Eurotherm 7300S Contacteur statique triphasé Manuel Utilisateur

Eurotherm 7300S Contacteur statique triphasé Manuel Utilisateur

Vous trouverez ci-dessous des informations sur le contacteur statique triphasé 7300S 7300S. Ce contacteur statique triphasé control la puissance des charges industrielles triphasées, telles que des résistances à faible coefficient de température ou des émetteurs à infrarouge court. Contrôle de la puissance électrique des charges triphasées industrielles, telles que des résistances à faible coefficient de température ou des émetteurs à infrarouge court.

publicité

Assistant Bot

Besoin d'aide? Notre chatbot a déjà lu le manuel et est prêt à vous aider. N'hésitez pas à poser toutes vos questions sur l'appareil, mais fournir des détails rendra la conversation plus productive.

Manuel Utilisateur 7300S Contacteur statique triphasé | Manualzz

7300S

Manuel Utilisateur

Contacteur Statique Triphasé

Indice 3.1

HA176661FRA

Juillet 2010

2 rue René Laennec 51500 Taissy France

Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29

E-mail:[email protected]

Site web : www.hvssystem.com

7300

S

S

MART CONTROLLERS

CONTACTEUR STATIQUE

TRIPHASÉ de la gamme 7000

Manuel

Utilisateur

© Copyright Eurotherm Automation SAS 2002

Tous droits réservés. Toute reproduction ou transmission sous quelque forme ou quelque procédé que ce soit (électronique ou mécanique, photocopie et enregistrement compris) sans l’autorisation écrite d’Eurotherm

Automation, est strictement interdite.

Réf : HA176661 FRA - Indice 3.1 - 07/2010 i

7300S_0. Contenu/Normes 15/12/04 14:29 Page ii

Mise en Route

ORGANIGRAMME DE LA MISE EN ROUTE

Vérification des caractéristiques

Câblage

Alimentation du ventilateur

Application du signal de commande

Correspondance avec codification et spécifications

Protection réseau, terre de protection (PE)

Puissance:

Côté réseau : bornes 1/L1, 3/L2, 5/L5

Côté charge : bornes 2/T1, 4/T2, 6/T3

Si contacteur statique ventilé

Signal Logique continu : bornier: "LDC"

Signal logique alternatif : bornier "HAC"

Signal analogique 4-20 mA : bornier "ATP"

Mise sous tension.

Chapitre 1

Chapitre 2

Chapitre 2

Chapitre 2

Chapitre 2

Chapitre 4

Alarmes signalées

Réglage de l'alarme DLF

(si conditions respectées)

Voyant

DLF

Chapitre 3

Bouton-poussoir CHK/SET Chapitre 3 ii Manuel Utilisateur 7300S

Contenu

CONTENU

Page

Organigramme de mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ii

Normes applicables et Directives Européennes . . . . . . . . . . . . . . . .iv

Chapitre 1

Identification des contacteurs statiques . . . . . . . . .1-1

Chapitre 2

Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1

Chapitre 3

Alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1

Chapitre 4

Mise en route et Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1

Index

Notes

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1

CONTENU DU MANUEL

Le présent manuel ( Indice 3.1 ) décrit la version de Base et toutes les Options des contacteurs statiques de la série 7300S pour les calibres courant ≤ 160 A.

Manuel Utilisateur 7300S iii

Directives Européennes et Normes applicables

NORMES APPLICABLES ET DIRECTIVES EUROPÉENNES

NORME PRODUIT RESPECTÉE

Les produits 7300S respectent les dispositions de la Norme produit EN 60947-4-3

«Gradateurs et contacteurs à semi-conducteurs pour charges, autres que des moteurs,

à courant alternatif».

MARQUAGE CE

Les produits 7300S, installés et utilisés conformément à leur manuel utilisateur, portent le Marquage CE sur la base du respect des exigences essentielles :

• de la Directive Européenne Basse Tension N° 73/23 CEE du 19/02/73 modifiée par la 93/68 CEE du 22/07/93

• de la Directive Compatibilité Électromagnétique N° 89/336/CEE du 03/05/89 modifiée par la 92/31/CEE du 28/04/92 et par la 93/68/CEE du 22/07/93.

SÉCURITÉ

L’indice de protection des appareils est IP20, définit selon la norme CEI 60529.

Le câblage externe doit être effectué selon les Normes CEI 60364-4-43 et CEI 60943.

Les câbles et les fils doivent supporter 75 °C (167 °F) et doivent être en cuivre.

NORMES D'ESSAIS COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEM)

Les produits 7300S, installés et utilisés conformément à leur manuel utilisateur, sont prévus pour un environnement industriel, à l’exclusion des environnements domestiques.

IMMUNITÉ

Les Normes d’essai CEM suivies, appelées pour l’Immunité par la Norme produit

EN 60947-4-3, sont présentées dans le tableau 1.

Type d’essai

Décharges Électrostatiques

Champ Électromagnétique aux fréquences radioélectriques

Transitoires rapides

Ondes de choc électrique

Niveaux minimum

4 kV au contact; 8 kV dans l’air

Norme d’essai CEM

EN 61000-4-2

10 V/m 80 MHz ≤ f ≤ 1 GHz ; modulation 80% 1 kHz sinusoïdale EN 61000-4-3

EN 61000-4-4 2 kV / 5 kHz

4 kV entre phase et terre;

2 kV entre phases

140 dB µV; 150 kHz ≤ f ≤ 80 MHz

EN 61000-4-5

EN 61000-4-6 Perturbations conduites

Creux de tension et coupures brèves Coupure de 5 s EN 61000-4-11

Tableau 1 Normes CEM suivies pour l’Immunité iv Manuel Utilisateur 7300S

Directives Européennes et Normes applicables

ÉMISSIONS

Les Normes d’essai CEM suivies, appelées pour les Émissions par la Norme produit

EN 60947-4-3, sont présentées dans le tableau 2.

Type d’émission

Rayonnée aux fréquences radioélectriques

Mode de conduction Norme d’essai CEM

Tout mode de conduction

CISPR 11 Classe A

Conduites aux fréquences radioélectriques

Tout mode de conduction

Tableau 2 Normes CEM suivies pour les Émissions

CISPR 11 Classe A

Groupe 2

GUIDE CEM

Afin de vous aider à gérer au mieux les effets des perturbations électromagnétiques dépendant de l'installation du produit, Eurotherm Automation met à votre disposition le Guide d'installation «Compatibilité électromagnétique» (réf. HA 174705 FRA).

Ce Guide rappelle les règles de l'art généralement applicables en matière de CEM.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Une Déclaration CE de conformité est disponible sur simple demande.

Manuel Utilisateur 7300S

2 rue René Laennec 51500 Taissy France

Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29

E-mail:[email protected]

Site web : www.hvssystem.com

v

vi Manuel Utilisateur 7300S

Identification

Chapitre 1

1. IDENTIFICATION DES CONTACTEURS STATIQUES

Sommaire Page

1.1. Présentation générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2

1.2. Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-5

1.2.1. Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-5

1.2.2. Puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-5

1.2.3. Charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-5

1.2.4. Signalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-5

1.2.5. Modes de conduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-6

1.2.6. Commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-6

1.2.7. Régulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-6

1.2.8. Alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-7

1.2.9. Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-7

1.2.10. Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-8

1.2.11. Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-8

1.2.12. Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-8

1.2.13. Communication numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-8

1.3. Codification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-10

Manuel Utilisateur 7300S 1-1

Identification

1. Chapitre 1 IDENTIFICATION

1.1. PRÉSENTATION GÉNÉRALE

Les contacteurs statiques de la série 7300S contrôlent la puissance électrique des charges triphasées industrielles, telles que des résistances à faible coefficient de température ou des

émetteurs à infrarouge court.

Les calibres courant de la série s’étendent de 16 à 160 A, sous des tensions de 200 V à 500 V.

Un contacteur statique 7300S se compose de trois voies contrôlées par des thyristors.

Suivant le type du signal de commande et le type de l’entrée utilisée, 2 modes de fonctionnement sont disponibles : logique («Tout ou Rien») ou modulation («Train d’ondes»).

Bornes de Puissance

(côté réseau)

Borne de la terre de sécurité

Calibres

(courant nominal et tension nominale)

Repérage

uilisateur

Schéma de câblage interne

Alarmes Graves

(si option DLF)

Alarmes Diagnostic

(si option DLF)

Bouton-poussoir

CHK/SET

Présence du réseau

Demande de conduction

(Train d'Ondes)

ε

EUROTHERM

1/L1 3/L2

7300S

63 A / 500 V

5/L3 PE

2/T1 4/T2 6/T3

ON/

Dxch

Rx

Tx GRF

DLF

ON

HEAT

CHK

SET

C

O

M B A

91 92

EN 60947-4-3

A

LR

1a 1b

73 74

A ux

2 GND 24V 0VS

15 19 20

A ux

1 230

16

N

17 18

Désignation des bornes de commande

Option Communication :

LEDs de transmission et microcontacts de configuration

Bornes de commande

Bornes de Puissance

(Côté charge)

Figure 1-1 Vue générale de l’unité 7300S de 16 A à 40 A, avec la communication numérique

1-2 Manuel Utilisateur 7300S

Bornes de Puissance

(côté réseau)

Identification

Borne de la terre de sécurité

Schéma de câblage interne

Alarmes Graves

(si option DLF)

Alarmes Diagnostic

(si option DLF)

Présence du réseau

Demande de conduction

(Train d'ondes)

Désignation des bornes de commande

Bornes de Commande

ε

EUROTHERM

1/L1 3/L2

7300S

63 A / 500 V

5/L3 PE

2/T1 4/T2 6/T3

GRF

DLF

ON

HEAT

CHK

SET

EN 60947-4-3

A ux

2 GND 24V 0VS

15 19 20

A

TP

0VA R1

11 12 A ux

1 230

16 17

N

18

Bornes de Puissance

(Côté charge)

Figure 1-2 Vue générale de l’unité 7300S de 63 A à 100 A, avec commande analogique

Manuel Utilisateur 7300S 1-3

Identification

Borne

de la phase contrôlée

(côté réseau)

Compartiment du fusible interne

1/L1

3/L2

4/L3

Borne de la terre de sécurité

2 vis de fixation du capot de compartiment du fusible interne

Schéma de

câblage interne

Alarme

Surtempérature

Désignation des bornes de commande

Bornier de Commande

Borne

de la phase contrôlée

(côté charge)

ε

EUROTHERM

1/L1

3/L2

7300S

125 A / 500 V

4/L3

2/T1

4/T2 6/T3

T°

GRF

DLF

ON

HEAT

CHK

SET

EN 60947-4-3

A

LR

1a 1b

73 74

LD

C 0VL LD

11 12

FA

N

230

16 17 18

N

EX

T

L2

21 22

M

SF

3a 3b

75 76

2/T1

4/T2

6/T3

Option DLF :

Bouton-poussoir

CHK/SET

: réglage/diagnostic de l'Alarme DLF

Contact fusion fusible

(code MSFU)

Ventilateur

Plaque pour fixation en fond d'armoire

Figure 1-3 Vue générale de l’unité 7300S fort courant ≥ 125 A, avec commande analogique

1-4 Manuel Utilisateur 7300S

Identification

1.2. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

1.2.1. UTILISATION

Conformément à la Norme produit EN 60947-4-3

:

Appareils pour service ininterrompu :

1. Contacteur à semi-conducteurs (DOL) variante 5 :

Signal d’entrée logique :

• continu (entrée LDC) ou

• alternatif (entrée HAC)

2. Gradateur variante 4 :

Signal d’entrée analogique 4-20 mA (entrée ATP) ou option communication numérique.

Configuration du produit à la commande

1.2.2. PUISSANCE

Courant nominal par phase 16 A à 160 A (défini à 45 °C) suivant le code produit.

Les unités de puissance peuvent être utilisées jusqu’à une température ambiante de 60°C suivant des courbes de

‘derating’ courant. Consulter Eurotherm.

Tension nominale entre phases 200 V à 690 V suivant le code (+10% et -15%)

Fréquence

Puissance dissipée

Refroidissement

Utilisation de 47 à 63 Hz (adaptation automatique) environ 1,3 W par ampère et par phase (avec les fusibles).

Calibres ≤ 100 A : convection naturelle

Calibres ≥ 125 A : ventilateur avec 10 VA de consommation.

(alimentation externe en 115 V ou 230 V)

1.2.3. CHARGE

Catégorie d’emploi

Charge Industrielle Triphasée.

Les catégories d’emploi revendiquées pour chaque appareil sont indiquées sur l’étiquette signalétique.

• AC-51 Charges non inductives ou faiblement inductives, résistance de four

(Résistances à faible coefficient de température).

• AC-55b Commutation des lampes à incandescence;

émetteurs à infrarouge court (IRC), unités ≤ 100 A.

Branchement

Couplage de charge

Indépendant de l’ordre de rotation des phases

• Étoile avec neutre (4 fils) - 4S

• Étoile sans neutre (3 fils) - 3S

• Triangle fermé (3 fils) - 3D

• Triangle ouvert (6 fils) - 6D

1.2.4. SIGNALISATION

Version Base

Présence du réseau

Demande de conduction des thyristors

Avec Option

Alarmes

Voyant vert «ON» allumé.

Voyant vert «HEAT» allumé.

Voyants rouge et orange; contact du relais d’alarmes.

Manuel Utilisateur 7300S 1-5

Identification

1.2.5. MODES DE CONDUCTION

Commutation thyristors Au zéro de tension des thyristors.

Mode «Logique»

Mode «Train d’ondes»

Signal continu appliqué à l’entrée LDC(Low Direct Current)

Signal alternatif appliqué à l’entrée HAC(High Alternatif Current)

Modulation de la tension du réseau par le signal analogique 4-20 mA appliqué à l’entrée ATP (Analogic to Time Proportional)

Temps de base de conduction : 0,4 s (15 périodes environ à 50 Hz)

• Avec Option «Communication Numérique» temps de base de modulation :

1 alternance («Syncopé intelligent») à 255 périodes, selon le couplage de la charge et le choix de l’alimentation de la carte «Communication Numérique»

1.2.6. COMMANDE

Alimentation Électronique auto alimentée.

Conduction «Logique» :

•Signal continu

(entrée LDC)

• Signal alternatif

(entrée HAC)

• Avec l’option DLF* :

État passant de 4,5 Vdc à 32 Vdc max, courant ≥ 9 mA.

État bloqué < 1,5 V ou < 0,1 mA.Temps de réponse ≤ 10 ms.

Si le produit est équipé de l’option DLF et que vous souhaitez le piloter à partir d’une sortie REMIO, veuillez consulter votre agence Eurotherm

État passant de 85 à 253 Vac max. Impédance ≈7 kΩ à 50 Hz.

État bloqué < 10 Vac.

Temps de réponse ≤ 60 ms.

(En cas d’utilisation de circuit RC de protection du contact ou d’optotriac de commande, la valeur maximale du condensateur : 22 nF pour 240 Vac).

• Selon le signal de commande, un des deux critères suivant doit être respecté

• T

• T conduction min modulation

= T non-conduction min

≥ 4 secondes

≥ 0,3 seconde

*Produit non UL en cas d’utilisaton avec infra-rouges courts.

Conduction «Train d’ondes» :

• Signal analogique

(entrée ATP)

4 - 20 mA (10 Vdc max).

Modulation en fonction du signal.

Temps de base de conduction : 0,4 s à 50 % et 50 Hz

Linéarité ± 2%.

• Communication numérique

Option MOP (ModBus) Signaux numériques, protocole Modbus®

1.2.7. RÉGULATION

- entrée ATP uniquement

Type de régulation Boucle ouverte

Linéarité et Stabilité

1-6

Meilleure que ±2% de la pleine échelle.

Manuel Utilisateur 7300S

Identification

1.2.8. ALARMES (Options)

Option DLF

Alarmes Graves

Signalisation

Alarme Diagnostique

Signalisation

Réglage

Sensibilité

Détection de la Rupture Totale de Charge (défaut TLF) et du Court-circuit des thyristors (défaut THSC).

La détection d’une des Alarmes Graves est signalée :

• par le Voyant rouge «GRF»

• par le contact du Relais d’Alarmes.

Détection et Diagnostic de la Rupture Partielle de Charge.

Une rupture Partielle de Charge (défaut PLF) est signalée :

• par le Voyant orange «DLF»

• par le Contact du Relais d’Alarmes.

Le Bouton-poussoir de la face avant assure :

• le diagnostic de surveillance

• le réglage et la remise à zéro de l’alarme.

1 élément sur 4 en couplages 3S, 4S, 6D.

1 élément sur 3 en couplage 3D.

Alarme Surtempérature

Pour tous les appareils ventilés ≥ 125 A, le dépassement du seuil de température arrête la conduction de l’appareil indépendamment de la présence des options

Signalisation L’alarme Surtempérature est signalée par :

• le Voyant rouge «T °»

• le Contact du Relais d’Alarmes uniquement si une des Options alarmes est choisie.

Relais d’Alarmes

Disponible avec une des Options d’Alarmes.

Le contact du relais (0,25 A / 230 Vac ou 30 Vdc) est fermé ou ouvert en alarme suivant le code.

1.2.9. PROTECTION

Type de coordination pour les courts-circuits.

Protection électrique

Thyristors

Fusibles de remplacement

Type 1 (fusibles ultra-rapides).

IP20 sans protection supplémentaire.

Varistances et circuits RC.

Fusibles ultra-rapides :

• calibres ≤ 100 A : externes (choix à codifier)

• calibres ≥ 125 A : internes

Sans fusibles pour les émetteurs à infra-rouge court.

Voir chapitre 4

Manuel Utilisateur 7300S

2 rue René Laennec 51500 Taissy France

Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29

E-mail:[email protected]

Site web : www.hvssystem.com

1-7

Identification

1.2.10. ENVIRONNEMENT

Utilisation

Stockage

Tension d’isolement

Pollution

Humidité

Surtension

De 0 à 45 °C au courant nominal, à l’altitude 1000 m maximum.

De -10 °C à 70 °C.

Tension assignée d’isolement U i

= 500 V eff

Degré 2 admissible (définie par CEI 60664).

HR de 5% à 95% sans condensation ni ruissellement.

Catégorie de surtension II (définie par CEI 60664)

U imp

= 4 kV.

1.2.11. DIMENSIONS

Calibre Hauteur Largeur Profondeur (mm)

Base Comm seule DLF seule DLF + Comm

16 A à 40 A 220 mm 96 mm 164 189 214 239

63 A à 100 A 305 mm 144 mm 295 295

125 A à 160 A 498 mm 144 mm 295 295

372 372

372 372

1.2.12. MONTAGE

Fixation Par plaque de fixation montée sur l’appareil :

• sur rail DIN

• en fond d’armoire

(pour les calibres ≥ 63 A : fond d’armoire uniquement).

1.2.13.

COMMUNICATION NUMÉRIQUE

Disponibilité la commande par l’entrée du signal logique ou analogique.

Protocole

Conformité

Alimentation

Transmission

Terminaison

Modbus® RTU.

Le fonctionnement de la communication est conforme aux spécifications présentées dans le document « GOULD

MODICON Protocol Reference Guide PI-MBUS-300 rev J ».

24 Vac (±20%), 47 à 63 Hz ou

24 Vdc (±20%) non polarisée.

Consommation 1,5 VA typique.

Protection : fusible externe 2 A.

Câblage externe à effectuer suivant la norme CEI 60364.

Standard RS485 2 fils.

Vitesse 9600 ou 19200 bauds.

Sélection par mini-interrupteur en face avant. À la sortie d’usine la vitesse est sélectionnée suivant la codification.

Le bus de communication doit être équipé

à chaque extrémité de résistances de terminaison :

• une résistance d’adaptation d’impédance de la ligne

• deux résistances de polarisation du bus RS485.

1-8 Manuel Utilisateur 7300S

Identification

Adresse

Diagnostic

Régulation

Paramètres et régime de fonctionnement

Temps de base de conduction

Sélectionnable entre 1 et 127 par les mini-interrupteurs en face avant uniquement. A la sortie d’usine l’adresse physique 32 (hex.) est configurée par défaut.

• Indication par la LED verte sur la face avant la mise sous-tension, l’attente de trame et l’établissement de communication.

• Indication par les deux LEDs oranges (Rx et Tx) de l’état du bus de communication (transmission ou réception).

Compensation des variations du secteur jusqu’à ±20% de la tension nominale en régulation U 2 .

Lecture et Écriture par la communication numérique

(voir manuel Communication numérique, réf HA176664FRA ).

Configurable par la communication (à 50 % de la puissance).

Selon le couplage de la charge et le choix de l’alimentation de la carte «communication» : de 1 alternance (syncopé intelligent) à 255 périodes

Eurotherm poursuit une politique d’amélioration et de développement continus de ses produits, en résultat les spécifications du présent document peuvent être modifiées sans préavis.

Manuel Utilisateur 7300S 1-9

Identification

1.3. CODIFICATION

7300S Courant / Tension / Ventilateur / Couplage / Fusibles / Entrée /

1. Courant nominal par phase

16 ampères

25 ampères

40 ampères

63 ampères

80 ampères

100 ampères

125 ampères

160 ampères

2. Tension nominale entre phase

200 volts

230 volts

277 volts

400 volts

460 volts

480 volts

500 volts

3. Ventilateur

≤ 100 A : pas de ventilateur

≥ 125 A : ventilateur

• alimentation en 115 V

• alimentation en 230 V

Code

XXXX

115V

230V

Code

200V

230V

277V

400V

460V

480V

500V

Code

16A

25A

40A

63A

80A

100A

125A

160A

4.Couplage de la charge

Étoile sans Neutre

Étoile avec Neutre

Triangle fermé

Triangle ouvert

Code

3S

4S

3D

6D

5. Fusibles ultra-rapides

Fusibles de protection des thyristors uniquement

• sans microcontact

• avec microcontact

( ≤ 100 A : fusibles externes

≥ 125 A : fusibles internes)

Sans fusibles ou contrôle d’Émetteurs à Infrarouge Court

Code

FUSE

MSFU

NONE

Code 6. Entrée

Conduction «Tout ou Rien»

Signal logique continu

4,5 Vdc à 32 Vdc

Signal logique alternatif

85 Vac à 253 Vac

Conduction «Train d’ondes»

Signal analogique continu

4 mA à 20 mA

7. Langue du manuel

Français

Anglais

Allemand

8. Choix d’Options

Aucune Option

Fin Codification

Choix parmi les Options

LDC

HAC

ATP

Code

FRA

ENG

GER

Code

NONE

YES

1-10 Manuel Utilisateur 7300S

Identification

Option Alarme Communication

Manuel / Option / Alarme / Charge / Contact / Protocole / Transmission / Certificat / Garantie

9. Option Alarmes

(Code Choix d’Options YES )

Rupture Partielle de Charge et Alarmes Graves

Pas d’Alarmes

Code

DLF

NONE

10. Type de charge

Pour Option DLF :

Résistances à faible coefficient de température

Charges Infra Rouge Courts*

Sans Option DLF

Code

LTCL

SWIR

XXXX

11. Contact relais d’Alarmes

Pour Option GRF ou DLF : contact du relais d’Alarmes

• Fermé en alarme

• Ouvert en alarme

Sans Option Alarmes

Code

NC

NO

XX

12. Option Communication

Communication numérique

Protocole de communication:

Modbus®

Pas de Communication

13. Vitesse de transmission

(sauf Option Comm. NONE)

Vitesse de transmission :

9,6 kbauds

19,2 kbauds

Pas de Communication

Code

MOP

NONE

Code

9K6

19K2

XXXX

14. Option Certification Code

Sans Certificat de Conformité

à la Commande

Avec Certificat de Conformité

à la Commande

NONE

CFMC

15. Extension de Garantie Code

Sans extension de garantie NONE

Extension de garantie à 5 ans WL005

*Produit non UL.

Manuel Utilisateur 7300S 1-11

Identification

1-12 Manuel Utilisateur 7300S

Installation

Chapitre 2

2. INSTALLATION

Sommaire Page

2.1. Sécurité lors de l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2

2.2. Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3

2.2.1. Types de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3

2.2.2. Plaques de fixation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3

2.2.3. Montage sur rails DIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3

2.2.4. Montage en fond d’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4

2.3. Câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5

2.3.1. Schéma général de branchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5

2.3.2. Branchement de puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7

2.3.2.1. Généralité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7

2.3.2.2. Détails de raccordement puissance . . . . . . . . . . . . . .2-7

2.3.2.3. Schéma de couplage des charges triphasées . . . . . . .2-7

2.4. Borniers de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9

2.4.1. Signal de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9

2.4.2. Contact du relais d’alarmes (option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9

2.4.3. Connexion du potentiel du neutre de référence . . . . . . . . .2-10

2.4.4. Alimentation du ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10

2.4.5. Schéma de câblage de la communication numérique . . . .2-11

Manuel Utilisateur 7300S

2 rue René Laennec 51500 Taissy France

Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29

E-mail:[email protected]

Site web : www.hvssystem.com

2-1

7300S_2.Installation 15/12/04 14:29 Page 2-2

Installation

2. Chapitre 2 INSTALLATION

2.1. SÉCURITÉ LORS DE L’INSTALLATION (MONTAGE ET CÂBLAGE)

!

!

Danger !

• L'installation (montage et câblage) des contacteurs statiques 7300S doit être effectuée par une personne qualifiée et habilitée à effectuer des travaux dans l'environnement électrique basse tension en milieu industriel.

• L'installation de l’appareil doit être faite en armoire électrique correctement ventilée, garantissant l’absence de condensation et de pollution de degré supérieur à 2 (selon CEI 60664). Il est recommandé de mettre un dispositif de détection de panne de ventilateur ou un contrôle de sécurité de la température ambiante interne de l’armoire.

L’armoire doit être fermée et connectée à la terre de protection suivant les

Normes NFC 15-100, CEI 60364 ou les Normes nationales en vigueur.

Attention !

• Les unités doivent être montées avec le radiateur vertical sans obstructions au-dessus ou au-dessous pouvant réduire ou gêner le flux d’air.

Si plusieurs unités sont montées dans la même armoire, les disposer de telle façon que l’air sortant de l’une d’elles ne soit pas aspiré par l’unité située au-dessus. La température ambiante au-dessous de l’unité doit être de 45 °C max.

Espacement horizontal entre deux unités côte à côte : 10 mm minimum.

Attention !

• Les courants nominaux correspondent à l’utilisation à une température ambiante inférieure ou égale à 45 °C. La surchauffe peut amener un fonctionnement incorrect de l’unité pouvant lui-même, conduire à la détérioration des composants.

Danger !

• Il est de la responsabilité de l’utilisateur de câbler et de protéger l’installation selon les règles de l’art et les Normes en vigueur.

Un dispositif approprié assurant la séparation électrique du réseau doit être installé en amont afin de permettre une intervention en toute sécurité.

La section des conducteurs de câblage doit correspondre à la Norme CEI 60943.

N’utiliser que des conducteurs en cuivre et spécifiés à au moins 75 °C.

• Avant toute connexion ou déconnexion s’assurer que les câbles et les fils de la puissance et de la commande sont isolés des sources de tension.

Pour des raisons de sécurité, le câble de la terre de sécurité doit être connecté avant toute autre connexion et déconnecté en dernier au démontage.

La terre de protection est branchée sur la borne repérée par le symbole :

!

2-2

Afin d’assurer une bonne continuité de la terre de protection , les vis en face avant, doivent être serrées au couple de 0,5 Nm.

Pour les produits

≥ 63 A le capot doit être présent en fonctionnement et les vis serrées au couple de 0,5 Nm.

Attention !

• Pour garantir un bon comportement en Compatibilité Électromagnétique des contacteurs statiques 7300S, il faut vérifier que l’appareil est bien fixé sur un panneau ou un rail DIN correctement raccordés à la masse.

Cette connexion dont l’objet est de garantir une bonne continuité de masse, ne peut en aucun cas se substituer à la connexion de la terre de protection.

• Séparer dans des goulottes différentes les câbles de bas niveau et de puissance.

Manuel Utilisateur 7300S

Installation

2.2. MONTAGE

2.2.1. TYPES DE MONTAGE

Deux types de montage sont prévus : • montage sur rails DIN ou

• montage en fond d’armoire avec vis.

Calibre courant

16 A à 40 A

≥ 63 A

Montage sur Rail DIN

Plaque de fixation Rail DIN

Deux plaques horizontales

Deux rails symétriques

EN50022

Montage en fond d’armoire

Plaque de fixation Vis de fixation

Deux plaques horizontales

4 x M4

Non réalisable Deux plaques avec 4 x M6 des trous ‘serrure’

Tableau 2-1 Détails de fixation pour 2 types de montage

2.2.2. PLAQUES DE FIXATION

Le jeu de 2 plaques de fixation, montées sur la partie arrière du contacteur statique 7300S

à sa sortie de l’usine, est utilisé : • pour clipser l’appareil sur rail DIN ou

• pour fixer l’appareil avec des vis en fond d’armoire.

La plaque de fixation est munie :

• de trous de fixation pour le montage en fond d’armoire et

• de deux crochets fixes et deux crochets mobiles pour être clipsé sur le rail DIN

(les crochets mobiles se déplacent à l’aide d’un ergot muni d’un ressort).

2.2.3. MONTAGE SUR RAILS DIN

Montage sur rails DIN :

• fixer deux rails DIN symétriques en respectant les cotes de l’appareil et les consignes de sécurité

• présenter l’appareil sur le rail en engageant d’abord les 2 crochets fixes de la plaque supérieure

• pousser l’appareil contre le rail

• clipser l’appareil sur le rail par les crochets mobiles de la plaque inférieure

Démontage :

• déplacer vers le bas les crochets mobiles en tirant par l’ergot de la plaque inférieure

• déclipser l’appareil du rail.

Plaque supérieure de fixation

Crochets de fixation

Rails DIN

EN50022

Crochets mobiles de fixation

Ergot de déplacement vers le bas des crochets mobiles

Plaque inférieure de fixation

Figure 2-1 Fixation sur rails DIN -

Unités ≤ 40 A

Manuel Utilisateur 7300S 2-3

Installation

2.2.4. MONTAGE EN FOND D’ARMOIRE

96

Pour 2 vis M4

173.15

144

Pour 2 vis M6

80 Pour 2 vis M4

Figure 2-2 Fixation des unités de 16 A à 40 A

144 Pour 2 vis M6

124 Pour 2 vis M6

Figure 2-3 Fixation des unités de 63 A à 100 A

2-4

124

Figure 2-4 Fixation des unités ≥ 125 A

Pour 2 vis M6

Manuel Utilisateur 7300S

Installation

2.3. CÂBLAGE

2.3.1. SCHÉMA GÉNÉRAL DE BRANCHEMENT

Le schéma Général de branchement montre les bornes de puissance

(indépendamment du couplage de la charge triphasée) et les connecteurs de commande.

Vers le réseau d'alimentation.

Protection et séparation par l'utilisateur

Fusibles externes protection des thyristors

(unités ≤ 100 A)

ε

EUROTHERM 7300

S

40 A / 500 V

1/L1 3/L2 5/L3 PE

2/T1 4/T2 6/T3

Terre de protection

Protection et coupure d

Installation par utilisateur

Compartiment du fusible interne

(protection des th

Schéma de câblage interne de puissanc

GRF

DLF

ON

HEAT

LD

C

0VL LD

11 12

CHK

SET

EN 60947-4-3

A

LA

RM

1a 1b

73 74

Option Alarmes:

Étiquette du contact du relais d'alarmes

(ex. code NO : 73,74)

EX

T.V

N

11 22

Connecteur du contact du relais

Connecteur de l'entrée commande

Vers la charge triphasée

Figure 2-5 Schéma général de branchement pour les unités de 16 A à 100 A

Connexion du neutre

(couplage 4S, option DLF)

Manuel Utilisateur 7300S 2-5

F

C

V

Installation

S

V

7

-3

Option Alarmes:

Étiquette du contact du relais d'alarmes

(ex. code NO : 73,74)

Connecteur du contact du relais

Connexion du neutre

(couplage 4S, option DLF)

Terre de protection

Protection et coupure du réseau.

Installation par utilisateur

Vers le réseau d'alimentation.

Protection et séparation par l'utilisateur

L1 L2 L3

Bornes des voies contrôlées

(côté réseau)

1/L1 5/L3

Compartiment du fusible interne

(protection des thyristors)

Schéma de câblage interne de puissance

ε

EUROTHERM

1/L1 3/L2

7300

S

160 A / 500 V

5/L2

Borne de la terre de sécurité

2/T1 4/T2 6/T2

ON

HEAT

LD

C 0VL LD

11 12

FA

N 230 N

16 17 18

L2

EX 21 22

EN 60947-4-3

M

SF

3a 3b

75 76

Contact fusion fusible interne

(MSFU)

2/T1 4/T2 5/T3

Bornes des voies contrôlées

(côté charge)

LD

C 0VL LD

11 12

FA

N 230 N

16 17 18

T L2

EX 21 22

2-6

+

2A

2A

Bornier du signal de l'entrée

(ex. Logique continu)

Bornier de l'Alimentation du ventilateur

(ex. 230 V) neutre de référence

(couplage 4S, option DLF)

Figure 2-6 Schéma général de branchement pour les unités fort courant ≥ 125 A

Manuel Utilisateur 7300S

Installation

2.3.2. BRANCHEMENT DE PUISSANCE

2.3.2.1. Généralités

Les contacteurs statiques 7300S se composent de trois voies contrôlées par des thyristors.

Les bornes 1/L1, 3/L2 et 5/L3 doivent être câblées au réseau triphasé d’alimentation.

Les bornes 2/T1 , 4/T2 et 6/T3 doivent être câblées à la charge triphasée.

La borne de la terre PE (désignée par un signe correspondant) doit être câblée à la terre de protection (voir «Sécurité lors de l’installation»).

2.3.2.2. Détails de raccordement de puissance

Calibre - A Capacité des bornes mm 2 AWG

2,5 à 6 13 à 9 16 à 25

40 à 63 6 à 16

80 à 100 16 à 35

9

5

à 5

à 2

125 50 à 120

160 70 à 120

0

00

Couple de serrage Longueur de dénudage

Nm mm

1,2 13

1,8

3,8

13

20

16,4 (ou 28,8)

Écrou M10 pour fixation de cosse et de borne

ø 10 (ou ø 12)

Tableau 2-2 Détails de raccordement de puissance

La section des conducteurs de câblage doit correspondre à la norme CEI 60943.

Utilisation de fils de cuivre (75°C) uniquement.

2.3.2.3. Schémas de couplage des charges triphasées

Le branchement de puissance de l’unité dépend du schéma de couplage de la charge.

Les 4 schémas suivants présentent les différents types de couplage des charges triphasées :

• étoile sans neutre (3 fils de raccordement, code 3S), figure 2-7

• triangle fermé (3 fils de raccordement, code 3D), figure 2-8

• étoile avec neutre (4 fils de raccordement, code 4S), figure 2-9

• triangle ouvert (6 fils de raccordement, codes 6D), figure 2-10

Type de couplage Tension charge

Étoile Sans neutre U

Ph-Ph

/ √3

Courant charge

Courant d’une ligne

Note

-

Étoile Avec neutre U

Ph-N

Triangle fermé U

Ph-Ph des thyristors I

Th

Courant d’une ligne des thyristors I

Th

I

Th

/ √3

Charge équilibrée

-

-

Triangle ouvert U

Ph-Ph

Courant d’une ligne Respecter impérativement des thyristors I

Th le branchement des charges présenté sur la figure 2-10

Tableau 2-3 Caractéristiques des différents schémas de couplage de charge triphasée équilibrée

U

Ph-Ph

: Tension entre Phases; U

Ph-N

: Tension Phase - Neutre; I

Th

: Courant de ligne des thyristors.

Manuel Utilisateur 7300S 2-7

Installation

L1

Fusibles des thyristors

(externes ≤ 100 A)

3 bornes de puissance

(côté réseau) ε

EUROTHERM

1/L1

L2

3/L2

L3

7300 S

40 A / 500 V

5/L3 PE Schéma de câblage interne de la puissance

2/T1 4/T2 6/T3

ON

HEAT

LD

C 0VL LD

11 12

EN 60947-4-3

Connecteur de l'entrée

3 bornes de puissance

(côté charge)

Charge triphasée

(étoile sans neutre)

Figure 2-7 Branchement de charge triphasée en Étoile Sans Neutre(3S)

Borne de la terre de protection

L1 L2

Fusibles des thyristors

(externes ≤ 100 A)

3 bornes de puissance

(côté réseau)

ε

EUROTHERM

L3

7300 S

40 A / 500 V

5/L3 PE Schéma de câblage interne de la puissance

1/L1 3/L2

2/T1 4/T2 6/T3

ON

HEAT

EN 60947-4-3

Connecteur de l'entrée

3 bornes de puissance

(côté charge)

Charge triphasée

(triangle fermé)

LD

C 0VL LD

11 12

Borne de la terre de protection

Figure 2-8 Branchement de charge triphasée en Triangle Fermé (3D)

Protection / séparation par l'utilisateur fusibles des thyristors

(externes ≤ 100 A)

L1

L2

L3

N

3 bornes de puissance

(côté réseau) ε

EUROTHERM

1/L1 3/L2

7300S

40 A /500 V

5/L3 PE Schéma de câblage interne de la puissance

2/T1 4/T2 6/T3

ON

HEAT

LD

C 0VL LD

11 12

Connecteur de l'entrée

3 bornes de puissance

(côté charge)

Charge triphasée

(étoile avec neutre)

EN 60947-4-3

EX

T.

V N

21 22

Figure 2-9 Branchement de charge triphasée en Étoile Avec Neutre (4S)

Réseau triphasé

Borne de la terre de protection

Options

DLF

:

Connecteur du neutre

Protection / séparation par l'utilisateur

L1

L2

L3

Fusibles des thyristors

(externes ≤ 100 A)

3 bornes de puissance

(côté réseau)

ε

EUROTHERM

Schéma de câblage interne de la puissance

1/L1 3/L2

7300 S

40 A / 500 V

5/L3 PE

2/T1 4/T2 6/T3

ON

HEAT

LD

C 0VL LD

11 12

EN 60947-4-3

Connecteur de l'entrée

3 bornes de puissance

(côté charge)

Charge triphasée

(triangle ouvert)

Réseau triphasé

Borne de la terre de protection

Figure 2-10 Branchement de charge triphasée en Triangle Ouvert (6D)

Note : Pour les unités ≥ 125 A , les fusibles sont internes

2-8 Manuel Utilisateur 7300S

Installation

2.4. BORNIERS DE COMMANDE

Les borniers de commande sont des connecteurs à vis débrochables.

Ils sont situés en dessous du contacteur statique (figures 1-1, 1-2, 2-3)

2.4.1. Signal de commande

Le bornier d’entrée du signal de commande correspond au type de l’entrée et à la version du contacteur statique choisis dans la codification.

Les étiquettes des borniers correspondantes, avec l’indication des noms et des numéros des bornes, sont imprimées sur la face avant.

Code et type de l’entrée Bornier Numéro Désignation Capacité Couple de Dénudage de borne de borne de borne mm 2 AWG serrage

Nm mm

LDC : Logique, continu 4,5 - 32 Vdc

LDC 11

12

0V

LD

1,5 16 0,5 6 à 7

HAC : Logique, alternatif 85 - 253 Vac

HAC 11

12

A1

A2

2,5 14 0,7 6 à 7

ATP : Analogique, continu 4 - 20 mA

ATP 11

12

0V

RI

Tableau 2-4 Description du bornier de l’entrée de commande

Attention !

!!

1,5 16 0,5 6 à 7

• Les entrées continues (LDC et ATP) sont polarisées.

Le «+» du signal de commande doit être connecté à la borne 12

(désignée LD pour l’entrée LDC et RI pour l’entrée ATP).

• En cas d’utilisation de circuit RC de protection du contact de commande

(entrée HAC), la valeur maximale du condensateur est 22 nF pour 240 Vac.

L’augmentation de cette valeur peut entraîner la conduction permanente.

2.4.2. Contact du relais d’alarmes (Option)

Avec une des Options alarmes, un contact du relais est disponible sur le bornier d’alarme ALR.

Capacité de coupure du contact : 0,25 A (250 Vac ou 30 Vdc maximum). Le type du contact

(fermé ou ouvert en alarme) est choisi à la commande et détermine les numéros des bornes.

Code de l’Option Bornier Numéro Désignation Capacité Couple de Dénudage de borne de borne de borne mm 2 AWG serrage

Nm mm

DLF : Alarme DLF et alarmes graves ALARM 73, 74 1a, 1b 2,5 14 0,7 6 à 7

Tableau 2-5 Description du bornier du contact du Relais d’Alarmes

Manuel Utilisateur 7300S

2 rue René Laennec 51500 Taissy France

Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29

E-mail:[email protected]

Site web : www.hvssystem.com

2-9

7300S_2.Installation 15/12/04 14:29 Page 2-10

Installation

2.4.3. Connexion du potentiel du neutre de référence

Pour le fonctionnement des Options DLF en couplage 4S de la charge, le potentiel du Neutre du réseau triphasé (neutre de référence) doit être appliqué à la borne 21 désignée N (connecteur EXT.V : Tension externe).

Capacité des bornes : 2,5 mm 2 ; couple de serrage est 0,7 Nm.

Cette connexion doit être protégée par un fusible 1 A (voir figure 2-11).

LD

C 0VL LD

11 12

EX

T.

V N

21 22

Connexion du neutre en couplage 4 fils pour Options :

DLF

Fusible 1 A

Vers le neutre du réseau

Figure 2-11 Connexion du potentiel du neutre du réseau (code 4S et DLF)

2.4.4. Alimentation du ventilateur

L’alimentation du ventilateur (à partir du calibre courant

125 A) peut être : en 115 V ou en 230 V suivant le code produit.

Le bornier «FAN» de l’alimentation du ventilateur a 3 bornes (N°16 à N°18).

Une borne seulement (16 pour 230 V ou 17 pour 115 V suivant la codification ) est destinée pour la connexion à une des phases du réseau.

La borne 18 (désigné 0V) doit être connectée au neutre du réseau externe ou à la deuxième phase (en cas d’utilisation de l’alimentation entre les 2 phases).

La consommation du ventilateur est de 10 VA (environ).

En cas d’utilisation du réseau autre que 230 V ou 115 V, l’alimentation du ventilateur se fait

à l’aide d’un transformateur (voir figure 2-12).

Capacité des bornes : 2,5 mm 2 ; couple de serrage est de 0,7 Nm.

Réseau autre que 230 V ou 115 V

Fusibles

1 A

LD

C 0VL LD

11 12

FA

N

230

16 17

0V

18

Indication des bornes de l'alimentation du ventilateur

230 V

Connecteur de l'alimentation du ventilateur

Figure 2-12 Exemple de l’alimentation du ventilateur (code 230V, réseau autre que 230 ou 115 V)

2-10 Manuel Utilisateur 7300S

2.4.5. Câblage de la Communication numérique

Schéma de câblage de l’option communication numérique.

Voir le manuel utilisateur de la communication numérique pour la gamme 7000, ref : HA176664FRA.

Superviseur

(Maître)

220 Ω

Masse

Bus de Communication RS485

24 Vac ou

24 Vdc

Alimentation

Auxiliaire

Fusible

2A

Ligne A du Bus

Blindage

Ligne B du Bus

Sur le dernier appareil du bus

220 Ω

Vers

Interface suivante

Installation

C

O

M A

ON/

Dxch

Rx

Tx

GRF

DLF

ON

HEAT

CHK

SET

EN 60947-4-3

B

91 92

A

LR 1a 1b

73 74

A ux

2 24V 0VS GND

19 20 29

Connecteur pour la communication numérique

Alimentation

Auxiliaire

Figure 2-13 Exemple de câblage de la communication numérique

Manuel Utilisateur 7300S

Terre CEM liaison la plus courte

2-11

Installation

2-12 Manuel Utilisateur 7300S

Chapitre 3

3. ALARMES (Options)

Sommaire Page

Diagnostic récapitulatif d’Alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2

3.1. Dispositifs de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-3

3.2. Signalisation des alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-3

3.3. Stratégie d’Alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-3

3.3.1. Réglage de l’Alarme DLF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-5

3.3.2. Détection de Rupture Partielle ou Totale de charge . . . . . .3-5

3.3.3. Sensibilité de détection de Rupture Partielle de charge . .3-5

3.4. Indication de la voie en défaut charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6

3.5. Adaptation au type de la charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6

3.6. Mise de la signalisation hors alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6

3.7. Fonctions du Bouton-poussoir de l’Alarme DLF . . . . . . . . . . . . . .3-7

3.7.1. Demande de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-7

3.7.2. Diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-7

3.7.3. Désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-7

Alarmes

Manuel Utilisateur 7300S

2 rue René Laennec 51500 Taissy France

Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29

E-mail:[email protected]

Site web : www.hvssystem.com

3-1

Alarmes

DIAGNOSTIC RÉCAPITULATIF D’ALARMES

Dans le tableau ci-dessous sont résumées toutes les informations sur les états des voyants permettant de Diagnostiquer le défaut survenu.

OPTIONS

VOYANTS

(Face Avant)

Rouge

T°

(≥ 125 A)

GRF

Rouge

Orange

DLF

Avec ou Sans

Option

DLF

Vert

ON

Vert

HEAT

DIAGNOSTIC : Prêt à conduire

Conduction.

Pas d'Alarmes

Surtempérature.

Conduction arrêtée

Court-circuit thyristors

Rupture

Totale de charge sur la phase ou voie signalée

Rupture

Partielle de charge sur la phase ou voie signalée

Figure 3-1 Diagnostic de fonctionnement et d’alarmes par l’état des voyants de la face avant

2 rue René Laennec 51500 Taissy France

Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29

E-mail:[email protected]

Site web : www.hvssystem.com

3-2 Manuel Utilisateur 7300S

Alarmes

3. Chapitre 3 ALARMES (Options)

3.1. DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ

Le contacteur statique 7300S dispose d’alarmes qui protègent les thyristors et la charge contre certains fonctionnements anormaux et qui informent l’utilisateur sur le type des défauts survenus.

Danger !

• Les alarmes ne peuvent en aucun cas se substituer à la protection du personnel.

• Il est de la responsabilité de l’utilisateur et il est fortement recommandé, compte tenu de la valeur des équipements contrôlés par le 7300S, d’installer des dispositifs de sécurité indépendants qui devront être contrôlés régulièrement.

À cet effet, Eurotherm Automation peut fournir divers types de détecteurs d’alarme.

3.2. SIGNALISATION DES ALARMES

Voyant rouge :

"Défauts Graves"

T °

Voyant rouge :

"Surtempérature" (≥ 125 A)

GRF

Voyant orange :

Défaut

"Rupture Partielle de charge" DLF

CHK

SET

Bouton-poussoir de réglage et de diagnostic de l'Alarme DLF

Figure 3-2 Disposition des voyants sur la face avant en Option «DLF»

3.3. STRATÉGIE D’ALARMES

Alarme DLF

Descriptif

Alarmes Graves : Rupture totale de charge TLF,

Court-circuit thyristor THSC

Signalisation

Voyants correspondants en face avant et

Contact du

Rupture partielle de charge PLF : détection,réglage, diagnostic Relais d’Alarmes

Arrêt de

Conduction

Relais d’Alarmes

Mémorisation

Remise à Zéro

Défaut de surtempérature détecté, produit ≥ 125 A Signalé si une option alarme est installée

Toutes les alarmes changent la position du contact de Relais d’Alarmes.

Ce contact est : • Ouvert en alarme ou

• Fermé en alarme (suivant la codification)

La capacité de coupure du contact d’alarme est de 0,25 A (230 Vac ou 30 Vdc)

Aucune Alarme n’est mémorisée. La signalisation de l’alarme

«Rupture Partielle de Charge» peut être mise temporairement hors alarme par le bouton-poussoir.

Tableau 3-1 Tableau récapitulatif des Alarmes disponibles

Manuel Utilisateur 7300S 3-3

Alarmes

Défaut

État des voyants

‘T°’ rouge ‘GRF’ rouge ‘DLF’ orange ‘HEAT’ vert

Arrêt de Temps de

Conduction réaction typique

Rupture Éteint Éteint Clignotant

Partielle de Charge

(PLF)

Allumé Non 1 s à 13 s

Rupture Éteint Allumé Clignotant ou

Totale de Charge

(TLF)

Court-circuit Éteint Allumé Éteint Clignotant

Thyristors

(THSC)

Surtempérature Allumé Éteint Éteint Éteint* Oui

(T°)

Tableau 3-2 Indication par les voyants des défauts détectés en Option «DLF»

* Même si le signal de commande est présent.

La signalisation des Alarmes détectées redeviendra normale

(voyants et relais d’Alarmes en position hors alarme) après disparition du défaut.

Important !

• La distinction des défauts TLF et THSC s’effectue par l’état du voyant «DLF».

• L’indication de la voie en défaut de charge se fait en Option DLF par le clignotement significatif du voyant «DLF» (voir figure 3-3).

• Le voyant rouge «» est présent uniquement pour les unités ventilées (calibre ≥ 125 A) et si une des Options Alarmes présente.

• L'option DLF n’est pas UL en cas d’utilisation sur charges infra-rouges courts.

3-4

2 rue René Laennec 51500 Taissy France

Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29

E-mail:[email protected]

Site web : www.hvssystem.com

Manuel Utilisateur 7300S

Alarmes

3.3.1. Réglage de l’Alarme DLF

Le réglage de détection de PLF consiste au calcul et à la mémorisation de la valeur de l’impédance de référence à partir des valeurs mesurées de courant et de tension efficaces.

Ce réglage peut être demandé par le Bouton-poussoir sur la face avant de l’appareil.

Le réglage (calcul de l’impédance de référence) n’est possible que si les conditions suivantes sont respectées:

• la tension efficace de charge est supérieure à 40% de la tension nominale de l’appareil.

• les courants efficaces de ligne (traversant l’unité de puissance) sont supérieurs à 30% du calibre de l’appareil

• les alarmes surtempérature et Court-circuit des thyristors sont absentes.

• A chaque demande de réglage PLF la charge triphasée doit être équilibrée.

• Afin de garantir la pleine sensibilité, il est recommandé d’effectuer le réglage à température nominale des éléments chauffants à surveiller.

Note : Le réglage PLF reste en mémoire même en cas de coupure de l’alimentation

3.3.2. Détection de Rupture Partielle ou Totale de charge

La surveillance du défaut de Rupture Partielle de Charge PLF consiste à une

comparaison de l’impédance de la charge à une impédance de référence mise en mémoire au moment du réglage.Cette comparaison permet de détecter une augmentation de l’impédance de la charge. L’impédance de la charge est calculée à partir des valeurs efficaces

mesurées de la tension et des courants de la charge.

La surveillance d’un défaut PLF n’est possible que si les conditions suivantes sont respectées:

• la tension efficace de charge est supérieure à 40 % de la tension nominale de l’appareil

• les courants efficaces de ligne sont supérieurs à 5 % du calibre de l’appareil.

• les alarmes surtempérature et Court-circuit des thyristors sont absentes.

La surveillance d’un défaut de Rupture Totale de Charge TLF n’est possible que si les conditions suivantes sont respectées :

• la consigne appliquée au produit correspond à une tension de charge de 40% ou plus de la tension nominale de l’appareil.

• les alarmes Surtempérature et Court-Circuit Thyristors sont absentes.

3.3.3. Sensibilité de détection de Rupture Partielle de charge

La sensibilité de détection du défaut PLF peut être caractérisée par le nombre maximal d’éléments de la charge montés en parallèle, dont la rupture de l’un d’eux peut être détectée.

La sensibilité d l’alarme diagnostique, sur des charges triphasées identiques montées en parallèle, est de : Couplage 3D - 1 élément sur 3

Couplage 3S, 4S et 6D - 1 élément sur 4

Manuel Utilisateur 7300S 3-5

Alarmes

3.4. INDICATION DE LA VOIE EN DÉFAUT CHARGE

En option DLF le clignotement significatif du voyant «DLF» indique la voie contrôlée

(parmi les trois voies à thyristors) sur laquelle le défaut de charge (TLF ou PLF) est survenu.

Sur la figure 3-3 sont présentés les 3 types de clignotement en cas de détection du défaut de charge sur les différentes voies du contacteur statique 7300S.

Etat du voyant :

DLF

Orange

0,5 s 2 s 0,5 s

Défaut de charge sur la 1-ère voie contrôlée

Etat du voyant : DLF

Orange

2 s 0,5 s

Défaut de charge sur la 2-ème voie contrôlée

0,5 s

0,5 s

Etat du voyant : DLF

Orange

0,5 s

0,5 s

2 s 0,5 s

Défaut de charge sur la 3-ème voie contrôlée

Figure 3-3 Indication par le voyant «DLF» le défaut charge survenu sur les différentes voies

Important !

• Le nombre de clignotement du voyant «DLF» indique le numéro de la voie de l’appareil en défaut.

• En couplage 3S, 4S et 6D de la charge triphasée, le défaut est survenu sur la phase de la charge qui est connectée à la voie de l’appareil indiquée par le voyant DLF

• En couplage 3D de la charge triphasée, le défaut est survenu sur une (ou deux) branche(s) du triangle connectée(s) à la voie de l’appareil indiquée par le voyant DLF.

• Si plusieurs défauts sont constatés, dans la charge triphasée (2 ou 3 phases en couplage

3S ou 4S - 2 ou 3 branches en couplage 3D ou 6D) les indications se succèdent pour chaque voie.

3.5. ADAPTATION AU TYPE DE LA CHARGE

La détection du défaut PLF est adaptée au type de la charge.

La sélection du type de charge contrôlée est effectuée à la commande par le code produit :

LTCL (Low Temperature Coefficient Load) : Faible coefficient de température ou

SWIR (Short Wave InfraRed) : Émetteurs à Infrarouge court.

3.6. MISE DE LA SIGNALISATION HORS ALARME ET DIAGNOSTIC

La signalisation du défaut PLF (voyant «DLF» et relais) peut être mise temporairement hors

alarme par le Bouton-poussoir «CHK / SET» (Check / Setting ou Diagnostic / Réglage) pour

diagnostiquer la présence du défaut et l’état de la surveillance.

Si le défaut est toujours présent, la signalisation DLF retourne en position d’alarme.

3-6 Manuel Utilisateur 7300S

7300S_3.Alarmes 15/12/04 14:29 Page 3-7

Alarmes

3.7. FONCTIONS DU BOUTON-POUSSOIR DE L’ALARME DLF

Le Bouton-poussoir situé sur la face avant de l’appareil en Option DLF est désigné par :

«CHK / SET» («Checking / Setting» , ou «Diagnostic / Réglage»).

Les différents appuis sur le Bouton-poussoir (voir les chronogrammes ci-dessous) permettent d’effectuer le réglage et le diagnostic de l’état du circuit de détection du défaut PLF.

3.7.1. Demande de réglage

Appui jusqu'à clignotement du Voyant DLF

Bouton-poussoir

CHK

SET

4 - 5 s t

0

Voyant

Voyant

DLF

DLF

Réglage

Effectué

Réglage

Non effectué

Figure 3-4a Demande de Réglage de la détection du défaut PLF

3.7.2. Diagnostic

Bouton-poussoir

Voyant

Voyant

CHK

SET

DLF

DLF

Appui jusqu'à éclairement du Voyant DLF

0

≤ 3 s t

Surveillance active

Surveillance desactivée

Voyant DLF

Relais d'Alarmes : En Alarme Hors Alarme

Figure 3-4b Diagnostic de la surveillance du défaut PLF

En Alarme

Défaut PLF

3.7.3. Désactivation

Bouton-poussoir

CHK

SET

0

Appui jusqu'à fin de clignotement du Voyant DLF

> 8 s t

Désactivation de surveillance Voyant DLF

Figure 3-4c Désactivation de la surveillance du défaut PLF

Manuel Utilisateur 7300S 3-7

Alarmes

3-8 Manuel Utilisateur 7300S

Alarmes

Défaut

État des voyants

‘T°’ rouge ‘GRF’ rouge ‘DLF’ orange ‘HEAT’ vert

Arrêt de Temps de

Conduction réaction typique

Rupture Éteint Éteint Clignotant

Partielle de Charge

(PLF)

Allumé Non 1 s à 13 s

Rupture Éteint Allumé Clignotant ou

Totale de Charge

(TLF)

Court-circuit Éteint Allumé Éteint Clignotant

Thyristors

(THSC)

Surtempérature Allumé Éteint Éteint Éteint* Oui

(T°)

Tableau 3-2 Indication par les voyants des défauts détectés en Option «DLF»

* Même si le signal de commande est présent.

La signalisation des Alarmes détectées redeviendra normale

(voyants et relais d’Alarmes en position hors alarme) après disparition du défaut.

Important !

• La distinction des défauts TLF et THSC s’effectue par l’état du voyant «DLF».

• L’indication de la voie en défaut de charge se fait en Option DLF par le clignotement significatif du voyant «DLF» (voir figure 3-3).

• Le voyant rouge «» est présent uniquement pour les unités ventilées (calibre ≥ 125 A) et si une des Options Alarmes présente.

• L'option DLF n’est pas UL en cas d’utilisation sur charges infra-rouges courts.

3-4

2 rue René Laennec 51500 Taissy France

Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29

E-mail:[email protected]

Site web : www.hvssystem.com

Manuel Utilisateur 7300S

Mise en route

4. Chapitre 4 MISE EN ROUTE ET MAINTENANCE

4.1. SÉCURITÉ DE LA MISE EN ROUTE ET DE LA MAINTENANCE

À lire attentivement avant la mise en route de l’appareil

!!

Attention !

• Eurotherm Automation ne saurait être tenue responsable des dommages matériels ou corporels, ainsi que des pertes ou frais occasionnés par une utilisation inappropriée du produit ou le non respect des instructions de ce manuel.

• Par conséquent il est de la responsabilité de l'utilisateur de s'assurer avant la mise en route de la conformité de toutes les valeurs nominales de l'appareil aux conditions de l'utilisation et de l'installation.

Danger !

• La mise en route et maintenance du produit doit être effectuée par une personne qualifiée et habilitée à effectuer des travaux dans l'environnement électrique basse tension en milieu industriel. L'accès aux pièces internes de l’appareil est interdit à l'utilisateur. La température du radiateur peut être supérieure à 100 °C. Le radiateur reste chaud environ 15 min après arrêt de l'appareil. Éviter tout contact, même occasionnel, avec le radiateur quand l'appareil est en fonctionnement.

4.2. MISE EN ROUTE

4.2.1. VÉRIFICATION DES CARACTÉRISTIQUES

!!

Avant toute mise sous tension s'assurer que le code d'identification de l’appareil soit conforme à la codification spécifiée à la commande et que les caractéristiques de l’appareil soient compatibles avec l'installation.

4.2.1.1. Courant charge

Le courant maximal de la charge doit être inférieur ou égal à la valeur du courant nominal du contacteur statique en tenant compte des variations du secteur et de la charge.

4.2.1.2. Tension du réseau

La valeur nominale de la tension de l’appareil doit être supérieure ou égale à la tension entre phases ou entre phase et neutre du réseau utilisé (suivant le schéma de branchement).

!!

Ne jamais utiliser l’appareil sur un réseau de tension supérieure à la valeur nominale

+10 %. Ceci endommagerait les composants de protection et parfois les thyristors.

4.2.1.3. Signal d’entrée

Le type du signal est configuré à l’usine selon la commande. Vérifier que le signal utilisé correspond au type de l’entrée de l’appareil indiqué sur la face avant ( LDC, HAC ou ATP).

4.2.1.4. Type de charge (Option DLF)

Pour le fonctionnement correct de détection de rupture partielle de charge, s’assurer que le type de charge utilisé correspond au code produit (LTCL ou SWIR).

4-2 Manuel Utilisateur 7300S

Mise en route

4.2.2. VÉRIFICATION DU CÂBLAGE

4.2.2.1. Dispositif de coupure et de séparation

Il est de la responsabilité de l'utilisateur de câbler et de protéger l'installation selon les règles de l'art et les Normes en vigueur.

Danger !

Vérifier qu'un dispositif approprié (assurant la séparation électrique entre l'appareil et le réseau) est installé en amont afin de permettre une intervention en toute sécurité.

4.2.2.2. Branchement de la terre de sécurité, de la puissance et de la commande

• Avant la vérification du câblage s'assurer que les câbles et les fils de la puissance et de la commande sont isolés des sources de tension.

• S'assurer que le câble de la terre de sécurité est connecté sur la borne de la terre du produit.

• Vérifier le câblage suivant le schéma de branchement

• S'assurer que pour les calibres ≥ 125 A la tension de référence est bien connectée sur la borne L2 du bornier EXT.

• Pour les appareils ventilés ( ≥ 125 A) vérifier l’alimentation du ventilateur

(valeur de tension, branchement et fusible).

• Pour les signaux continus d’entrée (code LDC ou ATP) vérifier la polarité.

4.2.3. MISE SOUS TENSION

4.2.3.1. Tension de puissance, tension auxiliaire et signal d’entrée

• Vérifier que le signal d’entrée est absent et mettre l’appareil sous tension.

S’assurer que le courant dans la charge est absent.

• Avec l’option COM vérifier la tension auxiliaire (bornier Aux2).

• Appliquer le signal logique sur une courte période (entrées LDC ou HAC) ou le signal analogique de faible valeur (entrée ATP) et vérifier que le courant de charge apparaît et que le voyant «HEAT» s’allume pendant la période de conduction.

• Mettre le signal d’entrée nécessaire.

4.2.3.2. Réglage de détection de la rupture partielle de charge (option DLF)

• S’assurer que les conditions de fonctionnement correct de l’alarme DLF (page 3- 8) et les conditions de détection du défaut de la charge (page 3-9) sont respectées.

• Le réglage de détection de la rupture partielle de charge est effectué à l’aide du

Bouton-poussoir situé sur la face avant de l’appareil en Option DLF.

La procédure et les conditions de ce réglage sont décrites dans le paragraphe «Option DLF».

Manuel Utilisateur 7300S 4-3

7300S_4.Mise en route 15/12/04 14:28 Page 4-4

Mise en route

4.3. MAINTENANCE

• Tous les six mois vérifier le serrage correct des vis des câbles de la puissance et de la terre de sécurité (voir paragraphe «Câblage», page 2-5).

• Si les paramètres de la charge sont changés, il est nécessaire de diagnostiquer le bon fonctionnement de la détection du défaut PLF (voir paragraphe «Option DLF»).

• En cas d’alarme DLF vérifier le câblage et l’état des contacts des éléments de la charge.

Utiliser éventuellement le Bouton-poussoir pour confirmer le diagnostic de l’alarme

DLF (voir page 3-10).

• Afin d'assurer un bon refroidissement de l'appareil il est recommandé de nettoyer le radiateur et (pour les appareils ventilés

≥ 125 A ) la grille de protection du ventilateur de façon périodique en fonction du degré de pollution de l'environnement.

Danger !

Le nettoyage doit être effectué quand l’appareil est hors tension et au moins 15 min après l'arrêt de fonctionnement.

4.4. FUSIBLES DE PROTECTION DES THYRISTORS

Les thyristors du 7300S sont protégés contre les surintensités par un fusible ultra-rapide.

Les fusibles pour les calibres

100 A sont externes au produit.

Pour les calibres

125 A les fusibles sont internes. Ils se trouvent dans un compartiment prévu du produit; le capot de ce compartiment est fixé par 2 vis «captives».

Danger !

Les fusibles ultra-rapides n'assurent en aucun cas la protection de l'installation qui doit être protégée en amont (fusibles non rapides, disjoncteur).

Avec le code NONE dans le champ «Fusible» de la codification (l’utilisateur ne commande pas le fusible de protection des thyristors ou la charge composée d’émetteurs infrarouge court), le fusible ne sera pas livré (calibres 16 A à 100 A) ou ne sera pas installé à l’intérieur du produit (calibres

125 A).

Après chaque échange d’un ou plusieurs fusibles pour les unités

≥ 125 A, après avoir remis en place le capot, les fixations doivent être serrées correctement afin d’assurer la bonne continuité de la terre.

!

Attention !

Pour toutes les charges (sauf émetteurs à infrarouge court) l'emploi d'un autre fusible que celui recommandé pour la protection des thyristors dans les tableaux suivants, annule la garantie du produit.

4-4 Manuel Utilisateur 7300S

Mise en route

Un fusible ultra-rapide externe protège les thyristors de l’unité 7300S dont le calibre courant est de 16 A à 100 A.

Pour les unités de la série 7300s calibres ≥ 125 A le fusible de protection des thyristors est

interne à l’unité.

La présence et le type de fusible dans la commande sont indiqués dans le code du produit.

Avec le code FUSE ou MSFU (Micro Switch FUse) un ensemble «Porte-fusible / Fusible»

(correspondant au calibre courant) est livré avec le produit :

• code FUSE : le fusible est sans percuteur

• code MSFU : le fusible est équipé d’un percuteur de fusion et le porte-fusible dispose d’un microcontact de signalisation de la fusion fusible.

La connexion de ce microcontact est à la charge du client.

La connexion de ce microcontact est prévue sur le bornier «MSF» (bornes 3a et 3b).

Le microcontact de signalisation de la fusion de fusible par défaut est ouvert en fusion.

Calibre

( A )

16

25

40

63

80

100

Référence de fusible

CH260034

CH260034

CH330054

CS173087U080

CS173087U100

CS173246U160

Ensemble ‘Fusible externe et porte-fusible’

Référence Dimensions (mm)

H x L x P

FU3038/16A

FU3038/25A

FU3451/40A

FU3258/63A

FU3258/80A

FU3760/100A

Tableau 4-1 Fusibles tripolaires externes sans microcontact préconisés pour les calibres 16 A à 100 A (code FUSE)

77 x 54 x 61

77 x 54 x 61

106 x 78 x 76

124 x 104 x 76

124 x 104 x 76

146 x 120 x 94

Calibre

( A )

16

25

40

63

80

100

Référence Ensemble 'Fusible et porte-fusible à microcontact' de fusible Référence

à percuteur

Dimensions (mm)

H x L x P

CS176513U032

CS176513U032

MSFU3451/16A

MSFU3451/25A

77 x 54 x

77 x 54 x

61

61

CS176513U050

CS176461U080

CS176461U100

CS173246U160

MSFU3451/40A

MSFU3258/63A

MSFU3258/80A

MSFU3760/100A

106 x 78 x 76

124 x 104 x 76

124

146 x 104 x 76 x 120 x 94

Tableau 4-2 Fusibles tripolaires externes à microcontact préconisés pour les calibres 16 A à 100 A (code MSFU)

Calibre Référence de fusible (sans ou avec microcontact installé)

125 A CS176762U160

160 A CS176762U315

Tableau 4-3 Fusibles unipolaires internes préconisés pour les calibres ≥ 125 A (codes FUSE ou MSFU)

Note :

La protection des thyristor se fait à l’aide d’un porte fusible et fusible tripolaire externe pour les unités 7300S de 16 A à 100 A.

Manuel Utilisateur 7300S 4-5

Notes

6-1 Manuel Utilisateur 7300S

Eurotherm :

Bureaux de Vente et de Service Internationaux

ALLEMAGNE Limburg

Eurotherm Deutschland GmbH

T (+49 6431) 2980

F (+49 6431) 298119

E [email protected]

AUSTRALIIE Sydney

Eurotherm Pty. Ltd.

T (+61 2) 9838 0099

F (+61 2) 9838 9288

E [email protected]

AUTRICHE Vienna

Eurotherm GmbH

T (+43 1) 7987601

F (+43 1) 7987605

E [email protected]

BELGIQUE & LUXEMBOURG Moha

Eurotherm S.A/N.V.

T (+32) 85 274080

F (+32) 85 274081

E [email protected]

BRÉSIL Campinas-SP

Eurotherm Ltda.

T (+5519) 3707 5333

F (+5519) 3707 5345

E [email protected]

CHINE

Eurotherm China

T (+86 21) 61451188

F (+86 21) 61452602

E [email protected]

Bureau de Pékin

T (+86 10) 5909 5700

F (+86 10) 5909 5709/5909 5710

E [email protected]

CORÉE Seoul

Eurotherm Korea Limited

T (+82 31) 2738507

F (+82 31) 2738508

E [email protected]

DANEMARK Copenhagen

Eurotherm Danmark AS

T (+45 70) 234670

F (+45 70) 234660

E [email protected]

ESPAGNE Madrid

Eurotherm España SA

T (+34 91) 6616001

F (+34 91) 6619093

E [email protected]

ÉTATS-UNIS Ashburn VA

Eurotherm Inc.

T (+1 703) 724 7300

F (+1 703) 724 7301

E [email protected]

FINLANDE Abo

Eurotherm Finland

T (+358) 22506030

F (+358) 22503201

E [email protected]

FRANCE Lyon

Eurotherm Automation SA

T (+33 478) 664500

F (+33 478) 352490

E [email protected]

INDE Chennai

Eurotherm India Limited

T (+91 44) 24961129

F (+91 44) 24961831

E [email protected]

IRLANDE Dublin

Eurotherm Ireland Limited

T (+353 1) 4691800

F (+353 1) 4691300

E [email protected]

ITALIE Como

Eurotherm S.r.l

T (+39 031) 975111

F (+39 031) 977512

E [email protected]

NORVÈGE Oslo

Eurotherm A/S

T (+47 67) 592170

F (+47 67) 118301

E [email protected]

PAYS-BAS Alphen a/d Rijn

Eurotherm B.V.

T (+31 172) 411752

F (+31 172) 417260

E [email protected]

POLOGNE Katowice

Invensys Eurotherm Sp z o.o.

T (+48 32) 2185100

F (+48 32) 2185108

E [email protected]

ROYAUME-UNIS Worthing

Eurotherm Limited

T (+44 1903) 268500

F (+44 1903) 265982

E [email protected]

SUÈDE Malmo

Eurotherm AB

T (+46 40) 384500

F (+46 40) 384545

E [email protected]

SUISSE Wollerau

Eurotherm Produkte (Schweiz) AG

T (+41 44) 7871040

F (+41 44) 7871044

E [email protected]

ED60

© Copyright Eurotherm Automation 2002

Tous droits réservés. Toute reproduction ou transmission sous quelque forme ou quelque procédé que ce soit

(électronique ou mécanique, photocopie et enregistrement compris) sans l'autorisation écrite d'Eurotherm

Automation est strictement interdite.

Représentée par :

2 rue René Laennec 51500 Taissy France

Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29

E-mail:[email protected]

Site web : www.hvssystem.com

HA176661FRA indice 3.1

publicité

Fonctionnalités clés

  • Contrôle de la puissance des charges industrielles triphasées
  • Calibres courant de 16 à 160 A
  • Tension de 200 V à 500 V
  • Deux modes de fonctionnement : logique ou modulation
  • Fonctionnement avec signal de commande logique ou analogique
  • Option communication numérique
  • Protection contre les courts-circuits
  • Alarmes de rupture partielle et totale de charge
  • Alarme de surchauffe
  • Montage sur rail DIN ou en fond d’armoire

Réponses et questions fréquentes

Quels sont les types de charges industrielles triphasées compatibles avec le contacteur statique triphasé 7300S ?
Le contacteur statique triphasé 7300S est compatible avec des charges industrielles triphasées, telles que des résistances à faible coefficient de température ou des émetteurs à infrarouge court.
Quelles sont les options disponibles pour le contacteur statique triphasé 7300S ?
Le contacteur statique triphasé 7300S dispose de plusieurs options, notamment : une option communication numérique, une option alarme de rupture partielle et totale de charge, une option alarme de surchauffe.
Comment installer le contacteur statique triphasé 7300S ?
L’installation du contacteur statique triphasé 7300S se fait en armoire électrique correctement ventilée, garantissant l’absence de condensation et de pollution. Il peut être monté sur rail DIN ou en fond d’armoire.
Comment fonctionnent les alarmes de rupture de charge sur le contacteur statique triphasé 7300S ?
Les alarmes de rupture de charge (DLF) détectent et diagnostiquent la rupture partielle ou totale de charge. L’alarme est signalée par un voyant orange et un contact de relais d’alarmes.
Quel est le mode de fonctionnement logique du contacteur statique triphasé 7300S ?
Le mode de fonctionnement logique "Tout ou Rien" est activé par un signal continu ou alternatif. Le contacteur statique triphasé est soit complètement en conduction, soit complètement bloqué.

Manuels associés

Télécharger PDF

publicité