manual-km1084
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Polski
MANUAL DE UTILIZARE
Română
OWNER’S MANUAL
English
BEDIENUNGSANLEITUNG
Deutsch
2in1 Tablet 10,1” Windows 10
KM1084
KM1084LTE
Bedienungsanleitung
Sicherheitsanleitungen
Lesen Sie sorgfältig diese Bedienungsanleitung und heben diese auf für
späteres Nachschlagen.
1. Schützen Sie dieses Produkt vor Näse, Feuchtigkeit, Wasser und
anderen Flüssigkeiten. Vermeiden Sie die Verwendung / Speicherung
in extremen Temperaturen. Setzen Sie es nicht direktem Sonnenlicht
und Wärmequellen aus.
2. Verwenden Sie niemals dieses Gerät, wenn das Netzteil oder das Gerät
selbst beschädigt ist.
3. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, wenn es für eine
lange Zeit nicht verwendet wird.
4. Verwenden Sie nur zugelassenes Zubehör.
5. Verhindern Sie das Gerät auf den Boden fällt oder starken Schocks
ausgesetzt wird.
6. Hersteller übernimmt keine Haftung für Datenverlust, Schäden, die
durch unsachgemäßen Gebrauch und Handhabung oder mechanische
Beschädigungen verursacht wurden.
7. Versuchen Sie nicht, dieses Gerät selbst zu reparieren. Im Schadensfall,
wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst für Überprüfung
/ Reparatur.
8. IMMER das Gerät vor dem Reinigen vom Netz trennen. Reinigen Sie das
Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Verwenden Sie keine
Scheuermittel oder chemische Mittel, um dieses Produkt zu reinigen.
M
L
C
K
Deutsch
PRODUKT ÜBERSICHT
A
E
F
D
G
H
O
I
J
N
B
3
Bedienungsanleitung
A. Frontkamera
B. Windows Taste
C. Status LED
D. Mikrofon
E. Kopfhörerbuchse
F. Mikro HDMI Buchse
G. Mikro USB Steckplatz (2.0)/ Ladeanschluss
H. microUSB Steckplatz (3.0)
I. Speicherkartensteckplatz
J. Micro SIM Kartensteckplatz (nur im KM1084LTE Modell)
K. Ein/Aus Schalter
L. Lautstärkeregler
M. Rückseitige Kamera
N. Tastaturanschluss
O. Lautsprecher
R
S
P
Del
Deutsch
@
Ctrl
Q
P.
Q.
R.
S.
4
USB Steckplatz (2.0)
Touchpad
Tablett dock
USB Steckplatz (2.0)
Bedienungsanleitung
Um dauerhafte Schäden am Display zu vermeiden beim Entfernen der
Tablette, nicht darauf drücken. Fassen Sie die Tablette anstatt an der
Kante.
Deutsch
Gerät für die Bedienung vorbereiten:
a.Verbinden Sie ein Ende des Netzgerätes mit dem Gerät und das andere
Ende mit einer Netzsteckdose und danach das Gerät voll aufladen.
b.Drücken Sie die Netztaste für etwa 2-3 Sekunden um das Gerät
einzuschalten.
c. Befolgen Sie die Anleitungen im Startassistenten um Ihr Gerät einzustellen.
Während des Startvorgangs, verlangt der Startassistent sich
in Ihrem Microsoft Konto zu registrieren. Wenn Sie noch kein
Microsoft Konto haben, bitte hier erstellen.
d.Nach Vollendung des Startvorgangs, ist Ihr Gerät eingestellt. Dieses
kann einige Minuten zur Vervollständigung dauern. Bitte Gerät
während diesem Vorgang nicht ausschalten!
Navigation
Es gibt einige wenige einfache Gesten die Sie wissen müssen, um dieses
Gerät zu bedienen - Tippen, Bewegen, Streichen, und Klemmen.
1
2
3
4
5
Bedienungsanleitung
1.
2.
3.
4.
Tippen
Streichen
Ziehen
Klemmen
Display entriegeln
Ziehen Sie den Sperrbildschirm nach oben, um den Bildschirm zu entriegeln.
Wenn Ihr Gerät Passwortgeschützt ist, müssen Sie nun das
Passwort eingeben.
Das Infozentrum
Das Infozentrum ist eine Leiste mit schnellen Verknüpfungen zu einigen
wichtigen Geräte-Funktionen, die Sie entweder anzeigen oder ausblenden
können. Um auf das Infozentrum zuzugreifen, streichen Sie am Bildschirm
von der rechten Kante in Richtung Mitte oder klicken / tippen Sie auf das
Memo-Symbol in der rechten unteren Ecke.
Unter anderem enthält das Infozentrum eine Verknüpfung zum
Tablett-Modus Funktions-Schalter. Drücken Sie die Taste um
Tablett-Modus Ein- / Auszuschalten.
Start Menu
Um das Startmenü anzuzeigen, tippen Sie auf das Windows-Symbol in der
unteren linken Seite des Bildschirms oder drücken Sie die Windows-Taste
auf der Tastatur. Tippen Sie auf / drücken Sie erneut auf das Symbol, um
das Startmenü zu verstecken.
Deutsch
A
B
Élise Émond
Life at a glance
Christian Lacombe
Most used
Word
I'm excited about our trip! My sister
says the food trucks downtown are
Mail
Mail
10
Interview new
consultant
Fourth Coffee
4:00 PM
Monday 13
People
News
Maps
OneDrive
Calculator
Photos
Store
Suggested
Work
Cars: Fast as Lightning
Entertainment
File Explorer
Settings
Xbox
TuneIn
Power
All Apps
New
Search the web and Windows
4:30 PM
13/7/2015
Neben der einfachen Navigationsleiste (A) im klassischen Startmenü von
älteren Windows-Versionen zu finden, bietet dieses Startmenü rechts ein
nützliches Anwendungen Feld (B). Hier können Sie Anwendungen und
Favoriten in Form von Live-Fliesen hinzufügen und organisieren.
Es ist eine alphabetisch sortierte Liste aller Anwendungen
unterhalb der Navigationsleiste (A) installiert. Um darauf
zuzugreifen, drücken Sie das Windows-Symbol um das Startmenü
anzuzeigen, und tippen Sie auf „Alle Apps”.
6
Bedienungsanleitung
“Hiermit erklär die Firma Lechpol dass sich das Gerät KM1084/KM1084LTE im Einklang mit den
grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten. Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Konformitätserklärung zum Download auf www.lechpol.eu”
Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern
mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es
nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalen Haushaltsmüll entsorgt werden
darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der
menschilchen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln
Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen
Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche
Weise recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen
des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem
Gewerbemüll entsorgt werden.
Vertrieben durch LECHPOL Electronics BV, Nijverheidsweg 15 4311RT Bruinisse, Niederlande.
7
Deutsch
Wi-Fi aktivieren
a.Wählen Sie „Alle Einstellungen” im Infozentrum.
b.Tippen Sie auf „Netzwerk & Internet” im Einstellungsmenü.
c. Tippen Sie links auf „Wi-Fi”.
d.Bewegen Sie den Schieber für Wi-Fi von „Aus” auf „Ein”.
e.Tippen Sie auf das Netzwerk auf das Sie zugreifen möchten.
f. Tippen Sie auf „Verbinden”. Geben Sie wenn nötig das Passwort ein.
Das gerät verbindet sich mit dem ausgewählten Netzwerk.
Energiesparen
• Deaktivieren Sie die Wi-Fi Funktion wenn diese nicht benutzt wird.
• Deaktivieren Sie die Mobilfunkverbindung zum Internet, wenn diese
nicht benutzt wird.
• Halten Sie das Gerät am Stromnetz angeschlossen, nur bis es
vollständig geladen ist.
• Verringern Sie die Helligkeit des Bildschirms in den
Geräteeinstellungen.
• Wechseln Sie in den Bereitschafts-Modus / schalten Sie es aus, wenn
das Gerät nicht benutzt wird.
LERNEN SIE MEHR
Weitere Informationen zu diesem Produkt finden Sie auf www.krugermatz.com.
Besuchen Sie www.krugermatz.com Website für weitere Produkte und
Zubehör. Im Falle irgendwelcher Zweifel oder Fragen siehe unsere Häufig
gestellte Fragen-Seite.
Technische Daten können ohne Vorankündigung geändert werden.
Owner’s manual
Safety Instructions
Read the instruction manual carefully before first use and keep it for
future reference.
1. Protect this product from moisture, humidity, water and any other
liquid. Avoid using/storing it in extreme temperatures. Do not expose
it to direct sunlight and sources of heat.
2. Never use this device if the power adapter or the device itself is
damaged.
3. Disconnect the device from the power supply if it is not going to be
used for a long time.
4. Use only authorized accessories.
5. Prevent the device from falling on the ground or being strongly
impacted.
6. Producer does not claim liability for any data loss, damage caused by
inappropriate use and handling or any mechanical damage.
7. Do not attempt to repair this device yourself. In case of damage,
contact with an authorized service point for check-up/repair.
8. ALWAYS disconnect this device from power supply mains before
cleaning. Clean this device with soft, slightly damp cloth. Do not use
any abrasives or chemical agents to clean this product.
PRODUCT OVERVIEW
M
L
C
K
A
E
F
D
English
G
H
O
I
J
N
8
B
Owner’s manual
A. Front camera
B. Windows button
C. Status LED
D. Microphone
E. Headphone socket
F. microHDMI socket
G. microUSB socket (2.0) (Charging socket)
H. microUSB socket (3.0)
I. Memory card slot
J. microSIM card slot (only in KM1084LTE model)
K. On/Off switch
L. Volume control
M. Rear camera
N. Keyboard dock
O. Speaker
R
S
P
Del
@
English
Ctrl
Q
P.
Q.
R.
S.
USB port (2.0)
Touchpad
Tablet dock
USB port (2.0)
9
Owner’s manual
To avoid permanent damage to the display, do not press on it when
removing the tablet. Grip the tablet by the edge instead.
English
Preparing the device for operation:
a.Connect one end of the power adapter to the device and the other to
power mains outlet and charge the device fully.
b.Press the power switch for about 2-3 seconds to switch the device on.
c. Follow the instructions in the startup wizard to set up your device.
During the startup, the wizard prompts you to register for your
Microsoft account. If you do not yet have a Microsoft account,
please set one up here.
d.After completion of the startup, your device is configured. This may
take several minutes to complete. Do not turn the device off during
this process!
Navigation
There are few simple gestures you need to know about to operate this
device – tap, drag, swipe, and pinch.
1
10
2
3
4
Owner’s manual
1.
2.
3.
4.
Tap
Swipe
Drag
Pinch
Unlocking the display
Drag the lock screen upwards to unlock the screen.
If your device is password-protected, you must then enter the
password.
A
B
Élise Émond
Life at a glance
Christian Lacombe
Most used
Word
I'm excited about our trip! My sister
says the food trucks downtown are
Mail
Mail
10
Interview new
consultant
Fourth Coffee
4:00 PM
Monday 13
People
News
Maps
OneDrive
Calculator
Photos
Store
Suggested
Work
Cars: Fast as Lightning
Entertainment
File Explorer
Settings
Xbox
TuneIn
Power
All Apps
New
Search the web and Windows
4:30 PM
13/7/2015
The Info Center
The Info Center is a bar with quick links to some important device
functions, which you can either display or hide. To access the Info Center,
swipe the screen from the right edge towards the center or click/tap the
memo symbol in the bottom right-hand corner.
Among other things, the Info Center includes a shortcut to tablet
mode function switch. Press it to turn on/off tablet mode.
English
Start menu
To display the start menu, tap the Windows icon in the bottom left of the
display or press the Windows button on the keyboard. Tap/press the icon
again to hide the Start menu.
In addition to the straightforward navigation bar (A) found in the classic
Start menu of older Windows versions, this Start menu has a useful App
field (B) to the right. Here you can add and organize apps and favorites in
the form of live tiles.
There is an alphabetically ordered list of all the apps installed
underneath the navigation bar (A). To access this, press Windows
icon to display Start menu and tap „All apps”.
11
Owner’s manual
Enabling Wi-Fi
a.Select „All settings” in the Info Center.
b.Tap „Network & Internet” in the settings menu.
c. Tap „Wi-Fi” on the left.
d.Move the slider for Wi-Fi from „Off” to „On”.
e.Tap the network that you wish to connect to.
f. Tap „Connect”. Enter the network key (password) if necessary. The
device connects to the selected network.
Conserving energy
• Deactivate the Wi-Fi function when it is not in use.
• Disable the mobile internet connection if you do not use it.
• Keep the device connected to power mains only until it is fully charged.
• Reduce the display brightness in the unit settings.
• Switch to standby mode/turn it off when the device is not in use.
LEARN MORE
For more information on this product, go to www.krugermatz.com.
Visit www.krugermatz.com website for more products and accessories.
In case of any doubts or questions reach out to our Frequently Asked
Questions section.
English
Specifications are subject to change without prior notice.
“The Lechpol company declares that product KM1084/KM1084LTE is consistent with
the essential requirements and other relevant provisions of directive 1999/5/EC.
The proper declaration for download from www.lechpol.eu”
English
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or Its literature, indicates that It should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm
lo the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this
from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this
product, or their local government office, for details of where and how they can take this item
for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the
terms and conditions of the purchase contract This product should not be mixed with other
commercial wastes for disposal.
Made in China for LECHPOL Zbigniew Leszek, Miętne, 1 Garwolińska Street, 08-400 Garwolin.
12
Instrukcja obsługi
Kwestie bezpieczeństwa
Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi
oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania.
1. Urządzenie należy chronić przed wilgocią, wodą oraz innymi płynami.
Nie należy używać ani przechowywać urządzenia w zbyt wysokich/zbyt
niskich temperaturach. Urządzenie należy chronić przed bezpośrednim
nasłonecznieniem oraz źródłami ciepła.
2. Zabrania się używać urządzenia, jeśli zasilacz lub urządzenie zostało
uszkodzone.
3. Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należy odłączyć je
od źródła zasilania.
4. Nie należy używać nieoryginalnych akcesoriów.
5. Urządzenie należy chronić przed upadkiem oraz silnym naciskiem.
6. Producent nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych, uszkodzenia
mechaniczne ani uszkodzenia spowodowane niewłaściwym
użytkowaniem/konserwacją.
7. Zabrania się własnoręcznej naprawy sprzętu. W wypadku uszkodzenia,
należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym w
celu sprawdzenia/naprawy.
8. Należy zawsze odłączyć urządzenie od źródła zasilania przed
czyszczeniem. Urządzenie należy czyścić jedynie za pomocą miękkiej,
lekko wilgotnej ściereczki. Nie należy używać środków chemicznych ani
detergentów do czyszczenia tego urządzenia.
OPIS PRODUKTU
M
L
C
K
A
E
F
D
G
H
O
Polski
I
J
N
B
13
Instrukcja obsługi
A. Przednia kamera
B. Przycisk Windows
C. Kontrolka LED
D. Mikrofon
E. Gniazdo słuchawkowe 3,5 mm
F. Gniazdo microHDMI
G. Gniazdo microUSB (2.0) (gniazdo ładowania)
H. Gniazdo microUSB (3.0)
I. Slot na kartę pamięci SD
J. Slot na kartę microSIM (tylko w modelu KM1084LTE)
K. Przycisk zasilania
L. Przyciski regulacji głośności
M. Tylna kamera
N. Interfejs klawiatury
O. Głośnik
R
S
P
Del
@
Polski
Ctrl
Q
P.
Q.
R.
S.
14
Port USB (2.0)
Touchpad
Interfejs tabletu
Port USB (2.0)
Instrukcja obsługi
Odłączając tablet od klawiatury, należy chwycić za krawędzie tabletu,
nigdy za ekran! Niezastosowanie się do powyższego może skutkować
uszkodzeniem ekranu.
Przygotowanie do użytkowania:
a.Należy podłączyć urządzenie do zasilania sieciowego za pomocą
załączonej w zestawie ładowarki i w pełni naładować baterię urządzenia.
b.Nacisnąć i przytrzymać przycisk zasilania przez około 2-3 sekundy, aby
włączyć urządzenie.
c. Następnie, przejść przez kroki kreatora konfiguracji.
Podczas konfiguracji, użytkownik zostanie poproszony o
zarejestrowanie konta Microsoft. Jeśli użytkownik nie posiada
jeszcze konta, należy je założyć.
d.Po zakończeniu konfiguracji, urządzenie jest gotowe do pracy. Proces
konfiguracji może zająć kilka minut. Nie należy wyłączać urządzenia
podczas przeprowadzania konfiguracji!!
Polski
Nawigacja
Aby w pełni wykorzystać możliwości tabletu, wystarczy opanować kilka
prostych gestów - stuknij, przeciągnij, przesuń i ściągnij.
1
2
3
4
15
Instrukcja obsługi
1.
2.
3.
4.
Stuknij
Przesuń
Przeciągnij
Ściągnij
Odblokowanie ekranu
Aby odblokować ekran, należy przeciągnąć ekran w górę.
Jeśli urządzenie posiada dodatkowe zabezpieczenie hasłem, należy
je wprowadzić, aby odblokować ekran.
A
B
Élise Émond
Life at a glance
Christian Lacombe
Most used
Word
I'm excited about our trip! My sister
says the food trucks downtown are
Mail
Mail
10
Interview new
consultant
Fourth Coffee
4:00 PM
Monday 13
People
News
Maps
OneDrive
Calculator
Photos
Store
Suggested
Work
Cars: Fast as Lightning
Entertainment
File Explorer
Settings
Xbox
TuneIn
Power
All Apps
New
Search the web and Windows
4:30 PM
13/7/2015
Polski
Centrum Akcji
Centrum Akcji to pasek wyświetlający skróty do najważniejszych funkcji
systemu. Aby przejść do Centrum Akcji, należy przeciągnąć ekran od
prawej krawędzi w kierunku środka, lub nacisnąć symbol , który znajduje
się w prawym dolnym rogu ekranu.
Centrum Akcji zawiera skrót trybu tabletu. Należy nacisnąć „Tryb
tabletu”, aby włączyć/wyłączyć ten tryb.
Menu Start
Aby wyświetlić menu startowe, należy nacisnąć ikonę Windows w lewym
dolnym rogu ekranu lub przycisk Windows na klawiaturze. Naciśnij ikonę/
przycisk ponownie, aby ukryć Menu Startowe.
Podobnie jak wcześniejsze wersje systemu Windows (np. Windows 7),
Win10 pracuje przy użyciu klasycznego Menu startowego (A). Ekran
startowy w tej wersji systemu przedstawia również platformę aplikacji
(B) po prawej stronie Menu Startowego; tutaj, użytkownik otrzymuje
możliwość konfiguracji spersonalizowanych kafelków aplikacji i
programów.
Poniżej klasycznego Menu Startowego (A) znajduje się alfabetyczna
lista aplikacji. Aby przejść do listy, należy wyświetlić Menu
Startowe, a następnie nacisnąć „Wszystkie aplikacje”.
16
Instrukcja obsługi
Włącz Wi-Fi
a.Aby włączyć Wi-Fi, należy przejść do Wszystkich Ustawień Centrum Akcji.
b.Następnie nacisnąć „Sieć i Internet”.
c. Przejść w zakładkę „Wi-Fi”.
d.Przesunąć suwak na opcję „Włączone”.
e.Następnie wybrać sieć, z którą chcesz się połączyć.
f. Nacisnąć „Połącz”. Wprowadzić hasło zabezpieczające sieć, jeśli to
konieczne. Urządzenie połączy się z wybraną siecią.
Zarządzanie zasilaniem
Poniżej znajduje się kilka praktycznych wskazówek na temat
ekonomicznego wykorzystania energii. Pamiętaj aby
• wyłączyć Wi-Fi jeśli nie jest używana.
• wyłączyć internet mobilny, jeśli nie jest używany.
• odłączyć urządzenie od zasilania sieciowego po naładowaniu baterii.
• zoptymalizować ustawienia podświetlenia ekranu.
• przełączyć urządzenie w tryb czuwania/wyłączyć, jeśli urządzenie nie
jest używane.
WIĘCEJ
Więcej informacji na temat tego urządzenia dostępne jest na stronie www.
krugermatz.com.
Odwiedź stronę www.krugermatz.com, aby poznać więcej produktów i
akcesoriów. W przypadku pytań lub wątpliwości zachęcamy do zapoznania
się z Najczęściej Zadawanymi Pytaniami w zakładce Pomoc.
Specyfikacje mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
„Niniejszym firma Lechpol oświadcza, że urządzenie KM1084/KM1084LTE jest zgodne z
zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 1999/5/WE.
Właściwa deklaracja do pobrania na stronie www.lechpol.eu”
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje,
że po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z
gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie
ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu
od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego
użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki. W celu uzyskania informacji na temat
miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w
gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej,
w którym dokonali zakupu produkt, lub z organem władz lokalnych Użytkownicy w firmach
powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produkt nie
należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Wyprodukowano w CHRL dla LECHPOL Zbigniew Leszek, Miętne ul. Garwolińska 1, 08-400
Garwolin.
17
Polski
Poland
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
Manual de utilizare
Instructiuni privind siguranta
Cititi cu atentie instructiunile de utilizare si pastrati-le pentru consultari
ulterioare.
1. Feriti produsul de umezeala, apa sau oricare alte lichide. Evitati pastrarea
sau utilizarea produsului in locuri cu temperaturi extreme. Nu expuneti
produsul in lumina directa a soareluisau la alte surse de caldura.
2. Nu utilizati produsul daca adaptorul de alimentare este defect.
3. Deconectati produsul de la alimentare daca nu-l utilizati o perioada de
timp indelungata.
4. Utilizati doar accesorii recomandate de catre producator.
5. Feriti produsul de socuri mecanice – nu-l scapati pe jos si nu-l loviti.
6. Producatorul nu poate fi tras la raspundere pentru pierderea datelor
cauzate de o utilizare necorespunzatoare sau de o defectiune
mecanica a produsului.
7. Nu incercati sa reparati singuri produsul. In caz de defectiune, apelati
la un service autorizat.
8. DECONECTATI intotdeauna produsul de la laimentare inainte de
curatare. Curatati produsul cu un material textil moale, usor umezit.
Nu utilizati materiale abrazive sau agenti chimici de curatare.
DESCRIERE PRODUS
M
L
C
K
A
E
F
D
G
H
O
I
J
Română
N
18
B
Manual de utilizare
A. Camera frontala
B. Buton Windows
C. LED stare
D. Microfon
E. Soclu casti
F. Soclu microHDMI
G. Soclu microUSB (2.0) (soclu incarcare)
H. Soclu microUSB (3.0)
I. Slot card memorie
J. Slot card microSIM (doar la modelul KM1084LTE)
K. Comutator pornire/oprire
L. Control volum
M. Camera din spate
N. Slot tastatura
O. Difuzor
R
S
P
Del
@
Ctrl
Q
Port USB (2.0)
Touchpad
Slot tableta
Port USB (2.0)
Română
P.
Q.
R.
S.
19
Manual de utilizare
ATENTIE! Pentru a evita deteriorarea ecranului, nu apasati pe acesta cand
manevrati tableta. Tineti tableta de margini!
Pregatirea de utilizare:
a.Conectati adaptorul de alimentare la tableta si la reteaua de
alimentare si incarcati complet tableta.
b.Apasati butonul de pornire pentru 2-3 secunde pentru a porni tableta.
c. Urmariti instructiunile de ghidul de pornire.
In timpul procesului de pornire, veti fi indrumat sa va inregistrati la
contul dvs. Microsoft. Daca nu aveti un cont, creati-va unul.
d.Dupa terminarea procesului de start-up, dispozitivul este configurat.
Acest lucru poate sa dureze cateva minute. Nu opriti tableta in timpul
configurarii!
Română
Navigare
Sunt cateva gesturi simple care sunt necesare pentru operarea acestui
dispozitiv – tap (1), drag (2), swipe (3), si pinch (4) – descrise in figurile de mai jos.
1. Tap
2. Swipe
3. Drag
4. Pinch
1
20
2
3
4
Manual de utilizare
Deblocare ecran
Glisati in sus pe ecran pentru deblocare.
Daca tableta este protejata de o parola, trabuie sa introduceti
parola.
Info Center
Info Center este o bara cu link-uri catre unele functii importante, pe care
puteti sa le afisati sau sa le ascundeti. Pentru a accesa Info Center, atingeti
usor ecranul (swipe) de la stanga catre centru si dati click pe simbolul
memo din partea dreapta-jos.
Printre alte lucruri, Info Center include un shortcut la modul tablet
mode. Apasati pentru a porni/opri acest mod.
Meniul de pornire
Pentru afisarea meniului de pornire, faceti click pe iconita Windows
din partea stanga-jos a ecranului sau apasati butonul Windows de pe
tastatura. Apasati inca o data pe iconita pentru a ascunda meniul de
pornire.
A
B
Élise Émond
Life at a glance
Christian Lacombe
Most used
Word
I'm excited about our trip! My sister
says the food trucks downtown are
Mail
Mail
10
Interview new
consultant
Fourth Coffee
4:00 PM
Monday 13
People
News
Maps
OneDrive
Calculator
Photos
Store
Suggested
Work
Cars: Fast as Lightning
Entertainment
File Explorer
Settings
Xbox
TuneIn
Power
All Apps
New
Search the web and Windows
4:30 PM
13/7/2015
Română
Suplimentar fata de bara de navigare (A) din meniul clasic de pornire,
exista un camp util (B) in dreapta. Aici puteti adauga si organiza aplicatii
favorite.
Exista o lista ordonata alfabetic cu aplicatiile instalate in bara de
navigare (A). Pentru a o accesa, apasati iconita Windows pentru
afisarea meniului de pornire si apasati pe „All apps”.
Activare Wi-Fi
a.Selectati „All settings” din Info Center.
b.Apasati „Network & Internet” in meniul setarilor.
c. Apasati „Wi-Fi” in stanga.
d.Mutati cursorul de la Wi-Fi de pe „Off” pe „On”.
e.Faceti click pe reteaua la care doriti sa va conectati.
f. Faceti click pe „Connect”. Introduceti parola daca este necesar.
Dispozitivul se conecteaza la reteaua selectata.
21
Manual de utilizare
Economisire energie
• Dezactivati functia Wi-Fi atunci cand nu o utilizati.
• Dezactivati conexiunea mobile internet connection daca nu o utilizati.
• Pastrati dispozitivul conectat la alimentator doar pana cand este
complet incarcat.
• Reduceti stralucirea ecranului (din setari).
• Comutati la modul standby mode sau opriti tableta cand nu o utilizati.
MAI MULTE INFORMATII
Pentru mai multe informatii, vizitati site-ul www.krugermatz.com pentru
a afla mai multe informatii si despre alte produse si accesorii. In cazul in
care aveti nevoie de lamuriri suplimentare consultati rubrica Intrebari
Frecvente si Raspunsuri.
Specificatiile se pot schimba fara o notificare prealabila.
„Compania Lechpol declară că produsul KM1084/KM1084LTE este în conformitate cu cerinţele
esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. Declaraţia pentru descărcare este
postata pe site-ul www.lechpol.eu”
Română
Romania
Reciclarea corecta a acestui produs
(reziduuri provenind din aparatura electrica si electronica)
Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire indica faptul
ca produsul nu trebuie aruncat impreuna cu alte reziduuri din gospod arie atunci cand nu
mai este in stare de functionare. Pentru a preveni posibile efecte daunatoare asupra mediului
inconjurator sau a san ata tii oamenilor datorate evacuarii necontrolate a reziduurilor, vă
rugăm să separați acest produs de alte tipuri de reziduuri si să-l reciclati in mod responsabil
pentru a promova refolosirea resurselor materiale. Utilizatorii casnici sunt rugati să ia legatura
fie cu distribuitorul de la care au achizitionat acest produs, fie cu autoritatile locale, pentru
a primi informatii cu privire la locul si modul in care pot depozita acest produs in vederea
reciclarii sale ecologice. Utilizatorii institutionali sunt rugati să ia legatura cu furnizorul și să
verifice condițiile stipulate in contractul de vanzare. Acest produs nu trebuie amestecat cu alte
reziduuri de natura comerciala.
Distribuit de Lechpol Electronics SRL, Republicii nr. 5, Resita, CS, ROMANIA.
22
www.krugermatz.com
is a registered trademark
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising