- Computers & electronics
- Print & Scan
- Print & scan accessories
- Paxar
- Monarch Pathfinder Ultra Silver 6032
- Benutzerhandbuch
- 44 Seiten
Paxar Monarch Pathfinder Ultra Silver 6032 Drucker Bedienungsanleitung
Die Bedienungsanleitung für den Drucker Monarch Pathfinder Ultra Silver 6032 bietet Ihnen eine Schritt-für-Schritt-Anleitung zur Inbetriebnahme Ihres neuen Geräts. Sie finden Informationen zum Einlegen von Material, zum Laden der Batterie, zum Verwenden der Tastatur und zum Drucken von Barcodes.
Werbung
Assistent Bot
Brauchen Sie Hilfe? Unser Chatbot hat das Handbuch bereits gelesen und ist bereit, Ihnen zu helfen. Zögern Sie nicht, Fragen zum Gerät zu stellen, aber Details bereitzustellen wird das Gespräch produktiver machen.
TC6032EMGR Rev. AA 3/03 ©2002 Paxar Corporation. All rights reserved.
Drucker Monarch
Pathfinder
Ultra
Silver
Jedem Produkt und Programm liegt eine entsprechende schriftliche Garantie bei, wobei es sich um die einzig gültige Garantie für das entsprechende
Produkt handelt. Paxar behält sich das Recht vor, an dem Produkt und den
Programmen jederzeit und ohne vorherige Ankündigung Änderungen vorzunehmen bzw. deren Verfügbarkeit zu ändern. Paxar hat zwar äußerste
Anstrengungen unternommen, in diesem Handbuch vollständige und genaue
Informationen zu bieten, für unvollständige bzw. ungenaue Angaben kann Paxar jedoch nicht haftbar gemacht werden. Aktualisierungen werden in zukünftigen
Ausgaben dieses Handbuchs veröffentlicht.
©2002 Paxar Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Es ist untersagt, diese
Dokumentation bzw. Teile davon in jedweder Form und ohne schriftliche
Zustimmung der Paxar Corporation zu vervielfältigen, zu übertragen, in einem
Abrufsystem zu speichern oder in eine andere Sprache zu übersetzen.
Marken
Monarch®, Pathfinder®, Ultra®, 6032, 6076, 9462 und 9464 sind eingetragene
Marken von Monarch Marking Systems, Inc.
Paxar ist eine Marke der Paxar Corporation.
RBRC_ ist eine Marke der Rechargeable Battery Recycling Corporation.
Paxar Corporation
170 Monarch Lane
Miamisburg, Ohio 45342 USA
I N H A L T
Einführung ....................................................................................... 1-1
Erste Schritte ................................................................................. 1-1
Zu diesem Handbuch....................................................................... 1-2
Handhabung der batterien ................................................................ 2-1
Laden der Batterien ........................................................................ 2-1
Auswechseln der Batterien .............................................................. 2-2
Sicherheitshinweise ........................................................................ 2-3
Arbeiten mit Materialrollen ............................................................... 3-1
Einlegen von Material...................................................................... 3-1
Einlegen von Material im Spende-Modus ....................................... 3-3
Einlegen von Material im Endlos-Modus......................................... 3-6
Entfernen von Material .................................................................... 3-7
Allgemeine Arbeitsvorgänge ............................................................. 4-1
Arbeiten mit der Tastatur ................................................................. 4-1
Eingeben von Daten .................................................................... 4-3
Arbeiten mit dem Display ................................................................. 4-4
Lesen der Statuszeile .................................................................. 4-4
Lesen von Barcodes........................................................................ 4-5
Hinweise zur Zertifikation ................................................................ 4-7
Drucken ......................................................................................... 4-8
Energiemanagement ....................................................................... 4-8
Befestigen des Sicherheitsgurts ....................................................... 4-8
Inhalt i
Zusammenfassung wichtiger Hinweise .............................................. 4-9
Pflege und Wartung .......................................................................... 5-1
Reinigen ........................................................................................ 5-1
Druckkopf ................................................................................... 5-2
Druckwalze ................................................................................. 5-3
Einzugsrolle und Klemmrolle ........................................................ 5-4
Markierungssensor ...................................................................... 5-5
Scannerfenster ........................................................................... 5-5
Flex-Cable-Steckverbinder des Scanners ....................................... 5-6
Entfernen von Materialstaus ............................................................ 5-7
Lagern des Druckers ....................................................................... 5-8
Fehlersuche ..................................................................................... 6-1
Fehlercodes................................................................................ 6-2
Glossar ........................................................................................... A-1
Referenzinformationen .................................................................... B-1
Spezifikationen .............................................................................. B-1
Zubehör und Optionen .................................................................... B-2 ii Inhalt
E I N F Ü H R U N G
Mit dem Drucker Monarch® Pathfinder® Ultra®
Silver
6032™ können Sie Barcodes lesen und drucken.
1
In diesem Handbuch finden Sie Informationen zum Gebrauch dieser
Drucker.
E r s t e S c h r i t t e
So bereiten Sie den Drucker für den Einsatz vor:
1. Laden Sie die Batterie (siehe „Laden Batterie“ in Kapitel 2).
HINWEIS: Laden Sie die Batterie unmittelbar nach Erhalt des Druckers, selbst für den Fall, dass Sie ihn nicht sofort einsetzen möchten.
2. Setzen Sie die geladene Batterie in den Drucker ein (siehe
„Auswechseln der Batterien“ in Kapitel 2).
3. Befestigen Sie den Sicherheitsgurt, der sich in der
Dokumententasche befindet (siehe „Befestigen“ in Kapitel 4).
4. Legen Sie eine Materialrolle in den Drucker ein (siehe „Einlegen“ in
Kapitel 3).
5. Schalten Sie den Drucker ein.
Einführung 1-1
Z u d i e s e m H a n d b u c h
Im Folgenden finden Sie eine Zusammenfassung der in diesem Handbuch behandelten Themen.
Kapitel
1 Einführung
2 Handhabung der
Batterien
3 Arbeiten mit
Materialrollen
4 Allgemeine
Arbeitsvorgänge
5 Pflege und Wartung
Inhalt
Informationen, die Ihnen vor dem Einsatz des
Druckers bekannt sein sollten
Laden, Auswechseln und sichere Verwendung der
Batterien
Einlegen und Entfernen von Materialrollen
Informationen zum täglichen Einsatz
Entfernen von Materialstaus und Reinigen des
Druckers
6 Fehlersuche
A Glossar
Typische Funktionsstörungen und ihre Behebung
Fachbegriffe des Druckers mit Definitionen
B Referenzinformationen Spezifikationen des Druckers und
Zubehör/Optionen
Dieses Handbuch sollte vom Anwender des Druckers gelesen werden.
Darunter wird diejenige Person verstanden, die den Drucker zum Drucken und Lesen von Barcodes verwendet.
Zusätzlich zu diesem Handbuch ist eine gedruckte Kurzanleitung erhältlich. Weitere Dokumentationen können von unserer Website heruntergeladen werden.
1-2 Einführung
H A N D H A B U N G D E R B AT T E R I E N 2
Der Drucker arbeitet mit einer 7,4-V-Lithium-Ionen-Batterie, die auch in verschiedenen anderen Monarch® Druckern zum Einsatz kommt.
HINWEIS: Der Drucker darf
nur
mit dieser Batterie verwendet werden.
Batterien von anderen Herstellern dürfen nicht verwendet
werden.
In diesem Kapitel finden Sie Informationen zum Laden und Auswechseln von Batterien sowie Sicherheitshinweise.
L a d e n d e r B a t t e r i e n
Die Batterie muss unmittelbar nach Erhalt des Druckers geladen werden.
Dies gilt selbst für den Fall, dass Sie den Drucker nicht sofort einsetzen möchten.
Zum Laden der Batterien verwenden Sie entweder die Monarch 9462™
Einfach- oder 9464 Vierfach-Ladestation. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Dokumentation dieser Ladegeräte.
WARNUNG: Wenn die Batterie in einem anderen Ladegerät geladen wird, besteht Explosionsgefahr.
Handhabung der Batterien 2-1
A u s w e c h s e l n d e r B a t t e r i e n
So wechseln Sie die Batterie aus:
1. Drehen Sie den Drucker um und drücken Sie den Knopf am
Batteriefach (am unteren Ende des Handstücks). Öffnen Sie dann das
Batteriefach (die Klappe ist weiterhin am Drucker befestigt).
Klappe des
Batteriefachs
Knopf
2. Ziehen Sie die Hauptbatterie aus dem Batteriefach heraus. Sie können auch Ihre Hand unter den Drucker halten, das Gerät wieder umdrehen und die Batterie in die Hand fallen lassen.
Batterie
2-2 Handhabung der batterien
3. Setzen Sie eine neue Batterie in das Batteriefach ein (das nicht gerippte Ende zuerst).
4. Schließen Sie die Klappe des Batteriefachs. Damit Sie die Klappe wieder hineinschieben können, müssen Sie die Batterie etwas hineindrücken. Beim Schließen der Klappe ist ein Klickgeräusch zu hören.
S i c h e r h e i t s h i n w e i s e
♦ Die Batterie muss vor dem Einsatz geladen werden. Um eine optimale
Funktionsdauer der Batterien zu erhalten, sollten Sie sie
drei Monaten nach Erhalt
aufladen.
innerhalb von
♦ WARNUNG: Wenn die Batterie in einem anderen Ladegerät geladen wird, besteht Explosionsgefahr.
♦ Wenn der Drucker für mindestens einen Monat eingelagert werden soll, nehmen Sie die Batterie aus dem Drucker heraus.
♦ Eine optimale Lagerungstemperatur ist bei 10 °C – 23 °C gegeben; die
Maximaltemperatur beträgt 40 °C. Wenn die Batterie permanent bei
Temperaturen unter 0 °C oder über 40 °C aufbewahrt wird, verliert sie u. U. ihre Ladekapazität. Die maximale Funktionsdauer wird erreicht, wenn sie an einem kühlen und trockenen Ort aufbewahrt wird.
♦ Zum Laden wird ein Temperaturbereich von 20 °C – 25 °C empfohlen.
Handhabung der Batterien 2-3
♦ Informationen zur Entsorgung: Entsorgen Sie die Batterien nicht mit dem Haushaltsmüll. Beachten Sie bei der Entsorgung die örtlich geltenden Bestimmungen.
VORSICHT
Die Batterie darf nicht zerlegt, kurzgeschlossen, auf Temperaturen über 80 °C erhitzt oder verbrannt werden. In diesen Fällen besteht
Explosionsgefahr.
♦ Die Batterie sollte vor der Einlagerung für einen längeren Zeitraum und nach der Entladung beim Drucken sofort geladen werden. Ein häufiges Laden der Batterie trägt dazu bei, die Funktionsdauer der
Batterie zu verlängern, und bringt keine Nebenwirkungen, wie z. B. den Memory-Effekt, mit sich.
♦ Verhindern Sie den Kontakt der Batterie mit Metallobjekten.
♦ Eine Batterie, deren Mantel Risse aufweist, darf nicht verwendet werden.
♦ Schützen Sie die Batterie vor Feuchtigkeit. Die empfohlene
Betriebstemperatur der Batterie entspricht der des Druckers (siehe
„Referenzinformationen“).Eine Abnahme der Batteriekapazität von 20
% über die ersten 300 Zyklen ist normal.
♦ Auch wenn der Drucker nicht zum Drucken eingesetzt wird, fließt ein kleiner Strom, d. h. die Batterie wird entladen. Nehmen Sie die
Batterie aus dem Drucker heraus und stecken Sie sie in ein
Ladegerät, wenn der Drucker nicht verwendet wird.
♦ Die Leistungsfähigkeit der Batterie wird von vielen Faktoren bestimmt.
Dazu gehören die Anzahl der gedruckten Etiketten, die Anzahl der gedruckten Serienintervalle, der Schwarzanteil pro Etikett und das
Energiemanagement.
2-4 Handhabung der batterien
A R B E I T E N M I T
M AT E R I A L R O L L E N
3
Der Drucker kann mit drei Typen von Material eingesetzt werden:
♦ Haftetiketten
♦ Kartonetiketten
♦ Quittungspapier
Es stehen zwei Druckmodi zur Verfügung, mit denen festgelegt wird, wie das Material geladen werden soll.
♦ Im
Spende-Modus
wird das Trägermaterial beim Drucken der Etiketten von den Etiketten entfernt. In diesem Modus können die Etiketten sofort aufgebracht werden. Er eignet sich nur für Haftetiketten.
♦ Im
Endlos-Modus
wird das Trägermaterial nicht entfernt. Vorgesehen ist dieser Modus für Haftetiketten, die auf einer Endlosrolle gedruckt werden, Kartonetiketten und Quittungspapier.
E i n l e g e n v o n M a t e r i a l
So legen Sie Material ein:
1. Schalten Sie den Drucker ein. (Der Ein-/Ausschalter befindet sich oben rechts auf der Tastatur.)
2. Drücken Sie die Taste „Load“, wenn das Datum angezeigt wird.
Ansonsten wählen Sie zunächst ein Format und drücken dann die
Taste „Load“. Auf dem Display wird folgende Meldung eingeblendet:
Load supplies
Arbeiten mit Materialrollen 3-1
3. Drücken Sie die Abdeckungsverriegelung und öffnen Sie die
Materialabdeckung vollständig.
Materialabdeckung
Abdeckungsverriegelung
4. Entfernen Sie die Versiegelung von der Materialrolle.
5. Drücken Sie die Federaufnehmer der Materialhalterung auseinander.
Aufnehmer der
Materialhalterung
3-2 Arbeiten mit Materialrollen
6. Setzen Sie die Materialrolle so in die Materialhalterung ein, dass die
Etiketten von unten eingezogen werden. Die schwarzen Markierungen auf den Etiketten sollten nach unten zeigen.
HINWEIS: Auf Spezialpapier befinden sich keine schwarzen
Markierungen.
7. Legen Sie je nach gewünschtem Druckmodus das entsprechende
Material ein (siehe „Einlegen von Material im Spende-Modus“ oder
„Einlegen von Material im Endlos-Modus“).
Einlegen von Material im Spende-Modus
So legen Sie Material im Spende-Modus ein:
A . Ziehen Sie auf den ersten 10 cm der Rolle die Etiketten vom
Trägermaterial ab und entsorgen Sie sie. es sollen lediglich die Etiketten abgezogen werden.
Arbeiten mit Materialrollen 3-3
B. Halten Sie den Drucker aufrecht und drücken Sie den
Etikettenabweiser vorsichtig nach unten. Möglicherweise verspüren
Sie dabei einen Widerstand.
Etikettenabweiser
C. Ziehen Sie die ersten 10 cm des Trägermaterials ein. Führen Sie das
Material dabei über die Spendekante, unter der Auftragswalze und unter dem Etikettenabweiser hindurch.
Auftragswalze
Spendekante
Etikettenabweiser
D. Drücken Sie den Etikettenabweiser nach oben, bis er einrastet.
3-4 Arbeiten mit Materialrollen
E. Schließen Sie die Materialabdeckung bis zur ersten Position, d. h. nicht vollständig.
HINWEIS: Schließen Sie die Abdeckung zu diesem Zeitpunkt noch nicht vollständig, weil dies zu Materialstaus führen kann.
F. Halten Sie das Material so, dass es sich zwischen der Einzugsrolle und der Klemmrolle befindet, und drücken Sie den Druckknopf.
Entfernen Sie die überschüssigen Etiketten.
Klemmrolle (die
Einzugsrolle befindet sich dahinter)
Arbeiten mit Materialrollen 3-5
G . Schließen Sie die Materialabdeckung vollständig.
H . Drücken Sie zum Beenden die Taste „Esc“.
Einlegen von Material im Endlos-Modus
So legen Sie Material im Endlos-Modus ein:
A . Legen Sie das Material ein. Führen Sie die Materialbahn dabei unter der Auftragswalze und über dem Etikettenabweiser durch.
Auftragswalze
Etikettenabweiser
B. Schließen Sie die Materialabdeckung vollständig.
C. Drücken Sie zum Beenden die Taste „Esc“. Entfernen Sie die
überschüssigen Etiketten.
3-6 Arbeiten mit Materialrollen
E n t f e r n e n v o n M a t e r i a l
So entfernen Sie Material:
1. Nur Spende-Modus. Reißen Sie das Trägermaterial direkt über der
Klemmrolle ab.
2. Öffnen Sie die Materialabdeckung vollständig.
3. Drücken Sie die Aufnehmer der Materialhalterung mit einer Hand auseinander und entfernen Sie die Materialrolle.
4. Nur Abzieh-Modus. Ziehen Sie vorsichtig das Trägermaterial heraus, dass sich noch zwischen der Klemmrolle und der Einzugsrolle befindet.
Arbeiten mit Materialrollen 3-7
3-8 Arbeiten mit Materialrollen
A L L G E M E I N E
A R B E I T S V O R G Ä N G E
In diesem Kapitel finden Sie Informationen zu den Funktionen des
Druckers und wie diese bei der Arbeit eingesetzt werden können.
A r b e i t e n m i t d e r T a s t a t u r
Die Tastatur ist im Folgenden dargestellt.
4
Allgemeine Arbeitsvorgänge 4-1
Taste Beschreibung
Enter
Ctrl
Alt
Tab
Load
Fct
Bksp
Shift
Esc
Pfleiltasten
On/Off
Space
Alphanumerische Tasten
. (Dezimalpunkt/Punkt)
Zum Bestätigen einer Daten- oder Menüauswahl
Zur Zeit ohne Funktion
Zum Anzeigen von Sonderzeichen. Wenn Sie diese Taste vor der Eingabe einer dreistelligen Zahl drücken, wird ein
Sonderzeichen angezeigt. Informationen zu den Zahlen erhalten Sie vom Systemadministrator.
Zur Zeit ohne Funktion
Zum Starten des Materialeinzugs
Zum Ausführen von Spezialfunktionen. Wenn Sie diese Taste vor der Eingabe einer einstelligen Zahl drücken, wird eine
Spezialfunktion ausgeführt.
Zum Verschieben des Cursors um eine Stelle nach links.
Durch das gleichzeitige Drücken der Tasten „Shift“ und „Bksp“ werden alle Daten in der aktuellen Zeile gelöscht.
♦ Zum Anzeigen eines Buchstabens auf einer numerischen
Taste (siehe „Eingeben“)
♦ Zum Löschen aller Daten in der aktuellen Zeile bei gleichzeitigem Drücken der Taste „Bksp“
Zum Wechseln zum vorherigen Menü oder Beenden des aktuellen Moduls bzw. Programms
Zum Auswählen von Menüelementen oder Zeichen in einer
Zeile. Die Pfeiltaste „Nach rechts“ kann je nach Situation auch als Pfeiltaste „Nach unten“ fungieren. Gleiches gilt für die
Pfeiltaste „Nach links“ und „Nach unten“.
Zum Ein- und Ausschalten des Druckers
Zum Eingeben eines Leerzeichens
Zum Anzeigen einer Zahl oder eines Großbuchstabens
Zum Anzeigen eines Dezimalpunktes bzw. eines normalen
Punktes
4-2 Allgemeine Arbeitsvorgänge
Eingeben von Daten
Es stehen drei Eingabemodi zur Verfügung:
♦ Normalmodus
(Standard)
: Dieser Modus wird auch als „numerischer“
Modus bezeichnet. Wenn Sie eine Taste drücken, wird das auf der
Taste angegebene Zeichen angezeigt (außer den Buchstaben auf numerischen Tasten, siehe „Shift-Modus“).
♦ Shift-Modus: Dieser Modus wird auch als „Alphamodus“ bezeichnet.
Drücken Sie die Taste „Shift“, um die auf numerischen Tasten angegebenen Buchstaben einzugeben. Wenn Sie die Tasten „Shift“ und „Bksp“ gleichzeitig drücken, wird die aktuelle Zeile gelöscht. In diesem Modus wird der Buchstabe
S
in der Statuszeile angezeigt.
♦ Sonderzeichenmodus: Wenn Sie die Taste „Alt“ oder „Fct“ (und eine numerische Taste) drücken, wird ein Sonderzeichen angezeigt oder eine Spezialfunktion ausgeführt. In diesem Modus wird der Buchstabe
A
oder
F
in der Statuszeile angezeigt.
Eingeben von Buchstaben
Drücken Sie im Shift-Modus eine numerische Taste, wenn Sie einen
Großbuchstaben eingeben möchten (in der Statuszeile wird der
Buchstabe
S
angezeigt). Beispiel: Auf der numerischen Taste „7“ befinden sich die Buchstaben „ABC“.
1. Drücken Sie „Shift“, um in den Shift-Modus zu wechseln.
2. Bei einmaligem Drücken der Taste „7“ wird der Buchstabe „A“ eingegeben, bei zweimaligem Drücken der Buchstabe „B“ und bei dreimaligem Drücken der Buchstabe „C“. Wenn Sie die Taste „7“ viermal drücken, fängt der Auswahlprozess wieder von vorne an und der Buchstabe „A“ wird angezeigt.
HINWEIS: Die Tasten müssen in einer relativ schnellen Abfolge gedrückt werden. Wenn Sie zwischen dem Drücken der
Tasten zu lange warten, geht das Gerät davon aus, dass Sie
Ihre Wahl bereits getroffen haben und zeigt den Buchstaben an, der der aktuellen Tastenkombination entspricht. Der
Cursor wird dann um eine Stelle nach rechts verschoben.
Allgemeine Arbeitsvorgänge 4-3
A r b e i t e n m i t d e m D i s p l a y
Das Display besteht aus drei Zeilen: Zwei Datenzeilen und einer Statuszeile.
Lesen der Statuszeile
In der Statuszeile werden die folgenden Indikatoren angezeigt:
Indikator Beschreibung
F
A
C
Die Taste „Fct“ wurde gedrückt und Sie befinden sich im
Sonderzeichenmodus. Dieser Modus bleibt beim Drücken der nächsten Taste weiterhin aktiv. Um in den Normalmodus zurückzukehren, ohne eine Funktion auszuführen, drücken Sie erneut die Taste „Fct“.
Die Taste „Alt“ wurde gedrückt und Sie befinden sich im
Sonderzeichenmodus. Dieser Modus bleibt solange wirksam, bis
Sie eine dreistellige Zahl eingegeben haben. Um in den
Normalmodus zurückzukehren, ohne eine Zahl einzugeben, drücken Sie erneut die Taste „Alt“.
Zur Zeit ohne Funktion
S Die Taste „Shift“ wurde gedrückt und Sie befinden sich im Shift-
Modus. Dieser Modus bleibt solange wirksam, bis Sie erneut die
Taste „Shift“ gedrückt haben.
Wird auf dem Display kein Indikator angezeigt, befindet sich der Drucker im Normalmodus.
4-4 Allgemeine Arbeitsvorgänge
L e s e n v o n B a r c o d e s
Der Drucker verfügt über einen integrierten Barcode-Scanner.
Der Zeitpunkt des Lesevorgangs hängt von der Konfiguration des
Druckers ab. Normalerweise werden Sie durch die Anzeige einer Meldung auf dem Display aufgefordert, eine bestimmte Taste zu drücken
(normalerweise den Druckknopf). Der Scanner wird dann durch das
Drücken dieser Taste aktiviert.
So lesen Sie einen Barcode:
1. Befestigen Sie den Sicherheitsgurt an Ihrem Handgelenk.
2. Richten Sie den Scanner in einem kleinen Winkel und in einem
Abstand von ungefähr 10 bis 20 cm auf den Barcode.
3. Drücken Sie den Druckknopf oder die vom Systemadministrator angegebene Taste.
Die LED-Anzeige des Laserscanners, „Scan“, leuchtet nach einem erfolgreichem Lesevorgang grün auf. Konnte der Lesevorgang nicht erfolgreich abgeschlossen werden, leuchtet sie gelb. Diese LED-Anzeige befindet sich oben rechts auf der Tastatur, links neben der Taste
„On/Off“.
Allgemeine Arbeitsvorgänge 4-5
So gehen Sie vor, wenn der Barcode nicht gelesen werden konnte:
♦ Ändern Sie den Winkel des Scanners geringfügig und wiederholen Sie den Lesevorgang.
♦ Reinigen Sie das Scannerfenster. Weitere Informationen hierzu finden
Sie unter „Reinigen“ in Kapitel 5.
♦ Bewegen Sie den Scanner vom Barcode weg, auf einen Abstand von
10 bis 20 cm. Passen Sie diese Distanz je nach Bedarf an, bis Sie den richtigen Abstand eingenommen haben.
♦ Versuchen Sie nun einen anderen Barcode, den Sie bereits erfolgreich gelesen haben, erneut zu lesen. Kann dieser Lesevorgang erfolgreich abgeschlossen werden, liegt das Problem beim Barcode.
♦ Gehen Sie zu einem Ort mit weniger Licht.
♦ Vergewissern Sie sich, dass sich keine Freiräume (Streifen) im
Barcode befinden.
Kann der Lesevorgang immer noch nicht erfolgreich abgeschlossen werden, wenden Sie sich an den Systemadministrator und bitten diesen, den Scanner zu testen.
4-6 Allgemeine Arbeitsvorgänge
H i n w e i s e z u r Z e r t i f i k a t i o n
Dieses Produkt wurde vom United States DHHS Center for Devices and
Radiological Health als Laserprodukt der Klasse II zertifiziert. Der vom
Fenster des Scanners emittierte Laserstrahl hat eine Energie von weniger als 1,3 Milliwatt. Laserlicht, das die für Klasse I festgelegten Grenzwerte
überschreitet, muss sich innerhalb einer Schutzabdeckung befinden. Um die in der Norm IEC 825 und den DHHS-Bestimmungen 21, Abschnitt J, festgelegten Anforderungen zu erfüllen, sind bei diesem Produkt keine
Wartungsarbeiten erforderlich.
Allgemeine Arbeitsvorgänge 4-7
D r u c k e n
Der genaue Zeitpunkt und die Art des Druckvorgangs wird durch die
Konfiguration des Druckers bestimmt. Es kann wie folgt gedruckt werden:
♦ Nach dem Drücken einer bestimmten Taste
♦ Automatisch nach dem Drücken einer Taste
♦ Automatisch ohne Einwirken des Anwenders
♦ Ein Etikett oder mehrere gleichzeitig
E n e r g i e m a n a g e m e n t
Wenn der Drucker eingeschaltet ist, längere Zeit jedoch nicht verwendet wird, geht er in den Bereitschaftsmodus über, um Energie zu sparen. Im
Bereitschaftsmodus wird auf dem Display das Symbol einer Kaffeetasse angezeigt. Der Drucker wird wieder aktiviert, sobald Sie ihn erneut einsetzen.
Verbleibt der Drucker für einen bestimmten (vom Systemadministrator festgelegten) Zeitraum im Bereitschaftsmodus, schaltet er sich automatisch aus.
B e f e s t i g e n d e s S i c h e r h e i t s g u r t s
1. Drehen Sie den Drucker um und stellen Sie ihn mit dem Kopf zuerst auf einem Tisch ab.
2. Nehmen Sie das dünne Ende des Sicherheitsgurtes und stecken Sie es durch die Öse an der Unterseite des Handstücks. Die Öse befindet sich neben dem Batteriefach.
3. Stecken Sie das dicke Ende des Sicherheitsgurtes durch die Schlaufe am dünnen Ende des Sicherheitsgurtes.
4-8 Allgemeine Arbeitsvorgänge
4. Ziehen Sie den Gurt. Möglicherweise müssen Sie die Schlaufe am dünnen Gurtende über das Kunststoffstück in der Gurtmitte schieben.
5. Ziehen Sie den Gurt fest.
Z u s a m m e n f a s s u n g w i c h t i g e r H i n w e i s e
♦ Nehmen Sie den Drucker immer mit vollständig geladenen Batterien in
Betrieb.
♦ Befestigen Sie vor dem Arbeiten mit dem Drucker den Sicherheitsgurt des Druckers am Handgelenk.
♦ Schlagen Sie den Drucker nicht auf, wenn Sie Etiketten aufbringen, die im Spende-Modus gedruckt wurden.
♦ Setzen Sie immer, wenn Sie eine neue Materialrolle einlegen, eine vollständig geladene Batterie ein (auf diese Weise kann eine optimale
Druckqualität gewährleistet werden).
♦ Schalten Sie den Drucker aus, wenn Sie ihn nicht benötigen.Betreiben und lagern Sie den Drucker unter Berücksichtigung der empfohlenen
Temperatur- und Feuchtigkeitsbereiche Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Referenzinformationen“ in Anhang B).
Allgemeine Arbeitsvorgänge 4-9
4-10 Allgemeine Arbeitsvorgänge
P F L E G E U N D W A R T U N G
Die einwandfreie Funktionsfähigkeit des Druckers kann durch die richtige Pflege und Wartung gewährleistet werden. In diesem Kapitel finden Sie Informationen zu den folgenden Themen:
♦ Reinigen des Druckkopfes, der Druckwalze, der Sensoren und des
Scannerfensters
♦ Entfernen von Materialstaus
♦ Lagern des Druckers
5
R e i n i g e n
Der Drucker muss unbedingt sauber gehalten werden. Die folgenden fünf
Bereiche des Druckers müssen gereinigt werden:
♦ Druckkopf
♦ Druckwalze
♦ Sensoren
♦ Scannerfenster
♦ Flex-Cable-Steckverbinder des Scanners
Verwenden Sie zum Reinigen des Druckers keine scharfen Gegenstände.
Pflege und Wartung 5-1
Druckkopf
Der Druckkopf muss in den folgenden Situationen gereinigt werden:
♦ Nach der Verwendung von 7 bis 10 Materialrollen
♦ Bei extremen Temperaturen, hoher Feuchtigkeit oder in schmutzigen
Umgebungen
♦ Beim Auftreten von Freiräumen im bedruckten Bereich
♦ Nach einem Materialstau
Zum Reinigen des Druckers können die folgenden Mittel eingesetzt werden:
♦ Monarch Reinigungsstift (114226)
♦ Weiches mit Isopropylalkohol angefeuchtetes Tuch
Verwenden Sie zum Reinigen oder Schmieren des Druckers keine silikonhaltigen Mittel. Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände, um
Klebstoff- oder Etikettenrückstände vom Druckkopf zu entfernen.
Berühren Sie den Druckkopf nicht mit den Fingern. Der Druckkopf kann durch diese Vorgänge beschädigt werden. Der Verfall der
Garantieansprüche ist eine mögliche Folge.
5-2 Pflege und Wartung
So reinigen Sie den Druckkopf:
1. Schalten Sie den Drucker aus.
2. Öffnen Sie die Materialabdeckung und entfernen Sie die Materialrolle
(siehe „Referenzinformationen “ in Kapitel 3).
3. Prüfen Sie die Materialhalterung auf Klebstoffrückstände und reinigen
Sie sie bei Bedarf.
4. Erden Sie sich selbst, indem Sie einen metallischen bzw. anderen
Gegenstand berühren, der nicht zum Drucker gehört. Auf diese Weise werden elektrostatische Entladungen vermieden, die den Drucker beschädigen könnten.
5. Reinigen Sie den Druckkopf, um alle Klebstoff- und
Etikettenrückstände zu entfernen. Verwenden Sie dazu die unten aufgeführten Hilfsmittel.
Druckkopf
6. Legen Sie die Materialrolle wieder ein und schließen Sie die
Materialabdeckung.
Druckwalze
So reinigen Sie die Druckwalze:
1. Schalten Sie den Drucker aus und öffnen Sie die Materialabdeckung.
2. Entfernen Sie die Materialrolle (siehe „Entfernen von Material” in
Kapitel 3).
Pflege und Wartung 5-3
3. Halten Sie den Drucker aufrecht und drücken Sie den
Etikettenabweiser vorsichtig nach unten. Möglicherweise verspüren
Sie dabei einen Widerstand.
4. Reinigen Sie die Druckwalze und entfernen Sie etwaige
Klebstoffrückstände.
Druckwalze
5. Drehen Sie die Druckwalze mit den Fingern und setzen Sie die
Reinigung fort.
6. Legen Sie die Materialrolle wieder ein; schließen Sie dann den
Etikettenabweiser und die Materialabdeckung.
Einzugsrolle und Klemmrolle
So reinigen Sie die Einzugsrolle und die Klemmrolle:
1. Schalten Sie den Drucker aus und öffnen Sie die Materialabdeckung.
2. Entfernen Sie die Materialrolle (siehe „Entfernen von Material “ in
Kapitel 3).
3. Drehen Sie die Druckwalze mit den Fingern. Auf diese Weise werden auch die Einzugsrolle und Klemmrolle gedreht.
4. Entfernen Sie etwaige Klebstoffrückstände, die Ihnen beim Drehen der Rollen auffallen.
5. Legen Sie wieder eine Materialrolle ein, sobald der Drucker getrocknet ist.
5-4 Pflege und Wartung
Markierungssensor
So reinigen Sie den Markierungssensor:
1. Schalten Sie den Drucker aus und öffnen Sie die Materialabdeckung.
2. Entfernen Sie die Materialrolle (siehe „Entfernen von Material “ in
Kapitel 3).
3. Reinigen Sie den Markierungssensor mit einem weichen Tuch, das mit Wasser angefeuchtet wurde.
Markierungssensor
4. Legen Sie die Materialrolle wieder ein und schließen Sie die
Materialabdeckung.
Scannerfenster
Reinigen Sie das Scannerfenster immer dann, wenn es verschmutzt oder verschmiert erscheint. So reinigen Sie das Scannerfenster:
1. Befeuchten Sie ein weiches Tuch mit Wasser.
2. Wischen Sie das Fenster ab, bis es vollständig sauber ist.
Pflege und Wartung 5-5
Flex-Cable-Steckverbinder des Scanners
Flex-Cable-
Steckverbinder
Klebstoffrückstände
Von Zeit zu Zeit lagern sich auf dem im Folgenden dargestellten Flex-
Cable-Steckverbinder des Scanners Klebstoffrückstände ab. So reinigen
Sie den Flex-Cable-Steckverbinder:
1. Schalten Sie den Drucker aus und öffnen Sie die Materialabdeckung.
2. Prüfen Sie den Flex-Cable-Steckverbinder visuell. Sollten sich auf dem Flex-Cable-Steckverbinder Klebstoffrückstände befinden, reinigen Sie den Flex-Cable-Steckverbinder mit den Hilfsmitteln, die weiter oben in diesem Kapitel aufgeführt sind.
3. Schließen Sie die Materialabdeckung.
5-6 Pflege und Wartung
E n t f e r n e n v o n M a t e r i a l s t a u s
So entfernen Sie einen Materialstau:
1. Schalten Sie den Drucker aus.
2. Öffnen Sie die Materialabdeckung vollständig.
3. Öffnen Sie den Etikettenabweiser, indem Sie ihn mit zwei Fingern vorsichtig nach unten drücken.
4. Entfernen Sie die Materialrolle (siehe „Entfernen von Material“ in
Kapitel 3).
5. Entfernen Sie vorsichtig alles angestaute Material und schließen Sie den Abweiser wieder.
HINWEIS: Das angestaute Material darf nicht durch die Vorderseite des Etikettenabweisers herausgezogen werden. Verwenden
Sie zum Entfernen von angestautem Material keine scharfen
Gegenstände.
6. Entfernen Sie vorsichtig alles Material, das sich zwischen der
Klemmrolle und der Einzugsrolle angestaut hat.
Klemmrolle (die
Einzugsrolle betindet dahinter)
7. Legen Sie die Materialrolle wieder ein und schließen Sie die
Materialabdeckung.
Pflege und Wartung 5-7
L a g e r n d e s D r u c k e r s
Der Drucker darf nicht in den folgenden Umgebungen bzw. in deren
Nähe aufbewahrt werden:
♦ Magnetfeldern
♦ Nassen oder feuchten Bereichen
♦ Verschmutzten oder verstaubten Bereichen
♦ Bereichen mit starken Vibrationen und Schlägen.
5-8 Pflege und Wartung
F E H L E R S U C H E 6
Im Folgenden finden Sie einige typische Funktionsstörungen und wie sie behoben werden können.
Problem Behebung
Drucker zieht das Material nicht ein.
Drucker druckt nicht.
Druck hat Freiräume bzw. ist blass.
Legen Sie eine vollständig geladene Batterie ein.
Schließen Sie die Materialabdeckung vollständig.
Legen Sie die Materialrolle richtig ein.
Prüfen Sie die Druckwalze auf angestautes
Material.
Legen Sie eine vollständig geladene Batterie ein.
Legen Sie die Materialrolle richtig ein.
Reinigen Sie den Druckkopf.
Legen Sie die Materialrolle richtig ein.
Schließen Sie die Materialabdeckung vollständig.
Legen Sie eine vollständig geladene Batterie ein.
Reinigen Sie den Druckkopf.
Prüfen Sie die Materialrolle auf Schäden und
Defekte.
Legen Sie die Materialrolle richtig ein bzw. legen Sie bei Bedarf eine neue Materialrolle ein.
Das Material wird unvollständig bedruckt und der Drucker reagiert nicht auf Betätigung der Tasten und des Druckknopfes.
Scanner kann einen Barcode nicht lesen.
Display lässt sich nicht einschalten.
Fehlercode und entsprechende
Meldung werden auf dem
Display angezeigt.
Entfernen Sie etwaige Materialstaus.
Reinigen Sie den Druckkopf.
Legen Sie eine vollständig geladene Batterie ein.
Siehe „Referenzinformationen” in Kapitel 4.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät eingeschaltet ist.
Legen Sie eine vollständig geladene Batterie ein.
Wenden Sie sich an den Systemadministrator.
Fehlersuche 6-1
Fehlercodes
Im Folgenden sind die am häufigsten auftretenden Fehlercodes und ihre
Bedeutung aufgeführt.
Code Beschreibung
004 – 005 Größe der Materialrolle stimmt nicht. Legen Sie die richtige
Materialrolle ein.
267 – 271
410 – 413
Kommunikationsfehler. Wenden Sie sich an den
Systemadministrator.
703 – 704 Materialrollenfehler. Legen Sie die Materialrolle ein oder prüfen Sie, dass diese richtig eingelegt/eingezogen ist.
750 Druckkopf ist zu heiß. Schalten Sie den Drucker aus und lassen Sie ihn abkühlen.
751 – 753 Drucker hat ein Problem mit einer Markierung auf dem
Material erkannt. Prüfen Sie das Material und, ob es richtig eingelegt/eingezogen ist.
756 Drucker hat kein Material mehr. Legen Sie Material ein.
757
758
Legen Sie Material ein. Kalibrierte Materiallänge weicht um
±0,6 cm vom Format ab.
Materialrollenfehler. Prüfen Sie auf Materialstau. Entfernen
Sie Materialstaus oder legen Sie das Material neu ein.
762
763
Batterieladezustand niedrig. Laden Sie die Batterie.
Wartet auf Ausgabe eines Etiketts. Drücken Sie „Enter“.
768 Druckkopffehler. Wenden Sie sich an den Systemadministrator.
790 – 791 Drucker ist beschäftigt oder weist einen nicht behobenen
Fehler auf. Schalten Sie den Drucker aus. Schalten Sie ihn nach zwei Sekunden wieder ein.
904 – 911 Systemfehler. Wenden Sie sich an den Systemadministrator.
SYSTEM
ERROR
VECTOR ##
Systemfehler. Wenden Sie sich an den
Systemadministrator.
Wenn die Störungen auf die hier beschriebene Weise nicht behoben werden können oder ein Fehlercode hier nicht aufgeführt ist, wenden Sie sich an den Systemadministrator oder rufen den Service unter der
Nummer an, die auf der Rückseite dieses Handbuchs angegeben ist.
6-2 Fehlersuche
G L O S S A R A
Für die Arbeit mit diesem Drucker sollten Ihnen die folgenden
Fachbegriffe geläufig sein.
Fachbegriff Definition
Barcode
Endlos-Modus
Normalmodus
Spende-Modus
Druckwalze
Druckkopf
Sensor
Eine Sequenz aus schwarzen und weißen vertikalen
Balken bzw. Strichen. Der Abstand zwischen den
Strichen und deren Dicke dienen der Codierung von
Daten. Ein Scanner dient zum Lesen von Barcodes.
Druckmodus, in dem das Trägermaterial nicht entfernt wird. Vorgesehen ist dieser Modus für Haftetiketten, die auf einer Endlosrolle gedruckt werden,
Kartonetiketten und Quittungspapier.
Standardmodus für die Eingabe von Daten. In diesem
Modus wird das Zeichen angezeigt, das auf der gedrückten Taste angegeben ist (mit Ausnahme von
Buchstaben auf numerischen Tasten).
Druckmodus, in dem das Trägermaterial beim Drucken der Etiketten von den Haftetiketten entfernt wird. In diesem Modus können die Etiketten sofort aufgebracht werden. Er eignet sich nur für Etiketten.
Die Oberfläche des Druckers, gegen die das Material gehalten wird. Da sich die Walze dreht, ist sie für den
Materialvorschub verantwortlich.
Die Oberfläche des Druckers, auf der der Druckvorgang stattfindet. Das Material wird zum Bedrucken der
Etiketten am Druckkopf vorbeigeführt.
Eine Komponente, die den Anfang eines neuen Etiketts optisch erkennen kann. Dafür ist das Material auf der
Rückseite mit schwarzen Markierungen versehen.
Glossar A-1
Fachbegriff Definition
Shift-Modus Druckmodus, in dem die Taste „Shift“ für die folgenden
Vorgänge gedrückt werden muss:
♦ Zum Eingeben eines Buchstabens, der auf einer numerischen Taste angegeben ist (siehe „Eingeben von Buchstaben“)
♦ Zum Löschen aller Daten in der aktuellen Zeile bei gleichzeitigem Drücken der Taste „Bksp“
Materialrolle Das zu bedruckende Material (Haftetiketten,
Kartonetiketten oder Quittungspapier)
Sonderzeichenmodus Der nach dem Drücken der Taste „Fct“ oder „Alt“ aktivierte Dateneingabemodus. Durch das nachfolgende Drücken einer numerischen Taste wird eine Funktion aufgerufen oder ein Sonderzeichen angezeigt.
A-2 Glossar
R E F E R E N Z I N F O R M AT I O N E N
S p e z i f i k a t i o n e n
Abmessungen:
Druckkopf:
Druck:
Liefergewicht: 2,55 kg
48 mm/384 Punkte
Thermo direkt (ohne Tinte/Farbband)
Druckgeschwindigkeit: 51 mm/s
Speicher:
Batterie:
Batterieladezeit:
1MB RAM und 2MB Flash
7,4 V Lithium-Ion (AC-Adapter 110V – 240V AC)
1 – 3 Stunden, je nach Ladegerät
Materialgrößen:
Breite: 197 mm
Länge: 83 mm
Höhe: 165 mm
Gewicht: 0,89 kg
Betriebstemperatur:
Feuchtigkeit (Betrieb und Lagerung)
Breite: 30 mm, 38 mm und 51 mm
Länge: 20 mm – 102 mm
Spende-Modus: 20 mm oder länger
Endlos-Modus: 13,97 mm oder länger
4 °C – 43 °C
5 % – 90 % nicht kondensierend
B
Referenzinformationen B-1
Z u b e h ö r u n d O p t i o n e n
♦ Batterieladegerät 9462 - Einfach-Ladestation
♦ Batterieladegerät 9464 4 - Vierfach-Ladestation
♦ Netzgerät (110 V – 240 V), Betriebsbereich 95 V – 264 V
♦ Integrierter Laserscanner (normale Geschwindigkeit oder
Hochgeschwindigkeit)
♦ Dokumentation*
♦ Zusatzbatterie
♦ Handgelenkgurt
*Auf unserer Website verfügbar.
B-2 Referenzinformationen
Fournitures et assistance en Suisse:
GOMARO s.a. - La Rosaire 5 - CH 1123 Aclens - Suisse
Tel: 021 869 97 70 - Fax: 021 869 96 02 http://www.gomaro.ch
Werbung
Hauptfunktionen
- Integrierter Barcode-Scanner
- Thermo direkter Druck (ohne Tinte/Farbband)
- Automatisches Energiemanagement
- Material einlegen im Spende- und Endlosmodus
- Materialrollen (Haftetiketten, Kartonetiketten und Quittungspapier)
Häufige Antworten und Fragen
Wie kann ich eine Materialrolle einlegen?
Wie wechsle ich die Batterie?
Wie reinige ich den Druckkopf?
Was tun, wenn der Drucker kein Material einzieht?
Wie lese ich einen Barcode?
Verwandte Handbücher
Werbung
Inhaltsverzeichnis
- 23 Einführung
- 23 Erste Schritte
- 23 Zu diesem Handbuch
- 24 Handhabung der batterien
- 24 Laden der Batterien
- 24 Auswechseln der Batterien
- 24 Sicherheitshinweise
- 25 Arbeiten mit Materialrollen
- 25 Einlegen von Material
- 25 Einlegen von Material im Spende-Modus
- 25 Einlegen von Material im Endlos-Modus
- 25 Entfernen von Material
- 26 Allgemeine Arbeitsvorgänge
- 26 Arbeiten mit der Tastatur
- 26 Eingeben von Daten
- 26 Arbeiten mit dem Display
- 26 Lesen der Statuszeile
- 26 Lesen von Barcodes
- 26 Hinweise zur Zertifikation
- 26 Drucken
- 26 Energiemanagement
- 26 Befestigen des Sicherheitsgurts
- 35 Zusammenfassung wichtiger Hinweise
- 36 Pflege und Wartung
- 36 Reinigen
- 36 Druckkopf
- 36 Druckwalze
- 36 Einzugsrolle und Klemmrolle
- 36 Markierungssensor
- 36 Scannerfenster
- 36 Flex-Cable-Steckverbinder des Scanners
- 36 Entfernen von Materialstaus
- 36 Lagern des Druckers
- 37 Fehlersuche
- 37 Fehlercodes