Proove TellStick Net Get Started
Proove TellStick Net is a device allowing you to control lamps and other appliances with your smartphone, from anywhere in the world. Once you connect it to your Wi-Fi router and Telldus Live! account, you can activate and deactivate linked devices with a single tap in the mobile app. Apart from remote control, the TellStick Net also allows you to create schedules for your devices. You can, for example, set up a schedule for your lights to automatically turn on at sunset and turn off at sunrise. The TellStick Net is also compatible with other smart home devices, such as Amazon Alexa and Google Home. This allows you to control your devices with voice commands. For example, you can say "Alexa, turn on the lights" to turn on all the lights in your home.
Advertisement
Advertisement
Size (WxH): 190x280 mm
CREATE YOUR SMART HOME
GET STARTED WITH
YOUR
SMART HOME
WELCOME TO THE
SMART HOME
A SMARTER CHOICE
Size (WxH): 190x280 mm
CREATE YOUR SMART HOME
Hi!
Hej!
Hei!
Hi!
Welcome to our world of easy home automation. By using this Smart Home start-up kit from Proove you will be able to control lamps and other appliances that you want to turn on or off. You can do it either by yourself with the help of your smartphone from everywhere in the world or set it up so it automatically works all by itself.
This quick set-up guide will show you how to set up your first devices included in this start-up kit. Within 45 minutes you will have your Smart Home up and running.
After this you can add as many devices as you want * . Just your imagination sets the boundaries.
We hope you will enjoy and will continue to develop your Smart Home with us!
* More information of how to install additional devices can be found in the manuals to each device and on our website - www.proovesmart.com
Hej!
Välkommen till vår värld av enkel hemautomation. Med detta Smart Home startkit från Proove kommer du att kunna kontrollera lampor och andra apparater som du vill styra på eller av. Du kan antingen göra det själv med hjälp av din smartphone från varsomhelst i världen eller ställa in det så att det fungerar automatiskt helt av sig själv.
Denna start-guide visar hur du installerar dina första enheter som finns med i detta start-paket. Inom 45 minuter kommer du att vara igång med ditt Smarta Hem. Efter detta kan du lägga till så många enheter som du vill * . Bara din fantasi sätter gränserna.
Vi hoppas att du kommer att tycka det är roligt och vill fortsätta att utveckla ditt
Smarta Hem med oss!
* Mer information om hur du installera extra enheter finns i respektive manual och på vår hemsida - www.proovesmart.com
A SMARTER CHOICE
Size (WxH): 190x280 mm
CREATE YOUR SMART HOME
Hi!
Hej!
Hei!
Hei!
Velkommen til vår verden med enkel hjemmeautomatisering. Ved bruk av dette
Smarte Home oppstartsettet fra Proove kan du styre lamper og andre apparater som du ønsker å slå på eller av. Du kan enten gjøre det selv med hjelp av din smarttelefon fra hvor som helst i verden eller sette det opp slik at det fungerer automatisk på egenhånd.
Denne oppsettguiden viser deg hvordan du setter opp dine første enheter som er inkludert i dette oppstartsettet. Ditt Smarte Hjem er oppe og går innen 45 minutter.
Etter dette kan du legge til så mange enheter du vil*. Det er bare fantasien din som setter grenser.
Vi håper at du vil ha glede av og fortsette å utvikle ditt Smarte Hjem sammen med oss!
* Mer informasjon om hvordan du installerer flere enheter finner du i bruksanvisningene for hver enhet og på nettsiden vår - www.proovesmart.com
Hei!
Tervetuloa helpon kotiautomaation maailmaan. Tämän Prooven Smart Homealoituspakkauksen avulla pystyt hallitsemaan valaisimia sekä muita kodin laitteita, jotka haluat kytkeä päälle tai pois päältä. Voit tehdä sen joko itse älypuhelimesi avulla mistäpäin maailmaa tahansa tai asentaa sen siten, että se toimii itsenäisesti.
Tämä pika-asennusopas kertoo, miten asennat tämän aloituspakkauksen mukana toimitetut ensimmäiset laitteesi. 45:ssä minuutissa Älykäs Kotiin on käyttövalmiina.
Tämän jälkeen voit lisätä niin monta laitetta kuin haluat*. Ainoat rajat asettaa mielikuvituksesi.
Toivomme, että pidät tuotteestamme ja jatkat Älykäs Kotiin kehittämistä kanssamme!
* Lisätietoja lisälaitteiden asentamisesta löytyy kunkin laitteen ohjekirjasta sekä verkkosivuiltamme - www.proovesmart.com
Hi!
Willkommen in unserer Welt der einfachen Heimautomatisierung. Mit diesem Start-
Up-Kit für Ihr Intelligentes Heim von Proove können Sie Lampen und andere Geräte steuern, die Sie ein- oder ausschalten möchten. Sie können dies entweder selbst mithilfe Ihres Smartphones von überall auf der Welt tun, oder es so einrichten, dass alles vollautomatisch funktioniert.
Diese Schnellstartanleitung zeigt Ihnen, wie Sie Ihre ersten in diesem Start-Up-
Kit mitgelieferten Geräte einrichten. In nur 45 Minuten wird Ihr Intelligentes Heim einsatzbereit sein. Danach können Sie so viele Geräte hinzufügen, wie Sie möchten*.
Grenzen setzt Ihnen nur Ihre Vorstellungskraft.
Wir hoffen, dass es Ihnen gefällt und Sie Ihr Intelligentes Heim mit uns weiter entwickeln!
* Weitere Informationen zur Installation zusätzlicher Geräte finden Sie in den Handbüchern der einzelnen Geräte oder auf unserer Webseite - www.proovesmart.com
A SMARTER CHOICE
Size (WxH): 190x280 mm
CREATE YOUR SMART HOME GET STARTED WITH YOUR SMART HOME
THE BOX CONTAIN:
PAKETET INNEHÅLLER:
1x TellStick Net
PAKKEN INNEHOLDER:
PAKETTI SISÄLTÄÄ:
PACKUNGSINHALT:
Start-up Kit Medium 311806
1x remote control 2x on/off
1x antenna
1x ethernet cable
1x USB -> 230V Adapter
1x Quick start guide
1x USB cable
Let's get started!
Nu börjar vi!
Nå starter vi!
Mennään alkoi!
Los geht's!
1.1
1. CONNECT TELLSTICK NET
1. KOPPLA IN TELLSTICK NET
1. KOBLE TIL TELLSTICK NET
1. LIITÄ TELLSTICK NET
1.2
1. TELLSTICK NET VERBINDEN
230 V
A SMARTER CHOICE
Size (WxH): 190x280 mm
CREATE YOUR SMART HOME GET STARTED WITH YOUR SMART HOME
2. CREATE TELLDUS LIVE! ACCOUNT*
2. SKAPA KONTO PÅ TELLDUS LIVE!*
2. OPPRETTE EN KONTO PÅ TELLDUS LIVE!*
2.1
start.telldus.com
start.telldus.com
2. LUO TELLDUS LIVE! TILI*
2. KONTO ERSTELLEN*
2.2
login.telldus.com
No account?
Create a new account
At the bottom of page
Längst ner på sidan
Nederst på siden
Alareunassa sivun
Am Seitenende
2.3
login.telldus.com
First name:
Last name:
John
Smith
E-mail address: [email protected]
Send me news and updates from Telldus:
Register!
2.5
start.telldus.com
start.telldus.com
2.4
2.6
Password
1-15 min
Didn't receive any e-mail?
Fick du inget e-mail?
Ikke mottatt noe e-post?
Ole saanut mitään e-mail?
Keine E-Mail erhalten?
www.telldus.com/support/index login.telldus.com
E-mail address:
Password: [email protected]
•••••••••••
Login
* Recommended web browsers/Rekommenderade webbläsare/Anbefalte nettlesere/Suositeltu selain/Empfohlene Internetbrowser: Google Chrome • Firefox
A SMARTER CHOICE
Size (WxH): 190x280 mm
CREATE YOUR SMART HOME GET STARTED WITH YOUR SMART HOME
3.1
3. ACTIVATE TELLSTICK NET
3. AKTIVERA TELLSTICK NET start.telldus.com
start.telldus.com
http://start.telldus.com
A TellStick Net has been detected.
Click to activate it »
In rare cases the auto detection can fail. If this should happen, follow step 3.2 – 3.5 to manually activate your TellStick Net. If the auto detection have worked you can skip steps 3.2 – 3.5.
3. AKTIVERE TELLSTICK NET 3. TELLSTICK NET AKTIVIEREN
3. AKTIVOI TELLSTICK NET
I sällsynta fall kan den automatiska detekteringen misslyckas. Om detta skulle hända, följ steg 3.2 –
3.5 för att manuellt aktivera din tellstick net. Om den automatiska detekteringen har fungerat kan du hoppa över steg 3.2 – 3.5.
I sjeldne tilfeller kan den automatiske oppdaging mislykkes. Hvis dette skulle skje, følg trinn 3.2 –
3.5 for att manuelt aktivere din TellStick Net. Hvis den automatiske oppdagning har fungert kan du hoppe over trinn 3.2 – 3.5.
Harvinaisissa tapauksissa automaattitunnistus voi lakata toimimasta. Jos näin käy, seuraa askel
3.2 – 3.5 manuaalisesti aktivoida TellStick Net. Jos automaattitunnistus ovat toimineet, voit ohittaa vaiheet 3.2 – 3.5.
In seltenen Fällen kann die automatische
Erkennung scheitern. Sollte dies passieren, befolgen Sie die Schritte 3.2 - 3.5, um Ihr TellStick
Net manuell zu aktivieren. Wenn die automatische
Erkennung erfolgreich war, können Sie die Schritte
3.2 - 3.5 überspringen.
3.2
start.telldus.com
3.3
start.telldus.com
start.telldus.com
Setup
Locations
Add a new location
Manage
Scheduler
Trigger
Events
Setup
Locations
3.4
TellStick Net
Back side/Baksida/
Bakside/Takasivu/
Rückseite start.telldus.com
3.5
start.telldus.com
Code for activation: XXXXXXXXX
Activate »
Activation code: XXXXXXXXX *
* The code is unique/Koden är unik/Koden er unik/
Koodi on ainutlaatuinen/ Der Code ist einzigartig
3.6
CONFIRM LOCATION
start.telldus.com
A TellStick Net wants to link itself with your account.
Name this location: My Home*
If this information is correct, click Accept below.
Accept Deny
* Any name may be used/
Valfritt namn/
Valgfritt namn/
Nimi on vapaa valinta/
Jeder Name kann
verwendet werden
3.7
CONGRATULATIONS!
start.telldus.com
In just a few short moments you'll be able to automate your home from anywhere in the world.
If you're ready then go ahead and click here.
A SMARTER CHOICE
Size (WxH): 190x280 mm
CREATE YOUR SMART HOME GET STARTED WITH YOUR SMART HOME
4.1
4. CONNECT RECEIVERS TO TELLSTICK NET
4. KOPPLA MOTTAGARE TILL TELLSTICK NET 4. LIITTÄÄ VASTAANOTTIMEN TELLSTICK NET
4. KOBLE MOTTAKERE TIL TELLSTICK NET 4. EMPFÄNGER MIT TELLSTICK NET VERBINDEN start.telldus.com
4.2
start.telldus.com
start.telldus.com
Add a new device
Control
Devices
Manage
Scheduler
Trigger
Events
Setup
Locations start.telldus.com
4.3
Device name: start.telldus.com
Livingroom lamp*
Type: Device Group
Device Type:
Proove Self Learning on/off
Proove Self Learning dimmer
* Any name may be used/Valfritt namn/Valgfritt namn/
Nimi on vapaa valinta/Jeder Name kann verwendet werden
4.5
4.4
4.6
Save
4.7
1. press/tryck/
trykk/paina/
drücken
3 sec
2.
BLINK BLINK BLINK etc. (10s)
4.8
start.telldus.com
Livingroom lamp
Dimmer start.telldus.com
Control
Devices
Learn
Manage
Scheduler
Trigger
Events within/inom/ innen/kuluessa/ drinnen
10 sec
4.9 – 4.11 >>>
A SMARTER CHOICE
Size (WxH): 190x280 mm
CREATE YOUR SMART HOME GET STARTED WITH YOUR SMART HOME
4.9
4.10
<BLINK, BLINK> <CLICK, CLICK>
step 4.1 – 4.9
4.11
Control
Devices
Livingroom lamp
Kitchen lamp
Window lamp off
Kitchen lamp* Window lamp*
* Any name may be used/Valfritt namn/Valgfritt namn/
Nimi on vapaa valinta/Jeder Name kann verwendet werden start.telldus.com
Manage
Scheduler off dimmer steps
Trigger
Events on
100%
Explore/Upptäck/Oppdag/Löytää/Entdecken
Setup
Locations
To get the most out of your system we recommend you to try the group and schedule functions. Read more about them on our website.
För att få ut så mycket som möjligt av ditt system rekommenderar vi att du provar grupp- och schemafunktionerna. Läs mer om dem på vår hemsida.
For å få mest ut av systemet anbefaler vi at du forsøker gruppe- og planleggingsfunksjonene. Les mer om dem på nettsiden vår.
Saadaksesi kaiken irti järjestelmästäsi, suosittelemme, että kokeilet ryhmä- ja aikataulutoimintoja. Lue niistä lisää verkkosivuiltamme.
Um das beste aus Ihrem System herauszuholen, empfehlen wir Ihnen, die Gruppen- und Zeitplan-
Funktionen auszuprobieren. Weiteres dazu finden Sie auf unserer Webseite.
www.proovesmart.com
Explore/Upptäck/Oppdag/Löytää/Entdecken
You can add more receivers. Read more about it on our website.
Du kan lägga till fler mottagare. Läs mer om det på vår hemsida.
Du kan legge til flere mottakere. Les mer om det på nettesiden vår.
Voit lisätä useampia vastaanottimet. Lue niistä lisää verkkosivuiltamme.
Sie können weitere Empfängeren hinzufügen. Weiteres dazu finden Sie auf unserer Webseite.
www.proovesmart.com
A SMARTER CHOICE
Size (WxH): 190x280 mm
CREATE YOUR SMART HOME GET STARTED WITH YOUR SMART HOME
5.1
5. CONTROL YOUR DEVICES USING YOUR SMARTPHONE
5. STYR DINA ENHETER MED DIN SMARTPHONE 5. OHJAA LAITTEITA ÄLYPUHELIMESTASI
5. STYR DINE ENHETER MED DIN SMARTPHONE 5. STEUERN SIE IHRE GERÄTE MIT IHREM SMARTPHONE
5.2
Telldus Live Mobile
5.3
5.4
Password
(Same as in step 2.5)
The same account may be used on several units if you like. Just download the app to each unit and log in with the same credentials.
*
TOUCH
ON/OFF
Devices step 5.4
Sensors step 6.7
Settings
* Samma konto kan användas på flera enheter om du vill. Ladda bara ner appen till varje enhet och logga in med samma uppgifter.
Samme konto kan brukes på flere enheter hvis du vil. Bare last ned app’en til hver enhet og logg inn med samme innloggingsopplysninger.
Voit halutessasi käyttää samaa tiliä useille yksiköille. Lataa vain sovellus kullekin yksikölle ja kirjaudu sisään samoilla tunnuksilla.
Das selbe Konto kann, wenn gewünscht, für unterschiedliche Einheiten verwendet werden. Laden Sie die App einfach auf jede Einheit herunter und melden Sie sich mit den
selben Daten an.
A SMARTER CHOICE
Size (WxH): 190x280 mm
CREATE YOUR SMART HOME GET STARTED WITH YOUR SMART HOME
8.1
8. CONNECT A REMOTE CONTROL
8. KOPPLA IHOP EN FJÄRRKONTROLL
Livingroom lamp
8. KOBLE TIL EN FJERNKONTROL
8. LIITÄ KAUKOSÄÄDIN
8.2
1. press/tryck/
trykk/paina/
drücken
3 sec
8. EINE FERNBEDIENUNG
ANSCHLIESSEN
2.
BLINK BLINK BLINK etc. (10s)
8.3
1. within/inom/
innen/kuluessa/
drinnen
10 sec
2.
<CLICK, CLICK>
8.4
step 8.1 – 8.3
Window lamp
A SMARTER CHOICE
Size (WxH): 190x280 mm
CREATE YOUR SMART HOME
Klart!
Done!
Ferdig!
Fertig! Valmis!
Well that was that! It wasn't too hard, was it? Now that you have started you can add as many devices as you want to your system. Just your imagination sets the boundaries.
We hope you will enjoy and will continue to develop your Smart Home with us! The real fun begins when you start to use the group and schedule functions. Then you will benefit the most of your Smart Home.
Thanks for now and hope to see you soon!
Japp det var det! Det var inte så svårt, eller hur? Nu när du har startat kan du lägga till så många enheter som du vill till ditt system. Bara din fantasi sätter gränserna.
Vi hoppas att du vill fortsätta att utveckla ditt Smarta Hem med oss! Riktigt kul blir det när du börjar använda grupp- och schema-funktionerna. Då kommer du att få maximal nytta av ditt Smarta Hem.
Tack för nu och på återseende!
Jepp det var det! Det var vel ikke så vanskelig, ikke sant? Nå når du har kommet i gang, kan du legge så mange enheter du vil til systemet ditt.
Vi håper at du vil ha glede av og fortsette å utvikle ditt Smarte Hjem sammen med oss! Den virkelige moroa begynner når du starter å bruke gruppe- og planleggingsfunksjonene. Da vil du få mest ut av ditt Smarte Hjem.
Vi takker for nå og håper å se deg igjen snart!
Siinä kaikki! Ihan helppoa, eikö? Nyt kun olet aloittanut, voit lisätä järjestelmääsi niin monta laitetta kuin haluat.
Toivomme, että pidät tuotteestamme ja jatkat Smart Home -järjestelmän kehittämistä kanssamme! Varsinainen huvi alkaa, kun alat käyttää ryhmä- ja aikataulutoimintoja. Silloin saat parhaan hyödyn Älykäs Kotiin.
Kiitos ja toivottavasti tapaamme pian!
Das war’s! Gar nicht so schwer, oder? Jetzt, da der Anfang gemacht ist, können Sie so viele Geräte wie gewünscht zu Ihrem System hinzufügen.
Wir hoffen, dass es Ihnen gefällt und Sie Ihr Intelligentes Heim mit uns weiter entwickeln! Richtig spannend wird es, wenn Sie die Gruppen- und Zeitplan-Funktionen verwenden. Dann können Sie das meiste aus Ihrem Intelligenten Heim herausholen.
Vielen Dank und wir hoffen, Sie bald wiederzusehen!
A SMARTER CHOICE
Size (WxH): 190x280 mm
CREATE YOUR SMART HOME
www.proovesmart.com
Proove AB, Sweden • www.proove.se
A SMARTER CHOICE
Advertisement