Avanti | VM329WL | Instruction manual | Avanti VM329WL Instruction manual

Avanti VM329WL Instruction manual
FREEZER/CONGELADOR
INSTRUCTION MANUAL/MANUAL DE INSTRUCCIONES
Model Number/Número de Modelo: VM329WL
BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING
INSTRUCTIONS.
La sección en español empieza en la página 14
Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and
specifications without notice.
Avanti Products, A Division of The Mackle Co., Inc.
P.O. Box 520604 - Miami, Florida 33152
www.avantiproducts.com
Warranty Information
Thank you for purchasing this fine Avanti product. Please fill out this card and return it within 100 days
of purchase and receive these
important benefits:
¾
Protect your product:
We will keep the model number and date of purchase of your new Avanti product on file to help
you refer to this information in the event of an insurance claim such as fire or theft.
¾
Promote better products:
We value your input. Your responses will help us develop products designed to best meet your
future needs.
-----------------------------------------------------(detach here)---------------------------------------------------------Avanti Registration Card
__________________________________
Name
_____________________________________
Model #
Serial #
__________________________________
Address
_____________________________________
Date Purchased
Store/Dealer Name
__________________________________
City
State
Zip
______________________________________
Occupation
__________________________________
Area Code
Phone Number
As Your Primary Residence, Do You:
…Own
…Rent
Did You Purchase An Additional Warranty:
…Extended
…Food Loss
…None
Reason For Choosing This Avanti Product:
Please indicate the most important factors
that influenced your decision to purchase
this product.
…Price
…Product Features
…Avanti Reputation
…Product Quality
…Salesperson Recommendation
…Other______________________________
…Friend/Relative Recommendation
…Warranty
…Other_______________________
Your Age:
…under 18 …18-25 …26-30
…31-35
…36-50 …over 50
Marital Status:
…Married
…Single
Is This Product Used In The:
…Home
…Business
How Did You Learn About This Product:
…Advertising
…Product Features
…In Store Demo
…Personal Demo
Comments____________________________
_____________________________________
_____________________________________
2
HELP US HELP YOU...
Read this guide carefully.
Write down the model and serial numbers.
It is intended to help you operate and maintain
your new freezer properly.
You'll find them on a plate located on the rear
wall of the freezer.
Keep it handy to answer your questions.
If you don't understand something or you need
more help, please call:
Please write these numbers here:
____________________________________
Date of Purchase
Avanti Customer Service
800-220-5570
____________________________________
Model Number
Keep proof of original purchase date (such as
your sales slip) with this guide to establish the
warranty period.
____________________________________
Serial Number
CAUTION:
Use these numbers in any correspondence or
service calls concerning your freezer.
THIS FREEZER IS NOT
DESIGNED FOR THE STORAGE
OF MEDICINE OR OTHER
MEDICAL PRODUCTS.
If you received a damaged freezer, immediately
contact the dealer (or builder) that sold you the
freezer.
Save time and money. Before you call for
service, check the Troubleshooting Guide. It
lists causes of minor operating problems that
you can correct yourself.
IF YOU NEED SERVICE
We're proud of our service and want you to be
pleased. If for some reason you are not happy
with the service you receive, here are some
steps to follow for further help.
FIRST, contact the people who serviced your
freezer. Explain why you are not pleased. In
most cases, this will solve the problem.
NEXT, if you are still not pleased, write all the
details, including your telephone number, and
send it to:
Customer Service
Avanti Products
10880 NW 30th Street
Miami, FL 33172
3
PARTS AND FEATURES
1.
2.
3.
4.
5.
ADJUSTABLE THERMOSTAT
REMOVABLE DRAWERS
LEVELING LEGS
REVERSIBLE DOOR
SECURITY LOCK
4
Table of Contents
Warranty Information and Registration Card______________________________ 2
Help Us Help You ____________________________________________________ 3
Parts and Features ___________________________________________________ 4
Important Safety Instructions __________________________________________ 6
Installation Instructions _______________________________________________ 6
Before Using Your Freezer ____________________________________________ 6
Installation of Your Freezer ____________________________________________ 6
Electrical Connection _________________________________________________ 7
Reversing the Door Swing of Your Freezer _______________________________ 7
Operating Your Freezer _______________________________________________ 7
Temperature Control _________________________________________________ 7
Defrosting Your Freezer_______________________________________________ 7
The Freezer Compartment _____________________________________________ 8
Care and Maintenance ________________________________________________ 8
Cleaning Your Freezer ________________________________________________ 8
Vacation Time _______________________________________________________ 9
Moving Your Freezer _________________________________________________ 9
Energy Saving Tips __________________________________________________ 9
Troubleshooting Guide ______________________________________________ 10
Service For Your Freezer _____________________________________________ 11
Your Avanti Products Warranty _______________________________________ 12
Wiring Diagram _____________________________________________________ 13
Spanish Section
14
5
Important Safety Instructions
aWARNINGa
•
•
•
•
•
•
•
To reduce the risk of fire, electrical shock,
or injury when using your freezer, follow
these basic precautions:
Read all instructions before using the freezer.
DANGER or WARNING: Risk of child entrapment.
Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned
freezers are still dangerous. . . even if they will “just sit in the garage a few days.”
Before you throw away your old refrigerator or freezer: Take off the doors. Leave
the shelves in place so that children may not easily climb inside.
Never allow children to operate, play with, or crawl inside the freezer.
Never clean freezer parts with flammable fluids. The fumes can create a fire hazard or
explosion.
Do not store or use gasoline or any other flammable vapors and liquids in the vicinity of
this or any other freezer. The fumes can create a fire hazard or explosion.
-Save these instructionsINSTALLATION INSTRUCTIONS
¾
Before Using Your Freezer
• Remove the exterior and interior packing.
• Check to be sure you have all of the following parts:
4 Baskets
1 Thermostat key
1 Plastic Scrapper
1 Instruction Manual
• Before connecting the freezer to the power source, let it stand upright for approximately 2
hours. This will reduce the possibility of a malfunction in the cooling system from handling
during transportation.
• Clean the interior surface with lukewarm water using a soft cloth.
¾
Installation of Your Freezer
• Place your freezer on a floor that is strong enough to support the freezer when it is fully loaded.
To level your freezer, adjust the legs at the front of the freezer.
• Allow 5 inches of space between the back and sides of the freezer, which allows the proper air
circulation to cool the compressor.
• Locate the freezer away from direct sunlight and sources of heat (stove, heater, radiator, etc.).
Direct sunlight may affect the acrylic coating and heat sources may increase electrical
consumption. Extreme cold ambient temperatures may also cause the freezer not to perform
properly.
• Avoid locating the freezer in moist areas. Too much moisture in the air will cause frost to form
quickly on the evaporator requiring more frequent defrosting of the freezer.
• Plug the freezer into an exclusive properly installed-grounded wall outlet. Do not under any
circumstances cut or remove the third (ground) prong from the power cord. Any questions
concerning power and or grounding should be directed toward a certified electrician or an
authorized Avanti Products service center.
6
¾
Electrical Connection
aWarninga
Improper use of the grounded plug can result in the risk of electrical shock. If the power cord is
damaged, have it replaced by an authorized Avanti Products service center.
•
•
•
•
•
•
•
This freezer should be properly grounded for your safety. The power cord of this freezer is
equipped with a three-prong plug which mates with standard three prong wall outlets to minimize
the possibility of electrical shock.
Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord
supplied.
Never use an extension cord to connect power to the unit.
Never use a two-prong grounding adapter.
Where a two-prong wall receptacle is encountered, contact a qualified electrician to have it replaced
with a 3-prong receptacle in accordance with applicable electrical codes.
This freezer requires a standard 115/120 volts a.c.~/60hz electrical outlet with three-prong ground.
The cord should be secured behind the freezer and not left exposed or dangling to prevent
accidental injury.
¾ Door Lock
Your unit is provided with a lock and key combination.
The keys are located inside the plastic bag that contains the User’s Guide. Insert the key into the lock
and turn it counterclockwise to unlock the door. To lock the door do the reverse operation making sure
metal pin is engaged completely. Remove the key and place it in a secure place for safekeeping.
¾ Reversing the Door Swing of Your Appliance
This appliance has the capability of either opening the door from the left or right side. The unit is
delivered to you with the door opening from the left side. Should you desire to reverse the opening
direction, please call customer service for reversal instructions.
OPERATING YOUR FREEZER
¾ Temperature Control
• The temperature control is located underneath the countertop on the front side of the cabinet.
• The first time you turn the unit on set the temperature control to the maximum position, using the
thermostat key provided. (If the key is misplaced you may also use a coin or flathead screwdriver.)
• The range of the temperature control is from position" 1" the warmest to “6 the coldest. After 24 to 48
hours, adjust the temperature control to the setting that best suites your needs. The setting of “3”
should be correct for home or office freezer use.
• To turn the freezer off, turn the temperature control to "OFF”
NOTE:
ƒ Turning the temperature control to "OFF" position stops the cooling cycle but does not shut off
the power to the freezer.
ƒ If the unit is unplugged, power lost, or turned off; you must wait 3 to 5 minutes before restarting
the unit. If you attempt to restart before this time delay, the freezer will not start.
¾ Defrosting Your Freezer
• When? For the most efficient operation and minimum energy consumption, defrost the freezer
compartment when the frost on the freezer walls is excessive or ¼ inch thick.
• How? To start defrosting, turn the temperature control to "OFF", unplug the freezer, remove the food
and baskets. After the frost or ice has melted, discard the melted water and dry up the interior of
refrigerator. Then the freezer can be restarted by a turning its thermostat to the desired setting.
7
CAUTION
Do not use boiling water because it may damage the plastic parts. In addition, never use
a sharp or metallic instrument to remove frost as it may damage the cooling coils and
will void the warranty. We recommend using a plastic scraper.
• Use a sponge or towel to pick up the melting ice off the freezer floor.
• Remove the frozen food from the freezer and place it in a cooler to protect the food.
¾
The Freezer Compartment
• This compartment is designed for the long term storage of frozen food.
• The storage life of frozen foods varies and the recommended storage time should not be
exceeded. The instructions regarding the care of frozen foods should be followed when
defrosting the freezer.
• Pre-packed commercially frozen food should be stored in accordance with the frozen foods
manufacturer’s instructions for a three star frozen food storage compartment or home freezer.
• Place frozen food into the freezer as quickly as possible after purchase. If there are instructions
on the packet, carefully follow these instructions regarding storage times.
• The freezer door is susceptible to breaking due to excessive ice build up. Be sure to defrost
when the ice reaches ¼ inch thick.
CARE AND MAINTENANCE
¾
Cleaning Your Freezer
• Turn the temperature control to "OFF", unplug the freezer, and remove the food, and baskets.
• Wash the inside with a warm water and baking soda solution. The solution should be about 2
tablespoons of baking soda to a quart of water.
• Wash the baskets with a mild detergent solution.
• The outside of the freezer should be cleaned with mild detergent and warm water.
CAUTION
Failure to unplug the freezer could result in electrical shock or personal injury.
• Power Failure
Most power failures are corrected within a few hours and should not affect the temperature
of your freezer if you minimize the number of times the door is opened. If the power is going
to be off for a longer period of time, you need to take the proper steps to protect your food.
8
¾
¾
¾
Vacation Time
During long absences, remove all the food; unplug your freezer, clean your freezer, and leave the
door open slightly to avoid possible formation of condensation, mold, or odors.
Moving Your Freezer
• Remove all the food.
• Securely tape down all loose items inside your freezer.
• Turn the leveling screws up to the base to avoid damage.
• Tape the door shut.
• Be sure the freezer stays in the upright position during transportation.
Energy Saving Tips
• The freezer should be located in the coolest area of the room, away from heat producing
appliances or heating ducts, and out of the direct sunlight.
• Let hot foods cool to room temperature before placing in the freezer. Overloading the freezer
forces the compressor to run longer. Foods that freeze too slowly may lose quality, or spoil.
• Be sure to wrap foods properly, and wipe containers dry before placing them in the freezer.
This cuts down on frost build-up inside the freezer.
• Freezer storage baskets should not be lined with aluminum foil, wax paper, or paper toweling.
Liners interfere with cold air circulation, making the freezer less efficient.
• Organize and label food to reduce door openings and extended searches. Remove as many
items as needed at one time, and close the door as soon as possible.
9
PROBLEMS WITH YOUR FREEZER?
You can solve many common freezer problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try
the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer.
TROUBLESHOOTING GUIDE
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
Freezer does not operate.
Not plugged in.
The circuit breaker tripped or blown fuse.
The freezer temperature control is set at "0FF".
Compressor turns on and off frequently.
The room temperature is hotter than normal.
A large amount of food has been added to the
freezer.
The door is open too often.
The door is not closed completely.
The temperature control is not set correctly.
The door gasket does not seal properly.
The freezer does not have the correct clearances.
Vibrations.
Check to assure that the freezer is level.
The freezer seems to make too much noise.
The rattling noise may come from the flow of the
refrigerant, which is normal.
As each cycle ends, you may hear gurgling
sounds caused by the flow of refrigerant in your
freezer.
Contraction and expansion of the inside walls may
cause popping and crackling noises.
The freezer is not level.
The door will not close properly.
The freezer is not level.
The door is reversed and not properly installed.
The gasket is dirty.
The baskets are out of position.
10
SERVICE FOR YOUR FREEZER
We are proud of our customer service organization and the network of professional service technicians
that provide service on your Avanti freezers. With the purchase of your Avanti freezer, you can have the
confidence that if you ever need additional information or assistance, the Avanti Products Customer
Service team will be here for you. Just call us toll-free.
AVANTI PRODUCTS CUSTOMER SERVICES
Product Information
Whatever your questions are about our products,
help is available.
800-323-5029
You may order parts and accessories that will be
Part Orders
delivered directly to your home.
800-220-5570
You may order these items by personal check,
money order, Master Card, or Visa.
In-Home Repair Service
An Avanti Products authorized service center will
provide expert repair service, scheduled at a time
800-220-5570
that is convenient for you. Our trained servicers
know your freezer inside and out.
11
YOUR Avanti Products WARRANTY
Staple your sales receipt here. Proof of
original purchase date is needed to obtain
service under warranty.
WHAT IS COVERED
LIMITED ONE-YEAR
WARRANTY
LIMITED SECOND THROUGH
FIFTH YEAR WARRANTY
For one year from the date of purchase
by the original owner, Avanti Products
will, at its option, repair or replace any
part of the freezer which proves to be
defective in material or workmanship
under normal use. During this period
Avanti Products will provide all parts
and labor necessary to correct such
defects free of charge, so long as the
freezer has been installed and
operated in accordance with the written
instructions in this manual. In rental or
commercial use, the warranty period is
90 days. All Avanti Appliances of 3.5
cubic feet capacity or less must be
brought/sent to the appliance service
shop for repair.
For the second through the fifth year from date
of original purchase, Avanti Products will
provide a replacement compressor free of
charge due to a failure. You are responsible for
the service labor and freight charges. In rental
or commercial use, the limited compressor
warranty is one year and nine months. Cost to
move the freezer to the servicers’ shop and
back to the user's home, as may be required,
are the user's responsibility.
WHAT IS NOT COVERED
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Content losses of food due to spoilage.
Incidental or consequential damages.
Parts and labor costs for the following will
not be considered as warranty:
Evaporator doors, door springs, and/or
frames.
Inner door panels, door shelves, door rails,
and/or door supports.
Chest freezer lid liners.
Vegetable crispers.
Light bulbs and/or plastic housing.
Plastic cabinet liners.
Punctured evaporator that voids the
warranty on the complete sealed system.
•
•
•
•
•
12
Repairs performed by unauthorized
servicers.
Service calls that do not involve defects in
material or workmanship such as customer
education, door reversal, or proper
installation.
Service calls that are related to external
problems, such as abuse, misuse,
inadequate electrical power, accidents, fire,
floods, or acts of God.
Replacement of house fuses or resetting
circuit breakers.
Failure of the product if it is used for other
than its intended purpose.
This warranty does not apply outside the
Continental U.S.A..
Wiring Diagram
13
INSTRUCCIONES
Para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica,
o
daño
cuando
use
su
electrodoméstico,
siga
las
siguientes
precauciones.
Lea todas las instrucciones antes de usar su electrodoméstico.
Peligro o Precaución: Existe el riesgo que los niños queden atrapados.
Niños atrapados o sofocamiento no son un problema del pasado. Los electrodomésticos
son peligrosos aún si solo los deja en el garaje por un par de días.
Antes de desechar su congelador o refrigerador usado: quítele las puertas. Deje las
repisas en su lugar para evitar que los niños se queden atrapados.
No permita que los niños manejen, jueguen o entren dentro del electrodoméstico.
No limpie su electrodoméstico con líquidos inflamables. Los gases pueden ocasionar
fuego o una explosión.
No guarde ni use gasolina u otros líquidos inflamables cerca de este o de cualquier otro
electrodoméstico. Los vapores pueden ocasionar fuego o explosión.
PRECAUCIÓN
•
•
•
•
•
•
•
- Guarde estas instrucciones.-
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION
¾
•
•
•
•
¾
•
•
•
•
•
•
Antes de usar su artefacto
Retire la envoltura interna y externa.
Verifique que tenga las siguientes partes: 4 canastas de almacenaje, 1 llave del Termostato, 1
manual de instrucciones y 1 espátula de plástico
Antes de conectar su electrodoméstico a la corriente eléctrica, ubíquelo en una superficie plana por
lo menos por 2 horas. Esto reducirá la posibilidad de malfuncionamiento en el sistema de
enfriamiento por el manipuleo durante el transporte.
Limpie la superficie interior con agua tibia usando un trapo suave.
Instalación de su congelador
Ubique su congelador en un piso que sea lo suficientemente fuerte para soportar su peso cuando
este totalmente lleno o cargado. Para nivelar el congelador, ajuste las patas delanteras.
Deje aproximadamente 5 pulgadas de espacio entre la parte trasera y los costados de su
electrodoméstico, así permitirá la circulación de aire necesaria para enfriar el compresor.
Mantenga su congelador alejado del aire caliente, vapor o líquidos que puedan salpicarlo, ya que la
unidad podría averiarse.
Los rayos solares directos pueden malograr la capa acrílica, y las fuentes de calor pueden
ocasionar un aumento en el consumo eléctrico. Manténgalo lo más alejado posible del agua para
prevenir algún choque eléctrico. Evite los sitios húmedos y los ambientes extremadamente fríos ya
que esto puede afectar la eficiencia del enfriamiento de su congelador.
Evite ubicar su congelador en áreas mojadas o muy húmedas. Mucha humedad en el aire puede
causar la formación de escarcha rapidamente y necesitará descongelar su congelador más
frecuentemente.
Conecte el congelador a un enchufe de pared exclusivo e instale el cable de tierra. Bajo ninguna
razón se debe retirar la tercera punta del enchufe. Cualquier consulta con respecto a la energía y/o
cable de tierra debe ser dirigida a un electricista certificado o autorizado por el Servicio Técnico de
Avanti Products.
14
¾ Conexión eléctrica
Este electrodoméstico debe ser conectado a tierra. En el caso que ocurra un corto circuito, la
conexión a tierra reduce el riesgo de recibir un choque eléctrico ya que cuenta con un alambre
para el escape de la corriente eléctrica. Este electrodoméstico está equipado con un enchufe
que consta de tres puntas, la tercera punta es la conexión a tierra. Este enchufe debe ser
insertado a un enchufe de pared que este correctamente instalado con la conexión a tierra.
•
•
•
•
•
•
ADVERTENCIA
El uso inapropiado del enchufe a tierra puede desencadenar un choque eléctrico. Consulte a
personal autorizado por Avanti Products si tiene alguna duda sobre las instrucciones o si tiene
alguna consulta si el electrodoméstico está correctamente instalado a la corriente eléctrica y a
tierra. Si el cordón del enchufe del electrodoméstico se encuentra dañado, debe ser reemplazado
por el Servicio Técnico de Avanti Products.
El cordón del enchufe está equipado con tres puntas que encajan perfectamente en un enchufe de
pared standard para reducir el riesgo de un choque eléctrico.
Bajo ninguna circunstancia corte o saque la tercera punta del enchufe que le proveemos ya que
este es para que vaya conectado a tierra.
No use una extensión.
La corriente de este electrodoméstico es de 115/120 voltios, tiene una salida eléctrica de 60 hz. y
consta de un enchufe de tres puntas que va conectado al enchufe de pared.
El cordón del enchufe debe ser asegurado atrás del electrodoméstico y no dejarlo expuesto para
evitar accidentes.
¾ CERRADURA DE LA PUERTA
Su unidad viene equipada con una combinación de cerradura y llave. Las llaves (2) están dentro de la
bolsa plástica junto al manual de instrucciones. Introduzca la llave en la cerradura y gírela hacia la
izquierda para abrir la puerta. Para cerrarla, gire la llave hacia la derecha. Quite la llave y colóquela en
un lugar seguro para evitar que se pierda.
¾ COMO CAMBIAR LA DIRECCION DE APERTURA DE LA PUERTA
En caso de que necesite cambiar el lado de apertura de la puerta, por favor consulte al servicio
posventa de su localidad o al empleado que le vendio la unidad.
¾
USANDO SU CONGELADOR
Control de temperatura
• Su congelador tiene un control que regula la temperatura. El control de temperatura está
ubicado en la esquina inferior a mano derecha.
• La primera vez que encienda el congelador, ponga la temperatura en la posición de
enfriado máximo, usando la llave del termostato provista. (Si extravía la llave, puede usar
una moneda o un destornillador plano).
• El control de temperatura va desde lo más caliente “1” a lo más frío “6”. Después de 24 a
48 horas, ajuste el control de temperatura al nivel que usted necesite. El nivel “3” es el más
adecuado para uso en la casa u oficina.
• Para detener el ciclo de congelamiento, voltee el control de temperatura a “OFF”
NOTA:
• Si gira la temperatura a la posición “OFF” detendrá el ciclo de enfriamiento, esto no significa
que apagará el congelador.
• Si la unidad se desconecta, pierde corriente o se apaga la llave principal, tendrá que esperar 3
a 5 minutos para volver a reiniciar la unidad. Si usted intenta reiniciar antes de este tiempo su
congelador no encenderá.
ADVERTENCIA
No use agua hirviendo porque dañará las partes de plástico.
Tampoco use puntas o
instrumentos metálicos para retirar la escarcha ya que dañará el espiral de enfriamiento y
cancelará la garantía. Le recomendamos usar la espátula de plástico.
15
•
•
•
•
•
•
Retire los alimentos del congelador y colóquelos en una caja térmica para conservarlos y
protegerlos.
Compartimiento de su congelador
Este compartimiento está diseñado para un periodo largo (3 meses) de almacenamiento de
alimentos congelados.
El tiempo de almacenamiento de los alimentos congelados varía y se recomienda almacenarlos
solamente mientras esté vigente la fecha de expiración. Cuando descongele su congelador
deberá seguir cuidadosamente las instrucciones.
Alimentos congelados preenvasados comercialmente deben ser almacenados de acuerdo con las
indicaciones de su fabricante.
Coloque los alimentos congelados dentro de su congelador inmediatamente después de
comprarlos. Si hay indicaciones en el envase, sígalas cuidadosamente considerando el tiempo de
almacenamiento.
La puerta del congelador puede quebrarse cuando hay mucho hielo. Asegúrese de descongelarlo
cuando el hielo haya excedido ¼ pulgada de espesor.
•
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
¾
Limpiando su congelador
• Gire el control de temperatura a “0FF”, desconecte el congelador y retire los
alimentos.
• Lave el interior con agua tibia y un trapo suave remojado en una solución de
bicarbonato de sodio. La solución consiste en 2 cucharadas de bicarbonato de sodio y
un litro de agua.
• Lave la canasta de almacenaje con un detergente suave.
• Las partes externas de su congelador deben ser limpiadas con un detergente suave y
agua tibia.
ADVERTENCIA
Asegúrese de desconectar el congelador de la corriente eléctrica.
ocasionar un choque eléctrico o herirse.
Si no lo hace, puede
Si falla el suministro eléctrico
Usualmente la electricidad regresa en unas pocas horas sin afectar la temperatura de su congelador,
siempre que la puerta no se abra muy frecuentemente. Si le va faltar electricidad por un período de
tiempo más largo, usted debe tomar los pasos apropiados para proteger sus alimentos.
Si usted sale de vacaciones
Retire todos los alimentos si va a estar ausente por un período largo; desconecte y limpie su
congelador.
Deje la puerta del congelador ligeramente abierta para evitar la formación de mal olor, moho.
¾
Para mover su congelador
• Retire los alimentos.
• Asegúrese de colocar cinta adhesiva a todo lo que se puede caer dentro de su congelador.
• Retire las patas para prevenir que se dañen.
• Selle las puertas con cinta adhesiva.
• Asegúrese que el congelador se mantenga parado durante el traslado.
¾
Consejos para ahorrar energía
• Su congelador debe estar ubicado en el área más fría de la habitación, alejado de
electrodomésticos que produzcan calor o conductos de aire caliente y lejos de los rayos
solares.
• Los alimentos calientes deben estar a temperatura ambiental antes de colocarlos en el
16
•
•
•
congelador. Si sobrecarga su congelador forzará al compresor a funcionar más tiempo del
normal. Los alimentos que se congelan lentamente pierden calidad y se malogran.
Asegúrese de envolver adecuadamente los alimentos y de secar los empaques o
contenedores antes de colocarlos dentro del congelador. Colocarlos mojados ocasiona
escarcha en el congelador.
La canasta de almacenaje de su congelador no debe ser forrada con papel aluminio, papel de
cera o papel toalla ya que esto interfiere con la circulación del aire frío restando eficiencia a su
congelador.
Organice y coloque etiquetas en los envases de los alimentos con la finalidad de abrir el
congelador lo menos posible y encontrar rápidamente lo que usted está buscando. Retire la
mayor cantidad posible de cosas que necesita a la vez y cierre la puerta del congelador tan
pronto le sea posible.
PROBLEMAS CON SU CONGELADOR
Usted puede resolver muchos problemas comunes de su electrodoméstico fácilmente, ahorrándole el
gasto de una posible visita del servicio técnico.
Pruebe las siguientes sugerencias para verificar si usted puede resolver el problema antes de llamar al
servicio técnico.
GUIA PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS
PROBLEMA
SOLUCIÓN
Su electrodoméstico no funciona
No está conectado a la corriente eléctrica.
El interruptor saltó o se quemó un fusible
El control de temperatura está en “OFF”
El compresor se enciende y se apaga
La temperatura de la habitación es más caliente de lo normal.
Colocó demasiados alimentos descongelados al mismo
frecuentemente
tiempo.
La puerta permanece abierta mucho tiempo.
La puerta no quedó completamente cerrada.
El control de temperatura no está funcionando correctamente.
La empaquetadura de la puerta no está sellada
adecuadamente.
El congelador no tiene el suficiente espacio libre.
Vibración.
Asegúrese que el congelador esté ubicado en un lugar
totalmente plano.
Sonido de burbujeo, goteo, como agua
Esto es normal. Es el refrigerante (usado para enfriar el
que hierve o crujidos.
congelador) que está circulando a través del sistema.
La contracción y expansión de las paredes internas puede
ocasionar sonidos como crujidos.
La puerta no cierra completamente
El congelador no está totalmente nivelado.
La dirección de apertura de la puerta fue invertida pero
instalada incorrectamente.
El sellador de la puerta está sucio.
La canasta de almacenaje está fuera de su sitio obstaculizando
el cierre de la puerta.
PRINTED IN CHINA
17
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising