EverFocus | EZN850 | IP камера EverFocus EZN-850 Nevio series

EZN850
Руководство
Пользователя
Copyright © EverFocus Electronics Corp,
Release: Jan. 2009 Rev.A
Наименование Изделия: Сетевая IP Камера EverFocus
Номер (а) Модели: EZN850
Уведомление Федеральной комиссии связи США "Заявление по информации о
соответствии"
Данное оборудование было проверено и признано соответствующим ограничениям
для цифрового устройства класса A, согласно части 15 Правил Федеральной
комиссии связи США (FCC). Эти ограничения разработаны для обеспечения
обоснованной защиты от помех в жилом помещении. Данное оборудование
производит, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно не
установлено и не используется в соответствии с указаниями, может вызывать
помехи радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не будут возникать в
конкретном помещении. Если данное оборудование действительно вызывает
помехи радио- или телевизионного приема, что может быть установлено путем
выключения и включения оборудования, пользователю рекомендуется попробовать
устранить помехи при помощи одной или нескольких из следующих мер:
- Переориентировать или переместить приемную антенну.
- Увеличить расстояние между оборудованием и приемником.
- Подключить оборудование к розетке другой цепи питания, а не той, к которой
подключен приемник.
- Проконсультироваться с продавцом или опытным радио/телетехником для
получения помощи.
Предупреждение. Изменения или модификации, внесенные в данное оборудование
без прямо выраженного одобрения компании Toshiba или сторон, уполномоченных
компанией Toshiba, могут повлечь лишение пользователя прав на работу с данным
оборудованием. Данное устройство соответствует части 15 Правил Федеральной
комиссии связи.
Эксплуатация допускается при соблюдении следующих двух условий:
(1) данное устройство не должно вызывать вредоносных помех; и
(2) данное устройство должно допускать любые принимаемые помехи, включая
помехи,
которые могут вызывать нежелательную работу устройства.
EverFocus Electronics Corp.
12F, No. 79, Sec. 1, Shin-Tai Wu Rd., His-Chi,
Taipei Hsien, Taiwan, R.O.C.
Видеокамера EZN850 соответствует требованиям ЕС и Федеральной комиссии
связи.
2
О Документе
Перед использованием необходимо прочитать все инструкции по безопасности и
использованию изделия. Следует сохранить это руководство для последующего
использования. Информация этого руководства актуальна на момент издания.
Производитель сохраняет за собой права проверять и улучшать свои продукты.
Следовательно все спецификации могут быть изменены без предупреждения.
Предупреждение о Безопасности
-Эти ограничения разработаны для обеспечения необходимой безопасности. Это
устройство вырабатывает и использует радио частоты, и при неправильной
установке может повлечь за собой нарушение правильной работы радио
приборов. Однако, нет никакой гарантии , что нарушений в работе не будет и при
правильной установке. В случае если данное устройство влечет за собой
неправильную работу радио или телевидении, что может быть вызвано
включением или выключением прибора, пользователь в праве взять на себя
смелость постараться исправить положение с помощью следующих указаний: Перенести принимающую антенну.
-Увеличить расстояние между устройством и приемником.
-Подключить устройство в отдельную от приемника розетку.
-Посоветоваться с продавцом или опытным радио/ТВ специалистом.
Для предотвращения риска пожара или электрического удара, не допускайте
попадания дождя или влаги.
Не пытайтесь деассемблировать устройство. Для предотвращения
электрического удара не выкручивайте и винты и не снимайте корпус. Внутри
нет никаких запчастей для использования. Свяжитесь с квалифицированным
персоналом для установки. Аккуратно обращайтесь с прибором. Не бросайте, так
как это приведет к повреждению.
Не используйте сильные моющие средства при чистке. Используйте сухую
тряпку при загрязнении корпуса устройства. При сильном загрязнении,
используйте мягкое моющее средство и аккуратно протрите.
Не используйте прибор в условиях превышающих его рабочую
температуру, влажность или вольтаж питания. Не пользуйтесь устройством в
условиях жесткой окружающей среды где высокая температура или высокая
3
влажность. Прибор следует использовать при температуре от -40℃ ~ 50℃ / -40
~ 122 и при влажности не выше 90%. Входное напряжение для данного прибора
24VAC или 100VAC~240VAC.
Пользуйтесь только рекомендованными блоками питания. Блоки питания
должны отвечать требованиям последней версии IEC60950-1. Замены могут
повредить устройство или привести к пожару или электрическому удару.
Устройство чувствительно к статическому электричеству. Следуйте мерам
предосторожности CMOS/MOSFET для недопущения электростатического
разряда.
Установка должна производиться квалифицированным персоналом и только
в соответствии с Национальным Электрическим Кодом.
Термины и Торговые Марки
Ethernet, Internet Explorer, Linux, Microsoft, Windows, WWW зарегистрированные
торговые марки. Прочие название упомянутые в Инструкции могут быть
зарегистрированными торговыми марками своих владельцев. Java™ и все Лого
имеющие отношение к Java являются собственностью Sun Microsystems, Inc. в
США и других странах.
Поддержка
В случае необходимости ремонта, покупателю следует связаться с ближайшим
сервис центром EverFocus Electronics Corp. для получения дальнейших
инструкций.
4
СОДЕРЖАНИЕ
1. ВВЕДЕНИЕ .................................................................................................................. 6
2. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ ........................................................... 6
3. ДОСУП К МЕНЮ НАСТРОЙКИ КАМЕРЫ ........................................................ 8
4. УСТАНОВКИ .............................................................................................................11
4.1 ИНФОРМАЦИЯ О СИСТЕМЕ ...................................................................................... 11
4.1.1 Информация.................................................................................................... 12
4.1.2 Лог ................................................................................................................... 13
4.2 КОНФИГУРАЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ............................................................................. 14
4.3 СЕТЬ ........................................................................................................................ 15
4.3.1 Сеть ................................................................................................................. 16
4.3.2 DDNS............................................................................................................... 18
4.3.3 Пропускная Способность.............................................................................. 19
4.3.4 SMTP/FTP ....................................................................................................... 20
4.3.5 Тревога Сети (специально для PowerCon)................................................... 22
4.4 ВИДЕО ..................................................................................................................... 22
4.4.1 Мульти Поток ................................................................................................. 23
4.4.2 Камера ............................................................................................................. 24
4.4.2.1 ОБЪЕКТИВ.............................................................................................. 26
4.4.2.2 ЗАТВОР.................................................................................................... 26
4.4.2.3 БАЛАНС БЕЛОГО.................................................................................. 27
4.4.2.4 ЗАДНЯЯ ЗАСВЕТКА ............................................................................. 29
4.4.2.5 AGC (Автоматический Регулятор Усиления) ....................................... 29
4.4.2.6 DNR (Динамическое Шумопонижение) ............................................... 30
4.4.2.7 ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ......................................................................... 31
4.4.2.8 ДОПОЛНИТЕЛЬНО ............................................................................... 32
4.4.2.9 ВЫХОД .................................................................................................... 40
4.5 ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ................................................................................................... 41
4.6 СОБЫТИЕ.............................................................................................................. 42
4.6.1 Событие .......................................................................................................... 43
4.6.2 Движение ........................................................................................................ 45
4.6.3 Тревога ............................................................................................................ 47
4.6.4 Временная Маска ........................................................................................... 48
4.7 СИСТЕМА ............................................................................................................. 50
4.7.1 Дата/Время...................................................................................................... 50
4.7.2 Дневное Сохранение...................................................................................... 51
4.7.3 SD Карта ......................................................................................................... 53
4.7.4 Последовательное Соединение..................................................................... 55
4.7.5 Техническое Обслуживание.......................................................................... 57
5. ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ.................................................................................... 59
5
1. ВВЕДЕНИЕ
Сетевая камера EZN850 работает в режиме сжатия H.264, MPEG-4 и MJPEG
для обеспечения вывода различного потока. Разработанная в соответствии с 16битной DSP нового поколения, EZN850 способна выдавать изображение с
разрешением в 560 TVL. С встроенной функцией DNR (Динамическое
Шумопонижение), EZN850 обеспечивает кристально чистую картинку в
условиях слабого освещения и гарантирует минимальный размер видеофайла.
Встроенный вариофокальный объектив с автоматическим ирисом управляется
через веб браузер.
2. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
z
Встроенный H.264, MPEG-4 и MJPEG выход мульти потока при
разрешении Full D1 со скоростью до 30 FPS.
z
Технология низкой чувствительности x128 серии камер Polestar.
z
Поддержка 4 независимых видео потока, которые позволяют обеспечить
запись в различных форматах сжатия и разрешение для одновременного
мониторинга и запись с высоким разрешением.
z
Встроенная функция внешнего управления объективом 6~50мм с
автоматическим ирисом (зум и фокус). Управление осуществляется через
веб браузер.
z
Функция День/Ночь с ИК фильтром.
z
ИК подсветка до 50 метров (около 164 футов) и управление частоты ИК
подсветки.
z
Интеллектуальные настройки для управления различными событиями и
записи по разписанию.
z
Встроенный слот для SD карты памяти для локального хранения и
поддержка SD High Capacity.
z
Функции детекции движения и скрытых зон.
6
z
Функция цифрового увеличения.
z
Встроенный обдув для использования в местности с низкой
температурой.
z
Вандало и влаго IP66 защищенный корпус.
7
3. ДОСТУП К МЕНЮ НАСТРОЙКИ КАМЕРЫ
Шаг 1. Запустите браузер Internet Explorer.
Шаг 2. Введите IP адрес или имя хоста камеры в поле Location/Address
вашего браузера. (Пожалуйста, смотрите Инструкцию по Установке EZN850,
чтобы узнать алгоритм определения IP адреса).
Шаг 3. введите “Имя Пользователя” и “Пароль”. Имя пользователя по
умолчанию “user1” пароль “11111111”.
Шаг 4. Нажмите кнопку “Login”.
Шаг 5. Вас попросят установить Active X, который необходим для
отображения видео. Пожалуйста, нажмите "Yes"
Шаг 6. Поздравляем!! Теперь вы сможете видеть живое отображение
картинки.
• 11
• 12
1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
9•
8•
10 •
•1 Нажмите кнопку
отображение).
для вывода страницы "Live" (живое
Дважды щелкните по изображению, чтобы перейти в полноэкранный режим,
снова щелкните дважды или нажмите ESC для возврата в обычный режиме.
•2 Нажмите кнопку
для входа на страницу Настроек. На
странице настроек есть 7 секций: [System Info], [User Config], [Network], [Video],
EZN850
[User], [Event] и [System]. Пожалуйста, смотрите параграф “
4. ” для подробной информации.
• 3 Нажмите кнопку
чтобы закрыть сетевую страницу
EZN850.
• 4 Видео Поток
Выберите видео поток из Stream 1, Stream 2, Stream 3 и Stream 4. Пожалуйста,
смотрите параграф “4.4.1 Мульти Потоки” для подробной информации.
• 5 Размер Изображения
Вы можете увеличить или уменьшить размер картинки.
Выберите размер картинки живого отображения из:
704*480/640*480/352*240/320*240/176*120
• 6 Цифровой Zoom
Нажмите “+” или “-“ для увеличения или уменьшения отображаемого
изображения. (макс. значение X10)
• 7 Запись
Кнопка записи используется для записи текущего видео потока. Путь куда файл
с записью будет сохраняться можно настроить в меню Настройки -> Конфиг.
Пользователя. Пожалуйста, смотрите параграф “4.2 Конфигурация
Пользователя” для подробной информации.
Примечание: Отрезок записи ограничен до 1 мин. Если вы нуждаетесь в более
продолжительном записывании, пожалуйста, настройте расписание записи. Для
более детального описания записи по расписанию, пожалуйста смотрите
параграф “4.6 Событие”.
• 8 Снимок
В момент нажатия кнопки снимка сохраняется изображение (кадр) видео
изображения на экране в текущий момент. Путь сохранения снимка можно
9
EZN850
настроить в меню Настройки -> Конфиг. Пользователя. Пожалуйста смотрите
параграф “4.2 Конфигурация Пользователя ” для подробной информации.
• 9 Ручное Управление – Включение События
Нажмите кнопку “Trigger Event”, чтобы включить режим записи по событию не
выходя из окна живого отображения, все настройки сделанные в меню “Event”
будут активированы. (Пожалуйста, смотрите параграф “4.6.1 Событие”).
• 10 Ручное Управление – Сброс Тревоги
Нажмите кнопку “Reset Alarm”, чтобы сбросить тревогу.
• 11 Отображение Статуса
В этой области отображаются имя камеры, текущая дата/время и скорость
записи.
• 12 Сигналы о событии
Тревога
Движение
По происшествии тревоги или движения, загорится сигнальный значок для
оповещения пользователя.
Первый значок означает тревогу, а остальные 5 для оповещения о движении.
Различные цвета значков движения оповещают о том, в каком из настроенных в
меню Motion произошло движение. Пожалуйста, смотрите параграф “4.6.2 ” для
более подробной информации о настройке движения.
10
EZN850
4. Настройка
Нажмите эту кнопку для входа в меню настройки.
4.1 Информация о системе
На этой странице показаны системная информация и информация о событиях
произошедших в системе. На странице “System Info” есть 2 закладки:
[Information] и [Log].
11
EZN850
4.1.1 Информация
Системная Информация: Версия программного обеспечения, адрес MAC, Видео
Режим, Номер модели. (значения не могут быть изменены)
12
EZN850
4.1.2 События
События Системы:
Дата/Время: отображается дата и время события.
Сообщение: любая информация, включая вход в систему, IP пользователя,
перезагрузка, обновление ПО, загрузка заводских настроек, сброс
конфигураций и событие. Система хранит последние 256 событий.
Нажмите кнопку
для сохранения информации о событиях в
формате “.txt” и выберете путь для сохранения.
13
EZN850
4.2 Конфигурация Пользователя
Пользователь может настроить конфигурацию настроек живого отображения.
Каждый пользователь может присвоить свои собственные настройки к
следующим значениям:
Текстовые Настройки
Вы можете ввести Имя машины, Дату/Время или Скорость записи для
отображения на экране.
Цвет Текста
Цвет: Выберете цвет текста двигая строку между Красным, Зеленым и
Синим цветом, пока не получите понравившийся.
Позиция: Выберете место для отображения текста из Верхний Левый Угол,
Нижний Правый или Нижний Левый.
Нажмите Apply для применения изменений или нажмите Reset для сброса
без сохранения изменений.
14
EZN850
Формат Даты/Времени
Выберете формат Даты/Времени:
Формат Времени: 24 Часа или 12 Часов.
Нажмите Apply для применения изменений или нажмите Reset для сброса
настроек без сохранения изменений.
Настройки Экспорта Записи/Снимка
Включение Записи По Событию На Компьютер: Включение записи по
событию на компьютер в случае происшествия какого либо события.
Путь Сохранения: Выберете путь сохранения путем нажатия кнопки
и выбора папки для сохранения данныхю.
Размер файла: Включение ограничения размера записываемого файла в
минутах. После того, как время файла превысит установленное время,
система создаст новый файл для продолжения записи.
Перезапись: Выберете “ON” для включения режима перезаписи при полном
заполнении жесткого диска.
Если свободное пространство жесткого диска меньше ____ MB (введите
необходимое значение от 50~2000), система прекратит запись и начнет
перезапись.
Нажмите Apply для применения изменений или нажмите Reset для выхода
без сохранений.
Установка Языка
Язык: Выберете язык для отображения на веб странице. По умолчанию
установлен английский язык. Для добавления нового языка, которого нет в
оригинальной конфигурации, нажмите кнопку Browse для определения файла
с новым языком (.evb), а затем нажмите на кнопку Load.
Примечание: Загрузка нового языкового файла автоматически
перезагрузит систему. Пожалуйста, повторите соединение IP камеры
после перезагрузки.
Нажмите Apply для применения изменений или нажмите Reset для выхода.
15
EZN850
4.3 Сеть
Настройки сети и все настройки имеющие отношение к Сети, DDNS,
Пропускной Способности, SMTP/FTP и Сетевой Тревоги могут быть
произведены на этой странице.
Страница "Настройка сети" включает в себя 5 закладок: [Сеть] , [DDNS],
[SMTP/FTP] и [Сетевая тревога].
4.3.1 Сеть
Для настройки конфигурации сети необходима следующая информация.
Свяжитесь с администратором сети или поставщиком услуг Интернета.
• IP Тип
• IP адрес
• Маска подсети
• Доступ (при использовании сервера/маршрутизатора)
• Первостепенный DNS, Второстепенный DNS (при использовании DNS)
IP Тип
DHCP: Измените DHCP сервера не присваивая один и тот же IP адрес
использованный в других сетях и IP компьютера, чей адрес уникален.
Обратитесь в администратору сети для настройки сервера.
По Умолчанию: DHCP.
16
EZN850
Статичный IP: Пользователь может вручную настроить статичный IP для
сетевого соединения.
PPPoE: Это приложение соединения DSL, ISP запросит пользователя ввести
имя пользователя и пароль.
Примечание: Если PPPoE используется как IP тип, то ПО IP Utility не
сможет его определить
IP адрес
Когда DHCP не используется, введите IP адрес камеры. Не вводите IP адрес
уже используемый компьютером или другими сетевыми камерами.
Маска Подсети
Это поле служит для настройки маски вашей сети, чтобы ваша камера была
узнаваема в границах вашей сети. Пример: 255.255.255.000. Если выбран
DHCP, DHCP сервер присвоит это значение автоматически.
Доступ
Это поле служит для настройки доступа вашей сети, чтобы ваша камера была
узнаваема в границах вашей сети. Если выбран DHCP, DHCP сервер присвоит
это значение автоматически.
Первостепенный DNS
IP адрес DNS сервера от ISP.
Второстепенный DNS
Если ваш ISP дает вам IP адрес второстепенного DNS, пожалуйста, настойте
его здесь.
Имя Пользователя
Введите Имя пользователя аккаунта (использованного только для PPPoE).
Пароль
Введите Пароль аккаунта (использованного только для PPPoE).
Нажмите Apply для применения изменений настроек или Reset для выхода
без сохранения изменений.
17
EZN850
4.3.2 DDNS
Настройка DDNS
Функция DDNS необходима при обращении к камере через Интернет из сети
где глобальный IP адрес получен используя DHCP.
Чтобы использовать функцию DDNS, необходимо подключиться к
выделенному DDNS серверу. Мы предлагаем следующие 4 DDNS сервера:
○
○
○
○
www.everfocusddns.com
www.sitelutions.com
www.dyndns.com
www.no-ip.com
Включить: Отметьте поле для включения настройки DDNS.
Сервис ISP:Если вы выбираете сервер EverFocus DDNS, вы можете получить
бесплатный аккаунт от EverFocus ”www.everfocusddns.com”.
Введите Имя Аккаунта IP Камеры:
Нажмитн кнопку
аккаунта.
.everfocusddns.com
для регистрации или обновления DDNS
Если вы желаете получить имя домена от другого DDNS провайдера, то
необходимо настроить Record ID, FQDN, Имя пользователя и пароль
18
EZN850
зарегистрировать DDNS сервер. Для более подробной информации о DDNS
смотрите веб сайт.
Нажмите Apply для применения изменений настроек или Reset для выхода
без сохранения изменений.
4.3.3 Пропускная Способность
Настройка Пропускной Способности
Макс. Пропускная Способность: Устанавливается, Неограниченная / 64 K/
128 K/ 256 K / 512 K / 1M / 2M / 4M / 8M bps. максимальная пропускная
способность которую позволяет камера для использования в сети. Эта
функция не нужна при подключении камеры к перегруженной сети. Значение
по умолчанию Неограниченная.
Макс. Клиентский Лимит: введите значение здесь для ограничения
количества клиентов имеющих доступ к камере. Это функция полезна если
вам необходимо сохранить значение пропускной способности. Просмотр
живого отображения возможен для 32 клиентов одновременно. У более
поздних обозревателей будет отображаться пустая страница.
Нажмите Apply для применения изменений настроек или Reset для выхода
без сохранения изменений.
19
EZN850
4.3.4 SMTP/FTP
Настройка SMTP
Настройки имеющие отношения к почтовому серверу используются для
отправления e-mail оповещения от камеры к предписанным адресам через
SMTP .
SMTP Сервер: Введите IP адрес или имя хоста SMTP сервера используемый
для отправки электронных писем.
SMTP Порт: Введите номер порта для SMTP. Значение по умолчанию 25.
Идентификация: Отметьте поле, если SMTP серверу необходима
идентификация (пользователь/ пароль).
Имя пользователя: Введите ID пользователя если SMTP серверу необходима
идентификация.
Пароль: Введите пароль если SMTP серверу необходима идентификация.
Адрес Получателя: Введите e-mail адрес для получения e-mail сообщений при
включенной функции EVENT. Пожалуйста для разделения адресов
используйте «;»
20
EZN850
Адрес Отправителя: Введите e-mail адрес отправителя, чтобы получатель мог
узнать отправителя когда сообщение о событие будет отправлено.
Отправить Тестовое Письмо: Нажмите кнопку
тестового сообщения.
для отправки
Настройка FTP
Настройки имеющие отношения к FTP серверу и использованные для
передачи тревожных изображений могут быть сделаны здесь.
FTP Сервер: Введите IP адрес или имя хоста FTP сервера.
FTP Порт: Введите номер порта FTP сервера. Значение по умолчанию 21.
Имя Пользователя: Установите Имя пользователя FTP.
Пароль: Установите пароль FTP.
Режим PASV: Отметьте для включения Пассивного режима, включение
Пассивного режима в нормальной ситуации. Если не удается снимите
отметку режима "PASV" для определения сети.
Протестировать FTP Сервер: Нажмите кнопку
пробного файла.
для отправки
Нажмите Apply для применения изменений настроек или Reset для выхода
без сохранения изменений.
21
EZN850
4.3.5 Сетевая Тревога (специально для PowerCon)
Настройка Тревоги Сети
Эта функция создана специально для программного обеспечения PowerCon,
для более детальных настроек, пожалуйста, обратитесь к сетевому
тревожному протоколу PowerCon.
4.4 Видео
Настройки имеющие отношения к видео, такие как потоки, OSD камеры
могут быть изменены на этой странице.
Страница "Video" имеет 2 закладки: закладка [Multi-streaming] и закладка
[Camera].
22
EZN850
4.4.1 Мульти Потоки
Настройка Потока
Система может одновременно производить 4 видео потока одновременно. Для
каждого из них, пользователь может настроить формат сжатия, разрешение,
качество и скорость записи индивидуально. Поток 1 всегда включен для
живого отображения.
Отметьте окошко “Включить” для включения других потоков.
Формат: Выберете формат из H.264, MPEG4 и MJPEG..
Разрешение: NTSC: 4CIF (704*480) / VGA (640*480) / CIF (352*240) / QVGA
(320*240) / QCIF (176*120)
PAL: 4CIF (704*576) / VGA (640*480) / CIF (352*288) / QVGA 320*240) /
QCIF (176*144).
Качество: предложен выбор из 8 типов качества записи Самое Лучшее /
Лучшее / Высокое / Среднее / Нормальное / Низкое / Плохое / Самое Плохое.
Скорость Записи: для NTSC: 1 / 3 / 5 / 15 / 30 fps, PAL: 1/ 2.5/5/12.5/25 fps.
23
EZN850
Примечание: Общая скорость записи не может превышать 60 fps.
На производительность системы можно повлиять если
пользователь включил 4 видео потока
Нажмите Apply для применения изменений настроек или Reset для выхода
без сохранения изменений.
Настройка Видео Записи
Пользователь может изменить настройки видео записи путем выбора одного
из задействованных видео потока. Это позволит пользователю просматривать
живую картинку также хорошо как и записывать видео другого видео потока.
Видео Поток: Выберете поток видеозаписи из любых доступных.
Формат Видео Файла: Записываемый файл будет сохраняться в формате AVI
или ARV, выберете какой формат файла наиболее удобен для вас.
Нажмите Apply для применения изменений настроек или Reset для выхода
без сохранения изменений.
4.4.2 Камера
24
EZN850
Управление Объективом:
Для настройки диапазона просмотра, нажмите “++” , “+” для удаления, и “-“ ,
“--“ для приближения.
Нажмите “++”, “+“, “-“ или “--“ для настройки Фокуса вручную.
Настройки OSD:
Используйте следующие кнопки на рабочей панели для работы с
"Настройками OSD камеры" через компьютер. (Пожалуйста, смотрите главу
4.4.2.1 для подробной информации об OSD Камеры)
Кнопка [SET]:
Нажмите эту кнопку для перехода в субменю.
Кнопка [Лево] / Кнопка [Право]:
Нажмите эти кнопки для выбора параметров.
Кнопка [Вниз]/ Кнопка [Вверх]:
Нажмите эти кнопки для передвижения курсора.
Настройки Включения ICR:
AUTO (Авто): ICR включается автоматически в зависимости от уровня
освещения.
B/W (Ч/Б): Выберете для черно-белой картинки.
COLOR (Цветной): Выберете для цветного изображения.
25
EZN850
4.4.2.1 ОБЪЕКТИВ
1.
При появлении меню Настройки на экране, пожалуйста наведите стрелку
на строку “LENS” путем нажатия кнопок Вверх (c) или Вниз (d). Нажмите
Лево (e) или Право (f) для настройки уровня IRIS (чем выше значение, тем
ярче). В большинстве случаев, вам не нужно настраивать это, после того как
объектив стал поддерживать Auto Iris.
SETUP
> LENS
DC <┘
SHUTTER
___
WHITE BAL.
ATW
BACKLIGHT
OFF
AGC
MIDDLE
DNR
LOW
SENS-UP
AUTO <┘
SPECIAL <┘
EXIT
LENS
> LEVEL
|+++++++++| 20
ПРИМЕЧАНИЕ:
После того, как мы стали выпускать камеру EZN850со встроенным объективом
DC, она перестала поддерживать Ручные объективы, пожалуйста, не выбирайте
ручной тип объектива, это может привести к сбою и неправильной работе.
2.
Пожалуйста, нажмите SET для сохранения настроек и возврату к
предыдущему меню.
4.4.2.2 ЗАТВОР
1.
При появлении меню Настройки на экране, пожалуйста наведите стрелку
на строку “SHUTTER” путем нажатия кнопок Вверх (c) или Вниз (d).
2.
Выберете режим затвора путем нажатия кнопок Лево (e) или Право (f).
Доступно три режима. FLK, ESC и Manual.
ПРИМЕЧАНИЕ: После того, как мы стали выпускать камеру EZN850со
встроенным объективом DC, затвор не поддерживает функции ESC и Manual.
Функции ESC и Manual скрыты, пожалуйста, не выбирайте две эти опции в
нормальной ситуации.
Ö FLK: Пожалуйста, выберете режим “FLK” в случае если экран начнет
мерцать, что вызвано дисбалансом между освещением и частотой.
NTSC модель: 1/100, PAL модель: 1/120.
26
EZN850
SETUP
LENS
MANUAL
> SHUTTER
FLK
WHITE BAL.
ATW
BACKLIGHT
OFF
AGC
MIDDLE
DNR
LOW
SENS-UP
___
SPECIAL <┘
EXIT
Ö ESC: (Скрыто).
SETUP
BRIGHTNESS
LENS
MANUAL
> SHUTTER
ESC <┘
WHITE BAL.
ATW
BACKLIGHT
OFF
AGC
MIDDLE
DNR
LOW
SENS-UP
AUTO <┘
SPECIAL <┘
EXIT
BRIGHTNESS
|+++++++++| 25
Ö Manual: (Скрыто).
SETUP
SHUTTER
LENS
MANUAL
> SHUTTER
MANUAL <┘
WHITE BAL.
ATW
BACKLIGHT
OFF
AGC
MIDDLE
DNR
LOW
SENS-UP
___
SPECIAL <┘
EXIT
3.
> MANUAL
1/50
Нажмите кнопку SET когда закончите все настройки.
ПРИМЕЧАНИЕ:
С объективом DC, скорость затвора зафиксирована 1/60 для NTSC и 1/50 для
PAL.
4.4.2.3 Управление БАЛАНСОМ БЕЛОГО
Цвет экрана может быть отстроен используя функцию БАЛАНСА БЕЛОГО.
1. Пожалуйста, в меню НАСТРОЙКИ с помощью кнопок Вверх (c) или Вниз
(d) направьте стрелку на строку “WHITE BAL”.
2. Пожалуйста, выберете режим работы с помощью кнопок Лево (e) или
Вправо (f) .
27
EZN850
Пожалуйста, выберете один из 3 возможных режимов:
Ö ATW (Автоматический Трекинг Баланса Белого): Этот режим можно
использовать при температуре цвета от 2,500°K до 8,300°K (напр,
люминесцентное излучение, наружное свечение и подземные туннели).
Ö AWC (Автоматический Контроль Баланса Белого): Нажмите кнопку SET в
тот момент когда камера направлена на лист белой бумаги чтобы получить
оптимальное положение в условиях данного освещения. Если окружающая
среда и источник света изменились, вам необходимо заново настоить
баланс белого.
Ö MANUAL (Ручной): Ручной режим настройки позволяет настроить более
точно. Пожалуйста, сначала выберете ATW или AWC. Затем выберете
режим ручной настройки и нажмите кнопку SET. Выберете подходящую
температуру цвета, уменьшите или увеличьте уровень красного или синего
цвета.
SETUP
LENS
DC <┘
SHUTTER
___
> WHITE BAL.
MANUAL <┘
BACKLIGHT
OFF
AGC
MIDDLE
DNR
LOW
SENS-UP
AUTO <┘
SPECIAL <┘
EXIT
WHITE BAL.
RED
BLUE
|+++++++++| 32
|+++++++++| 39
ПРИМЕЧАНИЕ:
В условиях приведенных ниже, функция БАЛАНСА БЕЛОГО может работать не
корректно. В таких случаях выберете режим AWC.
•
•
•
Когда объект находится в окружении с высокой цветовой температурой.
Когда объект находиться в темноте.
Когда камера на свет или установлена в месте где часто меняется освещение,
функция БАЛАНСА БЕЛОГО может работать нестабильно
28
EZN850
4.4.2.4 ЗАДНЯЯ ЗАСВЕТКА
Даже если позади объекта светит сильный свет, функция ЗАДНЕЙ ЗАСВЕТКИ
обеспечивает яркое изображение объекта.
1. Пожалуйста, направьте стрелку на строку “BACKLIGHT” в меню
УСАНОВКИ путем нажатия кнопок Вверх (c) или Вниз (d).
2. Выберете режим для работы с помощью кнопок ЛЕВО (e) или ПРАВО (f).
SETUP
LENS
DC <┘
SHUTTER
___
WHITE BAL.
ATW
> BACKLIGHT
OFF
AGC
MIDDLE
DNR
LOW
SENS-UP
AUTO <┘
SPECIAL <┘
EXIT
Ö
Ö
Ö
Ö
HIGH (Высокий): Усиление возрастает 0dB до 42dB.
MIDDLE (Средний): Усиление возрастает 0dB до 30dB.
LOW (Низкий): Усиление возрастает 0dB до 18dB.
OFF: Функция ЗАДНЕЙ ЗАСВЕТКИ не работает.
4.4.2.5 AGC (Автоматический Регулятор Усиления)
1. Пожалуйста, в меню НАСТРОЙКИ направьте стрелку на “AGC” путем
нажатия кнопок Вверх (c) или Вниз (d).
2. Выберете режим для работы с помощью кнопок ЛЕВО (e) или ПРАВО (f).
Чем больше уровень усиления, тем ярче экран и больше шума.
Ö HIGH (Высокий): Усиление возрастает 6dB до 42dB.
Ö MIDDLE (Средний): Усиление возрастает 6dB до 30dB.
Ö LOW (Низкий): Усиление возрастает 6dB до 18dB.
Ö OFF: Уровень зафиксирован на 6dB.
SETUP
LENS
DC <┘
SHUTTER
___
WHITE BAL.
ATW
BACKLIGHT
OFF
> AGC
MIDDLE
DNR
LOW
SENS-UP
AUTO <┘
SPECIAL <┘
EXIT
29
EZN850
4.4.2.6 DNR (Динамическое Шумопонижение)
Динамическое Шумопонижение в видео изображениях обладает следующими
свойствами.
1. Изображение ярче и более четкое.
2. После того как уровень шума понижен, изображение камеры заметно
улучшится.
3. При цифровой записи видео изображения с уменьшенным уровнем шума
файл имеет меньший размер.
При изменении уровня усиления задний шум при слабом освещении
автоматически уменьшается.
1. Пожалуйста, в меню НАСТРОЙКИ направьте стрелку на “DNR” с помощью
кнопок Вверх (c) или Вниз (d).
2. Выберете режим для работы с помощью кнопок ЛЕВО (e) или ПРАВО (f).
SETUP
LENS
DC <┘
SHUTTER
___
WHITE BAL.
ATW
BACKLIGHT
OFF
AGC
MIDDLE
> DNR
LOW
SENS-UP
AUTO <┘
SPECIAL <┘
EXIT
Ö OFF (ВЫКЛ.): Никакого уменьшения уровня шума.
Ö LOW (Низкий): Низкий уровень шумопонижения без фантомного
изображения. Значение по умолчанию LOW.
Ö MIDDLE (Средний): Достаточный уровень понижения шума без
заметного фантомного изображения.
Ö HIGH (Высокий): Высокий уровень шумопонижения, что может
привести к заметной размытости картинки.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если выключить AGC , включится функция DNR.
30
EZN850
4.4.2.7 ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ
Функция SENS UP используется для сохранения идеальной, живой картинки
путем автоматического определения изменений в уровне освещения в условиях
слабого освещения. Значение изменяется от x2 ~x128.
1. Пожалуйста, в меню НАСТРОЙКИ направьте стрелки на “SENS UP” с
помощью кнопок Вверх (c) или Вниз (d).
2. Выберете режим для работы с помощью кнопок ЛЕВО (e) или ПРАВО (f).
Ö AUTO: Автоматический режим уровня низкой освещенности. Значение
по умолчанию AUTO (До X 10).
SETUP
LENS
DC <┘
SHUTTER
___
WHITE BAL.
ATW
BACKLIGHT
OFF
AGC
MIDDLE
DNR
LOW
> SENS-UP
AUTO <┘
SPECIAL <┘
EXIT
LIMIT
> AUTO
X 10
Ö OFF (ВЫКЛ.): Функция отключена.
3. Нажмите кнопку SET после того как вы закончите все настройки.
ПРИМЕЧАНИЕ:
•
Максимальное увеличение хранения ситуаций с движением в условиях
низкой освещенности может быть настроено нажатием кнопки SET на
режиме “AUTO”.
•
•
Экран становится ярче при применении увеличения.
Пожалуйста, имейте в виду, что при увеличении в режиме высокой
чувствительности может появиться крапинка и шумы. Это обычное
явление.
31
EZN850
4.4.2.8 ДОПОЛНИТЕЛЬНО
1. Пожалуйста, в меню НАСТРОЙКИ направьте стрелку на “SPECIAL” с
помощью кнопок Вверх (c) или Вниз (d).
SETUP
LENS
DC <┘
SHUTTER
___
WHITE BAL.
ATW
BACKLIGHT
OFF
AGC
MIDDLE
DNR
LOW
SENS-UP
AUTO <┘
> SPECIAL <┘
EXIT
2. Выберете режим для работы с помощью кнопок ЛЕВО (e) или ПРАВО (f).
SPECIAL
> CAMERA ID
OFF
COLOR ADJ. <┘
SYNC.
INT
MOTIION DET
OFF
PRIVACY
OFF
MIRROR
OFF
SHARPNESS
ON <┘
RESET
RETURN <┘
4.4.2.8.1 ID КАМЕРЫ
Введите ID камеры, и он будет отображаться на мониторе.
1) Пожалуйста, направьте стрелку на строку “CAMERA” с помощью кнопок
Вверх (c) или Вниз (d).
2) Выберете “ON” нажав на кнопку Лево (e) или Право (f).
3) Нажмите на кнопку SET.
4) Максимальное количество знаков для ID - 15.
¾ Нажимайте кнопки Вверх (c), Вниз (d), Лево (e) или Право (f) для
выбора букв.
¾ Нажмите кнопку SET, чтобы зафиксировать буквы.
5) После того как имя определено, пожалуйста выберете место где оно будет
отображаться.
¾ Передвиньте курсор на строку “POS” и нажмите кнопку SET.
¾ Имя появиться в верхнем левом углу экрана.
¾ Пожалуйста, используйте 4 кнопки направления для определения
желаемой позиции отображения имени.
6) Если вы хотите отменить введенный ID, пожалуйста, передвиньте курсор к
“CLR”, и все введенные буквы будут удалены.
32
EZN850
7) Выберете “END” и нажмите кнопку SET для подтверждения введенного ID.
SPECIAL
> CAMERA ID
ON
COLOR ADJ. <┘
SYNC.
INT
MOTIION DET
OFF
PRIVACY
OFF
MIRROR
OFF
SHARPNESS
ON <┘
RESET
RETURN <┘
C A M E R A
I D
A B C D E F G H I
J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
a b c d e
f
g h
n o p q r
s
t
─ ·
←
-
-
j
k
l m
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
→
-
i
u v w x y z
C L R
-
-
-
-
P O S
-
-
-
-
E N D
-
-
-
-
4.4.2.8.2 НАСТР. ЦВЕТА
Настройте Уровень Цвета от 0 ~ 15
SPECIAL
CAMERA ID
OFF
> COLOR ADJ. <┘
SYNC.
INT
MOTIION DET
OFF
PRIVACY
OFF
MIRROR
OFF
SHARPNESS
ON <┘
RESET
RETURN <┘
COLOR GAIN.
> LEVEL
|++++++++| 8
4.4.2.8.3 СИНХ.
Существует два режима СИНХРОНИЗАЦИИ: ВНУТРЕННИЙ и НАРУЖНЫЙ
LINE-LOCK. Режим LINE-LOCK, без синхронного генератора , синхронизирует
видео сигнал между камерами. Синхронизация Line-Lock используется только
при частоте 60Hz (модели NTSC) или 50Hz (модели PAL).
-INT: Внутренняя синхронизация
-LL: Наружная синхронизация
=> Если вы выберете “LL”, вы можете самостоятельно настроить период.
33
EZN850
Затем нажмите кнопку SET. Вы можете выбрать необходимый период от 0
до 359.
SPECIAL
CAMERA ID
OFF
COLOR ADJ. <┘
> SYNC.
LL <┘
MOTIION DET
OFF
PRIVACY
OFF
MIRROR
OFF
SHARPNESS
ON <┘
RESET
RETURN <┘
SYNC
> PHASE
|++++++++| 0
4.4.2.8.4 ДЕТЕКЦИЯ ДВИЖЕНИЯ
EZN850 позволяет вам наблюдать за движения в 4 разных участках экрана, по
происшествии движения на экране появится сообщения “MOTION
DETECTED”; следовательно это поможет сделать наблюдение еще более
эффективным. Камера определяет движение объекта в результате разницы в
исходящих линиях.
1) Пожалуйста, направьте стрелку на строку “MOTION DET” с помощью
кнопок Вверх (c) или Вниз (d).
2) Выберете “ON” используя кнопки Лево (e) или Право (f).
3) Нажмите кнопку SET.
SPECIAL
MOTION DETECTION
CAMERA ID
OFF
COLOR ADJ. <┘
SYNC.
INT
> MOTIION DET
ON <┘
PRIVACY
OFF
MIRROR
OFF
SHARPNESS
ON <┘
RESET
RETURN <┘
> AEREA SEL
AREA STATE
TOP
DOWN
LEFT
RIGHT
AREA1
ON
|+++++++++| 10
|+++++++++| 25
|+++++++++| 20
|+++++++++| 40
z Пожалуйста, выберете область для определения движения в режиме
AREA SEL.
z Пожалуйста, выберете ON для начала работы этой области.
z Пожалуйста, с помощью кнопок Вверх (c) или Вниз (d) для
передвижения ВВЕРЗ, ВНИЗ, ВЛЕВО и ВПРАВО, чтобы настроить
размер участка.
z Нажмите кнопки Лево (e) или Право (f) для выбора значения размера
участка.
34
EZN850
AREA1
AREA2
AREA3
AREA4
z Более того, возможно изменить позицию участка. Пожалуйста, далее
смотрите детальное описание передвижения ЗОНЫ 1 к центру.
1. Исходное положение ЗОНЫ 1 было ВЕРХ: 10, НИЗ: 25, ЛЕВО: 20 и ПРАВО:
40.
AREA1
2. Повысьте значение НИЗ на 20. Позиция ЗОНЫ 1 после изменения: ВЕРХ: 10,
НИЗ: 45, ЛЕВО: 20 и ПРАВО: 40.
AREA1
3. Повысьте значение ВЕРХ на 20. Позиция ЗОНЫ 1 после изменения: ВЕРХ:
30, НИЗ: 45, ЛЕВО: 20 и ПРАВО: 40.
AREA1
35
EZN850
4. Повысьте значение ПРАВО на 20. Позиция ЗОНЫ 1 после изменения: ВЕРХ:
30, НИЗ: 45, ЛЕВО: 20 и ПРАВО: 60.
AREA1
5. Повысьте значение ЛЕВО на 20. Позиция ЗОНЫ 1 после изменения: ВЕРХ:
30, НИЗ: 45, ЛЕВО: 40 и ПРАВО: 60.
AREA1
Чтобы сохранить изменения и завершить настройки нажмите кнопку SET.
Это позволит вам вернуться в предыдущее меню.
4.4.2.8.5 ПРИВАТНОСТЬ
Эта функция скрывает участки экрана, которые не должны быть видны.
1) Пожалуйста, направьте стрелку на строку “PRIVACY” с помощью
кнопок Верх (c) или Вниз (d).
2) Выберете “ON” используя кнопки Лево (e) или Право (f).
3) Нажмите кнопку SET.
SPECIAL
PRIVACY
CAMERA ID
OFF
COLOR ADJ. <┘
SYNC.
INT
MOTIION DET
OFF
> PRIVACY
ON <┘
MIRROR
OFF
SHARPNESS
ON <┘
RESET
RETURN <┘
> AEREA SEL
AREA1
AREA STATE.
OFF
AREA TONE
|+++++++++| 80
TOP
|++++++++| 10
DOWN
|+++++++++| 25
LEFT
|+++++++++| 20
RIGHT
|+++++++++| 40
z Пожалуйста, выберете участок, который вы хотите закрыть в режиме
36
EZN850
z
z
z
z
AREA SEL.
Пожалуйста, выберете ON для начала работы участка.
Пожалуйста, выберете AREA TONE (Цвет Участка). Чем меньше
цифра, тем темнее цвет.
Пожалуйста, используйте кнопки Верх (c) или Вниз (d) для
изменения значения строк ВВЕРХ, ВНИЗ, ВЛЕВО и ВПРАВО, чтобы
настроить размер скрытой зоны.
Чтобы менять значения размера, пожалуйста, используйте кнопки
Лево (e) или Право (f).
AREA1
AREA2
AREA3
AREA4
z Более того, возможно изменить позицию участка. Пожалуйста, далее
смотрите детальное описание передвижения ЗОНЫ 1 к центру.
1. Исходное положение ЗОНЫ 1 было ВЕРХ: 10, НИЗ: 25, ЛЕВО: 20 и ПРАВО:
40.
AREA1
2. Повысьте значение НИЗ на 20. Позиция ЗОНЫ 1 после изменения: ВЕРХ: 10,
НИЗ: 45, ЛЕВО: 20 и ПРАВО: 40.
37
EZN850
AREA1
3. Повысьте значение ВЕРХ на 20. Позиция ЗОНЫ 1 после изменения: ВЕРХ:
30, НИЗ: 45, ЛЕВО: 20 и ПРАВО: 40.
AREA1
4. Повысьте значение ПРАВО на 20. Позиция ЗОНЫ 1 после изменения: ВЕРХ:
30, НИЗ: 45, ЛЕВО: 20 и ПРАВО: 60.
AREA1
5. Повысьте значение ЛЕВО на 20. Позиция ЗОНЫ 1 после изменения: ВЕРХ:
30, НИЗ: 45, ЛЕВО: 40 и ПРАВО: 60.
AREA1
z
Чтобы сохранить изменения и завершить настройки нажмите кнопку
SET. Это позволит вам вернуться в предыдущее меню.
38
EZN850
4.4.2.8.6 ЗЕРКАЛО
-ON: Повернуть изображение по горизонтали на 180.
-OFF: Отключить зеркальное отображение.
SPECIAL
CAMERA ID
OFF
COLOR ADJ. <┘
SYNC.
INT
MOTIION DET
OFF
PRIVACY
OFF
> MIRROR
OFF
SHARPNESS
ON <┘
RESET
RETURN <┘
4.4.2.8.7 РЕЗКОСТЬ
Повышая уровень резкости видео картинка становится более четкой и чистой.
Максимальное увеличение уровня резкости может ухудшить видео изображение
и привести к появлению шумов.
-ON: Включить режим SHARPNESS (Резкость).
-OFF: Выключить режим SHARPNESS.
z Пожалуйста, нажмите кнопку SET.
z Предел доступных значений от 0~31.
z
SPECIAL
SHARPNESS
CAMERA ID
OFF
COLOR ADJ. <┘
SYNC.
INT
MOTIION DET
OFF
PRIVACY
OFF
MIRROR
OFF
> SHARPNESS
ON <┘
RESET
RETURN <┘
> LEVEL
|+++++++++| 8
4.4.2.8.8 СБРОС
Удерживайте кнопку SET на значении “RESET” в течении 3 секунд до
перезагрузки. Это приведет к сбросу на заводские настройки.
SPECIAL
CAMERA ID
OFF
COLOR ADJ. <┘
SYNC.
INT
MOTIION DET
OFF
PRIVACY
OFF
MIRROR
OFF
SHARPNESS
ON <┘
> RESET
RETURN <┘
39
EZN850
4.4.2.8.9 ВОЗВРАТ
Нажмите кнопку SET на строке “RETURN”. Это сохранит все настройки в
меню SPECIAL и вернет вас в главное меню Настроек.
SPECIAL
CAMERA ID
OFF
COLOR ADJ. <┘
SYNC.
INT
MOTIION DET
OFF
PRIVACY
OFF
MIRROR
OFF
SHARPNESS
ON <┘
RESET
> RETURN <┘
4.4.2.9 ВЫХОД
После того, как вы закончите все настройки нажмите кнопку SET на строке
“EXIT”. Это вернет вас в режим живого отображения.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если вы вышли из меню не нажав кнопку на строке EXIT, все настройки
сделанные вами НЕ БУДУТ сохранены.
40
EZN850
4.5 ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ
Информация о Пользователе
Максимальное количество пользователей для доступа к IP камере - 10.
Информация о пользователе отображает имя пользователя и уровень его
прав доступа:
• Supervisor/Administrator –супервайзер/администратор имеют
неограниченный доступ к меню Настройки и могут регулировать
регистрацию всех других пользователей. Однако, администратор не имеет
права менять аккаунт и пароль супервайзера.
• User- пользователь может просматривать страницу живого отображения,
информацию о системе, сети, видео и изменять настройки пользователя.
Пользователь не имеет доступа к страницам “user”, “event” и “system pages”.
• Guest- самый низкий уровень доступа, который позволяет пользователю
смотреть только страницу живого отображения.
Примечание: Пожалуйста, выберете значение Active в секции Status, что
активировать аккаунт.
Нажмите кнопку Apply для сохранения изменений или нажмите Reset для
выхода без сохранений.
41
EZN850
4.6 СОБЫТИЕ
Режим события фиксирует и отображает определенные действия. Тип события
это набор условий, который определяет как, когда действие имело место.
Эта таблица описывает как настроить типы действий и событий.
Тип События
Тип Действия
Тревожный
Вход
Ручной
Включатель
Детекция
Движения
Запись По
Расписанию
Пред/ПостТревога
Включить Тревогу
x
x
x
Отправить письмо
x
x
x
Загрузить в FTP**
x
x
x
Записать на SD Карту
x
x
x
x
x
Записать на PC*
x
x
x
x
x
Тревога Сети
x
x
x
Повторное Включ.
x
x
x
x
Примечание: 1. * Запись на PC работает только в том случае, если PC и IP
камера соединены между собой.
2. **Можно выбрать любой из типов удаленной записи, Загрузка на
FTP или Запись в Сетевое Хранилище.
3. До 10 типов событий могут быть настроены в камере, и до 3 из них
могут быть настроены на выгрузку изображения.
42
EZN850
4.6.1 Событие
Все настройки имею отношение к событиям, такие как, движение, тревога и
маска времени могут быть сделаны на этой странице.
Страница"Event" имеет 4 закладки: закладка [Event] , закладка [Motion],
[Alarm] и закладка [Time Mask].
Нажмите кнопку
для добавления условия события.
Для корректировки списка событий, нажмите на событие и оно будет
для корректировки настроек.
выделено. Нажмите кнопку
Для удаления события из списка, нажмите на событии для выделения.
Нажмите кнопку
для удаления.
Для изменения приоритетности событий, нажмите на событии для его
выделения. Нажмите кнопку
или
43
для передвижения
EZN850
между событиями. Событие, которое имеет самую высокую приоритетность
будет включено первым.
Нажмите кнопку Apply для сохранения изменений или нажмите Reset для
выхода без сохранений.
На данном примере опишем как настроить камеру на загрузку изображений
на FTP в случае если кто то нажмет на кнопку тревоги:
1. Нажмите на кнопку
на странице Event (Событие).
2. Введите имя для события, напр. Событие 1
3. Выберете “Manual Trigger” как тип события.
4. Выберете “Upload to FTP” как тип действия.
5.Поставьте галочки в окнах “Enable Pre-alarm Buffer” (Пред-тревожный
буфер) и “Enable Post-alarm Buffer”(Пост -тревожный буфер) . Для настроек
44
EZN850
пред и пост тревожного буфера смотрите главу “4.6.3 ”.
6. Отметьте окно “Enable This Event”.
7. Выберете “Always”(всегда) для маски времени. Для подробного описания
Маски Времени, пожалуйста, смотрите главу “4.6.4 Маска Времени”.
8. Нажмите
для сохранения этого события в списке событий.
4.6.2 Движение
Детекция Движения
Пользователь может разделить контролируемые области движения левым
щелчком мыши. Каждый щелчок есть завершение отрезка. После того как
зона детекции сформирована, дважды щелкните мышью чтобы соединить все
линии воедино. Чтобы удалить участок просто щелкните правой кнопкой
мыши на нем.
Описание шагов по настройки областей детекции движения:
1. Видео детекции движения это видео без движения. Для получения
наиболее свежих картинок, нажмите кнопку
обновления текущего изображения.
45
для
EZN850
2. Нажмите
движения. Нажмите
чтобы выбрать весь экран в качестве зоны детекции
для отмены выделения области. Нажмите
и кликните мышкой на участке для его удаления.
3. Вы можете настроить до 5 отдельных зон детекции движения, которые
могут быть выделены 5 разными цветами.
4. Выберете цвет для выделения области.
5. Отметьте галочкой значение Enable для включения действия.
6. Вы можете настроить уровень Чувствительности движения от 1 (низкий),
2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 до 10 (высокий).
7. Для каждого из них вы можете настроить отдельное действие для каждого
события. Действие по событие может быть настроено в разделе “Event”.
46
EZN850
4.6.3 Тревога
Настройка Тревожного Выхода
Тип Контакта: Нормально Закрытый, Нормально Открытый
Продолжительность: Выберете продолжительность тревоги из 5 сек, 10 сек,
20 сек, 30сек, 60сек, 2мин, 3 мин и 5мин.
Нажмите кнопку Apply для сохранения изменений или нажмите Reset для
выхода без сохранений.
Настройка Пред/Пост Тревоги
Эта функция используется для проверки что произошло перед и после
тревоги, напр. 5 секунд до и после зафиксированного движения.
Пред-Тревожный Буфер: Изображение сохраняется на сервер с момента
предшествующем сработки. Введите значение желаемой продолжительности
времени пред-тревожного буфера. Он может быть настроен до 120 секунд.
Пост-Тревожный Буфер: Изображение сохраняется на сервер сразу после
сработки. Введите значение желаемой продолжительности времени посттревожного буфера. Он может быть настроен до 120 секунд.
Нажмите кнопку Apply для сохранения изменений или нажмите Reset для
выхода без сохранений.
47
EZN850
Настройка Фильтра Повторного Включения
Фильтр Повторного Включения: Выберете время повторного включения,
если в течении этого времени произойдет какое либо другое событие, оно
будет проигнорировано.
Нажмите кнопку Apply для сохранения изменений или нажмите Reset для
выхода без сохранений.
4.6.4 Маска Времени
Настройка Маски Времени
Настройка маски времени позволяет вам составить расписание действий по
событию.
Выберете Always для действия по событию, для постоянного применения.
Нажмите кнопку
для добавления нового периода времени.
Имя маски: Введите имя маски для нового периода времени.
Поставьте отметку напротив дня недели для составления расписания: Sun,
Mon, Tue, Wed, Thu, Fri и Sat.
Выберете Время начала и Время окончания для маски времени с помощью
кнопок Верх или Вниз. Или просто нажмите
48
для применения ко
EZN850
всему дню.
Нажмите кнопку
дл удаления расписания на период времени.
Ниже приведен пример по тому, как настроить маску времени на выходные
дни:
1.
2.
3.
4.
Нажмите
в настройках.
Введите Имя маски, напр. Выходные.
Отметьте окошки “Sun” и “Sat”.
Выберете “Время Начала” и “Время Окончания” или “Полный День”.
Нажмите кнопку Apply для сохранения изменений или нажмите Reset для
выхода без сохранений.
49
EZN850
4.7 СИСТЕМА
Дата/Время, Дневное сохранение, SD карта и Основные настройки
приведены на этой странице.
Страница "System" имеет 4 закладки: закладка [Date/Time], закладка
[Daylight Saving], закладка [SD card] и [Maintenance].
4.7.1 Дата/Время
Настройка Имени Машины
Имя Машины: Введите имя камеры. Введенное имя будет отображаться ыв
зоне отображения статуса.
Нажмите кнопку Apply для сохранения изменений или нажмите Reset для
выхода без сохранений.
Установка Даты/Времени Вручную
Дата: Нажмите на календарь и выберете дату. Нажмите << перейти в
предыдущий год, < перейти в предыдущий месяц, > перейти на следующий
месяц >> перейти на следующий год.
50
EZN850
Время: Нажмите на Час, Минута, Секунда; затем
с помощью кнопок вверх и вниз меняйте
значения.
Нажмите кнопку Apply для сохранения
изменений или нажмите Reset для выхода без
сохранений .
Установка Синх. Даты/Времени
Поставьте галочку в окне NTP для включения NTP сервера.
NTPсервер: Время будет автоматически синхронизироваться с NTP сервером
и использоваться как стандартное время для камеры.
Синх.. Интервал: Выберете интервал (1 - 24 часа: с шагом в 1 час)
синхронизации с NTP сервером.
Временная Зона: Выберете временную зону согласно места нахождения
камеры.
Нажмите кнопку Apply для сохранения изменений или нажмите Reset для
выхода без сохранений.
4.7.2 Дневное Сохранение
51
EZN850
Настроить Дневное Сохранение
Поставьте отметку в окне Enable Daylight Saving для включения дневного
сохранения.
Установите время начала дневного сохранения.
Установите неделю начала дневного сохранения: 1ая / 2ая / 3яя / 4ая / Последняя
Установите дату начала дневного сохранения:
Sunday / Monday /
Tuesday / Wednesday / Thursday / Friday / Saturday
Установите месяц начала дневного сохранения: Январь/ Февраль/ Март/
Апрель / Май / Июнь / Июль / Август / Сентябрь / Октябрь/ Ноябрь /
Декабрь.
Установите промежуток времени начала дневного сохранения: Выберете
значения для “From” (Начала) и “End” (Окончания).
Установите время окончания дневного сохранения.
Установите неделю окончания дневного сохранения: 1ая / 2ая / 3яя / 4ая /
Последняя
Установите дату окончания дневного сохранения: Sunday / Monday /
Tuesday / Wednesday / Thursday / Friday / Saturday
Установите месяц окончания дневного сохранения: Январь/ Февраль/ Март/
Апрель / Май / Июнь / Июль / Август / Сентябрь / Октябрь/ Ноябрь /
Декабрь.
Установите промежуток времени окончания дневного сохранения: Выберете
значения для “From” (Начала) и “End” (Окончания).
Нажмите кнопку Apply для сохранения изменений или нажмите Reset для
выхода без сохранений.
52
EZN850
4.7.3 SD Карта
Настройка SD Карты
Оповещение: Оповещение будет сделано по электронной почте когда
оставшееся свободное пространство SD карты приближается к выбранному
заранее значению.
50%, 20%, 10%, 5%, 2%, 0%
Примечания:
‧ При выборе "50%", e-mail оповещение будет производиться каждый раз
когда свободное пространство достигает 50%, 20%, 10%, 5%, 2% и 0%.
‧ E-mail оповещение может не производиться каждый раз когда
пространство SD карты меньше выбранного значения.
Запись По Событию:
-Только резервная копия на FTP: Запись видео при происшествии события и
обрыве сети будет производиться на SD карту.
-Нормальная: Запись на карту памяти будет производиться согласно заранее
сделанным настройкам в меню “Event” (Событие).
-Перезапись: Выберете ON для перезаписи даны данных при полном
заполнении SD карты. Выберете OFF для отмены перезаписи.
53
EZN850
Нажмите кнопку Apply для сохранения изменений или нажмите Reset для
выхода без сохранений.
Утилита SD Карты
Общий и доступный объем SD карты памяти будет отображаться на экране.
В зависимости от состояния SD карты памяти, размер индикаций будет
меняться следующим образом.
Описание Индикации:
Вместимость___ MB, доступно___MB, использовано___ %
Перед форматированием SD карты памяти необходимо нажать кнопку
.
После нажатия кнопки
, появиться кнопка
, чтобы
заново вставить SD карту.
Нажмите кнопку
для форматирования SD карты.
Примечание:
- Доступ к SD карте во время форматирования недоступен.
- После форматирования все данные, сохраненные на SD карте, будут удалены.
- Не отключайте питание от камеры во время форматирования.
Получение изображение с SD карты
1. Откройте браузер IE или Windows Command.
2. Введите ftp:// IP адрес камеры ----- появится окно для ввода имени
пользователя и пароля.
54
EZN850
3. Введите имя пользователя администратора и пароль. (user1, 11111111)
4. После этого вы сможете скачать видео или изображение с SD карты. Имя
файла отображает время видео записи.
4.7.4 Последовательное Соединение
55
EZN850
Настройка RS485
ID Камеры: Это окно служит для присвоения собственного IDкода камеры.
Скорость Двойной Передачи: Поле служит для установки скорости для
использования при передачи информации через порт RS485 на камере. Всего
шесть различных скоростей, 2400/4800/9600/19200/38400/57600. Заводская
установка скорости 9600.
Протокол: Выберете протокол из EverFocus и Pelco-D. Заводская установка
протокола Pelco-D.
Информационный Бит: Это поле установки информационного бита для
передачи. Существует два варианта этой опции: 8 или 7. Значение по
умолчанию 8.
Стоповый Бит: Это поле установки стопового бита для соединения RS485.
Существует два стоповых бита, 1 или 2. Значение по умолчанию 1.
Равенство: Это поле установки уровня равенства вашего соединения. Вы
можете выбрать None (Нет), Odd (Нечетный), или Even (Четный). Значение по
умолчанию none.
Нажмите кнопку Apply для сохранения изменений или нажмите Reset для
выхода без сохранений.
56
EZN850
4.7.5 Техническое Обслуживание
Обслуживание Сервера
Перезагрузка: Устройство перезагружено без каких либо изменений в
настройках. Используйте этот способ с помощью кнопки Reboot в случае
неполадок.
Возврат в Прежнее Состояние: Устройство перезагружено и большинство
текущих настроек сброшены на заводские нажатием кнопки Restore .
Сохраняются только:
•
•
Настройки IP
Настройки DDNS
По Умолчанию: Будьте аккуратны с кнопкой Default . Нажатие этой кнопки
приведет к сбросу всех настроек, включая IP адрес, на заводские. После этого
камера нуждается в повторной установки.
Сохранить/Загрузить Конфигурацию Сервера
57
EZN850
Для резервного сохранения конфигураций, нажмите Save . При
необходимости, в случае неполадок будет возможно вернуть все настройки.
Нажмите кнопку Browse для определения места сохранения файла config. А
затем нажмите кнопку Load . Настройки будут возвращены в предыдущую
конфигурацию.
Обновление ПО
Обновите программное обеспечение EZN850.
Нажмите кнопку Browse для поиска файла ПО. Нажмите кнопку Upgrade
для обновления ПО.
Примечание: 1 Не отключайте питание от устройства во врем
обновления. Устройство перезагрузится автоматически по выполнении
обновления. (1-5минут.)
2. Во время обновленияs,все действия по событию будут остановлены.
Запись возобновится после перезагрузки.
58
EZN850
5. ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ
КАМЕРА
Матрица
Активные Пиксели
Чувствительность
День и Ночь
Объектив
Видео Выход
Разрешение Видео
Выхода
Длина ИК подсветки
IR Длина ИК волны
Продолжительность
работы ИК
ВИДЕО ПОТОК
Видео Сжатия
Видео Разрешение
Видео Качество
Скорость
1/3"Sony super HAD CCD
NTSC: 768 (H) x 494 (V); PAL: 752 (H) x 582 (V)
0.002 Lux / F=1.2 (ИК выкл., SENS-UP 128x)
0 Lux (ИК Вкл)
True Day/Night с ИК фильтром
Варио-фокал 6~50mm, 9x оптический zoom
BNCразъем, композитный 1 V p-p / 75Ω
560 TVL
50M / 164 футов
850mm
20,000 часов
H.264/MPEG-4/M-JPEG
D1, VGA, CIF, QVGA, QCIF
8 уровней настройки
До 30fps
СЕТЬ
Интерфейс
Поддерживаемые
Протоколы
Управление Пропускной
Способности
Макс. Кол-во Клиентов
КОЛОДКА Вых./Вх.
RS-485
Тревожный Вход/Выход
Выход Питания
10Base-T/100Base-TXавто определние, разъем RJ-45
Поддержка MDI/MDI-X
HTTP, TCP / IP, UDP, RTP, RTSP, FTP, SMTP, DHCP, DNS, DDNS,
NTP
Мин. 64 kbps
32 клиента одновременно
Интерфейс RS-485
1 xвход, 1 x выход, Нормально Открытый / Нормально Закрытый
12VDC для внешнего ИК прожектора ; Макс. ток = 1A
УПРАВЛЕНИЕ
СОБЫТИЕМ
Включение События По
Оповещение Через
Пред- и Пост- тревожный
Буфер
ДОКАЛЬНОЕ
ХРАНЕНИЕ
SD Карта
ПИТАНИЕ
Блок Питания
Потребление
Тревожный Вход, Ручной Включатель, Детекция Движения и
Запись по расписанию
Тревожный выход, электронную почту, Загрузка видео на FTP,
Запись видео на SD карту, Запись видео на PC и Тревога Сети
48MB RAM для пред-тревожной записи.
Поддержка хоста SDHC
24VAC ; 100VAC~240VAC
24VAC: 28W макс. (Обогрев/ВКЛ & ИК/ВКЛ) ;
100VAC~240VAC: 8Wмакс. (Обогрев/ВКЛ & ИК/ВКЛ)
59
EZN850
ФИЗИКА
Размеры
Вес
295 mm (W) x 115 mm (H) ; 11.8” (W) x 4.5” (H)
2.5кг ; 5.5lbs (3.0кг ; 6.6LBS с кронштейном)
КЛИМАТ
Температура Работы
Влажность
Обогрев
Погодостойкость
Вандало защита
-40°C ~ 50°C ; -40°F ~ 122°F
20~80%
Есть
IP66
Есть
60
EZN850
EverFocus Electronics Corp.
Head Office:
12F, No.79 Sec. 1 Shin-Tai Wu Road,
Hsi-Chih, Taipei, Taiwan
TEL: +886-2-26982334
FAX: +886-2-26982380
www.everfocus.com.tw
Europe Office:
Albert-Einstein-Strasse 1
D-46446 Emmerich, Germany
TEL: +49(0)-2822-9394-0
FAX: +49(0)-2822-9394-95
www.everfocus.de
USA L.A. Office:
1801 Highland Ave. Unit A
Duarte, CA 91010, U.S.A.
TEL: +1-626-844-8888
China Office:
Room B-05D-1, KESHI PLAZA, Shangdi
Information Industry Base,
Haidian District, Beijing China
100085
TEL: +86-10-62973336/37/38/39
FAX: +86-10-62971423
www.everfocus.com.cn
FAX: +1-626-844-8838
www.everfocus.com
USA N.Y. Office:
415 Oser Avenue Unit S
Hauppauge, NY 11788
TEL: +1-631-436-5070
FAX: +1-631-436-5027
www.everfocus.com
Your EverFocus product is designed and
manufactured with high quality materials and
components which can be recycled and reused.
This symbol means that electrical and electronic
equipment, at their end-of-life, should be
disposed of separately from your household
waste.
Please, dispose of this equipment at your local
community waste collection/recycling centre.
In the European Union there are separate
collection systems for used electrical and
electronic product.
Please, help us to conserve the environment we
live in!
Japan Office:
1809 WBG MARIBU East 18F,
2-6 Nakase.Mihama-ku.
Chiba city 261-7118, Japan
TEL: +81-43-212-8188
FAX: +81-43-297-0081
www.everfocus.co.jp
Ihr EverFocus Produkt wurde entwickelt und
hergestellt mit qualitativ hochwertigen Materialien
und Komponenten, die recycelt und wieder
verwendet werden können.
Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und
elektronische Geräte am Ende ihrer
Nutzungsdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt
werden sollen.
Bitte entsorgen Sie dieses Gerät bei Ihrer örtlichen
kommunalen Sammelstelle oder im Recycling
Centre.
Helfen Sie uns bitte, die Umwelt zu erhalten, in
der wir leben!
61
Download PDF