13312-00 BIOACTIVE SOLUTIONS PUSH GHS LABEL

13312-00 BIOACTIVE SOLUTIONS PUSH GHS LABEL
Push
®
Drain Maintainer • Floor Cleaner • Spotter
Produit d’entretien de drain • Nettoyant pour plancher
Détachant
Conservador para drenaje • Limpiador para pisos
Quitamanchas
See Cautions and First Aid on side panel.
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. FOR INSTITUTIONAL AND COMMERCIAL USE.
Voir les précautions à prendre et l’énoncé de premiers soins sur la face latérale.
GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS. POUR USAGE DANS LES INSTITUTIONS
ET LES COMMERCES.
Vea las precauciones e instrucciones de primeros auxilios en el panel lateral.
MANTENGA ESTE PRODUCTO FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. PARA USO
COMERCIAL Y EN INSTITUCIONES.
DRAIN
MAINTAINER
133
DIRECTIONS FOR USE: Read the entire label before
using this product. Be sure to pretest before using.
*GREASE TRAPS: For less than 20 cubic feet capacity, add 4 5 oz. of product daily by pouring into a sink or pipeline closest
to the trap. Perform when the traps are used the least. Flush
down with 1 cup of lukewarm water. For traps larger than 20
cubic feet, add 8 - 10 oz. daily using the same procedure.
SEPTIC TANKS: Initial treatment, add 1 pint per 25 cubic feet
capacity. Thereafter, use 8 oz. per week. Pour directly into
toilet and flush. DRAINLINES AND DOWN PIPES: Use product
a minimum of 2 times weekly, to a maximum of 4 times. Start
on the lowest floor and work 1 floor per day. Do not treat the
same floor twice. When the top floor is reached, continue
treatment
for
the
top
floor
only.
PIPE
SIZE/DOSAGE/FREQUENCY: 2"/4 oz./2 times/wk.; 4"/8 oz./2
times/wk.; 6"/12 oz./2 times/wk.; 8"/16 oz./2 times/wk.
CARPETS: For pet odors, pour directly on odor spot. Blot with
a clean white cloth. Repeat if the odor persists. CARPET
MACHINES: To deodorize carpets, add 1/4 cup of product to
the solution tank. RESTROOMS: To deodorize urinals and
bowls, apply to surfaces and surrounding area. FLOORS:
Dilute 2 - 5 ounces per gallon and mop directly onto floor.
Pour excess directly down the drain. NOTE: Do not subject
this product to disinfectants, boiling water or
chlorinated products. Please consult your local solid
waste agency, drain commissioner, or water quality
contact for determination on appropriate disposal of
unused material. Please recycle empty containers.
Caution: May cause eye irritation. Avoid contact with eyes.
Avoid contact with open wounds. Wash thoroughly after
handling. Do not ingest.
FIRST AID: SKIN: Remove contaminated clothing. Wash
affected area with soap and water. Seek medical attention if
irritation persists. EYES: Flush eyes with large quantities of
water. Seek medical attention if irritation persists.
INGESTION: Do not induce vomiting. Rinse out mouth with
water. Call a physician immediately.
INGREDIENTS (CAS No.): Water (7732-18-5); Live Bacteria
(N/A); Alcohol Alkoxylate (N/A); Sodium Iminodisuccinate
(144538-83-0); Opacifier (9003-53-6).
No Phosphates
SDS No. 133
32 fl oz (1 US qt) 946 mL
RLB2580
Master Label 04/2015
MODE D’EMPLOI : Lire toute l’etiquette avant d’utiliser
ce produit. Ne pas manquer de tester avant d’employer.
*BOÎTES À GRAISSE : Pour les boîtes à graisse d’une capacité
de moins de 20 pi³ (566 L), verser chaque jour 4 - 5 oz
(118-148 ml) de produit dans l’évier ou la conduite la plus
proche de la boîte. Y procéder au moment où les boîtes sont
le moins utilisées. Faire couler avec 1 t (250 ml) d’eau tiède.
Pour les boîtes à graisse de plus de 20 pi³ (566 L), ajouter 8 10 oz (237-296 ml) par jour selon la même méthode. FOSSES
SEPTIQUES : Traitement initial: ajouter 1 chopine (473 ml) par
capacité de 25 pi³ (708 L). Par la suite, utiliser 8 oz (237 ml)
par semaine. Verser directement dans la cuvette de W.C. et
faire couler. CANALISATIONS DE DRAINAGE ET TUYAUX
VERTICAUX : Utiliser le produit au moins 2 fois par semaine, à
concurrence de 4 fois. Commencer à l’étage le plus bas et
monter d’un 1 étage par jour. Ne pas traiter le même étage
deux fois. Une fois au dernier étage, poursuivre le traitement
au dernier étage seulement. CALIBRE DE TUYAU / DOSAGE /
FRÉQUENCE : 2"/4 oz/2 fois/sem.; 4"/8 oz/2 fois/sem.; 6"/12
oz/2 fois/sem.; 8"/16 oz/2 fois/sem. TAPIS : Pour éliminer les
odeurs d’animal domestique, verser directement sur la zone à
problème. Étancher avec un torchon blanc propre. Répéter si
l’odeur subsiste. MACHINES À TAPIS : Pour désodoriser les
tapis, ajouter 1/4 t (63 ml) de produit au réservoir à solution.
TOILETTES : Pour désodoriser les urinoirs et les cuvettes,
appliquez-vous aux surfaces et aux alentours. PLANCHERS :
Diluer à 2 - 5 oz/gal. et appliquer directement sur le plancher
avec une vadrouille. Verser directement le surplus dans le
drain. REMARQUE : Ne pas exposer ce produit aux
désinfectants, à l’eau bouillante ou aux produits
chlorés. Pour déterminer comment il convient
d’éliminer les restes de substance, consulter
l’organisme local de gestion des déchets solides, le
commissaire aux égouts ou le responsable de la qualité
de l’eau. Prière de recycler les contenants vides.
INSTRUCCIONES DE USO: Lea toda la etiqueta antes de
utilizar este producto. Asegúrese de probar el producto
antes de usarlo. *COLECTORES DE GRASAS: Para una
capacidad menor a 20 pies cúbicos, vacíe diariamente 4 - 5
oz. del producto en un fregadero o en la tubería más cercana
al colector. Realice esto cuando se usen menos los
colectores. Enjuague con 1 taza de agua tibia. Para colectores
mayores a 20 pies cúbicos, añada diariamente 8 - 10 oz.
usando el mismo procedimiento. TANQUES SÉPTICOS:
Tratamiento inicial, añada 1 pinta por cada 25 pies cúbicos de
capacidad. Posteriormente, use 8 oz. semanalmente. Vacíe
directamente en el inodoro y descargue el tanque. TUBERIAS
DE DRENAJE Y TUBOS DE BAJADA: Use el producto un
mínimo de 2 veces por semana, hasta un máximo de 4 veces.
Comience en el piso más bajo y trabaje 1 piso diariamente. No
trate dos veces el mismo piso. Cuando llegue al piso superior,
continúe el tratamiento únicamente en el piso superior.
DIMENSION DE LA TUBERIA/DOSIS/FRECUENCIA: 2"/4 oz./2
veces/semana; 4"/8 oz./2 veces/semana; 6"/12 oz./2
veces/semana; 8"/16 oz./2 veces/semana. ALFOMBRAS:
Para olores de mascotas, vierta directamente sobre la fuente
de los olores. Séquelo con un paño limpio blanco. Repítase si
persisten los olores. MÁQUINAS PARA ALFOMBRAS: Para
desodorizar las alfombras, añada ¼ de taza del producto al
tanque de solución. BAÑOS: Para desodorizar urinales e
inodoros, apliqúese las superficies y las áreas alrededor de
los mismos. PISOS: Diluya 2 - 5 onzas por galón y pase el
trapeador directamente sobre el piso. Vierta el excedente
directamente por el drenaje. NOTA: No exponga este
producto a desinfectantes, agua hirviendo o productos
clorados. Sírvase consultar a su agencia local de
desechos sólidos, a su comisionado de drenaje, o a su
contacto para la calidad del agua a fin de definir la
adecuada eliminación del material no utilizado. Favor
de reciclar los envases vacíos.
Précaution : Peut causer une irritation les yeux. Peut irriter la
peau et les yeux. Éviter le contact avec les yeux. Éviter le
contact avec les plaies ouvertes. Lavez à fond après la
manipulation. N'ingérez pas.
PREMIERS SOINS : PEAU : Retirer les vêtements
contaminés. Bien laver la région touchée à l’eau et au savon.
Requérir de l’attention médicale si l’irritation persiste. YEUX :
Rincer les yeux avec beaucoup d’eau. Appeler un médecin si
l'irritation persiste. INGESTION : ne pas faire vomir. Rincer la
bouche. Appeler un médecin immédiatement.
Precaución: Puede causar irritación de los ojos. Puede causar
irritación de la piel y los ojos. Evite el contacto con los ojos.
Evite el contacto con heridas abiertas. Lávese bien después
de tocar este producto. No ingiera este producto.
PRIMEROS AUXILIOS: PIEL: Quítese inmediatamente la ropa
contaminada. Lave el área afectada con agua y jabón. Procure
atención médica si persiste la irritación. OJOS: Lave los ojos
con abundante agua. Procure atención médica. Llame a un
medico si la irritación persiste. INGESTIÓN: No induzca el
vómito. Lávese la boca. Llame a un médico inmediatamente.
Sans phosphate
Sin fosfatos
©2014 Betco Corporation
1001 Brown Avenue Toledo, Ohio 43607
Made In U.S.A. All Rights Reserved.
888-GO BETCO (888-462-3826) Betco.com
1113314
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement