manual sd2
WARNING
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD. DO NOT USE THIS PLUG WITH AN EXTENSION CORD, RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO PRESENT BLADE TO
PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD. DO NOT EXPOSE THISAPPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. TO PRVENT ELECTRICAL SHOCK, MATCH WIDE BLADE PLUG TO WIDE SLOT FULLY INSERT.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not
remove any cover. No user-serviceable parts inside. Refer
servicing to qualified service personnel only.
14. Non-use Periods. The power cord of the appliance should be unplugged from the outlet when left
unused for a long period of time.
2. Retain Instructions. The safety and operating instructions should be retained for future reference.
15. Object and Liquid Entry. Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled
into the enclosure through openings.
4. Follow Instructions. All operating and use instructions should be followed.
5. Water and Moisture. The appliance should not be used near water - for example, near a bathtub,
washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool, and the like.
ENGLISH
The exclamation point within the equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operation and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying this appliance.
1. Read Instructions All the safety and operating instructions should be read before this product is
operated.
3. Heed Warnings. All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered
to.
6. Carts and Stands . The appliance should be used only with a cart or stand that is
recommended by the manufacturer.
An appliance and cart combination should be moved with care. Quick stops,
excessive force, and uneven surfaces may cause the appliance and cart
combination to overturn.
7. Wall or Ceiling Mounting. The product should be
recommended by the manufacturer.
mounted to a wall or ceiling only as
8. Heat. The appliance should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers,
stoves, or other appliances (including amplifiers) that produce heat.
9. Power Sources This product should be operated only from the type of power source indicated on
the rating label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your
product dealer or local power company. For products intended to operate from battery power, or
other sources, refer the operating instructions.
10. Grounding or Polarization This product may be equipped with a polarized alternation-current
line plug (a plug having one blade wider than the other). This plug will fit into the power outlet
only one way. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, try
reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact your electrician to replace your
obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the polarized plug.
11. Power-Cord Protection. Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be
walked on or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to the
cord in correspondence of plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the
appliance.
12. Cleaning - The appliance should be cleaned only as recommended by the manufacturer. Clean by
wiping with a cloth slightly damp with water.Avoid getting water inside the appliance.
13. For AC line powered units - Before returning repaired unit to user, use an ohm-meter to measure
from both AC plug blades to all exposed metallic parts. The resistance should be more than
100,000 ohms.
1
The lightning flash with arrowhead symbol within the
equilateral triangle is intended to alert the use to the
presence of un-insulated “dangerous voltage” within
16. Damage Requiring Service. The appliance should be serviced by qualified service personnel
when:
A: The power-supply cord or the plug has been damaged; or
B: Objects have fallen, or liquid has been spilled into the appliance; or
C: The appliance has been exposed to rain; or
D:The appliance does not appear to operate normally or exhibits a marked change in
performance; or
E: The appliance has been dropped, or the enclosure damaged.
17. Servicing. The user should not attempt any service to the appliance beyond that described in the
operating instructions.All other servicing should be referred to qualified service personnel.
18. Ventilation Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to ensure reliable
operation of the product and to protect it from overheating, and these openings must not be
blocked or covered. The openings should never be blocked by placing the product on a bed, sofa,
rug, or other similar surface. This product should not be placed in a built-in installation such as a
bookcase or rack unless proper ventilation is the manufacturer's instructions have been adhered
to.
19. Attachments do not use attachments not recommended by the product manufacturer as they may
cause hazards.
20. Accessories Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket, or table. The
product may fall, causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the product. Use
only with a cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer, or sold with
the product. Any mounting of the product should follow the manufacturer's instructions, and
should use a mounting accessory recommended by the manufacturer.
20. Lightning For added protection for this product during a lightning storm, or when it is left
unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the
antenna or cable system. This will prevent damage to the product due to lightning and power-line
surges.
22. Replacement Parts When replacement parts are required, be sure the service technician has used
replacement parts specified by the manufacturer or have the same characteristics as the original
part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or other hazards.
23. Safety Check Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service
technician to perform safety checks to determine that the product is in proper operating condition.
DRAWINGS
1
3
2
4
5
21 22
23
7
7
18
8
17
9
16
22
15
10
14
11
13 12
ENGLISH
19
20
6
23
2
ENGLISH
CONTROLS AND FUNCTIONS
3
1. SEARCH MODE BUTTON – Press this button to toggle the
function of the JOG WHEEL between fast search mode (the
LED is lit) and normal mode. The fast search function is
automatically turned off when the JOG WHEEL is not used for
more than 15 seconds.
l PLAY MODE: normally the JOG WHEEL is used as pitch
bend tool to synchronize the beats of the playing track to
another track. When the fast search mode is turned on, you can
use the JOG WHEEL to search very quickly forward /backward
inside the current track.
l PAUSE MODE: normally the JOG WHEEL is used to search
very precisely (1 frame precision) for the exact cue point. When
the fast search mode is turned on, you can use the JOG WHEEL
to search very quickly forward/backward inside the current
track.
2. CARD SELECT BUTTON –Select which card will be active
and the relational LED will be lit. The function can only be
selected under pause mode.
3 .SEAMLESS LOOP (See basic operation for more
information.)
l A BUTTON – Allow you to set the cue point without stopping
the playback (CUE ON THE FLY). This button also sets the
beginning of a seamless loop. When the button contains a cue
point it lights up.
l B/EXIT BUTTON – Used to set the endpoint when looping
music. The point where you press the button will be memorized
as an endpoint of the loop. The player starts to loop seamlessly
until you press this button again to exit.
l RELOOP BUTTON –When a loop is programmed but not
active you can also restart the loop. press the RELOOP button to
enter the loop again. To exit the loop presses the OUT button.
4 . LCD DISPLAY – This high quality LCD display indicates
all the functions, as they are occurring. The display ICONS will
be explained in the next section.
5 . TAP/BPM BUTTON – The unit has a full automatic BPMcounter. In some rare cases the automatic beat counter doesn't
count as it should do (beat are out of the normal range or there' s
simply no beat to detect). In these cases you can help the beat
counter by manually tapping this button to the rhythm of the
beat. See basic operation for more information.
6 . PITCH SLIDER – This slider is used to adjust the playback
pitch percentage when the PITCH function is activated. The
slider is a set adjustment and will remain set until the pitch
slider is moved or the PITCH function has been turned off. The
maximum pitch range of the slider is +/-16%. This adjustment
can be made with or without a SD card in the slot. The pitch
adjustment will remain even if a SD card has been removed, and
will reflect on any other SD card loaded into the unit. That is to
say, if you set a +2% pitch on one SD card, remove that card and
insert another, that card will also have a +2% pitch. The amount
of pitch being applied will be displayed in the LCD. Use this
slider to match the BPM’s of this unit to that of another music
source. By changing the pitch of one SD with respect to the
other in this way, the beats can be matched.
7 . SD CARD SLOT – Gently insert a SD card into the slot.
Press the SD card while in Pause/Cue mode to eject the SD card.
8. TIME BUTTON – The TIME button switches between
elapsed playing time and remain time in a track. The default
mode is remain time.
9 . FOLDER BUTTON – Use to switch between FOLDER and
TRACK search modes. When the LED of FOLDER button is
lit, the player is in the FOLDER search mode, otherwise it is in
TRACK search mode.
*File name is the first display when select a track and Folder
name is the first display when select a folder.
10 . TRACK KNOB – Use this knob to select track or folder,
depending on these two different modes as below.
? In TRACK mode, use to select a track. Turning track knob
will navigate between tracks. Holding down and turning track
knob will rapidly forward / back skip through the tracks by 10
tracks per click.
? In FOLDER mode, turning track knob will forward / back
skip between folders. You can also switch between displaying
Folder Name/FILE NAME/TITLE/ARTIST/GENRE/
BITRATE for easy searching by each pressing the TRACK
button. Release the TRACK button when you see the
information you want to keep on the display. You can find more
information in basic operation paragraph.
11 . PITCH ON/OFF BUTTON – Use to turn the PITCH
SLIDER function on and off. When ON, the button will glow.
12 . PITCH SELECT BUTTON – Press the button in order to
change pitch percentage of 4%,8%,16%. When the pitch range
is selected, the related LED will glow.
13 . PITCH BEND BUTTONS – The speed rises while the
“+button” is pressed and returns to the original pitch when the
button is released. The speed drops when the “–button” is
pressed and returns to the original pitch when the button is
released. These buttons can be used to synchronize the beats of
2 tracks.
14 . SEARCH BUTTONS
This search button allows you to quickly scan backwards
through a track.
This search button allows you to quickly scan forwards
through a track.
15 . PLAY/PAUSE BUTTON – Every time you press the
PLAY/PAUSE button the player changes from play to pause or
from pause to play. The button blinks as long as the player is set
to pause.
16 . CUE BUTTON – Pressing the CUE button during playback
provides an immediate return to the position at which play was
started. Playback starts immediately from the programmed cue
point for as long as the CUE button is pressed. The SD player
jumps back to the cue point as soon as the CUE button is
released. Also with the unit in pause mode (Play/Pause button
blinks) the jog wheel is used to set a different start point. By
pressing “PLAY/PAUSE" or “IN” button followed by "CUE",
you can confirm this new cue point.
17 . J O G W H E E L – T h i s j o g w h e e l s e r v e s 3 f u n c t i o n s
depending on the mode you are working in.
l The jog wheel acts as a slow frame search (1/75 sec) control
when the SD is not playing but either paused or set to a cue
point. To set a new cue point, spin the wheel then press PLAY or
IN when you have determined the proper position. Press CUE
to return to the “CUE POINT”.
l If the track is playing and this search function is not active,
the jog wheel temporarily bends the pitch of the music up to+/100% by rotating the wheel clockwise to speed it up or
counterclockwise to slow it down. The amount of pitch change
is determined by the speed of rotation.
l If the search function is active, you will be able to search at a
higher speed through all the tracks.
18 . POWER SWITCH button – It is used to switch the power
on/ standby. When power cord plug into the rear socket to be the
STANDBY mode, all LED are off but STANDBY LED.
(a) In the STANDBY mode, press power button to POWER ON,
“InsertCard” is displayed in the LCD, SD1 LED will glow red
and SD2 LED will glow green.
(b) In the POWER ON mode, press and hold the power button
more than 2sec. to standby.
19 . TEMPO LOCK BUTTON – This button is used to choose
the tempo lock mode and the pitch control mode. Tempo lock
mode allows speeding up or slow down playback speed without
altering the tonality of music.
20 . SGL/CTN BUTTON – You can choose between “single
track mode” and “continuous play”.
l Continuous play: the complete SD will be played without
interruption. (mostly used in pubs)
l Single track: player stops at the end of each track and waits at
the beginning of the next track. (Mostly used by deejays) Push
the SGL/CTN button for more than 1 second to switch between
normal and “auto cue” mode. See basic operation for more
information.
21. POWER CONNECTOR – Plug in power adapter here. It is
a switching adapter to suitable to each voltage.
22 . FADER START – This connection allows two SD players
to be linked for relay play. This can also be connected to a
mixing board that supports automatic fader start.
23 . AUDIO OUTPUTS –Output for the audio signals is from
each player. Use the supplied cinch/cinch cables to connect
these outputs to the CD/line inputs of your mixing unit.
DISPLAY LCD
17 1
2
16
4 5
3
6
7
SD2 LED is on in the player B.
At the same time, the LED1 and LED2 for SD1 and SD2 in the middle of frontpanel will display as below:
LED1 is on means the input source assigned to playerAis active
15
14
13
12
11 8 10
9
LED2 is on means the input source assigned to player B is active.
2. CARD SELECT
There is a CARD SELECT key to select the card playback in each PLAYER by your desires.
You have two different choices as below:
(a) THE SAME CARD PLAYBACK
To play the same card in both player A and player B; insert the card into either SD1 or SD2 slot. Press
the CARD SELECT and both SD1 LEDs in the player panel are on when card is in SD1 slot; either
does when card is in SD2 slot.
ENGLISH
1. CUE INDICATOR –This indicator will glow when the device is in CUE mode and will flash
every time a new CUE POINT is set.
2 . FOLDER INDICATOR – Indicates the number of the currently playing folder.
3 . TIME BAR INDICATOR –Shows either time remaining or elapsed depending on the setting of
the TIME BUTTON. This bar will begin to flash shortly before the end of a track. The flashing bar is
a great visual reminder a track is about to end regardless of which time mode the unit is.
4 . BPM STATUS – This will indicate that theAUTO BPM counter is active.
5 . PITCH METER – Indicates the percentage of a track's pitch.
6 . BPM METER – Indicates the BPM value of the currently playing track.
7 . TEMPO LOCK– Indicates if the tempo lock is activated (lock symbol).
8 . LOOP INDICATOR – Indicates if LOOP function is activated.
9 . RELOOP INDICATOR – Indicates if a loop has been set which can be activated with the Reloop
function ("Reloop").
10 . AUTO CUE STATUS – Indicates if Auto Cue is activated ("AUTO CUE"). Press and hold the
SGL/CTN for 1 sec. to turn theAuto Cue function on and off.
11 . TIME DISPLAY – Indicates the time of the chosen Time mode in minutes, seconds and frames.
12 . SD INFORMATION INDICATOR – Indicates the current name of the track, of the folder and
the sampling rate.
13 . TIME MODE – Indicates the elapsed time of a track ("ELAPSED") or the remaining time of a
track ("Remain"). Change between these two modes with the Time button.
14 . REPEAT INDICATOR – Indicates whether the unit is in REPEATED play mode.
15 . SINGLE INDICATOR – Indicates whether the play mode is set to single ("SINGLE") or
continuous mode (no display).
16 . TRACK INDICATOR – Indicates the number of the currently playing track.
17 . PLAY/PAUSE INDICATOR – Indicates the device play mode (" "), if the player is in pause
mode (" ").
(b) TWO CARDS PLAYBACK
Each SD slot inserts a card to play.
3. CHANGE CARD DURING PLAYBACK
It must in the pause mode, to press the CARD SELECT key you can select the other card. It will no
function when in the play mode.
OPERATION
CARD SELECT functions
1. LED DISPLAYTO CARD SELECTING
Switch on the power and the relational LED goes out. Whether you have inserted SD card or not, the
default for SD card selection is as below:
SD1 LED is on in the playerA.
4
AUTO CUE
This function will automatically set a cue point
to the first music note of each track. If a new
track is selected, a new CUE POINT will be set
to reflect the new starting point.
Push the SGL/CTN button for more than 1
second, you can switch between normal and
“AUTO CUE” mode.
(1) Press PLAY/PAUSE BUTTON to activate
playback mode.
SETTING A CUE POINT
A cue point is the exact point playback will begin when the PLAY/PAUSE BUTTON is pressed. A cue
point may be created anywhere on a SD or in a track.
ENGLISH
(1) You may press the A BUTTON on the fly
(while the SD is playing). This will set a CUE
Point without music interruption. Pressing the
CUE BUTTON will now return you to the same
point that you pressed the A BUTTON. Pressing
the CUE BUTTON will now return you to this
exact point.
(2) You may also use the SEARCH KNOB to set
a cue point. While a SD is in PAUSE or CUE
mode, use the SEARCH KNOB to scroll through
a track to find your desired starting point. Once
you have found your desired position press the
PLAY BUTTON to set your cue point. Pressing
the CUE BUTTON will return you to this exact
point.
(3) You may also use the jog Wheel to set a cue
point. While a SD is PAUSE or CUE mode, use
the jog Wheel to scroll through a track and find
your desired starting point. Once you have
found your desired CUE point press the play
Button to set your cue point. Pressing the cue
Button will now return you to this exact point.
SEAMLESS LOOP
1- CREATINGAND PLAYINGASEAMLESS LOOP
A seamless loop is a sound loop that plays continuously without sound interruption. You can use this
loop to create dramatic effect in your mixing. This loop has no time limit and you could actually loop
the entire length of SD. You create a seamless loop between two continuous points of a SD.
5
(2) Press the A BUTTON. This will set the
starting point of the SEAMLESS LOOP. The A
BUTTON
LED will blink.
(3) Press the B/EXIT BUTTON to set the ending
point for your SEAMLESS LOOP. The A
BUTTON and B/EXIT BUTTON LEDs will
immediately begin to flash rapidly, indicating
the SEAMLESS LOOP mode has been
activated.
2-EXITINGALOOP
To exit a SEAMLESS LOOP, press the B/EXIT
BUTTON. The A BUTTON and B/EXIT
BUTTON LEDs will remain on, but will stop
flashing. Music playback will resume normal
play. The A BUTTON, B/EXIT BUTTON LEDs
and RELOOP/LOOP indicator in the LCD will
remain on to remind you that a loop is stored in
memory.
3. REPLAY LOOP
The RELOOP function allows you to return to
your stored loop at any time. The A BUTTON
and B/EXIT BUTTON LEDs will indicate a
loop is stored in memory, and may be played at
any time. To replay the loop, press the RELOOP
BUTTON. The A BUTTON and B/EXIT
BUTTON LEDs will again begin to flash
indicating SEAMLESS LOOP mode has been
activated and your stored loop will immediately
begin to play.
EDITING A SEAMLESS LOOP
TRACKS KNOB FUNCTION
Has three functions as below:
You can edit your seamless loop you obviously must first have created a seamless loop to edit. If you
haven’t created a SEAMLESS LOOP, follow the instructions in step 1 to create a loop.
1- Edit a seamless loop’s ending point:
You can edit the end point of the loop to make
your loop shorter or longer. Make sure the loop
that you want to edit is not in reloop mode. Turn
the JOG WHEEL clockwise/counterclockwise
or press search buttons to make the loop shorter/
longer. Press the B button to set the new ending
point of your loop.
3- Reset a loop:
You can reset a new loop under the play or pause
mode. Whenever you find a more desired
starting point press the A button, the LED of B
button will go out. Find a new ending point and
press the B button to set the ending point of your
new loop.
STUTTER EFFECT
You can use your loop to create a stutter effect.
When a loop is playing press the A BUTTON
repeatedly to create this effect.
A
B
2- FOLDER SEARCH
When FOLDER LED is on, to select folder number by turning the TRACK
knob. You can select the desired up to 999 folders.
A-Turning the track knob counterclockwise will take you to the previous track.
B- Turning the track knob clockwise will take you to the to the next track.
A
B
ENGLISH
2- Edit a seamless loop’s starting point:
You can edit the starting point of the loop to
make your loop shorter. Under the reloop mode,
turn the JOG WHEEL clockwise or press search
buttons to make the loop shorter. Please make
sure the new starting point must before the
ending point. Press the A button to set the new
ending point of your Loop.
1- TRACK SEARCH
When FOLDER LED is off, left turning the TRACK knob to backward search
and forward search on the right turn. You can select the desired up to 999 tracks
in a folder.
A-Turning the track knob counterclockwise will take you to the previous track.
B- Turning the track knob clockwise will take you to the to the next track.
3- VIEW THE CONTENT OFTITLE:
You can view the title content of FOLDER NAME/FILE NAME/TITLE NAME/ ARTIST/ GENRE/
BITRATE by each pressing the TRACK knob.
Displayed ”Folder Name” is for folder contents.
Displayed ”FILE NAME” is for file contents.
Displayed ”TITLE NAME” is for title contents.
Displayed ”ARTIST” is for artist contents.
Displayed ”GENRE” is for genre contents.
Displayed bitrate contents directly.
Note: Each display for 20 sec. It will auto return to “TITLE NAME” when no action more than 20 sec.
TAP BPM FUNCTION
AUTO BPM is the default mode when power on.
You can switch Manual /Auto BPM by pressing the
“TAP BPM” button.
6
Notice:
Switch Manual BPM on just need one touch the
button. Switch Auto BPM on by pressing the “TAP
BPM” button more than 1 sec. and then the LCD
will display “AUTO BPM”.
1- Manual BPM:
Following the music tempo and press the “TAP
BPM” button to count BPM value; from the auto
BPM to manual mode, the value won’t change
until the correct BPM value is counted.
CONTROLVERSION DISPLAY
You can view the units firmware version. “V cc.bb”, cc is for the controller version, bb is for the buffer
version.
SPECIFICACTIONS
MODEL: SD2DIGITAL, Dual SD Card MP3 Player
POWER SOURCE: DC 6V, 1.5A
DIMENSIONS: 482 (W) x 88 (D) x 120.4 (H)mm
2-Auto BPM:
Counting BPM value automatically without pressing “TAP BPM” button.
In AUTO BPM mode the SD2DIGITAL player will automatically analize the track Beat and will
depict the value at the Display without need of taping the TAP BPM knob.
ENGLISH
SYSTEM SETTING
Press the TIME BUTTON for 2 sec. until
"PRESET " is displayed.
Note : System setting will be closed
automatically when more than 5 sec no function.
Turn the TRACK KNOB to scroll through the
different submenus including: REPEAT, Reset
all, and, FIRMWARE VERSION.
You can adjust the setting by stopping on the
desired submenu and pushing the TRACK
KNOB. To exit the menu settings press the
TIME BUTTON again.
REPEAT
“REPEAT: OFF” –You can play the track in the different folder.
“REPEAT: ON” –You can’t play the track without in the playing folder.
RESET
In the ” Reset all?” section, you may reset the system memory. This will reset all your programmed
menus and restore the unit to its default settings. Press the TRACK knob will return all function setting
to default value automatically and then "reset OK" will display in the LCD.
7
WEIGHT: 1.8 kgs
AUDIO CHARACTERISTICS
(LOAD: LINE=100Kohm, TEST SIGNALFORMAT: MP3,128Kbps)
CONDITION
LIMIT
TYPICAL
ITEM
1KHz, 0dB (TCD-782 TRK.2)
2V +/-1dB
2V +/-0.5dB
OUTPUT LEVEL:
1KHz, 0dB (TCD-782 TRK.2)
WITHIN 1dB
CHANNEL BALANCE:
WITHIN 0.5dB
1KHz, 0dB (TCD-782 TRK.2)
0.02%
0.006%
THD+N(*1):
90dB
1KHz, 0dB (TCD-782 TRK.2, 8)
100dB
S/N RATIO(*2):
1KHz, 0dB (TCD-782 TRK.9,11)
90dB
100dB
L/R SEPARATION(*2):
1KHz, -60dB (TCD-782 TRK.18)
85dB
DYNAMIC RANGE(*2): 93dB
FREQUENCYRESPONSE: 17-16KHz +/-0.2dB 17-16KHz +/-1dB (TCD-781 TRK.1,4 & 16)
NOTES:
*1: WITH 20KHz LOW PASS FILTER.
*2: WITH 20KHz LOW PASS FILTER, "IHF-A" WEIGHTED.
AT YOUR SD2DIGITAL BOX YOU WILL FIND:
- SD2DIGITAL Player
- SD2DIGITAL Manual
- SD Card
- Switching adaptor
- RCA audio cables
ATENCIÓN
PARA EVITAR RIESGO DE ELECTROCUCIÓN ASEGÚRESE DE QUE EN CASO DE NO USAR UNA CONEXIÓN AC CON TOMA DE TIERRA LOS CONECTORES DE TOMA DE TIERRA DEL
ENCHUFE DEL EQUIPO NO QUEDEN EXPUESTOS.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATENCIÓN: para reducir el riesgo de electrocución, no
manipule el interior del equipo.
Para realizar el mantenimiento del equipo póngase en contacto
con el personal cualificado
1. Lea detenidamente este manual antes de utilizar su equipo.
2. Mantenga el manual a su disposición para su uso en el futuro.
3. Siga las advertencias que se le proporcionan en este manual.
4. Siga las instrucciones consignadas en este manual, un uso indebido podría dejar sin efecto la
garantía.
5. Agua y humedad. No utilice el equipo cerca del agua o en lugares muy húmedos (fregadero,
lavadora, etc.) para evitar riesgos de descarga eléctrica o fuego.
6.Transporte del equipo. Transporte el equipo con mucho cuidado. Los golpes o las vibraciones
fuertes pueden dañarlo mecánicamente.
8. Fuentes de calor. Tenga cuidado de no colocar el equipo cerca de fuentes de calor (Ej. Radiadores,
estufas, amplificadores)
9. Voltaje. Antes de conectar el aparato a la red asegúrese de que se trata del mismo voltaje y
frecuencia para las que el equipo está especificado. En caso contrario no conecte el equipo y
póngase en contacto con su distribuidor.
10. Protección del cable. Escoja una posición para el cable de corriente de modo que esté lo menos
expuesto a pisotones y demás agresiones. Especial atención con los dos extremos del cable de toma de
corriente, la clavija de enchufe a la red y la clavija de alimentación del equipo.
11. Limpieza. Desconecte el equipo antes de realizar alguna operación de limpieza del aparato. Utilice
un trapo suave y seco para limpiar. Asegúrese de que los cables están correctamente conectados antes
de volver a enchufar el aparato.
12. Control de seguridad. La diferencia de potencial entre la toma de corriente de la pared y cualquier
pieza metálica del equipo debe ser de al menos 100.000 ohmios.
Esta señal indica la presencia de componentes
del equipo que precisan de mantenimiento. Para
más información sobre éstos lea el manual.
15. Daños en el quipo que precisen reparación. El equipo deberá ser reparado o revisado por personal
cualificado en caso de:
A. El cable de toma de corriente o su conector han sido dañados.
B. Objetos o líquidos se han introducido en el equipo.
C. El aparato ha sido expuesto a la lluvia.
D. El equipo no parece funcionar o lo hace de modo poco usual.
E. El aparato ha caído al suelo o presenta deterioros en su caja exterior.
16. Mantenimiento. No abra el equipo para labores de mantenimiento pues en este aparato no hay
piezas que necesiten manutención. En caso de que abriendo el equipo sea éste dañado o lo sea la
persona que lo manipula la empresa no tomará ninguna responsabilidad por este servicio de
mantenimiento no autorizado.Además en éste caso la garantía perdería su vigencia.
17. Ventilación. El aparato está provisto de hendiduras de ventilación, es importante no cubrirlas o
bloquearlas. La ventilación del aparato podría verse comprometida resultando en un
sobrecalentamiento que podría dañar el equipo. Tenga siempre en cuenta que colocar el aparato en un
lugar sin ventilación puede producir un sobrecalentamiento de éste.
18. Nunca utilice accesorios o modificaciones no autorizados por el fabricante. Ello puede afectar la
seguridad del aparato y el fabricante no tendrá ninguna responsabilidad en este caso.
ESPAÑOL
7. Montaje en pared o techo. Siga las instrucciones del fabricante.
Esta señal indica la presencia de lugares donde
habiendo un elevado voltaje no presentan
aislamiento y por tanto constituye un claro
riesgo de electrocución.
19. Accesorios. No deposite o instale el equipo sobre superficies o estructuras inestables. El aparato
podría precipitarse y causar lesiones a las personas en las proximidades de éste. Cualquier montaje o
instalación del equipo deberá ser realizado siguiendo las instrucciones o recomendaciones dadas en
este manual o por el fabricante directamente.
20. Precaución durante tormentas. Durante una tormenta desconecte el equipo de la red para evitar que
los posibles picos de corriente dañen el equipo.
21. Durante cualquier manipulación del equipo, para mantener todas las cualidades de éste tanto en
prestaciones como en seguridad para el operante es necesario utilizar sólo recambios originales.
Consecuentemente asegúrese de que la empresa que realice el mantenimiento esté autorizada por el
fabricante o importador.
22. Comprobación de seguridad. Una vez realizada una reparación o servicio del equipo pida al
personal cualificado que realice una comprobación para asegurarse de que el equipo le es devuelto en
perfectas condiciones de uso.
13. Periodos largos de reposo del equipo. Desconecte el equipo de la red en caso de reposo prolongado.
14. Líquidos y objetos extraños. En caso de que algún fluido o pequeñas partículas sólidas sean
derramadas sobre el aparato y se introduzcan en los circuitos apague el aparato y llévelo a su
distribuidor.
8
DRAWINGS
ESPAÑOL
1
3
2
4
19
20
21 22
9
5
23
6
7
7
18
8
17
9
16
22
15
10
14
23
11
13 12
CONTROLES Y FUNCIONES
podemos utilizar la rueda de búsqueda para realizar un
búsqueda de precisión trozo a trozo
(trozo=frame=1/75segundos). Para confirmar el nuevo punto
Cue deberemos presionar el botón PLAY/PAUSE o el botón A
seguido del botón CUE.
17 Rueda de Búsqueda o JOG WHEEL: Tiene tres
posibles funciones:
- En modo PAUSE o CUE la rueda nos permite realizar una
búsqueda de precisión. Al mover la rueda
avanzamos/retrocedemos en pequeños fragmentos de canción
de una duración de 1/75 segundos. A esto lo llamamos búsqueda
por “frames”. Este modo es ideal para seleccionar puntos Cue
con gran precisión. Para memorizar un punto Cue utilice la
rueda para buscar el punto y presione el botón PLAY/PAUSE o
el botónA.
- En modo PLAY o reproducción moviendo la rueda
aceleramos/deceleramos la reproducción. La velocidad con la
que giramos la rueda determina la velocidad con la que
avanzamos/retrocedemos.
- Al activar la función SEARCH (1) la búsqueda se realiza a
mayor velocidad.
18 Botón ON/OFF: Se utiliza para poner en marcha y apagar
el reproductor. Al conectar el cable de alimentación el equipo
estará en modo STAND BY, en modo STAND BY sólo el LED
del botón ON/OFF está iluminado.
- En modo STAND BY presione el botón ON/OFF para
encender el reproductor, en el display aparece “InsertCard”.
SD1 se ilumina en rojo y SD2 en verde.
- En modo ON, al presionar el botón ON/OFF durante más de 2
segundos pasamos a modo STAND BY.
19 Tempo Lock: Con el Tempo Lock activado podemos
cambiar el Pitch (velocidad de reproducción) de una canción sin
modificar las notas. De este modo evitamos el efecto “voz
Mickey Mouse” al acelerar la reproducción.
20 Botón SGL/CTN: SGL es por “Single“ o reproducción de
una sola canción. “CTN“ es por Continuous o reproducción
contínua de todas las pistas o canciones. Presione el botón
SGL/CTN durante más de 1 segundo para pasar del modo “Auto
Cue” al modo“Manual Cue” . + info en página 5
21 Conector de alimentación o POWER: Conecte aquí su
alimentador externo.Asegúrese de que el voltaje es el adecuado.
22 Fader Start o Arranque Remoto por Fader: Nos
permite conectar dos unidades SD2DIGITAL para
reproducción alternada y nos permite activar el reproductor
mediante el fader del mezclador en caso de que este disponga de
la función Fader Start.
23 Conectores de Audio: Son las salidas para cada uno de los
dos reproductores del SD2DIGITAL. Utilice los cables
proporcionados para conectar su unidad SD2DIGITAL al
mezclador.
ESPAÑOL
1 Botón Search: Cambia la velocidad de búsqueda de la
rueda o Jog Wheel. Al presionar el botón el modo de
búsqueda pasa de normal a rápida - en modo rápido se
enciende el LED - . Si al cabo de 15 segundos no
utilizamos la rueda de búsqueda el control Search pasa
automáticamente a modo normal.
- En modo PLAY: La rueda de búsqueda o Jog Wheel se usa
normalmente para modificar la velocidad de reproducción en
un sentido u otro para “cuadrar” dos pistas. La velocidad de
búsqueda dependerá del modo del control Search 1.
- En modo PAUSE: La rueda de búsqueda o Jog Wheel se usa
normalmente para realizar una búsqueda de precisión por
pequeñas fracciones o frames de la pista. La velocidad de
búsqueda de precisión dependerá del modo del control Search
(1).
2 Selección targeta SD: Le permite seleccionar entre las dos
tarjetas SD disponibles. Para realizar la selección el aparato
debe estar en modo Pausa.
3 Seamless Loop o Loop sin interrupción:
- Botón A: Le permite seleccionar un punto Cue sin interrumpir
la reproducción. A este tipo de selección de Cue se la llama
“Hot Cue o Cue on the fly”. Además le permite seleccionar el
punto de inicio de un bucle o Loop. El LED se ilumina cuando
se ha seleccionado un punto Cue o inicio de bucle.
- Botón B/EXIT: Establece el punto final del bucle, al presionar
el botón B/EXIT el aparato reproduce el bucle o Loop editado
sin interrupción. Al presionar B/EXIT otra vez salimos del
bucle y continua la reproducción normal.
- Botón RELOOP: Cuando un bucle está memorizado pero no
está siendo reproducido podemos reproducirlo en cualquier
momento presionando el botón Reloop. Al presionar B/EXIT
salimos del bucle y continua la reproducción normal.
4 Display: Indica las funciones tal como se van
activando/desactivando. Los iconos se explicarán más
adelante.
5 Control TAP/BPM: Se dispone de un analizador digital de
Beat Automático. También podemos determinar el Beat
manualmente presionando el botón en sincronía con el Beat
que escuchamos.
6 Selector de Pitch: Cuando la función Pitch está activada
este control nos permite determinar el valor de Pitch en modo
de porcentaje. El porcentaje de Pitch seleccionado
permanecerá hasta que seleccionemos otro valor o
desactivemos la función Pitch. El rango máximo de
modificación de Pitch es +/- 16%. El ajuste de Pitch se puede
realizar aun no habiendo ninguna tarjeta SD en el lector y su
valor permanece aunque cambiemos la tarjeta SD. En el
display podemos ver el porcentaje de Pitch seleccionado.
Utilice el control Pitch para igualar el valor de BPM de las
pistas que desea mezclar.
7 Ranura para tarjeta SD: Introduzca la tarjeta con cuidado.
En modo Pausa/Cue presione la tarjeta para extraerla.
8 Botón Tiempo: Cambia el modo Tiempo reproducido
(Elapsed) / Tiempo Restante (Remain). Por defecto estamos en
modo Tiempo Restante (Remain).
9 Botón Carpeta (FOLDER): selecciona el modo de
operación del control (10) entre Carpeta y Pista. Con el LED
iluminado estamos en modo Carpeta y al manipular el control
(10) podemos seleccionar las distintas carpetas de nuestra
tarjeta SD. En modo Carpeta el display indica el nombre de la
carpeta seleccionada, en modo Pista el display indica el
nombre de la Pista seleccionada.
10 Control Pista o TRACK: permite seleccionar Carpetas
o Pistas según la selección con el control (9).
- Modo Pista: nos permite seleccionar pistas en la tarjeta SD.
Girando el control hacia la derecha avanzamos pistas girando a
la izquierda retrocedemos pistas. Realizando la misma
operación con el botón TRACK presionado
avanzamos/retrocedemos de 10 en 10 pistas.
- Modo Archivo o FOLDER: nos permite seleccionar carpetas
en la tarjeta SD. Girando el control hacia la derecha avanzamos
girando a la izquierda retrocedemos. Presionando el botón
TRACK podemos selecciona la información que aparecerá en
el display; Folder Name/FILE NAME / TITLE /
ARTIST/GENRE/BITRATE. Donde; Folder Name es el
nombre de la carpeta, “FILE NAME“ es el nombre del archivo,
“TITLE“ es el título, “ARTIST“ el autor, “GENRE“ el tipo de
género musical, “BITRATE“ es el valor BPM.
Al ver en el display la información deseada dejamos de
presionar el botón TRACK y ésta permanece en el display.
11 Botón Pitch ON/OFF: Activa / desactiva la función
Pitch.Al estar activa el LED se ilumina.
12 Selección de PITCH: Presione el botón para variar el
rango de Pitch desde 4%, 8%, 16%. El LED indicador de cada
rango se ilumina cuando el rango está activo.
13 PITCH Bend: Los botones +/- aceleran y deceleran la
reproducción al ser presionados, la velocidad de reproducción
vuelve a su valor normal al dejar de presionar el botón. Este
control es útil para sincronizar pistas.
14 Botones SEARCH: Nos permiten desplazarnos
rápidamente por una pista hacia delante o hacia atrás según el
botón presionado.
15 Botón PLAY/PAUSE: Presione el botón para activar o
pausar la reproducción. En modo Pausa el LED se ilumina.
16 Botón CUE: Al presionar CUE durante la reproducción
el lector se posiciona inmediatamente en el punto en que se
comenzó la reproducción, en modo Pausa. Si volvemos a
presionar CUE el lector reproduce la pista desde este punto
mientras mantengamos el botón presionado, al soltarlo
volvemos al punto inicial y el lector se sitúa en modo Pausa.
Estando en modo Pausa (el botón PLAY/PAUSE parpadea)
10
DISPLAY LCD
17 1
16
2
4 5
3
6
7
LED SD2 activo en el reproductor B.
Al mismo tiempo, en la zona de inserción de las tarjetas SD el LED SD1 se
enciende cuando hemos asignado una pista al reproductorA.
ESPAÑOL
15
14
13
12
11 8 10
9
1 Indicador CUE: El indicador se ilumina cuando estamos en modo CUE. El indicador parpadea
cada vez que editamos un nuevo punto CUE.
2 Indicador deArchivo o FOLDER: indica el número delArchivo o Folder en reproducción.
3 Barra Indicadora de Tiempo: Indica visualmente en forma de barra horizontal el tiempo
reproducido o restante de pista en función del modo seleccionado mediante el botón TIME. La barra
horizontal parpadeará unos instantes antes de terminar la reproducción de la pista. La referencia
visual que nos proporciona la barra horizontal puede ser de gran utilidad para conocer en cada
momento en que punto de la pista estamos reproduciendo.
4 Estado de BPM: Indica que el modoAuto BPM está activo.
5 Indicador valor PITCH: Informa del porcentaje de Pitch aplicado.
6 Indicador BPM: Indica el valor de BPM de la pista en reproducción.
7 Tempo Lock: Indica que la función Tempo Lock está activa.
8 Indicador LOOP: Indica que la función Loop está activada.
9 Indicador RELOOP: Indica que se ha creado un Loop (bucle). Este Loop puede ser activado
mediante el botón RELOOP.
10 Modo Auto CUE: Indica si el modo Auto Cue está activado. Mantenga presionado el botón
SGL/CNT durante más de un segundo para activar/desactivar la funciónAuto Cue.
11 Indicador de Tiempo: Indica el tiempo en minutos, segundos, “frames” según el modo
escogido.
12 SD INFORMATION INDICATOR: Indica el nombre de la pista, el del archivo y el
“Sampling Rate” *.
13 Modo de Tiempo: Indica el modo de tiempo seleccionado mediante el botón Time (8).
14 REPEAT INDICATOR: Indica si la unidad está en modo “Repeat”, se repite la reproducción
de todas las pistas de una carpeta o FOLDER.
15 Single: Nos indica si estamos en modo de reproducción Single (una pista) o Continuo
(reproducción de todas las pistas). En caso de estar en modo Continuo no veremos indicación en el
display.
16 Indicador de TRACK o Pista: Indica el número de la pista en reproducción.
17 Indicador de PLAY/PAUSE: Indica si estamos en modo Reproducción “►” o Pausa “ ” en
función de los símbolos.
FUNCIONAMIENTO
FUNCIONES DE SELECCIÓN DE TARJETA SD
1. Indicadores LED: Ponga en marcha el equipo, observará que independientemente de haber
insertado una tarjeta SD la configuración de los LEDs es tal como sigue:
LED SD1 activo en el reproductorA.
11
Así mismo el LED SD2 se enciende cuando hemos asignado una pista al
reproductor B.
2. Selección de Tarjeta SD: Cada reproductor A y B dispone de un botón “CARD SELECT” que nos
permite asignar las tarjetas SD 1 y SD2 a cada uno de los reproductores.
(a) Reproducción de la misma Tarjeta SD: Para reproducir el contenido de una misma tarjeta en
ambos reproductores A y B inserte una tarjeta SD en cualquiera de las dos ranuras SD1 o SD2.
Presione el botón “CARD SELECT” tal que si la tarjeta está en SD1 ambos reproductores A y B son
asignados a SD1 y el LED se enciende. En caso de que la tarjeta esté en SD2 deberemos asignar cada
reproductor a SD2 mediante el botón “CARD SELECT”.
(B) Reproducción de Tarjetas SD distintas: Inserte las tarjetas en las ranuras
y asigne a reproductorAo B mediante el botón “CARD SELECT”.
3. Cambio de Tarjeta SD durante la reproducción: Primero debemos situarnos en modo PAUSA,
utilice el botón “CARD SELECT” para seleccionar la tarjeta que no va a reemplazar. El reproductor
funcionará con la tarjeta que permanece en su ranura o “slot”.
AUTO CUE
SEAMLESS LOOP - BUCLE CONTINUO-
Un punto CUE es creado automáticamente en el
comienzo de cada pista. Este punto CUE se crea
sin interrupción de la música. Si seleccionamos
otra pista un punto CUE se crea
automáticamente al principio de ésta
(exactamente en la primera nota de la pista).
Mantenga presionado el botón SGL/CNT
durante más de un segundo para
activar/desactivar la funciónAuto Cue.
1- Crear y reproducir un Loop: Un “Seamless Loop” es un bucle continuo, el principio y final del
bucle se unen sin que exista interrupción entre ambos. La duración del bucle no tiene límite y se
podría crear un bucle sobre todo el contenido de la tarjeta SD. Aunque lo más normal es crear bucles
entre dos puntos definidos de la tarjeta SD.
(1)Presione el botón PLAY/PAUSE para entrar
en modo reproducción.
SELECCIÓN DE UN NUEVO PUNTO CUE
Un punto CUE es el punto o momento (tiempo) en el que comenzará la reproducción al presionar el
botón PLAY/PAUSE. Podemos crear un punto CUE en cualquier parte de la tarjeta SD o cualquier
parte de en una pista.
(2) Presione el botón A. En el momento que lo
presiona crea el inicio de un bucle, el LED rojo
del botónAparpadeará.
(2) Podemos crear un punto CUE utilizando los botones SEARCH. Estando el equipo en Pausa o en
modo CUE podemos crear un punto CUE utilizando los botones SEARCH (14), estos botones nos
permiten desplazarnos por la pista hasta encontrar el punto adecuado para memorizar como CUE.
Una vez estamos en la posición deseada, para
memorizar el punto CUE debemos presionar el
botón PLAY/PAUSE. Al presionar el botón
CUE la reproducción se sitúa inmediatamente
en el punto CUE creado buscando con los
botones SEARCH.
(3) Presione el botón B para editar el punto de
fin de bucle. Los botones A y B/EXIT
parpadearán rápidamente indicando que el
bucle está activo.
El Loop se reproducirá continuamente.
ESPAÑOL
ESPAÑO
(1) Podemos crear un punto CUE presionando el
botón A en reproducción. A esta forma de crear
puntos CUE la llamamos “Cue on the Fly” o HOT
CUE. El punto CUE se crea sin interrupción de la
música. Presionando el botón CUE posicionamos
el lector en el punto exacto donde creamos el
punto CUE mediante el botónA.
2- Salir de un bucle: Para salir del “Seamless
Loop” o bucle presione el botón B/EXIT. Los
botones A y B/EXIT permanecerán iluminados
permanentemente. Al salir del bucle la
reproducción continuará en modo normal. Los
botones A y B/EXIT permanecerán iluminados y
en el display podremos ver indicado “RELOOP”
para recordarnos que hay un bucle editado y listo
para ser reproducido.
(3) Estando el equipo en PAUSA o en modo CUE
podemos crear con gran precisión un punto CUE
utilizando la rueda de búsqueda (17), girándola en
un sentido u otro avanzamos/retrocedemos
“frame” a “frame” o trocito a trocito de 1/75
segundos. Una vez estamos en la posición
deseada, para memorizar el punto CUE debemos
presionar el botón PLAY/PAUSE. Al presionar el
botón CUE la reproducción se sitúa
inmediatamente en el punto CUE creado con la
rueda de búsqueda.
3- Reproducir un bucle memorizado: Una vez
hemos creado un bucle la función RELOOP nos
permite volver a reproducir el bucle en cualquier
momento. Para volver al bucle presione el botón
Reloop, los botones A y B/EXIT parpadearán
indicando que el bucle está siendo reproducido.
12
EDITAR UN SEAMLESS LOOP
Un “Seamless Loop” es un bucle continuo, el principio y final del bucle se pueden variar o afinar.
Evidentemente, para ello es necesario haber creado un bucle o Seamless Loop. A continuación
veremos los pasos necesarios para editar un bucle:
ESPAÑOL
1- Edición del punto final de un Loop:
Podemos variar el punto final del bucle para
acortarlo, alargarlo o precisar mejor dicho punto
final. En primer lugar debemos cerciorarnos de
que el Loop que editamos NO está en modo
RELOOP. Gire la rueda o Jog Wheel o presione
los botones SEARCH para modificar el punto
final de bucle. NOTA: asegúrese de que el nuevo
punto final de bucle no es anterior al punto
inicial de bucle. Presione el botón B/EXIT para
memorizar el nuevo punto final.
CONSEJO: Para poder precisar mejor el punto final recomendamos reproducir a una velocidad lenta
actuando sobre el control PITCH.
2- Edición del punto de inicio de un Loop:
Podemos variar el punto de inicio del bucle para
acortarlo, alargarlo (inicio anterior al original) o
precisar mejor dicho punto. En primer lugar
debemos cerciorarnos de estar en modo
RELOOP (los botones A y B parpadean). Gire la
rueda o Jog Wheel en el sentido de las agujas del
reloj o presione los botones SEARCH para
modificar el punto de inicio de bucle.
CONSEJO: El mejor modo de precisar el nuevo punto es utilizar el efecto “stutter” que obtenemos en
modo PAUSA al girar la rueda. De este modo realizamos la búsqueda “frame” a “frame”. Para avanzar
el punto de inicio simplemente gire la rueda o utilice los botones SEARCH. Para retroceder el punto de
inicio puede utilizar los botones SEARCH o entrar en modo SEARCH (botón 17) y utilizar la rueda.
Una vez determinamos el nuevo punto de inicio presione el botónA para memorizar el nuevo punto.
NOTA: asegúrese de que el nuevo punto de inicio de bucle no es posterior al punto final de bucle.
3- Realizar un “Reset” de un Loop: En primer
lugar debemos cerciorarnos de estar en modo
PLAY o PAUSA. Presione el botón A en el
punto que desee comenzar el nuevo bucle, el
LED del botón B/EXIT se apagará. Mediante el
botón B/EXIT establezca un punto de fin del
nuevo bucle. Este nuevo bucle reemplaza al
anterior.
EFECTO STUTTER
Puede utilizar un bucle para realizar esta
función. Cuando el bucle está en reproducción
presione el botón A repetidamente y si es posible
en sincronía con la música reproducida para
crear este efecto.
13
FUNCIONAMIENTO DEL CONTROL
“TRACK”
Este control realiza tres funciones distintas:
1- Búsqueda de una pista o canción: Estando el LED de FOLDER apagado,
girando el mando TRACK podemos seleccionar una de las posibles 999 pistas
de un archivo o Folder. Girando en el sentido de las agujas del reloj avanzamos
pistas y girando en sentido contrario buscamos pistas desplazándonos hacia
atrás.
2- Búsqueda de una archivo o Folder: Estando el LED de FOLDER
encendido, girando el mando TRACK podemos seleccionar una de las posibles
999 carpetas o FOLDERS de la tarjeta SD. Girando en el sentido de las agujas
del reloj avanzamos archivos y girando en sentido contrario buscamos archivos
desplazándonos hacia atrás.
3- Ver información sobre el archivo o pista seleccionados: Podemos visualizar la siguiente
información “Folder Name/FILE NAME/TITLE NAME/ARTIST/GENRE/BITRATE” presionando
el control TRACK.
Folder Name: información acerca del contenido
de la carpeta o Fólder.
FILE NAME: información acerca los títulos.
TITLE NAME: información acerca del artista.
ARTIST: información acerca del género de la
música
GENRE/BITRATE: información acerca del
BPM.
NOTA: En caso de que durante +20 segundos no realicemos ninguna selección el indicador volverá a
TITLE NAME (información acerca del artista).
FUNCIONAMIENTO DE TAP BPM
Auto BPM es el modo por defecto al encender el
aparato. Podemos alternar entre Auto BPM y
Manual BPM presionando el botón TAP BPM.
REPEAT
“REPEAT: OFF” Se repiten todos los FOLDERS o carpetas de la tarjeta SD.
“REPEAT: ON” Se repite todo el FOLDER o carpeta.
RESET
En la sección “ Reset all?” puede realizar un RESET de la memoria del sistema. De este modo borrará
todos los menús programados y volverá a los menús por defecto propios del reproductor. Presione el
botón TRACK, volverá a los menús por defecto y en el display aparecerá “reset OK”.
CONTROLVERSION DISPLAY (Versión del Firmware)
Puede visualizar la versión del Firmware de su unidad. “V cc.bb” donde “cc” indica la versión de la
controladora y “bb” indica la versión de buffer.
NOTA: para pasar a Manual BPM simplemente
presione el botón TAP BPM, para pasar de Manual
a Auto BPM presione el botón TAP BPM más de 1
segundo, en el display podremos ver indicado
AUTO BPM.
1- Manual BPM: presione el botón TAP BPM
en sincronía con el Beat de la música para contar
el valor BPM. Al pasar de Auto BPM a Manual
BPM el valor establecido por Auto BPM no
cambiará hasta que actuemos sobre TAP BPM
para manualmente contar el Beat.
ESPECIFICACIONES
2- Auto BPM: su reproductor dispone de un afinado software de análisis y detección de Beat
automático.
En modo Auto BPM el reproductor SD2DIGITAL analizará automaticamente el Beat de la pista y nos
proporcionará su valor en el display sin necesidad de actuar sobre el botón TAP BPM.
SYSTEM SETTING (Configuración del Sistema)
Presione el botón TIME durante 2 segundos hasta que la palabra PRESET aparezca en el display.
MODELO: SD2DIGITAL, Dual SD Card Mp3 Player
ALIMENTACIÓN: DC 6V, 1.5A
DIMENSIONES: 482 (A) x 88 (P) x 120.4 (Al)mm
PESO: 1.8 kgs
CARACTERÍSTICAS AUDIO
(CARGA: LINEA=100Kohm, FORMATO DE LA SEÑAL DE TEST: MP3,128Kbps)
NOTA: si antes de 5 segundos no realizamos
ninguna operación el modo System Setting se
desactivará.
Gire el botón TRACK para ver los distintos
submenús que incluye: REPEAT, RESET
ALL y FIRMWARE VERSION.
TÍPICA
2V +/-0.5dB
Dentro de 0.5dB
0.006%
100dB
100dB
93dB
17-16KHz+/-0.2dB
LIMITE
2V +/-1dB
Dentro de 1dB
0.02%
90dB
90dB
85dB
17-16KHz+/-1dB
CONDICIÓN
1KHz, 0dB (TCD-782 TRK.2)
1KHz, 0dB (TCD-782 TRK.2)
1KHz, 0dB (TCD-782 TRK.2)
1KHz, 0dB (TCD-782 TRK.2, 8)
1KHz, 0dB (TCD-782 TRK.9, 11)
1KHz, -60dB (TCD-782 TRK.18)
(TCD-781 TRK.1,4 & 16)
ESPAÑOL
NIVEL DE SALIDA:
BALANCE ENTRE CANALES:
THD+N(*1):
S/N RATIO(*2):
SEPARACIÓN L/R (*2):
RANGO DINÁMICO:
RESPUESTAEN FRECUENCIA:
NOTAS:
THD= DISTORSIÓN HARMÓNICA TOTAL
S/N RATIO= RATIO ENTRE SEÑAL Y RUIDO
*1: CON FILTRO PASA BAJOS 20KHz.
*2: CON FILTRO PASA BAJOS 20KHz, CON CARGA "IHF-A”.
EN LA CAJA DE SU SD2DIGITAL ENCONTRARÁ:
- Reproductor SD2DIGITAL
- El Manual
- Tarjeta SD
- Adaptador de corriente
- Cables RCA conexión audio
Para seleccionar uno de los tres submenús
presione el botón TRACK, para salir del modo
System Setting vuelva a presionar el botón
TIME.
14
nº11
Rubí
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement