Manual del Instalador HLX-40
HLX-40/40A/40B
Panel de seguridad inalámbrico avanzado
Manual de instalación del hardware
Septiembre 2010
Índice
Índice
1. Introducción ................................................................................ 5
1.1 Información general .......................................................................... 5
1.2 Características especiales ................................................................. 6
2. Referencia Rápida Del HLX-40 .................................................. 7
2.1 El panel .............................................................................................. 7
2.2 El teclado ........................................................................................... 8
2.2.1.
Funciones operadas por intermedio del teclado..................................... 9
2.3 Indicadores de sonido ..................................................................... 10
2.4 Indicadores LED ............................................................................... 11
3. Especificaciones ....................................................................... 12
3.1 Datos medioambientales ................................................................ 13
3.2 Datos eléctricos ............................................................................... 13
3.3 Comunicación ................................................................................. 14
4. Instalación ................................................................................. 15
4.1 Desempaque del equipo ................................................................ 15
4.1.1.
Contenido del paquete del HLX-40 ....................................................... 15
4.2 Alimentación a la unidad ................................................................ 15
4.3 Planificación y programación .......................................................... 15
4.4 Cableado del sistema ..................................................................... 16
4.4.1.
4.4.2.
4.4.3.
4.4.4.
4.4.5.
4.4.6.
4.4.7.
4.5
4.6
4.7
4.8
Cableado del HLX-40 ............................................................................ 16
Resistencias ........................................................................................... 17
Salida del relé de la sirena – cableado a la sirena externa ................... 18
Salidas auxiliares para cableado 1 y 2 .................................................. 19
Cableado de la entrada cableada ZONA 1: ........................................ 19
Cableado de la entrada de tamper ..................................................... 20
Cableado de los conectores de teléfono del HLX-40 ............................ 20
Conexión del modulo MD-CC101 GSM ........................................... 20
Conecte el transformador CA.......................................................... 22
Conexión a un ordenador ............................................................... 22
Montaje de la placa de respaldo.................................................... 22
4.8.1.
4.8.2.
General ................................................................................................. 22
Espacio requerido ................................................................................. 23
4.9 Desmontaje del panel de control .................................................... 24
4.10 Reemplazo de la batería de reserva ............................................... 24
5. Programación del HLX-40 ........................................................ 25
5.1 Presentación .................................................................................... 25
5.2 Registro de los dispositivos inalámbricos y mandos a distancia ...... 25
Manual del Instalador HLX-40
Página ii
Índice
6. Menú del instalador .................................................................. 26
6.1
6.2
6.3
6.4
Acceso al menú del instalador ........................................................ 26
Cambio de código.......................................................................... 27
Zonas ............................................................................................... 27
Registro ............................................................................................ 29
6.4.1.
6.4.2.
6.4.3.
6.4.4.
6.4.5.
Detectores ............................................................................................. 29
Mandos a distancia ............................................................................... 30
Sirena RF ................................................................................................ 31
Teclados ................................................................................................ 32
Repetidores ........................................................................................... 32
6.5 Seguridad ........................................................................................ 33
6.5.1.
6.5.2.
6.5.3.
6.5.4.
6.5.5.
6.5.6.
6.5.7.
6.5.8.
6.5.9.
6.5.10.
6.5.11.
6.5.12.
6.5.13.
6.5.14.
6.5.15.
6.5.16.
6.5.17.
6.5.18.
6.5.19.
6.5.20.
6.5.21.
6.5.22.
6.5.23.
Retardo salida ....................................................................................... 34
Retardo entrada .................................................................................... 34
Auto armado ......................................................................................... 34
Tiempo de la sirena ............................................................................... 35
Modo de la sirena ................................................................................. 35
Polaridad del relé .................................................................................. 36
Sirena local ............................................................................................ 36
Sirena cableada.................................................................................... 36
Tiempo de supervisión ........................................................................... 36
Interferencia .......................................................................................... 37
Tiempo Inactivo ..................................................................................... 37
Beeps de fallo........................................................................................ 38
Opción Desviar ...................................................................................... 38
Armado Rápido ..................................................................................... 39
Armado Instantáneo .............................................................................. 39
Botón de pánico.................................................................................... 39
Código de Coacción ............................................................................ 40
Cancelar alarma ................................................................................... 40
Tiempo de aborto de la alarms ............................................................. 40
Tiempo de la retro iluminación .............................................................. 41
Ocultar display....................................................................................... 41
Teclas sonoras ....................................................................................... 41
Seleccionar idioma ............................................................................... 42
6.6 Comunicaciones ............................................................................. 42
6.6.1.
6.6.2.
6.6.3.
6.6.4.
6.6.5.
6.6.6.
6.6.7.
6.6.8.
6.6.9.
Teléfono del sistema .............................................................................. 43
Informe privado ..................................................................................... 44
Configuración del informe CS................................................................ 45
Prueba de línea ..................................................................................... 46
Informe de fallo CA................................................................................ 47
Puentear fax .......................................................................................... 47
Conducta de la voz bi-direccional ........................................................ 48
Número de rings .................................................................................... 48
Seleccionar Región / País....................................................................... 49
6.7 Domotica ......................................................................................... 49
6.7.1.
6.7.2.
Teclado manual .................................................................................... 49
Configurar disparo ................................................................................. 50
Página iii
Manual del Instalador HLX-40
Índice
6.8 Mensajes .......................................................................................... 51
6.8.1.
6.8.2.
6.8.3.
Teclado silenciado ................................................................................ 51
Nombre del hogar ................................................................................. 51
Zonas customizables ............................................................................. 52
6.9 Mantenimiento................................................................................. 53
6.9.1.
6.9.2.
6.9.3.
6.9.4.
6.9.5.
Valores de fábrica ................................................................................. 53
Prueba RF .............................................................................................. 53
Probar indicadores ................................................................................ 54
Probar sirenas ........................................................................................ 54
Probar dispositivos.................................................................................. 55
7. Estructura del Menú del Usuario .............................................. 56
8. Lectura del Registro de Evento ................................................ 57
Appendix A. . Colocación del Sensor y Tablas de Referencia útil
58
A.1.
A.2.
A.3.
A.4.
Descripciones de las zonas por defecto.......................................... 58
Descripciones de las Zonas Customizadas ...................................... 59
Plan de Despliegue del Detector ..................................................... 59
Mandos a Distancia ......................................................................... 62
Appendix B. Códigos de Generación de Informes ................... 63
Appendix C. ........................................................ Garantía Limitada
65
Appendix D. .................................... Declaración de conformidad
67
Appendix E. Soporte Técnico ....................................................... 68
Manual del Instalador HLX-40
Página iv
Introducción
1.
1.1
INTRODUCCIÓN
Información general
El panel HLX-40 de Rosslare es el sistema de seguridad inalámbrico
para la protección contra la intrusión del hogar o la pequeña oficina
que proporciona control de seguridad y mensajería de voz VIP.
Los usuarios reciben la última tecnología RF en una amplia selección
de sensores y mandos a distancia inalámbricos y se benefician con la
operación sencilla de un gran número de opciones de seguridad y
comunicaciones.
El panel HLX-40 es fácil de instalar y se configura a través de la
programación local y la conexión directa o por módem a un
ordenador en el que funcione el software HLX-40.
El Panel tiene dos funciones completas de generación de informes
divididos para la comunicación con una Central receptora de
alarmas y comunicaciones de voz y generación de informes de
eventos por voz bi-direccional.
Las funciones VIP incluyen asistencia por voz, donde el panel usa voz
para comunicarse con el usuario, mensajería privada a tres destinos
con una sesión de voz bi-direccional opcional para cada mensaje.
El HLX-40 viene en tres diseños muy atractivos:
•
HLX-40
•
HLX-40A
•
HLX-40B
Figura 1 HLX-40
Página 5
Manual del Instalador HLX-40
Introducción
Figura 2 HLX-40A
Figura 3 HLX-40B
1.2
Características especiales
•
40 zonas: 39 inalámbricas, una cableada y tamper.
•
Soporta 8 controles a distancia, 4 sirenas inalámbricas, 4
teclados inalámbricos y 4 Repetidores.
•
Botones de control programables a distancia.
•
Menú de voz de teléfono interactivo (interactivo por voz).
•
Funciones de automatización PGM flexibles.
•
Cinco descripciones de zonas de texto customizables y
registrables.
•
Opciones avanzadas para diagnósticos y pruebas.
•
Voz y escucha bi-direccional (telefónica) a distancia.
•
Función de bloqueo ante el ingreso del código equivocado.
•
Temporizador programable inactivo (versión 2.0 y superior).
Manual del Instalador HLX-40
Página 6
Referencia Rápida Del HLX-40
2.
REFERENCIA RÁPIDA DEL HLX-40
Esta sección proporciona una descripción del panel de control y del
teclado. Además describe los avisos emitidos cuando se pulsan los
botones en el teclado.
2.1
El panel
Indicador de alimentación
Menú
Pantalla
Ente
Indicador de estado
Puerta del teclado
HLX-40
y
HLX-40A
Botón de emergencia local
Altavoz local
Micrófono
Figura 4 Panel HLX-40
Menú
Se lo utiliza para navegar entre menús.
Indicador de 220V CA LED de CA: Rojo
Indicador de estado
LED de estado: verde encendido: sistema
armado.
Apagado: sistema desarmado.
Titilante: demora en entrada y salida (de
acuerdo con la velocidad del beep).
Puerta del teclado
Abre el acceso a los botones del teclado.
Altavoz local
Altavoz del sistema.
Página 7
Manual del Instalador HLX-40
Referencia Rápida Del HLX-40
Micrófono
Permite la grabación de mensajes de voz.
Botón de emergencia Mantener oprimido por 3 segundos para
local
que suene la alarma de pánico estándar.
Display
Display LCD
“Enter”
Acepta una entrada o selección
2.2
El teclado
Figura 5 Teclado
La tabla siguiente describe las funciones del teclado:
Tecla
Ícono
Pulsar para
Menú
Navegar entre los menús del usuario y
del instalador y el modo normal.
Navegar al menú siguiente o a la opción
siguiente dentro de un menú.
Enter
Aceptar una entrada o selección.
Emergencia
local
Teclas
0-9
Cuando se lo oprime por 3 segundos
suena la alarma de pánico estándar.
Introducir entradas alfanuméricas. Pulsar
0 para introducir un espacio.
Manual del Instalador HLX-40
Página 8
Referencia Rápida Del HLX-40
Tecla
Ícono
Pulsar para
Salida
Armar todos los sensores y detectores
para cuando no hay nadie en el hogar o
la oficina.
Página
central
Armar todos los sensores y detectores
perimetrales según los defina el
instalador. Para usar cuando la oficina /
hogar está ocupado.
Desarmar
Desarmar todos los sensores y detectores
armados.
Esc
Ignorar una entrada o desplazarse un
nivel hacia arriba en el menú.
2.2.1.
Funciones operadas por intermedio del teclado
Cuando el sistema está inactivo, las teclas alfanuméricas inician los
siguientes comandos:
Pulse
Para
0
Display de memoria
Pulsar una vez para mostrar las alarmas causadas
durante el último período de armado por zona. La
primera línea del display muestra la memoria de alarma
y la segunda muestra la descripción de la zona, el
evento y la hora. El display cambia entre la descripción
de la zona y la fecha al pulsar el botón Enter.
Pulse Menú para mostrar la siguiente zona en alarma.
Pulse Esc para salir.
1
PGM ENCENDIDO
Al pulsarlo una vez se ingresa al modo de habilitación
PGM; el estado PGM se indica a la derecha. Pulse 1
para habilitar PGM1 y/o 2 para habilitar PGM 2.
2
PGM APAGADO
Al pulsarlo una vez se ingresa al modo de
deshabilitación PGM; el estado PGM se indica a la
derecha. Pulse 1 para deshabilitar PGM1 y/o 2 para
deshabilitar PGM 2.
Página 9
Manual del Instalador HLX-40
Referencia Rápida Del HLX-40
Pulse
Para
3
Aviso ENCENDIDO / APAGADO
Cambia manualmente entre el aviso encendido y
apagado.
4
Volumen
Cambia el nivel de volumen del beep manualmente.
5
Sonido ENCENDIDO / APAGADO
Enciende y apaga los mensajes de voz, tono del
teclado y otros sonidos manualmente.
6
Desviar
Ingrese a la opción Desviar del menú Usuario.
7
Grabar el mensaje del usuario
Grabe un mensaje con una duración máxima de 15
segundos. Pulse y sostenga la tecla 7 oprimida por 3
segundos para borrar un mensaje.
8
Display registro de eventos
Pulse una vez para ver el registro de eventos. La primera
línea del display muestra el registro de eventos y la
segunda muestra la descripción de la zona (o sistema, si
se muestra un el evento del sistema), la fecha del
evento y la hora. El display cambia entre la descripción
de la zona y la fecha al pulsar el botón Enter.
Vuelva a pulsar o pulse Menú para mostrar el siguiente
evento.
Pulse Esc para salir del menú.
Tome en cuenta de que se requiere un código maestro
para acceder a esta función.
9
Reproducir el mensaje del usuario
Escuche los mensajes de voz.
2.3
Indicadores de sonido
A continuación se describen los sonidos emitidos por el sistema y los
pulsadores, si se habilitan durante la programación:
Sonido
Suena cuando
Beep solo
Beep largo
Tres beeps cortos
Se pulsa una tecla
Entrada ilegal de una tecla
Se ha aceptado una entrada exitosamente.
Manual del Instalador HLX-40
Página 10
Referencia Rápida Del HLX-40
Sonido
Suena cuando
Cuatro beeps
cortos por minuto
Beep corto por
segundo
Si se habilita, indica la existencia de un problema.
Se activa una demora en la entrada / salida. (El
beep sonó cada 0,5 segundos durante los últimos
10 segundos de demora.
Avisos 1 & 2
Dos (2) sonidos de avisos distintos cuando se
activa la función.
Aviso 3
Anuncio vocal de “Nombre de zona" + Abrir.
Además de los sonidos de indicación el sistema también tiene la
confirmación por voz de distintos eventos.
Nota:
Esta tabla no incluye los sonidos de alarma reales.
Tome en cuenta que la indicación auditiva de una zona
de incendio difiere la de una zona de intrusión normal.
2.4
Indicadores LED
Esta sección describe los indicadores LED de CA y estado.
LED
Conducta
LED de
CA
Rojo encendido cuando el sistema está encendido.
TITILANTE cuando hay una falla de energía CA.
LED de
estado
Verde APAGADO cuando el sistema está desarmado
ENCENDIDO cuando el sistema está armado.
INTERMITENTE durante la demora en entrada y salida, de
acuerdo con la velocidad del beep especificada.
Página 11
Manual del Instalador HLX-40
Especificaciones
3.
ESPECIFICACIONES
Este capítulo proporciona las distintas especificaciones para los
paneles de control del HLX-40.
Ratos RF
Tipo de unidad RF Transceptor RF integrado (bi-direccional),
súper heterodino protegido con frecuencia
fija.
Tipo de antena
Antena tipo circuito impreso
Frecuencias
operativas
433,92 MHz Serie G
868,35 MHz Serie H
Sensibilidad del
receptor
Hasta -68 dBm (sin vara GSM)
Potencia del
transmisor
Hasta +10 dBm, menos, de acuerdo con los
requisitos del país.
Intervalo (campo Hasta 250 m en espacio abierto para
abierto)
detectores y 110 para mandos a distancia
manuales (sin el modulo GSM).
Codificación ID
dispositivo RF
tres bytes sin replicación por tipo de sensor o
múltiplos de 16 millones de códigos posibles,
hacen que tener dos transmisores con
codificación similar sea prácticamente
imposible.
El sistema HLX-40 tiene un intervalo óptimo si se lo instala de acuerdo
con las recomendaciones del fabricante, si bien puede verse
afectado por ruido de radio en las cercanías de fuentes de alta
potencia o la interferencia de la señal (bloqueo) por grandes
superficies metálicas o múltiples muros de hormigón.
Manual del Instalador HLX-40
Página 12
Especificaciones
3.1
Datos medioambientales
Datos medioambientales
HLX-40
Temperatura
operativa:
-25 º – 70º C (-13º F - 158º F)
Humedad
relativa:
3.2
85% a 30º C sin condensación
217x144x48 mm
8,54x5,67x1,89
pulgadas
217x144x50 mm 217x144x48 mm
8,54x5,67x1,89
8,54x5,67x1,97
pulgadas
pulgadas
520 g.
1,151 libras
Peso:
HLX-40B
0º – 60º C (32º F - 140º F)
Temperatura de
almacenamiento:
Dimensiones:
LxAxP
HLX-40A
548 g.
1,211 libras
530 g
1,171 libras
Datos eléctricos
•
2 líneas de 16 caracteres, display LCD con retro iluminación.
•
Dos salidas de colector abierto PGM totalmente programables,
200mA, protegido por PTC.
•
Salida para sirena externa conectada.
•
Protección en caso de violación.
•
Entradas en el panel, la zona cableada supervisada y el tamper
cableado.
•
Sirena local de 80 dbA.
•
Alimentación externa 220VCA / 50Hz, 110VCA / 60Hz (13.8VCC,
800mA).
•
Consumo de corriente:
o
o
(sin GSM): 120 mA (reserva) 500 mA (MÁX)
(con GSM): 120 mA (reserva) 1.000mA (MÁX)
•
Salida de alimentación auxiliar: 12,8 VCC, 500 mA (máx)
•
Batería interna de reserva: 800 mAh para 6 horas de reserva, 2
horas de alarma completo.
Página 13
Manual del Instalador HLX-40
Especificaciones
3.3
Comunicación
•
Frecuencias: 433,92MHz (G) y 868,35MHz (H)
•
Detección de interferencia RF (seleccionable UL (EN).
•
Protocolo RF anticolisión patentado.
•
Temporizador para 1-30 minutos inactivo programable, por zona.
•
Dos números y cuentas de estación central, salvaguarda y
modo secundario.
•
Protocolos para la generación de informes: CONTACT-ID.
•
Tres números de teléfono privados para generación de informes
de voz y comunicaciones de voz bi-direccionales.
•
Puerto de conexión local (con MD-62) para carga y descarga
local y programación a distancia a través del software del
ordenador.
•
Marcador de teléfono incorporado y módem de 2400 Baudios
de velocidad.
Manual del Instalador HLX-40
Página 14
Instalación
4.
INSTALACIÓN
4.1
Desempaque del equipo
Los contenidos de su paquete se enumeran abajo. Primero
asegúrese de que todos los artículos en el equipo hayan sido
incluidos. Si descubre que falta alguno contacte a su concesionario
de inmediato.
4.1.1.
Contenido del paquete del HLX-40
•
Unidad HLX-40/40A/40B
•
Adaptador de pared
•
Cable telefónico
•
Conjunto de tornillos de instalación
4.2
Alimentación a la unidad
Se recomienda registrar los códigos de identificación de los
dispositivos de transmisión al sistema antes de la instalación. La
alimentación al sistema HLX-40 se realiza con el transformador de
alimentación externo o desde la batería de reserva.
Nota
Tenga en cuenta que para iniciar la alimentación por
batería, hay que conectarla, conectar la alimentación
externa (transformador) y luego desconectar la
alimentación para que comience la operación de la
batería.
4.3
Planificación y programación
Registre la ubicación de cada detector en las tablas que se
proporcionan en los Anexos A y B. Marque los transmisores y
detectores como corresponda.
Para programar el sistema consulte Programación del HLX-40,en la
página 25.
Para instalar la unidad HLX-40 consulte Montaje de la placa de
respaldo en la página 22.
Página 15
Manual del Instalador HLX-40
Instalación
4.4
Cableado del sistema
Abajo se muestra el plan de cableado del HLX-40.
Suelte el tornillo de cada bloque terminal y realice las conexiones
correspondientes.
4.4.1.
Cableado del HLX-40
Figura 6 Cableado del panel
Entrada
Descripción
Sirena
Salida del relé para la sirena o estroboscopio
externo. Puede configurarse normalmente
como normalmente abierta o normalmente
cerrada, para los contactos de la sirena
externa.
AUX 1
AUX 2
Salidas AUX 1 y 2 programables, 200 mA
corriente 12 VCC colector abierto salidas
Activa Baja.
GND
Conexión a tierra
Manual del Instalador HLX-40
Página 16
Instalación
Entrada
Descripción
ZONA
Entrada de alarma de zona cableada (zona
40).
GND
Conexión a tierra
TAMPER
Entrada de alarma de zona cableada (zona
40).
+15VDC VIN
Tensión de entrada del adaptador AC/DC VIN
= 13,8 - 15.
GND
+13.8VDC
(-) AUX (OUT)
Salida de alimentación auxiliar (a los
dispositivos externos de alimentación)
Corriente máxima de carga + 13,8 VCC 500
mA. Corriente limitada
LINE IN
Entrada para línea telefónica (desde la pared
al sistema).
HOME TEL
Salida para línea telefónica (desde el sistema
al dispositivo telefónico).
MD-62 Connection
Socket
Enchufe de conexión para el panel de
conexión con enchufe de 10 clavijas al
ordenador con MD-62.
+BAT-
Conector de la batería
4.4.2.
Resistencias
La familia de productos HLX-40 viene con dos resistencias de 10,0 K
Ohm para las conexiones de la zona de cableado y Tamper.
Las figuras y la tabla abajo ayudan a entender mejor el esquema de
color de las resistencias.

Las franjas 1 y 2 representan números que, junto con la franja 3, que
representa el número de ceros, constituyen el valor de la resistencia
en Ohms. La franja 4 representa la tolerancia. Todas las resistencias
que proporciona Rosslare tienen 5% de tolerancia, lo que se
representa con el color dorado. Para leer el número de resistencia,
sostenga la unidad con la franja dorada a la derecha.
Página 17
Manual del Instalador HLX-40
Instalación
El siguiente es el esquema de color:
Negro
0
Marrón
1
Rojo
2
Naranja
3
Amarillo
4
Verde
5
Azul
6
Violeta
7
Gris
8
Blanco
9
En función del esquema de color anterior, las resistencias
suministradas son las siguientes:
Color
Resistencia



10,0K Ohm
Marrón
Negro
Naranja
4.4.3.
Salida del relé de la sirena – cableado a la sirena externa
La salida del relé para la sirena externa se puede programar como
una operación normalmente abierta o cerrada (de seguridad).
Interior del HLX-40
Cable al conmutador
Entrada de dispositivo externo
Figura 7 Sirena
El instalador puede programar esta salido para que proporcione
salida a un contacto seco normalmente abierto o cerrado. Esta
salida del relé cambiará la posición normal en caso de alarma y
operará de la misma manera que la sirena local.
Manual del Instalador HLX-40
Página 18
Instalación
4.4.4.
Salidas auxiliares para cableado 1 y 2
Salidas auxiliares 1 y 2: Este par de salidas es un colector abierto con
corriente limitada a 200 mA. Las salidas trabajan al conectar un
dispositivo externo a la alimentación a través de un transistor interno
para encenderlo..
Bloques terminales
Hasta 18V
200 mA máx.
Hasta 18V
200 mA máx.
Dispositivo
Dispositivo
Figura 8 AUX
Ambas salidas auxiliares 1 y 2 tienen la misma selección de
programación. Cuando se programan las salidas del colector abierto
AUX 1 y AUX 2 se puede seleccionar entre una variedad de modos
operativos del menú de programación, como se describe en la
sección de programación "Domotica", en la sub-sección "Configurar
disparo" en la página 50.
4.4.5.
Cableado de la entrada cableada ZONA 1:
Entrada de cable en la zona 40 para el cableado del detector de la
puerta.
Nota
La zona cableada está deshabilitada por defecto; para
trabajar con una zona cableada el instalador debe
habilitar la opción.
Zona
Protección cableado
Figura 9 Zona
Esta entrada cableada actúa como un sensor regular y funciona
tanto en modo armado como desarmado.
Página 19
Manual del Instalador HLX-40
Instalación
4.4.6.
Cableado de la entrada de tamper
La entrada del tamper: activa las 24 horas en la zona 40.
Figura 10 Tamper
4.4.7.
Cableado de los conectores de teléfono del HLX-40
Bloques terminales para la entrada y salida de la línea de teléfono.
IN – línea del
Teléfono
Teléfono del
hogar
Figura 11 Teléfono
4.5
Conexión del modulo MD-CC101 GSM
El HLX-40 tiene un modulo GSM opcional que mejora el desempeño
del sistema al permitir la comunicación GSM usada como una línea
de reserva cuando ocurre un problema con la línea PSTN.
Cuando se usa el módulo GSM el sistema también permite que un
teléfono privado reciba mensajes de voz y SMS (alertas, problemas,
desviar, armado / desarmado); el usuario también puede enviar
comandos al sistema a través de mensajes SMS que permiten
armado (parcial / total), desarmado y habilitación / deshabilitación
de PGM.
Manual del Instalador HLX-40
Página 20
Instalación
El sistema detecta la disponibilidad del modulo GSM,
automáticamente con el encendido inicial; también prueba los
niveles de recepción y los muestra en el display; la recepción debe
superar 21,00 para estar listo para usar.
Algunas opciones del menú sólo estarán disponibles si se detecta el
modulo GSM.
El mejoramiento del modulo GSM sólo funciona cuando tiene
baterías conectadas.
Para conectar el modulo MD-CC101 GSM:
1.
Inserte el modulo GSM en las ranuras del conector que se
encuentran en la parte trasera del HLX-40. Consulte la Figura 12
Conjunto GSM.
2.
Ajuste los tornillos de colocación a ambos lados del modulo para
asegurarla al panel.
3.
Abra el soporte SIM deslizándolo por sus lados. Inserte la tarjeta
SIM en el soporte y ciérrelo.
.
Figura 12 Conjunto GSM
Página 21
Manual del Instalador HLX-40
Instalación
4.6
Conecte el transformador CA
Nota
Complete todo el cableado y programación antes de
enchufar al transformador en la salida CA.
Fije el transformador y encienda el sistema. El display muestra el
logotipo HLX-40 y la versión actual.
•
Enchufe el transformador – la LED de encendido en el panel de
control se enciende.
4.7
Conexión a un ordenador
El panel de control se puede equipar con un adaptador MD-62
opcional para el intercambio seriado de datos con un ordenador.
4.8
4.8.1.
Montaje de la placa de respaldo
General
Son dos las opciones para preparar la ubicación del montaje; para
completar la instalación sin que queden cables expuestos, todo el
cableado debe ser realizado a través de la pared. Se puede hacer el
cableado a la placa de respaldo sin cables expuesto al instalar el
panel en una caja eléctrica estándar o realizar un orificio en la pared
para el cableado.
Figura 13 Placa de respaldo
Manual del Instalador HLX-40
Página 22
Instalación
Es preferible
que todos los
cables sean
cableados por
una apertura
en la pared,
para exponer
cualquier
Figura 14 Montaje y cableado de la placa de respaldo
Cuando se realiza el orificio para los cables se recomienda hacerlo
en la zona marcada.
Nota
Es importante que se monte la placa de respaldo antes
de conectar cualquier parte del cableado a la unidad.
4.8.2.
Espacio requerido
El espacio requerido en la pared para el panel es (L) x (Alt.). El
tamaño de los orificios para los cables es: 2 x 5 cm. Se los debe
realizar de acuerdo con las aperturas en la placa de respaldo.
Cuando se monta el panel por encima del nivel ocular del usuario se
logra el ángulo de visión óptimo del LCD.
Use 5 tornillos para montar la placa de
respaldo a la pared a nivel ocular.
Coloque el panel encima del nivel
ocular para un mejor ángulo visual.
Nivel ocular
Figura 15 Montaje
Página 23
Manual del Instalador HLX-40
Instalación
4.9
Desmontaje del panel de control
Libere el HLX-40 de la placa de respaldo montada desbloqueando
los ganchos de cierre en la parte superior de la placa al levantarlos
hacia arriba y afuera de los recesos en la parte superior del panel.
Tire de la parte superior del panel fuera de la pared para
desconectar el conector a la placa de respaldo y luego retire el
panel de la posición inferior de la placa.
4.10 Reemplazo de la batería de reserva
Para reemplazar la batería de reserva:
1.
Desmonte el panel.
2.
Retire la cubierta de la batería.
3.
Reemplace la batería.
4.
Vuelva a colocar la cubierta.
Conector de la
batería
cubierta
Batería
Figura 16 Batería de reserva
Manual del Instalador HLX-40
Página 24
Programación del HLX-40
5.
5.1
PROGRAMACIÓN DEL HLX-40
Presentación
Le recomendamos que programe su HLX-X antes de instalarlo. Para su
programación hay que conectar el sistema a la alimentación CA; en
ese momento puede también conectar la batería de reserva.
El HLX-40 viene con dos códigos por defecto:
•
Código del instalador por defecto: 8888 – le permite programar
el HLX-40.
•
Código maestro por defecto: 1234 – le permite cambiar el
código maestro y modificar las opciones de usuario y maestro.
Le recomendamos cambiar los códigos maestro y del instalador
después del primer uso.
5.2
Registro de los dispositivos inalámbricos y
mandos a distancia
Puede registrar detectores, mandos a distancia, teclados, sirenas y
Repetidores.
Nota
El registro no está disponible para la zona cableada No.
40. Sólo puede ser habilitada o deshabilitada (por
defecto está deshabilitada). La zona 40 usa las entradas
de la zona cableada y el tamper.
Antes de registrar los dispositivos inalámbricos y los mandos a
distancia, asegúrese de que contengan las baterías adecuadas.
Página 25
Manual del Instalador HLX-40
Menú del instalador
6.
MENÚ DEL INSTALADOR
El menú del instalador permite acceder al siguiente grupo de
opciones:
•
Cambie código
•
Zonas
•
Registrando
•
Seguridad
•
Comunicaciones
•
Domotica
•
Mensajes
•
Mantenimiento
6.1
Acceso al menú del instalador
Pulse dos veces el botón Menú para llegar a la opción MENÚ DEL
INSTALADOR y pulse Enter.
Nota:
El código del menú del instalador por defecto es “8888”.
Si se ingresa un código incorrecto, el sistema indicará que el código
es ilegal y esperará a que se introduzca el código correcto. Si pasan
30 segundos sin que ingrese otro código, el sistema volverá al modo
normal automáticamente.
Nota:
Si se ingresan 5 códigos incorrectos el sistema se cierra
por 30 segundos.
La ausencia de actividad en el menú durante 4 minutos hará que el
sistema retorne al modo normal; para hacerlo antes que transcurran
los 4 minutos, pulse el botón ESC.
Una vez que se encuentre en el MENÚ INSTALADOR use el botón
Menú para navegar por los submenús. Pulse Enter para acceder al
submenú deseado, como se detalla abajo.
Nota:
Se puede acceder a algunos de los menús directamente
al introducir el número de opción en vez de desplazarse
por las distintas opciones.
Manual del Instalador HLX-40
Página 26
Menú del instalador
6.2
Cambio de código
Mantenimiento
Mensajes
Automatización
Comunicaciones
Seguridad
Registro
Zonas
CAMBIO DE
CÓDIGO
Esta opción le permite cambiar el código con el cual ingresa al
sistema. El código por defecto es “8888”.
Para cambiar el código del instalador:
El primero de los submenús es el CAMBIO DE CÓDIGO. Pulse el botón
Enter para acceder al submenú; ingrese el código del instalador
nuevo con cuatro dígitos y vuelva a pulsar Enter para guardarlo.
6.3
Zonas
Mantenimiento
Mensajes
Automatización
Comunicaciones
Seguridad
Registro
Cambio de código
ZONAS
Zonas 01 a 40
Tipo de zona
Descripción
Aviso
Inactivo
Este menú le permite definir cada una de las 40 zonas disponibles.
Puede definir el tipo de zona, su descripción, tipo de actividad y la
indicación del aviso audible.
Para especificar las zonas:
El segundo de los submenús es ZONAS. Seleccione la zona requerida
navegando por las 40 zonas con el botón Menú o ingresando el
número de zona con el teclado numérico.
Página 27
Manual del Instalador HLX-40
Menú del instalador
Una vez que se encuentre en la zona deseada, use el botón Menú
para navegar por las opciones.
Pulse Enter para acceder al submenú deseado para definir algunas
de las características, de esta manera:
•
Tipo de zona; seleccione uno de los siguientes:
o
o
o
o
o
o
o
Interior
Perímetro
Retardo
Fuego
24H Silencio
Audible las 24 horas.
Aviso (No Asegurado)
Descripción: seleccione una de las 38 descripciones fijadas o una de
las 5 customizadas editables. El HLX-40 le permite especificar cinco
zonas customizables; consulte el menú Zonas customizables en la
página 52.
Para su conveniencia y el mejor control de la instalación, use las
tablas que aparecen en el Appendix A Colocación del Sensor y
Tablas de Referencia útil en la página 58.
•
Aviso; seleccione uno de los dos avisos disponibles: anuncio
(aviso 3) o ningún aviso. Por defecto, todas las zonas se
configuran a "sin aviso": "Chime off".
•
Inactivo: seleccione esta opción para habilitar o deshabilitar el
tiempo inactivo en cada zona. Seleccione habilitado o
deshabilitado; la opción por defecto es “deshabilitado”.
Manual del Instalador HLX-40
Página 28
Menú del instalador
6.4
Registro
Mantenimiento
Mensajes
Automatización
Comunicaciones
Seguridad
Zonas
Cambio de código
Registro
Detectores
Mandos a
distancia
Sirenas RF
Teclados
Repetidores
El tercero de los submenús es REGISTRO.
Navegue a los dispositivos deseados que se enumeran abajo para
registrarlos con el botón Menú y acceda al pulsar el botón Enter:
•
Detectores
•
Mandos a distancia
•
Sirenas RF
•
Teclados
•
Repetidores
6.4.1.
Detectores
Puede registrar hasta 39 selectores, uno por zona, numerados de 1 a
39. La zona 40, dedicada a un detector de cableado, sólo puede ser
habilitada o deshabilitada bajo este submenú. Por defecto, esta zona
está deshabilitada.
Para registrar o borrar un detector:
1.
Seleccione la zona requerida navegando por las 39 zonas con el
botón Menú o ingresando el número de zona con el teclado
numérico.
Página 29
Manual del Instalador HLX-40
Menú del instalador
2.
Seleccione el método de registro: normal o tamper.
Si no se asocia un detector a la zona seleccionada, la
pantalla mostrará un mensaje que dice: “a la espera de la
señal del detector” durante 30 segundos.
o Cuando se navega por las zonas, cada una de las que ya
están registradas indica “EN USO”; si se pulsa ENTER se puede
borrar el detector registrado. Pulse Enter para borrar el
detector o el botón ESC para volver.
o
3.
Inicie la transmisión del detector.
En el registro Normal se acepta cualquier transmisión (alarma,
tamper o la que esté disponible; consulte el manual del
detector como referencia).
o En el registro de Tamper sólo se acepta esta activación;
todas las otras señales se ignoran.
o
Nota:
El registro Tamper es adecuado para las áreas con
múltiples sensor, lo que impide un registro falso.
4.
Cuando se detecte la transmisión se le pedirá que pulse el botón
Enter para almacenar el detector en la zona.
Nota:
Cuando se registren los detectores de humo y calor,
asegúrese de seleccionar el tipo de zona “fuego”.
5.
Si no se recibe señal dentro de los 30 segundos asignados, la
unidad retornará al modo normal.
6.4.2.
Mandos a distancia
Puede registrar hasta ocho mandos a distancia y especificar las
funciones para cada botón en el mando a distancia. También puede
borrar los mandos a distancia registrados.
Para registrar un mando a distancia y especificar una función:
1.
Seleccione el número de mando a distancia deseado (entre 01 y
08) navegando por los mandos a distancia con el botón Menú o
ingresando el número con el teclado numérico.
2.
Registre el mando a distancia cuando aparece en pantalla el
mensaje ESPERANDO SEÑAL, pulsando un botón en el mando a
distancia que desea registrar.
Manual del Instalador HLX-40
Página 30
Menú del instalador
3.
Cuando se detecte la señal se le pedirá que pulse el botón Enter
para almacenar y guardar su selección.
4.
Una vez que se almacenó la selección puede elegir configurar a
cada uno de los botones de los mandos a distancia para que se
comparte de una de las siguientes opciones:
Recuperar el defecto (configurará el botón a su
funcionalidad original).
o Operar PGM 1
o Operar PGM 2
o Petición de estado
o
5.
En cualquier momento pulse el botón Esc para salir del menú.
Nota:
Una vez que salga del menú (después de guardar el
registro) ya no podrá cambiar la conducta del botón a
menos que borre el mando a distancia y lo vuelva a
registrar.
Para borrar un mando a distancia
1.
Seleccione el número de mando a distancia pre-registrado (entre
01 y 08) navegando por la lista con el botón Menú o ingresando
el número con el teclado numérico.
2.
Se le pedirá que confirme el borrado: pulse Enter para borrar el
detector o el botón ESC para volver.
6.4.3.
Sirena RF
Puede registrar hasta 4 sirenas RF. Puede elegir borrar las sirenas
registradas.
Para registrar o borrar una sirena RF:
1.
Seleccione la ubicación de la sirena deseada (entre 01 y 04)
navegando por las teclas con el botón Menú o ingresando el
número con el teclado numérico.
2.
Registre la sirena RF cuando se muestra en pantalla el mensaje
ESPERANDO SEÑAL al habilitar el tamper de la sirena.
3.
Cuando se detecte la señal se le pedirá que pulse el botón Enter
para almacenar y guardar su selección.
4.
Si la ubicación seleccionada tiene una sirena registrada se le
preguntará si desea borrarla; pulse el botón Enter para borrarla o
ESC para volver.
Página 31
Manual del Instalador HLX-40
Menú del instalador
6.4.4.
Teclados
Puede registrar hasta cuatro teclados. Puede elegir borrar los
teclados registrados.
Para registrar o borrar un teclado:
1.
Seleccione la ubicación del teclado deseado (entre 01 y 04)
navegando por las teclas con el botón Menú o ingresando el
número con el teclado numérico.
2.
Registre el teclado cuando aparezca en pantalla la opción
ESPERANDO SEÑAL.
3.
Cuando se detecte la señal se le pedirá que pulse el botón Enter
para almacenar y guardar su selección.
4.
Si la ubicación seleccionada tiene un teclado registrado se le
preguntará si desea borrarlo. Pulse Enter para borrar o el botón
ESC para volver.
6.4.5.
Repetidores
Puede registrar hasta cuatro repetidores. Puede elegir borrar las
Repetidores registrados.
Para registrar o borrar un repetidor:
1.
Seleccione la ubicación del repetidor deseada (entre 01 y 04)
navegando por las teclas con el botón Menú o ingresando el
número con el teclado numérico.
2.
Registre el repetidor cuando se muestra en pantalla el mensaje A
LA ESPERA DE LA SEÑAL al habilitar el tamper.
3.
Cuando se detecte la señal se le pedirá que pulse el botón Enter
para almacenar y guardar su selección.
4.
Si la ubicación seleccionada tiene un repetidor registrado se le
preguntará si desea borrarla. Pulse Enter para borrar o el botón
ESC para volver.
Manual del Instalador HLX-40
Página 32
Menú del instalador
6.5
Seguridad
La siguiente es una lista de las funciones de seguridad del sistema.
Mantenimiento
Mensajes
Automatización
Comunicaciones
Registro
Zonas
Cambio de código
Página 33
SEGURIDAD
Retardo salida
Retardo entrada
Auto armado
Tiempo de la sirena
Modo de la sirena
Polaridad del relé
Sirena local
Sirena cableada
Tiempo de supervisión
Interferencia
Inactivo
Beeps de fallo
Opción Desviar
Armado rápido
Auto armado
Botón de pánico
Código de coacción
Cancelar alarma
Tiempo de aborto de
la alarms
Tiempo de la retro
iluminación
Ocultar display
Teclas sonoras
Seleccionar idioma
Manual del Instalador HLX-40
Menú del instalador
El cuarto submenú es SEGURIDAD. Navegue hasta el parámetro
relacionado con seguridad deseado, según se describe en detalle
más adelante, con el botón Menú; pulse el botón Enter para acceder
al submenú deseado.
6.5.1.
Retardo salida
Un retardo en la salida le permite al usuario armar el sistema y salir del
sitio por una puerta especificada con una vía predeterminada
después de que el sistema está armado sin desencadenar una
alarma.
Una vez que el sistema está armado, se escuchan beeps de
advertencia a baja velocidad; el sistema inicia una cuenta regresiva
(indicación de voz) con los últimos diez segundos del retardo. Por
defecto el retardo en la salida se configura a 30 segundos.
Para especificar el retardo en la salida:
1.
Con el teclado numérico, especifique la duración para el retardo
en la salida entre 1 y 99 segundos.
2.
Pulse Enter para guardar su selección.
6.5.2.
Retardo entrada
Un retardo entrada le permite al usuario ingresar al sitio a través de
una puerta especificada con una vía predeterminada sin
desencadenar una alarma. Por defecto el retardo entrada se
configura a 30 segundos.
Luego de la entrada el usuario debe desarmar el sistema antes de
que se acabe el tiempo de retardo. Una vez que se detecta la zona
especificada, se escuchan beeps de advertencia a baja velocidad;
el sistema inicia una cuenta regresiva (indicación de voz) con los
últimos diez segundos del retardo.
Para modificar el retardo entrada:
1.
Con el teclado numérico, especifique la duración para el retardo
en la entrada entre 1 y 99 segundos.
2.
Pulse Enter para guardar su selección.
6.5.3.
Auto armado
El auto armado permite el armado y desarmado programado del
sistema para todos los días de la semana a horas distintas.
Manual del Instalador HLX-40
Página 34
Menú del instalador
Para habilitar el auto armado:
1.
Con el botón Menú seleccione el día de la semana y pulse Enter
para confirmar.
2.
Con el botón Menú seleccione una de las siguientes opciones y
pulse Enter para confirmar:
o
o
o
Deshabilitado
Armado parcial
Armado total
3.
Con las teclas numéricas ingrese la hora de armado del sistema
(24 h).
4.
Pulse Enter para confirmar la hora.
5.
Configure la duración del armado, entre 1 y 9999 minutos o
ingrese 0 (cero) para deshabilitar la duración del auto armado.
(El panel permanecerá armado hasta que un usuario autorizado
lo desarme).
6.5.4.
Tiempo de la sirena
Específica la cantidad de tiempo que la sirena sonará cuando se
haya activado una alarma. Por defecto el tiempo de la sirena se
configura en tres minutos. Esto se relaciona con todos los tipos de
sirena, cableadas, inalámbricas y locales.
Para especificar el tiempo de la sirena:
1.
Con el teclado numérico, especifique la duración de tiempo
para la sirena entre 00 y 99 minutos (00 desactiva la sirena).
2.
Pulse Enter para guardar su selección.
6.5.5.
Modo de la sirena
Puede especificar si desea que se active la sirena cuando se lo arma
en modo Salida solamente o tanto en modos Salida y en casa. Por
defecto el modo de la sirena se configura en Salida + En casa. Esto se
relaciona con todos los tipos de sirena, cableadas, inalámbricas y
locales.
Para especificar el modo de la sirena:
1.
Con el botón Menú seleccione una de las siguientes opciones:
Salida o Salida + En casa.
2.
Pulse Enter para confirmar.
Página 35
Manual del Instalador HLX-40
Menú del instalador
6.5.6.
Polaridad del relé
Dependiendo del disparo de entrada de la sirena cableada que esté
usando, especifique la polaridad del relé a normalmente abierto o
normalmente cerrado. Por defecto la polaridad del relé de la sirena
se configura en N.O. (normalmente abierta).
Para configurar la polaridad del relé:
1.
Con el botón Menú seleccione una de estas dos opciones:
o
o
2.
N.O.
N.C.
Pulse Enter para confirmar.
6.5.7.
Sirena local
Especifica si una alarma activada hace que una sirena interna suene
o permanezca silenciosa. Por defecto la sirena local está habilitada.
Para configurar una sirena local:
1.
Con el botón Menú seleccione Habilitar o Deshabilitar.
2.
Pulse Enter para confirmar.
6.5.8.
Sirena cableada
Activa o desactiva la sirena cableada. Por defecto la sirena
cableada está habilitada.
Para configurar una sirena cableada:
1.
Con el botón Menú seleccione Habilitar o Deshabilitar.
2.
Pulse Enter para confirmar.
6.5.9.
Tiempo de supervisión
El submenú tiempo de supervisión especifica el límite de tiempo
durante el cual el sistema recibe informes de supervisión de los
dispositivos inalámbricos especificados. Si no se informa un dispositivo
por lo menos una vez dentro del límite de tiempo especificado, el
sistema inicia un alerta de inactividad. El tiempo de supervisión por
defecto se configura en una hora.
Para especificar el tiempo de supervisión:
1.
Con el botón Menú seleccione una de las opciones de límite de
tiempo 1, 2, 4, 6, 8, 16, 24 o 48 horas.
2.
Pulse Enter para confirmar.
Manual del Instalador HLX-40
Página 36
Menú del instalador
6.5.10.
Interferencia
Especifica si el sistema detecta e informa interferencias del canal de
radio usado por el sistema.
Por defecto la detección de interferencia está desactivada.
Para especificar la detección de interferencias:
1.
Con el botón Menú seleccione una de las siguientes opciones:
Deshabilitado: desactiva la detección de interferencias.
EN habilitada: habilita la detección de interferencias
europeas estándar.
o UL habilitada: habilita la detección de interferencias estándar
de EE.UU.
o
o
2.
Pulse Enter para confirmar.
6.5.11.
Tiempo Inactivo
Especifica el límite de tiempo en el que el sistema recibirá una señal
de un sensor usado para supervisar la actividad de personas
enfermas, ancianas o discapacitadas. Si ningún dispositivo detecta ni
informa movimiento al menos una vez dentro del límite de tiempo
especificado, suena una “alerta no habilitada” y se envía un informe
al CMS (si la generación de informes está habilitada). Por defecto
esta opción está deshabilitada.
Nota:
La conducta de la función de la zona inactiva varía en
los modos armado o desarmado:
• Cuando está desarmado el alerta se envía al CMS.
• Cuando está armado se escucha una alarma y se
envía un alerta al CMS.
Para configurar el tiempo inactivo:
1.
Con el botón Menú seleccione una de las siguientes opciones:
o
o
2.
1, 2, 5, 10, 15 o 30 minutos.
Desactive el temporizador.
Pulse Enter para confirmar.
Nota:
La opción “inactivo” en las zonas requeridas debe ser
configurada a “habilitada” para que funcione esta
característica de seguridad.
Página 37
Manual del Instalador HLX-40
Menú del instalador
6.5.12.
Beeps de fallo
Determina si el sistema emitirá un “beep de fallo” indicado por una
serie de cuatro beeps cortos una vez por minuto para los siguientes
eventos de “problemas”:
•
Batería baja (detectores y sistema).
•
Pérdida de supervisión (detectores)
•
Falla de alimentación (CA) sistema.
•
Falla de comunicación sistema.
•
Tamper (sistema y zonas).
•
Interferencia RF
•
Corto circuito en la zona cableada.
Por defecto se configura a Deshabilitado.
El HLX-40 le permite habilitar los beeps para el día exclusivamente
entre las 8:00 y las 20:00.
Para especificar los beeps de fallo:
1.
Con el botón Menú, elija Deshabilitar, diurno y nocturno (habilitar)
o diurno solamente para los beeps de fallo.
2.
Pulse Enter para confirmar.
6.5.13.
Opción Desviar
Especifica la desviación manual de zonas individuales o permite que
el sistema arme por la fuerza zonas abiertos cuando está armado. Por
defecto la desviación está apagada.
Para configurar la desviación :
1.
Con el botón Menú seleccione una de las siguientes opciones:
Apagada (Off) para deshabilitar la desviación .
Apagado / Forzado activa el armado forzado (desviación
automática) exclusivamente.
o Manual activa la desviación manual exclusivamente.
o Manual / Forzado activa tanto el armado forzado
(desviación automática) como la desviación manual.
o
o
2.
Pulse Enter para confirmar.
Manual del Instalador HLX-40
Página 38
Menú del instalador
6.5.14.
Armado Rápido
Permite que el usuario arme el sistema sin ingresar un código; por
defecto se lo configura en desactivo.
Para habilitar/deshabilitar el armado rápido sin un código:
1.
Con el botón Menú seleccione Habilitar o Deshabilitar.
2.
Pulse Enter para confirmar.
Para utilizar el armado rápido:
•
Pulse continuamente las teclas TOTAL o PARCIAL para armarlo.
6.5.15.
Armado Instantáneo
Permite que el usuario arme el sistema instantáneamente desviando
el retardo entrada; por defecto se lo configura en deshabilitado.
Para habilitar/deshabilitar la opción armado instantáneo:
1.
Con el botón Menú seleccione Habilitar o Deshabilitar.
2.
Pulse Enter para confirmar.
Para utilizar el auto armado:
•
Arme el sistema con una de las opciones de armado; una vez
que se inicie la cuenta regresiva de salida pulse las teclas Salida
o En casa otra vez.
6.5.16.
Botón de pánico
Permite que el usuario genere una alarma (audible o silenciosa) al
pulsar el botón de emergencia continuamente en el panel de
control; si se lo registra el botón de pánico del mando a distancia
permanecerá activo en todo momento. Por defecto el botón de
emergencia local está deshabilitado.
Para configurar un botón de pánico:
1.
Con el botón Menú seleccione una de las siguientes opciones:
o
Audible: configura una alarma de pánico audible que
transmite un mensaje al CMS o un aparato de teléfono
privado.
Página 39
Manual del Instalador HLX-40
Menú del instalador
Silenciosa: configura una alarma de pánico silenciosa que
transmite un mensaje al CMS o un aparato de teléfono
privado, pero sin sirena.
o Deshabilitado: desactiva el botón de alarma de pánico en su
totalidad.
o
2.
Pulse Enter para confirmar.
6.5.17.
Código de Coacción
El sistema le permite definir un código de coacción que un usuario
puede ingresar cuando se lo obliga a desarmar el sistema bajo
coacción. Este código se desactiva cuando no se lo define en el
sistema. Por defecto, la opción del código de coacción está
desactivada.
Nota:
El código de coacción NO puede ser idéntico a ningún
otro código implementado.
Para cambiar el código de coacción:
Ingrese un nuevo código de coacción de cuatro dígitos con el
teclado numérico y pulse Enter para guardarlo.
6.5.18.
Cancelar alarma
Especifica el tiempo durante el cual, si el usuario desarma la alarma,
el sistema envía un mensaje “Cancelar alarma” a la estación central.
Por defecto, Cancelar Alarma se configura en 00 minutos
(deshabilitado).
Para configurar Cancelar alarma:
1.
Con el teclado numérico configure el tiempo para cancelar la
alarma entre 01 y 60 minutos o 00 para deshabilitar la opción.
2.
Pulse Enter para confirmar.
6.5.19.
Tiempo de aborto de la alarms
El sistema sonará una advertencia, pero la estación central no
recibirá notificación de la alarma si el usuario desarma al sistema
dentro del tiempo especificado para abortar la alarma. Esta función
es válida para zonas interiores y/o perimetrales exclusivamente. Por
Manual del Instalador HLX-40
Página 40
Menú del instalador
defecto, el Tiempo para abortar alarma se configura en 00 minutos
(deshabilitado).
Para configurar el tiempo para abortar la alarma:
1.
Con el teclado numérico configure el tiempo para abortar la
alarma entre 01 y 60 minutos o 00 para deshabilitar la opción.
2.
Pulse Enter para confirmar.
6.5.20.
Tiempo de la retro iluminación
Especifica las opciones de retro alimentación; por defecto el tiempo
se configura a 15 segundos.
Para configurar la retro alimentación:
1.
Con el botón Menú seleccione una de las siguientes opciones:
Siempre: para especificar que el teclado y los botones estén
retro iluminados en todo momento.
o 15 segundos: para especificar que el teclado y los botones
estén retro iluminados durante un máximo de 15 segundos
después de pulsar la última tecla.
o
2.
Pulse Enter para confirmar.
6.5.21.
Ocultar display
Le permite especificar que cuando esté armado el sistema no
muestre el estado u otros mensajes del sistema; por defecto, esta
opción está apagada.
Para mostrar el estado del sistema:
1.
Con el botón Menú seleccione una de las siguientes opciones:
o
o
2.
Apagado (off) para mostrar el estado y los mensajes.
Encendido (on) para ocultar el estado y los mensajes.
Pulse Enter para confirmar.
6.5.22.
Teclas sonoras
Elija encender las teclas sonoras para escuchar un beep cada vez
que se pulsa una tecla; por defecto, esta opción está apagada.
Página 41
Manual del Instalador HLX-40
Menú del instalador
Para configurar las teclas sonoras:
1.
Con el botón Menú seleccione una de las siguientes opciones:
o
o
2.
Encendido (ON) para encender las teclas sonoras.
Apagado (OFF) para apagar las teclas sonoras.
Pulse Enter para confirmar.
6.5.23.
Seleccionar idioma
El HLX-40 soporta múltiples idiomas para los mensajes textuales y los
comentarios de audio. Elija el idioma del sistema que prefiera; por
defecto la elección es inglés.
Nota:
Tenga en cuenta que para el caso de griego, el display
mostrará al idioma griego en caracteres latinos. Sin
embargo, el audio estará en griego.
Para configurar el idioma del sistema:
1.
Con el botón Menú seleccione uno de los siguientes idiomas:
2.
o Inglés
o Español
Pulse Enter para confirmar.
6.6
o
o
Portugués
Griego
Comunicaciones
Mantenimiento
Mensajes
Automatización
Seguridad
Registro
Zonas
Cambio de código
COMUNICACIONES
Teléfono del sistema
Reporte privado
Configuración del
informe CS
Prueba de línea
Manual del Instalador HLX-40
Página 42
Menú del instalador
Mantenimiento
Mensajes
Automatización
Seguridad
Registro
Zonas
Cambio de código
COMUNICACIONES
Informe de falla CA
Puentear fax
Configuración
audio bi-direccional
Número de rings
Seleccionar Pais
El quinto submenú es Comunicaciones, que se ocupa de la
configuración de los parámetros de comunicaciones del sistema con
el mundo exterior. Navegue hasta el parámetro relacionado con
comunicaciones deseado, según se describe en detalle más
adelante, con el botón Menú; pulse el botón Enter para acceder al
submenú deseado.
Nota:
Tenga en cuenta que algunas opciones de menú sólo
están disponibles cuando se fija el modulo GSM MDCC101 de Rosslare y el sistema la reconoce.
6.6.1.
Teléfono del sistema
Este menú le permite especificar el número de teléfono usado para la
opción de retorno de llamada, cuando se llama al teléfono del
sistema.
Para configurar el teléfono del sistema:
1.
pulse Enter para acceder al submenú Número de teléfono.
2.
Con las teclas numéricas ingrese el número. Use la tecla
asterisco [*] para ingresar una coma. Use la tecla numeral [#]
para borrar el último dígito.
3.
Pulse Enter para confirmar.
Nota:
Cuando se configura el teléfono del sistema use una
coma (,) para indicar un retardo cuando se marca el
número.
Página 43
Manual del Instalador HLX-40
Menú del instalador
6.6.2.
Informe privado
Este menú le permite configurar las opciones del informe del teléfono
privado como se detalla abajo.
Para configurar un informe privado:
Con el botón Menú seleccione uno de los siguientes submenús y
pulse Enter para confirmar:
1.
Configurar números – especifique los números de teléfono de los
abonados a los que el sistema envía informes. Puede registrar
hasta tres números.
o
o
2.
Con el botón Menú elija 1, 2 o 3 y pulse Enter.
Con el teclado numérico ingrese el número de teléfono y
pulse Enter para confirmar. Use la tecla asterisco [*] para
ingresar una coma. Use la tecla numeral [#] para borrar el
último dígito.
Tipo de vínculo–elija entre los tipos de comunicación PSTN y GSM.
Nota:
3.
Si el modulo GSM no está instalado, el tipo de vínculo se
configurará a PSTN y no podrá ser cambiado.
Opciones de informe – especifica los grupos de eventos que se
incluyen en un informe.
o
Con el botón menú elija las opciones de generación de
información para cada grupo, según se desee; las opciones
son deshabilitar, habilitar, alerta de voz, de texto o voz y
texto. Pulse Enter para confirmar; los grupos de generación
de informes disponibles son los siguientes:
♦
♦
♦
♦
♦
♦
o
4.
Alarmas (voz por defecto).
Fallos (voz por defecto).
Alertas
Desviar
Armar / desarmar
Recuperar
Pulse Esc para salir del submenú.
Intentos de marcación – especifica el número de veces que el
sistema trata de marcar un número privado antes de cambiar al
siguiente número; si uno de los usuarios pulsa 9 detendrá el ciclo
de marcación. Por defecto se permiten 3 intentos.
Con los botones Arriba y Abajo especifique 1, 2, 3, 4, 5 o 6
intentos.
o Pulse Enter para guardar.
o
Manual del Instalador HLX-40
Página 44
Menú del instalador
6.6.3.
Configuración del informe CS
Este menú le permite configurar las opciones del informe de la
estación central (CS):
Para configurar un informe de la CS:
Con el botón Menú seleccione uno de los siguientes submenús y
pulse Enter para confirmar:
1.
Método de informe CS – especifica el método de generación de
informe.
o
Con el botón Menú seleccione una de las siguientes
opciones:
♦
♦
♦
♦
♦
o
2.
Deshabilitar (por defecto)
Primario solamente
Alternativo
Secundario solamente
Ambos
Pulse Enter para confirmar.
CS Primaria – especifica el primer número de teléfono de la
primera estación receptora de alarmas (CS), al cual informa el
sistema en caso de un evento y el código de cuenta primaria y
opciones de informe.
o
Número de teléfono - Con el teclado numérico ingrese el
número de teléfono de la CS primaria y pulse Enter para
confirmar. Use la tecla asterisco [*] para ingresar una coma.
Use la tecla numeral [#] para borrar el último dígito.
Nota:
para usar la centralita use el dígito seguido por “*” y
luego todo el número.
o
Código de cuenta – el número que identifica al sistema en la
estación central. El código de cuenta varía entre 0 y 9, B, C,
D, E y F.
♦ Con el teclado alfanumérico ingrese un código de cuatro
dígitos / números.
♦ Pulse Enter para confirmar.
o
Opciones de informe – especifica los grupos de eventos que
se incluyen en un informe.
♦ Con el botón menú elija las opciones de generación de
informes para cada grupo, según se desee; las opciones
son deshabilitar y habilitar. Pulse Enter para confirmar; los
Página 45
Manual del Instalador HLX-40
Menú del instalador
grupos de generación de informes disponibles son los
siguientes:






Alarmas
Fallos
Alertas
Desviar
Armar / desarmar
Reestablecer
♦ Pulse Esc para salir del submenú.
3.
CS secundaria – especifica la estación central secundaria;
consulte la CS primaria arriba para las opciones e instrucciones
detalladas.
4.
Protocolo CS – especifica los protocolos de generación de
informes usados por el sistema para informar eventos a las
estaciones receptoras de alarma (CS). Actualmente la única
disponible es contact ID.
5.
Intentos de marcación - especifica el número de veces que el
sistema trata de marcar el número de estaciones primarias antes
de tratar de marcar el número secundario. Por defecto el sistema
se configura en tres intentos.
Con los botones Arriba y Abajo especifique 1, 2, 3, 4, 5 o 6
intentos.
o Pulse Enter para guardar.
o
6.
Configuración del enlace – especifique el tipo de comunicación
usado para cada una de las dos estaciones centrales (CS
primaria y CS secundaria).
CS primaria - Con el botón Menú seleccione tipos de
comunicación PSTN o GSM. Pulse Enter para confirmar.
o CS secundaria - Con el botón Menú seleccione tipos de
comunicación PSTN o GSM. Pulse Enter para confirmar.
o
Nota:
Si el modulo GSM no está instalado, el tipo de vínculo se
configurará a PSTN y no podrá ser cambiado.
6.6.4.
Prueba de línea
Le permite especificar la hora a la que se prueba la línea telefónica y
la generación de informes a la estación receptora y el intervalo de
tiempo entre cada prueba (generación de informes periódicos).
Manual del Instalador HLX-40
Página 46
Menú del instalador
Para configurar la prueba de línea:
1.
Con el botón Menú seleccione una de estas dos opciones para
definir y pulse Enter para confirmar:
Repeticiones – especifica el número de días entre pruebas.
Con el teclado numérico elija entre 1 y 30 días y pulse Enter
para confirmar; por defecto es 7.
o Test_Time – especifica la hora del día para realizar la prueba
de línea. Con el teclado numérico ingrese los cuatros dígitos
de la hora deseada (por convención 24 horas); pulse Enter
para guardar. Por defecto la hora de la prueba se configura
a las 12:00.
o
6.6.5.
Informe de fallo CA
Esta opción le permite especificar un tiempo de retardo antes de
informar el fallo de alimentación a la CS, tiempo al cual se
recuperará la alimentación. Por defecto el tiempo se configura en 0
(deshabilitado).
Nota:
La falla de CA, se indica mediante el LED de
alimentación; de haber falla, parpadea en rojo.
Para configurar un informe de falla CA:
1.
Con el teclado numérico configure la hora entre 1 y 240 minutos
o 0 para deshabilitar la opción.
2.
Pulse Enter para confirmar y guardar su selección.
6.6.6.
Puentear fax
Cuando llama al sistema es posible que haya que anular al fax y los
contestadores automáticos. Este menú especifica si hay que habilitar
o deshabilitar esta anulación. Por defecto, esta opción está
deshabilitada.
Para configurar el puenteo del fax:
1.
Con el botón Menú seleccione Habilitar o deshabilitar la opción.
2.
Pulse Enter para confirmar.
Página 47
Manual del Instalador HLX-40
Menú del instalador
6.6.7.
Conducta de la voz bi-direccional
El panel HLX-40 permite que el operador CMS abra una sesión de voz
bi-direccional con el panel. Los únicos eventos usados en la voz bidireccional son: TAMPER, EMERGENCIA y ALARMA / REESTABLECER.
En general, la conducta de voz bi-direccional se logra a través de la
comunicación telefónica sencilla. El operador CMS puede escuchar,
hablar o cerrar comunicación seleccionando #1 (escuchar), #3
(hablar) o #9 (cerrar comunicación) si el sistema llama cuando suena
una alarma. El instalador puede configurar las siguientes opciones:
•
Habilitar / deshabilitar la voz bi-direccional de la CMS.
•
Tiempo de pausa bi-direccional de la CMS.
Sin embargo, si se informan eventos de FALLOS, DESVIACIÓN y MISC y
la CMS está en modo ESCUCHA, la recepcionista podrá escuchar el
mensaje de voz de alarma / emergencia si pertenecen a la misma
CMS. Por el otro lado, si esos eventos pertenecen a otra CMS, se los
informará después de que el informe de sesión CMS actual haya
terminado.
Para configurar la conducta de voz bi-direccional:
1.
En el menú CONFIGURACIÓN Audio bi-direccional seleccionar
HABILITAR Audio bi-direccional.
2.
Seleccionar HABILITAR.
3.
Seleccione TIEMPO DE PAUSA Audio bidireccional.
4.
Ingrese un valor de tiempo de pausa que no exceda los 240
segundos.
Nota:
Se recomienda usar 180 segundos para el tiempo de
pausa.
5.
Pulse Salida para volver al modo normal.
6.6.8.
Número de rings
Especifica el número de rings antes de que el sistema responda. Por
defecto, esta opción está configurada a 4 tonos.
Para especificar el número de rings:
1.
Con el teclado numérico configure el número de tonos entre
1 y 15.
2.
Pulse Enter para confirmar.
Manual del Instalador HLX-40
Página 48
Menú del instalador
6.6.9.
Seleccionar Región / País
Seleccione la región / país para la línea de teléfono DAA que
coincida con la hora configurada para el sistema. Por defecto, esta
opción está configurada a Otro.
Para seleccionar la región:
1.
Use el botón menú para desplazarse por las regiones disponibles.
2.
Pulse Enter para confirmar.
6.7
Domotica
Mantenimiento
Mensajes
Comunicaciones
Seguridad
Registro
Zonas
Cambio de código
DOMOTICA
Teclado manual
Configurar disparo
El sexto submenú es Domotica, que se ocupa de la configuración de
las distintas opciones de automatización en casa. Navegue hasta el
parámetro relacionado con Domotica deseado, según se describe
en detalle más adelante, con el botón Menú; pulse el botón Enter
para acceder al mismo.
6.7.1.
Teclado manual
Habilite o deshabilite esta opción para determinar si la salida PGM
puede ser controlada con las teclas numéricas 1 y 2 del teclado
como se describe en la página 9, sección Funciones operadas por
intermedio del teclado; por defecto está opción está habilitada.
Para configurar el teclado:
1.
Con el botón Menú seleccione Habilitar o deshabilitar la opción.
2.
Pulse Enter para confirmar su selección.
Página 49
Manual del Instalador HLX-40
Menú del instalador
6.7.2.
Configurar disparo
Le permite habilitar el PGM con varios eventos en forma
automatizada. Por defecto no se configuran disparos.
Para configurar disparos:
1.
Con el botón Menú seleccione PGM1 o PGM2 y pulse Enter para
confirmar.
2.
Para cada uno de los PGM, puede seleccionar el tiempo del
pulso y los disparos como se describa abajo:
Tiempo de pulso – configura la duración de tiempo durante
el cual el dispositivo permanece encendido cuando se
selecciona la habilitación de un tipo de pulso. Con el teclado
numérico ingrese el tiempo entre 1 y 99 segundos y pulse
Enter para guardar.
o Seleccione el tipo de disparo y los parámetros de acuerdo
con la tabla siguiente:
o
Nota:
Use solamente un disparo para cada PGM
simultáneamente.
Disparo
Opciones de
habilitación PGM
Observaciones
Armado total On, Off, pulso, ignorar
Armado
parcial
On, Off, pulso, ignorar
Desarmar
On, Off, pulso, ignorar
Alarma
Habilitada,
deshabilitada
Pánico
Pulsar, ignorar
Fallo
Pulsar, ignorar
Pérdida CA
Habilitada,
deshabilitada
ON cuando falla CA, OFF
cuando vuelve la CA
Mandos a
distancia
On, Off, pulso, fallo,
ignorar
Se relaciona con el botón
de pánico del mando a
distancia
Zona
On, Off, pulso, fallo,
ignorar
Se relaciona con la zona
abierta o la detección
Manual del Instalador HLX-40
Va a OFF cuando se
detiene la alarma
Página 50
Menú del instalador
6.8
Mensajes
Mantenimiento
Automatización
Comunicaciones
Seguridad
Registro
Zonas
Cambio de código
MENSAJES
Teclado
silenciado
Nombre del
hogar
Zonas
customizables
El séptimo submenú es Mensajes, que se ocupa de las descripciones
de la zona de texto y voz customizables, mensajes personales entre
usuarios y opciones de mensajes silenciados. Navegue hasta el
parámetro deseado, según se describe en detalle más adelante, con
el botón Menú; pulse el botón Enter para acceder al mismo.
6.8.1.
Teclado silenciado
La opción le permite habilitar o deshabilitar la opción para silenciar
todos los mensajes de voz y los beeps (salvo para los beeps de fallo,
armado forzado, registro y prueba RF de dispositivos inalámbricos)
con la tecla numérica 5 del teclado, como se describe en la sección
Funciones operadas por intermedio del teclado, en la página 9. Por
defecto, esta opción está deshabilitada.
Para configurar el teclado silenciado:
1.
Con el botón Menú seleccione Habilitar o deshabilitar la opción.
2.
Pulse Enter para confirmar su selección.
6.8.2.
Nombre del hogar
Le permite ingresar, registrar y escuchar el nombre del hogar como se
define en el sistema.
Página 51
Manual del Instalador HLX-40
Menú del instalador
Para configurar y revisar el nombre del hogar:
1.
Una vez que se encuentre en el MENÚ NOMBRE DEL HOGAR use
el botón Menú para localizar el submenú INGRESAR EL NOMBRE
DEL HOGAR.
Pulse Enter para acceder al submenú.
Use el teclado alfanumérico para ingresar el nombre del
hogar deseado; use la tecla numeral (#) para borrar el último
valor ingresado.
o Pulse Enter para confirmar.
o
o
2.
En el menú NOMBRE DEL HOGAR use el botón Menú para
localizar el submenú INGRESAR PARA REGISTRAR. Pulse Enter para
iniciar y detener el registro.
3.
En el menú NOMBRE DEL HOGAR use el botón Menú para
localizar el submenú INGRESAR PARA ESCUCHAR después de
ingresado el registro. Pulse Enter para iniciar y detener el mensaje
registrado.
6.8.3.
Zonas customizables
Le permite registrar y escuchar a cinco descripciones de texto y voz
customizables y cambiar entre ellas. En cada zona el usuario puede
editar el texto al hacer clic en los botones del teclado; el texto se
limita a 16 caracteres.
Para registrar un mensaje de una zona customizable:
1.
Con el botón Menú seleccione una zona customizable: Pulse
Enter para confirmar la selección.
2.
Con el botón Menú localice el submenú NOMBRE DE LA ZONA:
Pulse Enter para acceder al submenú.
Use el teclado alfanumérico para ingresar el nombre del
hogar deseado; use la tecla numeral (#) para borrar el último
valor ingresado.
o Pulse Enter para confirmar.
o
o
3.
Con el botón Menú localice el submenú INGRESAR PARA
REGISTRAR. Pulse Enter para iniciar y detener el registro.
4.
Repita los pasos 1 a 3 para cada una de las 5 (cinco) zonas
customizables.
5.
Pulse Enter para escuchar. Esto aparece después de ingresar
todos los strings de los registros.
Manual del Instalador HLX-40
Página 52
Menú del instalador
6.
Pulse Enter para detener la escucha de una zona y pasar a la
siguiente. Esta opción es circular.
Nota:
El retorno a los valores de fábrica no borra estos registros.
6.9
Mantenimiento
Mensajes
Automatización
Comunicaciones
Seguridad
Registro
Zonas
Cambio de código
MANTENIMIENTO
Valores de fábrica
Prueba RF
Probar indicadores
Probar sirenas
Probar dispositivos
El octavo submenú es Mantenimiento, que describe las distintas
opciones de mantenimiento del menú. Navegue hasta el parámetro
relacionado con seguridad deseado, según se describe en detalle
más adelante, con el botón Menú; pulse el botón Enter para acceder
al mismo.
6.9.1.
Valores de fábrica
Esta opción le permite recuperar los valores de fábrica para el
sistema.
Para recuperar los valores de fábrica:
Pulse el botón Enter para confirmar.
6.9.2.
Prueba RF
Controla la fuerza de la señal de todos los dispositivos inalámbricos
registrados en el sistema. Si se detecta una señal débil, podrá usarse
un repetidor para mejorar la calidad del vínculo.
Página 53
Manual del Instalador HLX-40
Menú del instalador
El sistema guarda el conjunto más reciente de resultados de pruebas
RF para su carga. El sistema borra las pruebas cuando se ejecuta otra
prueba RF.
Para realizar la prueba:
Con el botón Menú seleccione la prueba que desea realizar; pulse el
botón Enter para acceder a la misma. Habilite la unidad RF para
enviar una señal a la unidad. Los resultados pueden ser fuerte, normal
o baja. Las pruebas disponibles son:
•
Probar detectores
•
probar controles RF
•
Probar sirena RF
•
Probar teclados
•
Probar Repetidores
Para ver los resultados:
Para cada una de las pruebas, puede ver los resultados al pulsar el
botón Enter y luego menú o las teclas alfanuméricas para ver todas
las unidades.
Para salir del modo prueba RF debe pulsar el botón ESC.
6.9.3.
Probar indicadores
La prueba de indicadores controla los dos LED indicadores, potencia
y estado ubicados en el panel.
Para probar los indicadores:
Después de ingresar a este menú pulse Enter; las LED titilarán tres
veces.
6.9.4.
Probar sirenas
Esta prueba controla las distintas sirenas disponibles al habilitarlas.
Para probar las sirenas:
1.
Seleccione la sirena que desea probar:
•
Sirena local
•
Sirena externa
Manual del Instalador HLX-40
Página 54
Menú del instalador
•
Sirena RF
o
o
o
o
Sirena 1
Sirena 2
Sirena 3
Sirena 4
2.
Pulse Enter para habilitar el receptor.
3.
Pulse Esc para detener la sirena.
6.9.5.
Probar dispositivos
Esta prueba controla el PGM conectado al sistema.
Para probar los dispositivos PGM:
1.
Seleccione el PGM que desea probar:
•
PGM 1
•
PGM 2
2.
Pulse Enter para habilitar el PGM durante tres segundos.
Página 55
Manual del Instalador HLX-40
Estructura del Menú del Usuario
7.
ESTRUCTURA DEL MENÚ DEL USUARIO
El menú del usuario habilita los parámetros del usuario como la
actualización de la hora y la fecha y la edición de los códigos de
usuario.
Aunque el sistema soporta hasta 20 usuarios sólo uno, el usuario
maestro, accede a todos los parámetros.
Para ingresar al menú del usuario:
1.
Pulse menú hasta que la pantalla muestre usuario.
2.
Pulse Enter.
3.
Ingrese el código del usuario maestro; por defecto es 1234.
Nota:
Si se ingresan 5 códigos incorrectos el sistema se cierra
por 30 segundos.
Seleccionar Para
Editar código
maestro
Cambiar el código maestro
Códigos del
usuario
Especificar los códigos de usuario 1 a 20. Si el código
existe puede editarlo o borrarlo.
Configurar
fecha y hora
Configurar la hora, como se especifica en Formato de
fecha y hora.
Configurar la fecha, como se especifica en Formato
de fecha y hora.
Formato Fecha Especificar el formato en el que se especificará la
y hora
hora: formato 24 horas o AM/PM.
Especificar el formato en el que se especificará la
fecha: DD-MM-AA o MM-DD-AA
Desviación de Esta opción se habilita si no se ha configurado la
zona
desviación manual a OFF por parte del instalador. Le
permite desviar y anular la desviación de las zonas
seleccionadas.
Mandos a
distancia
Registrar mandos a distancia; consulte mandos a
distancia en el menú del instalador, página 30.
Números
privados
Especificar hasta tres números de teléfono privados.
Modo PC
Habilita o deshabilita la conexión de la PC y la
actividad cuando se instala la expansión GSM. De lo
contrario, el modo PC se habilita automáticamente.
Manual del Instalador HLX-40
Página 56
Lectura del Registro de Evento
8.
LECTURA DEL REGISTRO DE EVENTO
El registro de eventos del HLX-40 almacena hasta 128 eventos.
Cuando el registro está completo, el nuevo evento entrante
reemplaza al más viejo.
Los eventos se muestran en orden cronológico e incluyen la fecha y
hora de su ocurrencia.
Para acceder al registro de eventos:
Acceda al registro de eventos al pulsar 8 en el teclado cuando el
sistema está en modo normal.
Para leer un evento ingrese el código maestro y pulse Enter.
Navegue por el registro de eventos con el botón Menú o vaya
directamente a uno ingresando su número con el teclado numérico;
pulse Enter para ver la fecha y hora de la ocurrencia.
Nota:
Cuando se accede al registro de eventos a través del
software de la PC se muestran las palabras “mando a
distancia 8”.
Página 57
Manual del Instalador HLX-40
Colocación del Sensor y Tablas de Referencia útil
Appendix A. COLOCACIÓN DEL SENSOR Y TABLAS DE REFERENCIA ÚTIL
A.1. Descripciones de las zonas por defecto
1
Ático
14
Fuego
27
Entrada principal
2
Puerta trasera
15
Perímetro delantero
28
Dormitorio principal
3
Perímetro trasero
16
Garaje
29
Dormitorio principal
4
Planta baja
17
Puerta del garaje
30
Oficina
5
Baño
18
Acceso
31
Almacén
6
Dormitorio
19
Baño de invitados
32
Almacén
7
Cuarto de los niños
20
Cuarto de invitados
33
Baño planta alta
8
Armario
21
Salita
34
Planta alta
9
Refugio
22
Cocina
35
Puerta del vehículo
10
Comedor
23
Lavadero
36
Ruta entrada
11
Planta baja
24
Biblioteca
37
Almacén
12
Ascensor
25
Salón
38
Puerta del jardín
13
Emergencia
26
Baño bajo
Manual del Instalador HLX-40
Página 58
Colocación del Sensor y Tablas de Referencia útil
A.2. Descripciones de las Zonas Customizadas
Zona customizada
Descripción
Customizada # 1
Customizada # 2
Customizada # 3
Customizada # 4
Customizada # 5
A.3. Plan de Despliegue del Detector
Zona
No.
Tipo de zona
Descripción
Aviso
Sí/No
Zona inactiva
PGM
1
PGM
2
Observaciones
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Página 59
Manual del Instalador HLX-40
Colocación del Sensor y Tablas de Referencia útil
Zona
No.
Tipo de zona
Descripción
Aviso
Sí/No
Zona inactiva
PGM
1
PGM
2
Observaciones
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
Manual del Instalador HLX-40
Página 60
Colocación del Sensor y Tablas de Referencia útil
Zona
No.
Tipo de zona
Descripción
Aviso
Sí/No
Zona inactiva
PGM
1
PGM
2
Observaciones
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
Página 61
Manual del Instalador HLX-40
Colocación del Sensor y Tablas de Referencia útil
A.4. Mandos a Distancia
No.
Nombre del
titular
Operación
normal
PGM 1
PGM 2
Petición de
estado
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Manual del Instalador HLX-40
Página 62
Códigos de Generación de Informes
Appendix B. CÓDIGOS DE GENERACIÓN DE
INFORMES
La tabla abajo proporciona un listado de los códigos usados para
comunicarse con el CMS.
Índice
de
código
01
02
03
04
05
06
07
08
09
0A
0B
0C
0D
0E
0F
10
11
12
13
14
15
16
17
Página 63
Descripción de la función
programable
Evento de robo (alarma para una zona)
Restaurar robo (para una zona)
Evento de fuego (alarma de fuego para una
zona o del botón de emergencia)
Restaurar fuego (alarma de fuego para una
zona o del botón de emergencia)
Evento alarma audible zona 24 h
Restaurar alarma audible zona 24 h
Evento alarma silenciosa zona 24 h
Restaurar alarma silenciosa zona 24 h
Evento tamper sensor cableado (alarma
tamper de zona)
Restaurar tamper sensor cableado (alarma
tamper de zona)
Evento tamper sensor cableado (alarma
para zona RF)
Restaurar tamper sensor cableado (para
zona RF)
Evento batería baja RF (para zona RF)
Restaurar batería baja RF (para zona RF)
Pérdida de supervisión – Evento alarma RF
(para una zona)
Pérdida de supervisión – Restaurar RF (para
una zona)
Evento alarma pánico inalámbrica del
mando a distancia
Evento fallo sensor (alarma inactiva)
Restaurar fallo sensor (alarma inactiva)
Evento informe de coacción
Abrir evento informe (desarmar)
Cerrar evento informe (armado total)
Cierre parcial evento informe (armado
parcial)
Código
CID
E130
R130
E110
R110
E133
R133
E122
R122
E144
R144
E383
R383
E384
R384
E381
R381
E120
E380
R380
R121
E401
R401
E456
Manual del Instalador HLX-40
Códigos de Generación de Informes
Índice
de
código
18
19
1A
1B
1C
1D
1E
1F
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
2A
2B
2C
2D
---*
Descripción de la función
programable
Encendido O/C (desarmar encendido)
Encendido O/C (armado total encendido)
Encendido O/C (armado parcial encendido)
Evento cancelar (informe cancelar alarma)
Pánico silencioso del panel
Pánico audible del panel
Armado rápido
Armado forzado
Armado / desarmado a distancia (desarmar)
Armado / desarmado a distancia (armado)
Evento detección interferencia receptor RF
Restaurar detección interferencia receptor
RF
Evento batería baja en el sistema (batería
baja en el panel)
Restaurar batería baja en el sistema (batería
baja en el panel)
Evento pérdida CA (Falla CA en el panel)
Restaurar pérdida CA (Falla CA en el panel)
Evento tamper (tamper panel)
Restaurar tamper (tamper panel)
Evento falla de comunicación (falla de
comunicación)
Evento desviación de zona
Restaurar desviación de zona
Evento informe prueba periódica
Sigue escucha -
Código
CID
R409
E409
E442
E406
E122
E123
E408
E423
R407
E407
E344
R344
E302
R302
E301
R301
E137
R137
E354
E570
R570
E602
E606
*Este evento no es enviado por el panel al marcador. Este código es
producido por el marcador de acuerdo a la configuración actual:
•
Habilitar / deshabilitar la voz bi-direccional.
•
Período de voz bi-direccional,
Por ende no hay índice.
Manual del Instalador HLX-40
Página 64
Garantía Limitada
Appendix C. GARANTÍA LIMITADA
Garantía limitada
La GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS de ROSSLARE ENTERPRISES LIMITED
S (Rosslare) es válida en todo el mundo. Esta garantía elimina todas las otras. Está
sujeta a las condiciones siguientes:
Garantía
La garantía de los productos de Rosslare se extiende al comprador original (el cliente)
del producto Rosslare; es intransferible.
Productos cubiertos por esta garantía y duración
ROSSLARE ENTERPRISES LTD. Y/O SUS SUBSIDIARIAS (ROSSLARE) garantizan
que la familia de paneles del sistema de intrusión inalámbrico avanzado HLX-40 está
libre de defectos en materiales y ensamblado en el curso de uso y servicio normal. El
período de la garantía comienza a la fecha de embarque al comprador original y se
extiende por un período de 2 años (24 meses).
Cobertura del remedio de la garantía
En caso de violación de la garantía, ROSSLARE acreditará al cliente el precio del
producto pagado por él, siempre que la reclamación de garantía sea enviada a
ROSSLARE durante el período de validez de acuerdo con sus términos. A menos que
los representantes de ROSSLARE ENTERPRISES LTD. Y/O SUBSIDIARIAS
soliciten lo contrario, no se requiere la devolución inmediata del producto fallado.
Si ROSSLARE no contacta al cliente dentro de los sesenta (60) días del período de
tenencia tras la entrega de la reclamación de garantía, el cliente no tendrá que
devolver dicho producto. Todos los productos devueltos que ROSSLARE
ENTERPRISES LTD. Y/O SUBSIDIARIAS puedan requerir a su exclusivo criterio,
pasarán a ser la propiedad de ROSSLARE ENTERPRISES LTD. Y/O
SUBSIDIARIAS.
Para ejercitar la garantía, el usuario puede contactar a Rosslare Enterprises Ltd. para
obtener un número RMA después del cual se deberá devolver al producto al
Fabricante con transporte prepago y asegurado.
Si ROSSLARE decide realizar una evaluación de producto dentro del período de
tenencia de sesenta (60) días y no hay defecto, se aplicará un cargo mínimo de US$
50,00 o equivalente a cada producto por el trabajo requerido para la evaluación.
ROSSLARE reparará o reemplazará, a su criterio, todo producto que bajo condiciones
de uso y servicio normales demuestre estar defectuoso en cuanto a material o mano
de obra. No se aplicarán cargos por mano de obra o repuestos por defectos
descubiertos bajo esta garantía, siempre que Rosslare o un centro de servicio
autorizado de Rosslare realice el trabajo.
Página 65
Manual del Instalador HLX-40
Garantía Limitada
Exclusiones y limitaciones
ROSSLARE no asumirá responsabilidad por daño o pérdida debida a la operación o
desempeño de un producto o sistema en el que esté incorporado. Esta garantía no se
extenderá a un equipo auxiliar no suministrado por ROSSLARE, fijado o usado
conjuntamente con un producto ni un producto usado con un equipo auxiliar, no
suministrado por ROSSLARE.
Esta garantía no cubre los gastos incurridos en el transporte, costo de transporte al
centro de reparación, eliminación o reinstalación del producto, se compruebe o no
que esté defectuoso.
Se excluye específicamente de esta garantía fallas resultadas de la prueba incorrecta
del cliente, operación, instalación o daño resultante del uso del producto en otra forma
fuera de lo normal o habitual o mantenimiento, modificación, alteración o ajuste o un
tipo de abuso, negligencia, accidente, uso indebido, operación incorrecta, desgaste
normal, defectos o daño por rayos u otra descarga eléctrica. Esta garantía no cubre
reparación ni reemplazo donde el uso normal ha agotado la vida de un componente o
instrumento o modificación o abuso o violación del producto, si el producto es
desarmado o reparado de tal manera que afecte adversamente el desempeño ni
prevenga la inspección o prueba adecuada para verificar la reclamación de la
garantía.
ROSSLARE no garantiza la instalación, mantenimiento ni servicio del producto. La
vida de servicio del producto depende de la atención recibida y las condiciones
operativas.
En ningún caso Rosslare asumirá responsabilidad por daños incidentales o
consecuenciales.
Términos de la garantía limitada
ESTA GARANTÍA ESTABLECE LA EXTENSIÓN COMPLETA DE LA GARANTÍA DE
ROSSLARE ENTERPRISES LTD. Y SUS SUBSIDIARIAS.
NINGUNA PERSONA PUEDE CAMBIAR LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA, YA SEA
QUE PRETENDE REPRESENTAR O ACTUAR EN NOMBRE DE ROSSLARE O NO.
ESTA GARANTÍA LIMITADA SE PROPORCIONA EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA.
TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS SIN
LIMITACIÓN, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA
UN FINE PARTICULAR, SE EXCLUYEN ESPECÍFICAMENTE.
EN NINGÚN CASO ROSSLARE SERÁ CONSIDERADO RESPONSABLE POR DAÑOS
QUE EXCEDAN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO O POR OTROS DAÑOS
INCIDENTALES, CONSECUENCIAL NI DAÑOS ESPECIALES, INCLUIDOS, SIN
LIMITACIONES, PÉRDIDA DE USO, PÉRDIDA DE TIEMPO, PÉRDIDA COMERCIAL,
INCONVENIENCIA Y PÉRDIDA DE GANANCIAS, DEBIDOS A LA INSTALACIÓN, USO O
INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO EN TODA LA EXTENSIÓN EN QUE DICHA
PÉRDIDA O DAÑO PUEDE SER LIBERADO POR LEY.
ESTA GARANTÍA QUEDARÁ ANULADA EN CASO DE VIOLACIÓN DE LAS
PROVISIONES DE ESTA GARANTÍA LIMITADA.
Manual del Instalador HLX-40
Página 66
Declaración de conformidad
Appendix D. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Este equipo ha sido probado y demostró cumplir los límites para un
dispositivo digital clase B, de acuerdo con la parte 15 de las reglas
FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección
razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial.
Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radio frecuencia
y, si no se lo instala ni usa de acuerdo con las instrucciones, puede
causar interferencia a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no
hay garantía de que no haya interferencia en una instalación
particular. Si este equipo no causa interferencia dañina a la
recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar
encendiendo y apagando el equipo, se recomienda que el usuario
trate de corregir la interferencia con una de estas medidas:
•
Reorientar o reubicar la antena de recepción.
•
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
•
Conectar el equipo a otro circuito o salida al que está
conectado el receptor.
•
Consulte al concesionario o a un técnico de radio / TV
experimentado para ayuda.
Página 67
Manual del Instalador HLX-40
Soporte Técnico
Appendix E. SOPORTE TÉCNICO
Asia Pacífico, Oriente Medio, África
Rosslare Security Products Headquarters
905-912 Wing Fat Industrial Bldg,
12 Wang Tai Road,
Kowloon Bay Hong Kong
Tel:
+852 2795-5630
Fax:
+852 2795-1508
Correo electrónico: [email protected]
Estados Unidos y Canadá
1600 Hart Court, Suite 103
Southlake, TX, EE.UU. 76092
Línea gratuita: +1-866-632-1101
Local:
+1-817-305-0006
FAX:
+1-817-305-0069
Correo electrónico: [email protected]
Europa
Centro de formación y soporte técnico global
HaMelecha 22
Rosh HaAyin, Israel 48091
Teléfono:
+972 3 938-6838
FAX:
+972 3 938-6830
Correo electrónico: [email protected]
Sudamérica
Presbitero Actis 555, Oficina 31.
San Isidro. Buenos Aires. Argentina
Tel:
+5411-5273-6383
Tel:
+305-921-9919
Correo electrónico: [email protected]
Sitio Web: www.rosslaresecurity.com
Manual del Instalador HLX-40
Página 68
0706-0960376+00
www.rosslaresecurity.com
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement