Pinions$20Worm$20Wheel$20Sets

Pinions$20Worm$20Wheel$20Sets
COMPONENTS
MODULES
ROBOTICS
SYSTEMS
Linear Technology
Linearführungen
Racks and pinions: 04: Pinions,Worm Wheel Sets
Zahnstangen und Ritzel: 04: Stirnräder und Schneckradsätze
Bevel gears
Kegelräder
Worm gear units
Schneckengetriebe
d,f,e/05.08/nr 0112129
i
Die Angaben in diesem Katalog wurden mit
äusserster Sorgfalt erarbeitet und geprüft.
Trotzdem kann für fehlerhafte oder unvollständige Angaben keine Haftung übernommen werden. Nachdruck, auch auszugsweise, ist nur mit unserer Genehmigung
gestattet. Änderungen im Sinne technischer Verbesserungen bleiben vorbehalten.
Ce catalogue a été soigneusement composé et toutes ses données vérifiées.
Toutefois, nous déclinons toute responsabilité en cas d’erreurs ou d’omissions. Par
suite du développement constant de nos
recherches, nous devons nous réserver
tout droit de modifications de produits de
notre fabrication.
This catalogue has been produced with a
great deal of care and attention. All data
has been checked for accuracy. However,
no liability can be accepted for any incorrect or incomplete data. All rights reserved. Reproduction in whole or in part
without our authorisation is prohibited.
GÜDEL AG
Industrie Nord
CH-4900 Langenthal
Switzerland
phone +41 62 916 91 91
fax
+41 62 916 91 50
eMail [email protected]
www.gudel.com
GÜDEL GmbH
Carl-Benz-Strasse 5
D-63674 Altenstadt
Germany
phone +49 6047 9639 0
fax
+49 6047 9639 90
eMail [email protected]
www.gudel.com
GÜDEL Inc.
4881 Runway Blvd.
US-Ann Arbor, MI 48108
USA
phone +1 734 214 0000
fax
+1 734 214 9000
eMail [email protected]
www.gudel.com
ALL LOCAL REPRESENTATIONS SEE:
WWW.GUDEL.COM/GOLOCAL
Einführung
Introduction
Introduction
Der vorliegende Katalog umfasst die Komponenten der Linear- und Antriebstechnik. Der
Inhalt widerspiegelt die Erfahrung von mehr als
5 Jahrzehnten der Entwicklung und Fertigung
von Längsführungen,Verzahnungen und
Getriebebau.
Das nach ISO 9001: 2000 aufgebaute Qualitätssystem, eine grosse Lagerhaltung und ein weltweites Vertriebsnetz garantieren einen optimalen Kundennutzen.
Das umfangreiche Standardprogramm ermöglicht einen schnellen Zugriff auf alle
Komponenten.
Ein erfahrenes Ingenieurteam hilft Ihnen bei der
Auswahl, erarbeitet mit Ihnen Einbauvorschläge
und optimiert Ihren Anwendungsfall. Auch
Sonderteile nach Ihren Zeichnungen stellen wir
gerne für Sie her.
Sprechen Sie mit uns!
Le catalogue suivant comprend les composants
de la technique linéaire et d'entraînement. Le
contenu reflète l'expérience de plus de 5 décennies de développement et de fabrication de
guides longitudinaux, de dentures et de construction d'engrenages.
Le système de qualité élaboré selon
ISO 9001: 2000, un stock important et un
réseau de distribution mondial garantissent au
client un profit optimal.
La riche gamme standard permet un accès rapide à tous les composants.
This catalogue covers all the components of
the linear and drive technology. Its content
reflects the experience of more than 5 decades
in the development and manufacture of linear
guides, gears and gearboxes.
Une équipe d'ingénieurs expérimentés vous
aidera à choisir, travaillera avec vous des projets
de montage et optimisera votre cas d'application. Nous fabriquerons également des pièces
spéciales pour vous selon vos dessins.
Parlez-nous de vos applications!
An experienced engineering team will help you
in your selection, and assist you in drawing up
installation proposals and in the optimisation of
your application.
We will also be pleased to manufacture custom
components to your own drawings. Call us!
Qualitätskontrolle
Production et qualité
Quality control
Um die hohen Qualitätsanforderungen unserer
Kundschaft zu erfüllen, werden die Module auf
modernsten Werkzeugmaschinen in eigenen
Werken gefertigt. Die Qualitätskontrolle geschieht gemäss ISO 9001 als Erststück- und
Stichprobenkontrolle.
Dies garantiert unserer Kundschaft den Erwerb
eines qualitativ hochwertigen Produktes.
Pour satisfaire les exigences de notre clientèle,
les modules sont fabriqués dans nos propres
usines par des machines modernes.
Le contrôle de qualité est fait suivant les exigences de la norme ISO 9001.
To meet the high requirements of our clients,
the modules are manufactured in our factories
by modern machine tools. Quality control is
carried out in accordance with ISO 9001.
Tous ces efforts garantissent à notre clientèle
un produit de haute qualité.
This guarantees our clients a continuous high
product quality.
00.D
A quality system based on ISO 9001: 2000, a
large inventory and a global distribution network guarantee optimal benefits to the customer.
The extensive standard programme makes rapid
access to all components possible at all times.
Stirnräder und Schneckenradsätze
Roues dentées, couple à roue sans fin Pinions, worm wheel sets
Unser Standardprogramm von Stirnrädern beinhaltet eine Vielzahl an Ausführungsvarianten in
unterschiedlichen Qualitäten und Werkstoffen
wie Stahl, korrosionsbeständiger Stahl und
Kunststoff.
Unser Standardprogramm von Schneckenradsätzen umfasst 7 Baugrössen. Jede Baugrösse
enthält 8 Übersetzungen. Der Konstrukteur
kann zwischen Schaftschnecken und Bohrungsschnecken wählen. Das Programm ist uneingeschränkt austauschbar.
Sonderanfertigungen stellen wir gerne nach
Ihren Zeichnungen als Einzelstück oder Serie
her.
Unsere Ingenieure, denen entsprechende
Rechnungsprogramme zur Verfügung stehen,
helfen Ihnen gerne Ihren Anwendungsfall zu
optimieren.
Notre programme de roues dentées contient
une large gamme d’exécution de différentes
qualités différentes matières comme l’acier, l’acier inox ou le plastique.
Our standard range of pinions contain a large
variety of executions in different qualities and
materials such as steel, stainless steel and plastic.
Notre gamme des vis sans fin et roues à vis
sans fin contient 7 tailles. Chaque taille est exécutée avec 8 rapports. Notre large gamme
nous permet de vous proposer le composant
adapté à vos applications.
Nous pouvons également réaliser des pièces
spécifiques selon plan.
Our standard range of worm and worm gears
contains 7 sizes. Each size is available in 8 ratios.You may select between hollow worms and
worms with shaft.The range is interchangeable
without restriction.
We are also able to produce special products
to your designs.
De plus nos ingénieurs, à l’aide de programmes
de calcule sont à votre disposition afin d’optimiser vos applications.
Our engineers are equipped with calculation
programs and will be glad to help you to find
the right product for your application.
04.00
INHALTSVERZEICHNIS
TABLE DES MATIÈRES / CONTENT
Reihe
Series
SN
SNB
ST
SNE
LMV
SH
Module
Module
gerade
droite 1.0 , 1.5 , 2.0 , 2.5 , 3.0 ,
straigtht 4.0 , 5.0 , 6.0 , 8.0
gerade
droite 1.0 , 1.5 , 2.0 , 2.5 , 3.0 ,
straigtht 4.0 , 5.0 , 6.0 , 8.0
gerade
droite 1.0 , 1.5 , 2.0 , 2.5 , 3.0 ,
straigtht 4.0 , 5.0 , 6.0 , 8.0
gerade
droite 1.0 , 1.5 , 2.0 , 2.5 , 3.0 ,
straigtht 4.0
gerade
droite 1.0 , 1.5 , 2.0 , 2.5 , 3.0 ,
straigtht 4.0 , 5.0
gerade
droite 2.5 , 3.0 , 4.0 ,
straigtht
gerade
droite 0.5 , 1.0 , 1.25 , 1.5 , 2.0 ,
straigtht 3.0
Leistungstabelle
Tableau des caractéristiques
Selection table
1.0
a = 30mm
1.5
a = 45mm
2.0
a = 60mm
2.5
a = 75mm
3.0
a = 90mm
3.5
a = 105mm
4.0
a = 120mm
Einbau und Schmierung
Montage et lubrification
Assembly and Lubrication
Wärmebehandlung der Verzahng.
Traitement du dent
Heat-treatment of teeth
Stahl
acier
steel
Stahl
acier
steel
Stahl
acier
steel
rostfrei
inox
stainless
gehärtet
trempée
hardened
Stahlnabe-Kunststoff PA 12 G
Moyeu en acier, Polyamide
Steel hub, Polyamide PA 12 G
Kunststoff Hostaform C
Polyamide
Polyamide
Bearbeitung
feinstverzahnt
taillage de précision
precision cut
feinstverzahnt
taillage de précision
precision cut
feinstverzahnt
taillage de précision
precision cut
feinstverzahnt
taillage de précision
precision cut
feinstverzahnt
taillage de précision
precision cut
feinstverzahnt
taillage de précision
precision cut
gespritzt
moulée par inject
inject moulded
Verzahnungstoleranz
Tolerance du dent
Tolerance of teeth
Seite
Page
8e25
04.04
8e25
04.04
8e25
04.04
8e25
04.13
9e25
04.14
8e25
04.15
12
04.19
04.26
Bronze Stahl
Bronce Acier
Bronce Steel
Bronze Stahl
Bronce Acier
Bronce Steel
Bronze Stahl
Bronce Acier
Bronce Steel
Bronze Stahl
Bronce Acier
Bronce Steel
Bronze Stahl
Bronce Acier
Bronce Steel
Bronze Stahl
Bronce Acier
Bronce Steel
Bronze Stahl
Bronce Acier
Bronce Steel
feinstverzahnt
taillage de précision
precision cut
feinstverzahnt
taillage de précision
precision cut
feinstverzahnt
taillage de précision
precision cut
feinstverzahnt
taillage de précision
precision cut
feinstverzahnt
taillage de précision
precision cut
feinstverzahnt
taillage de précision
precision cut
feinstverzahnt
taillage de précision
precision cut
8f24
04.28
8f24
04.29
8f24
04.30
8f24
04.31
8f24
04.32
8f24
04.33
8f24
04.34
04.35
04.01
PRODUKTÜBERSICHT
GAMME DES PRODUITS
PRODUCT OVERVIEW
Elemente
Eléments
Elements
SN / SNB / ST
Inox
Gehärtet / trempée / hardened
04.04–04.12
04.13
04.14
PA 12
Hostaform C
04.17–04.18
04.20–04.25
04.28–04.34
04.30–04.34
04.02
04.28–04.34
STIRNRÄDER
ROUES DENTÉES
PINIONS
Wichtige Hinweise
Informations importantes
Important notes
Die angegebenen Drehmomente (Md) Werte
basieren auf einer mittleren Drehzahl von
200 U/min bei
Les valeurs de couple indiquées sont basées
sur une valeur de 200tr/min avec:
The listed torques (Md) are based on a rotation speed of 200 rpm
sF = 1.4
(Sicherheitsfaktor Zahnfussbeanspruchung)
sF = 1.4
(Coefficient de sécurité pour la contrainte de
flexion)
sF = 1.4
(Safety factor for tooth root stress)
sH = 1.0
(Sicherheitsfaktor Zahnflankenbeanspruchung)
sH = 1.0
(Coefficient de sécurité pour la pression superficielle) en fonctionnement continu
sH = 1.0
(Safety factor for Hertzian stress)
for continious operation
Für höhere Leistungen empfehlen wir ein
nachträgliches Nitrieren (Bad-, Gas-, Plasma-)
mit Faktor 1.5 oder ein Induktivhärten der
Zähne mit Faktor 2.5.
Pour des charges plus élevées nous recommandons de traiter les roues par trempage superficielle qui donne une élévation de couple de
env. 2.5 ou par nitratation qui donne une élévation de couple de env. 1.5.
For higher performance we recommend nitrating (factor 1.5) or to harden (factor 2.5)
the teeth.
Für hohe Leistungen und Drehzahlen wird der
Einsatz der gehärteten und ballig geschliffenen
oder schälwälzgefrästen Zahnräder in Qualität
6 (ab Seite 03.08/03.13/03.27) empfohlen.
Für besondere Anwendungen mit hohen
Notlaufeigenschaften und Geräuschdämpfung,
grosser Verschleissfestigkeit und Dimensionsstabilität sind die LMV-PA12G Kunststoffzahnräder mit eingegossenen Stahlnaben
geeignet (ab Seite 04.15).
Für einfache Antriebe genügen oft unsere
aus dem Kunststoff Hostaform C gespritzten
Zahnräder, wobei unsere Berechnungsgrundlagen Ihnen einen schnellen Hinweis
auf die geeigneten Elemente geben.
Pour de hautes puissances et de hautes vitesses
de rotation nous recommandons de travailler
avec des pignons avec denture trempée et rectifiée bombée ou fraisée en qualité 6 (dès page
03.08/03.13/03.27).
Pour des applications spéciales avec pauvre
lubrification, silencieux et grande stabilité des
dimensions nous proposons des pignons en plastic type LMV-PA12G avec des moyeux moulés
insolubles (dès page 04.15).
Pour des applications inférieures il suffit de choisir des pignons fait par injection en Hostaform
C ou nos calculs vous aident de choisir très
rationnel le pignon correspondant à votre
utilisation.
Nacharbeiten nach Ihren Zeichnungen stellen
für uns kein Problem dar, ebenso wie komplette Sonderanfertigungen in nahezu allen
Werkstoffen in den Dimensionsbereichen
unserer Standardelemente.
Nous pouvons également réaliser des roues
selon plan, et cela dans la plupart des matières
selon les dimensions de nos éléments
standard.
Die angegebenen Drehmomente (Md) beziehen
sich auf eine Paarung von zwei Stirnrädern des
jeweiligen Typs.
Les couples notées (Md) se rapportent à une
combinaison de deux roues du type correspondant.
For high performance and high torque applications we recommend you fit hardened and crowned pinions in tooth quality of 6 (page
03.08/03.13/03.27).
For special applications with poor lubrication,
low noise, low wear and high dimensional
stability we have plastic pinions and plastic
pinions in LMV PA12G with a cast metal insert.
(page 04.15).
For less accurate applications it might be suitable to choose moulded pinions made of
Hostaform C where our calculation input helps
to choose the correct elements.
We are able to offer our standard pinions
machined to suit your requirements.
The mentioned torques (Md) refer to a combination of two pinions of the corresponding
type.
04.03
feinstverzahnt
taillage de précision
precision cut
Quality
8e25
STIRNRÄDER AUS STAHL
ROUES DENTÉES EN ACIER
PINIONS STEEL
Gerade verzahnt, feinstverzahnt
Dentures droites, taillage de précision Straight tooth, precision cut
Material:
Matière:
ETG100 DIN 17210 Ø<63 mm
Ck45 DIN 1.1191
Ø>63 mm
Zahnung: Eingriffswinkel α= 20°
feinstverzahnt
Qualität: 8e25 DIN 3962/63/67
Modul (mm)
1.0
Typ SNB
Typ SN
Typ ST
Seite / Page
03.11–03.23
04.04
Zähnezahl
No. de dents
No. of teeth
Z BH7
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
64
70
72
75
80
90
96
100
120
5
5
5
6
6
6
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
12
12
12
12
D0
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
64
70
72
75
80
90
96
100
120
Denture:
Qualité:
Dk
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
66
72
74
77
82
92
98
102
122
ETG100 DIN 17210
Ø<63 mm
Ck45 DIN 1.1191
Ø>63 mm
angle de pression α = 20°
taillage de précision
8e25 DIN 3962/63/67
N
9
10
10
12
13
14
15
16
17
18
19
20
20
22
22
23
25
25
25
25
25
25
28
28
28
28
28
28
30
30
30
30
30
30
30
35
35
35
35
35
40
40
40
40
40
40
45
45
50
50
50
50
50
50
50
50
Part No.
SNB 1012
SNB 1013
SNB 1014
SNB 1015
SNB 1016
SNB 1017
SNB 1018
SNB 1019
SNB 1020
SNB 1021
SNB 1022
SNB 1023
SNB 1024
SNB 1025
SNB 1026
SNB 1027
SNB 1028
SNB 1029
SNB 1030
SNB 1031
SNB 1032
SNB 1033
SNB 1034
SNB 1035
SNB 1036
SNB 1037
SNB 1038
SNB 1039
SNB 1040
SNB 1041
SNB 1042
SNB 1043
SNB 1044
SNB 1045
SNB 1046
SNB 1047
SNB 1048
SNB 1049
SNB 1050
SNB 1051
SNB 1052
SNB 1053
SNB 1054
SNB 1055
SNB 1056
SNB 1057
SNB 1058
SNB 1059
SNB 1060
SNB 1064
➀
Md (Nm)
0.2
0.3
0.3
0.4
0.5
0.6
0.7
0.8
0.9
1.0
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
2.0
2.1
2.3
2.4
2.6
2.7
2.8
3.0
3.1
3.3
3.4
3.6
3.8
3.9
4.1
4.3
4.5
4.6
4.8
5.0
5.1
5.2
5.4
5.6
5.8
6.0
6.1
6.3
6.5
6.7
7.6
SNB 1072
9.7
SNB 1080
SNB 1090
SNB 1096
11.9
14.9
16.8
Material:
Teeth:
Quality:
ETG100 DIN 17210 Ø<63 mm
Ck45 DIN 1.1191
Ø>63 mm
pressure angle α = 20°
precision cut
8e25 DIN 3962/63/67
Part No.
SN 1012
➀
Md (Nm)
0.15
SN 1014
SN 1015
SN 1016
0.22
0.23
0.25
SN 1018
0.36
SN 1020
SN 1021
0.46
0.51
SN 1024
SN 1025
0.68
0.70
SN 1028
0.90
SN 1030
1.00
SN 1032
1.10
SN 1035
SN 1036
1.30
1.40
SN 1040
1.70
SN 1042
1.90
SN 1045
2.20
SN 1048
2.40
SN 1050
2.70
SN 1054
3.00
SN 1056
3.20
SN 1060
3.60
SN 1070
SN 1072
SN 1075
4.90
5.10
5.50
Part No.
➀
Md (Nm)
ST
ST
ST
ST
ST
6.30
7.90
8.90
9.70
13.70
1080
1090
1096
10100
10120
feinstverzahnt
taillage de précision
precision cut
Quality
8e25
STIRNRÄDER AUS STAHL
ROUES DENTÉES EN ACIER
PINIONS STEEL
Gerade verzahnt, feinstverzahnt
Dentures droites, taillage de précision Straight tooth, precision cut
Material:
Matière:
ETG100 DIN 17210 Ø<63 mm
Ck45 DIN 1.1191
Ø>63 mm
Zahnung: Eingriffswinkel α= 20°
feinstverzahnt
Qualität: 8e25 DIN 3962/63/67
Modul (mm)
1.5
Typ SNB
Typ SN
Typ ST
Seite / Page
03.11–03.23
Zähnezahl
No. de dents
No. of teeth
Z BH7
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
54
56
57
60
64
70
72
75
80
84
96
120
6
6
6
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
15
15
15
15
15
15
20
20
20
D0
18
19.5
21
22.5
24
25.5
27
28.5
30
31.5
33
34.5
36
37.5
39
40.5
42
43.5
45
46.5
48
49.5
51
52.5
54
55.5
57
58.5
60
61.5
63
64.5
66
67.5
69
70.5
72
73.5
75
81
84
85.5
90
96
105
108
112.5
120
126
144
180
Denture:
Qualité:
Dk
21
22.5
24
25.5
27
28.5
30
31.5
33
34.5
36
37.5
39
40.5
42
43.5
45
46.5
48
49.5
51
52.5
54
55.5
57
58.5
60
61.5
63
64.5
66
67.5
69
70.5
72
73.5
75
76.5
78
84
87
88.5
93
99
108
111
115.5
123
129
147
183
ETG100 DIN 17210
Ø<63 mm
Ck45 DIN 1.1191
Ø>63 mm
angle de pression α = 20°
taillage de précision
8e25 DIN 3962/63/67
N
13
15
16
18
19
20
22
22
25
25
28
28
30
30
30
35
35
35
35
40
40
40
40
40
45
45
45
45
45
50
50
50
50
50
55
55
55
55
55
60
60
60
60
70
70
70
70
70
70
70
70
Part No.
SNB 1512
SNB 1513
SNB 1514
SNB 1515
SNB 1516
SNB 1517
SNB 1518
SNB 1519
SNB 1520
SNB 1521
SNB 1522
SNB 1523
SNB 1524
SNB 1525
SNB 1526
SNB 1527
SNB 1528
SNB 1529
SNB 1530
SNB 1531
SNB 1532
SNB 1533
SNB 1534
SNB 1535
SNB 1536
SNB 1537
SNB 1538
SNB 1539
SNB 1540
SNB 1541
SNB 1542
SNB 1543
SNB 1544
SNB 1545
SNB 1546
SNB 1547
SNB 1548
SNB 1549
SNB 1550
SNB 1554
SNB 1556
SNB 1557
SNB 1560
SNB 1564
SNB 1570
SNB 1572
Md (Nm)
0.8
0.9
1.1
1.2
1.4
1.7
1.9
2.1
2.3
2.5
2.8
3.0
3.4
3.6
3.9
4.1
4.4
4.8
5.0
5.4
5.7
6.0
6.2
6.6
6.9
7.3
7.6
8.0
8.4
8.8
9.2
9.6
10.0
10.5
10.9
11.4
11.8
12.3
12.8
14.8
15.8
16.4
18.0
20.3
24.1
25.4
SNB 1580
31.1
33.3
43.1
66.3
Material:
Teeth:
Quality:
➀
Part No.
SN 1512
SN 1513
SN 1514
SN 1515
SN 1516
ETG100 DIN 17210 Ø<63 mm
Ck45 DIN 1.1191
Ø>63 mm
pressure angle α = 20°
precision cut
8e25 DIN 3962/63/67
Md (Nm)
0.5
0.6
0.7
0.9
1.0
➀
Part No.
➀
Md (Nm)
ST 1515
ST 1516
0.9
1.0
SN 1518
1.3
ST 1518
1.3
SN 1520
SN 1521
1.7
1.8
ST 1520
1.7
SN 1524
SN 1525
SN 1526
2.4
2.6
2.7
ST 1524
2.4
SN 1528
3.1
SN 1530
3.5
SN 1532
4.0
SN 1535
SN 1536
4.6
4.8
ST 1536
4.8
SN 1540
5.8
ST 1540
5.8
SN 1542
6.4
SN 1545
7.3
SN 1548
8.2
SN 1550
SN 1554
SN 1556
9.2
10.7
11.4
ST 1556
11.4
SN
SN
SN
SN
SN
SN
SN
SN
SN
13.1
14.8
17.5
18.5
20.0
22.7
24.2
31.1
47.9
ST 1572
18.5
ST 1580
ST 1584
22.7
24.2
1560
1564
1570
1572
1575
1580
1584
1596
15120
➀ mit / avec / with SF = 1.4
(Sicherheitsfaktor für Zahnfussbeanspruchung)
(Coefficient de sécurité pour la contrainte de flexion)
(Safety factor for tooth root stress)
➀ mit / avec / with SH = 1.0
(Sicherheitsfaktor für Zahnflankenbeanspruchung)
(Coefficient de sécurité pour la pression superficielle)
(Safety factor for Hertzian stress)
04.05
feinstverzahnt
taillage de précision
precision cut
Quality
8e25
STIRNRÄDER AUS STAHL
ROUES DENTÉES EN ACIER
PINIONS STEEL
Gerade verzahnt, feinstverzahnt
Dentures droites, taillage de précision Straight tooth, precision cut
Material:
Matière:
ETG100 DIN 17210 Ø<63 mm
Ck45 DIN 1.1191
Ø>63 mm
Zahnung: Eingriffswinkel α= 20°
feinstverzahnt
Qualität: 8e25 DIN 3962/63/67
Modul (mm)
2.0
Typ SNB
Typ SN
Typ ST
Seite / Page
03.11–03.23
04.06
Zähnezahl
No. de dents
No. of teeth
Z BH7
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
54
56
57
60
64
70
72
80
84
96
108
120
10
10
12
12
12
12
12
12
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
25
25
25
25
25
25
30
30
30
30
30
D0
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46
48
50
52
54
56
58
60
62
64
66
68
70
72
74
76
78
80
82
84
86
88
90
92
94
96
98
100
108
112
114
120
128
140
144
160
168
192
216
240
Denture:
Qualité:
Dk
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46
48
50
52
54
56
58
60
62
64
66
68
70
72
74
76
78
80
82
84
86
88
90
92
94
96
98
100
102
104
112
116
118
124
132
144
148
164
172
196
220
244
ETG100 DIN 17210
Ø<63 mm
Ck45 DIN 1.1191
Ø>63 mm
angle de pression α = 20°
taillage de précision
8e25 DIN 3962/63/67
N
18
19
20
24
25
25
30
32
33
34
35
35
40
43
45
45
45
50
50
50
50
50
50
50
50
55
55
60
60
65
65
70
70
70
70
70
70
80
80
80
90
90
90
90
90
100
100
Part No.
SNB 2012
SNB 2013
SNB 2014
SNB 2015
SNB 2016
SNB 2017
SNB 2018
SNB 2019
SNB 2020
SNB 2021
SNB 2022
SNB 2023
SNB 2024
SNB 2025
SNB 2026
SNB 2027
SNB 2028
SNB 2029
SNB 2030
SNB 2031
SNB 2032
SNB 2033
SNB 2034
SNB 2035
SNB 2036
SNB 2037
SNB 2038
SNB 2039
SNB 2040
SNB 2041
SNB 2042
SNB 2043
SNB 2044
SNB 2045
SNB 2046
SNB 2047
SNB 2048
SNB 2049
SNB 2050
SNB 2054
SNB 2056
SNB 2057
SNB 2060
SNB 2064
➀
Md (Nm)
1.7
1.9
2.2
2.6
3.0
3.5
4.0
4.4
4.9
5.5
6.0
6.6
7.2
7.8
8.1
8.7
9.3
10.0
10.6
11.3
12.0
12.7
13.4
14.1
14.9
15.6
16.5
17.3
18.1
19.0
19.8
20.7
21.6
22.6
23.5
24.5
25.5
26.6
27.6
31.9
34.2
35.4
39.0
43.1
SNB 2072
SNB 2080
53.8
66.0
Material:
Teeth:
Quality:
Part No.
SN 2012
SN 2013
SN 2014
SN 2015
SN 2016
ETG100 DIN 17210 Ø<63 mm
Ck45 DIN 1.1191
Ø>63 mm
pressure angle α = 20°
precision cut
8e25 DIN 3962/63/67
➀
Md (Nm)
1.3
1.5
1.8
2.1
2.5
Part No.
ST 2012
➀
Md (Nm)
1.3
ST 2016
2.5
ST 2018
3.2
SN 2018
3.2
SN 2020
SN 2021
4.0
4.5
SN 2024
SN 2025
5.8
6.3
ST 2024
5.8
SN 2028
7.5
ST 2028
7.5
SN 2030
8.6
ST 2030
8.6
SN 2032
9.6
SN 2035
SN 2036
11.4
12.0
SN 2040
14.6
ST 2040
14.6
SN 2042
16.0
SN 2045
18.3
SN 2048
20.6
SN 2050
SN 2054
SN 2056
22.2
25.7
27.6
ST 2050
ST 2054
22.2
25.7
SN 2060
31.5
ST 2060
31.5
SN 2070
SN 2072
41.2
43.5
ST
ST
ST
ST
ST
ST
2072
2080
2084
2096
20108
20120
43.5
53.3
58.3
75.5
95.0
116.0
feinstverzahnt
taillage de précision
precision cut
Quality
8e25
STIRNRÄDER AUS STAHL
ROUES DENTÉES EN ACIER
PINIONS STEEL
Gerade verzahnt, feinstverzahnt
Dentures droites, taillage de précision Straight tooth, precision cut
Material:
Matière:
ETG100 DIN 17210 Ø<63 mm
Ck45 DIN 1.1191
Ø>63 mm
Zahnung: Eingriffswinkel α= 20°
feinstverzahnt
Qualität: 8e25 DIN 3962/63/67
Modul (mm)
2.5
Typ SNB
Typ SN
Typ ST
Zähnezahl
No. de dents
No. of teeth
Z BH7
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
42
45
48
50
54
56
60
70
72
80
84
96
108
120
10
10
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
25
25
25
25
25
25
30
30
30
30
D0
30
32.5
35
37.5
40
42.5
45
47.5
50
52.5
55
57.5
60
62.5
65
67.5
70
72.5
75
77.5
80
82.5
85
87.5
90
92.5
95
97.5
100
105
112.5
120
125
135
140
150
175
180
200
210
240
270
300
Denture:
Qualité:
Dk
35
37.5
40
42.5
45
47.5
50
52.5
55
57.5
60
62.5
65
67.5
70
72.5
75
77.5
80
82.5
85
87.5
90
92.5
95
97.5
100
102.5
105
110
117.5
125
130
140
145
155
180
185
205
215
245
275
305
ETG100 DIN 17210
Ø<63 mm
Ck45 DIN 1.1191
Ø>63 mm
angle de pression α = 20°
taillage de précision
8e25 DIN 3962/63/67
N
23
24
28
30
30
30
35
35
40
45
45
45
50
55
55
60
60
60
65
65
70
70
70
70
70
75
75
80
80
80
90
90
100
100
100
100
100
100
100
Part No.
SNB 2512
SNB 2513
SNB 2514
SNB 2515
SNB 2516
SNB 2517
SNB 2518
SNB 2519
SNB 2520
SNB 2521
SNB 2522
SNB 2523
SNB 2524
SNB 2525
SNB 2526
SNB 2527
SNB 2528
SNB 2529
SNB 2530
SNB 2531
SNB 2532
SNB 2533
SNB 2534
SNB 2535
SNB 2536
SNB 2537
SNB 2538
SNB 2539
SNB 2540
SNB 2542
SNB 2545
SNB 2548
SNB 2550
SNB 2554
SNB 2556
SNB 2560
➀
Md (Nm)
2.4
3.4
4.2
5.0
5.8
6.7
7.7
8.6
9.5
10.4
11.4
12.4
13.5
14.6
15.8
17.0
18.1
19.4
20.7
22.0
23.4
24.8
26.3
27.8
29.3
31.0
32.5
34.1
35.9
39.4
45.0
50.8
55.0
63.5
68.0
77.0
SNB 2572 110.2
Material:
Teeth:
Quality:
Part No.
SN 2512
ETG100 DIN 17210 Ø<63 mm
Ck45 DIN 1.1191
Ø>63 mm
pressure angle α = 20°
precision cut
8e25 DIN 3962/63/67
➀
Md (Nm)
2.2
SN 2514
SN 2515
SN 2516
3.4
4.0
4.7
SN 2518
6.2
SN 2520
SN 2521
7.6
8.4
SN 2524
SN 2525
10.8
11.7
SN 2528
14.5
SN 2530
16.5
SN 2532
18.7
SN 2535
SN 2536
22.3
23.5
SN
SN
SN
SN
SN
SN
SN
SN
SN
SN
SN
2540
2542
2545
2548
2550
2554
2556
2560
2570
2572
2580
28.7
31.5
36.0
40.7
44.0
50.8
54.5
62.3
83.7
88.3
103.0
➀ mit / avec / with SF = 1.4
(Sicherheitsfaktor für Zahnfussbeanspruchung)
(Coefficient de sécurité pour la contrainte de flexion)
(Safety factor for tooth root stress)
➀ mit / avec / with SH = 1.0
(Sicherheitsfaktor für Zahnflankenbeanspruchung)
(Coefficient de sécurité pour la pression superficielle)
(Safety factor for Hertzian stress)
Part No.
➀
Md (Nm)
ST 2530
16.5
ST 2536
23.5
ST 2542
31.5
ST 2550
44.0
ST
ST
ST
ST
ST
ST
2572
2580
2584
2596
25108
25120
88.3
103.0
119.0
160.5
202.0
234.0
Seite / Page
03.11–03.23
04.07
feinstverzahnt
taillage de précision
precision cut
Quality
8e25
STIRNRÄDER AUS STAHL
ROUES DENTÉES EN ACIER
PINIONS STEEL
Gerade verzahnt, feinstverzahnt
Dentures droites, taillage de précision Straight tooth, precision cut
Material: Ck45 DIN 1.1191
Zahnung: Eingriffswinkel α= 20°
feinstverzahnt
Qualität: 8e25 DIN 3962/63/67
Matière:
Denture:
Modul (mm)
3.0
Typ SNB
Typ SN
Typ ST
Seite / Page
03.11–03.23
04.08
Qualité:
Zähnezahl
No. de dents
No. of teeth
Z BH7
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
42
45
48
50
54
56
60
70
72
80
96
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
25
25
25
25
25
25
30
30
D0
36
39
42
45
48
51
54
57
60
63
66
69
72
75
78
81
84
87
90
93
96
99
102
105
108
111
114
117
120
126
135
144
150
162
168
180
210
216
240
288
Dk
42
45
48
51
54
57
60
63
66
69
72
75
78
81
84
87
90
93
96
99
102
105
108
111
114
117
120
123
126
132
141
150
156
168
174
186
216
222
246
294
Ck45 DIN 1.1191
angle de pression α = 20°
taillage de précision
8e25 DIN 3962/63/67
N
25
30
30
35
35
40
45
45
45
50
50
55
55
60
65
65
70
70
75
80
80
80
85
85
90
90
95
100
100
100
100
100
110
110
120
120
120
120
120
Part No.
SNB 3012
SNB 3013
SNB 3014
SNB 3015
SNB 3016
SNB 3017
SNB 3018
SNB 3019
SNB 3020
SNB 3021
SNB 3022
SNB 3023
SNB 3024
SNB 3025
SNB 3026
SNB 3027
SNB 3028
SNB 3029
SNB 3030
SNB 3031
SNB 3032
SNB 3033
SNB 3034
SNB 3035
SNB 3036
SNB 3037
SNB 3038
SNB 3039
SNB 3040
SNB 3042
SNB 3045
SNB 3048
SNB 3050
SNB 3054
SNB 3056
SNB 3060
➀
Md (Nm)
5.4
6.3
7.6
9.1
10.6
12.3
13.9
15.0
16.5
18.2
20.0
21.7
23.6
25.5
28.5
30.7
33.0
35.3
37.6
40.1
42.6
45.2
47.8
50.6
53.4
56.3
59.3
62.3
65.4
71.7
81.9
93.0
100.4
116.5
125.0
143.0
SNB 3072 203.8
SNB 3080 250.4
Material:
Teeth:
Quality:
Part No.
SN 3012
Ck45 DIN 1.1191
pressure angle α = 20°
precision cut
8e25 DIN 3962/63/67
➀
Md (Nm)
4.9
SN 3014
SN 3015
SN 3016
6.1
7.3
8.5
SN 3018
11.1
SN 3020
SN 3021
13.3
14.5
SN 3024
SN 3025
18.9
20.4
SN 3028
26.4
SN 3030
30.1
SN 3032
34.1
SN 3035
SN 3036
40.5
42.8
SN
SN
SN
SN
SN
SN
SN
SN
SN
SN
3040
3042
3045
3048
3050
3054
3056
3060
3070
3072
52.4
57.4
65.5
74.2
80.3
93.2
100.0
114.4
154.4
163.1
➀ mit / avec / with SF = 1.4
(Sicherheitsfaktor für Zahnfussbeanspruchung)
(Coefficient de sécurité pour la contrainte de flexion)
(Safety factor for tooth root stress)
➀ mit / avec / with SH = 1.0
(Sicherheitsfaktor für Zahnflankenbeanspruchung)
(Coefficient de sécurité pour la pression superficielle)
(Safety factor for Hertzian stress)
Part No.
➀
Md (Nm)
ST 3028
26.4
ST 3032
34.1
ST 3040
ST 3042
52.4
57.4
ST 3048
74.2
ST 3060
114.4
ST 3072
ST 3080
ST 3096
163.1
200.4
273.5
feinstverzahnt
taillage de précision
precision cut
Quality
8e25
STIRNRÄDER AUS STAHL
ROUES DENTÉES EN ACIER
PINIONS STEEL
Gerade verzahnt, feinstverzahnt
Dentures droites, taillage de précision Straight tooth, precision cut
Material: Ck45 DIN 1.1191
Zahnung: Eingriffswinkel α= 20°
feinstverzahnt
Qualität: 8e25 DIN 3962/63/67
Matière:
Denture:
Modul (mm)
4.0
Typ SNB
Typ SN
Typ ST
Zähnezahl
No. de dents
No. of teeth
Z BH7
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
32
35
36
40
42
45
48
50
54
56
60
64
70
72
80
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
40
40
40
40
Qualité:
D0
48
52
56
60
64
68
72
76
80
84
88
92
96
100
104
108
112
116
120
128
140
144
160
168
180
192
200
216
224
240
256
280
288
320
Dk
56
60
64
68
72
76
80
84
88
92
96
100
104
108
112
116
120
124
128
136
148
152
168
176
188
200
208
224
232
248
264
288
296
328
N
35
35
45
45
50
50
55
60
65
70
70
75
75
75
80
80
80
80
80
90
90
90
100
100
110
110
120
120
130
140
140
140
140
140
Ck45 DIN 1.1191
angle de pression α = 20°
taillage de précision
8e25 DIN 3962/63/67
Part No.
SNB 4012
SNB 4013
SNB 4014
SNB 4015
SNB 4016
SNB 4017
SNB 4018
SNB 4019
SNB 4020
SNB 4021
SNB 4022
SNB 4023
SNB 4024
SNB 4025
SNB 4026
SNB 4027
SNB 4028
SNB 4029
SNB 4030
SNB 4032
SNB 4035
SNB 4036
SNB 4040
SNB 4042
SNB 4045
SNB 4048
SNB 4050
SNB 4054
SNB 4056
SNB 4060
SNB 4064
➀
Md (Nm)
12.3
15.2
18.2
21.2
24.2
27.4
30.7
34.2
37.8
41.6
45.5
49.5
53.7
58.1
62.5
67.3
72.1
77.0
82.1
93.1
111.7
118.2
146.2
161.2
185.2
210.7
228.8
264.8
287.2
327.2
369.5
SNB 4072 463.8
SNB 4080 570.5
Material:
Teeth:
Quality:
Ck45 DIN 1.1191
pressure angle α = 20°
precision cut
8e25 DIN 3962/63/67
Part No.
SN 4012
➀
Md (Nm)
12.2
SN 4014
SN 4015
SN 4016
14.5
16.8
19.2
SN 4018
24.6
SN 4020
SN 4021
30.2
33.2
SN 4024
SN 4025
42.8
46.2
SN 4028
56.3
SN
SN
SN
SN
SN
SN
SN
SN
SN
SN
SN
SN
SN
SN
SN
4030
4032
4035
4036
4040
4042
4045
4048
4050
4054
4056
4060
4064
4070
4072
65.8
74.3
88.7
93.8
115.4
127.0
145.2
164.5
178.0
210.4
225.4
264.7
299.0
358.5
376.2
➀ mit / avec / with SF = 1.4
(Sicherheitsfaktor für Zahnfussbeanspruchung)
(Coefficient de sécurité pour la contrainte de flexion)
(Safety factor for tooth root stress)
➀ mit / avec / with SH = 1.0
(Sicherheitsfaktor für Zahnflankenbeanspruchung)
(Coefficient de sécurité pour la pression superficielle)
(Safety factor for Hertzian stress)
Part No.
➀
Md (Nm)
ST 4040
115.4
ST 4048
164.5
ST 4060
264.7
ST 4072
ST 4080
376.2
457.7
Seite / Page
03.11–03.23
04.09
feinstverzahnt
taillage de précision
precision cut
Quality
8e25
STIRNRÄDER AUS STAHL
ROUES DENTÉES EN ACIER
PINIONS STEEL
Gerade verzahnt, feinstverzahnt
Dentures droites, taillage de précision Straight tooth, precision cut
Material: Ck45 DIN 1.1191
Zahnung: Eingriffswinkel α= 20°
feinstverzahnt
Qualität: 8e25 DIN 3962/63/67
Matière:
Denture:
Modul (mm)
5.0
Typ SNB
Typ SN
Qualité:
Zähnezahl
No. de dents
No. of teeth
Z BH7
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
32
35
36
38
40
45
48
50
54
56
60
80
90
100
20
20
20
20
20
20
20
20
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
40
D0
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
160
175
180
190
200
225
240
250
270
280
300
400
450
500
Dk
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
170
185
190
200
210
235
250
260
280
290
310
410
460
510
Ck45 DIN 1.1191
angle de pression α = 20°
taillage de précision
8e25 DIN 3962/63/67
N
45
45
55
60
65
70
70
70
75
75
80
80
80
80
90
90
90
90
90
100
100
105
105
110
110
120
120
130
140
140
Part No.
SNB 5012
SNB 5013
SNB 5014
SNB 5015
SNB 5016
SNB 5017
SNB 5018
SNB 5019
SNB 5020
SNB 5021
SNB 5022
SNB 5023
SNB 5024
SNB 5025
SNB 5026
SNB 5027
SNB 5028
SNB 5029
SNB 5030
SNB 5032
SNB 5035
SNB 5036
SNB 5038
SNB 5040
SNB 5045
SNB 5048
SNB 5050
SNB 5054
➀
Md (Nm)
24.3
30.7
36.7
42.4
48.4
53.1
61.8
68.7
75.8
83.2
90.9
98.8
107.0
115.6
124.2
133.2
142.5
152.1
162.0
186.6
222.4
235.0
260.9
300.2
381.0
434.0
456.8
551.6
SNB 5060 678.4
Material:
Teeth:
Quality:
Ck45 DIN 1.1191
pressure angle α = 20°
precision cut
8e25 DIN 3962/63/67
Part No.
SN 5012
➀
Md (Nm)
18.1
Part No.
SN 5014
SN 5015
SN 5016
29.5
34.2
39.1
ST 5015
SN 5018
49.3
SN 5020
60.5
SN 5024
SN 5025
86.4
93.3
SN 5028
115.2
SN
SN
SN
SN
5030
5032
5035
5036
131.0
148.0
176.2
193.7
ST 5030
131
SN
SN
SN
SN
SN
SN
SN
5040
5045
5048
5050
5054
5056
5060
240.0
304.5
344.7
373.0
432.5
463.6
526.4
ST 5040
240
ST 5048
344.7
ST
ST
● ST
● ST
● Auf Anfrage
● Sur demande
● On request
Typ ST
Seite / Page
03.11–03.23
04.10
➀ mit / avec / with SF = 1.4
(Sicherheitsfaktor für Zahnfussbeanspruchung)
(Coefficient de sécurité pour la contrainte de flexion)
(Safety factor for tooth root stress)
➀ mit / avec / with SH = 1.0
(Sicherheitsfaktor für Zahnflankenbeanspruchung)
(Coefficient de sécurité pour la pression superficielle)
(Safety factor for Hertzian stress)
5060
5080
5090
50100
➀
Md (Nm)
34.2
526.4
972.3
1260.8
1703.0
feinstverzahnt
taillage de précision
precision cut
Quality
8e25
STIRNRÄDER AUS STAHL
ROUES DENTÉES EN ACIER
PINIONS STEEL
Gerade verzahnt, feinstverzahnt
Dentures droites, taillage de précision Straight tooth, precision cut
Material: Ck45 DIN 1.1191
Zahnung: Eingriffswinkel α= 20°
feinstverzahnt
Qualität: 8e25 DIN 3962/63/67
Matière:
Denture:
Modul (mm)
6.0
Typ SN
Qualité:
Zähnezahl
No. de dents
No. of teeth
Z
BH7
12
15
16
18
20
24
25
28
30
36
40
45
48
50
20
20
20
20
25
25
25
25
25
30
30
30
30
30
D0
72
90
96
108
120
144
150
168
180
216
240
270
288
300
Dk
84
102
108
120
132
156
162
180
192
228
252
282
300
312
Ck45 DIN 1.1191
angle de pression α = 20°
taillage de précision
8e25 DIN 3962/63/67
N
50
65
70
75
80
80
90
90
100
110
120
130
140
150
Part No.
SN 6012
SN 6015
SN 6016
SN 6018
SN 6020
SN 6024
SN 6025
SN 6028
SN 6030
SN 6036
SN 6040
SN 6045
● SN 6048
● SN 6050
Material:
Teeth:
Quality:
Ck45 DIN 1.1191
pressure angle α = 20°
precision cut
8e25 DIN 3962/63/67
➀
Md (Nm)
52.3
62.8
71.7
90.7
111.2
156.8
169.2
209.0
247.4
360.3
446.7
567.4
644.2
701.5
● Auf Anfrage
● Sur demande
● On request
➀ mit / avec / with SF = 1,4
(Sicherheitsfaktor für Zahnfussbeanspruchung)
(Coefficient de sécurité pour la contrainte de flexion)
(Safety factor for tooth root stress)
➀ mit / avec / with SH = 1,0
(Sicherheitsfaktor für Zahnflankenbeanspruchung)
(Coefficient de sécurité pour la pression superficielle)
(Safety factor for Hertzian stress)
Seite / Page
03.11–03.23
04.11
feinstverzahnt
taillage de précision
precision cut
Quality
8e25
STIRNRÄDER AUS STAHL
ROUES DENTÉES EN ACIER
PINIONS STEEL
Gerade verzahnt, feinstverzahnt
Dentures droites, taillage de précision Straight tooth, precision cut
Material: Ck45 DIN 1.1191
Zahnung: Eingriffswinkel α= 20°
feinstverzahnt
Qualität: 8e25 DIN 3962/63/67
Matière:
Denture:
Modul (mm)
8.0
Qualité:
Zähnezahl
No. de dents
No. of teeth
Z
BH7
15
18
20
24
30
36
40
30
30
40
40
40
50
50
D0
120
144
160
192
240
288
320
Dk
136
160
176
208
256
304
336
Ck45 DIN 1.1191
angle de pression α = 20°
taillage de précision
8e25 DIN 3962/63/67
N
100
110
120
120
160
160
180
Part No.
SN 8015
SN 8018
SN 8020
SN 8024
● SN 8030
● SN 8036
● SN 8040
Material:
Teeth:
Quality:
Ck45 DIN 1.1191
pressure angle α = 20°
precision cut
8e25 DIN 3962/63/67
➀
Md (Nm)
123.7
179.2
225.3
331.3
525.6
761.1
942.6
● Auf Anfrage
● Sur demande
● On request
Typ SN
Seite / Page
03.11–03.23
04.12
➀ mit / avec / with SF = 1,4
(Sicherheitsfaktor für Zahnfussbeanspruchung)
(Coefficient de sécurité pour la contrainte de flexion)
(Safety factor for tooth root stress)
➀ mit / avec / with SH = 1,0
(Sicherheitsfaktor für Zahnflankenbeanspruchung)
(Coefficient de sécurité pour la pression superficielle)
(Safety factor for Hertzian stress)
feinstverzahnt
taillage de précision
precision cut
Quality
8e25
STIRNRÄDER AUS EDELSTAHL
ROUES DENTÉES EN ACIER INOX
PINIONS STAINLESS STEEL
Gerade verzahnt, feinstverzahnt
Dentures droites, taillage de précision Straight tooth, precision cut
Material: X10CrNiS189
DIN 1.4305
Zahnung: Eingriffswinkel α = 20°
feinstverzahnt
Qualität: 8e25 DIN 3962/63/67
Matière:
Denture:
Qualité:
X10CrNiS189
DIN 1.4305
angle de pression α = 20°
taillage de précision
8e25 DIN 3962/63/67
Material:
Teeth:
Quality:
X10CrNiS189
DIN 1.4305
pressure angle α = 20°
precision cut
8e25 DIN 3962/63/67
Zähnezahl
No. de dents
No. of teeth
Modul (mm)
1.0
1.5
2.0
2.5
3.0
4.0
Seite / Page
03.11–03.23
Inox
03.20 und 03.23
Part No.
SNE 1012
SNE 1015
SNE 1018
SNE 1020
SNE 1025
SNE 1030
SNE 1035
SNE 1040
SNE 1050
SNE 1060
SNE 1512
SNE 1515
SNE 1518
SNE 1520
SNE 1525
SNE 1530
SNE 1535
SNE 1540
SNE 1550
SNE 1560
SNE 2012
SNE 2015
SNE 2018
SNE 2020
SNE 2025
SNE 2030
SNE 2035
SNE 2040
SNE 2050
SNE 2512
SNE 2515
SNE 2518
SNE 2520
SNE 2525
SNE 2530
SNE 2535
SNE 2540
SNE 2550
SNE 3012
SNE 3015
SNE 3018
SNE 3020
SNE 3025
SNE 3030
SNE 3040
SNE 4012
SNE 4015
SNE 4018
SNE 4020
SNE 4025
SNE 4030
SNE 4040
Z
12
15
18
20
25
30
35
40
50
60
12
15
18
20
25
30
35
40
50
60
12
15
18
20
25
30
35
40
50
12
15
18
20
25
30
35
40
50
12
15
18
20
25
30
40
12
15
18
20
25
30
40
BH7
5
6
8
8
8
8
10
10
10
10
6
8
8
8
10
10
10
12
12
15
10
12
12
15
15
15
20
20
20
10
15
15
15
15
15
20
20
20
15
15
15
15
15
20
20
20
20
20
20
20
20
20
Do
12
15
18
20
25
30
35
40
50
60
18
22.5
27
30
37.5
45
52.5
60
75
90
24
30
36
40
50
60
70
80
100
30
37.5
45
50
62.5
75
87.5
100
125
36
45
54
60
75
90
120
48
60
72
80
100
120
160
Dk
14
17
20
22
27
32
37
42
52
62
21
25.5
30
33
40.5
48
55.5
63
78
93
28
34
40
44
54
64
74
84
104
35
42.5
50
55
67.5
80
92.5
105
130
42
51
60
66
81
96
126
56
68
80
88
108
128
168
N
9
12
15
17
22
25
28
30
35
50
13
18
22
25
30
35
40
45
55
60
18
24
30
33
43
50
50
60
80
23
30
35
40
55
65
70
80
100
25
35
45
45
60
75
100
35
45
55
65
75
80
100
F
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
30
30
30
30
30
30
30
30
30
37
37
37
37
37
37
37
37
37
43
43
43
43
43
43
43
55
55
55
55
55
55
55
H
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
14
14
14
14
14
14
14
14
14
17
17
17
17
17
17
17
17
17
19
19
19
19
19
19
19
25
23
23
23
23
23
23
b
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
16
16
16
16
16
16
16
16
16
20
20
20
20
20
20
20
20
20
24
24
24
24
24
24
24
32
32
32
32
32
32
32
Md (Nm)
0.15
0.23
0.36
0.48
0.70
1.0
1.3
1.7
2.7
3.6
0.5
0.9
1.3
1.7
2.6
3.5
4.6
5.8
9.2
13.1
1.3
2.1
3.2
4.0
6.3
8.6
11.4
14.6
22.2
2.2
4.0
6.2
7.6
11.7
16.5
22.8
28.7
44.8
4.9
7.3
11.1
13.3
20.4
30.1
52.4
12.2
16.8
24.6
30.2
46.2
65.8
115.4
04.13
gehärtet
trempée
hardened
Quality
9e25
STIRNRÄDER GEHÄRTET
ROUES DENTÉES TREMPÉES
PINIONS HARDENED
Gerade verzahnt, gehärtet
Dentures droites, trempés
Straight tooth, hardened
Material:
Matière:
Material:
C 45 DIN 1.1191
gehärtet
Zahnung: Eingriffswinkel α= 20°
gerade verzahnt
gehärtet
Qualität: 9e25 DIN 3962/63/67
Denture:
Qualité:
C 45 DIN 1.1191
trempée
angle de pression α = 20°
denture droite
trempée
9e25 DIN 3962/63/67
Teeth:
Quality:
C 45 DIN 1.1191
hardened
pressure angle α = 20°
straight teeth
hardened
9e25 DIN 3962/63/67
Zähnezahl
No de dents
No of teeth
Module (mm)
1.0
1.5
2.0
2.5
3.0
4.0
5.0
Part No.
➀ 102 020
➀ 102 024
➀ 102 030
➀ 102 040
➀ 104 020
➀ 104 024
➀ 104 030
104 040
➀ 106 020
➀ 106 024
106 030
106 040
➀ 108 020
108 024
108 030
108 040
110 020
110 024
110 030
110 040
112 020
112 024
112 030
114 020
114 024
114 030
Z
20
24
30
40
20
24
30
40
20
24
30
40
20
24
30
40
20
24
30
40
20
24
30
20
24
30
➀ Material ETG 100. feinstverzahnt nitriert
Matière ETG 100. taillée à precision. trempé par nitruration
Material ETG 100. precision cut. nitrated
Seite / Page
03.11–03.23
04.14
Dk
22
26
32
42
33
39
48
63
44
52
64
84
55
65
80
105
66
78
96
126
88
104
128
110
130
160
Do
20
24
30
40
30
36
45
60
40
48
60
80
50
60
75
100
60
72
90
120
80
96
120
100
120
150
N
17
20
25
30
25
30
35
45
33
40
50
60
40
50
65
80
45
55
75
100
65
75
80
75
80
90
L
25
25
25
25
30
30
30
30
35
35
35
35
40
40
40
40
50
50
50
50
60
60
60
70
70
70
L1
10
10
10
10
13
13
13
13
15
15
15
15
15
15
15
15
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
L2
15
15
15
15
17
17
17
17
20
20
20
20
25
25
25
25
30
30
30
30
40
40
40
50
50
50
BH7
8
8
8
10
8
8
10
12
15
15
15
20
15
15
15
20
15
15
20
20
20
20
20
25
25
25
m (kg)
0.045
0.067
0.110
0.190
0.130
0.190
0.320
0.530
0.280
0.370
0.590
1.040
0.500
0.700
1.200
2.040
0.850
1.250
2.040
3.800
1.950
2.800
4.160
3.460
4.800
7.550
➀
Md (Nm)
3.5
4.8
7.5
12.5
8.7
13.2
19.6
26.8
18.5
31.6
46.8
58.3
38.7
48.7
76.8
143
61
78
138.7
225
145
208
333
230
410
690
STIRNRÄDER AUS KUNSTSTOFF MIT STAHLNABE
ROUES DENTÉES EN MAT. PLASTIUE AVEC MOYEU EN ACIER
PINIONS IN PLASTIC WITH STEEL HUB
Gerade verzahnt
Denture droite
Straight tooth
Mit diesem Programm bieten wir Ihnen einen
neuen, qualitativ hochwertigen Konstruktionswerkstoff mit wesentlich mehr Möglichkeiten
wie es herkömmliche Kunststoffe bisher geboten haben.
Avec ce programme, nous vous offrons un nouveau matériau, de haute valeur qualitative avec
bien plus de possibilités que celles offertes jusqu’à présent par les matières synthétiques conventionnelles.
With this range we offer you a new, high-quality
material which incorporates many more capabilities than traditional plastics have been able to
provide.
Vor allem aber die Unempfindlichkeit gegen
Spannungsrißbildung ist Grundvoraussetzung für
den vielfach praktizierten Lauramid-Metallverbund-Guss (Imv). Eine Besonderheit ist hierbei der direkt eingegossene Metallkern in nahezu beliebiger Grösse.
L’insensibilité à la formation de fendillement par
contrainte est la condition fondamentale principale d’une utilisation multiple de la fonte composé
lauramid-métal (LMV). Une particularité à cet
égard est le noyau métallique de pratiquement
n’importe quelle grandeur coulé directement.
However, it is particularly due to the resistance
to stress cracking that lauramid-metal composite casting (Imv) is employed. One special feature
is the cast-in metal core, which can be made of
almost any size.
Spezielle Sechskant- oder Vielnutprofile am Umfang der Eingussteile und die natürliche Materialschwindung bewirken einen innigen, unlösbaren Werkstoffverbund.
Les profils hexagonaux ou à utilisations multiples
à l’extérieur de la pièce moulée et le retrait
naturel du matériau réalisent une liaison des
matériaux étroites et insolubles.
Special hexagon or multi-groove profiles around
the outside surface of the cast-in core and the
natural shrinkage of the material result in a
tough composite.
Besondere Bedeutung hat diese Lauramid-spezifische Ausführungsvariante bei hochwertigen
Laufrollen- und Zahnradkonstruktionen. Die
metallische Nabe bietet dem Konstrukteur den
Vorteil passgenauer Lagersitze auch bei höheren
Einsatztemperaturen. Darüber hinaus lässt
sich mit bewährten, metallüblichen WelleNabe-Verbindungen eine optimale Krafteinteilung erzielen.
Cette variante de réalisation spécifique au lauramid est particulièrement importante pour la
construction de galets de roulement et de roues
dentées de haute valeur. Le moyeu métallique
offre au constructeur l’avantage de la précision
du serrage de roulement, même pour des températures d’utilisation élevées. En outre, des assemblages arbre-moyeu métalliques éprouvées
réalisent une répartition optimale de la force.
This particular type of lauramid is especially
important for high-quality roller and gear designs. The advantage of the metal hub is that it
allows for an accurate fitting seal of the bearing
even at high operating temperatures. Furthermore, optimum power distribution is achieved
by the tried and tested connection between
shaft and hub.
Eine oftmals beträchtliche Zeitersparnis in
Fertigung und Montage gegenüber einer möglichen Alternativausführung mit verschraubter
Metallflanschnabe und Minderaufwand in Konstruktion, Einkauf und Lagerhaltung bewirken
zudem einen hohen Rationalisierungseffekt.
Un effet de rationalisation élevé est obtenu grâce
à une économie de temps souvent considérable
dans la production et le montage par rapport à
une éventuelle solution de rechange avec moyeu
métallique à bride vissé, ainsi qu’une réduction
des coûts de fabrication, d’achat et de stockage.
Compared to the alternative of a gear assembly
with bolted on metal flanges, the composite pinion saves time in manufacturing, assembly and
reduces cost for design, purchasing and inventory.
Somit ersetzt der Lauramid-Metallverbund in
zunehmendem Masse herkömmliche Konstruktionen dieser Art.
C’est pourquoi le composé lauramid-métal remplace de plus en plus les constructions conventionnelles de ce type.
Consequently, lauramid-metal composites is increasingly replacing traditional designs of this
type.
Lauramid
Stahlkern
04.15
STIRNRÄDER AUS KUNSTSTOFF MIT STAHLNABE
ROUES DENTÉES EN MAT. PLASTIQUE ABEC MOYEU EN ACIER
PINION IN PLASTIC WITH STEEL HUB
Werkstoff PA 12 G
Material PA 12 G
Allgemeine Eigenschaften / General features
Eigenschaften
Prüfverfahren Einheit
Extraktgehalt (Äthanol)
ISO/R 594/3
Gew.-%
rel. Lösungsviskodität
DIN 53 727
rel.
in m-Kresol 0.5%
bei 25° C
Rohrdichte bei 23° C
DIN 53 479
g/cm3
Schmelzpunkt
Polarisations°C
mikroskop
Wasseraufnahme
DIN 53 472
mg
(50x50x4 mm)
max.Wasseraufnahme
Gew.-%
bei Normklima 23/65
bei Wasseraufnahme
Gew.-%
23° C
Mechanische Eigenschaften / Mechanical properties
Eigenschaften
Prüfverfahren Einheit
Grenzbiegespannung
bei 20° C
DIN 53 452
N/mm2
bei 80° C
Normsab 2
N/mm2
Kugeldruckhärte
DIN 53 456
— H358/10
N/mm2
— H358/60
N/mm2
Shore-Härte D
DIN 53 505
—
Shore-Härte A
Druckspannung
DIN 53 454
N/mm2
bei 0.1% Stauchung
Streckspannung
DIN 53 455
N/mm2
Reissfestigkeit
DIN 53 455
N/mm2
Elastizitätsmodul
DIN 53 457
N/mm2
(Biegung)
Elastizitätsmodul (Zug)
DIN 53 457
N/mm2
Dehnung
DIN 53 455
%
bei Streckspannung
bei Bruch
%
Kerbschlagzähigkeit
(Chapy)
20° C
DIN 53 453
KJ/m2
— 50° C
KJ/m2
Abriebfestigkeit
Taber-Abrazer
mg/100U
04.16
Wert
≤1
unlöslich
1.025
181
ca. 17
ca. 0.9
ca. 1.4
Wert
90
50
103
98
ca. 75
98–100
46
60
60
2000
2000
11
10
4–20
3–15
24
Material PA 12 G
Elektrische Eigenschaften / Electrical properties
Prüfkörper 24 Stunden in Normklima 23/50 konditioniert
Eigenschaften
Prüfverfahren Einheit
Oberflächenwiderstand
DIN 53 482
Ω
Verf. ROA
spez. DurchgangsDIN 53 428
Ω cm
widerstand bei 23° C
bei 70° C
Ω cm
Dielektrizitätszahl
DIN 53 483
—
(50 Hz) bei 23° C
Dielektrischer VerlustDIN 53 483
—
faktor tan 웃 (50 Hz)
Kriechstromfestigkeit
DIN 53 480
—
Verf. KB
—
Verf. KC
—
Thermische Eigenschaften / Thermal properties
Eigenschaften
Prüfverfahren Einheit
lin. AusdehnungsVDE 0304
koeffizient
§ 4 Teil 1
– 50 – (–30) ° C
10-4/° C
+ 30 – (+80) ° C
10-4/° C
Anwendungstemperatur
°C
max. kurzzeitig
Dauertemperaturin Öl
beanspruchung (<104 h)
in Wasser
°C
in Luft
Victat-ErweichungsDIN 53 460
°C
temperatur Luftfeucht
Wärmeformbeständgkeit ISO/R 75/B
°C
Luftfeucht
Spez.Wärme
Kcal/
kg ° C
Wärmeleitzahl
DIN 52 612
Kcal/
mh ° C
Versprödung in Kälte
—
°C
Wert
1013
2.7 · 1014
1.0 · 1014
3.5
3.8 · 10-2
KB 550
KC 600
Wert
0.8 – 1.0
1.0 – 1.8
bis 150
140
90
120
182 –
190
185 –
190
≤ – 50
Gerade verzahnt
Denture droite
Straight tooth
Material:
Matière:
Material:
Kunststoff PA 12 G
Stahlnabe Ck45 DIN 1.1191
Zahnung: Eingriffswinkel α= 20°
feinstverzahnt
Qualitat: 8e25 DIN 3962/63/67
Modul (mm)
1.5
Zähnezahl
No de dents
No of teeth
Z
BH7
30
36
40
45
48
50
56
60
64
72
80
90
100
120
10
10
10
10
10
10
15
15
15
15
20
20
20
20
Denture:
Qualité:
N
35
45
50
50
55
55
65
70
70
80
85
90
110
120
K
25
35
40
40
45
45
55
60
60
70
75
80
90
100
Mat. plastique PA 12 G
moyeu en Ck45 DIN 1.1191
angle de pression α = 20°
taillage de précision
8e25 DIN 3962/63/67
DK
48
57
63
70,5
75
78
87
93
99
111
123
138
153
183
D0
45
54
60
67,5
72
75
84
90
96
108
120
135
150
180
F
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
H
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
Teeth:
Quality:
b
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
Mat. plastic PA 12 G
Hub in Ck45 DIN 1.1191
pressure angle α = 20°
precision cut
8e25 DIN 3962/63/67
Part No.
TN (Nm)
LMV 1530
5.0
LMV 1536
6.2
LMV 1540
6.9
LMV 1545
7.8
LMV 1548
8.4
LMV 1550
9.0
LMV 1556
10.2
LMV 1560
11.1
LMV 1564
11.8
LMV 1572
13.5
LMV 1580
14.6
LMV 1590
16.4
LMV 15100
19.1
LMV 15120
23.0
TN (Nm): Übertragbares Drehmoment mit sF = 1,4
Couple admissible avec sF = 1,4
Permissible torque with sF = 1,4
Modul (mm)
2.0
Zähnezahl
No de dents
No of teeth
Z
BH7
20
25
28
30
36
40
45
48
50
56
60
64
72
80
90
100
120
10
10
15
15
15
20
20
20
20
20
20
20
25
25
25
25
25
N
35
45
45
50
55
65
70
70
75
80
85
90
90
100
110
120
130
K
25
35
35
40
45
55
60
60
65
70
75
80
80
90
100
110
120
DK
44
54
60
64
76
84
94
100
104
116
124
132
148
164
184
204
244
D0
40
50
56
60
72
80
90
96
100
112
120
128
144
160
180
200
240
F
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
H
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
b
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
Part No.
TN (Nm)
LMV 2020
6.2
LMV 2025
7.8
LMV 2028
8.8
LMV 2030
10.0
LMV 2036
12.7
LMV 2040
14.7
LMV 2045
16.6
LMV 2048
17.8
LMV 2050
18.9
LMV 2056
21.2
LMV 2060
22.9
LMV 2064
24.4
LMV 2072
28.2
LMV 2080
30.1
LMV 2090
34.0
LMV 20100
40.4
LMV 20120
48.7
Seite / Page
03.11–03.23
PA 6
03.18
TN (Nm): Übertragbares Drehmoment mit sF = 1,4
Couple admissible avec sF = 1,4
Permissible torque with sF = 1,4
04.17
Gerade verzahnt
Denture droite
Straight tooth
Material:
Matière:
Material:
Kunststoff PA 12 G
Stahlnabe Ck45 DIN 1.1191
Zahnung: Eingriffswinkel α= 20°
feinstverzahnt
Qualität: 8e25 DIN 3962/63/67
Modul (mm)
2.5
Modul (mm)
3.0
Modul (mm)
4.0
Zähnezahl
No de dents
No of teeth
Z
BH7
18
20
25
30
36
40
45
48
50
60
72
80
10
15
15
15
15
20
20
20
20
20
20
20
Zähnezahl
No de dents
No of teeth
Z
BH7
18
20
25
30
36
40
45
48
50
60
10
15
15
15
20
20
20
20
20
20
Zähnezahl
No de dents
No of teeth
Z
BH7
15
20
25
30
36
40
45
50
60
20
20
20
20
30
30
30
30
30
Denture:
Qualité:
N
35
45
50
55
70
75
80
85
85
100
110
120
K
25
35
40
45
60
65
70
75
75
90
100
110
N
45
45
55
70
80
85
85
90
100
100
N
50
65
75
85
100
100
110
120
130
Mat. plastique PA 12 G
moyeu en Ck45 DIN 1.1191
angle de pression α = 20°
taillage de précision
8e25 DIN 3962/63/67
Quality:
DK
50
55
67,5
80
95
105
117,5
125
130
155
185
205
D0
45
50
62,5
75
90
100
112,5
120
125
150
180
200
F
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
H
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
b
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
Part No.
LMV 2518
LMV 2520
LMV 2525
LMV 2530
LMV 2536
LMV 2540
LMV 2545
LMV 2548
LMV 2550
LMV 2560
LMV 2572
LMV 2580
TN (Nm)
10.9
12.1
15.3
20.3
24.5
28.7
32.2
34.5
36.8
44.3
54.3
61.3
K
35
35
45
60
70
75
75
80
90
90
DK
60
66
81
96
114
126
141
150
156
186
D0
54
60
75
90
108
120
135
144
150
180
F
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
H
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
b
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
Part No.
LMV 3018
LMV 3020
LMV 3025
LMV 3030
LMV 3036
LMV 3040
LMV 3045
LMV 3048
LMV 3050
LMV 3060
TN (Nm)
18.7
20.3
26.1
35.3
42.5
49.6
56.0
53.9
63.5
76.4
K
40
45
65
75
90
90
100
110
120
DK
68
88
108
128
152
168
188
208
248
D0
60
80
100
120
144
160
180
200
240
F
60
60
60
60
60
60
60
60
60
H
20
20
20
20
20
20
20
20
20
b
40
40
40
40
40
40
40
40
40
Part No.
LMV 4015
LMV 4020
LMV 4025
LMV 4030
LMV 4036
LMV 4040
LMV 4045
LMV 4050
LMV 4060
TN (Nm)
36.0
43.6
62.2
83.6
100.0
116.0
131.0
151.0
182.0
TN (Nm): Übertragbares Drehmoment mit sF = 1,4
Couple admissible avec sF = 1,4
Permissible torque with sF = 1,4
04.18
Teeth:
Mat. plastic PA 12 G
Hub in Ck45 DIN 1.1191
pressure angle α = 20°
precision cut
8e25 DIN 3962/63/67
Seite / Page
03.11–03.23
PA 6
03.18
STIRNRÄDER AUS KUNSTSTOFF GESPRITZT
ROUES DENTÉES EN MAT. PLASTIQUE MOULÉE PAR INJECTION
PINION IN PLASTIC INJECTION MOULDED
Stirnräder aus Kunststoff gespritzt
Roues cylindriques moulées par injection
Injection moulded pinions
Für einfache Antriebe genügen oft unsere
aus dem Kunststoff Hostaform C gespritzten
Zahnräder, wobei unsere Berechnungsgrundlagen Ihnen einen schnellen Hinweis
auf die geeigneten Elemente geben.
Pour des applications inférieures il peut suffire
de choisir des pignons faits par injection en
Hostaform C ou nos calculs vous aident de
choisir très rationnel le pignon correspondant
à votre utilisation.
For inferior applications it might be enough to
choose moulded pinions made of Hostaform C
where our shown calculation should help to
choose the correct elements.
Leistungstabelle
Tableau de chargement
Power transfer
Modul 1,0 b
= 9 mm
Mod
ul 1,
5b
Mo
= 12
du
mm
l2
,0
b=
15
mm
Zäh
nez
ahl
n: Drehzahl
No de tours
Revolution
60
b
3,0
dul
Mo
50
P: Leistung
Puissance
(kW)
Power transmissible
40
30
m
9m
=1
Beispiel
0.2
20
10
n = 200 400 600 800 1000 1200 1400 0.1
(min-1)
0.3
Exemple
0.4
0.5
0.6
0.7
0.8
0.9 1.0
Example
1. Stirnrad / Roues dentées / Pinions
Modul
Zähnezahl
Zahnbreite
Drehzahl
Übersetzung
m = 2 mm
z = 40
b = 15
n = 1100 min.-1
i =1
Übertragbare Leistung P= 0.425 kW
04.19
STIRNRÄDER AUS KUNSTSTOFF GESPRITZT
ROUES DENTÉES EN MAT. PLASTIQUE MOULÉE PAR INJECTION
PINION IN PLASTIC INJECTION MOULDED
Stirnräder aus Kunststoff gespritzt
Roues cylindriques moulées par injection
Injection moulded pinions
Material:
Matière:
Material:
Kunststoff Hostaform C
Bohrung bearbeitet
Zahnung: Eingriffswinkel α= 20°
gespritzt
Qualität: 12e28 DIN 3962/63/67
Denture:
Qualité:
Mat. plastique Hostaform C
forure travaillée mec.
angle de pression α = 20°
moulée par injection
12e28 DIN 3962/63/67
Teeth:
Quality:
Mat. plastic Hostaform C
bore mec. made
pressure angle α = 20°
injection moulded
12e28 DIN 3962/63/67
Zähnezahl
No de dents
No of teeth
Modul (mm)
0.5
04.20
Z
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
30
32
35
36
38
40
42
45
48
50
52
54
55
56
60
64
65
70
72
75
80
90
96
100
120
d (H9) D0
2
6
2
6.5
2
7
3
7.5
3
8
3
8.5
4
9
4
9.5
4
10
4
10.5
4
11
4
11.5
4
12
4
12.5
4
13
4
13.5
4
14
4
15
4
16
4
17.5
4
18
4
19
4
20
4
21
4
22.5
6
24
6
25
6
26
6
27
6
27.5
6
28
6
30
6
32
6
32.5
6
35
6
36
6
37.5
6
40
6
45
6
48
6
50
6
60
DK
7
7.5
8
8.5
9
9.5
10
10.5
11
11.5
12
12.5
13
13.5
14
14.5
15
16
17
18.5
19
20
21
22
23.5
25
26
27
28
28.5
29
31
33
33.5
36
37
38.5
41
46
49
51
61
N
4
4
5
6
6
8
8
8
8
8
10
10
10
10
10
10
10
12
12
12
12
12
12
12
12
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
E
11
12.5
13
13.5
14
16
18.5
19
20
21
22
23
23
24
25
27
29
30
33
36
39
42
44
54
L
7
7
7
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
c
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
b
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Part No.
SH 0512
SH 0513
SH 0514
SH 0515
SH 0516
SH 0517
SH 0518
SH 0519
SH 0520
SH 0521
SH 0522
SH 0523
SH 0524
SH 0525
SH 0526
SH 0527
SH 0528
SH 0530
SH 0532
SH 0535
SH 0536
SH 0538
SH 0540
SH 0542
SH 0545
SH 0548
SH 0550
SH 0552
SH 0554
SH 0555
SH 0556
SH 0560
SH 0564
SH 0565
SH 0570
SH 0572
SH 0575
SH 0580
SH 0590
SH 0596
SH 05100
SH 05120
Seite / Page
03.11–03.23
PA 6
03.18
Stirnräder aus Kunststoff gespritzt
Roues cylindriques moulées par injection
Injection moulded pinions
Material:
Matière:
Material:
Kunststoff Hostaform C
Bohrung bearbeitet
Zahnung: Eingriffswinkel α= 20°
gespritzt
Qualität: 12e28 DIN 3962/63/67
Denture:
Qualité:
Mat. plastique Hostaform C
forure travaillée mec.
angle de pression α = 20°
moulée par injection
12e28 DIN 3962/63/67
Teeth:
Quality:
Mat. plastic Hostaform C
bore mec. made
pressure angle α = 20°
injection moulded
12e28 DIN 3962/63/67
Zähnezahl
No de dents
No of teeth
Modul (mm)
0.7
Z
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
30
32
35
36
38
40
42
45
48
50
52
54
55
56
60
64
65
70
72
75
80
90
96
100
120
d (H9) D0
3
8.4
3
9.1
3
9.8
3
10.5
4
11.2
4
11.9
4
12.6
4
13.3
4
14.0
4
14.7
4
15.4
4
16.1
4
16.8
6
17.5
6
18.2
6
18.9
6
19.6
6
21
6
22.4
6
24.5
6
25.2
6
26.6
6
28
6
29.4
6
31.5
8
33.6
8
35
8
36.4
8
37.8
8
38.5
8
39.2
8
42
8
44.8
8
45.8
8
49
8
50.4
10
52.5
10
56
10
63
10
67.2
10
70
10
84
DK
9.8
10.5
11.2
11.9
12.6
13.3
14.0
14.7
15.4
16.1
16.8
17.5
18.2
18.9
19.6
20.3
21
22.4
23.8
25.9
26.6
28
29.4
30.8
32.9
35
36.4
37.8
39.2
39.9
40.6
43.4
46.2
46.9
50.4
51.8
53.9
57.4
64.4
68.6
71.4
85.4
N
6
6
6
6
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
12
12
15
15
15
15
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
21
21
21
21
21
E
13.5
13.5
13.5
13.5
13.5
16
16
19
19
21.5
21.5
24.5
24.5
24.5
28
28
28
31
31
31
37.5
37.5
37.5
37.5
37.5
47
56.5
56.6
56.5
77
L
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
c
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
b
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
Part No.
SH 0712
SH 0713
SH 0714
SH 0715
SH 0716
SH 0717
SH 0718
SH 0719
SH 0720
SH 0721
SH 0722
SH 0723
SH 0724
SH 0725
SH 0726
SH 0727
SH 0728
SH 0730
SH 0732
SH 0735
SH 0736
SH 0738
SH 0740
SH 0742
SH 0745
SH 0748
SH 0750
SH 0752
SH 0754
SH 0755
SH 0756
SH 0760
SH 0764
SH 0765
SH 0770
SH 0772
SH 0775
SH 0780
SH 0790
SH 0796
SH 07100
SH 07120
Seite / Page
03.11–03.23
PA 6
03.18
04.21
STIRNRÄDER AUS KUNSTSTOFF GESPRITZT
ROUES DENTÉES EN MAT. PLASTIQUE MOULÉE PAR INJECTION
PINION IN PLASTIC INJECTION MOULDED
Stirnräder aus Kunststoff gespritzt
Roues cylindriques moulées par injection
Injection moulded pinions
Material:
Matière:
Material:
Kunststoff Hostaform C
Bohrung bearbeitet
Zahnung: Eingriffswinkel α= 20°
gespritzt
Qualität: 12e28 DIN 3962/63/67
Denture:
Qualité:
Mat. plastique Hostaform C
forure travaillée mec.
angle de pression α = 20°
moulée par injection
12e28 DIN 3962/63/67
Teeth:
Quality:
Mat. plastic Hostaform C
bore mec. made
pressure angle α = 20°
injection moulded
12e28 DIN 3962/63/67
Zähnezahl
No de dents
No of teeth
Modul (mm)
1.0
04.22
Z
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
30
32
35
36
38
40
42
45
48
50
52
54
55
56
60
64
65
70
72
75
80
85
90
d (H9) D0
4
12
4
13
4
14
4
15
4
16
4
17
4
18
4
19
4
20
5
21
5
22
5
23
6
24
6
25
6
26
6
27
6
28
6
30
6
32
8
35
8
36
8
38
8
40
8
42
8
45
8
48
8
50
8
52
8
54
8
55
8
56
8
60
10
64
10
65
10
70
10
72
10
75
10
80
10
85
10
90
DK
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
32
34
37
38
40
42
44
47
50
52
54
56
57
58
62
66
67
72
74
77
82
87
92
N
9
9
9
9
9
9
9
9
9
12
12
12
15
15
15
15
15
15
18
18
18
18
18
18
18
18
18
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
E
13.5
13.5
13.5
16
16
16
19
19
19
19
22
22
24.5
24.5
28
28
28
38
37
37
37
47
47
47
47
47
57
57
57
67
67
67
77
77
L
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
c
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
4.6
4.6
4.6
4.6
4.6
4.6
4.6
4.6
4.6
4.6
4.6
4.6
4.6
4.6
4.6
4.6
4.6
4.6
4.6
4.6
4.6
4.6
b
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
Part No.
SH 1012
SH 1013
SH 1014
SH 1015
SH 1016
SH 1017
SH 1018
SH 1019
SH 1020
SH 1021
SH 1022
SH 1023
SH 1024
SH 1025
SH 1026
SH 1027
SH 1028
SH 1030
SH 1032
SH 1035
SH 1036
SH 1038
SH 1040
SH 1042
SH 1045
SH 1048
SH 1050
SH 1052
SH 1054
SH 1055
SH 1056
SH 1060
SH 1064
SH 1065
SH 1070
SH 1072
SH 1075
SH 1080
SH 1085
SH 1090
Seite / Page
03.11–03.23
PA 6
03.18
Stirnräder aus Kunststoff gespritzt
Roues cylindriques moulées par injection
Injection moulded pinions
Material:
Matière:
Material:
Kunststoff Hostaform C
Bohrung bearbeitet
Zahnung: Eingriffswinkel α= 20°
gespritzt
Qualität: 12e28 DIN 3962/63/67
Denture:
Qualité:
Mat. plastique Hostaform C
forure travaillée mec.
angle de pression α = 20°
moulée par injection
12e28 DIN 3962/63/67
Teeth:
Quality:
Mat. plastic Hostaform C
bore mec. made
pressure angle α = 20°
injection moulded
12e28 DIN 3962/63/67
Zähnezahl
No de dents
No of teeth
Modul (mm)
1.25
Z
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
30
32
35
36
38
40
42
45
48
50
52
54
55
56
60
64
65
70
75
d (H9) D0
DK
5
15
17.5
5
16.25 18.75
5
17.5
20
5
18.75 21.25
5
20
22.5
5
21.25 23.75
5
22.5
25
5
23.75 26.25
5
25
27.5
6
26.25 28.75
6
27.5
30
6
28.75 31.25
6
30
32.5
6
31.25 33.75
6
32.5
35
6
33.75 36.25
8
35
37.5
8
37.5
40
8
40
42.2
8
43.75 46.25
8
45
47.5
8
47.5
50
8
50
52.5
8
52.5
55
8
56.25 58.75
8
60
62.5
8
62.5
65
10
65
67.5
10
67.5
70
10
68.75 71.25
10
70
72.5
10
75
77.5
10
80
82.5
10
81.25 83.75
10
87.5
90
10
93.75 96.25
N
9
9
9
9
9
9
12
12
12
15
15
15
15
15
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
E
13.5
13.5
13.5
16
16
16
19
19
19
21.5
21.5
24
24
24
28
28
28
37.5
37.5
37.5
37.5
47.5
47.5
47.5
57
57
57
57
67
67
67
77
77
L
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
c
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
b
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
Part No.
SH 12512
SH 12513
SH 12514
SH 12515
SH 12516
SH 12517
SH 12518
SH 12519
SH 12520
SH 12521
SH 12522
SH 12523
SH 12524
SH 12525
SH 12526
SH 12527
SH 12528
SH 12530
SH 12532
SH 12535
SH 12536
SH 12538
SH 12540
SH 12542
SH 12545
SH 12548
SH 12550
SH 12552
SH 12554
SH 12555
SH 12556
SH 12560
SH 12564
SH 12565
SH 12570
SH 12575
Seite / Page
03.11–03.23
PA 6
03.18
04.23
STIRNRÄDER AUS KUNSTSTOFF GESPRITZT
ROUES DENTÉES EN MAT. PLASTIQUE MOULÉE PAR INJECTION
PINION IN PLASTIC INJECTION MOULDED
Stirnräder aus Kunststoff gespritzt
Roues cylindriques moulées par injection
Injection moulded pinions
Material:
Matière:
Material:
Kunststoff Hostaform C
Bohrung bearbeitet
Zahnung: Eingriffswinkel α= 20°
gespritzt
Qualität: 12e28 DIN 3962/63/67
Denture:
Qualité:
Mat. plastique Hostaform C
forure travaillée mec.
angle de pression α = 20°
moulée par injection
12e28 DIN 3962/63/67
Teeth:
Quality:
Mat. plastic Hostaform C
bore mec. made
pressure angle α = 20°
injection moulded
12e28 DIN 3962/63/67
Zähnezahl
No de dents
No of teeth
Modul (mm)
1.5
04.24
Z
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
30
32
35
36
38
40
42
45
48
50
52
54
55
60
d (H9) D0
6
18
6
19.5
6
21
6
22.5
6
24
6
25.5
8
27
8
28.5
8
30
8
31.5
8
33
8
34.5
8
36
8
37.5
8
39
8
40.5
8
42
10
45
10
48
10
52.5
10
54
10
57
10
60
10
63
10
67.5
10
72
12
75
12
78
12
81
12
82.5
12
90
DK
21
22.5
24
25.5
27
28.5
30
31.5
33
34.5
36
37.5
39
40.5
42
43.5
45
48
51
55.5
57
60
63
66
70.5
75
78
81
84
85.5
93
N
14
14
14
14
14
14
17
17
17
17
17
17
19
19
19
19
19
24
24
24
24
24
24
24
24
24
27
27
27
27
27
E
23
23
23
27
27
27
27
27
35
35
43
43
43
50
50
50
50
65
65
65
65
65
L
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
c
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
b
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
Part No.
SH 1512
SH 1513
SH 1514
SH 1515
SH 1516
SH 1517
SH 1518
SH 1519
SH 1520
SH 1521
SH 1522
SH 1523
SH 1524
SH 1525
SH 1526
SH 1527
SH 1528
SH 1530
SH 1532
SH 1535
SH 1536
SH 1538
SH 1540
SH 1542
SH 1545
SH 1548
SH 1550
SH 1552
SH 1554
SH 1555
SH 1560
Seite / Page
03.11–03.23
PA 6
03.18
Stirnräder aus Kunststoff gespritzt
Roues cylindriques moulées par injection
Injection moulded pinions
Material:
Matière:
Material:
Kunststoff Hostaform C
Bohrung bearbeitet
Zahnung: Eingriffswinkel α= 20°
gespritzt
Qualität: 12e28 DIN 3962/63/67
Denture:
Qualité:
Mat. plastique Hostaform C
forure travaillée mec.
angle de pression α = 20°
moulée par injection
12e28 DIN 3962/63/67
Teeth:
Quality:
Mat. plastic Hostaform C
bore mec. made
pressure angle α = 20°
injection moulded
12e28 DIN 3962/63/67
Zähnezahl
No de dents
No of teeth
Modul (mm)
2.0
Z
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
30
32
35
36
38
40
42
d (H9) D0
8
24
8
26
8
28
8
30
8
32
8
34
8
36
8
38
10
40
10
42
10
44
10
46
10
48
10
50
10
52
10
54
10
56
10
60
10
64
12
70
12
72
12
76
12
80
12
84
DK
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46
48
50
52
54
56
58
60
64
68
74
76
80
84
88
N
18.5
18.5
18.5
18.5
17.5
17.5
17.5
17.5
20
20
20
20
24
24
24
24
24
24
26
26
26
26
26
26
E
23
25
26
28
29
29
29
36
36
36
40
40
40
46
46
56
56
64
64
64
L
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
c
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
b
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
Part No.
SH 2012
SH 2013
SH 2014
SH 2015
SH 2016
SH 2017
SH 2018
SH 2019
SH 2020
SH 2021
SH 2022
SH 2023
SH 2024
SH 2025
SH 2026
SH 2027
SH 2028
SH 2030
SH 2032
SH 2035
SH 2036
SH 2038
SH 2040
SH 2042
Seite / Page
03.11–03.23
PA 6
03.18
Zähnezahl
No de dents
No of teeth
Modul (mm)
3.0
Z
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
30
d (H9) D0
12
36
12
39
12
42
12
45
12
48
12
51
12
54
12
57
12
60
12
63
12
66
12
69
12
72
14
75
14
78
14
81
14
84
14
90
DK
42
45
48
51
54
57
60
63
66
69
72
75
78
81
84
87
90
96
N
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
28
28
28
28
28
E
30
30
30
38
38
38
45
45
52
52
58
58
58
68
68
L
34
34
34
34
34
34
34
34
34
34
34
34
34
34
34
34
34
34
c
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
b
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
Part No.
SH 3012
SH 3013
SH 3014
SH 3015
SH 3016
SH 3017
SH 3018
SH 3019
SH 3020
SH 3021
SH 3022
SH 3023
SH 3024
SH 3025
SH 3026
SH 3027
SH 3028
SH 3030
04.25
SCHNECKEN UND SCHNECKENRÄDER
VIS SANS FIN ET ROUES À VIS SANS FIN
WORMS AND WORM GEARS
Wahl des Radsatzes
Selection du vis et de la roue
Die Schneckenradsätze werden in 5 Baugrössen
und 8 Untersetzungen hergestellt. Die Baugrösse ist identisch mit dem Achsabstand.
Selection of worm gear set
La gamme des roues à vis sans fin et les vis sans
fin est fabriquée suivant 5 tailles avec des rapports
de réduction allant de 4.63:1 a 47:1. La taille correspond à l'entraxe.
The range of standard worms and worm gears is
available in 5 model sizes and 8 standard ratios.
The size is identical to the centreline distance.
Baugrössen
Taille
Size
030
045
060
075
090
105
120
Modul
1.0
1.5
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
Ratio
4.63:1
5.57:1
6.83:1
8.6:1
11.25:1
15.33:1
23.5:1
47:1
Gangzahlen
No de pas
No of starts
8
7
6
5
4
3
2
1
Die Übersetzung 47:1 ist knapp selbsthemmend.
Alle anderen Übersetzungen sind nicht selbsthemmend. Die Einbauvorschriften finden Sie auf
Seite 04.35.
Für die Achsabstände der Gehäusebohrungen
empfehlen wir eine Toleranz von +/– 0.02 mm.
La reduction 47:1 est auto-bloquante.Toutes les
autres reductions n’y sont pas.
Nous recommandons une tolérance de
+/– 0.02 mm pour les entreaxes des longements.
The ratio 47:1 is self locking.All other ratios are
not.
We suggest a tolerance of +/– 0.02 mm on the
centerline of the bores of the housing.
Richtlinien für die Wahl des Radsatzes
Die in der Tabelle aufgeführten Abtriebsmomente T2N (Nm) sind gültig für den Einsatz im
stossfreien Betrieb bei 20° C Umgebungstemperatur. Bei höheren Belastungen sind die
Tabellenwerte mit den nachstehenden Faktoren
zu korrigieren.
Sélection du vis et de la roue à vis sans fin
Les couples indiquées dans le tableau,T2N (Nm),
sont valables pour des applications sans chocs et
à 20°C de température ambiante. Pour d'autres
conditions les valeurs sont à corriger avec les
coefficients selon tableaux.
Selection of worm and worm gear
The nominal torque T2N (Nm) is valid for applications that run under normal shock free operations and at an ambient temperature of 20°C.
Other conditions have to be corrected by factors shown below.
Zusätzlich zu den erwähnten Betriebsfaktoren
ist ein Sicherheitsfaktor einzurechnen, der Ihren
Erfahrungen und den anwendungsspezifischen
Sicherheitsanforderungen entspricht. Baugrössen 090, 120 und 180: Bei Eintriebs-Drehzahlen
über 1500 min-1 und gleichzeitiger Einschaltdauer über 70%, bitten wir Sie mit Güdel
Kontakt aufzunehmen.
Hinweise für die Schmierung Seite 04.35.
Pour toutes applications paticulières il est nécessaire de mettre un coefficient de sécurité supplémentaire aux coefficients déjà défini dans le
tableau, celui-ci correspondant à chacune des
applications client.Tailles 090, 120 et 180: En cas
de vitesse de rotation à l’entrée supérieure à
1500 min-1 et un cycle de fonctionnement
supérieur à 70% veuillez contacter Güdel s.v.p.
Les informations pour la lubrification se trouvent à la page 04.35.
For specific applications it may be necessary to
consider a safety factor, in addition to the factors
alredy mentioned in the catalogue. This factor
must be based on the customer’s experience
and any regulations specific to the application.
Sizes 090, 120 and 180: In the case of an input
speed higher than 1500 min-1 with a duty cycle
higher than 70%, please contact Güdel.
The information for the lubrication see page
04.35.
T2N Mech. ≥ T2 · fb · fA
T2N Mech. ≥ T2 · ft · fED
Beide Gleichungen müssen erfüllt sein / both required / les deux équation doit remplir la condition
Betriebsfaktor / Coefficient de marche / Service coefficient
Antrieb
Polynomia
Standard Servo / Sinus2
fB
1.0
1.1
Anlauffaktor / Coefficient de démarrage / Starting factor
Anlaufhäufigkeit / Fréquence de démarrage / Starting frequency
fA
Temperaturfaktor / Coefficient de température / Temperature factor
Umgebungstemperatur / Température ambiante / Ambient temperature
≤10° C
ft
0.85
Einschaltdauerfaktor / Coefficient de service / Duty factor
Einschaltdauer / Cycle de service / Duty cycle
≤25%
fED
0.7
FU/VFD
1.25
≤60/h
1.0
≤360/h
1.1
≤20° C
1.0
≤30° C
1.2
≤40%
0.9
≤60%
1.1
T2 (Nm): Drehmoment der Maschine / Couple de la machine / Required torque for driven machine
04.26
AC-Motor
1.4
External Output-shock
1.6
≤1200/h
1.2
≤3600/h
1.3
≤40° C
1.5
≤50° C
1.9
≤70%
1.2
≤100%
1.4
Leistungstabellen
Tableaux des caractéristiques
n1 (min )
6000
P1
T2N
Selection tables
-1
Typ
i
T2max
030
4.63
5.57
6.83
8.60
11.25
15.33
23.50
47.00
4.63
5.57
6.83
8.60
11.25
15.33
23.50
47.00
4.63
5.57
6.83
8.60
11.25
15.33
23.50
47.00
4.63
5.57
6.83
8.60
11.25
15.33
23.50
47.00
4.63
5.57
6.83
8.60
11.25
15.33
23.50
47.00
4.63
5.57
6.83
8.60
11.25
15.33
23.50
47.00
4.63
5.57
6.83
8.60
11.25
15.33
23.50
47.00
20
045
060
075
090
105
120
n1
T2Max
T2N
P1
η
80
200
400
800
1300
1900
(min -1)
(Nm)
(Nm)
(kW)
:
:
:
:
:
1.16
0.95
0.82
0.73
0.61
0.50
0.42
0.27
3.64
3.02
2.61
2.27
1.91
1.57
1.19
0.77
7.88
6.52
5.62
4.85
4.10
3.28
2.49
1.68
12.74
10.55
9.08
7.83
6.59
5.23
3.89
2.53
6.57
6.37
6.54
6.86
7.23
7.33
7.46
7.51
22.5
22.0
22.7
23.9
25.3
25.7
26.2
26.4
50
50
51
54
57
59
60
60
83
82
85
90
96
97
99
100
4500
P1
T2N
0.77 0.99
0.76 0.81
0.73 0.70
0.69 0.62
0.66 0.52
0.60 0.41
0.48 0.33
0.37 0.20
0.84 3.20
0.82 2.64
0.80 2.26
0.77 1.95
0.74 1.65
0.67 1.31
0.59 0.98
0.46 0.62
0.87 7.11
0.86 5.84
0.84 5.00
0.82 4.30
0.78 3.61
0.73 2.86
0.64 2.14
0.48 1.39
0.89 11.68
0.88 9.61
0.86 8.23
0.84 7.06
0.81 5.91
0.76 4.66
0.68 3.43
0.53 2.18
20.3
16.7
14.3
12.2
10.2
8.0
5.8
3.6
31.4
25.9
22.3
19.2
16.1
12.6
9.1
5.6
44.6
36.8
31.5
26.9
22.4
17.4
12.4
7.5
7.64
7.37
7.53
7.88
8.28
8.39
8.52
8.57
26.9
26.2
26.9
28.3
29.8
30.3
30.8
31.0
62
60
62
65
69
70
72
72
103
101
104
110
117
119
121
122
182
179
185
196
208
212
216
218
285
281
293
314
336
344
353
356
406
402
418
443
470
480
491
495
η
3000
P1
T2N
η
1500
P1
T2N
η
1000
P1
T2N
η
500
P1
T2N
η
0.78 0.76
0.77 0.63
0.74 0.54
0.70 0.47
0.67 0.39
0.63 0.31
0.52 0.25
0.42 0.15
0.86 2.61
0.84 2.13
0.82 1.81
0.79 1.55
0.76 1.30
0.71 1.03
0.63 0.77
0.50 0.48
0.88 6.00
0.87 4.89
0.86 4.15
0.83 3.54
0.80 2.96
0.75 2.33
0.67 1.72
0.52 1.09
0.90 10.08
0.89 8.23
0.87 6.99
0.85 5.96
0.83 4.96
0.78 3.88
0.71 2.83
0.56 1.79
0.91 17.9
0.90 14.6
0.89 12.4
0.88 10.6
0.85
8.8
0.82
6.8
0.75
4.9
0.60
3.0
0.92 28.0
0.92 23.0
0.91 19.6
0.89 16.9
0.88 14.1
0.84 10.9
0.78
7.8
0.64
4.8
0.93 40.2
0.92 33.0
0.91 28.1
0.90 23.9
0.88 19.8
0.85 15.3
0.79 10.9
0.66
6.5
9.12
8.74
8.88
9.25
9.69
9.80
9.94
9.99
33.5
32.3
33.0
34.6
36.3
36.8
37.4
37.6
79
76
78
82
87
88
89
90
134
131
135
142
149
152
155
156
241
236
243
256
271
276
281
283
383
376
391
416
444
454
465
469
553
543
562
594
629
641
654
659
0.81
0.79
0.76
0.72
0.69
0.65
0.54
0.44
0.87
0.86
0.84
0.82
0.78
0.73
0.65
0.52
0.89
0.88
0.87
0.85
0.82
0.77
0.70
0.55
0.90
0.90
0.89
0.87
0.84
0.80
0.73
0.58
0.92
0.91
0.90
0.89
0.86
0.83
0.76
0.62
0.93
0.92
0.91
0.90
0.88
0.85
0.79
0.66
0.93
0.93
0.92
0.91
0.89
0.86
0.80
0.68
0.46
0.37
0.32
0.27
0.23
0.18
0.14
0.09
1.71
1.37
1.15
0.98
0.81
0.64
0.48
0.30
4.15
3.33
2.80
2.36
1.96
1.53
1.12
0.71
7.25
5.83
4.90
4.14
3.42
2.66
1.93
1.20
13.3
10.7
9.0
7.6
6.3
4.8
3.5
2.1
21.4
17.3
14.6
12.4
10.3
8.0
5.7
3.4
31.3
25.4
21.4
18.1
14.8
11.4
8.1
4.8
11.33
10.74
10.82
11.21
11.68
11.77
11.91
11.96
44.3
42.3
42.8
44.5
46.5
46.9
47.5
47.7
109
105
107
111
116
118
119
120
194
186
190
198
208
211
214
215
359
347
354
371
389
395
401
403
585
567
584
617
656
667
681
686
863
837
859
901
949
963
980
987
0.83
0.81
0.79
0.76
0.71
0.66
0.55
0.45
0.88
0.87
0.85
0.83
0.80
0.75
0.66
0.53
0.90
0.89
0.88
0.86
0.83
0.79
0.71
0.56
0.91
0.90
0.89
0.88
0.85
0.81
0.74
0.60
0.92
0.92
0.91
0.89
0.87
0.84
0.77
0.64
0.93
0.93
0.92
0.91
0.89
0.86
0.80
0.67
0.93
0.93
0.92
0.91
0.89
0.86
0.81
0.69
0.34
0.27
0.23
0.19
0.16
0.13
0.10
0.06
1.28
1.02
0.85
0.72
0.60
0.47
0.35
0.22
3.19
2.54
2.12
1.79
1.48
1.16
0.85
0.53
5.68
4.53
3.79
3.19
2.63
2.04
1.48
0.92
10.6
8.5
7.1
6.0
4.9
3.8
2.7
1.7
17.3
13.9
11.7
9.9
8.2
6.3
4.5
2.7
25.7
20.7
17.3
14.6
11.9
9.2
6.5
3.9
12.33
11.63
11.68
12.06
12.55
12.62
12.76
12.80
49.7
47.1
47.5
49.2
51.2
51.6
52.3
52.5
126
120
121
126
131
132
134
135
227
217
220
229
240
242
245
246
429
411
418
435
456
461
467
470
710
683
699
736
779
791
806
812
1061
1022
1042
1089
1143
1157
1175
1182
0.83
0.81
0.79
0.76
0.72
0.66
0.56
0.46
0.88
0.87
0.85
0.83
0.79
0.75
0.66
0.53
0.89
0.89
0.87
0.85
0.82
0.78
0.71
0.56
0.91
0.90
0.89
0.87
0.85
0.81
0.74
0.59
0.92
0.91
0.91
0.89
0.87
0.83
0.77
0.63
0.93
0.92
0.92
0.90
0.88
0.85
0.80
0.67
0.93
0.93
0.92
0.91
0.89
0.86
0.81
0.68
0.19
0.15
0.12
0.11
0.09
0.07
0.06
0.03
0.74
0.59
0.49
0.41
0.34
0.27
0.20
0.13
1.90
1.50
1.25
1.05
0.87
0.68
0.50
0.32
3.48
2.75
2.29
1.92
1.58
1.23
0.90
0.56
6.6
5.2
4.4
3.7
3.0
2.3
1.6
1.0
11.1
8.8
7.3
6.2
5.1
4.0
2.8
1.7
16.8
13.3
11.1
9.3
7.6
5.8
4.1
2.4
13.51
12.67
12.67
13.05
13.54
13.60
13.74
13.77
56.6
53.2
53.3
55.0
57.1
57.4
58.0
58.2
148
139
140
145
150
151
152
153
275
260
262
271
282
284
287
288
533
505
509
527
549
550
549
551
903
858
871
911
960
971
987
993
1378
1311
1326
1376
1437
1443
1438
1445
0.82
0.80
0.78
0.75
0.71
0.64
0.55
0.45
0.86
0.85
0.83
0.81
0.77
0.72
0.64
0.50
0.88
0.87
0.86
0.84
0.80
0.76
0.68
0.54
0.90
0.89
0.88
0.86
0.83
0.79
0.71
0.58
0.91
0.90
0.89
0.88
0.85
0.82
0.75
0.61
0.92
0.92
0.91
0.89
0.87
0.84
0.78
0.64
0.93
0.92
0.92
0.90
0.88
0.85
0.79
0.66
η
Eintriebsdrehzahl / Vitesse d’entrée / input speed
Max. Drehmoment bei Not – Aus / Couple max. en cas d’arrêt d’urgence / Max. torque in case of emergency stop.
Nenndrehmoment am Abtrieb / Couple de sortie nominale / Nominal output torque
Eintriebsleistung / Puissance d’entrée / Input power
Wirkungsgrad / Rendement / Efficiency
04.27
SCHNECKEN UND SCHNECKENRÄDER
feinstverzahnt
taillage de précision
precision cut
Quality
8f24
VIS SANS FIN ET ROUES À VIS SANS FIN
WORMS AND WORM GEARS
Schneckenradsätze
Vis sans fin et roues à vis sans fin
Worms and worm gears
Material:
Matière:
Material:
Rad in CuZn40Al2
Schnecke 42CrMo4 1.7225
Zahnung: Eingriffswinkel α= 20°
feinstverzahnt
Qualität: 8f24 DIN 3962/63/67
Denture:
Qualité:
Roue en CuZn40Al2
Vis en 42CrMo4 1.7225
angle de pression α = 20°
taillage de précision
8f24 DIN 3962/63/67
a = 30 mm
Übersetzung
Rapport
Ratio
i
47:1
23.5 :1
15.33:1
11.25:1
8.6:1
6.83:1
5.57:1
4.63:1
04.28
Modul
Module
Module
Gangzahl
Nombre de pas
No of starts
Zähnezahl
Nombre de dents
No of teeth
1.0
1.0
1.0
1.0
1.0
1.0
1.0
1.0
1
2
3
4
5
6
7
8
47
47
46
45
43
41
39
37
Schaftschnecke
Vis sans fin
Worm shaft
Part No.
S 1001
S 1002
S 1003
S 1004
S 1005
S 1006
S 1007
S 1008
Schneckenrad
Roue à vis sans fin
Worm wheel
Part No.
R 1001
R 1002
R 1003
R 1004
R 1005
R 1006
R 1007
R 1008
Teeth:
Quality:
Worm gear in CuZn40Al2
Worm in 42CrMo4 1.7225
pressure angle α = 20°
precision cut
8f24 DIN 3962/63/67
feinstverzahnt
taillage de précision
precision cut
Quality
8f24
Schneckenradsätze
Vis sans fin et roues à vis sans fin
Worms and worm gears
Material:
Matière:
Material:
Rad in CuZn40Al2
Schnecke ESP 65 / ETG100
Zahnung: Eingriffswinkel α= 20°
feinstverzahnt
Qualität: 8f24 DIN 3962/63/67
Denture:
Qualité:
Roue en CuZn40Al2
Vis en ESP 65 / ETG100
angle de pression α = 20°
taillage de précision
8f24 DIN 3962/63/67
Teeth:
Quality:
Worm gear in CuZn40Al2
Worm in ESP 65
pressure angle α = 20°
precision cut
8f24 DIN 3962/63/67
a = 45 mm
Übersetzung
Rapport
Ratio
i
47:1
23.5 :1
15.33:1
11.25:1
8.6:1
6.83:1
5.57:1
4.63:1
Modul
Module
Module
Gangzahl
Nombre de pas
No of starts
Zähnezahl
Nombre de dents
No of teeth
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
1
2
3
4
5
6
7
8
47
47
46
45
43
41
39
37
Schaftschnecke
Vis sans fin
Worm shaft
Part No.
S 1501
S 1502
S 1503
S 1504
S 1505
S 1506
S 1507
S 1508
Schneckenrad
Roue à vis sans fin
Worm wheel
Part No.
R 1501
R 1502
R 1503
R 1504
R 1505
R 1506
R 1507
R 1508
04.29
feinstverzahnt
taillage de précision
precision cut
Quality
8f24
SCHNECKEN UND SCHNECKENRÄDER
VIS SANS FIN ET ROUES À VIS SANS FIN
WORMS AND WORM GEARS
Schneckenradsätze
Vis sans fin et roues à vis sans fin
Worms and worm gears
Material:
Matière:
Material:
Rad in G-CuSn12Ni
Stahlnabe in Ck15 DIN 1.1141
Schnecke ESP 65
Zahnung: Eingriffswinkel α= 20°
feinstverzahnt
Qualität: 8f24 DIN 3962/63/67
Denture:
Qualité:
Roue en G-CuSn12Ni
Moyeu en Ck15 DIN 1.1141
Vis en ESP 65
angle de pression α = 20°
taillage de précision
8f24 DIN 3962/63/67
Teeth:
Quality:
Worm gear in G-Cu Sn 12
Hub in St Ck15 DIN 1.1141
Worm in ESP 65
20° pressure angle
precision cut
8f24 DIN 3962/63/67
a = 60 mm
Type R
Type K
Type S
Type B
Übersetzung
Rapport
Ratio
i
47:1
23.5 :1
15.33:1
11.25:1
8.6:1
6.83:1
5.57:1
4.63:1
04.30
Modul
Module
Module
Gangzahl
Nombre de pas
No of starts
Zähnezahl
Nombre de dents
No of teeth
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
3
4
5
6
7
8
47
47
46
45
43
41
39
37
Schaftschnecke
Vis sans fin
Worm shaft
Part No.
S 2001
S 2002
S 2003
S 2004
S 2005
S 2006
S 2007
S 2008
Bohrungsschnecke
Vis sans fin creuse
Hollow worm
Part No.
B 2001
B 2002
B 2003
B 2004
B 2005
B 2006
B 2007
B 2008
Schneckenrad
Roue à vis sans fin
Worm wheel
Part No.
R 2001
R 2002
R 2003
R 2004
R 2005
R 2006
R 2007
R 2008
Schneckenradkranz
Couronne à vis sans fin
Worm wheel ring
Part No.
K 2001
K 2002
K 2003
K 2004
K 2005
K 2006
K 2007
K 2008
feinstverzahnt
taillage de précision
precision cut
Quality
8f24
Schneckenradsätze
Vis sans fin et roues à vis sans fin
Worms and worm gears
Material:
Matière:
Material:
Rad in G-CuSn12Ni
Stahlnabe in Ck15 DIN 1.1141
Schnecke ETG100 DIN 17210
Zahnung: Eingriffswinkel α= 20°
feinstverzahnt
Qualität: 8f24 DIN 3962/63/67
Denture:
Qualité:
Roue en G-CuSn12Ni
Moyeu en Ck15 DIN 1.1141
Vis en ETG100 DIN 17210
angle de pression α = 20°
taillage de précision
8f24 DIN 3962/63/67
Teeth:
Quality:
Worm gear in G-CuSn12Ni
Hub in Ck15 DIN 1.1141
Worm in ETG100 DIN 17210
pressure angle α = 20°
precision cut
8f24 DIN 3962/63/67
a = 75 mm
Type R
Type K
Type S
Type B
Übersetzung
Rapport
Ratio
i
47:1
23.5 :1
15.33:1
11.25:1
8.6:1
6.83:1
5.57:1
4.63:1
Modul
Module
Module
Gangzahl
Nombre de pas
No of starts
Zähnezahl
Nombre de dents
No of teeth
2.5
2.5
2.5
2.5
2.5
2.5
2.5
2.5
1
2
3
4
5
6
7
8
47
47
46
45
43
41
39
37
Schaftschnecke
Vis sans fin
Worm shaft
Part No.
S 2501
S 2502
S 2503
S 2504
S 2505
S 2506
S 2507
S 2508
Bohrungsschnecke
Vis sans fin creuse
Hollow worm
Part No.
B 2501
B 2502
B 2503
B 2504
B 2505
B 2506
B 2507
B 2508
Schneckenrad
Roue à vis sans fin
Worm wheel
Part No.
R 2501
R 2502
R 2503
R 2504
R 2505
R 2506
R 2507
R 2508
Schneckenradkranz
Couronne à vis sans fin
Worm wheel ring
Part No.
K 2501
K 2502
K 2503
K 2504
K 2505
K 2506
K 2507
K 2508
04.31
feinstverzahnt
taillage de précision
precision cut
Quality
8f24
SCHNECKEN UND SCHNECKENRÄDER
VIS SANS FIN ET ROUES À VIS SANS FIN
WORMS AND WORM GEARS
Schneckenradsätze
Vis sans fin et roues à vis sans fin
Worms and worm gears
Material:
Matière:
Material:
Rad in G-CuSn12Ni
Stahlnabe in Ck15 DIN 1.1141
Schnecke ESP 65
Zahnung: Eingriffswinkel α= 20°
feinstverzahnt
Qualität: 8f24 DIN 3962/63/67
Denture:
Qualité:
Roue en G-Cu Sn 12
Moyeu en Ck15 DIN 1.1141
Vis en ESP 65
angle de pression α = 20°
taillage de précision
8f24 DIN 3962/63/67
Teeth:
Quality:
Worm gear in G-Cu Sn 12
Hub in Ck15 DIN 1.1141
Worm in ESP 65
pressure angle α = 20°
precision cut
8f24 DIN 3962/63/67
a = 90 mm
Type R
Type K
Type S
Type B
Übersetzung
Rapport
Ratio
i
47:1
23.5 :1
15.33:1
11.25:1
8.6:1
6.83:1
5.57:1
4.63:1
04.32
Modul
Module
Module
Gangzahl
Nombre de pas
No of starts
Zähnezahl
Nombre de dents
No of teeth
3.0
3.0
3.0
3.0
3.0
3.0
3.0
3.0
1
2
3
4
5
6
7
8
47
47
46
45
43
41
39
37
Schaftschnecke
Vis sans fin
Worm shaft
Part No.
S 3001
S 3002
S 3003
S 3004
S 3005
S 3006
S 3007
S 3008
Bohrungsschnecke
Vis sans fin creuse
Hollow worm
Part No.
B 3001
B 3002
B 3003
B 3004
B 3005
B 3006
B 3007
B 3008
Schneckenrad
Roue à vis sans fin
Worm wheel
Part No.
R 3001
R 3002
R 3003
R 3004
R 3005
R 3006
R 3007
R 3008
Schneckenradkranz
Couronne à vis sans fin
Worm wheel ring
Part No.
K 3001
K 3002
K 3003
K 3004
K 3005
K 3006
K 3007
K 3008
feinstverzahnt
taillage de précision
precision cut
Quality
8f24
Schneckenradsätze
Vis sans fin et roues à vis sans fin
Worms and worm gears
Material:
Matière:
Material:
Rad in G-CuSn12Ni
Stahlnabe in Ck15 DIN 1.1141
Schnecke ESP 65
Zahnung: Eingriffswinkel α= 20°
feinstverzahnt
Qualität: 8f24 DIN 3962/63/67
Denture:
Qualité:
Roue en G-Cu Sn 12
Moyeu en Ck15 DIN 1.1141
Vis en ESP 65
angle de pression α = 20°
taillage de précision
8f24 DIN 3962/63/67
Teeth:
Quality:
Worm gear in G-Cu Sn 12
Hub in Ck15 DIN 1.1141
Worm in ESP 65
pressure angle α = 20°
precision cut
8f24 DIN 3962/63/67
a = 105 mm
Type R
Type K
Type S
Type B
Übersetzung
Rapport
Ratio
i
47:1
23.5 :1
15.33:1
11.25:1
8.6:1
6.83:1
5.57:1
4.63:1
Modul
Module
Module
Gangzahl
Nombre de pas
No of starts
Zähnezahl
Nombre de dents
No of teeth
3.5
3.5
3.5
3.5
3.5
3.5
3.5
3.5
1
2
3
4
5
6
7
8
47
47
46
45
43
41
39
37
Schaftschnecke
Vis sans fin
Worm shaft
Part No.
S 3501
S 3502
S 3503
S 3504
S 3505
S 3506
S 3507
S 3508
Bohrungsschnecke
Vis sans fin creuse
Hollow worm
Part No.
B 3501
B 3502
B 3503
B 3504
B 3505
B 3506
B 3507
B 3508
Schneckenrad
Roue à vis sans fin
Worm wheel
Part No.
R 3501
R 3502
R 3503
R 3504
R 3505
R 3506
R 3507
R 3508
Schneckenradkranz
Couronne à vis sans fin
Worm wheel ring
Part No.
K 3501
K 3502
K 3503
K 3504
K 3505
K 3506
K 3507
K 3508
04.33
feinstverzahnt
taillage de précision
precision cut
Quality
8f24
SCHNECKEN UND SCHNECKENRÄDER
VIS SANS FIN ET ROUES À VIS SANS FIN
WORMS AND WORM GEARS
Schneckenradsätze
Vis sans fin et roues à vis sans fin
Worms and worm gears
Material:
Matière:
Material:
Rad in G-CuSn12Ni
Stahlnabe in Ck15 DIN 1.1141
Schnecke ESP 65
Zahnung: Eingriffswinkel α= 20°
feinstverzahnt
Qualität: 8f24 DIN 3962/63/67
Denture:
Qualité:
Roue en G-CuSn12Ni
Moyeu en Ck15 DIN 1.1141
Vis en ESP 65
angle de pression α = 20°
taillage de précision
8f24 DIN 3962/63/67
Teeth:
Quality:
Worm gear in G-CuSn12Ni
Hub in Ck15 DIN 1.1141
Worm in ESP 65
pressure angle α = 20°
precision cut
8f24 DIN 3962/63/67
a = 120 mm
Type R
Type K
Type S
Type B
Übersetzung
Rapport
Ratio
i
47:1
23.5 :1
15.33:1
11.25:1
8.6:1
6.83:1
5.57:1
4.63:1
04.34
Modul
Module
Module
Gangzahl
Nombre de pas
No of starts
Zähnezahl
Nombre de dents
No of teeth
4
4
4
4
4
4
4
4
1
2
3
4
5
6
7
8
47
47
46
45
43
41
39
37
Schaftschnecke
Vis sans fin
Worm shaft
Part No.
S 4001
S 4002
S 4003
S 4004
S 4005
S 4006
S 4007
S 4008
Bohrungsschnecke
Vis sans fin creuse
Hollow worm
Part No.
B 4001
B 4002
B 4003
B 4004
B 4005
B 4006
B 4007
B 4008
Schneckenrad
Roue à vis sans fin
Worm wheel
Part No.
R 4001
R 4002
R 4003
R 4004
R 4005
R 4006
R 4007
R 4008
Schneckenradkranz
Couronne à vis sans fin
Worm wheel ring
Part No.
K 4001
K 4002
K 4003
K 4004
K 4005
K 4006
K 4007
K 4008
Einbau und Schmierung
Montage et Lubrification
Assembly and Lubrication
Seitliche Lage
Als Bezugsfläche für die seitliche Lagerung gilt
für die Räder die tolerierte Nabenstirnfläche 1.
Für die Ringe die Anschlagfläche 2.
Für alle Module sollte die seitliche Verschiebung
den Wert von c ≤ ± 0,02 nicht überschreiten.
Positionnement latérale
La surface frontale 1 du moyeu à tolérances
définies sert de référence pour le positionnement latéral des roulements pur les roues.
Pour les couronnes, ce sont les surfaces de
référence 2.
Pour tous les modules, le décalage latéral ne
devrait pas dépasser la valeur de ≤ ± 0,02.
Axial position
Référence surface for the mounting of the
worm gears are face 1 and 2.The lateral error
should not exceed ≤ ± 0,02.
Mit Hilfe von Tuschierfarbe kann das Tragbild
ermittelt werden und entsprechende
Korrekturen können gemacht werden.
A l’aide de couleur de marquage, la marque de
contact peut étre visualisée et sert à définir les
corrections à faire.
Rad in diese Richtung schieben
Ajuster roue vers la gauche
Shift worm gear in this direction
Rad in diese Richtung schieben
Ajuster roue vers la gauche
Shift worm gear in this direction
korrekte Markierung
Position correcte
Correct position
Schmierung
Lubrification
Lubrification
Bei hohen Anlauffrequenzen hängt der
Wirkungsgrad und die Lebensdauer in grossem
Masse von der verwendeten Ölqualität ab.
Es ist von grösster Wichtigkeit nur synthetische
Schmiermittel gemäss Tabelle zu verwenden.
Le choix du lubrifiant est très important pour
la durée de vie des roues à vis sans fin et les
vis.
Il ne faut utiliser que des lubrifiants synthétiques suivant tableau.
The efficiency and durability of worm gears
with high frequency of starts depends a great
deal on the quality of oil used.
Of utmost importance is the use of synthetic
lubricants as shown in the table below.
Schmierstoff
Lubrificant
Lubricant
Texaco
Mobil
Glygoyl HE
Degol
GS 460
BP Energol
SG-XP 460
Pinnacle
S 460
Tivela
Oil SD
Klübersynth
GH6-220
04.35
Lieferumfang
Der vorliegende Katalog umfasst die Komponenten der Linear- und Antriebstechnik. Der
Inhalt widerspiegelt die Erfahrung von mehr
als 5 Jahrzehnten der Entwicklung und Fertigung von Längsführungen,Verzahnungen und
Getriebebau.
Das nach ISO 9001: 2000 aufgebaute Qualitätssystem, eine grosse Lagerhaltung und ein
weltweites Vertriebsnetz garantieren einen
optimalen Kundennutzen.
Das umfangreiche Standardprogramm ermöglicht einen schnellen Zugriff auf alle
Komponenten.
Ein erfahrenes Ingenieurteam hilft Ihnen bei
der Auswahl, erarbeitet mit Ihnen
Einbauvorschläge und optimiert Ihren
Anwendungsfall. Auch Sonderteile nach Ihren
Zeichnungen stellen wir gerne für Sie her.
Sprechen Sie mit uns!
Etendue de la livraison
Scope of supply
Le catalogue suivant comprend les composants
de la technique linéaire et d'entraînement. Le
contenu reflète l'expérience de plus de 5 décennies de développement et de fabrication de
guides longitudinaux, de dentures et de construction d'engrenages.
Le système de qualité élaboré selon
ISO 9001: 2000, un stock important et un réseau
de distribution mondial garantissent au client un
profit optimal.
La riche gamme standard permet un accès rapide
à tous les composants.
This catalogue covers all the components of the
linear and drive technology. Its content reflects
the experience of more than 5 decades in the
development and manufacture of linear guides,
gears and gearboxes.
Une équipe d'ingénieurs expérimentés vous
aidera à choisir, travaillera avec vous des projets
de montage et optimisera votre cas d'application.
Nous fabriquerons également des pièces spéciales pour vous selon vos dessins.
Parlez-nous de vos applications!
A quality system based on ISO 9001: 2000, a
large inventory and a global distribution network
guarantee optimal benefits to the customer.
The extensive standard programme makes rapid
access to all components possible at all times.
An experienced engineering team will help you
in your selection, and assist you in drawing up
installation proposals and in the optimisation of
your application.
We will also be pleased to manufacture custom
components to your own drawings. Call us!
Lieferumfang
Etendue de la livraison
Scope of supply
i
www.gudel.com
www.gudel.com
www.gudel.com
Besuchen Sie uns im Internet.
Unsere Web-Site www.gudel.com wurde
völlig neu überarbeitet und bietet Ihne
folgende Möglichkeiten.
Nous vous invitons à vos connecter sur Internet.
à l’ adresse www.gudel.com
Notre site a était refait complètement et vous
offre les possibilités suivantes:
Visit us on our Homepage www.gudel.com
Our web-site is completely reworked and
offer you following possibilities:
• Interessante Neuentwicklungen
• Produkteübersicht
- Komponenten
- Module
- Robotics
- Systems
• Down-Load Funktionen für
Zeichnungsunterlagen
• Anwendungsbeispiele
• Messedaten
• Les nouveautés intéressantes
• Index des catalogues produits
- composants
- modules
- robotics
- systems
• Chargement des plans de nos produits.
• Applications
• Dates de nos participations aux différents
Salons d’exposition.
• Interesting news
• Overall view of our catalogues
- components
- modules
- robotics
- systems
• Downloads of drawings
• Applications
• Dates of our exhibitions
i
GÜDEL AG
Industrie Nord
CH-4900 Langenthal
Switzerland
phone +41 62 916 91 91
fax
+41 62 916 91 50
eMail [email protected]
www.gudel.com
GÜDEL GmbH
Carl-Benz-Strasse 5
D-63674 Altenstadt
Germany
phone +49 6047 9639 0
fax
+49 6047 9639 90
eMail [email protected]
www.gudel.com
GÜDEL Inc.
4881 Runway Blvd.
US-Ann Arbor, MI 48108
USA
phone +1 734 214 0000
fax
+1 734 214 9000
eMail [email protected]
www.gudel.com
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement