Hager G473 30X transmisor GSM/GPRS Manual de utilización

Hager G473 30X transmisor GSM/GPRS Manual de utilización
Agregar a Mis manuales

A continuación encontrará información breve para transmisor GSM/GPRS G473 30X. El transmisor GSM/GPRS G473 30X permite transmitir todo tipo de Eventos seguido por un control visual en caso de intrusión activada por un detector con transmisión de imágenes, tanto a particulares como a un centro de televigilancia. La transmisión de las imágenes de vídeo captadas por un detector con transmisión de imágenes se hace por los medios siguientes: MMS en llamada de particular (recepción de las imágenes en forma de MMS en el teléfono móvil).

Anuncio

Asistente Bot

¿Necesitas ayuda? Nuestro chatbot ya ha leído el manual y está listo para ayudarte. No dudes en hacer cualquier pregunta sobre el dispositivo, pero proporcionar detalles hará que la conversación sea más productiva.

Transmisor GSM/GPRS G473 30X Manual de utilización | Manualzz

G473-30X

Transmisor GSM/GPRS con transmisión de imágenes

ES

Manual de utilización

805034/A

Le agradecemos que haya adquirido un transmisor GSM/GPrS Hager

Índice

1. Presentación............................................................................................................................................................... 3

2. Desarrollo del ciclo de llamada telefónica .............................................................................................................. 4

3. Desarrollo de una llamada telefónica ...................................................................................................................... 4

4. Lista de los mensajes de voz y SMS transmitidos según el tipo de Eventos ..................................................... 5

5. Funcionamiento del control a distancia .................................................................................................................. 6

6. Funcionamiento de la contrallamada ...................................................................................................................... 7

7. Programaciones generales (fecha, hora, código maestro) ................................................................................... 8

8. Grabación o modificación de los mensajes de voz ............................................................................................... 9

9. Grabación o modificación de los números de sus interlocutores...................................................................... 10

10. Consulta del diario de Eventos............................................................................................................................. 10

11. Ficha de consignas (rellenar y remitir a los corresponsales)............................................................................ 11

FinaLiDaD DE LoS ProDuCtoS

Los materiales comercializados por HAGER están pensados para contribuir a la protección y la comodidad de las viviendas y de determinados locales profesionales o para contribuir a la protección y el bienestar de las personas dentro de los límites técnicos y del entorno descritos en la documentación proporcionada por HAGER y los recomendados por el distribuidor.

MarCaDo CE y rEGLaMEntaCión

Los productos comercializados por HAGER cumplen los requisitos esenciales de las directivas europeas que les afectan. El marcado CE certifica la conformidad de los productos con dichas directivas y con las normas que definen las especificaciones técnicas que deben respetarse.

redes de comunicación (no disponibilidad)

HAGER recuerda al usuario que sus sistemas funcionan gracias a las redes de telecomunicaciones como redes telefónicas conmutadas públicas, las redes radiofónicas, GSM, IP, GPRS, Wi-Fi, etc.

Dado que HAGER no asegura la gestión de estas redes de telecomunicaciones y que HAGER no las controla, se recuerda a los usuarios que HAGER no puede garantizar su disponibilidad al 100%.

Por consiguiente, HAGER advierte al usuario que la falta de disponibilidad repentina de dichas redes puede tener como consecuencia la no disponibilidad de sus propios sistemas.

HAGER confirma al usuario que, de producirse esta circunstancia ajena a su voluntad, tanto la marca como el fabricante se eximen de toda responsabilidad por los daños que pueda acarrear dicha situación.

Su distribuidor podrá indicarle las condiciones de aplicación de la garantía contractual y del servicio postventa vinculantes para el fabricante.

2

1. Presentación

1.1 Funcionamiento en caso de llamada saliente

El transmisor GSM/GPRS permite transmitir todo tipo de Eventos seguido por un control visual en caso de intrusión activada por un detector con transmisión de imágenes, tanto a particulares como a un centro de televigilancia.

• La transmisión de los mensajes de intrusión se hace por los medios siguientes:

- voz y SMS (recepción de un mensaje de voz o SMS

Llamada de particular

- numérico mediante el enlace IP (si existe una conexión Ethernet entre el transmisor y el router/caja ADSL)

Llamada de particular

• La transmisión de las imágenes de vídeo captadas por un detector con transmisión de imágenes se hace por los medios siguientes: MMS en llamada de particular (recepción de las imágenes en forma de MMS en el teléfono móvil).

1.2 Funcionamiento en caso de llamada entrante (solo con alimentación de red)

La función comando por teléfono desde un teléfono fijo y/o un teléfono móvil, permite al transmisor GSM/GPRS lo siguiente:

• controlar a distancia el sistema de alarma a distancia (paro, marcha del sistema...),

• iniciar un periodo de escucha (renovable) para escuchar a distancia el ruido de ambiente,

• interpelar a una persona presente acerca de los lugares del disparo gracias a la activación del altavoz a distancia,

• controlar las aplicaciones de comodidad (encendido...) con la ayuda de los receptores exteriores,

• modificar los números de teléfono de los interlocutores (en el caso de una llamada de particular).

La función contrallamada (número programado con rellamada) permite, en los 90 s siguientes al corte del transmisor que sigue una alarma (intrusión, técnica), rellamar al transmisor GSM/GPRS para efectuar un control a distancia (parar la central de alarmas, por ejemplo).

Teclado de programación

Teclas de navegación que permiten acceder a los distintos parámetros de un menú

Pantalla de programación

• Pantalla LCD retroiluminada.

• 2 líneas de 16 caracteres:

- 1

- 2 a a línea: aparece el menú, línea: aparece el submenú.

Tecla de anulación o de retorno

Tecla de validación

Pantalla LCD retroiluminada Piloto rojo Micrófono

Teclas de marcación

Teclado de programación

3

2. Desarrollo del ciclo de llamada telefónica

El primer interlocutor no contesta, ya está en comunicación o no ha parado correctamente el ciclo de llamada: 

• el transmisor telefónico llama al número grabado en la memoria siguiente,

• si ningún interlocutor para el ciclo de llamada, si ya está en línea o si no responde, se desarrolla la secuencia completa de llamada.

Ejemplo: ciclo de llamada con 3 ciclos de diferente tipo (intrusión, incendios, anomalía):

Desarrollo Desactivación

Ciclo 1: número 1

1 er 1 er 1 er 1 er 1 er

número 2

2 e 2 e 2 e 2 e 2 e

Ciclo 2:

Ciclo 3: número 3 número 4 número 5 número 6 número 7 número 8

3 e

4 e

5 e

6 e

7 e

8 e

3 e

4 e

5 e

6 e

7 e

8 e

3 e

4 e

5 e

6 e

7 e

8 e

3 e

4 e

5 e

6 e

7 e

8 e

3 e

4 e

5 e

6 e

7 e

8 e

Para cada ciclo, si no se cortan las primeras llamadas, sigue la transmisión hacia los números siguientes del mismo ciclo. En cuanto se corta una de las llamadas del ciclo, se interrumpe la transmisión.

atEnCión

• Durante el ciclo, un comando de paro procedente de la central de alarmas provoca el funcionamiento siguiente, llamada de particular: el transmisor enuncia por voz “paro central” e interrumpe inmediatamente la comunicación.

• Puede avisarse directamente a su instalador en caso de anomalía en el sistema independientemente de las transmisiones de alarmas.

3. Desarrollo de una llamada telefónica

Para el interlocutor se descuelga el teléfono n.° de identificación mensaje de identificación mensaje de alarma pregrabado periodo de escucha y de interpelación de 60 s renovable 4 veces (1) para cortar, pulse “0”

Corte timbre

Para el usuario marcación

Transmisor telefónico

GSM

Reanudación del ciclo de llamada

(5 veces como máximo) hasta la desactivación disparo de una alarma tono largo para confirmar la desactivación se vuelve a colgar el transmisor

(1) La transmisión telefónica puede ir seguida de un periodo de escucha durante el cual el interlocutor puede oír lo que ocurre en los locales protegidos para confirmar la alarma (la sirena de la central se detiene durante este periodo para facilitar la escucha).

4

Lista de controles disponibles durante el periodo de escucha

La transmisión telefónica puede ir seguida de un periodo de escucha durante el cual el interlocutor puede oír lo que ocurre en los locales protegidos con el fin de confirmar la alarma.

Designación del comando

Comando paro relé 1 relé 2 relé 3 relé 4

Comando marcha relé 1 relé 2 relé 3 relé 4 para aplicaciones de tipo comodidad con la ayuda del receptor

Hager (encendido...)

Parar los timbres

Disparar los timbres

Reiniciar el periodo de escucha durante 60 segundos (5 veces como máximo)

Parar la escucha y volver a colgar el transmisor

Permitir la interpelación

Permitir la escucha

Permitir la interpelación y la escucha n.º del comando

11

12

13

14

21

22

23

24

30

31

#

7

8

9

4. Lista de los mensajes de voz y SMS transmitidos según el tipo de Eventos

Hechos

Intrusión

Intrusión confirmada

Alarma de incendios

Autoprotección

Anomalía de tensión

Anomalía de radio

Mensajes de voz

Transmisor iD intrusión grupo n.º

Transmisor iD intrusión confirmada grupo n.º

Transmisor iD alarma de incendios

Transmisor iD autoprotección PEr

Transmisor iD anomalía de tensión PEr

Transmisor iD anomalía de radio PEr

Alerta y Alerta silenciosa

Llamada de prueba

Transmisor iD alerta

Transmisor iD llamada de prueba

Llamada médica de urgencia Transmisor iD llamada de urgencia

Presencia red Transmisor iD marcha tensión

Desaparición red

Alarma técnica genérica

Expiración SIM

Llamada cíclica

Transmisor iD paro tensión

Transmisor iD alarma técnica 96

-

-

Entrada alámbrica desactivada Transmisor iD detector nÚM marcha

➞ activada

Entrada alámbrica activada

➞ desactivada

Transmisor iD detector nÚM paro

Marcha total

Marcha grupo

Paro total

Paro grupo

-

-

-

-

Mensajes SMS

Sistema iD intrusión grupo n.º

Sistema iD intrusión confirmada grupo n.º

Sistema iD alarma de incendios

Sistema iD autoprotección PEr

Sistema iD anomalía de tensión PEr

Sistema iD anomalía de radio PEr

Sistema iD alerta

Transmisor iD llamada de prueba

Sistema iD urgencia

Transmisor iD marcha tensión

Transmisor iD paro tensión

Sistema iD alarma técnica genérica

Transmisor iD expiración SIM

Transmisor iD llamada cíclica

Transmisor iD detector alámbrico nÚM marcha

Transmisor iD detector alámbrico nÚM paro

Sistema iD marcha

Sistema iD marcha grupo n.º

Sistema iD paro

Sistema iD paro grupo n.º

Paro forzoso Sistema iD alerta iD: corresponde al identificador de voz de 1 a 8 cifras o al mensaje de voz de bienvenida grabado.

nÚM: número del detector alámbrico o mensaje/SMS personalizado.

PEr: corresponde al nombre del periférico (central, detector, comando, sirena, transmisor, aparato alarma, sistema).

5

5. Funcionamiento del control a distancia

Llama a su transmisor desde un teléfono con frecuencias de voz o un teléfono móvil

Su transmisor descuelga

1

4

7

2

5

3

6

9 8

0

“Marque

*

y, a código de acceso” código maestro (1)

1

4

7

2

5

3

6

9 8

0

“Biiiiiip, estado sistema”

Su transmisor confirma el código correcto con un tono largo seguido del estado del sistema y de las posibles anomalías y/o alarmas (solo si el transmisor está conectado a una central)

1

4

7

2

5

3

6

9 8

0

“Menú de voz propuesto”

ƒ

“Para consultar el estado del sistema, pulse ”

(2)

ƒ “Para modificar el estado del sistema, pulse 1 ”

(2)

ƒ “Para modificar número de llamada, pulse 2 ” acción sobre el teclado telefónico

“Para Paro, pulse ” (3)

“Para Marcha, pulse 1 ” (3)

“Para menú, pulse ” (3)

“Pulse el n.º y, a continuación, ”

“Para consultar, pulse ”

“Para modificar, pulse 1 ”

“Para el menú, pulse ” resultado de la acción

❯ emisión del estado del sistema

❯ central parada

❯ central en marcha

❯ vuelta al menú principal

❯ enunciado del n.º grabado

❯ enunciado del nuevo número grabado

❯ vuelta al menú principal

ƒ “Para el control sistema, pulse 3 ”

ƒ

“Pulse control”

“Para escuchar, pulse 4 ” n.º de control

“Para hablar, pulse 7 ”

“Para escuchar, pulse

8

“Para escuchar y hablar, pulse 9 ”

“Para parar la interfonía, pulse ”

❯ control enviado

(consulte la tabla de recapitulación de los códigos de comando a distancia, en la página siguiente)

❯ permite la interpelación

❯ permite la escucha

❯ permite activar la interfonía

❯ paro interfonía vuelta al menú principal

❯ vuelta al menú principal

ƒ

“Para el menú, pulse ” atEnCión

• Para todos los menús citados anteriormente, sin acción del usuario, el transmisor repite el menú cada 5 s (5 veces como máx.) antes de volver a colgar automáticamente.

• Para volver al menú de voz inicial en cualquier momento, pulse la tecla del microteléfono.

(1) Después de 5 códigos maestros en menos de 5 min, el transmisor vuelve a colgar, el comando a distancia está inactivo durante 5 min.

(2) Menú de voz disponible solo si el transmisor está conectado a una central.

(3) Si la central no responde, se enuncia el mensaje “Bip, anomalía de radio”.

6

Tabla de recapitulación de los códigos de comando a distancia

A continuación se presentan los controles posibles cuando se produce un control a distancia o una contrallamada.

112

114

122

124

131

82

84

92

94

62

64

72

74 n.° de control

4

33

52

54

21

23

25

27 texto del control

Consulta del estado del sistema

Paro total

Marcha total

Marcha parcial 1

Marcha parcial 2

Vigilancia

Paro luz 1

Marcha luz 1

Paro relé 1

Marcha relé 1

Paro relé 2

Marcha relé 2

Paro relé 3

Marcha relé 3

Paro relé 4

Marcha relé 4

Paro relé central 1

Marcha del relé central 1

Paro relé central 2

Marcha del relé central 2

Paro grupo 1

167

169

171

173

175

157

159

163

165

149

151

153

155 n.° de control

133

135

137

139

141

143

145

147 texto del control

Paro grupo 2

Paro grupo 1 2

Paro grupo 3

Paro grupo 1 3

Paro grupo 2 3

Paro grupo 1 2 3

Paro grupo 4

Paro grupo 1 4

Paro grupo 2 4

Paro grupo 1 2 4

Paro grupo 3 4

Paro grupo 1 3 4

Paro grupo 2 3 4

Paro grupo 1 2 3 4

Marcha grupo 1

Marcha grupo 2

Marcha grupo 1 2

Marcha grupo 3

Marcha grupo 1 3

Marcha grupo 2 3

Marcha grupo 1 2 3

221

222

223

224

211

212

213

214

231

232

241

242 n.° de control

177

179

181

183

185

187

189

191 texto del control

Marcha grupo 4

Marcha grupo 1 4

Marcha grupo 2 4

Marcha grupo 1 2 4

Marcha grupo 3 4

Marcha grupo 1 3 4

Marcha grupo 2 3 4

Marcha grupo 1 2 3 4

Activación entrada 1

Activación entrada 2

Activación entrada 3

Activación entrada 4

Inhibición entrada 1

Inhibición entrada 2

Inhibición entrada 3

Inhibición entrada 4

Activación de la salida 1

Activación de la salida 2

Desactivación de la salida 1

Desactivación de la salida 2

6. Funcionamiento de la contrallamada

La contrallamada

En el momento de la programación de los números de teléfono, cada número debe programarse con rellamada o sin rellamada . Cuando un número se programa con rellamada, el interlocutor puede rellamar al transmisor GSM en los

90 segundos siguientes al corte para escuchar qué ocurre en los lugares del disparo.

¿Cómo proceder a la rellamada?

Después de la desactivación del número, hay que proceder como sigue:

1. Llame al transmisor GSM.

➜ El transmisor GSM descuelga y anuncia: “Marque asterisco y, a continuación, el código de acceso”

2. Introduzca en el teléfono la siguiente secuencia:

➜ El transmisor GSM genera un tono largo de confirmación.

Se pone en periodo de escucha durante el cual es posible hacer lo siguiente:

- interpelación pulsando la tecla 7 ,

-interfonía pulsando la tecla 9 ,

- escucha de nuevo pulsando 8 .

(código de acceso) atEnCión: si introduce 5 códigos de acceso erróneos, el transmisor GSM vuelve a colgar automáticamente.

3. Por último, introduzca el código de control deseado.

➜ Tras el periodo de escucha e interpelación de 60 segundos (renovable 4 veces pulsando la tecla pulsar la tecla del teléfono permite el acceso al menú de voz a distancia

(consulte el capítulo “Funcionamiento del control a distancia”, en la página 6).

),

7

7. Programaciones generales (fecha, hora, código maestro)

7.1 Menú de usuario

El menú de usuario permite realizar determinadas programaciones y acceder al diario de Eventos.

Para acceder al Menú de usuario cuando el modo está en modo de uso.

Pulse una tecla del teclado para

“despertar” el transmisor.

Modo uso

Código acceso?

OK

Introduzca el código maestro para acceder directamente al menú de usuario

Menu utilizador

Programar

7.2 Programaciones generales

Programación que realizar

Programación del idioma

Programación de la fecha y la hora

Programación del código maestro

Código maestro por defecto: 0000

Pantalla acciones que realizar

Seleccione el idioma con la ayuda de las teclas ▲ y ▼ y luego pulse la tecla OK.

Programar

General

Idioma

Espanol

General

Fecha/hora

Seleccione el menú Fecha/hora con la ayuda de las teclas ▲ y ▼ y luego pulse la tecla OK

Fecha/hora

Fecha

Programe la fecha utilizando las teclas de marcación de 0 a 9; las teclas OK y C permiten desplazar el cursor sobre la cifra que hay que modificar.

Fecha/hora

Hora

Programe la hora utilizando las teclas de marcación de 0 a 9; las teclas OK y C permiten desplazar el cursor sobre la cifra que hay que modificar.

General

Codigo maestro

Seleccione el menú Codigo maestro con la ayuda de las teclas ▲ y ▼, y luego pulse la tecla OK.

Codigo maestro

0 0 0 0

Modifique el código maestro con la ayuda de las teclas de 0 a 9.

Pulse la tecla OK.

8

8. Grabación o modificación de los mensajes de voz

La personalización de voz del mensaje de bienvenida permite al interlocutor o a los interlocutores identificar el transmisor telefónico que se encuentra en el origen del disparo. La personalización de voz de los grupos de intrusión permite al interlocutor o a los interlocutores identificar el grupo de detectores que se encuentra en el origen del disparo. Según el modelo de la central de alarmas, pueden personalizarse hasta 4 grupos de detectores con un mensaje de voz.

La personalización de voz de las entradas permite al interlocutor o a los interlocutores identificar la entrada (hasta 4) que se encuentra en el origen del disparo. Ejemplo: detector que forma parte del grupo 2 en el origen de la intrusión

• Sin personalización: el interlocutor recibe el mensaje “transmisor 99 intrusión grupo 2” (99 es el identificador por defecto).

• Con personalización: el interlocutor puede recibir el mensaje: “transmisor Señor Gómez, calle Álamo intrusión grupo comedor”.

Pantalla acciones que realizar

Programar reg. mens. vocal Programación que realizar

Grabación de voz del mensaje de bienvenida

Menu utilizador

Programar

Seleccione el menú Programar con la ayuda de las teclas ▲ y ▼, y luego pulse la tecla OK.

Programar reg. mens. vocal

Seleccione el menú Reg. mens. vocal con la ayuda de las teclas ▲ y ▼, y luego pulse la tecla OK.

Grab. mens. voz

Bienvenida

Seleccione el menú Bienvenida con la ayuda de las teclas ▲ y ▼, y luego pulse la tecla OK.

Bienvenida

Consulta

Grabación de voz de las entradas Reg. mens. vocal

Entrada X

Grabación de voz de los grupos de intrusión

Bienvenida

Modificar

Entrada X

Modificar

Reg. mens. vocal

Grupo X

Grupo X

Modificae

Seleccione Modificar para iniciar la grabación del mensaje de voz

(10 s máx.). Una vez enunciado el mensaje de voz, pulse la tecla OK para validar la grabación.

Seleccione Consulta para escuchar la grabación realizada con antelación

Este menú aparece solo si se ha realizado una grabación de voz con antelación.

Seleccione la entrada que hay que personalizar con la ayuda de las teclas ▲ y ▼, y luego pulse la tecla OK.

X: de 1 a 4 según el tipo de central de alarmas.

Seleccione Modificar para iniciar la grabación del mensaje de voz

(3 s máx.). Una vez enunciado el mensaje de voz, pulse la tecla OK para validar la grabación.

Seleccione el grupo que hay que personalizar con la ayuda de las teclas ▲ y ▼, y luego pulse la tecla OK.

X: de 1 a 4 según el tipo de central de alarmas.

Seleccione Modificar para iniciar la grabación del mensaje de voz

(3 s máx.). Una vez enunciado el mensaje de voz, pulse la tecla OK para validar la grabación.

• Para suprimir la grabación de voz del mensaje de bienvenida:

Bienvenida

Suprimir

OK

Suprimir

Esta seguro?

OK

• Para suprimir la grabación de voz de una entrada:

Entrada X

Suprimir

OK

Suprimir

Esta seguro?

OK

• Para suprimir la grabación de voz de un grupo de intrusión:

Grupo X

Suprimir

OK

Suprimir

Esta seguro?

OK

9

9. Grabación o modificación de los números de sus interlocutores

Este menú permite:

• modificar números de teléfono ya programados en llamada de particular o

• programar nuevos números de teléfono ya programados en llamada de particular.

Pantalla acciones que realizar

Programar

Comunicacion Programación que realizar

Programación de los números del teléfono

Menu utilizador

Programar

Seleccione el menú Programar con la ayuda de las teclas ▲ y ▼, y luego pulse la tecla OK.

Programar

Comunicacion

Seleccione el menú Comunicacion con la ayuda de las teclas ▲ y ▼, y luego pulse la tecla OK

Comunicacion

Prog. num llamada

Seleccione el menú Prog. num llamada con la ayuda de las teclas ▲ y ▼ y luego pulse la tecla OK.

Prog. num llamada num. 1

Seleccione el número que hay que programar de 1 a 8 con la ayuda de las teclas ▲ y ▼, y luego pulse la tecla OK.

Num. 1

Modificar

Seleccione el menú Modificar con la ayuda de las teclas ▲ y ▼, y luego pulse la tecla OK.

Protocolo

Vocal

Seleccione el menú Vocal o SMS con la ayuda de las teclas ▲ y ▼, y luego pulse la tecla OK

(1)

Vocal

Sin escucha

Seleccione con o sin periodo de escucha con la ayuda de las teclas ▲ y ▼, y luego pulse la tecla OK.

(2) Vocal

Sin llamada

Seleccione con o sin rellamada con la ayuda de las teclas ▲ y ▼, y luego pulse la tecla OK.

Programe el número de teléfono de su interlocutor.

Introd. 20c max

———————

(1) El periodo de escucha inicial es de 60 s. Durante el periodo de escucha, si pulsa la tecla # reactivará la escucha durante 60 s. Se puede realizar esta activación hasta 5 veces.

(2) Con rellamada significa con contrallamada. La contrallamada permite al interlocutor rellamar al transmisor en los 90 seg. siguientes a la desactivación. Durante este periodo de 90 seg., el interlocutor puede “solicitar” un periodo de escucha, un periodo de interfonía o controlar el sistema de alarma.

10. Consulta del diario de Eventos

El transmisor telefónico puede memorizar los últimos 255 Eventos fechados. La consulta de estos Eventos se realiza desde el menú de usuario. Los mensajes se muestran del más reciente al más antiguo.

Programación que realizar

Pantalla acciones que realizar

Menu utilizador

Leer Eventos

Consulta del diario de Eventos

Menu utilizador

Leer Eventos

Seleccione el menú Leer Eventos con la ayuda de las teclas ▲ y ▼, y luego pulse la tecla OK.

01/03/11 8:05

Marcha

01/03/11 12:30

Intrusion Gr X

El transmisor muestra el último Evento grabado.

El uso de las teclas ▲ y ▼ permite consultar los Eventos anteriores.

nota: cada nueva conexión se memoriza en la lista de Eventos.

X: número de grupo

805034/A - 03.2012

10

11. Ficha de consignas (rellenar y remitir a los corresponsales)

• El corresponsal puede hacer el acuse de recibo: ❑ sí ❑ no

Cuando descuelga el teléfono, oirá:

➜ un mensaje de voz que se repite varias veces y que explica el Evento que ha provocado la llamada,

➜ una solicitud para que corte el transmisor: “Para cortar, pulse 0”.

- Si no debe cortar el ciclo de llamada del transmisor, cuelgue el microteléfono.

- Si debe cortar el ciclo de llamada del transmisor, pulse la tecla 0 del teléfono y oirá un tono largo de confirmación

• El corresponsal puede escuchar lo que pasa en el lugar del disparo: ❑ sí ❑ no

Los corresponsales cuyo número de teléfono haya sido programado con la opción escucha (una vez el mensaje emitido) escuchar lo que pasa en los lugares del disparo durante 60 seg. Este tiempo puede ser renovado 4 veces pulsando la tecla # del teléfono.

Designación del comando

Comando paro relé 1 relé 2 relé 3 relé 4

Comando marcha relé 1 relé 2 relé 3 relé 4 para aplicaciones de tipo comodidad con la ayuda del receptor

Hager (encendido...)

Parar los timbres

Disparar los timbres

Reiniciar el periodo de escucha durante 60 segundos (5 veces como máximo)

Parar la escucha y volver a colgar el transmisor

Permitir la interpelación

Permitir la escucha

Permitir la interpelación y la escucha n.º del comando

11

12

13

14

21

22

23

24

30

31

#

7

8

9

• El corresponsal puede rellanar al transmisor: ❑ sí ❑ no

Los corresponsales cuyo número de teléfono haya sido programado con la opción contra-llamada pueden rellanar al transmisor, en los 90 seg. siguientes al acuse de recibo de la llamada. Durante estos 90, seg., los corresponsales pueden efectuar las órdenes siguientes con ayuda de las teclas del teléfono.

¿Cómo proceder a la rellamada?

Después de la desactivación del número, hay que proceder como sigue:

1. Llame al transmisor GSM.

➜ El transmisor GSM descuelga y anuncia: “Marque asterisco y, a continuación, el código de acceso”

2. Introduzca en el teléfono la siguiente secuencia:

➜ El transmisor GSM genera un tono largo de confirmación.

Se pone en periodo de escucha durante el cual es posible hacer lo siguiente:

- interpelación pulsando la tecla 7 ,

-interfonía pulsando la tecla 9 ,

- escucha de nuevo pulsando 8 .

(código de acceso) atEnCión: si introduce 5 códigos de acceso erróneos, el transmisor GSM vuelve a colgar automáticamente.

3. Por último, introduzca el código de control deseado.

➜ Tras el periodo de escucha e interpelación de 60 segundos (renovable 4 veces pulsando la tecla pulsar la tecla del teléfono permite el acceso al menú de voz a distancia

(consulte el capítulo “Funcionamiento del control a distancia”, en la página 6).

),

• Datos de la persona que llama:

Nombre: _________________________________________________________________ Telf.: ______________________________________

Dirección: _______________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________________________________________

Código de acceso (indispensable para la función de contra-llamada): _____________________________

Nº de identificación: ______________________________________________________________________

Mensaje de recepción (si se graba un mensaje, este sustituye al nº de identificación): __________________________________________

11

• Desarrollo de una llamada telefónica

Para el interlocutor se descuelga el teléfono n.° de identificación mensaje de identificación mensaje de alarma pregrabado periodo de escucha y de interpelación de 60 s renovable 4 veces (1) para cortar, pulse “0”

Corte timbre

Para el usuario marcación

Transmisor telefónico

GSM

Reanudación del ciclo de llamada

(5 veces como máximo) hasta la desactivación disparo de una alarma tono largo para confirmar la desactivación se vuelve a colgar el transmisor

(1) La transmisión telefónica puede ir seguida de un periodo de escucha durante el cual el interlocutor puede oír lo que ocurre en los locales protegidos para confirmar la alarma (la sirena de la central se detiene durante este periodo para facilitar la escucha).

• Significado de los mensajes recibidos

Su transmisor GSM emite un mensaje correspondiente al evento que ha provocado la llamada.

Tiene usted que precisar a su cercanos el procedimiento que seguir en función de la naturaleza del mensaje recibido (intervención en su vivienda, contacto fuerzas de seguridad...).

atEnCión: si se graba un mensaje de recepción, reemplaza el nº de identificación.

Hechos Mensajes de voz Corte

Sí no

Intrusión

Intrusión confirmada

Alarma de incendios

Autoprotección

Anomalía de tensión

Anomalía de radio

Alerta y Alerta silenciosa

Transmisor iD intrusión grupo n.º

Transmisor iD intrusión confirmada grupo n.º

Transmisor iD alarma de incendios

Transmisor iD autoprotección PEr

Transmisor iD anomalía de tensión PEr

Transmisor iD anomalía de radio PEr

Transmisor iD alerta

Llamada de prueba

Llamada médica de urgencia

Presencia red

Desaparición red

Transmisor iD llamada de prueba

Transmisor iD llamada de urgencia

Transmisor iD marcha tensión

Transmisor iD paro tensión

Alarma técnica genérica Transmisor iD alarma técnica 96

Entrada alámbrica desactivada ➞ activada Transmisor iD detector nÚM marcha

Entrada alámbrica activada ➞ desactivada Transmisor iD detector nÚM paro iD: corresponde al identificador de voz de 1 a 8 cifras o al mensaje de voz de bienvenida grabado.

nÚM: número del detector alámbrico o mensaje/SMS personalizado.

PEr: corresponde al nombre del periférico (central, detector, comando, sirena, transmisor, aparato alarma, sistema).

• notas:

Anote las consignas que aplicar en caso de llamada del transmisor.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

805034/A - 05.2012

Anuncio

Características clave

  • Transmisión de Eventos
  • Control visual de intrusiones
  • Transmisión de imágenes
  • Control a distancia
  • Contrallamada
  • Personalización de mensajes
  • Diario de eventos

Frequently Answers and Questions

¿Cómo funciona el transmisor GSM/GPRS G473 30X en caso de llamada saliente?
En caso de llamada saliente, el transmisor GSM/GPRS G473 30X transmite los mensajes de intrusión por voz, SMS o enlace IP, y las imágenes de vídeo por MMS.
¿Qué funciones ofrece el control a distancia del transmisor GSM/GPRS G473 30X?
El control a distancia permite controlar el sistema de alarma, iniciar un periodo de escucha, interpelar a una persona presente, controlar aplicaciones de comodidad y modificar los números de teléfono.
¿Cómo funciona la contrallamada del transmisor GSM/GPRS G473 30X?
La contrallamada permite rellamar al transmisor GSM/GPRS G473 30X en los 90 segundos siguientes al corte de la llamada, para efectuar un control a distancia.

Manuales relacionados