Avision | AV100CS | Scanner a colori AV100CS

Scanner a colori
AV100CS
Manuale per l’utente
Versione 2.0
(Doc. N. 250-0072-0)
 AVISION INC. 1997
1-1
Marchi registrati
Microsoft é un marchio registrato negli Stati Uniti D’America per la Microsoft
Corporation.
Windows e MS-DOS sono marchi registrati della Microsoft Corporation.
IBM, PC, AT, XT sono marchi registrati della International Business
Machines Corp.
Altri eventuali nomi di marche o prodotti contenuti in questa pubblicazione
sono marchi registrati dei rispettivi proprietari.
Diritti d’autore
Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere
riprodotta, trasmessa, transcritta, immagazzinata in un sistema di recupero
dati, o tradotta in qualsiasi lingua o linguaggio di programmazione, in alcun
modo o con alcun mezzo, sia esso meccanico, elettronico, magnetico, ottico,
chimico, manuale o altro, senza la previa autorizzazione scritta della Avision
Inc.
I documenti scanditi con questo prodotto potrebbero essere protetti da leggi
governative o altre regolamentazioni, come le leggi sui diritti d’autore.
L’utente é il solo responsabile dell’osservanza di tali leggi e
regolamentazioni.
1-2
Garanzia
Le informazioni contenute in questa documentazione possono essere
soggette a modifica senza preavviso.
La Avision non fornisce alcuna garanzia riguardante questo materiale,
inclusa qualsiasi garanzia implicita di adeguatezza a propositi specifici.
La Avision non può essere ritenuta responsabile per errori qui contenuti o per
danni, incidentali o conseguenti, derivanti dalla fornitura, rendimento o
utilizzo di questo materiale.
1-3
Avvertenza FCC sulle interferenze
Questo apparecchio genera ed utilizza frequenze radio, e potrebbe causare
interferenze con la ricezione di radio e televisioni in caso non sia installato ed
utilizzato correttamente. Questo fatto é stato sottoposto a verifica ed é stato
ritenuto conforme alle limitazioni di un dispositivo per la computazione di
classe B, in accordo con le caratteristiche tecniche segnalate nella Sezione
15 del regolamento FCC. Queste caratteristiche tecniche sono intese a dare
una protezione ragionevole da questo tipo di interferenze in installazioni
residenziali. Tuttavia non vi é alcuna garanzia che queste interferenze non si
verifichino in una particolare installazione. Se questo apparecchio dovesse
causare interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva (cosa che può
essere verificata accendendo e spegnendo l’apparecchio), l’utente é invitato
a cercare di correggere l’interferenza con una delle seguenti procedure:
* Ri-orientate o riposizionate l’antenna ricevente.
* Aumentate la distanza tra l’apparecchiatura e l’equipaggiamento ricevente.
* Collegate l’equipaggiamento ad una presa o circuito di corrente diverso da
quello a cui é collegato l’apparecchio ricevente.
* Consultate il rivenditore o un tecnico radio/TV.
ATTENZIONE: Qualsiasi modifica apportata senza l’approvazione esplicita
del produttore potrebbe risultare nell’annullamento dei diritti dell’utente di
utilizzare questo equipaggiamento.
1-4
Indice
1. INTRODUZIONE .............................................................................. 1-1
2. INSTALLAZIONE DELLO SCANNER ........................................... 2-1
2.1 INSTALLAZIONE DELLO SCANNER .................................................... 2-1
2.2 INSTALLAZIONE DELLA SCHEDA SCSI............................................... 2-2
2.3 IMPOSTAZIONE DELLA ID SCSI........................................................ 2-4
2.4 COLLEGAMENTO DEL CAVO ............................................................. 2-9
3. INSTALLAZIONE DEL DRIVER DELLO SCANNER ................ 3-13
3.1 UTENTI MAC ............................................................................... 3-13
3.2 UTENTI PC ................................................................................... 3-13
4. FUNZIONAMENTO DELLO SCANNER ........................................ 4-1
4.1 UTENTI MAC ................................................................................. 4-1
4.2 UTENTI PC ..................................................................................... 4-2
4.3 TIPO DI IMMAGINE ........................................................................... 4-4
4.4 CONTROLLO DELLA RISOLUZIONE .................................................... 4-6
4.5 CONTROLLO DELL’IMMAGINE .......................................................... 4-7
4.6 SCANSIONE ................................................................................... 4-10
5. MANTENIMENTO ........................................................................... 5-1
5.1 PULIZIA DELL’ADF ......................................................................... 5-1
5.2 PULIZIA DEL PANNELLO DI CALIBRAZIONE......................................... 5-1
6. RISOLUZIONE DI PROBLEMI ...................................................... 6-1
6.1 DOMANDE E RISPOSTE ..................................................................... 6-2
6.2 ASSISTENZA TECNICA ...................................................................... 6-5
7. DATI TECNICI.................................................................................. 7-1
7.1 MODELLO: AV100CS .................................................................... 7-2
APPENDICE PROCEDURA DETTAGLIATA PER
L’INSTALLAZIONE DEL DRIVER SCSI
1-5
Chapter 1
Introduzione
Congratulazioni per l‘acquisto del vostro scanner a colori Avision AV100CS.
La Avision Inc. é una delle ditte leader nel mondo nella produzione di
scanner ad alto rendimento.
Prima di installare ed utilizzare il vostro nuovo scanner, dedicate alcuni
minuti alla lettura di questo manuale. Esso vi fornirà informazioni dettagliate
sul disimballaggio, l’installazione, il funzionamento ed il mantenimento dello
scanner.
La figura 1-1 mostra l’imballaggio dello scanner. Verificate di aver ricevuto
tutti i componenti tramite l’elenco fornito. Se qualche componente dovesse
essere mancante, siete pregati di contattare immediatamente il vostro
rivenditore.
1-6
1. Alimentazione.
2. Elenco di controllo - pacchetto S/W - kit del driver.
3. Vassoio superiore separato.
4. Supporto per la carta
5. Cuscinetto destro.
6. Vassoio separato.
7. Cartone.
8. Cavo del segnale.
9. Cuscinetto sinistro.
10. Unità della guida.
Figura 1-1 Imballaggio dello scanner
1-7
Chapter 2
Installazione dello scanner
Precauzioni
* Non esponete lo scanner alla luce solare diretta. Un’esposizione diretta al
sole o una condizione di surriscaldamento potrebbero danneggiare l’unità.
* Non ponete lo scanner in luoghi umidi o polverosi.
* Assicuratevi di utilizzare una corretta fonte di alimentazione AC.
* Ponete lo scanner su una superficie sicura e piana. Superfici irregolari o
inclinate potrebbero creare problemi meccanici.
* Conservate la scatola e i materiali di imballaggio dello scanner in caso
dobbiate trasportarlo in futuro.
2.1 Installazione dello scanner
Disimballate lo scanner con attenzione, e verificate la presenza di tutti i
componenti tramite l’elenco di controllo. In caso qualche componente
sia mancante o danneggiato, siete pregati di contattare
immediatamente il vostro rivenditore.
Installazione delle guide di scorrimento, della guida
per la carta e del supporto per la carta. (Fig 2-1)
1. Aprite lo sportello frontale, separandolo dall’unità di
qualche centimetro.
2. Inserite la guida per la carta nell’incavo centrale,
posizionato sulla parte superiore dell’unità.
2-1
3. Inserite le due guide di scorrimento alla sinistra ed alla
destra della guida per la carta. Se installate
correttamente, le guide dovrebbero potersi muovere
liberamente da un lato all’altro.
4. Inserite le due estremità del supporto per la carta nelle
due aperture sui lati della guida per la carta.
5. Chiudete lo sportello frontale.
1. Supporto per la carta.
3. Guida della carta.
5. Sportello frontale.
2. Guida di scorrimento.
4. Guida di scorrimento.
Figura 2-1 Sbloccaggio dello scanner
2-2
Caricamento dei documenti
La carta di dimensioni normali dovrebbe poter essere inserita
facilmente nello scanner. Per evitare inceppi con la carta
quando immettete più documenti, staccate i fogli prima di
caricarli (ved. figura 2-2).
Figura 2-2 Staccate i fogli prima di caricarli.
2-3
Immissione dei documenti
Inserite i documenti da scandire nello scanner, rivolti verso il
basso. Allineate i due lati del documento alle guide di
scorrimento. (Figura 2-3)
Figura 2-3 Posizionamento dei documenti nell’ADF.
2-4
Scansione di documenti piccoli
Per scandire documenti piccoli, come i biglietti da visita,
scambiate la posizione delle guide di scorrimento, regolate la
distanza tra esse, ed immettete manualmente il documento.
(Figura 2-4)
1.
Aprite la porta anteriore dello scanner.
2.
Rimuovete le due guide di scorrimento. Scambiatele e
reinserite la guida sinistra a destra e la guida destra a
sinistra.
3.
Chiudete la porta anteriore dello scanner.
1. Guida per la carta
2. Guida di scorrimento
3. Guida di scorrimento
Figura 2-4 Scambiate le due guide di scorrimento.
2-5
2-6
2.3 Installazione della scheda SCSI
Installazione dell’hardware
1) Spegnete il computer.
2) Inserite la scheda SCSI in una slot disponibile del
computer. Fermatela saldamente con delle viti.
3) Accendete il computer.
Installazione del software
In Windows 3.1
1) Se la scheda SCSI vi é stata fornita con lo scanner
Avision AV100CS, il driver per la scheda SCSI verrà
installato automaticamente durante l’installazione del
driver dello scanner.
2) Se la vostra scheda SCSI non vi é stata fornita con lo
scanner Avision AV100CS, seguite le istruzioni del
foglio di installazione fornitovi con la scheda SCSI.
In Windows 95
1)
2)
3)
Premete Avvio, Impostazioni, Pannello di controllo. Fate poi
doppio clic su Nuovo hardware e selezionate Adapter SCSI.
Selezionate Disco ed immettete “d:\DTCSCSI” (dove d é la
lettera corrispondente alla vostra unità CD-ROM)
Selezionate Fine e riavviate Windows 95.
2-7
In Windows NT
1)
2)
3)
4)
Premete Avvio, Impostazioni e Pannello di controllo. Fate
poi clic su Nuovo hardware e selezionate Adapter SCSI.
Selezionate Driver e Aggiungi nuovo adapter SCSI.
Selezionate Disco e immettete “d:\DTCSCSI” (dove d é la
lettera corrispondente alla vostra unità CD-ROM)
Selezionate Fine e riavviate Windows NT.
•
Se la scheda SCSI é quella fornita con lo scanner
Avision AV100CS, consultate l’Appendice per avere
maggiori dettagli sull’installazione del driver SCSI.
•
Se la scheda SCSI non é quella fornita con lo scanner
Avision AV100CS, consultate il foglio di installazione
incluso con la scheda o chiedete maggiori informazioni
al rivenditore della scheda.
2-8
2.4 Collegamento del cavo
Assicuratevi che lo scanner sia spento.
Collegamento del cavo SCSI allo scanner
Lo scanner AV100CS é provvisto di un terminatore attivo.
Perciò se lo scanner é il solo dispositivo SCSi collegato al
computer o l’ultimo dispositivo di una serie, é necessario che
poniate il terminatore in posizione on per assicurare il
corretto funzionamento dello scanner. Ricordatevi di non
collegare alcun terminatore passivo al collegamento!
Se lo scanner fa parte di un collegamento SCSI a catena tra
il computer ed altri dispositivi, ponete il terminatore attivo in
posizione off, collegate il cavo SCSI da altri dispositivi al
connettore SCSI dello scanner, e aggiungete un terminatore
passivo all’ultimo dispositivo del collegamento SCSI a
catena (ved. Figura 2-6).
2-9
Collegate il cavo di alimentazione e il cavo del segnale come
illustrato in figura.
2
1
3
1. CAVO SCSI
2. SCANNER
3. DISPOSITIVO SCSI FINALE(EX HOST COMPUTER)
Figura 2-5 Collegamento del cavo dello scanner AV100CS
2
1
3
4
1.
2.
3.
4.
CAVO SCSI
SCANNER
DISPOSITIVO SCSI FINALE(EX HOST COMPUTER)
DISPOSITIVO B
Figura 2-6 Configurazione SCSI a catena
Figura 2-6 In una configurazione SCS a catena, lo scanner é collegato al
computer da un cavo, mentre un secondo cavo SCSI collega lo scanner
ad altri dispositivi.
2-10
Impostazione della ID SCSI
La ID SCSI:
Se avete diversi dispositivi facenti parte di un collegamento SCSI
a catena, potrebbe essere necessario regolare il selezionatore
della ID SCSI posto sul pannello posteriore dello scanner.
Questo assicurerà che ogni dispositivo corrisponda ad un numero
diverso di ID SCSI.
Se il numero di ID da voi selezionato dovesse essere uguale a
quello di un altro dispositivo, selezionate un numero differente
(ved. Figura 2-7).
Nota: il numero predefinito di ID SCSI dello scanner Avision
AV100CS é 6. Generalmente il numero 0 viene assegnato
ad un disco fisso interno, e il numero 7 é assegnato ad un
adattatore o host SCSI.
2-11
Figura 2-7 Regolazione dell’impostazione per la ID SCSI
2-12
Chapter 3
Installazione del driver dello
scanner
Utenti MAC
Il sistema deve corrispondere alle seguenti caratteristiche perché
lo scanner AV100CS possa funzionare in condizioni ottimali:
* Serie MAC II; serie Quadra o Perfoma; le serie Power
Macintosh o più recenti sono raccomandate;
* Almeno 20 MB di spazio libero su disco;
* Un minimo di 8 MB di memoria di sistema;
16 MB o più sono raccomandati;
* Scheda video compatibile Mac e monitor con almeno 256
colori; schede con supporto per migliaia o milioni di colori
sono raccomandate;
* Sistema 7 o più recente.
* Un’unità CD-ROM.
La procedura di installazione per il driver dello scanner Avision é la
seguente:
É raccomandabile chiudere il vostro programma di anti-virus
e tutte le applicazioni aperte.
Installate nel computer le applicazioni di elaborazione delle
immagini o di utilizzo dello scanner che desiderate, come per
esempio OmniPage, PhotoShop, ecc.
Inserite il CD Avision PaperCom Supreme nell’unità per
CD-ROM. Lo schermo Avision Driver Kit 3.X.X apparirà
come mostrato in figura 3-1. Leggete il file "Read Me First"
per avere le ultime notizie o informazioni importanti.
Fate doppio clic sull’icona “AV Kit 3. X.X Installer”.
3-13
Apparirà dunque la finestra AV Kit 3. X.X Installer, come
mostrato in figura 3-2.
Fate clic sull’icona Easy Install e trascinatela sopra l’icona di
sistema a destra. Apparirà la finestra di dialogo "Select a
folder for plug-in" mostrata in figura 3-3. Selezionate la
cartella delle applicazioni, e selezionate poi la cartella "plugins" al suo interno. Fate clic sul pulsante “Choose plugins". L’installazione sarà così completata.
Selezionate Ravvia per passare al prossimo punto.
7. Se volete utilizzare altre applicazioni di riconoscimento ottico
dei caratteri (Optical Character Recognition - OCR) come
OmniPage, Xerox TextBridge, Type Reader, ecc., é
necessario che impostiate il driver ISIS per fare in modo che
possa accedere allo scanner. Il driver ISIS é un file chiamato
“Avision Scan.” Per impostarlo, selezionate il comando
. La finestra di dialogo
mostrata in figura 3-4 apparirà sullo schermo. Selezionate
l’icona “Avision Scan” e ignorate l’elenco “Scanner Model” ed
il pulsante “Set SCSI ID” . Fate clic sul pulsante "Set SCSI
ID". La finestra "Scanner ID" apparirà come da figura 2-17.
Selezionate "Detect" per verificare e visualizzare il numero di
ID dello scanner. Premete il pulsante OK. Adesso potete
avviare una applicazione per utilizzare lo scanner, o
consultare il manuale dell’applicazione per avere maggiori
informazioni.
“Chooser” nel menu “Apple”
3-14
Figura 3-1 L’Avision Driver Kit 3.11
Figura 3-2 L’AV Kit 3.3.1 Installer
3-15
Figura 3-3 Selezionate una cartella per i plug-in
Figura 3-4 Chooser
Nota: Potrete avere l’ultima versione del driver e della
documentazione relativa visitando la nostra pagina Internet
all’indirizzo: http://www.avision.com
3-16
Utenti PC
Per funzionare in modo ottimale, lo scanner a colori AV100CS
necessita di questi requisiti minimi del sistema:
* PC compatibile IBM 386/486 o Pentium;
* Microsoft Windows 3.1, Windows 95, o Windows NT;
* DOS 5.0 o più avanzato;
* Una presa SCSI libera nel computer;
* 20 megabyte di spazio libero su disco per l’installazione;
* 8 megabyte di RAM (16 megabyte o più sono consigliati);
* Un monitor video graphics array (VGA);
* Un dispositivo di puntamento compatibile con Microsoft
Windows (per esempio un mouse);
* Un’unità CD-ROM.
La procedura di installazione del driver per lo scanner Avision
tramite il programma di installazione automatica é come segue:
1. Avviate Windows 3.1 o Windows 95..
2. Inserite il CD Avision PaperCom Supreme nell’unità per
CD-ROM.
Per Windows 3.1 o Windows 3.11
3. Nel menu File, scegliete Esegui. Immettete
d:\Driver\AV100CS.exe (dove d indica l’unità per CDROM). Selezionate O.K.
Per Windows 95
3. Il CD Avision PaperCom Supreme CD é dotato di
esecuzione automatica. Seguite semplicemente le istruzioni
a video per installare il driver e le sue applicazioni.
3-17
4. Se non volete utilizzare l’installazione automatica,
premete il pulsante Avvio e selezionate Esegui. Immettete
d:\Driver\AV100CS.exe (dove d é l’unità per CD-ROM).
Selezionate O.K.
5. Seguite le istruzioni a video per completare l’installazione.
(Normalmente, potete continuare a premere OK per
terminare la procedura.)
Per Windows NT
3. Nel menu File, selezionate Esegui. Immettete
d:\Driver\AV100CS.exe (dove d é la lettera della vostra
unità CD-ROM), e selezionate OK.
3-18
Chapter 4
Funzionamento dello scanner
Utenti MAC
1. Avviate la vostra applicazione. Nel menu File, selezionate il
comando Acquisisci.
2. Selezionate MrScan nel sottomenu di Acquisisci.
L’interfaccia utente del plug-in Mac apparirà sullo schermo.
3. Ponete il documento sul vetro dello scanner, rivolto verso il
basso.
4. Fate clic sul pulsante Anteprima o Scansione per ottenere
l’anteprima o la scansione del vostro documento o immagine.
Figura 4-1 L’interfaccia utente del plug-in Mac
4-1
Utenti PC
1. Aprite la vostra applicazione e scegliete Seleziona origine
nel menu File. Se il comando Seleziona origine non é
disponibile nel menu File, consultate la guida per l’utente
dell’applicazione che state usando per imparare a utilizzare
il collegamento TWAIN.
2. Apparirà ora una finestra di dialogo, contenente le diverse
origini TWAIN tra cui potete scegliete per importare
un’immagine nell’area di lavoro.
3. Selezionate MrScan come origine desiderata.
4. Sarà necessario selezionare MrScan soltanto una volta, a
meno che non utilizziate successivamente la stessa finestra
di dialogo per selezionare un’altra origine. In questo caso,
sarà necessario selezionare nuovamente MrScan come
origine prima di poter utilizzare lo scanner AV100CS.
5. Ponete il documento sulla superficie dello scanner, rivolto
verso il basso.
6. Selezionate Acquisisci nel menu File.
7. L’interfaccia utente del driver TWAIN della Avision
apparirà sullo schermo come mostrato in figura 4-2. Fate
clic sul pulsante Anteprima o Scansione per scandire il
documento.
4-2
Figura 4-2 Interfaccia utente del driver TWAIN Avision
Origine della scansione:
Lo scanner AV100CS può eseguire la scansione di documenti o di
lucidi. Selezionate una delle due opzioni nell’interfaccia utente del
driver TWAIN Avision, come mostrato nella figura sottostante.
4-3
Figura 4-3 Origine della scansione
4.1 Tipo di immagine
Selezionate il tipo di immagine nello schermo dell’interfaccia
utente del driver TWAIN Avision, come mostrato in figura.
Figura 4-4 Tipo di immagine
4-4
I diversi tipi di immagine possono essere descritti come segue:
Line art
Line art include soltanto aree bianche e nere. Non
vi sono sfumature di grigio intermedie.
Mezzotono
Il Mezzotono simula le differenti sfumature di
grigio variando il valore di soglia di una matrice.
Grigio (256 livelli di gradazioni)
Lo scanner riconosce ogni punto dell’immagine
come una gradazione di grigio (tono continuo). Il
grigio a 8-bit fornisce informazioni più dettagliate
sull'immagine.
True Color (16.7 milioni di colori)
Le immagini a colori hanno toni continui e
tonalità di colori.
256 Colori
Un’immagine con 256 colori utilizza 256 livelli di
sfumature differenti.
4-5
4.2 Controllo della risoluzione
Un buon controllo della risoluzione permette di ottenere una
buona resa dei dettagli delle immagini scandite. La risoluzione
viene misurata in punti per pollice (dots per inch - dpi).
Normalmente, più alto é il numero di dpi, più alta é la
risoluzione e maggiori sono le dimensioni del file
dell’immagine. Ricordate che un’alta risoluzione determina
tempi di operazione più lunghi e un uso maggiore di memoria
e spazio su disco; perciò alcuni livelli di risoluzione non
miglioreranno visibilmente l’immagine, ma la renderanno più
difficile da gestire.
Figura 4-5 Controllo della risoluzione
4-6
4.3 Controllo dell’immagine
Luminosità: Regola la chiarezza dell’immagine. Più alto é il
valore, e più luminosa sarà l'immagine.
Contrasto:
Regola la gamma tra le tonalità più chiare e più
scure nell'immagine. Più alto é il contrasto,
e più distanti saranno le gradazioni di grigio.
Gamma:
Regola i mezzitoni dell’immagine senza perdere i
dettagli nelle aree più chiare e più scure.
Riflesso:
Regola l’area di riflesso dell’immagine.
Ombra:
Regola l’area più scura dell’immagine.
Luminosità
Contrasto
Gamma
Riflesso
Ombra
Bilanciamento
colore
Intensità
Saturatio
n
Saturazione
4-7
Livello automatico Regola automaticamente il riflesso e
l’ombra di un’immagine scandita, per ottenere
risultati migliori.
Disattivato
Inverti:
Il comando Inverti inverte la luminosità ed il
colore di un’immagine. In immagini a colori,
ogni pixel viene sostituito con un pixel di colore
complementare.
Abbina colori:
Regola la qualità del colore dell’immagine
perché sia il più simile possibile all’originale.
Questa funzione utilizza parametri standard per
la regolazione dell’immagine.
Ravviva:
Rende più precisa l’immagine. Il comando offre
diverse selezioni.
4-8
Pulisci:
Elimina i motivi di interferenza spesso presenti
nei documenti stampati.
Prima della pulizia
Dopo la pulizia
4-9
4.4 Scansione
Anteprima:Visualizza l’immagine in anteprima per permettervi
di decidere quale area scandire.
Scansione: Scandisce l’area di cui avete definito i parametri.
Esci:
Cancella il lavoro attuale.
Nella finestra di anteprima, mostrata in figura, potete determinare
l’area di cui eseguire la scansione trascinando le linee ausiliarie
con il mouse.
Linee ausiliarie
del cursore
Area di
anteprima
4-10
Chapter 5
Mantenimento
Mantenimento
Pulizia dell’ADF
Il vostro scanner é progettato in modo da non necessitare
manutenzione. Tuttavia, é necessario che ne eseguiate la
pulizia periodica per ottenere un rendimento ed una qualità
delle immagini ottimale.
Le componenti dello scanner potrebbero infatti venire sporcate
da inchiostro, toner o strati di carta. Perciò é necessario che
puliate spesso lo scanner qualora:
1) I documenti non possano essere caricati facilmente;
2) Vogliate caricate più documenti allo stesso tempo.
Procedure di pulizia (ved. figura 5-1)
1) Imbevete un batuffolo di cotone in alcool denaturato
(95%).
2) Aprite la porta anteriore dello scanner e pulite il rullo
superiore spostando il batuffolo di cotone da un lato
all’altro. Ruotate il rullo in avanti con un dito e ripetete
l’operazione fino ad aver pulito l’intero rullo. Fate
attenzione a non danneggiare le molle del meccanismo.
3) Pulite il pannello in una sola direzione (dall’alto in basso o
viceversa). Fate attenzione a non danneggiare le molle del
meccanismo.
4) Chiudete la porta anteriore dello scanner. Lo scanner é ora
pronto all’uso.
5-1
1. Pannello
2. Rullo di
alimentazione
3. Molla
Figura 5-1 Aprite la porta anteriore dello scanner.
5-2
Pulizia del pannello di calibrazione
Pulite il pannello di calibrazione come mostrato in figura 5-2,
utilizzando un getto d’aria o un pennello per eliminare sporco e
polvere. Eseguite l’operazione con estrema delicatezza.
1. Pannello di calibrazione
2. Porta anteriore dello scanner
Figura 5-2 Pulizia del pannello di calibrazione.
5-3
Chapter 6
Risoluzione di problemi
Lo scanner eseguirà un semplice test su se stesso ogni
volta che lo inizializzate. Questo aiuterà ad individuare
eventuali errori di sistema dello scanner stesso.
In caso si verificassero problemi con le operazioni dello
scanner, verificate i seguenti punti.
6-1
6.1 Domande e risposte
Domanda: La carta si inceppa durante la scansione.
Risposta: 1) Aprite la porta anteriore dello scanner.
2) Estraete la carta inceppata con attenzione.
3) Chiudete la porta dello scanner.
Domanda: Sono stati inseriti diversi fogli allo stesso tempo
nello scanner.
Risposta: 1) Aprite la porta anteriore dello scanner.
2) Rimuovete i fogli.
3) Chiudete la porta.
4) Appiattite gli angoli e i bordi dei fogli. Staccate
i fogli prima di reinserirli.
5) Controllate le condizioni del rullo di
alimentazione. Se necessario, seguite le istruzioni
per la pulizia del capitolo 5.1.
Domanda: La carta si sposta durante la scansione.
Risposta: 1) Utilizzate le guide di scorrimento per
mantenere dritto il passaggio della carta.
2) Controllate le condizioni del rullo di
alimentazione. Se necessario, seguite le istruzioni
per la pulizia del capitolo 5.1.
6-2
Domanda: Perché l’immagine scandita é sempre troppo
scura?
Risposta: 1) Modificate l’impostazione della Gamma su 1.8
per il monitor e, quando stampate, su 2.2 per la
stampante.
2) Utilizzate l’impostazione della Luminosità
nell’interfaccia utente del driver TWAIN per avere
un’immagine più chiara.
Domanda: A volte sembra che lo scanner non individui la
carta.
Risposta: Il sensore per la carta dello scanner AV100CS é
posto al centro della guida per la carta. Ponete il
documento al centro ed utilizzate le guide di
scorrimento per mantenere dritta la carta.
Domanda: Durante la scansione, lo scanner o il sistema si
bloccano spesso.
Risposta: 1) Controllate che il cavo sia collegato
saldamente.
2) Solo due terminatori SCSI possono essere
collegati ad una catena SCSI. Uno si trova nel
dispositivo finale della catena, l’altro nel
computer. (Consultate il paragrafo 2-3 per
maggiori dettagli.)
6-3
6-4
6.2 Assistenza tecnica
L’assistenza tecnica per gli scanner Avision é fornita dal
Centro di assistenza tecnica Avision (Avision Technical
Assistance Center - ATAC). Prima di contattare la ATAC,
siete pregati di preparare le seguenti informazioni:
* Numero di serie e di revisione dello scanner (posti sul
fondo dello scanner);
* Configurazione hardware (per esempio il tipo di CPU del
computer, le dimensioni della RAM, lo spazio libero su
disco, la scheda video, la scheda di interfaccia ecc.);
* Il nome e la versione del software utilizzato per eseguire le
scansioni;
* Il numero di versione del driver dello scanner.
Contattateci a questi recapiti:
Stati Uniti e Canada: Avision Labs., Inc.
Indirizzo
:6094 Stewart Avenue, Fremont, CA
94538 USA
Numero di telefono:510-440-8785
Numero di fax
:510-440-8337
Pagina Internet
:http://www.avision.com
Posta elettronica :avision@avision-lab.com
Altre aree: Avision Inc.
Indirizzo
:No.20, Creation Road I, Science-Based
Industrial Park, Hsinchu, Taiwan,
R.O.C.
Numero di telefono:886-3-5782388
Numero di fax
:886-3-5777017
Pagina Internet
:http://www.avision.com
Posta elettronica :service@avision.com.tw
6-5
Nota: 1. Potrete trovare l’ultima versione del driver e
della documentazione nella nostra pagina Internet,
all’indirizzo: http://www.avision.com
6-6
Chapter 7
Dati tecnici
Dati tecnici
Questi dati possono essere soggetti a modifica senza previo
preavviso.
I seguenti oggetti non devono essere inseriti nell’ADF:
* Carta con graffette o fermagli;
* Carta con inchiostro non asciutto;
* Carta con spessore non regolare, per esempio una
busta;
* Carta spiegazzata, piegata, arricciata o strappata;
* Carta da lucido;
* Carta plasticata;
* Carta copiativa;
* Carta più stretta di 3.5" o più larga di 8.5";
* Altri oggetti come stoffa, metallo, pellicole OHP ecc.;
* Carta dentellata;
* Carta di forma irregolare;
* Carta ultrasottile.
7-1
Modello: AV100CS
Tipo di scanner:
Risoluzione ottica:
Risoluzione massima:
Modalità di scansione:
Caricamento documenti:
Capacità ADF:
Da tavolo, a foglio singolo
300 dpi * 600 dpi
9600 dpi * 9600 dpi
Bianco/nero
Mezzotono (64 livelli)
Diffusione di errore
Gradazioni di grigio 8-bit (256 livelli)
Colore 24-bit (16.7 milioni di colori)
Auto Document Feeder (ADF)
Fino a 10 pagine
Velocità di scansione
(100 dpi, form. lettera)
Colore
Grigio
Bianco/nero
Dimensioni documento:
Consumo energetico:
Dimensioni: (LxAxP)
Lettera, legale, A4, B5, A5,
biglietto da visita
4" x 3.5" (ADF)
3.5" x 2" (manual feed)
Da 16 lb. a 24 lb.
SCSI
110Vac ~ 220Vac, 50-60Hz,
esterna
12 watt (12Vdc,1A)
293 mm x 89 mm x 107 mm
Peso:
EM1
3.5 lb.
FCC Classe B, CE
Dim. minime:
Carta:
Interfaccia:
Alimentazione:
Sicurezza
7-2
10 sec
9 sec
9 sec
UL, CUL
7-3
Dichiarazione di conformità della Comunità Europea
Secondo la legge EN45014
Nome del produttore:
Indirizzo:
AVISION INC.
No. 20, Creation Road I, Science-Based
Industrial Park, Hsinchu, Taiwan, R.O.C.
dichiara che il prodotto
Numero di modello :
AV100CS
é conforme ai seguenti dati tecnici:
Emissione:
EN 50081-1 (1992)
EN 55022 (Classe B)
(Conducted Radiated) (1994)
EN 60555-2 (Harmonics) (1987)
EN 60555-3 (Flicker) (1987)
Immunità:
EN50082-1 (1992)
IEC 1000-4-2 (ESD) (1995)
IEC 1000-4-3 (RS) (1995)
IEC 1000-4-4 (EFT/Burst) (1995)
IEC 1000-4-5 (SURGE) (1995)
Data:
Marzo, 1997
7-4
Appendice Procedura dettagliata per
l’installazione del driver SCSI
In Windows 95:
1)
Verrà visualizzata la finestra di dialogo “Nuovo
componente hardware individuato”. Scegliete Driver su
disco fornito dal produttore hardware, oppure Non
installare il driver.
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
Se scegliete Driver su disco fornito dal produttore
hardware, seguite questa procedura.
La finestra di dialogo "Installa da disco fornito dal
produttore hardware" apparirà sullo schermo. Premete il
pulsante Cerca per assegnare il percorso. Immettete
d:\DTCSCSI ( dove d é la lettera del CD-ROM). Premete
OK.
Verrà visualizzato un messaggio di dispositivo
sconosciuto. Premete OK.
Verranno visualizzati d:\SCSI e il nome di file. Premete
OK. L’installazione della scheda SCSI sarà così completa.
Se scegliete Non installare il driver, seguite questa
procedura.
Fate clic sull’icona Avvio di Windows. Selezionate
Impostazioni, e poi Pannello di controllo.
Fate doppio clic sull’icona "Nuovo hardware". Apparirà la
finestra di dialogo del programma Nuovo hardware.
Premete Avanti.
Verrà visualizzata la finestra "Desiderate che Windows
ricerchi il nuovo hardware?". Premete No e poi Avanti.
Selezionate “Controller SCSI” come tipo di hardware, e
fate clic su Avanti.
7-5
9)
10)
11)
Apparirà la finestra Fate clic sul produttore e modello
dell’hardware. Scegliete il produttore ed il modello della
scheda SCSI e fate clic su Avanti. Seguite la procedura
indicata a video per completare l’installazione e riavviare
Windows 95.
Se il produttore e il modello non sono presenti nell’elenco,
premete il pulsante Disco. Apparirà la finestra di dialogo
Disco. Immettete d:\DTCSCSI nella casella del percorso
(dove d é la lettera del CD-ROM). Scegliete Conferma e
seguite le procedure a video per completare l’installazione.
Apparirà la finestra "Fine". Selezionate Fine e poi Riavvia
Windows 95.
In Windows 3.1:
1)
Se la scheda SCSI é fornita con lo scanner Avision
AV100CS, installando il driver dello scanner installerete
automaticamente anche il driver della scheda SCSI.
2)
Se la scheda non é fornita con lo scanner Avision
AV100CS, seguite le istruzioni del foglio di installazione
incluso con la scheda.
In Windows NT:
1)
Fate clic sull’icona Avvio di Windows. Selezionate
Impostazioni, e poi Pannello di controllo.
2)
Selezionate Adapter SCSI nel Pannello di controllo.
Apparirà la finestra di dialogo "Adapter SCSI". Scegliete
Driver.
3)
Scegliete Aggiungi e selezionate il nome del produttore e
dell’adapter SCSI.
4)
Se il produttore e l’adapter non sono presenti nell’elenco,
scegliete Disco. Immettete d:\DTCSCSI (dove d é la
lettera del CD-ROM) e Conferma.
5)
Seguite le istruzioni a video per completare l’installazione.
7-6
6)
Quando apparirà la finestra "Modifica impostazioni di
sistema", scegliete OK per riavviare Windows NT.
7-7
Download PDF