null  null
D01088681A
US-2000
Interface audio USB 2.0
MODE D'EMPLOI
F_US-2000_OM.indd 1
24/09/09 9:06:46
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS
LE CAPOT (OU L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE INTERNE N'EST RÉPARABLE PAR
L'UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
Le symbole d'éclair à tête de flèche dans un triangle équilatéral sert à prévenir l'utilisateur de la présence dans l'enceinte du produit d'une "tension dangereuse" non
isolée d'une grandeur suffisante pour constituer un risque d'électrocution pour les
personnes.
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral sert à prévenir l'utilisateur de la
présence d'instructions importantes de fonctionnement et de maintenance (entretien) dans les documents accompagnant l'appareil.
Cet appareil possède un numéro de série en face arrière. Veuillez noter le numéro de modèle et le numéro de
série et les conserver pour mémoire.
N° de modèle
N° de série
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR
LES RISQUES D'INCENDIE ET
D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ
PAS CET APPAREIL À LA PLUIE NI À
L'HUMIDITÉ.
Information sur le marquage CE
a) Environnement électromagnétique applicable : E4
b) Crête de courant d'appel : 1,1 A
En Amérique du Nord, utilisez uniquement une
tension d'alimentation de 120 V.
2 TASCAM US-2000
F_US-2000_OM.indd 2
24/09/09 9:06:47
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1 Lisez ces instructions.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Conservez ces instructions.
Tenez compte de tous les avertissements.
Suivez toutes les instructions.
N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à proximité.
Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
Ne bloquez aucune ouverture de ventilation.
Installez-le conformément aux instructions du
fabricant.
Ne l'installez pas près de sources de chaleur telles que des radiateurs, bouches de chauffage,
poêles ou autres appareils (y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur.
Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la
fiche polarisée ou de terre. Une fiche polarisée a
deux broches, l'une plus large que l'autre. Une
fiche de terre a deux broches identiques et une
troisième broche pour la mise à la terre. La broche plus large ou la troisième broche servent à
votre sécurité. Si la fiche fournie n'entre pas dans
votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.
Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation et
de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des
prises secteur, et du point de sortie de l'appareil.
N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés
par le fabricant.
Utilisez-le uniquement avec des chariots, socles,
trépieds, supports ou tables spécifiés par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Si un chariot est
utilisé, faites attention à ne pas être blessé par un
renversement lors du déplacement de l'ensemble
chariot/appareil.
•• Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil, comme par exemple un vase.
•• N’installez pas cet appareil dans un espace confiné
comme une bibliothèque ou un meuble similaire.
•• L’appareil tire un courant nominal de veille de la
prise secteur quand son interrupteur POWER ou
STANDBY/ON n’est pas en position ON.
•• L’appareil doit être placé suffisamment près de
la prise de courant pour que vous puissiez à tout
moment attraper facilement la fiche du cordon
d'alimentation
•• La fiche secteur est utilisée comme dispositif de
déconnexion et doit donc toujours rester disponible.
•• Les produits ayant une construction de Classe I
sont équipés d'un cordon d'alimentation avec une
fiche de terre à trois broches. Le cordon d'un tel
produit doit être branché dans une prise secteur
avec terre de sécurité.
•• Si le produit utilise des piles/batteries (y compris
un pack de batteries ou des piles installées), elles
ne doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à
une chaleur excessive.
•• PRÉCAUTION pour les produits qui utilisent des
batteries remplaçables au lithium : remplacer une
batterie par un modèle incorrect entraîne un risque
d'explosion. Remplacez-les uniquement par un
type identique ou équivalent.
•• Des précautions doivent être prises en cas d'utilisation d'écouteurs ou d'un casque avec le produit
car une pression sonore excessive (volume trop
fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut
causer une perte auditive.
•• Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit,
contactez TEAC pour une assistance technique.
N'utilisez pas le produit tant qu'il n'a pas été réparé.
ªª MONTAGE EN RACK DE L'UNITÉ
Utilisez le kit de montage en rack pour monter l'unité dans
un rack 19" standard, comme représenté ci-dessous.
Retirez les pieds de l’unité avant le montage.
13 Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de
non utilisation prolongée.
14 Confiez toute réparation à des techniciens de
maintenance qualifiés. Une réparation est nécessaire si l'appareil a été endommagé d'une quelconque façon, par exemple si le cordon ou la
fiche d'alimentation est endommagé, si du liquide
a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont
tombés dedans, si l'appareil a été exposé à la
pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé.
•• N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux
éclaboussures.
NOTE
•• Laissez 1U d'espace au-dessus de l'unité pour la
ventilation.
•• Laissez au moins 10 cm à l'arrière de l'unité pour la
ventilation.
TASCAM US-2000
F_US-2000_OM.indd 3
3
24/09/09 9:06:47
PRÉCAUTIONS
Sommaire
DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1 – Introduction........................................... 5
6 – Guide des applications........................ 15
Caractéristiques principales............................ 5
Éléments fournis.............................................. 5
à propos de ce mode d'emploi...................... 5
Marques commerciales.................................... 6
Précautions et notes concernant
l'emplacement et l'emploi.............................. 6
Attention à la condensation........................... 6
Nettoyage de l'appareil................................... 6
Windows XP et Lecteur Windows Media..... 15
Windows Vista et Lecteur Windows Media.15
Mac OS X et iTunes........................................ 16
Cubase LE4..................................................... 16
2 − Noms et fonctions des parties............. 7
Face avant......................................................... 7
Face arrière....................................................... 8
3 − Installation............................................ 9
Configurations requises................................... 9
Windows..................................................... 9
Mac OS X..................................................... 9
Installation du pilote....................................... 9
Installation du pilote pour Windows........ 9
Installation du pilote pour Mac OS X...... 11
Désinstallation du pilote.......................... 11
Réponses aux questions fréquemment
posées quant à l'installation (FAQ) ........ 11
Réglages sur votre ordinateur...................... 11
Installation de Cubase LE4............................ 11
7 – Guide de dépannage........................... 17
8 – Caractéristiques techniques............... 19
Valeurs d'entrée/sortie.................................. 19
Entrée/sortie audio analogique ............. 19
Entrée/sortie audio analogique............... 19
Entrée/sortie de contrôle......................... 19
Performances audio....................................... 19
Configurations informatiques requises........ 20
Windows................................................... 20
Macintosh.................................................. 20
Générales........................................................ 20
Dessins avec cotes.......................................... 21
Schéma synoptique........................................ 22
Schéma des niveaux....................................... 23
4 − Réglages du panneau de
configuration US-2000...........................12
Présentation................................................... 12
Réglages du panneau de configuration....... 12
Performances audio
(Audio Performance)................................ 12
Source d'horloge (Sample Clock Source).. 12
Format de sortie numérique (Digital
Output Format)......................................... 12
Canaux de sortie numérique
(Digital Output Channels)........................ 12
5 − Connexions.......................................... 13
Branchement USB.......................................... 14
Branchements audio...................................... 14
Micro.......................................................... 14
Guitare....................................................... 14
Clavier/boîte à rythmes/module de
sons/platine cassette/MD/CD etc.
(branchement analogique)...................... 14
Modules de sons/platines MD/CD, etc.
(branchement numérique)....................... 14
Moniteurs d'écoute de contrôle.............. 14
Casque....................................................... 14
4 TASCAM US-2000
F_US-2000_OM.indd 4
24/09/09 9:06:48
1 − Introduction
Merci d'avoir choisi l'interface audio USB 2.0 US-2000 de
TASCAM.
Avant de connecter et d’utiliser l’appareil, veuillez prendre
le temps de lire ce manuel en totalité pour bien comprendre
comment correctement l’installer et le brancher, ainsi que
comment employer ses nombreuses fonctions pratiques et
utiles. Une fois la lecture de ce manuel terminée, veillez à le
conserver en lieu sûr pour référence ultérieure.
Vous pouvez aussi télécharger le mode d'emploi depuis le
site internet TASCAM (http://www.tascam.com).
Caractéristiques principales
•• Interface audio avec 16 entrées et 4 sorties
•• Audio 24 bits/96 kHz
•• 14 entrées analogiques symétriques dont 6 entrées XLR
pour micros, 2 entrées mixtes XLR/jack 3 points et 6
entrées ligne
•• Entrée numérique S/PDIF
Éléments fournis
Les éléments fournis sont listés ci-dessous.
Prenez soin de ne pas endommager ces éléments lors du
déballage. Conservez les matériaux d'emballage pour de
futurs transports.
Si un élément quelconque est manquant ou a été
endommagé durant le transport, veuillez contacter le
magasin dans lequel vous avez acheté cette unité.
••
••
••
••
••
••
••
••
••
Unité principale. ..............................................................1
Cordon d'alimentation......................................................1
Câble USB. ......................................................................1
CD-ROM (contenant le pilote et les modes d'emploi). ........1
DVD-ROM (Cubase LE4)...............................................1
Guide de prise en main de Cubase LE4...........................1
Kit de vis pour montage en rack......................................1
Carte de garantie..............................................................1
Mode d'emploi (ce manuel)..............................................1
à propos de ce mode d'emploi
•• Une alimentation fantôme +48 V peut être fournie (aux
Dans ce document, les conventions suivantes sont
employées :
•• Les entrées 1-14 peuvent être individuellement écoutées
•• Le nom des touches et des commandes apparaît sous la
8 entrées micro)
en mono ou en stéréo comme paires de canaux
•• Les sorties comprennent 4 sorties ligne symétriques,
une paire symétrique pour moniteurs, une sortie
numérique et une sortie casque
•• Sortie numérique réglable en S/PDIF ou AES/EBU
forme : MONO.
•• Les messages affichés dans l'écran de l'appareil sont
représentés entre guillemets comme ceci : “Message”
•• Si nécessaire, des informations supplémentaires sont
données sous les intitulés suivants :
•• Indicateur de niveau à 5 points pour chaque entrée et
sortie
•• La fonction de monitoring direct permet une écoute de
CONSEIL
Conseils utiles pour l'utilisation de l'unité.
l'entrée sans latence
•• En plus d'une commande de niveau d'écoute de contrôle,
une commande de niveau indépendante est possible
pour les signaux reçus d'un ordinateur par USB et pour
ceux reçus par les prises d'entrée de l'unité
•• Les entrées 7 et 8 ont des prises d'insertion
•• Peut être utilisée avec plusieurs logiciels clients en
même temps, même si certains utilisent l'ASIO et
d'autres le WDM pour le contrôle audio
NOTE
Explication des actions en cas de situation spéciale et
informations supplémentaires.
ATTENTION
Instructions à suivre pour éviter des blessures, dommages
à l'unité ou à d'autres équipements et pertes de données.
•• Compatible USB 2.0 haute vitesse (480 MHz)
•• Cubase LE4 inclus
Note sur l'emploi de l'ordinateur
Si vous n'êtes pas sûr de pouvoir effectuer sans problèmes
les opérations à réaliser sur l'ordinateur et qui sont décrites
dans ce manuel, reportez-vous au mode d'emploi de celuici.
TASCAM US-2000
F_US-2000_OM.indd 5
5
24/09/09 9:06:49
1 − Introduction
Marques commerciales
•• TASCAM est une marque déposée de TEAC
Corporation.
•• Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques
commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux
États-Unis et/ou dans d'autres pays.
•• Apple, Macintosh, Mac OS et Mac OS X sont des
marques commerciales d'Apple Inc., enregistrées aux
USA et dans d'autres pays.
•• Pentium et Intel sont des marques commerciales d'Intel
Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
•• AMD Athlon est une marque commerciale d'Advanced
Micro Devices, Inc.
•• Cubase est une marque déposée de Steinberg Media
Technologies GmbH. ASIO est une marque commerciale
de Steinberg Media Technologies GmbH.
•• Les autres noms de société, noms de produit et
logos présents dans ce document sont des marques
commerciales ou déposées de leurs détenteurs respectifs.
Précautions et notes concernant
l'emplacement et l'emploi
•• La température de fonctionnement doit être comprise
entre 5 et 35°C (41 et 95°F).
•• Assurez-vous que l'appareil est placé dans une position
permettant son fonctionnement correct.
•• Ne placez aucun objet sur l'unité pour permettre la
dissipation thermique.
•• Évitez d’installer cet appareil au dessus d’un dispositif
électrique produisant de la chaleur comme un
amplificateur de puissance.
Attention à la condensation
Si l'unité est déplacée d’un endroit froid à un endroit chaud,
ou utilisée après un changement soudain de température, il
existe un danger de condensation ; la vapeur de l'air peut
se condenser sur le mécanisme interne, empêchant le bon
fonctionnement. Pour éviter ce phénomène ou s’il se produit
malgré tout, laissez l’appareil dans la pièce à la nouvelle
température durant une heure ou deux avant utilisation.
Nettoyage de l'appareil
Pour nettoyer l'unité, essuyez-la délicatement avec un
chiffon sec et doux. N'utilisez pas de lingettes nettoyantes
imbibées de produit chimique, de benzène, de diluant pour
peinture, d'alcool ou autre agent chimique pour nettoyer
l'unité car cela pourrait endommager la surface.
6 TASCAM US-2000
F_US-2000_OM.indd 6
24/09/09 9:06:49
2 – Noms et fonctions des parties
Face avant
Interrupteur d'alimentation POWER
11
Utilisez-le pour allumer et éteindre d'appareil.
Prise et bouton PHONES
22
Utilisez cette prise jack stéréo standard pour brancher
un casque stéréo. Utilisez un adaptateur de fiche jack si
vous branchez un casque ayant une prise mini-jack.
Utilisez le bouton PHONES pour régler le niveau de
sortie par le casque.
ATTENTION
Utilisez le bouton PHONES pour minimiser le volume
avant de brancher le casque. Sinon, un bruit fort et
soudain pourrait par exemple entraîner des dommages
auditifs.
Bouton MONITOR
33
Utilisez-le pour régler le niveau des sorties MONITOR
OUTPUT L/R.
Bouton COMPUTER
44
Utilisez-le pour régler dans les sorties MONITOR
OUTPUT et PHONES le niveau du signal reçu de
l'ordinateur connecté en USB.
Bouton INPUT
55
Utilisez-le pour régler dans les sorties MONITOR
OUTPUT et PHONES le niveau général de tous les
signaux entrant par les prises d'entrée de cette unité
(micro, ligne et numérique).
Indicateurs de niveau de sortie OUTPUT
66
Affichent les niveaux des 4 sorties de l'unité.
Témoin d'alimentation POWER
77
S'allume quand l'unité est sous tension.
Indicateurs de niveau d'entrée INPUT SOURCE
88
Affichent les niveaux des 16 entrées de cette unité.
Témoin USB
99
S'allume quand la connexion USB est en service.
0 Boutons de gain d'entrée
Utilisez-les pour régler indépendamment les niveaux des
entrées MIC INPUTS 1–8.
NOTE
Tournez-les à fond à gauche pour minimiser le niveau
d'entrée ou à fond à droite pour le maximiser.
q Commutateurs MONITOR
Utilisez-les pour déterminer si les entrées adjacentes
1-2, 3-4, 5-6, 7-8 sont écoutées en mono ou en paires
stéréo avec les canaux impairs (1, 3, 5, 7) sur la gauche
et les canaux pairs (2, 4, 6, 8) sur la droite.
w Commutateurs +48V
Utilisez-les pour déterminer si une alimentation fantôme
+48 V est fournie ou non aux prises d'entrée micro par
paires (1-2, 3-4, 5-6, 7-8).
ATTENTION
•• Avant de régler ces commutateurs sur ON ou OFF,
baissez le volume de sortie avec les boutons PHONES
et MONITOR. En fonction du micro, de forts bruits
peuvent être produits et des dommages peuvent être
causés à l'équipement et à l'audition des personnes
concernées.
•• Ne branchez/débranchez pas un micro dont l'entrée a
son commutateur +48V sur ON.
•• Ne basculez un de ces commutateurs sur ON que
si vous branchez un microphone à condensateur
nécessitant une alimentation fantôme.
•• Ne fournissez pas une alimentation fantôme à un
microphone dynamique asymétrique.
•• Certains micros à ruban peuvent être endommagés
par l'alimentation fantôme. En cas de doute, ne
fournissez pas d'alimentation fantôme à un micro à
ruban.
e Entrées MIC/INST IN
Ce sont des entrées analogiques micro/instrument mixtes
avec XLR et jack 6,35 mm. Utilisez les connecteurs
XLR pour les connexions micro symétriques et les
prises jack pour des guitares ou basses électriques, par
exemple.
Le brochage des prises XLR est 1 = masse, 2 = point
chaud et 3 = point froid.
TASCAM US-2000
F_US-2000_OM.indd 7
7
24/09/09 9:06:50
2 – Noms et fonctions des parties
Face arrière
r
Entrées MIC INPUTS
Ce sont des prises d'entrée micro analogiques de type
XLR symétrique pour brancher des microphones.
Le brochage des prises XLR est 1 = masse, 2 = point
chaud et 3 = point froid.
p
Prises de sortie MONITOR OUTPUT
Ces prises jack 6,35 mm 3 points sont des sorties
d'écoute de contrôle analogiques symétriques.
Raccordez-les à des moniteurs d'écoute de contrôle ou à
d'autres équipements.
Le brochage est pointe = point chaud, bague = point
froid et manchon = masse.
t Commutateurs MONO/ST
Utilisez-les pour déterminer si les entrées ligne
adjacentes 9-10, 11-12, 13-14, sont écoutées en mono ou
en paires stéréo avec les canaux impairs (9, 11, 13) sur
la gauche et les canaux pairs (10, 12, 14) sur la droite.
a
Port USB
Utilisez le câble USB fourni pour raccorder cette unité à
un ordinateur (compatible USB 2.0).
y
Prises LINE IN
Utilisez ces prises jack 6,35 mm 3 points symétriques
pour les sources d'entrée ligne, dont les claviers et
modules de sons.
s
Prise de sortie DIGITAL OUT
Cette prise de sortie numérique coaxiale se conforme à
la norme IEC60958-3 (S/PDIF) ou AES3-2003 (AES/
EBU).
Le brochage est pointe = point chaud, bague = point
froid et manchon = masse.
u
Prises INSERTS
Ce sont des prises jack analogiques d'insertion
(asymétriques) pour les entrées MIC/INST IN de la face
avant (7-8).
Utilisez-les pour brancher des compresseurs, gates et
autres effets externes.
Le brochage est pointe = départ, bague = retour et
manchon = masse.
i
Commutateurs de sélection de niveau
Utilisez-les pour régler le niveau d'entrée nominal des
prises d'entrée ligne sur -10 dBV ou +4 dBu.
Cette prise produit le même signal numérique que
les sorties LINE OUTPUTS 1/2 ou LINE OUTPUTS 3/4
(réglage par le panneau de configuration). Le format
du signal numérique se règle dans le panneau de
configuration.
d
Prise d'entrée DIGITAL IN
Cette prise d'entrée numérique coaxiale se conforme à la
norme IEC60958-3 (S/PDIF).
NOTE
Les prises DIGITAL IN et OUT de cette unité peuvent
produire et recevoir en 24 bits/96 kHz.
f
Connecteur ~IN
Branchez ici le cordon d'alimentation fourni.
o
Sorties LINE OUTPUTS
Ces prises jack 6,35 mm 3 points sont des sorties ligne
analogiques. Les signaux reçus d'un ordinateur connecté
par USB sont produits par ces prises. Déterminez
quels signaux sont produits à l'aide, par exemple, d'une
application audio sur l'ordinateur. Ces prises peuvent
être raccordées à un mélangeur ou à un enregistreur
externe.
Le brochage est pointe = point chaud, bague = point
froid et manchon = masse.
8 TASCAM US-2000
F_US-2000_OM.indd 8
24/09/09 9:06:50
3 – Installation
Configurations requises
Voir le site internet TASCAM pour des informations
actualisées sur la compatibilité des systèmes d'exploitation
Windows
Windows XP 32 bits SP2 ou ultérieur
Windows XP 64 bits SP2 ou ultérieur
Windows Vista 32 bits SP2 ou ultérieur
Windows Vista 64 bits SP2 ou ultérieur
Configuration informatique prise en charge :
Ordinateur compatible avec un port USB 2.0
•• Processeur/cadence :
Pentium 4, 1,4 GHz ou plus rapide
AMD Athlon, 1,4 GHz ou plus rapide
(ou processeur équivalent)
•• Mémoire :
512 Mo ou plus pour Windows XP 32 bits et Windows
Vista 32 bits
1 Go ou plus pour Windows XP 64 bits et Windows Vista
64 bits
NOTE
Bien que ce produit ait été testé avec des ordinateurs
standard répondant aux impératifs de fonctionnement
ci-dessus, nous ne pouvons pas garantir qu'il
fonctionnera avec tous les ordinateurs satisfaisant
ces impératifs. Sachez que même dans des conditions
identiques, la capacité de traitement peut varier en
fonction des différences de conception et de système.
Mac OS X
Systèmes d'exploitation pris en charge :
Mac OS X 10.4.11 ou ultérieur
Mac OS X 10.5.6 ou ultérieur
Configuration informatique prise en charge :
Apple Macintosh équipé d'un port USB en standard
Ne branchez pas l'US-2000 à votre ordinateur avant d'avoir
installé le pilote.
ATTENTION
•• Manipulez le CD-ROM avec soin. Sali ou rayé il
pourrait devenir illisible par l'ordinateur et le logiciel
ne pourrait pas être installé. Une participation
financière vous serait demandée en cas de nécessité
de le remplacer.
•• N’essayez en aucun cas de faire lire ce CD-ROM
par un lecteur CD audio traditionnel. Le bruit que
cela créerait pourrait endommager aussi bien vos
haut-parleurs que votre audition.
Installation du pilote pour Windows
NOTE
•• Durant l'installation du pilote, un message d'alerte
du type “ce logiciel ... n'a pas passé le test logo
Windows“ peut apparaître. Ce message apparaît
quand on installe un pilote n'ayant pas reçu le logo
Windows de test. Ce message apparaît car les pilotes
des produits TASCAM n'ont pas reçu le logo Windows
de test. Nous avons néanmoins vérifié leur bon
fonctionnement. Dans ce cas, cliquez sur Continuer
pour poursuivre l'installation.
•• Durant l'installation, vous devez brancher, débrancher
et rebrancher l'appareil aux étapes 7, 8 et 9. Vous
devez terminer chacune de ces étapes d'installation
en moins d'une minute. L'installation peut échouer si
vous prenez trop de temps.
1 Vérifiez que l'unité et le PC ne sont pas reliés par le
câble USB.
2 Insérez le CD-ROM d'installation de pilote fourni
dans le PC où vous ferez l'installation.
3 Cliquez sur le bouton “Install Driver” (Installer
pilote) quand l'écran ci-dessous apparaît (s'il
n'apparaît pas automatiquement, trouvez et ouvrez
le programme “Autorun2.exe” dans le dossier
"Autorun" sur le CD-ROM de pilote).
•• Processeur/cadence :
Power PC G4, 1 GHz ou plus, ou processeur Intel
•• Mémoire :
512 Mo ou plus
Installation du pilote
Pour pouvoir utiliser l'US-2000, vous devez installer le
pilote approprié sur votre ordinateur. Comme indiqué cidessous, c'est un processus simple utilisant le CD-ROM
fourni avec l'US-2000.
Le pilote peut être actualisé de temps à autre. Vous pouvez
télécharger sa version la plus récente sur le site internet
TASCAM <http://www.tascam.fr/>.
4 Quand l'écran de sélection de langue (ci-dessous)
apparaît, sélectionnez votre langue préférée puis
cliquez sur le bouton “OK”.
TASCAM US-2000
F_US-2000_OM.indd 9
9
24/09/09 9:06:51
3 – Installation
5 Cliquez sur le bouton “Install the Driver” (Installer
le pilote) quand l'écran ci-dessous apparaît
9 Quand l'écran ci-dessous apparaît une fois encore,
reconnectez l'unité et le PC à l'aide du câble USB.
6 Lisez le contenu du contrat de licence (License
Agreement) puis sélectionnez "I accept the
agreement" (J'accepte le contrat) si vous en acceptez
les termes. Ensuite, cliquez sur le bouton Install
(Installer) pour lancer l'installation.
10 Quand l'écran ci-dessous apparaît, l'installation
est terminée. Cliquez sur le bouton “Reboot now”
(Redémarrer maintenant) pour faire redémarrer le
PC afin qu'il utilise le pilote.
7 Quand l'écran suivant apparaît, utilisez le câble USB
fourni pour relier l'unité au PC.
8 Quand l'écran ci-dessous apparaît, débranchez le
câble USB reliant l'unité au PC.
11 Après redémarrage du PC, ouvrez “TASCAM
US-2000” (“Démarrer > Panneau de configuration”)
ou “US-2000 Control Panel” (“Démarrer > Tous
les programmes > TASCAM”). Si la version du
pilote, l'appareil et d'autres données apparaissent
correctement, l'installation a réussi.
10 TASCAM US-2000
F_US-2000_OM.indd 10
24/09/09 9:06:52
3 – Installation
Réponses aux questions fréquemment posées
quant à l'installation (FAQ)
Installation du pilote pour Mac OS X
11 Vérifiez que l'US-2000 n'est pas reliée à l'ordinateur.
22 Double-cliquez sur “TASCAM_US2000_Driver_x.xx.
dmg” dans le CD-ROM fourni. Quand “TASCAM_
US-2000_x.xx” est créé sur le bureau, ouvrez le
dossier.
33 Double-cliquez sur “TASCAM_US-2000_x.xx.mpkg”
dans le dossier pour lancer l'installateur.
44 Suivez les instructions à l'écran pour effectuer
l'installation.
55 Faites redémarrer l'ordinateur puis raccordez l'unité.
Désinstallation du pilote
ªª Windows
Il y a deux façons de désinstaller le pilote comme indiqué
ci-dessous.
À l'aide du CD-ROM d'installation :
11 Suivez les étapes 1 à 4 de “Installation du pilote pour
Windows” (voir page 10).
22 À l'étape 5 de la procédure, cliquez sur “Remove the
driver” (Supprimer le pilote).
Installation du pilote Windows
Q : Quand je connecte l'unité à un ordinateur, l'“Assistant
nouveau matériel” de Windows apparaît et je ne peux
pas installer le pilote. Ai-je fait une erreur lors des
procédures d'installation ?
R : Fermez la fenêtre “Assistant nouveau matériel” et
débranchez l'unité. Vous devez installer le pilote avant
de brancher cette unité. Insérez le CD-ROM fourni avec
le produit. Le menu d'installation du pilote apparaît
automatiquement.
Sélectionnez “Install driver” et suivez les instructions
affichées à l'écran. Si vous avez téléchargé le pilote
depuis le site internet TASCAM (http://www.tascam.
com), décompressez l'archive ZIP, lancez le fichier
“setup.exe” et suivez les instructions à l'écran.
Q : J'ai chargé le CD-ROM d'installation dans un ordinateur
sous Windows, mais le menu d'installation du pilote
n'apparaît pas. Comment puis-je y accéder ?
R : Les réglages de lecture automatique du lecteur sont
peut-être désactivés.
Ouvrez le CD-ROM à l'aide de l'explorateur Windows et
double-cliquez sur le fichier “Autorun2.exe” pour ouvrir
manuellement le menu d'installation.
Réglages sur votre ordinateur
33 Suivez les instructions à l'écran pour le reste de la
procédure.
À l'aide de la fonction "Ajouter ou Supprimer des
programmes" de Windows :
11 Ouvrez le “Panneau de configuration” depuis le menu
“Démarrer”.
22 Double-cliquez sur “Ajout/Suppression de
programmes”.
33 Sélectionnez “US-2000 driver” dans la liste et cliquez
sur “Modifier/Supprimer”.
44 Suivez les instructions à l'écran pour le reste de la
procédure.
ªª Mac OS X
11 Insérez le CD-ROM dans l'ordinateur et doublecliquez sur l'icône “TASCAM US-2000 >Remover”.
Voici quelques points de base pour vous aider à configurer
votre ordinateur en vue des meilleures performances avec
des applications audio.
•• Ne lancez pas d'autres applications. Vous utiliserez
probablement votre ordinateur pour des applications
autres qu'audio, mais nous vous recommandons d'éviter
de faire fonctionner d'autres applications en même
temps que des programmes audio. Le traitement audio
numérique consomme énormément de ressources de votre
ordinateur.
Cela signifie que si vous faites fonctionner d'autres
applications (particulièrement des outils graphiques ou
internet) en même temps que votre application audio, le
traitement peut ne pas se faire suffisamment rapidement.
Installation de Cubase LE4
Pour des détails, voir le Guide de prise en main de Cubase
LE4.
22 Suivez les instructions à l'écran pour le reste de la
procédure.
TASCAM US-2000
F_US-2000_OM.indd 11
11
24/09/09 9:06:53
4 − Réglages du panneau de configuration US-2000
Présentation
Le panneau de configuration (Control Panel) vous permet de
faire différents réglages des fonctionnalités de l'US-2000.
Sous Windows XP et Windows Vista, le raccourci “US2000 Control Panel” se trouve dans le menu “Démarrer >
Panneau de configuration” de Windows ou dans le menu
“Démarrer > Tous les programmes > TASCAM”.
Sous Mac OS X, le panneau de configuration de l'US-2000
se trouve dans le dossier Applications. D'autres réglages
audio et MIDI utiles pour Mac OS X se trouvent dans "Applications/Utilitaires/Configuration audio et MIDI".
Dans la version Windows du panneau de configuration
US-2000, le réglage "Audio Performance" vous permet de
régler la taille de la mémoire tampon utilisée par toutes les
applications audio. Le réglage "lowest latency" (latence la
plus basse) correspond à la taille minimale de mémoire tampon et le réglage "highest latency" (latence la plus haute) à
la taille maximale de mémoire tampon.
Sous Mac OS X, la taille de la mémoire tampon est déterminée par chaque application audio. Par conséquent, il n'y
a pas de réglage "Audio Performance" dans la version Mac
OS X du panneau de configuration US-2000. Certaines
applications sélectionnent automatiquement la taille de la
mémoire tampon tandis que d'autres permettent à l'utilisateur de la choisir. Veuillez consulter la documentation de
votre application audio pour plus de détails.
Source d'horloge (Sample Clock Source)
La source d'horloge peut être réglée sur “Automatic” ou
“Internal”.
[Panneau de configuration Windows]
•• Automatic (par défaut) : si un signal d'horloge est reçu
par l'entrée DIGITAL IN, il est utilisé. Si aucun signal
d'horloge n'est reçu par l'entrée DIGITAL IN, c'est l'horloge
interne de cette unité qui est utilisée.
•• Internal : l'horloge interne de cette unité est toujours utilisée.
•• Si vous utilisez l'entrée numérique, réglez ce paramètre
sur “Automatic”.
Format de sortie numérique
(Digital Output Format)
Réglez le format de sortie numérique sur “AES/EBU” ou
“S/PDIF”.
[Panneau de configuration Mac OS X]
Réglages du panneau de configuration
Performances audio (Audio Performance)
Canaux de sortie numérique
(Digital Output Channels)
La prise DIGITAL OUT produit les signaux numériques des
sorties LINE OUTPUTS 1/2 ou 3/4. Avec ce paramètre, vous
choisissez quelle paire de signaux produire.
Le pilote US-2000 accumule temporairement les
échantillons audio entrants et sortants dans des mémoires
tampons. La taille de ces mémoires tampons ou "buffers"
peut être réglée. Une petite taille de mémoire tampon réduit
le retard lors de l'écoute du signal audio, mais nécessite
un traitement plus rapide de la part de votre ordinateur. Si
le traitement ne se fait pas dans les temps (c'est-à-dire si
d'autres opérations du système surviennent), vous pouvez
entendre des clics, bruits ou autres artefacts dans le signal
audio. Une plus grande taille de mémoire tampon donne
plus de sécurité contre de tels problèmes causés par d'autres
activités du système mais entraîne un plus grand retard lors
de l'écoute du signal audio. Vous devez sélectionner la taille
de mémoire tampon qui fonctionne le mieux avec votre
système.
12 TASCAM US-2000
F_US-2000_OM.indd 12
24/09/09 9:06:54
5 − Connexions
Casque
Basse
Guitare
Module de sons
Boîte à rythmes
Clavier
Enregistreur
numérique
Unité d’effets
Batterie
Enceintes amplifiées
ou amplificateur et
enceintes
Ordinateur
USB
TASCAM US-2000
F_US-2000_OM.indd 13
13
24/09/09 9:06:55
5 − Connexions
Branchement USB
Utilisez le câble USB fourni pour relier l'US-2000 à votre
ordinateur comme représenté dans l'illustration.
NOTE
Certains équipements USB utilisent fréquemment le
bus USB. Pour éviter l’apparition d’artefacts dans le
signal audio, nous vous recommandons vivement de ne
brancher aucune autre unité USB sur le bus utilisé par
l'US-2000. Cette règle ne concerne pas le clavier et la
souris qui ne sont normalement pas susceptibles de créer
des problèmes.
Clavier/boîte à rythmes/module de sons/platine
cassette/MD/CD etc. (branchement analogique)
Branchez les sorties de signal analogique de ces appareils
aux prises d'entrée LINE IN 9-14 (jacks 6,35 mm 3 points) de
la face arrière.
Modules de sons/platines MD/CD, etc.
(branchement numérique)
Branchez les entrées et sorties des appareils numériques aux
prises DIGITAL IN/OUT de la face arrière.
NOTE
Branchements audio
Branchez le signal de sortie de votre micro, guitare, clavier
ou autre appareil audio à l'US-2000, où il sera converti en
audio numérique et envoyé via USB à votre ordinateur.
Reliez la sortie de l'US-2000 à vos enceintes (via un ampli)
ou à votre casque, pour que vous puissiez écouter les
signaux audio entrant dans l'US-2000 ou produits par votre
ordinateur.
La balance entre le signal entrant venant du micro et de la
guitare et le signal sortant venant de l'ordinateur doit être
réglée par les boutons INPUT et COMPUTER.
Micro
Cette unité peut produire des signaux numériques S/PDIF
ou AES/EBU. Choisissez le type de sortie à l'aide du panneau
de configuration.
Moniteurs d'écoute de contrôle
Branchez des moniteurs d'écoute de contrôle (enceintes
amplifiées ou un amplificateur et des enceintes) aux prises
MONITOR OUTPUT de la face arrière.
Casque
Branchez un casque à la prise PHONES (jack 6,35 mm
stéréo standard) en face avant.
Branchez vos micros aux prises d'entrée MIC INPUTS
(1-6) (XLR) de la face arrière ou aux prises MIC/INST IN
(7-8) (XLR) de la face avant. Si vous utilisez un micro à
condensateur nécessitant une alimentation fantôme, activez
le commutateur +48V en face avant.
ATTENTION
•• Brancher un microphone dynamique avec une liaison
asymétrique peut l'endommager si le commutateur
+48V est sur ON.
•• Ne branchez/débranchez pas les micros quand
l'interrupteur +48V est sur ON. Cela pourrait causer
un fort bruit voire endommager l'équipement.
•• Avant de basculer un commutateur +48V sur ON ou
OFF, baissez le volume de sortie à l'aide des boutons
PHONES et MONITOR de la face avant. En fonction
du micro, de forts bruits peuvent être produits et des
dommages peuvent être causés à l'équipement ou à
l'audition des personnes concernées.
Guitare
Branchez votre guitare à la prise d'entrée MIC/INST IN (7-8)
(jack 6,35 mm) de la face avant.
14 TASCAM US-2000
F_US-2000_OM.indd 14
24/09/09 9:06:55
6 – Guide des applications
Dans ce chapitre, nous expliquons comment régler quelques
applications audio pour l'emploi avec cette unité.
Windows XP et Lecteur Windows Media
11 Fermez toutes les applications puis ouvrez le
“Panneau de configuration” depuis le menu
“Démarrer”.
22 Ouvrez “Sons et Périphériques audio”.
NOTE
Windows Vista et Lecteur Windows
Media
11 Fermez toutes les applications puis ouvrez le
“Panneau de configuration” depuis le menu
“Démarrer”.
22 Ouvrez “Son”.
NOTE
Si l'option ci-dessus n'apparaît pas, cliquez sur “Matériel
et audio” et elle apparaîtra.
Si vous ne voyez aucun des éléments ci-dessus, cliquez sur
“Sons, voix et périphériques audio” et l'un apparaîtra.
33 Cliquez sur l'onglet "Audio" et réglez l'“Unité par
défaut:” pour “Lecture audio” sur “TASCAM US2000”.
33 Cliquez sur l'onglet “Lecture”, cliquez sur “Hautparleurs US-2000” et cliquez sur le bouton “Par
défaut”. Cela déplace le rond vert coché sur “Hautparleurs US-2000”.
44 Cliquez sur “OK”.
44 Cliquez sur “OK”.
55 Lancez le Lecteur Windows Media, sélectionnez un
fichier audio et commencez la lecture.
NOTE
•• Si vous changez le réglage pendant que le lecteur
Windows Media est en fonction, le logiciel ne
détectera pas que le périphérique a été changé. Dans
ce cas, relancez le Lecteur Windows Media.
•• Si vous n'entendez toujours pas de son après avoir
fait les réglages et terminé les procédures ci-dessus,
faites redémarrer l'ordinateur.
•• Si vous faites ce réglage, du son sera produit au
travers de cette unité, mais aucun son ne sera plus
produit par les enceintes de l'ordinateur ni par sa
prise casque.
55 Lancez le Lecteur Windows Media, sélectionnez un
fichier audio et commencez la lecture.
NOTE
•• Si vous changez le réglage pendant que le lecteur
Windows Media est en fonction, le logiciel ne
détectera pas que le périphérique a été changé. Dans
ce cas, relancez le Lecteur Windows Media.
•• Si vous n'entendez toujours pas de son après avoir
fait les réglages et terminé les procédures ci-dessus,
faites redémarrer l'ordinateur.
•• Si vous faites ce réglage, du son sera produit au
travers de cette unité, mais aucun son ne sera plus
produit par les enceintes de l'ordinateur ni par sa
prise casque.
TASCAM US-2000
F_US-2000_OM.indd 15
15
24/09/09 9:06:56
6 – Guide des applications
Mac OS X et iTunes
11 Ouvrez le dossier “Utilitaires”, qui se trouve dans
le dossier “Applications”, et double-cliquez sur
“Configuration audio et MIDI” pour le lancer.
22 Cliquez sur l'onglet “Périphériques audio”.
Réglez “Entrée par défaut”, “Propriétés de”, “Sortie
par défaut” et “Sortie système” sur “US-2000”.
33 Lancez iTunes, sélectionnez un fichier audio et lancez
la lecture.
Cubase LE4
Pour des détails, voir le Guide de prise en main fourni pour
Cubase LE4.
16 TASCAM US-2000
F_US-2000_OM.indd 16
24/09/09 9:06:57
7 – Guide de dépannage
Veuillez lire ce chapitre si vous n'arrivez pas à utiliser
correctement l'unité même après l'avoir configurée
conformément aux procédures indiquées dans ce mode
d'emploi.
Si vous ne pouvez toujours pas résoudre vos problèmes,
veuillez contacter le service après-vente TASCAM avec
les informations suivantes concernant l'environnement de
fonctionnement et des détails décrivant le problème.
Environnement de fonctionnement
•• Fabricant de l'ordinateur :
ªª Il n'y a pas de son même quand l'audio est
lu.
La sortie audio doit être réglée sur l'ordinateur.
Veuillez vérifier les points suivants pendant que l'unité est
connectée à l'ordinateur.
Si vous faites les réglages suivants, du son sera produit au
travers de cette unité, mais aucun son ne sera produit par les
enceintes de l'ordinateur ni par sa prise casque.
•• Processeur :
Windows XP
11 Fermez toutes les applications puis ouvrez le
“Panneau de configuration” depuis le menu
“Démarrer”.
•• Mémoire installée :
22 Ouvrez “Sons et Périphériques audio”.
•• Modèle :
•• Système d'exploitation :
•• Logiciel station de travail audio numérique :
•• Emploi d'un logiciel antivirus :
•• Emploi d'un réseau local (LAN) sans fil :
ªª L'installation échoue.
L'installation s'est terminée mais
l'ordinateur ne reconnaît pas l'interface.
Si un problème entraîne l'échec de l'installation ou si
l'installation se termine sans que l'ordinateur ne reconnaisse
l'unité, vérifiez les points suivants.
1) Le témoin USB de l'unité est-il allumé ?
S'il n'est pas allumé, vérifiez que le câble USB est
correctement connecté.
NOTE
Utilisez toujours le câble USB fourni.
2) Changez le port USB
Comme l'unité peut ne pas fonctionner correctement
avec certains ports USB, essayez de la connecter à un
autre port USB (intégré) et réinstallez le pilote.
NOTE
•• Essayez à nouveau après avoir déconnecté d'autres
périphériques USB (vous pouvez garder le clavier et la
souris connectés).
•• N'utilisez pas de concentrateur (hub) USB. Connectez
toujours l'unité directement à un port USB (intégré)
de l'ordinateur.
3) Arrêtez tout autre logiciel fonctionnant en tâche de fond
car un logiciel antivirus ou un autre logiciel fonctionnant
en tâche de fond peut interférer avec l'installation.
Arrêtez-les avant de commencer l'installation.
Voir page 10 de ce mode d'emploi pour savoir comment
installer et désinstaller le pilote.
NOTE
Si vous ne pouvez pas trouver l'option ci-dessus, cliquez
sur “Sons, voix et périphériques audio” et elle apparaîtra.
33 Cliquez sur l'onglet “Audio” et réglez l'“Unité par
défaut:” pour “Lecture audio” et “Enregistrement
audio” sur “TASCAM US-2000”.
Windows Vista
11 Fermez toutes les applications puis ouvrez le
“Panneau de configuration” depuis le menu
“Démarrer”.
22 Ouvrez “Son”.
NOTE
Si l'option ci-dessus n'apparaît pas, cliquez sur “Matériel
et audio” et elle apparaîtra.
33 Cliquez sur l'onglet “Lecture”, faites un clic droit sur
“Haut-parleurs US-2000” et cliquez sur le bouton
“Par défaut”.
Mac OS X
11 Fermez toutes les applications et ouvrez “Préférences
Système” dans le menu Pomme.
22 Ouvrez “Son”.
33 Dans l'onglet “Sortie”, sélectionnez “US-2000:
Sortie".
Après avoir terminé les réglages, faites redémarrer
l'ordinateur et vérifiez le son reproduit.
Selon l'application que vous utilisez, il peut aussi être
nécessaire de faire d'autres réglages de périphériques en
plus de ceux ci-dessus.
En particulier, comme les logiciels DAW fonctionnent à
l'aide de moteurs audio différents des réglages du système
d'exploitation, vérifiez d'abord les réglages du pilote de la
DAW avant d'installer le pilote pour cette unité.
Veuillez consulter le mode d'emploi de l'application que
vous utilisez pour des procédures de réglage détaillées.
Pour le logiciel Cubase LE4 inclus, voir le mode d'emploi
sur le CD-ROM fourni.
TASCAM US-2000
F_US-2000_OM.indd 17
17
24/09/09 9:06:57
7 – Guide de dépannage
ªª Le son se coupe ou il y a du bruit.
La charge de travail de l'ordinateur peut entraîner des
ruptures du son et la production de bruits.
Mac OS X
11 Ouvrez “Préférences système…” dans le menu
Pomme et sélectionnez “Économiseur d'énergie”.
Les méthodes pour réduire la charge de l'ordinateur sont
présentées ci-dessous.
22 Cliquez sur l'onglet “Suspendre”.
1) Si un réseau local (LAN) sans fil, un logiciel antivirus
ou un autre logiciel fonctionnant en tâche de fond sont
en service, ils sollicitent régulièrement l'ordinateur, ce
qui peut causer des ruptures du son et du bruit.
Arrêtez la transmission par réseau local sans fil, le
logiciel antivirus et tout autre logiciel fonctionnant en
tâche de fond lorsque vous utilisez cette unité.
2) Réglez la taille de mémoire tampon dans l'application
audio que vous utilisez sur une valeur plus grande.
NOTE
•• Consultez le fabricant de votre application audio
pour obtenir des méthodes de réduction de sa
consommation de ressources du processeur.
•• Si vous n'utilisez pas d'application audio, essayez de
régler le paramètre “Audio Performance” du pilote
de cette unité sur “High Latency” (haute latence).
3) Changez les réglages de votre ordinateur pour qu'ils
soient optimisés en vue du traitement audio.
33 Réglez “Suspendre l'activité de l'ordinateur après une
inactivité de :” sur “Jamais”.
44 Réglez “Suspendre l'activité de l'écran après une
inactivité de :” sur “Jamais”.
55 Cliquez sur l'onglet “Options”.
Si un réglage de “Performance du processeur” est
disponible, réglez-le sur “Maximal”.
NOTE
Selon la version de Mac OS et le modèle, ce réglage peut
ne pas être disponible.
ªª Questions relatives à Cubase LE4
Comme Cubase LE4 est un produit fourni par Steinberg
Media Technologies GmbH, il n'est pas pris en charge par
TASCAM.
Veuillez utiliser le menu d'aide de Cubase LE4 (et accéder
aux modes d'emploi au format PDF) pour des informations
sur la façon d'utiliser ce logiciel.
Windows XP
11 Faites un clic droit sur “Poste de travail” et
sélectionnez “Propriétés”.
22 Cliquez sur l'onglet “Avancé”.
33 Cliquez sur “Paramètres” en section “Performances”.
44 Dans la fenêtre “Options de performances”,
sélectionnez l'option “Ajuster afin d'obtenir les
meilleurs performances”.
Windows Vista
a) Désactivez Aero.
11 Faites un clic droit sur le bureau et sélectionnez
“Personnaliser” pour ouvrir l'écran “Personnaliser
l'apparence et les sons”.
22 Choisissez “Couleur et apparence des fenêtres”.
33 Sélectionnez “Windows Vista Basic” ou toute option
autre que “Windows Aero”.
b) Réglages de performances
11 Faites un clic droit sur “Ordinateur”, sélectionnez
“Propriétés” puis cliquez sur “Paramètres système
avancés”.
22 Cliquez sur l'onglet “Avancé”.
33 Cliquez sur “Paramètres” en section “Performances”.
44 Dans la fenêtre “Options de performances”,
sélectionnez l'option “Ajuster afin d'obtenir les
meilleures performances”.
18 TASCAM US-2000
F_US-2000_OM.indd 18
24/09/09 9:06:58
8 – Caractéristiques techniques
Valeurs d'entrée/sortie
Entrée/sortie audio analogique
Prises MIC INPUTS (symétriques) (1-8)
Connecteur : XLR-3-31
(1 : masse, 2 : point chaud, 3 : point froid)
Impédance d'entrée: 2,4 kΩ
Niveau d'entrée nominal :
–60 dBu (bouton de gain d'entrée au maximum)
–4 dBu (bouton de gain d'entrée au minimum)
Niveau d'entrée maximal :
+12 dBu (bouton de gain d'entrée au minimum)
Prises INST IN (asymétriques) (7-8)
Connecteur : jack 6,35 mm
Impédance d'entrée : 1 MΩ
Niveau d'entrée nominal :
–56 dBu (bouton de gain d'entrée au maximum)
0 dBu (bouton de gain d'entrée au minimum)
Niveau d'entrée maximal :
+16 dBu (bouton de gain d'entrée au minimum)
Prises LINE IN (symétriques) (9-14)
Connecteur : jack 6,35 mm 3 points
(pointe : point chaud, bague : point froid,
manchon : masse)
Impédance d'entrée : 10 kΩ
Niveau d'entrée nominal :
–10 dBV/+4 dBu
Niveau d'entrée maximal :
+6 dBV/+ 20 dBu
Prises LINE OUTPUTS (symétriques)
Connecteur : jack 6,35 mm 3 points
(pointe : point chaud, bague : point froid,
manchon : masse)
Impédance de sortie : 100 Ω
Niveau de sortie nominal :
+4 dBu
Niveau de sortie maximal :
+20 dBu
Prises MONITOR OUTPUT (symétriques)
Connecteur : jack 6,35 mm 3 points
(pointe : point chaud, bague : point froid,
manchon : masse)
Impédance de sortie : 100 Ω
Niveau de sortie nominal :
+4 dBu
Niveau de sortie maximal :
+20 dBu
Niveau de sortie maximal :
+14 dBu
Impédance d'entrée : 10 kΩ
Niveau d'entrée nominal :
-2 dBu
Niveau d'entrée maximal :
+14 dBu
Prise PHONES
Connecteur : jack 6,35 mm stéréo
Niveau de sortie maximal :
100 mW + 100 mW ou plus
(DHT + B inférieure à 1%, sous charge de 32 Ω)
Entrée/sortie audio analogique
Prise DIGITAL IN (COAXIAL)
Connecteur : RCA
Format de signal compatible : IEC60958-3 (S/PDIF)
Prise DIGITAL OUT (COAXIAL)
Connecteur : RCA
Formats de signal compatibles : IEC60958-3 (S/PDIF)
ou AES3-2003 (AES/EBU), sélection par le panneau de
configuration
Entrée/sortie de contrôle
Prise USB
Connecteur : USB B type 4 broches
Format :
USB 2.0 haute vitesse (480 MHz)
Performances audio
Réponse en fréquence
20 Hz - 20 kHz, ±1,0 dB (44,1/48 kHz)
(MIC vers MONITOR OUTPUT)
20 Hz - 40 kHz, +0,5/-2,0 dB (88,2/96 kHz)
(MIC vers MONITOR OUTPUT)
Rapport signal/bruit
90 dB (LINE IN vers MONITOR OUTPUT, filtre passe-bas
20 kHz + pondération A)
Distorsion harmonique totale
Moins de 0,01% (LINE IN vers MONITOR OUTPUT,
entrée à 1 kHz, +20 dBu, filtre passe-bas 20 kHz)
Prises INSERTS (asymétriques)
Connecteur : jack 6,35 mm 3 points
(pointe : départ, bague : retour, manchon : masse)
Impédance de sortie : 100 Ω
Niveau de sortie nominal :
-2 dBu
TASCAM US-2000
F_US-2000_OM.indd 19
19
24/09/09 9:06:58
8 – Caractéristiques techniques
Configurations informatiques requises
Générales
Windows
Fréquence d'échantillonnage
44,1/48/88,2/96 kHz
Systèmes d'exploitation pris en charge :
Windows :
Windows XP 32 bits SP2 ou ultérieur
Windows XP 64 bits SP2 ou ultérieur
Windows Vista 32 bits SP2 ou ultérieur
Windows Vista 64 bits SP2 ou ultérieur
Configurations informatiques prises en charge :
Ordinateur compatible avec un port USB 2.0
•• Processeur/cadence :
Pentium 4, 1,4 GHz ou plus rapide
AMD Athlon, 1,4 GHz ou plus rapide
(ou processeur équivalent)
•• Mémoire :
512 Mo ou plus pour Windows XP 32 bits et Windows
Vista 32 bits
1 Go ou plus pour Windows XP 64 bits et Windows Vista
64 bits
Quantification d'échantillonnage
16/24 bits
Alimentation
CA 100 - 240 V, 50-60 Hz
Consommation électrique
14 W
Dimensions (L x H x P)
438 x 44 x 280 mm
Poids
2,5 kg
Température de fonctionnement
5 à 35 °C
Logiciel fourni
Cubase LE4 (pour Windows ou Mac OS X)
Macintosh
Systèmes d'exploitation pris en charge :
Mac OS X 10.4.11 ou ultérieur
Mac OS X 10.5.6
ou ultérieur
Configurations informatiques prises en charge :
Apple Macintosh équipé d'un port USB en standard
•• Processeur/cadence :
Power PC G4, 1 GHz ou plus, ou processeur Intel
•• Mémoire :
512 Mo ou plus
20 TASCAM US-2000
F_US-2000_OM.indd 20
24/09/09 9:06:58
8 – Caractéristiques techniques
41.1 mm
434.2 mm
482.6 mm
18 mm
280 mm
432.6 mm
5.9 mm
Dessins avec cotes
44 mm
1 mm
31.8 mm
465.6 mm
•• Les illustrations et autres descriptions peuvent partiellement différer du produit réel.
•• Caractéristiques et aspect externe peuvent être changés sans préavis en vue d'améliorer le produit.
TASCAM US-2000
F_US-2000_OM.indd 21
21
24/09/09 9:06:59
8 – Caractéristiques techniques
Schéma synoptique
22 TASCAM US-2000
F_US-2000_OM.indd 22
24/09/09 9:07:00
8 – Caractéristiques techniques
Schéma des niveaux
TASCAM US-2000
F_US-2000_OM.indd 23
23
24/09/09 9:07:02
US-2000
TEAC CORPORATION
Téléphone : +81-42-356-9143
1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530, Japon
TEAC AMERICA, INC.
www.tascam.jp
www.tascam.com
Téléphone : +1-323-726-0303
7733 Telegraph Road, Montebello, Californie 90640 U.S.A.
TEAC CANADA LTD.
www.tascam.com
Téléphone : +1905-890-8008 Télécopie : +1905-890-9888
5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada
TEAC MEXICO, S.A. de C.V.
www.teacmexico.net
Téléphone : +52-55-5010-6000
Río Churubusco 364, Colonia Del Carmen, Delegación Coyoacán, CP 04100, México DF, Mexique
TEAC UK LIMITED
www.tascam.co.uk
Téléphone : +44-8451-302511
Suites 19 & 20, Building 6, Croxley Green Business Park, Hatters Lane, Watford, Hertfordshire, WD18 8TE, Royaume-Uni
TEAC EUROPE GmbH
www.tascam.de
Téléphone : +49-611-71580
Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Allemagne
Imprimé en Chine
F_US-2000_OM.indd 24
24/09/09 9:07:02
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement