CARE FITNESS | ANTIS II - PART 2 | Manual de montaje

F
GB
D
I
NL
E
ANTIS II Ref. 50535
AVERTISSEMENTS :
F
Sécurité
- Lisez et conservez avec précaution ce manuel de l’utilisateur. N’utilisez ce produit que
de la manière indiquée.
- Cet appareil doit être assemblé et utilisé par des adultes.
- Votre appareil est conforme à la norme EN-957 classe H pour une utilisation à
domicile, il ne doit pas être utilisé dans une salle de sport ou tout autre lieu public,
associatif ou locatif.
- Pour une utilisation en toute sécurité une surface stable et plane est nécessaire.
Protégez votre revêtement de sol par un tapis. Ne pas utiliser cet appareil dans un
endroit humide (piscine, sauna, etc.).
- Ne pas laisser jouer les enfants avec l’appareil. La société CARE décline toute
responsabilité quant aux dommages qu’ils pourraient subir. Ne pas laisser les enfants à
proximité de l’appareil pendant votre entraînement.
- CARE décline toute responsabilité en cas de modifications techniques faites par
l’utilisateur sur l’un de nos produits.
- Poids et taille maximum de l’utilisateur : 150 kg.
- Avant de commencer votre entraînement il est primordial de consulter votre
médecin pour déterminer le niveau d’intensité de votre programme. Un
entraînement excessif ou mal programmé peut nuire à la santé.
- Gardez le dos droit lors des exercices.
- Il est fortement recommandé de porter une tenue et des chaussures appropriées.
- Tenez compte pour les parties réglables des positions maximales.
Entretien
- Vérifier régulièrement le serrage des éléments de fixation avec les vis et les écrous.
Pour garder son niveau de sécurité, votre appareil doit être examiné régulièrement. Il est
impératif de remplacer toute pièce défectueuse et de ne plus l’utiliser jusqu’à sa
complète réparation. Penser au graissage régulier des pièces mobiles.
- La sueur étant très corrosive ne pas laisser celle-ci entrer en contact avec les parties
émaillées ou chromées de l'appareil, et particulièrement l'ordinateur, essuyer
immédiatement votre appareil après entraînement. Le nettoyage des parties émaillées
se fait à l’aide d’une éponge imprégnée d'eau. Tous produits agressifs ou corrosifs sont
à proscrire.
Garantie : Le châssis est garanti 5 ans. Les pièces d’usures sont garanties 2 ans. La
garantie s’applique en utilisation normale par un particulier à domicile.
Recyclage : le symbole « poubelle barrée » signifie que ce produit et les piles qu’il peut
contenir ne peuvent être jetés avec les déchets domestiques. Ils font l’objet d’un tri
sélectif spécifique. Déposez les batteries ainsi que votre produit électronique en fin de
vie dans un espace de collecte autorisé afin de les recycler. Cette valorisation de vos
déchets électroniques permettra la protection de l’environnement et de votre santé.
2
Important: Read these instructions before using the equipment!
GB
Safety
-
-
-
-
Read this user manual and keep it in a safe place. Use this product exclusively in
the manner indicated.
This equipment must be assembled and used by adults.
The equipment complies with the EN-957 standard, classification H for use in the
home. It must not be used in a sports center or any other public, associative or
rented space.
For totally safe use, a stable, level surface is required. Protect your floor covering
with a mat. Do not use the equipment in damp areas (swimming pool, sauna,
etc.).
Do not allow children to play with this equipment. CARE declines all
responsibility for any injuries they may incur. Do not allow children close to
this equipment when you are training.
CARE declines all responsibility if technical modifications are made to any of its
products by the user.
Maximum weight of user: 150 kg.
Before you start training, it is essential that you consult your doctor to determine
the intensity level of the program you use.
Excessive or badly programmed training can damage your health.
Keep your back straight when exercising.
It is strongly recommended that your wear suitable clothing and footwear.
For adjustable parts, bear the maximum positions in mind.
Maintenance
- Regularly check that elements fastened with nuts and bolts are correctly
tightened.
- To maintain the level of safety, the equipment must be regularly checked. It is vital
that any faulty parts are replaced and that it is not used until completely repaired.
Remember regularly to grease moving parts.
- As sweat is very corrosive, do not allow it to come into contact with the enameled
or chromed parts of the equipment, particularly the computer. Immediately wipe
the equipment after training. The enameled parts can be cleaned using a damp
sponge. All aggressive or corrosive products should be avoided.
Guarantee: the chassis is guaranteed for 5 years. Moving parts are guaranteed for 2
years. The guarantee applies to normal use by a private individual in his home
Recycling : The « crossed out dustbin » sign means that this product and its
batteries cannot be thrown out whit domestic waste. They should be treated apart.
When you have finished with them, drop them at an authorised collection point so
they can be recycled. This gesture will go towards protecting the environment and
your health.
3
D
Achtung: Nehmen Sie diese Ratschläge zur Kenntnis, bevor Sie Ihr Gerät
benutzen!
Sicherheit
- Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch sorgfältig und bewahren Sie es gut auf.
Benutzen Sie dieses Gerät nur wie angegeben.
- Dieses Gerät ist von Erwachsenen zu montieren und zu benutzen.
- Ihr Gerät entspricht der Norm EN 957, Klasse H, für eine Verwendung zu Hause, es
darf nicht in einer Sporthalle oder an einem anderen öffentlichen, einem Verein
gehörenden oder angemieteten Ort verwendet werden.
- Für eine sichere Benutzung ist eine stabile und ebene Standfläche notwendig.
Schützen Sie Ihren Fußbodenbelag mit einem Teppich. Verwenden Sie dieses Gerät
nicht an einem feuchten Ort (Schwimmbad, Sauna usw.).
- Lassen Sie keine Kinder mit dem Gerät spielen. Die Gesellschaft CARE übernimmt
keinerlei Haftung für die Schäden, die sie davontragen könnten. Lassen Sie keine
Kinder in die Nähe des Geräts kommen, solange Sie trainieren.
- CARE übernimmt keinerlei Haftung, falls der Benutzer an einem unserer Produkte
technische Veränderungen vornimmt.
- Höchstgewicht des Benutzers: 150 kg
- Bevor Sie mit Ihrem Training beginnen, ist es unumgänglich, Rücksprache mit
Ihrem Arzt zu halten, um die Intensität Ihres Trainingsprogramms zu
bestimmen. Übermäßiges oder schlecht geplantes Training kann der
Gesundheit schaden.
- Halten Sie bei den Übungen Ihren Rücken gerade.
- Es wird eindringlich empfohlen, angemessene Sportkleidung und -schuhe zu
tragen.
- Beachten Sie bei den verstellbaren Teilen die Maximalpositionen.
Wartung
- Kontrollieren Sie regelmäßig, ob die Verbindungselemente mit Schrauben und
Muttern fest sitzen. Damit Ihr Gerät sein Sicherheitsniveau beibehält, muss es
regelmäßig überprüft werden. Es ist dringend geboten, jedes schadhafte Teil zu
ersetzen und das Gerät bis zu seiner vollständigen Reparatur nicht mehr zu
benutzen. Denken Sie an die regelmäßige Schmierung der beweglichen Teile.
Lassen Sie Schweiß, da er stark korrosiv wirkt, nicht in Berührung mit den
emaillierten oder verchromten Teilen des Geräts kommen, insbesondere nicht mit
dem Computer. Wischen Sie Ihr Gerät unmittelbar nach dem Training trocken. Die
emaillierten Teile werden mit einem wassergetränkten Schwamm gereinigt. Keine
aggressiven oder korrosiven Produkte verwenden!
Garantie:
Der Rahmen unterliegt einer 5-jährigen Garantie. Die Verschleißteile unterliegen
einer 2-jährigen Garantie. Die Garantie gilt für eine normale Benutzung durch eine
Privatperson zu Hause.
Recycling : Das symbol « durchgestrichener abfalleimer » bedeutet, dass
diesesProdukt wie auch die darin enthaltenen Battzrien nicht in den Hausmûll
gegeben werden dûrfen. Sie sind speziell zu entsorgen. Geben Sie die Batterien oder
das elektronische Gerât am Ende des Lebenszyklus zur Wiederverwertuing an einer
hierfûr eingerichteten Sammelstelle ab. Diese Wiederverwertung Ihrer eektronischen
Abfâlle hilft die Umwelt und Ilhre Gesundheit zu schûtzen.
4
E
¡Atención: tenga en cuenta estos consejos antes de utilizar el aparato!
Seguridad
- Lea cuidadosamente y conserve este manual del usuario. No utilice este producto
de un modo distinto del indicado.
- Este aparato sólo deben ensamblarlo y utilizarlo personas adultas.
- El aparato cumple las especificaciones de la norma EN-957 clase H para uso
domiciliario. No debe utilizarse en un gimnasio ni en ningún otro lugar público,
asociativo o de alquiler.
- Para que el aparato funcione de manera totalmente segura, debe instalarse sobre
una superficie estable y plana. Proteja el suelo con una alfombra. No utilice el
aparato en un sitio húmedo (piscina, sauna, etc.)
- No deje que los niños jueguen con el aparato. CARE no asume ninguna
responsabilidad por las lesiones que pudieran producirse. No permita que los niños
se acerque al aparato durante su sesión de entrenamiento.
- CARE no asume ninguna responsabilidad en el caso de que el usuario realice
cualquier modificación técnica de uno de nuestros productos.
- Peso máximo del usuario: 150 kg
- Antes de empezar el entrenamiento es primordial consultar a su médico para
determinar el nivel de intensidad del programa. Un entrenamiento excesivo o mal
programado puede perjudicar a la salud.
- Mantenga la espalda recta durante los ejercicios.
- Es muy recomendable vestir prendas y calzado apropiados.
- En el caso de las piezas regulables, tenga siempre en cuenta las posiciones
máximas que pueden alcanzar.
Mantenimiento
- Compruebe regularmente el apriete de los elementos sujetos con tuercas y tornillos.
Para mantener el nivel de seguridad, es importante revisar el aparato regularmente.
Es necesario cambiar cualquier pieza defectuosa, y no utilizar el aparato hasta que
esté completamente reparado. No olvide engrasar periódicamente las piezas móviles.
- Puesto que el sudor es corrosivo y no conviene dejar que entre en contacto con las
partes esmaltadas o cromadas del aparato, especialmente el ordenador, limpie
inmediatamente el aparato después del entrenamiento. Limpie las partes esmaltadas
con una esponja empapada en agua. No debe utilizarse ningún tipo de producto
agresivo o corrosivo.
Garantía: el chasis tiene una garantía de 5 años. Las piezas susceptibles de
desgastarse tienen una garantía de 2 años. La garantía se aplica a un uso normal
por un particular en un domicilio.
Reciclaje : El simbolo « papelera tachada » significa que este producto y las pilas
que cintiene no pueden tirarse junto con los riseduos domésticos. Hay que
clasificarlos de manera selectiva y especfica. Las batarias, asi como el producto
electonico al final de su vida util, hay que depositarlos en un espacio de recogida
autrizado para reciclarlos. Esta valorizacion de tus residuos electronicos permite la
proteccion del medio ambiente y de tu salud.
5
I
Attenzione: leggere
attentamente queste accomandazioni prima
di utilizzare l’attrezzo !
Sicurezza
- Leggere e conservare con cura il manuale utente. Utilizzare questo prodotto
unicamente nei modi
Indicati
- Questo attrezzo deve essere montato e utilizzato da persone adulte.
- L’attrezzo è conforme alla norma EN-957 classe H per un utilizzo domestico e non
deve quindi essere utilizzato in palestre o altri luoghi pubblici, di associazione o a
scopo locativo.
- Per un utilizzo sicuro è necessario posizionarlo su una superficie stabile e piana,
proteggendo il pavimento con un tappeto. Non utilizzare l’attrezzo in luoghi umidi
(piscina, sauna, ecc.).
- Non lasciare che bambini giochino con l’apparecchio. La ditta CARE declina
qualsiasi responsabilità per i danni che potrebbero subire. Non lasciare che bambini
si avvicinino all’apparecchio durante l’allenamento.
- CARE declina qualsiasi responsabilità per modifiche apportate aI nostri prodotti da
parte dell’utente.
- Peso massimo dell’utente : 150 kg.
- Prima di iniziare l’allenamento, è di fondamentale importanza consultare il proprio
medico per stabilire il livello d’intensità del programma da seguire. Un allenamento
eccessivo o programmato male può nuocere alla salute.
- Durante gli esercizi mantenere la schiena diritta.
- Si consiglia di indossare una tenuta e scarpe adatte.
- Per quanto riguarda la parti regolabili occorre tenere conto delle posizioni massime.
Manutenzione
- Verificare regolarmente la chiusura degli elementi di fissaggio con le viti e i dadi.
Per garantire il livello di sicurezza richiesto, ispezionare regolarmente l’attrezzo. E’
assolutamente necessario sostituire tutti i pezzi difettosi e non utilizzarlo fino a
riparazione avvenuta. Lubrificare regolarmente le parti mobili.
- Poiché il sudore è corrosivo, evitare il contatto con le parti smaltate o cromate
dell’apparecchio, in particolare il computer, e asciugare immediatamente l’attrezzo al
termine dell’allenamento. Le parti smaltate dovranno essere pulite con una spugna
impregnata d’acqua. E’ vietato l’utilizzo di prodotti aggressivi o corrosivi.
Garanzia: il telaio è garantito 5 anni. I pezzi sottoposti a usura sono garantiti 2 annos.
La garanzia si applica a un utilizzo normale svolto da un privato presso il proprio
domicilio.
Riciclaggio : Il simbolo della « spazzatura sbarrata » significa che questo
apparecchio e le pile che cintiene non possono essere gattati insieme ai rifiuti
domertici. Essi vengono sottoposti ad une raccolta differenziata specifica. Depositate
le batterie ed il vostro apparecchio elettronico in fin di vita in un contenitore apposito
per permettere il loro riciclaggio. Questo trattamento dei rifiuti electtronici permettera
di proteggere l’ambiente e la vostra salute.
6
NL
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN:
Veiligheid
- Deze gebruikshandleiding aandachtig lezen en zorgvuldig bewaren. Dit toestel
mag alleen op de aangegeven manier worden gebruikt.
- Dit toestel moet door volwassenen worden gemonteerd en gebruikt.
- Uw toestel voldoet aan de norm EN-957 categorie H voor privé-gebruik in huis en
mag niet in een sportzaal of elke andere openbare plaats, in verenigingsverband of
voor verhuurde toepassingen worden gebruikt.
- Voor een veilig gebruik moet het toestel op een vlakke en stabiele ondergrond
worden geplaatst. U kunt uw vloerbedekking beschermen met een mat. Het toestel
mag niet in een vochtige ruimte (zoals een zwembad, sauna enz.) worden gebruikt.
- Kinderen mogen in geen geval met het toestel spelen. Voor eventueel letsel van
kinderen wijst de firma CARE elke verantwoordelijkheid af. Tijdens uw training
mogen geen kinderen in de buurt van het toestel komen.
- CARE wijst elke verantwoordelijkheid af voor technische wijzigingen die door de
gebruiker aan onze artikelen wordt aangebracht.
- Maximaal gewicht van de gebruiker: 150 kg.
- Voor het begin van uw training moet u uw arts raadplegen om de intensiteit van
uw programma vast te stellen. Een excessieve of slecht geprogrammeerde training
kan uw gezondheid ernstig schaden.
- Tijdens de oefeningen moet uw rug recht blijven.
- Het wordt sterk aangeraden geschikte kleding en schoenen te dragen.
- Voor de instelbare delen moet u rekening met de maximale standen houden.
Onderhoud
- De goede bevestiging van alle onderdelen met schroeven en moeren moet
regelmatig worden gecontroleerd. Uw toestel moet regelmatig worden nagelopen om
het veiligheidsniveau in stand te houden. Het is absoluut nodig elk defect onderdeel
te vervangen en het toestel niet meer te gebruiken tot het volledig is gerepareerd. De
bewegende onderdelen moeten regelmatig worden gesmeerd.
- Zweet is heel corrosief en mag niet in contact worden gelaten met geëmailleerde
of verchroomde delen van het toestel, met name de computer. Zweet moet dan ook
onmiddellijk na de training worden afgeveegd. Geëmailleerde onderdelen kunnen
met een vochtige spons en water worden afgenomen. Het gebruik van agressieve of
bijtende producten moet worden vermeden.
Garantie
- Op het frame wordt een garantie van 5 jaar en op de slijtagegevoelige onderdelen
een garantie van 2 jaar verleend. De garantie kan alleen in het geval van een
normaal privé-gebruik thuis worden ingeroepen.
Recyclage : Het symbooltje van de « doortreepte vuilnisemmer « betekent dat dit
product en de batterijen niet met het gewone huisafval mogen worden weggeworpen
maar selectief moeten worden verwijderd. Deponeer de batterijen en het
elektronische product wanneer ze versleten zijn in een speciaal daartoe voorziene
plaats voor recyclage. Zo helpt u mee het milieu en de volksgezondheid te
beschermen.
7
29
1
X1
4 28
X1
X1
2 42
X1
36
X1
45
X1
44
X1
43
X1
37
10
38
X1
X1
46L & 46R
X1
9
X1
41L & 41R
X1
73
X1
X1
7
20
14
M8*1.25*95L
M8*1.25*20L
X2
X4
69
X4 13
X2
X1
X1
D22*D8.5*1.5T
8
12
X12 6
X1
D15.4*D8.2*2T
X8
M8*1.25*15L
X4
X1
1
7
M8*95L
x4
13
D22*8.5*1.2t
x8
12
D15.4*D8.2*2t
x4
6
M8*15L
x4
1
7
13
6
12
13
2
4
Step-1
7
9
2
a
10
17
18
9
17
D25*2T x1
18
D60*32L x1
b
31
1
Step-2
10
3
12
x4
D15.4*D8.2*2t x4
13
D22*8.5*1.2t x4
M8*20L
20
(a)
28
29
20
13
(b)
20
12
64
65
1
Step-3
11
4
38
(b)
59
76
38
64
30
(a)
36
59
42 45 44 43 37
Step-4
12
M5*10L x4
5
69
14
69
69
41L
41R
14
14
29
46R
35L
Step-5
46L
73
13
Download PDF