Casio | TE-4000F, TE-4500F | Bedienungsanleitung | Casio TE-4000F, TE-4500F Bedienungsanleitung

Elektronische Registrierkasse
TE-4000F
TE-4500F
Bedienungsanleitung
Einleitung
Vorbereitung
Wollen wir beginnen
Einsetzen des Papiers
Einstellung von Datum/Zeit
Wir stellen vor:
Display/Tastatur
Folienhalter
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Registrierungen
Programme
TE-4000F
Weiterführende Operationen
Nützliche Merkmale
Berichte
Störungsbeseitigung
Fehlercodetabelle
Wartung durch den Benutzer
TE-4500F
Eu
Di
U.K.
CI
Canada
Austauschen des Papiers
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl einer elektronischen Registrierkasse der Serie CASIO TE-4000F/TE-4500F. Diese
elektronische Registrierkasse ist das Produkt fortschrittlichster Elektroniktechnologie und zeichnet sich durch
außergewöhnliche Vielseitigkeit und Zuverlässigkeit aus. Vereinfachte Bedienung wird durch eine speziell konstruierte und
ausgelegte Tastatur und durch eine große Auswahl an automatischen, programmierbaren Funktionen sichergestellt.
Die speziell konstruierte und ausgelegte Tastatur und ein helles, ablesefreundliches Display helfen mit, um Ermüdung bei
stundenlanger Bedienung zu vermeiden.
Einleitung und Inhalt
Einleitung
Casio Electronics Co., Ltd.
Unit 6, 1000 North Circular Road
London NW2 7JD, U.K.
Warnung: Dies ist ein Produkt der Klasse A. Im Haushalt kann dieses Produkt zu Interferenz mit
dem Rundfunkempfang führen. In einem solchen Fall muss der Benutzer die erforderlichen
Maßnahmen treffen.
Bitte bewahren Sie alle Informationen für spätere Referenz auf.
Zur Trennung vom Netz ist der Netzsecker aus der Stechdose zu zielen, welche sich in der Nähe des Gerätes
befinden muss und leicht zuganglich sein soll.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
3
G
Sicherheitsmaßnahmen
• Um dieses Produkt sicher und richtig verwenden zu können, lesen Sie diese Bedienungsanleitung
aufmerksam durch, und halten Sie die beschriebenen Bedienungsvorgänge ein.
Nach dem Lesen der Anleitung, bewahren Sie diese für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.
Bewahren Sie alle Informationen für spätere Referenz sorgfältig auf.
• Beachten Sie immer die unter Warnung und Vorsicht an dem Produkt angegebenen Informationen.
Über die Icons
In dieser Anleitung werden verschiedene Icons verwendet, um sicheren Betrieb dieses Produktes
hervorzuheben und Verletzungen des Kassierers und anderen Personals sowie Sachschäden und
Beschädigungen dieses Produktes zu vermeiden. Diese Icons und Definitionen sind nachfolgend
aufgeführt.
Zeigt an, dass ernsthafte Verletzungs- oder Todesgefahr vorliegt, wenn falsch verwendet.
Zeigt an, dass Verletzungs- oder Beschädigungsgefahr vorliegt, wenn falsch verwendet.
Beispiele für die Icons
Um die Risiken und möglichen Beschädigungen anzuzeigen, werden die folgenden Typen von
Icons verwendet.
Das Symbol des gleichseitigen Dreiecks schließt Warnsymbole ein. In diesem
gleichseitigen Dreieck ist der eigentliche Typ der Vorsichtsmaßnahme dargestellt (in diesem
Beispiel: Stromschlaggefahr).
Das Kreissymbol mit der durchgehenden diagonalen Linie
(in diesem Beispiel: Demontage ist verboten).
zeigt an, dass etwas verboten ist
Das schwarze Kreissymbol gibt eine Information an, die ausgeführt werden muss. In
diesem Symbol ist der Typ des tatsächlich auszuführenden Vorganges aufgeführt (in diesem
Beispiel: der Netzstecker ist von der Netzdose abzuziehen).
Warnung!
Handhabung der Registrierkasse
Sollte es jemals zu Fehlbetrieb der Registrierkasse kommen, sollte diese Rauch oder
ungewöhnlichen Geruch entwickeln, oder sollte ein anderer nicht normaler Zustand
auftreten, schalten Sie sofort die Stromversorgung aus, und ziehen Sie den
Netzstecker von der Netzdose ab. Fortgesetzte Verwendung unter diesen
Bedingungen führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr.
• Wenden Sie sich an einen CASIO-Kundendienst.
Stellen Sie niemals mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter in der Nähe der Registrierkasse
ab, und achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper in die Registrierkasse eindringen.
Sollten jemals Wasser oder Fremdkörper in das Innere der Registrierkasse gelangen,
schalten Sie sofort die Stromversorgung aus, und ziehen Sie den Netzstecker von der
Netzdose ab. Fortgesetzte Verwendung unter diesen Bedingungen führt zu
Kurzschluss-, Feuer-und Stromschlaggefahr.
• Wenden Sie sich an einen CASIO-Kundendienst.
Sollten Sie jemals die Registrierkasse fallen lassen oder beschädigen, schalten Sie
sofort die Stromversorgung aus, und ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab.
Fortgesetzte Verwendung unter diesen Bedingungen führt zu Kurzschluss-, Feuerund Stromschlaggefahr.
• Versuchen Sie niemals Reparaturen selbst auszuführen, da dies äußerst gefährlich ist. Wenden Sie sich
an einen CASIO-Kundendienst.
G
4
Versuchen Sie niemals ein Zerlegen oder Modifizieren der Registrierkasse. An
bestimmten Komponenten im Inneren der Registrierkasse liegt Hochspannung an,
sodass Feuer- und Stromschlaggefahr besteht.
• Wenden Sie sich an einen CASIO-Kundendienst, um alle Reparatur- und Wartungsarbeiten ausführen
zu lassen.
Netzstecker und Netzdose
Verwenden Sie nur eine geeignete Netzdose (100 V bis 240 V). Die Verwendung einer Netzdose
mit unterschiedlicher Spannung führt zu Fehlbetrieb sowie Feuer- und Stromschlaggefahr.
Falls die Netzdose überlastet wird, kommt es Überhitzungs- und Feuergefahr.
Einleitung und Inhalt
Warnung!
Achten Sie darauf, dass der Netzstecker bis zum Anschlag in die Netzdose eingesteckt
ist. Ein loser Netzstecker führt zu Stromschlag-, Überhitzungs- und Feuergefahr.
• Verwenden Sie niemals die Registrierkasse mit beschädigten Netzstecker. Schließen Sie den Netzstecker
auch niemals an eine lockere Netzdose an.
Verwenden Sie ein trockenes Tuch, um den an den Kontakten des Netzsteckers
angesammelten Staub zu entfernen. Feuchtigkeit kann zu schlechter Isolation und
damit zu Stromschlaggefahr führen, wenn der Staub an den Kontakten des
Netzsteckers verbleibt.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel und der Netzstecker nicht beschädigt werden,
und versuchen Sie niemals eine Modifikation dieser Teile. Fortgesetzte Verwendung
mit einem beschädigten Netzkabel kann zu Verschlechterung der Isolation, Freilegung
der internen Drähte und Kurzschluss führen, wodurch es zu Stromschlag- und
Feuergefahr kommt.
• Wenden Sie sich an einen CASIO-Kundendienst, wenn Reparatur- oder Wartungsarbeiten am Netzkabel
oder Netzstecker ausgeführt werden müssen.
Vorsicht!
Stellen Sie die Registrierkasse niemals auf einer instabilen oder schrägen Fläche ab.
Anderenfalls kann die Registrierkasse, besonders wenn die Schublade geöffnet wird, herunter
fallen, wodurch es zu Fehlbetrieb sowie Feuer- und Stromschlaggefahr kommen kann.
Stellen Sie die Registrierkasse nicht an den folgenden Stellen auf.
• Bereiche, in welchen die Registrierkasse hoher Luftfeuchtigkeit oder starker Staubentwicklung bzw.
heißer oder kalter Luft ausgesetzt wird.
• Bereiche mit direkter Sonneneinstrahlung, in einem geschlossenen Kraftfahrzeug oder an einem Ort
mit sehr hohen Temperaturen.
Die obigen Bedingungen können zu Fehlbetrieb sowie zu Feuergefahr führen.
Biegen Sie das Netzkabel niemals übermäßig ab, achten Sie darauf, dass dieses nicht
zwischen Tisch und Möbeln eingeklemmt wird, und stellen Sie niemals schwere Gegenstände
auf dem Netzkabel ab. Anderenfalls kann das Netzkabel beschädigt oder kurzgeschlossen
werden, wodurch Feuer- und Stromschlaggefahr verursacht werden können.
Fassen Sie immer den Netzstecker an, wenn Sie diesen von der Netzdose abtrennen.
Ziehen Sie niemals direkt an dem Netzkabel, da dieses sonst beschädigt oder
kurzgeschlossen werden kann, wodurch es zu Feuer- und Stromschlaggefahr kommt.
Berühren Sie niemals den Netzstecker mit nassen Händen. Anderenfalls besteht
Stromschlaggefahr. Ziehen Sie niemals direkt an dem Netzkabel, da dieses sonst
beschädigt oder kurzgeschlossen werden kann, wodurch es zu Feuer- und
Stromschlaggefahr kommt.
Berühren Sie niemals den Druckkopf und die Walze.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
5
G
Einleitung und Inhalt
Einleitung und Inhalt ................................................................................................................................ 3
Wollen wir beginnen .............................................................................................................................. 10
Auspacken der Registrierkasse aus dem Karton ......................................................................................................... 10
Entfernen des Klebestreifens, mit dem Teile der Registrierkasse befestigt sind ......................................................... 10
Entfernen der Geldlade aus ihrem Karton ................................................................................................................... 10
Anschließen der Schublade ......................................................................................................................................... 10
Aufstellen der Registrierkasse ...................................................................................................................................... 11
Anschließen der Registrierkasse an eine Netzdose ..................................................................................................... 11
Einstecken des mit “OW” bezeichneten Modusschlüssels in den Betriebsmodusschalter ........................................... 11
Setzen Sie den Kassenbon/Journalstreifenein ............................................................................................................ 12
Einstellen des Datums ................................................................................................................................................. 15
Einstellen der Zeit ........................................................................................................................................................ 15
Wir stellen vor: TE-4000F/4500F ........................................................................................................... 16
Allgemeine Anleitung ...................................................................................................................................................
Display .........................................................................................................................................................................
Tastatur (TE-4000F) .....................................................................................................................................................
Tastatur (TE-4500F) .....................................................................................................................................................
Zuordnungsbare Funktionen ........................................................................................................................................
Entfernen/Austauschen des Folienhalters (nur TE-4000F) .........................................................................................
Einsetzen einer Menüfolie in den Folienhalter (nur TE-4000F) ...................................................................................
16
20
22
24
26
28
29
Grundlegende Operationen und Einstellungen .................................................................................. 30
Ablesen der Druckausgaben ........................................................................................................................... 30
Verwendung Ihrer Registrierkasse .................................................................................................................. 31
Zuordnung eines Verkäufers ........................................................................................................................................
Verkäufertaste ..........................................................................................................................................................
Verkäuferschloss/Verkäuferschlüssel .......................................................................................................................
Taste für Geheimnummer des Verkäufers ................................................................................................................
Anzeige von Zeit und Datum .......................................................................................................................................
Anzeigen und Löschen des Datums und der Zeit ....................................................................................................
Vorbereitung von Münzen für das Wechselgeld ..........................................................................................................
32
32
32
32
33
33
33
Vorbereitung und Verwendung der Warengruppen-/PLU-Folientasten ........................................................... 34
Registrieren von Warengruppen-/PLU-Folientasten ....................................................................................................
Programmieren von Warengruppen-/PLU-Folientasten ..............................................................................................
Programmieren eines Einheitspreises für jede Warengruppe/PLU-Folientaste .......................................................
Programmieren des Steuerberechnungsstatus für jede Warengruppe/PLU-Folientaste .........................................
Programmieren der Höchstbetragsgrenze für jede Warengruppe/PLU-Folientaste .................................................
Registrieren der Warengruppen-/PLU-Folientasten durch Programmieren der Daten ................................................
Voreingestellter Preis ...............................................................................................................................................
Voreingestellter Steuerstatus ...................................................................................................................................
Begrenzung des Höchstbetrags ...............................................................................................................................
34
35
35
35
36
37
37
37
37
Vorbereitung und Verwendung der PLUs ........................................................................................................ 38
Programmieren der PLUs ............................................................................................................................................
Programmieren eines Einheitspreises für jeden PLU ...............................................................................................
Programmieren des Steuerberechnungsstatus für jeden PLU .................................................................................
Registrieren von PLUs .................................................................................................................................................
38
38
38
39
Umschalten des steuerpflichtigen Status eines Artikels .................................................................................. 41
Berechnung der Zwischensumme des Verkaufs ......................................................................................................... 41
Vorbereitung und Verwendung von Diskonts .................................................................................................. 42
Programmieren von Diskonts ...................................................................................................................................... 42
Registrieren von Diskonts ............................................................................................................................................ 42
Diskont für Artikel und Zwischensummen ................................................................................................................ 42
Vorbereitung und Verwendung von Abschlägen ............................................................................................. 43
Programmieren von Abschlägen ..................................................................................................................................
Programmieren des voreingestellten Abschlagbetrags ............................................................................................
Registrierung von Abschlägen .....................................................................................................................................
Abschläge für Artikel .................................................................................................................................................
Abschlag für Zwischensumme .................................................................................................................................
G
6
43
43
43
43
44
Einleitung und Inhalt
Registrieren von Kredit- und Scheckzahlungen .............................................................................................. 45
Scheck ...................................................................................................................................................................... 45
Kredit ........................................................................................................................................................................ 45
Gemischte Bezahlung (Bargeld, Kredit, Scheck) ..................................................................................................... 45
Registrierung sowohl von Euro als auch der Landeswährung ........................................................................ 46
Registrieren von zurückgegebenen Artikeln im REG-Modus .......................................................................... 48
Registrieren von zurückgegebenen Artikeln im RF-Modus ............................................................................. 48
Normale Rückzahlung ................................................................................................................................................. 48
Abschlag bei Rückzahlungsbetrag .............................................................................................................................. 49
Registrieren von Einzahlungen ....................................................................................................................... 49
Registrieren von Auszahlungen ...................................................................................................................... 49
Registrieren von Darlehen .............................................................................................................................. 50
Registrieren von Abholungsbeträgen .............................................................................................................. 50
Wechseln des Zahlungsmittels in der Schublade ........................................................................................... 50
Berichtigungen bei der Registrierung .............................................................................................................. 51
Berichtigung eines eingegebenen, aber noch nicht registrierten Artikels .................................................................... 51
Berichtigung eines eingegebenen und registrierten Artikels ........................................................................................ 52
Stornieren aller Artikel einer Transaktion ..................................................................................................................... 53
Registrieren eines Nichtverkaufs .................................................................................................................... 53
Ausdrucken des täglichen Verkaufsrückstellberichts ...................................................................................... 54
Weiterführende Operationen ................................................................................................................. 56
Kontrolle des Lagerbestands .......................................................................................................................... 56
Verkäufer-Unterbrechungsfunktion ................................................................................................................. 56
Einzelposten-Bargeldverkauf .......................................................................................................................... 57
Addition ........................................................................................................................................................... 58
Addition (plus) .............................................................................................................................................................. 58
Aufschlag (%+) ............................................................................................................................................................ 59
Gesamtbetrag in Schublade ........................................................................................................................... 60
Aufschlag/Diskont-Gesamtbetrag in Schublade .......................................................................................................... 60
Mehrfachposten-Summierungsfunktion ....................................................................................................................... 60
Kupontransaktion ............................................................................................................................................ 61
Kuponregistrierung mittels <COUPON> (Kupontaste) ................................................................................................ 61
Kuponregistrierung mittels <COUPON2> (Kupontaste 2) ........................................................................................... 61
Registrierung des zweiten Einheitspreises ..................................................................................................... 62
Voreingestellter Übergabebetrag .................................................................................................................... 63
Flaschenpfand-Verknüpfungsoperation .......................................................................................................... 64
Flaschenpfand-Rückzahlung ....................................................................................................................................... 64
Flaschenpfand-Rückzahlungstaste .......................................................................................................................... 64
Registrierungen der Arrangementtasten ......................................................................................................... 65
Einstellungsmenü ............................................................................................................................................ 65
Währungsumwandlungsfunktion ..................................................................................................................... 66
Registrieren von Fremdwährung ................................................................................................................................. 66
Übergebener Gesamtbetrag in Fremdwährung ........................................................................................................ 66
Teilweise Bezahlung in Fremdwährung .................................................................................................................... 67
“Food Stamp” (Lebensmittelmarken) .............................................................................................................. 68
Registrieren von “Food Stamp” ....................................................................................................................................
“Food Stamp” ohne fälliges Wechselgeld .................................................................................................................
“Food Stamp” mit fälligem Wechselgeld ...................................................................................................................
Registrieren von “Food Stamp” (Illinois-Regel) ............................................................................................................
Ohne fälliges Wechselgeld .......................................................................................................................................
“Food Stamp” mit fälligem Wechselgeld ...................................................................................................................
Elektronic Benefits Transfer .........................................................................................................................................
Über gemischte Bezahlung mit EBT-Karte ...............................................................................................................
Ohne fälliges Wechselgeld .......................................................................................................................................
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
68
68
69
71
71
73
75
75
75
7
G
Einleitung und Inhalt
Trinkgelder ...................................................................................................................................................... 76
Eingeben der Kundenzahl ............................................................................................................................... 77
Aufrufen von Text ............................................................................................................................................ 78
Vorübergehende Freigabe von Pflichteingaben .............................................................................................. 78
Quittungsdruck ................................................................................................................................................ 79
Drucken von Quittungen ..............................................................................................................................................
Automatischer Stapeldruck 1 ...................................................................................................................................
Automatischer Stapeldruck 2 ...................................................................................................................................
Maximale Anzahl der Quittungszeilen ......................................................................................................................
79
80
80
80
Zahlzettel-Verfolgungssystem ......................................................................................................................... 80
Zahlzettel-Verfolgungssystem ......................................................................................................................................
Öffnen eines Zahlzettels ...........................................................................................................................................
Addieren zu einem Zahlzettel ...................................................................................................................................
Ausgeben eines Gäste-Kassenbons ........................................................................................................................
Schließen eines Zahlzettelspeichers ........................................................................................................................
Tastenoperation für neuen/alten Zahlzettel ..............................................................................................................
Hinzugefügter Zahlzettel ..........................................................................................................................................
Separater Zahlzettel .................................................................................................................................................
Verkäuferwechsel .....................................................................................................................................................
Tischwechsel ............................................................................................................................................................
80
81
81
82
82
83
84
85
86
86
Preisreduktionen (roter Preis) ......................................................................................................................... 87
Zutat/Vorbereitungs-PLUs ............................................................................................................................... 88
Separates Ausdrucken der Mehrwertsteuer .................................................................................................... 89
Registrieren eines Depots ............................................................................................................................... 89
Depot vom Kunden ................................................................................................................................................... 89
Depot vom Kunden während Verkaufstransaktion ................................................................................................... 89
Rechnungskopie ............................................................................................................................................. 90
Abfrage der tatsächlichen Lagerbestandsmenge ........................................................................................... 91
Abfrage des Einheitspreises ........................................................................................................................... 91
Stornierung des vorhergehenden Postens unter Verwendung der <REVIEW>-Taste .................................... 92
Abtast-PLU ...................................................................................................................................................... 93
Registrierung von Posten ............................................................................................................................................ 93
Durch Scanner/Codeeingabe/One-Touch-NLU-Taste .............................................................................................. 93
Nicht gefundener PLU .............................................................................................................................................. 93
Programmierung für Verkäufer ........................................................................................................................ 94
Programmieren der Verkäufernummer ........................................................................................................................ 94
Programmieren des Übungsstatus .............................................................................................................................. 94
Programmieren der Kommissionsrate ......................................................................................................................... 94
Programmierung von Beschreibungen und Meldungen .................................................................................. 95
Programmieren der Kassenbon-Mitteilung, Maschinennummer und des Verkäufernamens ....................................... 95
Programmieren der Beschreibungen der Warengruppen/Transaktionstasten ............................................................. 97
Programmieren der Beschreibungen der PLU-Folientasten ........................................................................................ 98
Eingeben von Zeichen .................................................................................................................................... 99
Verwendung der Zeichentastatur ................................................................................................................................. 99
Eingeben von Zeichen mittels Code .......................................................................................................................... 100
Liste der Zeichencodes .......................................................................................................................................... 100
Editieren der Zeichen ................................................................................................................................................. 101
Berichtigung eines eben eingegebenen Zeichens ................................................................................................. 101
Berichtigung einer bereits eingestellten PLU-Beschreibung .................................................................................. 101
Berichtigung einer bereits eingestellten Tastenbeschriftung .................................................................................. 101
Berichtigung einer bereits eingestellten Meldung ................................................................................................... 101
Ausdrucken der Auslese/Rückstellberichte ................................................................................................... 102
Ausdrucken des individuellen Warengruppen-, PLU/PLU-Folientasten-Ausleseberichts ..........................................
Ausdrucken des finanziellen Ausleseberichts ............................................................................................................
Auslesen des individuellen Verkäufer-Auslese/Rückstellberichts ..............................................................................
Ausdrucken des täglichen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichts ................................................................................
Ausdrucken des PLU/PLU-Folientasten-Auslese/Rückstellberichts ..........................................................................
Ausdrucken des stündlichen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichts .............................................................................
G
8
102
103
103
104
106
106
Auslesen des Programms der Registrierkasse ............................................................................................. 111
Ausdrucken des Einheitspreis/Kursprogramms (ausgenommen PLU/Abtast-PLU) ................................................... 111
Ausdrucken des Tastenbeschreibungs-, Namens-, Meldungsprogramms (ausgenommen PLU) .............................. 112
Ausdrucken des PLU/PLU-Folientasten-Programms ................................................................................................. 113
Störungsbeseitigung ........................................................................................................................... 114
Wenn ein Fehler auftritt ................................................................................................................................. 114
Wenn die Registrierkasse nicht arbeitet ........................................................................................................... 116
Freigabe der Maschinenverriegelung ........................................................................................................... 117
Bei Stromausfall ............................................................................................................................................ 117
Einleitung und Inhalt
Ausdrucken des monatlichen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichts ........................................................................... 107
Ausdrucken des Gruppen-Auslese/Rückstellberichts ................................................................................................ 107
Ausdrucken der periodischen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichte 1/2 ..................................................................... 108
Ausdrucken anderer Verkaufs-Auslese/Rückstellberichte .......................................................................................... 110
Wartung durch den Benutzer und Optionen ...................................................................................... 118
Austauschen des Journalstreifens ................................................................................................................ 118
Austauschen des Kassenbon-Papierrolle ..................................................................................................... 119
Optionen ....................................................................................................................................................... 119
Technische Daten ................................................................................................................................. 120
Index ...................................................................................................................................................... 122
Hinweis:
In dieser Anleitung wird generell ein Dezimalpunkt an Stelle eines Kommas verwendet.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
9
G
Wollen wir beginnen
Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie die Registrierkasse auspacken und für den Betrieb bereitstellen können. Sie sollten
diesen Teil der Anleitung durchlesen, auch wenn Sie bereits früher eine Registrierkasse verwendet haben. Nachfolgend sind
die grundlegenden Vorgänge für die Vorbereitung gemeinsam mit den Referenzseiten, auf welchen Sie weitere Einzelheiten
finden, aufgeführt.
1.
Auspacken der Registrierkasse aus
dem Karton
2.
Entfernen des Klebestreifens, mit
dem Teile der Registrierkasse
befestigt sind
Entfernen Sie auch den kleinen Plastikbeutel, der mit
einem Klebestreifen am Druckerdeckel befestigt ist.
In diesem Plastikbeutel finden Sie die
Betriebsmodusschlüssel.
3.
4.
Entfernen der Geldlade aus ihrem Karton
Die Registrierkasse und die Geldlade sind separat verpackt.
Anschließen der Schublade
1. Schließen Sie den Stecker der Schublade (dreifarbiges
Kabel an der Schublade) an die Registrierkasse an.
2. Schließen Sie den Stecker des Ladenrahmens (grünes Kabel
an der Schublade) an die Registrierkasse an.
G
10
Aufstellen der Registrierkasse
1. Schrauben Sie 2 Befestigungsschrauben in die
Unterseite der Registrierkasse.
2. Kleben Sie Gummistücke an den vier Ecken den der
Unterseite der Registrierkasse an.
3. Stellen Sie die Registrierkasse auf der Oberseite der
Schublade ab, wobei Sie darauf achten müssen, dass
die Füße an der Unterseite der Registrierkasse in die
Bohrungen an der Schublade eingreifen.
6.
2
2
Wollen wir beginnen
5.
1
1
2
2
Anschließen der Registrierkasse an eine
Netzdose
Überprüfen Sie unbedingt den Aufkleber an der Seite der
Registrierkasse, um sicherzustellen, dass die Nennspannung
der Registrierkasse mit Ihrer örtlichen Netzspannung
übereinstimmt. Der Drucker wird für einige Sekunden
arbeiten.
Bitte das Netzkabel nicht unter der Schublade anordnen.
7.
Einstecken des mit “OW”
bezeichneten Modusschlüssels
in den Betriebsmodusschalter
OW
REG2
X1
REG1
Z1
OFF
X2/Z2
RF
PGM
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
11
G
Wollen wir beginnen
8.
Setzen Sie den Kassenbon Journalstreifen ein.
Walzenarm
Walze
Drucker
Wichtig!
Nehmen Sie die Druckkopfschutzfolie von dem Drucker ab, und schließen Sie den Walzenarm.
Vorsicht! (bei der Handhabung des Thermopapiers)
•
•
•
•
•
•
G
12
Berühren Sie niemals den Druckkopf und die Walze.
Packen Sie das Thermopapier unmittelbar vor der Verwendung aus.
Vermeiden Sie Hitze und direkte Sonneneinstrahlung.
Vermeiden Sie staubige oder feuchte Orte für die Lagerung.
Kratzen Sie nicht auf dem Papier.
Bewahren Sie das bedruckte Papier nicht unter den folgenden Bedingungen auf:
Hohe Luftfeuchtigkeit und Temperatur/direkte Sonneneinstrahlung/Kontakt mit Kleber,
Verdünner oder Radiergummi.
Einsetzen der Kassenbon-Papierrolle
OFF
X2/Z2
RF
Schritt 1
Drehen Sie den
Betriebsartenschalter auf die
Position REG1.
PGM
Schritt 2
Nehmen Sie den
Druckerdeckel ab.
(Falls der Deckel verriegelt
ist, entriegeln Sie diesen vor
diesem Schritt unter
Verwendung der
Druckerdeckelschlüssels.)
Schritt 5
Führen Sie das vordere Ende
des Papierstreifens über den
Drucker.
Wollen wir beginnen
REG2 X1
REG1
Z1
Schritt 3
Öffnen Sie den Walzenarm.
Schritt 6
Schließen Sie langsam den
Walzenarm, bis dieser richtig
einrastet.
Schritt 4
Achten Sie darauf, dass der
Papierstreifen von der
Unterseite von der Papierrolle
abgerollt wird, und setzen Sie
die Papierrolle in die
Papieraufnahme hinter dem
Drucker ein.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
Verriegelung der Walze
Fertigstellung
Schließen Sie den
Druckerdeckel, und führen Sie
das vordere Ende des
Papierstreifens durch den
Papiermesserschlitz.
13
G
Wollen wir beginnen
Einsetzen der Journalstreifen-Papierrolle
REG2
REG1
OFF
X1
Z1
X2/Z2
RF
Schritt 1
Drehen Sie den
Betriebsartenschalter auf die
Position REG1.
Schritt 6
Schließen Sie langsam den
Walzenarm, bis dieser richtig
einrastet.
PGM
Schritt 2
Nehmen Sie den
Druckerdeckel ab.
(Falls der Deckel verriegelt
ist, entriegeln Sie diesen vor
diesem Schritt unter
Verwendung der
Druckerdeckelschlüssels.)
Schritt 3
Öffnen Sie den
Walzanarm.
Verriegelung der Walze
Schritt 7
Führen Sie das vordere Ende
des Papierstreifens in die Nut in
der Welle der Aufwickelspule
ein, und wickeln Sie den
Papierstreifen um zwei oder drei
Windungen um die Welle.
Schritt 8
Setzen Sie die
Aufwickelspule hinter dem
Drucker und über der
Papierrolle ein.
Schritt 4
Achten Sie darauf, dass der
Papierstreifen von der Unterseite
der Papierrolle abgerollt wird,
und setzen Sie die Papierrolle in
die Papieraufnahme hinter dem
Drucker ein.
Schritt 5
Führen Sie das vordere
Ende des Papierstreifens
über den Drucker.
G
14
Schritt 9
Drücken Sie die | Taste, um
den Papierstreifen zu spannen.
Während der Installation der
Maschine, drücken Sie die |
Taste nach dem Einschalten der
Stromversorgung.
Fertigstellung
Schließen Sie den
Druckerdeckel.
Einstellen des Datums
REG2
X1
REG1
Z1
OFF
X2/Z2
x
6 1s 6 : : : : : : 6
RF
Betriebsmodusschalter
Beispiel:
3. April 2004 2 040403
Jahr
10.
Monat
Tag
Einstellen der Zeit
REG2
X1
REG1
Z1
OFF
6C
X
Aktuelles Datum
PGM
oder
Wollen wir beginnen
9.
X2/Z2
RF
PGM
Betriebsmodusschalter
x
6 1s 6 : : : : 6 oder 6 C
X
Aktuelle Zeit
Beispiel:
08:20 vormittags 2 0820
09:45 abends 2 2145
(24-Stunden-System)
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
15
G
Wir stellen vor: TE-4000F/4500F
Allgemeine Anleitung
Dieser Teil der Anleitung enthält eine allgemeine Erläuterung der verschiedenen Teile Ihrer Registrierkasse.
Ausfahrbares Display
Hauptdisplay
Kontrastregelknopf
Aufwickelspule
Drucker
Walzenarm
Papierrolle
Betriebsmodusschalter
Tastatur
Menüfolienhalter
TE-4000F
Dallas-Schlüsselempfänger (option)
Druckerdeckel
Druckerdeckeltaste
Papierrolle
Kassenbon-Ein/Aus-Schalter
Sie können die Papierrolle für das Ausdrucken der
Kassenbons und des Journalstreifens verwenden
(Seiten 12 ~ 14).
Kassenbon-Ein/Aus-Schalter/Taste
Verwenden Sie den/die Kassenbon-Ein/Aus-Schalter/Taste,
um in den REG1, REG2 und RF-Modi die Ausgabe von
Kassenbons zu steuern. In anderen Modi werden die
Kassenbons oder Berichte unabhängig von der Einstellung
des/der Kassenbon-Ein/Aus-Schalters/Taste ausgedruckt.
Sie können auch nach dem Abschluss einer Transaktion einen
Kassenbon ausgeben, wenn der/die Schalter/Taste
ausgeschaltet ist. Die Registrierkasse kann auch so
programmiert werden, dass auch bei eingeschaltetem/r
Schalter/Taste nach dem Abschluss einer Transaktion ein
Kassenbon ausgegeben werden kann.
Indikator
RECEIPT
ON/OFF
Kassenbon-Ein/Aus-Taste
8(
RECEIPT
ON/OFF
Indikator
RCT
Wenn die Registrierkasse Kassenbons ausgibt, leuchtet dieser
Indikator.
G
16
Ausfahrbares Display
Hauptdisplay
Kontrastregelknopf
Aufwickelspule
Drucker
Walzenarm
Papierrolle
TE-4500F
Dallas-Schlüsselempfänger (option)
Druckerdeckel
Druckerdeckeltaste
Betriebsmodusschlüssel
(für Großbritannien, USA und Kanada)
Betriebsmodusschlüssel
(für andere Gebiete)
Die vier folgenden Arten von Betriebsmodusschlüsseln
werden mit der Registrierkasse in Großbritannien, den USA
und Kanada geliefert.
Die drei folgenden Arten von Betriebsmodusschlüsseln
werden mit der Registrierkasse in Gebieten außerhalb von
Großbritannien, den USA und Kanada geliefert.
OP
M
OW
PGM
a. OP (Operator) Bedienerschlüssel
Mit diesem Schlüssel kann zwischen OFF und REG1
umgeschaltet werden.
b. M (Master) Hauptschlüssel
Mit diesem Schlüssel kann zwischen OFF, REG1, REG2,
X1 und RF umgeschaltet werden.
c. OW (Owner) Inhaberschlüssel
Mit diesem Schlüssel kann zwischen OFF, REG1, REG2,
X1, Z1, X2/Z2 und RF umgeschaltet werden.
d. PGM (Program) Programmschlüssel
Mit diesem Schlüssel kann auf jede Position umgeschaltet
werden.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
OP
M
Wir stellen vor: TE-4000F/4500F
Betriebsmodusschalter
Tastatur
Wasserdichte
Abdeckung
OW
a. OP (Operator) Bedienerschlüssel
Mit diesem Schlüssel kann zwischen OFF und REG1
umgeschaltet werden.
b. M (Master) Hauptschlüssel
Mit diesem Schlüssel kann zwischen OFF, REG1, REG2,
X1 und RF umgeschaltet werden.
c. OW (Owner) Inhaberschlüssel
Mit diesem Schlüssel kann auf jede Position umgeschaltet
werden.
17
G
Wir stellen vor: TE-4000F/4500F
Betriebsmodusschalter
Verwenden Sie die Betriebsmodusschlüssel, um die Position
des Betriebsmodusschalters zu ändern und den gewünschten
Modus zu wählen.
REG2
REG1
X1
OFF
Z1
X2/Z2
RF
PGM
Betriebsmodus Modusbezeichnung
schalter
OFF
REG1
REG2
RF
X1
Z1
X2/Z2
PGM
G
18
Bereitschaft
Beschreibung
In dieser Position kann jeder beliebige Betriebsmodusschlüssel in den
Betriebsmodusschalter eingesteckt und abgezogen werden.
Diese Position dient für normale Verkaufstransaktionen. In dieser Position kann
jeder beliebige Betriebsmodusschlüssel in den Betriebsmodusschalter eingesteckt
und abgezogen werden.
Diese Position dient für spezielle Operationen. Da für das Umschalten auf REG2
ein spezieller Schlüssel erforderlich ist, können Funktionen wie Diskonts,
Register 2
Kreditverkäufe, Anschreibverkäufe, Scheckzahlungen und Auszahlungen über das
Programm in der Position REG1 verboten und nur in der Position REG2 erlaubt
werden.
Diese Position dient für die Verarbeitung von Rückgaben. Wenn der
Rückzahlungs- oder
Betriebsmodusschalter der Registrierkasse auf Position RF gestellt ist, können Sie
Register-Minusmodus
den Rückzahlungsmodus oder den Register-Minusmodus aufrufen.
Register 1
Auslesen der täglichen Diese Position wird verwendet, um tägliche Berichte zu erhalten, ohne alle
Verkäufe
Summendaten zurückzusetzen (zu löschen).
Rückstellen der
täglichen Verkäufe
Diese Position wird verwendet, um tägliche Berichte zu erhalten, wobei gleichzeitig
alle Summendaten zurückgesetzt (gelöscht) werden.
Auslesen/Rückstellen Diese Position wird verwendet, um die periodischen Verkaufsberichte zu erhalten,
der periodischen
ohne die Summendaten zurückzustellen bzw. gleichzeitig alle Summendaten
Verkäufe
zurückzustellen.
Diese Position dient für das Programmieren der Funktionen und voreingestellten
Programm
Daten, wie Einheitspreise und Steuersätze. Dient auch für das Lesen der
Programmdaten.
Verkäuferschlüssel/-taste/-schloss
An in den USA, Kanada und Deutschland erhältlichen Modellen kann die Zuordnung des Verkäufers/Kassierers nur unter der
Verwendung der Geheimnummer des Verkäufers/Kassierers ausgeführt werden (Verkäufertasten sind nicht vorhanden).
In anderen Gebieten erfolgt die Zuordnung des Verkäufers oder Kassierers unter Verwendung der Verkäufertaste oder
Geheimnummer des Verkäufers. Die Methode für das Zuordnen des Verkäufers hängt von der Programmierung Ihrer
Registrierkasse ab.
Geheimnummer für Verkäufer
Verkäufertaste
Wenn die Registrierkasse programmiert wurde, um eine
Geheimnummer für die Zuordnung eines Verkäufers oder
Kassierers zu verwenden, dann funktionieren die
Verkäufertasten nicht.
Sie können den Verkäufer oder Kassierer zuordnen, indem
Sie die sieben unter dem Displaypanel angeordneten Tasten
verwenden.
CLK1 CLK2 CLK3 CLK4 CLK5 CLK6
Schublade
Die Schublade öffnet automatisch, wenn Sie eine Registrierung abschließen und wenn Sie einen Auslese- oder
Rückstellungsbericht ausgeben.
Schubladenschloss
(für mittelgroße Schublade)
Schubladen-Öffnungsschlüssel
(für große Schublade)
Verwenden Sie den Schubladenschlüssel, um die Schublade
abzusperren oder zu entriegeln.
Verwenden Sie den Schubladenschlüssel, um die Schublade
zu öffnen.
Wenn die Geldlade nicht öffnet! (nur für mittelgroße Schublade)
Bei Stromausfall oder wenn es zu Fehlbetrieb der Registrierkasse kommt, öffnet die Geldlade nicht
automatisch. Aber auch in einem solchen Fall können Sie die Geldlade öffnen, indem Sie an dem
Geldladen-Entriegelungshebel (siehe unten) ziehen.
Wir stellen vor: TE-4000F/4500F
CLK#
Wichtig!
Die Geldlade öffnet nicht, wenn sie mit dem Schlüssel für das Geldladenschloss abgesperrt ist.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
19
G
Wir stellen vor: TE-4000F/4500F
Display
Displaypanel
Hauptdisplay
4 ST
$27.83
Langue-de-chat
AMOUNT
RPT
"70
RCT
2ND@ 3RD@
T1
T2
T3
T4/FS
TOTAL
CHANGE
TAX
Kundendisplay für alle Gebiete
5&78
TOTAL CHANGE
Kontrastregelknopf
Neigen des LC-Displays
Steuerschalter für
Hintergrundleuchtenfarbe
1 2 3
Hell
RPT
Rückseite des
Displaypanels
AMOUNT
RCT
2ND@
3RD@
T1
T2
RPT
T3
T4/FS
TOTAL
CHANGE
AMOUNT
Dunkel
RCT
2ND@
3RD@
T1
T2
T3
T4/FS
TOTAL
CHANGE
RPT
AMOUNT
RCT
2ND@
3RD@
T1
G
20
T2
T3
T4/FS
TOTAL
CHANGE
1. Pastellgrün
2. Pastellrosa
3. Weiß
als Vorgabe
Displaybeispiel
Registrierung von Posten
3
4
4 ST
$27.83
Langue-de-chat
"70
2ND@ 3RD@
T1
T2
T3
T4/FS
TOTAL
CHANGE
3 Postenzähler
TAX
2
1
Der derzeitige Zwischensummenbetrag (ohne
Umsatzsteuer) wird hier angezeigt.
6 ST
$43.75
Langue-de-chat
AMOUNT
3
2ND@ 3RD@
"54
T1
T2
T3
T4/FS
TOTAL
CHANGE
TAX
5
6
Hier wird die Anzahl der verkauften Posten angezeigt.
4 Zwischensummenbetrag
Wiederholungsregistrierung
RPT
Wenn Sie eine Warengruppe/PLU/Abtast-PLU
registrieren, erscheint hier die Postenbeschreibung.
5 Anzahl der Wiederholungen
Mit jeder ausgeführten Wiederholungsregistrierung
(Seiten 34, 39) erscheint hier die Anzahl der
Wiederholungen.
Achten Sie darauf, dass nur eine Stelle der Anzahl der
Wiederholungen angezeigt wird. Dies bedeutet, dass “5”
sowohl 5, 15 oder sogar 25 Wiederholungen anzeigen
kann.
6 Indikator für zweites, drittes Menü
7
PRICE
Wenn Sie die B
SHIFT -Taste drücken, um einen zweiten/
dritten Einheitspreis zu bezeichnen, wird hier die
entsprechende Nummer angezeigt.
Summierungsoperation
7 Indikatoren für steuerpflichtigen
Verkaufsstatus
8 9
CASH
CHANGE
$50.00
AMOUNT
$71
2ND@ 3RD@
T1
T2
T3
T4/FS
TOTAL
CHANGE
TAX
A
Wenn Sie einen steuerpflichtigwen Artikel registrieren,
leuchtet der entsprechende Indikator auf.
8 Tastenbeschreibung/Übergebener
Geldbetrag
RPT
RCT
Wir stellen vor: TE-4000F/4500F
RCT
Dieser Teil des Displays zeigt die Geldbeträge. Er kann
auch verwendet werden, um die aktuelle Uhrzeit
anzuzeigen.
2 Postenbeschreibung
AMOUNT
RPT
1 Betrag/Stückzahl
9 0
RECEIPT
ON/OFF
9 Beschreibung/Wechselgeldbetrag
0 Gesamtsummen/Wechselgeld-Indikatoren
Wenn der TOTAL-Indikator leuchtet, ist der angezeigte
Wert der Gesamtbetrag oder die Zwischensumme. Wenn
der CHANGE-Indikator leuchtet, stellt der angezeigte
Wert das fällige Wechselgeld dar.
A RCT-Indikator
Wenn die Registrierkasse Kassenbons ausgibt, leuchtet
dieser Indikator.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
21
G
Wir stellen vor: TE-4000F/4500F
Tastatur (TE-4000F)
1RECEIPT JOURNAL 8 K L
FEED
FEED
CLK#
RC
PD
S
2 0 A M
RECEIPT
–
4
8
T/S2
3
7
%–
3RECEIPT D E
ON/OFF
T/S1
5 F G#
RF
CE
C
7
7
8
4
5
6
1
2
3
0
00
•
27
36
45
54
63
72
81
90
99
108
8
17
26
35
44
53
62
71
80
89
98
107
7
16
25
34
43
52
61
70
79
88
97
106
6
15
24
33
42
51
60
69
78
87
96
105
6
1
5
5
14
23
32
41
50
59
68
77
86
95
104
CR1
CR2
4
13
22
31
40
49
58
67
76
85
94
103
O PCHK/
3
12
21
30
39
48
57
66
75
84
93
102
2
11
20
29
38
47
56
65
74
83
92
101
1
10
19
28
37
46
55
64
73
82
91
100
ERR.
CORR
CANCEL
9
18
2
NS
6 H J
X/FOR
DATE
TIME
9
N
CH
TEND
Q
SUBTOTAL
RCA
AMT
TEND
für USA
• Registriermodus
1 Papierstreifen-Vorschubtaste f,
j
Halten Sie diese Taste gedrückt, um den Papierstreifen im
Drucker vorzuschieben.
2 Taste für Kassenbon nach Transaktionsabschluss ;
Verwenden Sie diese Taste, um nach dem Abschluss einer
Transaktion einen Kassenbon auszugeben.
3 Kassenbon-Ein/Aus-Taste Q
Verwenden Sie diese Taste zweimal, um den Status zwischen
“Ausgabe von Kassenbons” und “Keine Ausgabe von
Kassenbons” umzuschalten. Im Falle von “Ausgabe von
Kassenbons” leuchtet der Indikator.
4 Öffnungstaste O
Verwenden Sie diese Taste, um temporär eine Begrenzung der
Stellenzahl, die für einen Einheitspreis eingegeben werden kann,
aufzuheben.
5 Rückzahlungstaste R
Verwenden Sie diese Taste, um Rückzahlungsbeträge
einzugeben und bestimmte Eingaben zu stornieren.
6 Löschtaste C
Verwenden Sie diese Taste, um die noch nicht registrierte
Eingabe zu löschen.
7 Ziffern- und Dezimalpunkttasten
0, 1 ~ 9, -, ^
Verwenden Sie diese Tasten für die Eingabe von Zahlen.
8 Verkäufernummertaste o
Verwenden Sie diese Taste, um einen Verkäufer für die
Bedienung der Registrierkasse an- oder abzumelden.
9 Mehrwertsteuertaste V
Verwenden Sie diese Taste, um die Mehrwertsteuer
auszudrucken.
0 Diskonttaste p
Verwenden Sie diese Taste, um Diskonts zu registrieren.
G
22
A Minustaste m
Verwenden Sie diese Taste, um Werte für Subtraktionen
einzugeben.
B Darlehenstaste l
Diese Taste dient für die Eingabe des anfänglichen Geldbetrages
für Geldwechsel. Diese Operation beeinflusst die
Geldmittelsummen und nicht die Verkaufssummen. Darlehen
werden für alle Zahlungsmittel gemacht, welche durch die
Abschlusstaste spezifiziert werden können.
C Abhebungstaste L
Wenn der Geldbetrag in der Schublade den Grenzwert
übersteigt, hebt der Manager den Geldbetrag ab. Diese Taste
wird für diese Funktion verwendet. Diese Operation beeinflusst
die Zahlungsmittelsummen, nicht aber die Verkaufssummen.
Abhebungen werden für alle Zahlungsmittel gemacht, welche
durch die Abschlusstaste spezifiziert werden können.
D Steuerstatus-Umschalttaste 1 t
Verwenden Sie diese Taste, um den Steuerstatus 1 des nächsten
Artikels zu ändern.
E Steuerstatus-Umschalttaste 2 T
Verwenden Sie diese Taste, um den Steuerstatus 2 des nächstens
Artikels zu ändern.
F Währungswechseltaste E
Verwenden Sie dieses Taste, um eine Fremdwährung in die
Landeswährung umzuwandeln, und umgekehrt, indem Sie den
voreingestellten Wechselkurs für die Taste verwenden. Das
Ergebnis wird angezeigt.
Verwenden Sie dieses Taste, um die LandeswährungsZwischensumme oder die Verkaufsgut-Zwischensumme in den
äquivalenten Betrag der Währung eines anderen Landes
umzuwandeln.
Verwenden Sie dieses Taste für die Umwandlung einer
Fremdwährung in den äquivalenten Betrag der Landeswährung.
FEED
JOURNAL
FEED
9 K L
CLK#
RC
2 B CPICK M
RECEIPT
LOAN
UP
3RECEIPT0 A
ON/OFF
%–
RF
CE
S
8
3
2
NS
7
6
6 I J
C
7
X
DATE
TIME
8
9
4
5
6
1
2
3
0
00
•
FEED
JOURNAL
FEED
9 K L
VAT
RC
2 B CPICK M
RECEIPT
LOAN
OPEN
8
3
7
2
6
1
5
CR1
CR2
–
5 F G#
RF
4
UP
%–
CE
PD
NS
S
6 I J
ERR.
CORR
CANCEL
7
1RECEIPT
4 0 A
–
5 F G#
4
PD
1
5
N
CR1
CR2
TEND
Q
SUBTOTAL
RCA
X
DATE
TIME
7
O PCHK/
CH
C
AMT
TEND
für Deutschland
G Nichtaddier/Nichtverkaufstaste N
Nichtaddiertaste: Um eine Referenznummer (z.B.
Schecknummer, Kreditkarte usw.) während einer Transaktion
auszudrucken, verwenden Sie diese Taste nach den
nummerischen Eingaben.
Nichtverkaufstaste: Verwenden Sie diese Taste zum Öffnen der
Schublade, ohne etwas zu registrieren.
H Multiplikations/Für/Datums/Zeittaste x
Verwenden Sie diese Taste, um eine Menge für eine
Multiplikation und das Registrieren von separaten Verkäufen
verpackter Artikel einzugeben. Zwischen den Transaktionen
kann mit dieser Taste die aktuelle Zeit und das Datum angezeigt
werden.
I Multiplikations/Datums/Zeittaste X
Verwenden Sie diese Taste, um eine Menge für eine
Multiplikation einzugeben. Zwischen den Transaktionen kann
mit dieser Taste die aktuelle Zeit und das Datum angezeigt
werden.
J Fehlerberichtigung/Storniertaste e
Verwenden Sie diese Taste, um Registrationsfehler zu
berichtigen oder die Registrierung gesamter Transaktionen zu
stornieren.
K Einzahlungstaste r
Verwenden Sie diese Taste nach einer nummerischen Eingabe,
um einen eingezahlten Geldbetrag für NichtverkaufsTransaktionen zu registrieren.
L Auszahlungstaste P
Verwenden Sie diese Taste nach einer nummerischen Eingabe,
um einen aus der Schublade ausgezahlten Geldbetrag zu
registrieren.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
ERR.
CORR
CANCEL
7
8
9
4
5
6
1
2
3
0
00
•
N
O PCHK/
CH
TEND
Q
SUBTOTAL
RCA
AMT
TEND
für andere Gebiete
Mit Ausnahme der USA und Kanada, verwenden Sie diese Taste,
um die Hauptwährung in eine Landeswährung (Euro/örtliche
Währung) umzuwandeln. Diese Taste wird auch verwendet, um
eine Landeswährung zu spezifizieren, wenn ein Zahlungsbetrag
eingegeben oder der Geldbetrag in der Schublade deklariert
wird.
M Warengruppentasten !, ", # ~ %
Verwenden Sie diese Tasten, um Artikel für Warengruppen zu
registrieren.
N Kredittaste c,
d
Verwenden Sie diese Taste, um einen Kreditverkauf zu
registrieren.
Wir stellen vor: TE-4000F/4500F
1RECEIPT
O Anschreibungstaste h
Verwenden Sie diese Taste, um einen Anschreibungsverkauf zu
registrieren.
P Schecktaste k
Verwenden Sie diese Taste, um einen Scheckverkauf zu
registrieren.
Q Zwischensummentaste s
Verwenden Sie diese Taste, um die gegenwärtige
Zwischensumme (einschließlich Umsatzsteuer) anzuzeigen und
auszudrucken.
R Taste für übergebenen Bargeldbetrag a
Verwenden Sie diese Taste, um den übergebenen Bargeldbetrag
zu registrieren.
S PLU-Folientasten (, ) ~ /
Verwenden Sie diese Tasten, um die abrufbaren Festpreisartikel
für die PLU-Folientasten zu registrieren.
23
G
Wir stellen vor: TE-4000F/4500F
Tastatur (TE-4500F)
1
2
RECEIPT JOURNAL
FEED FEED
3
4
RECEIPT
25
34
43
52
61
70
79
88
97
106
5
CE
6RECEIPT7
ON/OFF
8
16
24
33
42
51
60
69
78
87
96
105
7
15
23
32
41
50
59
68
77
86
95
104
6
14
22
31
40
49
58
67
76
85
94
103
CORR
CANCEL
5
13
21
30
39
48
57
66
75
84
93
102
C
4
12
20
29
38
47
56
65
74
83
92
101
9
0
K
UP
A
—
BERR. C
G
RF
D
T/S1
T/S2
HX/FOR J#
DATE
TIME
NS
7
8
9
5
6
3
11
19
28
37
46
55
64
73
82
91
100
4
2
10
18
27
36
45
54
63
72
81
90
99
1
2
3
1
9
17
26
35
44
53
62
71
80
89
98
0
00
•
PD
O
4
8
3
7
2
6
1
5
CR2
CR1
QCHK/P
TEND
CH
R
SUBTOTAL
SCA
AMT
TEND
für USA/Kanada
• Registriermodus
1 Papierstreifen-Vorschubtaste f,
M
RC
8PICKN
LOAN
%–
L
CLK#
j
Halten Sie diese Taste gedrückt, um den Papierstreifen im
Drucker vorzuschieben.
2 PLU-Folientasten (, ) ~ .
Verwenden Sie diese Tasten, um die abrufbaren Festpreisartikel
für die PLU-Folientasten zu registrieren.
3 Taste für Kassenbon nach Transaktionsabschluss ;
Verwenden Sie diese Taste, um nach dem Abschluss einer
Transaktion einen Kassenbon auszugeben.
4 Währungswechseltaste E
Verwenden Sie dieses Taste, um eine Fremdwährung in die
Landeswährung umzuwandeln, und umgekehrt, indem Sie den
voreingestellten Wechselkurs für die Taste verwenden. Das
Ergebnis wird angezeigt.
Verwenden Sie dieses Taste, um die LandeswährungsZwischensumme oder die Verkaufsgut-Zwischensumme in den
äquivalenten Betrag der Währung eines anderen Landes
umzuwandeln.
Verwenden Sie dieses Taste für die Umwandlung einer
Fremdwährung in den äquivalenten Betrag der Landeswährung.
5 Verkäufernummertaste o
Verwenden Sie diese Taste, um einen Verkäufer für die
Bedienung der Registrierkasse an- oder abzumelden.
6 Kassenbon-Ein/Aus-Taste Q
Drücken Sie diese Taste zweimal, um den Status zwischen
“Ausgabe von Kassenbons” und “Keine Ausgabe von
Kassenbons” umzuschalten. Im Falle von “Ausgabe von
Kassenbons” leuchtet der Indikator.
7 Darlehenstaste l
Diese Taste dient für die Eingabe des anfänglichen Geldbetrages
für Geldwechsel. Diese Operation beeinflusst die
Geldmittelsummen und nicht die Verkaufssummen. Darlehen
werden für alle Zahlungsmittel gemacht, welche durch die
Abschlusstaste spezifiziert werden können.
8 Abhebungstaste L
Wenn der Geldbetrag in der Schublade den Grenzwert
übersteigt, hebt der Manager den Geldbetrag ab. Diese Taste
wird für diese Funktion verwendet. Diese Operation beeinflusst
die Zahlungsmittelsummen, nicht aber die Verkaufssummen.
Abhebungen werden für alle Zahlungsmittel gemacht, welche
durch die Abschlusstaste spezifiziert werden können.
9 Diskonttaste p
Verwenden Sie diese Taste, um Diskonts zu registrieren.
0 Minustaste m
Verwenden Sie diese Taste, um Werte für Subtraktionen
einzugeben.
A Rückzahlungstaste R
Verwenden Sie diese Taste, um Rückzahlungsbeträge
einzugeben und bestimmte Eingaben zu stornieren.
B Fehlerberichtigung/Storniertaste e
Verwenden Sie diese Taste, um Registrationsfehler zu
berichtigen oder die Registrierung gesamter Transaktionen zu
stornieren.
C Steuerstatus-Umschalttaste 1 t
Verwenden Sie diese Taste, um den Steuerstatus 1 des nächsten
Artikels zu ändern.
D Steuerstatus-Umschalttaste 2 T
Verwenden Sie diese Taste, um den Steuerstatus 2 des nächstens
Artikels zu ändern.
E Öffnungstaste O
Verwenden Sie diese Taste, um temporär eine Begrenzung der
Stellenzahl, die für einen Einheitspreis eingegeben werden kann,
aufzuheben.
F Mehrwertsteuertaste V
Verwenden Sie diese Taste, um die Mehrwertsteuer
auszudrucken.
G Löschtaste C
Verwenden Sie diese Taste, um die noch nicht registrierte
Eingabe zu löschen.
G
24
2
RECEIPT JOURNAL
FEED FEED
3
4
RECEIPT
25
34
43
52
61
70
79
88
97
106
5
CE
6RECEIPT7
ON/OFF
L
CLK#
UP
16
24
33
42
51
60
69
78
87
96
105
7
15
23
32
41
50
59
68
77
86
95
104
6
14
22
31
40
49
58
67
76
85
94
103
5
13
21
30
39
48
57
66
75
84
93
102
4
12
20
29
38
47
56
65
74
83
92
101
7
8
9
5
6
0
%–
A
—
BERR. E
RF
F
CORR OPEN
CANCEL
X
DATE
TIME
G
K
C
PD
8PICKN
LOAN
8
9
M
RC
I
VAT
J#
NS
3
11
19
28
37
46
55
64
73
82
91
100
4
2
10
18
27
36
45
54
63
72
81
90
99
1
2
3
1
9
17
26
35
44
53
62
71
80
89
98
0
00
•
O
4
8
3
7
2
6
1
5
CR1
P
CH
R
CR2
Q
CHK/
TEND
SUBTOTAL
SCA
AMT
TEND
für Großbritannien
H Multiplikations/Für/Datums/Zeittaste x
Verwenden Sie diese Taste, um eine Menge für eine
Multiplikation und das Registrieren von separaten Verkäufen
verpackter Artikel einzugeben. Zwischen den Transaktionen
kann mit dieser Taste die aktuelle Zeit und das Datum angezeigt
werden.
I Multiplikations/Datums/Zeittaste X
Verwenden Sie diese Taste, um eine Menge für eine
Multiplikation einzugeben. Zwischen den Transaktionen kann
mit dieser Taste die aktuelle Zeit und das Datum angezeigt
werden.
J Nichtaddier/Nichtverkaufstaste N
Nichtaddiertaste: Um eine Referenznummer (z.B.
Schecknummer, Kreditkarte usw.) während einer Transaktion
auszudrucken, verwenden Sie diese Taste nach den
nummerischen Eingaben.
Nichtverkaufstaste: Verwenden Sie diese Taste zum Öffnen der
Schublade, ohne etwas zu registrieren.
K Ziffern- und Dezimalpunkttasten
0, 1 ~ 9, -, ^
N Warengruppentasten !, ", # ~ %
Verwenden Sie diese Tasten, um Artikel für Warengruppen zu
registrieren.
O Kredittaste c,
d
Verwenden Sie diese Taste, um einen Kreditverkauf zu
registrieren.
P Anschreibungstaste h
Verwenden Sie diese Taste, um einen Anschreibungsverkauf zu
registrieren.
Q Schecktaste k
Verwenden Sie diese Taste, um einen Scheckverkauf zu
registrieren.
R Zwischensummentaste s
Wir stellen vor: TE-4000F/4500F
1
Verwenden Sie diese Taste, um die gegenwärtige
Zwischensumme (einschließlich Umsatzsteuer) anzuzeigen und
auszudrucken.
S Taste für übergebenen Bargeldbetrag a
Verwenden Sie diese Taste, um den übergebenen Bargeldbetrag
zu registrieren.
Verwenden Sie diese Tasten für die Eingabe von Zahlen.
L Einzahlungstaste r
Verwenden Sie diese Taste nach einer nummerischen Eingabe,
um einen eingezahlten Geldbetrag für NichtverkaufsTransaktionen zu registrieren.
M Auszahlungstaste P
Verwenden Sie diese Taste nach einer nummerischen Eingabe,
um einen aus der Schublade ausgezahlten Geldbetrag zu
registrieren.
Mit Ausnahme der USA und Kanada, verwenden Sie diese
Taste, um die Hauptwährung in eine Landeswährung (Euro/
örtliche Währung) umzuwandeln. Diese Taste wird auch
verwendet, um eine Landeswährung zu spezifizieren, wenn ein
Zahlungsbetrag eingegeben oder der Geldbetrag in der
Schublade deklariert wird.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
25
G
Wir stellen vor: TE-4000F/4500F
Zuordnungsbare Funktionen
Sie können die Tastatur genau auf die Anforderungen Ihres Geschäftes
anpassen.
Add check (Hinzufügen von Zahlzetteln)
Verwenden Sie diese Taste in einem Zahlzettel-Verfolgungssystem, um
die Einzelheiten von mehr als einem Zahlzettel in einen einzigen
Zahlzettel zu kombinieren.
Arrangement
Verwenden Sie diese Taste, um ein Arrangementprogramm zu
aktivieren, das in der Arrangementdatei programmiert ist. Jede
Operation, die von der Tastatur aus ausgeführt werden kann, sowie
jeder Modus können in einem Arrangementprogramm programmiert
und danach einfach durch Drücken nur dieser Taste ausgeführt werden.
Zusätztlich kann eine nummerische Eingabe in ein
Arrangementprogramm eingeschlossen werden. In diesem Fall müssen
Sie die Zahl eingeben und danach diese Taste drücken. Die
Modussteuerfunktion dieser Taste kann für alle Modi mit Ausnahme
des OFF- und PGM-Modus programmiert werden.
Bill copy (Rechnungskopie)
Verwenden Sie diese Taste, um eine Rechnungskopie auszugeben.
Bottle return (Flaschenpfand-Rückgabe)
Verwenden Sie diese Taste, um den nächsten Posten als
Flaschenpfand-Rückgabe zu spezifizieren.
Cancel (Stornieren)
Macht alle vorhergehenden für Warengruppen, PLUs und
Einstellungsmenüs innerhalb einer Transaktion registrierten Daten
ungültig. Diese Taste muss gedrückt werden, bevor die Transaktion,
deren Daten storniert werden sollen, abgeschlossen wird.
Check endorsement (Scheck-Indossament)
Verwenden Sie diese Taste, um eine Scheck-Indossamentmeldung
unter Verwendung des Quittungsdruckers auszudrucken.
Check print (Zahlzetteldruck)
Verwenden Sie diese Taste, um den Zahlzettel auf dem
Quittungsdrucker auszudrucken.
Clerk transfer (Verkäuferwechsel)
Verwenden Sie diese Taste um offene Zahlzettel an einen anderen
Verkäufer zu übertragen.
Clock-in/out (Arbeitsbeginn/Arbeitsende)
Verwenden Sie diese Taste, um die Zeit zu registrieren, zu der die
Beschäftigten die Arbeit beginnen/beenden.
Coupon (Kupon)
Verwenden Sie diese Taste, um Kupons zu registrieren.
Coupon 2 (Kupon 2)
Verwenden Sie dieses Taste, um den nächsten zu registrierenden
Posten als Kupon zu deklarieren.
Cube (Kubik)
Dieses Taste führt die gleiche Funktion wie die Quadrierungstaste aus.
Bei Additionen hat diese Taste auch eine KubikMultiplikationsfunktion.
Customer number (Kundenzahl)
Verwenden Sie diese Taste, um die Anzahl der Kunden zu registrieren.
Declaration (Deklaration)
Verwenden Sie diese Taste, um den Betrag in der Geldlade für die
Gelddeklaration zu deklarieren.
Deposit (Depot)
Verwenden Sie diese Taste zum Registrieren von Depots.
Eat-in (Lokalservice)
Verwenden Sie diese Taste, um zu spezifizieren, wenn der Gast seine
Bestellung in dem Restaurant isst. Drücken Sie diese Taste, bevor Sie
die Transaktion abschließen.
EBT (Electronic Benefit Transfer)
Verwenden Sie diese Taste, um einen EBT-Betrag bei bereits
eingegebenem übergebenem Geldbetrag zu registrieren.
Food stamp shift
(Lebensmittelmarken-Umschaltung)
Verwenden Sie diese Taste, um den “Food Stamp”-Status
umzuschalten.
Food stamp subtotal
(Lebensmittelmarken-Zwischensumme)
Verwenden Sie diese Taste, um den zutreffenden Betrag in
“Food Stamp” zu erhalten.
Food stamp tender
(Lebensmittelmarken und übergebener Geldbetrag)
Verwenden Sie diese Taste, um den Zahlungsbetrag in “Food Stamp”
bei bereits eingegebenem übergebenem Geldbetrag zu registrieren.
Ketten Bon (Kettenbon)
Verwenden Sie dieses Taste, um Mengen für Multiplikationen
einzugeben. Eine Multiplikation mit dieser Taste gibt einen einzelnen
Bestellungsdruck aus.
Manual tax (Manuelle Steuer)
Verwenden Sie diese Taste, um einen Steuerbetrag zu registrieren.
Media change (Zahlungsmittelwechsel)
Verwenden Sie diese Taste, um das Zahlungsmittel der in der
Schublade befindlichen Beträge zu wechseln. Durch Drücken dieser
Taste wird auf die Zahlungsmittel-Wechseloperation geschaltet.
Menu shift (Menü-Umschaltung)
Verwenden Sie diese Taste, um die Taste auf des 1. bis 6. Menü
umzuschalten.
Merchandise subtotal (Verkaufsartikel-Zwischensumme)
Verwenden Sie diese Taste, um die Zwischensumme ohne
Umsatzsteuerbetrag und den vorhergehenden Saldo zu erhalten.
New balance (Neuer Saldo)
Verwenden Sie diese Taste, um den letzten registrierten Gesamtbetrag
zu dem vorhergehenden Saldo zu addieren, um den neuen Saldo zu
erhalten.
New check (Neuer Zahlzettel)
Verwenden Sie diese Taste in einem Zahlzettel-Verfolgungssystem, um
eine neue Zahlzettelnummer einzugeben, wenn ein neuer Zahlzettel
unter dieser Nummer geöffnet werden soll.
New/Old check (Neuer/Alter Zahlzettel)
Verwenden Sie diese Taste in einem Zahlzettel-Verfolgungssystem, um
Zahlzettelnummern einzugeben, wenn neue Zahlzettel geöffnet oder
vorhandene Zahlzettel erneut geöffnet werden sollen. Wenn der
Verkäufer eine Zahlzettelnummer eingibt, überprüft die
Registrierkasse, ob diese Nummer bereits in dem ZahlzettelVerfolgungsspeicher vorhanden ist. Falls keine übereinstimmende
Nummer in dem Speicher vorhanden ist, wird ein neuer Zahlzettel
unter der eingegebenen Nummer geöffnet. Falls die eingegebene
Zahlzettelnummer mit einer bereits im Speicher abgespeicherten
Nummer übereinstimmt, wird dieser Zahlzettel erneut für weitere
Registrierung oder Abschluss geöffnet.
No sale (Nichtverkauf)
Verwenden Sie diese Taste, um die Schublade zwischen den
Transaktionen zu öffnen.
Non add (Nichtaddier)
Verwenden Sie dieses Taste für das Ausdrucken von Referenznummern
(persönliche Schecknummer, Kreditkartennummer usw.)
Normal receipt (Normaler Kassenbon)
Verwenden Sie diese Taste, um den Bestellstatus von “Bon” auf
“Normal” zu ändern.
OBR
(Optical Barcode Reader = Optisches Strichcode-Lesegerät)
Verwenden Sie diese Taste, um die optischen Strichcodes manuell
einzugeben.
Old check (Alter Zahlzettel)
Verwenden Sie diese Taste in einem Zahlzettel-Verfolgungssystem, um
die Nummer eines vorhandenen Zahlzettels (vorher mittels Taste für
neuen Zahlzettel kreiert) einzugeben, dessen Einzelheiten in dem
Zahlzettel-Verfolgungsspeicher abgelegt sind. Vorhandene Zahlzettel
werden erneut geöffnet, um weitere Registrierung oder den Abschluss
ausführen zu können.
One touch NLU (One-Touch-NLU)
Verwenden Sie diese Taste, um einen Abtast-PLU direkt von der
Tastatur aus einzugeben. Es gibt eine One-Touch-NLU-Taste für einen
Abtast-PLU, und mehrere One-Touch-NLU-Tasten können auf der
Tastatur eingestellt werden.
Open 2 (Offen 2)
Verwenden Sie diese Taste, um die eingabepflichtigen Spezifikationen
aufzuheben.
G
26
Verwenden Sie diese Taste, um einen Bericht über offene Zahlzettel
eines zugeordneten Verkäufers auszugeben.
Operator number (Bedienernummer)
Verwenden Sie diese Taste, um eine Verkäufernummer während des
Verkäuferwechsels einzugeben.
Operator X/Z (Bediener X/Z)
Verwenden Sie diese Taste, um den individuellen X/Z-Bericht eines
Verkäufers auszugeben.
Plus
Verwenden Sie diese Taste für das Registrieren von
Zuschlagsgebühren.
Premium (Aufschlag)
Verwenden Sie diese Taste, um den voreingestellten Prozentsatz
anzuwenden, oder geben Sie manuell den Prozentsatz ein, um den
Aufschlagbetrag für den zuletzt registrierten Artikel oder die
Zwischensumme zu erhalten.
Previous balance (Vorhergehender Saldo)
Verwenden Sie diese Taste, um den vorhergehenden negativen/
positiven Saldo am Beginn oder während der Transaktion zu
registrieren.
Previous balance subtotal
(Zwischensumme des vorhergehenden Saldos)
Verwenden Sie diese Taste, um die Zwischensumme ohne
Umsatzsteuerbetrag und den gegenwärtigen Saldo zu erhalten.
Price (Preis)
Verwenden Sie diese Taste, um einen offenen PLU zu registrieren.
Price change (Preisänderung)
Verwenden Sie diese Taste, um den Abtast-PLU-Einheitspreis
vorübergehend zu ändern.
Price inquiry (Preisabfrage)
Verwenden Sie diese Taste, um den Preis und die Beschreibung für
einen PLU abzufragen, ohne diesen zu registrieren.
Price shift (Preisverschiebung)
Verwenden Sie diese Taste, um einen/eine PLU-Posten/PLUFolientaste auf den ersten bis zweiten Einheitspreis und einen AbtastPLU auf den ersten bis dritten Einheitspreis zu verschieben.
Rate tax (Steuersatz)
Verwenden Sie diese Taste, um den voreingestellten Steuersatz zu
aktivieren, oder geben Sie manuell den Steuersatz ein, um die Steuer
für den vorhergehenden steuerpflichtigen Betrag in Status 1 zu
erhalten.
Recall (Rückruf)
Verwenden Sie diese Taste für den Rückruf einer mittels Speichertaste
übertragenen Zahlzettelnummer. Wenn Sie diese Taste drücken,
erscheint die Zahlzettelnummer in der Reihenfolge der ältesten
Aufzeichnung.
Red price (Roter Preis)
Verwenden Sie diese Tasten für die Registrierung eines neuen (mit
Diskont versehenen) Preises eines Postens.
Review (Durchsicht)
Diese Taste dient für die Überprüfung der gegenwärtigen Transaktion,
indem die Postennummer und der registrierte Betrag angezeigt werden.
Diese Taste wird auch für Stornierungsoperationen und separate
Zahlzetteloperationen verwendet.
Scale (Waage)
Verwenden Sie diese Taste, um das Gewicht eines Postens abzulesen
und im Display anzuzeigen. Diese Taste wird auch für die manuelle
Eingabe des Gewichts verwendet.
Separate check (Separater Zahlzettel)
Verwenden Sie diese Taste in einem Zahlzettel-Verfolgungssystem, um
gewählte Posten von einem Zahlzettel separat auf einen anderen
Zahlzettel zu übertragen.
Slip back feed/release (Quittungs-Rückschub/Freigabe)
Verwenden Sie diese Taste, um die in den Quittungsdrucker eingelegte
Quittung zurückzuschieben. Dies erfolgt durch Spezifizieren der
Anzahl der Rückschubzeilen. Diese Taste wird auch verwendet, um
den Quittungspapierhalter freizugeben, wenn keine Zahlen eingegeben
werden.
Slip print (Quittungsdruck)
Verwenden Sie diese Taste, um den Quittungsdruck auf dem
Quittungsdrucker auszuführen. Durch Drücken dieser Taste werden die
Verkaufseinzelheiten ausgedruckt. Das tatsächliche Ausdrucken erfolgt
nach Ausgabe des Kassenbons.
Square (Quadrieren)
Diese Taste weist die gleiche Funktion wie die Multiplikationstaste
auf. Zusätzlich weist diese Taste auch eine QuadrierungsMultiplikationsfunktion auf.
Stock inquiry (Abfrage des Lagerbestands)
Verwenden Sie diese Taste, um den gegenwärtigen Lagerbestand für
einen PLU abzufragen, ohne diesen zu registrieren.
Store (Speicherung)
Verwenden Sie diese Taste für die Speicherung der Zahlzettelnummer
der registrierten Posten. Wenn Sie diese Taste drücken, werden die
registrierten Postendaten abgespeichert, worauf diese Daten an die
jüngste Zahlzettelnummer übertragen werden.
Table number (Tischnummer)
Verwenden Sie diese Taste, um die Tischnummern einzugeben.
Table transfer (Tischwechsel)
Verwenden Sie dieses Taste, um den Inhalt eines Zahlzettels auf einen
anderen Zahlzettel zu übertragen.
Takeout (Heimservice)
Verwenden Sie dieses Taste, um zu spezifizieren, dass der Kunde die
Posten nicht im Restaurant konsumiert, sondern nach Hause mitnimmt.
Vor dem Abschluss einer Transaktion drücken Sie dieses Taste für
einen steuerfreien Verkauf.
Tare (Verpackungsgewicht)
Verwenden Sie diese Taste zur Eingabe des Verpackungsgewichts.
Tax exempt (Steuerfrei)
Verwenden Sie diese Taste, um einen steuerpflichtigen Betrag auf
einen steuerfreien Betrag umzuwandeln.
Taxable amount subtotal
(Steuerpflichtiger Zwischensummenbetrag)
Verwenden Sie diese Taste, um die Zwischensumme des
steuerpflichtigen Betrags zu erhalten.
Text print (Textdruck)
Verwenden Sie diese Taste, um Zeichen für das Ausdrucken
einzugeben.
Wir stellen vor: TE-4000F/4500F
Open check (Offener Zahlzettel)
Text recall (Textaufruf)
Verwenden Sie diese Taste, um voreingestellte Zeichen auszudrucken.
Tip (Trinkgeld)
Verwenden Sie diese Taste, um Trinkgelder zu registrieren.
Tray total (Kassensoll)
Verwenden Sie diese Taste, um den Gesamtbetrag für alle Transaktion
von der letzten Registrierung bis zum Drücken dieser Taste oder für
die Registrierungen zwischen den Betätigungen dieser Taste
anzuzeigen.
Unit weight (Einheitsgewicht)
Verwenden Sie diese Taste zur Eingabe des Einheitsgewichtes eines
wägbaren Postens.
Validation (Bestätigung)
Verwenden Sie diese Taste, um den Transaktionsbetrag auf einer
Quittung zu bestätigen.
Void (Stornieren)
Verwenden Sie diese Taste, um die registrierten Daten des
vorhergehenden Artikels zu stornieren.
Slip feed/release (Quittungs-Vorschub/Freigabe)
Verwenden Sie diese Taste, um die in den Quittungsdrucker eingelegte
Quittung vorzuschieben. Dies erfolgt durch Spezifizieren der Anzahl
der Vorschubzeilen. Diese Taste wird auch verwendet, um den
Quittungspapierhalter freizugeben, wenn keine Zahlen eingegeben
werden.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
27
G
Wir stellen vor: TE-4000F/4500F
Entfernen/Austauschen des Folienhalters (nur TE-4000F)
Entfernen des Folienhalters
Befolgen Sie die Schritte 1 ~ 2.
2
1
Austauschen des Folienhalters
Befolgen Sie die Schritte 3 ~ 4.
3
4
G
28
Einsetzen einer Menüfolie in den Folienhalter (nur TE-4000F)
Öffnen des Folienhalter
Befolgen Sie die Schritte 1 ~ 3.
1
Wir stellen vor: TE-4000F/4500F
1
1
UP
UP
2
3
Einsetzen einer Menüfolie in den Folienhalter
Befolgen Sie die Schritte 4 ~ 6.
UP ide
k s
Bac
5
9
36
27
18
26
17
8
15
6
33
24
5
32
23
14
UP
4
21
12
3
28
19
10
1
46
37
102
92
82
73
64
55
103
93
83
74
65
56
47
38
29
20
11
2
UP
39
30
104
94
84
75
66
57
48
105
95
85
76
67
58
49
40
31
22
13
50
41
106
86
77
68
59
96
87
78
69
60
51
42
107
97
88
79
70
61
52
43
34
25
16
7
53
44
35
108
98
89
80
71
62
99
90
81
72
63
54
45
101
91
1
4
100
UP
side
Back
6
27
18
9
13
4
1
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
29
11
2
10
20
28
38
37
47
46
56
55
65
64
74
73
103
93
84
75
66
57
48
39
30
21
12
3
31
22
58
49
40
104
94
85
76
67
105
95
86
77
68
59
50
41
32
23
14
5
33
24
15
6
60
51
42
106
96
87
78
69
107
97
88
79
70
61
52
43
34
25
16
7
35
26
17
8
62
53
44
108
98
89
80
71
99
90
81
72
63
54
45
36
83
82
102
92
101
91
1
100
19
29
G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Ablesen der Druckausgaben
•
•
•
Der Journalstreifen und die Kassenbons zeigen Aufzeichnungen aller Transaktionen und Operationen.
Der auf dem Journalstreifen und den Kassenbons ausgedruckte Inhalt ist fast identisch.
Sie können auch die Journalstreifen-Auslassfunktion wählen.
Wenn Sie die Journalstreifen-Auslassfunktion wählen, druckt die Registrierkasse den Gesamtbetrag jeder Transaktion und
nur die Einzelheiten für die Aufschlag-, Diskont- und Reduktionsoperationen aus, ohne dass die Warengruppen- und PLUArtikel-Registrierungen auf dem Journalstreifen ausgedruckt werden.
Die folgenden Posten können auf den Kassenbons und dem Journalstreifen ausgelassen werden.
• Fortlaufende Nummer
• Steuerstatus
• Steuerbetrag
• Postenzähler
•
Beispiel für Journalstreifen
(Postenzeile eingeschlossen)
Beispiel für Kassenbon
************************
* THANK YOU *
**
CALL AGAIN
**
************************
REG 03-06-2000(SAT) 11:58
C01
MC#01
000123
1 DEPT01
T1
•1.00
1 DEPT02
T1
•2.00
5 DEPT03
•5.00
* COMMERCIAL MESSAGE *
7 No
* COMMERCIAL MESSAGE * — Kommerzielle Meldung
TA1
•3.00
* COMMERCIAL MESSAGE *
TX1
•0.15
* COMMERCIAL MESSAGE *
TL
•8.15
CASH
•10.00
— Modus/Datum/Zeit
REG 03-06-2000(SAT) 11:58
CG
•1.85
C01
MC#01
000123— Verkäufer/Maschinennummer
REG 03-06-2000(SAT) 11:59
Fortlaufende Nummer
C01
MC#01
000124
1 DEPT01
T1
•1.00— Stückzahl/Artikel
1 DEPT01
T1
•1.00
1 DEPT02
T1
•2.00
1 DEPT12
T1
•1.00
5 DEPT03
•5.00
5 DEPT03
•6.00
—
Abschließende
7 No
7 No
Meldung
TA1
•3.00
TA1
•2.00
TX1
•0.15
TX1
•0.10
TL
•8.15
TL
•8.10
CASH
•10.00
CASH
•10.00
CG
•1.85
CG
•1.90
REG 03-06-2000(SAT) 11:59
*** BOTTOM MESSAGE ***
C01
MC#01
000124
*** BOTTOM MESSAGE ***
— Fußzeilen-Meldung
*** BOTTOM MESSAGE ***
*** BOTTOM MESSAGE ***
— Logo-Mitteilung
Beispiel für Journalstreifen
(Postenzeile ausgelassen)
REG
03-06-2000(SAT) 11:58
C 01
MC#01
000123
1 DEPT01
T1
•1.00
1 DEPT02
T1
•2.00
5 DEPT03
•5.00
7 No
TA1
•3.00
TX1
•0.15
TL
•8.15
CASH
•10.00
CG
•1.85
REG
03-06-2000(SAT) 11:59
C 01
MC#01
000124
1 DEPT01
T1
•1.00
1 DEPT12
T1
•1.00
5 DEPT03
•6.00
7 No
TA1
•2.00
TX1
•0.10
TL
•8.10
CASH
•10.00
CG
•1.90
REG
03-06-2000(SAT) 11:59
C 01
MC#01
000125
In den in dieser Anleitung enthaltenen Bedienungsbeispielen zeigen die Druckbeispiele an, was auf der für Kassenbons
verwendeten Papierrolle ausgedruckt wird. Sie stellen nicht die tatsächliche Größe dar. Die tatsächlichen Kassenbons weisen
eine Breite von 58 mm auf. Alle Beispiele für Kassenbons und Journalstreifen stellen ausgedruckte Abbildungen dar.
G
30
Verwendung Ihrer Registrierkasse
Nachfolgend sind die allgemeinen Vorgänge beschrieben, die Sie verwenden sollten, um das Meiste aus Ihrer Registrierkasse
zu erhalten.
VOR den Geschäftsstunden ...
• Achten Sie darauf, dass die Registrierkasse
richtig angeschlossen ist.
Seite 11
• Achten Sie darauf, dass ausreichend Papierstreifen
auf der Papierrolle vorhanden ist.
Seiten 13, 14
• Lesen Sie die finanziellen Summen aus,
um sicherzustellen, dass alle Null sind.
Seite 103
• Überprüfen Sie das Datum und die Zeit.
Seite 33
• Registrieren Sie die Transaktionen.
• Lesen Sie periodisch die Summen.
Seite 34
Seite 102
et
Geöffn
NACH den Geschäftsstunden ...
•
•
•
•
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
Stellen Sie die täglichen Summenregister zurück.
Seite 54
Entfernen Sie den Journalstreifen.
Seite 118
Leeren Sie die Geldlade und lassen Sie diese geöffnet. Seite 19
Bringen Sie das Bargeld und den Journalstreifen
in das Büro.
31
Grundlegende Operationen und Einstellungen
WÄHREND der Geschäftsstunden ...
G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Zuordnung eines Verkäufers
An den in den USA und Kanada erhältlichen Modellen, kann die Zuordnung des Verkäufers
oder Kassierers nur unter Verwendung der Geheimnummern der Verkäufer/Kassierer erfolgen
(Verkäufertasten sind nicht vorhanden).
In Deutschland können Sie die Verkäufer unter Verwendung der Verkäuferschlüssel oder der
Geheimnummern der Verkäufer zuordnen (Verkäuferschlüssel sind vorhanden).
In anderen Gebieten können Sie die Verkäufer unter Verwendung der Verkäufertasten oder
Geheimnummern der Verkäufer zuordnen.
Die für das Zuordnen der Verkäufer verwendete Methode hängt von der Programmierung Ihrer
Registrierkasse ab.
ALL
Betriebsmodusschalter
Verkäufertaste
Sie können einen Verkäufer oder Kassierer zuordnen, indem Sie die sechs unter dem Displaypanel angeordneten Tasten
verwenden.
Verkäuferschloss/Verkäuferschlüssel
Sie können einen Verkäufer oder Kassierer zuordnen, indem Sie einen Verkäuferschlüssel in das Verkäuferschloss
einstecken.
Taste für Geheimnummer des Verkäufers
Wenn die Registrierkasse programmiert ist, um Geheimnummern der Verkäufer für die Zuordnung eines Verkäufers oder
Kassierers zu verwenden, funktionieren die Verkäufertasten nicht.
Anmeldung von Verkäufern
BEDIENUNG
Anmelden von Verkäufer 1:
*
COMMERCIAL MESSAGE
*
REG 03-06-2000(SAT) 11:58
C01
MC#01
000123— Verkäufername/Maschinennummer/
○
○
Anmelden von Verkäufer 2:
1 6 o
2 6 o
KASSENBON
○
Fortlaufende Nummer
Anmelden von Verkäufer 15: 15
6
o
1 DEPT01
T1
•1.00
Geheimnummer des Verkäufers
(1 ~ 15 ist als Vorgabe eingestellt.)
• Falls Sie die Geheimnummer des Verkäufers nicht am Display anzeigen möchten, drücken Sie die o-Taste, bevor Sie die
Nummer eingeben.
Abmeldung von Verkäufern
BEDIENUNG
Abmelden des Verkäufers:
(ausgenommen PGM-Modus)
0 6 o
• Der gegenwärtige Verkäufer wird auch abgemeldet, wenn Sie den Betriebsmodusschalter auf Position OFF stellen.
Wichtig!
•
•
•
G
32
Den Fehlercode “E008” erscheint am Display, wenn Sie eine Registrierung oder eine Lese/Rückstelloperation
versuchen, ohne sich zuerst anzumelden.
Ein Verkäufer kann sich nicht anmelden, wenn sich nicht zuerst der andere Verkäufer abgemeldet hat.
Der angemeldete Verkäufer wird auch auf dem Kassenbon/Journalstreifen ausgewiesen.
Anzeige von Zeit und Datum
REG
Sie können die Zeit oder das Datum am Display der Registrierkasse anzeigen, wenn keine
Registrierung ausgeführt wird.
Betriebsmodusschalter
Anzeigen und Löschen des Datums und der Zeit
BEDIENUNG
DISPLAY
03-04-2004 (THU)
x oder X
Datum/Zeit erscheint am Display
08-3~
REG1
C01
C
~00
Löscht die Datums/Zeitanzeige
Vorbereitung von Münzen für das Wechselgeld
Grundlegende Operationen und Einstellungen
REG
Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um die Schublade zu öffnen, ohne einen
Artikel zu registrieren. Diese Operation muss außerhalb eines Verkaufs getätigt werden.
(Sie können die r-Taste an Stelle der N-Taste verwenden. Siehe Seite 49.)
Betriebsmodusschalter
Öffnen der Schublade ohne Verkauf
BEDIENUNG
KASSENBON
N
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
#/NS
•••••••••
33
G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Vorbereitung und Verwendung der Warengruppen-/PLU-Folientasten
Registrieren von Warengruppen-/PLU-Folientasten
REG
Die folgenden Beispiele zeigen, wie Sie die Warengruppen-/PLU-Folientasten in
verschiedenen Arten von Registrierungen verwenden können.
Betriebsmodusschalter
Einzelpostenverkauf
Beispiel 1
BEDIENUNG
Einheitspreis
$1.00
————————
——
Posten
Stückzahl
1
1Einheitspreis
————————
——
Warengruppe
Zahlungsmittel
Bargeld
$1.00
1 DEPT01
TL
CASH
Warengruppen-Nr./
•1.00 — Einheitspreis
•1.00 — Gesamtbetrag
•1.00
!
1
—————————————
KASSENBON
Warengruppe
F
Beispiel 2 (Registrieren der Zwischensumme und Berechnung des Wechselgeldes)
BEDIENUNG
KASSENBON
Einheitspreis
$12.34
————————
——
Posten
Stückzahl
1
1234
Einheitspreis
(
————————
——
PLU-Folientaste
1
—————————————
Zahlungsmittel
Bargeld
$20.00
1 PLU001
TL
CASH
CG
•12.34
•12.34— Gesamtbetrag
•20.00— Übergebener Betrag
•7.66— Wechselgeld
PLU-Folientaste
s
20-F
Übergebener Betrag
Wiederholung
BEDIENUNG
Einheitspreis
$1.50
————————
——
Posten
Stückzahl
3
————————
——
Warengruppe
1
—————————————
Zahlungsmittel
G
34
Bargeld
$10.00
150!
!
!
s
10-F
KASSENBON
1 DEPT01
1 DEPT01
1 DEPT01
TL
CASH
CG
•1.50
•1.50 — Wiederholung
•1.50 — Wiederholung
•4.50
•10.00
•5.50
*
Als Option
programmierbar.
Multiplikation
BEDIENUNG
Einheitspreis
Posten
Stückzahl
12X
$1.00
————————
——
12
————————
——
PLU1
Folientaste
—————————————
ZahlungsBargeld
$20.00
mittel
KASSENBON
Stückzahl
(4-stellige Ganzzahl/2 Dezimalstellen)
1-(
s
20-F
•12.00— Stückzahl/Ergebnis
12 PLU0001
12X
PLU0001
@1/ 1.00
TL
CASH
CG
oder
— Stückzahl/Einheitsmenge/@
•12.00— Ergebnis
•12.00
•20.00
•8.00
• Das Modell für USA/Kanada verwendet die x-Taste an Stelle der X-Taste.
Getrennte Verkäufe von verpackten Posten
BEDIENUNG
Einheitspreis 4 für $10.00
3x
Gekaufte Stückzahl
(4-stellige Ganzzahl/2 Dezimalstellen)
4x
————————
——
Steuerpflichtig
Nein
—————————————
Zahlungsmittel
Bargeld
$10.00
Packungsmenge
(4-stellige Ganzzahl/2 Dezimalstellen)
10-!
Packungspreis
s
10-F
•7.50— Stückzahl/Ergebnis
3 DEPT01
oder
— Stückzahl/Einheitsmenge/@
@4/ 10.00
•7.50— Ergebnis
3X
DEPT01
TL
CASH
CG
•7.50
•10.00
•2.50
• Falls die x-Taste nicht der Tastatur zugeordnet ist, ist eine Tastenzuordnung erforderlich.
Programmieren von Warengruppen-/PLU-Folientasten
Programmieren eines Einheitspreises für jede Warengruppe/PLU-Folientaste
Unterschiedliche Einstellung
Gleiche Einstellung
PGM
6 1s 6 : : : : : : 6
Warengruppe
6s
PLU-Folientaste
Betriebsmodusschalter
Einheitspreis
Grundlegende Operationen und Einstellungen
————————
——
Stückzahl
3
Posten ————————
——
Warengruppe
1
KASSENBON
Programmieren des Steuerberechnungsstatus für jede Warengruppe/PLU-Folientaste
Steuerberechnungsstatus
Diese Spezifikation definiert, welche Steuertabelle für die automatische Steuerberechnung verwendet werden soll.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
35
G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Programmiervorgang
Zu einer anderen Warengruppe/PLU-Folientaste
Gleiches Programm
PGM
Warengruppe
6 3s 60366s 6 : : 6
D2 D1
Betriebsmodusschalter
Beschreibung
6s
PLU-Folientaste
Wahl
Programmcode
für die USA/Singapur
Ja = 1
Nein = 0
“Food Stamp” (Lebensmittelmarke) (für Singapur immer “0”.)
Steuerpflichtiger Status 1
a
Ja = 1
Nein = 0
Steuerpflichtiger Status 2
b
Ja = 2
Nein = 0
Steuerpflichtiger Status 3
c
a+b+c
:D
2
:D
1
Ja = 4
Nein = 0
für Kanada
Ja = 1
Nein = 0
:D
2
Steuerpflichtig 3 = 3
Steuerpflichtig 1 & 3 = 6
Steuerpflichtig 4 = 4
Steuerpflichtig 1 & 4 = 7
Steuerpflichtig 1 & 2 = 5
Signifïkante
Zahl
:D
1
Steuerpflichtig 4 = 4
Steuerpflichtig 5 = 5
Steuerpflichtig 6 = 6
Steuerpflichtig 7 = 7
Signifïkante
Zahlen
Donuts Status
Steuerfrei = 0
Steuerpflichtig 1 = 1
Steuerpflichtig 2 = 2
für andere Gebiete
Steuerfrei = 0
Steuerpflichtig 1 = 1
Steuerpflichtig 2 = 2
Steuerpflichtig 3 = 3
Steuerpflichtig 8 = 8
Steuerpflichtig 9 = 9
Steuerpflichtig 10 = 10
:: D D
2
1
Programmieren der Höchstbetragsgrenze für jede Warengruppe/PLU-Folientaste
Programmiervorgang
Zu einer anderen Warengruppe/PLU-Folientaste
Gleiches Programm
PGM
6 3s 61566s 6 :
Betriebsmodusschalter
Beschreibung
Höchstbetraggrenze für manuelle Eingabe des Einheitspreises.
G
36
: 6
~
D6 ~ D 1
Warengruppe
6s
PLU-Folientaste
Wahl
Signifïkante
Zahlen
Programmcode
: ~ : D ~D
6
1
Registrieren der Warengruppen-/PLU-Folientasten durch Programmieren der Daten
REG
Betriebsmodusschalter
Voreingestellter Preis
BEDIENUNG
"
F
Einheitspreis ($1.00)
voreingestellt
—————————
Posten
Stückzahl
1
—————————
Warengruppe
KASSENBON
•1.00— Warengruppen-Nr./
•1.00
Einheitspreis
•1.00
1 DEPT02
TL
CASH
2
—————————————
Zahlungsmittel
Bargeld
$1.00
Voreingestellter Steuerstatus
Einheitspreis ($2.00)
voreingestellt
—————————
Stückzahl
5
Posten 1 —————————
Warengruppe
3
—————————
Steuerpflichtig
(1)
voreingestellt
—————————————
Einheitspreis ($2.00)
voreingestellt
—————————
5X
#
$
s
20-F
KASSENBON
Steuerstatus
5 DEPT03
1 DEPT04
TA1
TX1
TA2
TX2
TL
CASH
CG
T1
T2
•10.00
•2.00
•10.00—
•0.40—
•2.00—
•0.20—
•12.60
•20.00
•7.40
Steuerpflichtiger Betrag 1
Steuer 1
Steuerpflichtiger Betrag 2
Steuer 2
Stückzahl
1
Posten 2 —————————
Warengruppe
4
—————————
Steuerpflichtig
(2)
voreingestellt
—————————————
Zahlungsmittel
Bargeld
$20.00
• Das Modell für USA/Kanada verwendet die x-Taste an Stelle der X-Taste.
Begrenzung des Höchstbetrags
BEDIENUNG
Einheitspreis
$1.05
—————————
Stückzahl
1
Posten —————————
Warengruppe
3
—————————
Maximalbetrag ($10.00)
voreingestellt
—————————————
Zahlungsmittel
Bargeld
$2.00
1050#
FEHLERALARM
(Höchstbetrag überschritten)
KASSENBON
1 DEPT03
TL
CASH
CG
•1.05
•1.05
•2.00
•0.95
C
105#
s
2-F
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
37
Grundlegende Operationen und Einstellungen
BEDIENUNG
G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Vorbereitung und Verwendung der PLUs
Dieser Abschnitt beschreibt wie die PLUs (abrufbare Festpreisartikel) vorbereitet und verwendet werden müssen.
Vorsicht:
Bevor Sie die PLUs verwenden, müssen Sie zuerst den Einheitspreis und den Steuerstatus programmieren.
Programmieren der PLUs
Programmieren eines Einheitspreises für jeden PLU
Zu neuem (nicht sequenziellem) PLU
Unterschiedliches Programm für nächsten PLU
Gleiches Programm
PGM
6 1s 6
PLU-Nr. +
6::::::6 a 6s
Betriebsmodusschalter
Einheitspreis
Programmieren des Steuerberechnungsstatus für jeden PLU
Zu neuem (nicht sequenziellem) PLU
Unterschiedliches Programm
für nächsten PLU
Gleiches Programm
PGM
6 3s 6 0366s 6
PLU-Nr.
Betriebsmodusschalter
+6::6a 6s
D2 D1
Beschreibung
Wahl
Programmcode
für die USA/Singapur
Ja = 1
Nein = 0
“Food Stamp” (Lebensmittelmarke) (für Singapur immer “0”.)
Steuerpflichtiger Status 1
a
Ja = 1
Nein = 0
Steuerpflichtiger Status 2
b
Ja = 2
Nein = 0
Steuerpflichtiger Status 3
c
a+b+c
:D
2
:D
1
Ja = 4
Nein = 0
für Kanada
Ja = 1
Nein = 0
:D
2
Steuerpflichtig 3 = 3
Steuerpflichtig 1 & 3 = 6
Steuerpflichtig 4 = 4
Steuerpflichtig 1 & 4 = 7
Steuerpflichtig 1 & 2 = 5
Signifïkante
Zahl
:D
1
Steuerpflichtig 4 = 4
Steuerpflichtig 5 = 5
Steuerpflichtig 6 = 6
Steuerpflichtig 7 = 7
Signifïkante
Zahlen
Donuts-Status
Steuerfrei = 0
Steuerpflichtig 1 = 1
Steuerpflichtig 2 = 2
für andere Gebiete
Steuerfrei = 0
Steuerpflichtig 1 = 1
Steuerpflichtig 2 = 2
Steuerpflichtig 3 = 3
G
38
Steuerpflichtig 8 = 8
Steuerpflichtig 9 = 9
Steuerpflichtig 10 = 10
:: D D
2
1
Registrieren von PLUs
Die folgenden Beispiele zeigen, wie Sie die PLUs in den verschiedenen Arten von
Registrierungen verwenden können.
REG
Betriebsmodusschalter
PLU-Einzelpostenverkauf
BEDIENUNG
14
Einheitspreis ($2.50)
voreingestellt
—————————
Posten
Stückzahl
1
—————————
PLU
14
—————————————
Zahlungsmittel
Bargeld
PLU-Code
$3.00
KASSENBON
1 PLU0014
TL
CASH
CG
•2.50— PLU-Nr./Einheitspreis
•2.50
•3.00
•0.50
+
s
3-F
PLU-Wiederholung
Einheitspreis ($2.50)
voreingestellt
—————————
Posten
Stückzahl
3
—————————
PLU
14
—————————————
Zahlungsmittel
Bargeld
$10.00
14+
+
+
s
10-F
KASSENBON
1 PLU0014
1 PLU0014
1 PLU0014
TL
CASH
CG
•2.50
•2.50
•2.50
•7.50
•10.00
•2.50
PLU-Multiplikation
BEDIENUNG
10X
Einheitspreis ($2.00)
voreingestellt
—————————
Posten
Stückzahl
10
—————————
PLU
7
—————————————
Zahlungsmittel
Bargeld
$20.00
Stückzahl
(4-stellige Ganzzahl/2 Dezimalstellen)
7+
s
20-F
KASSENBON
10 PLU0007
•20.00— Stückzahl/Ergebnis
oder
10X
PLU0007
TL
CASH
CG
— Stückzahl/Einheitsmenge/@
@1/ 2.00
•20.00— Ergebnis
•20.00
•20.00
•0.00
Grundlegende Operationen und Einstellungen
BEDIENUNG
• Das Modell für USA/Kanada verwendet die x-Taste an Stelle der X-Taste.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
39
G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Getrennter Verkauf von verpackten Artikeln
BEDIENUNG
Einheitspreis (5 für $20.00)
voreingestellt
—————————
Posten
Stückzahl
3
—————————
PLU
28
—————————————
Zahlungsmittel
Bargeld
$15.00
3x
Gekaufte Stückzahl
(4-stellige Ganzzahl/2 Dezimalstellen)
5x
Packungsmenge
(4-stellige Ganzzahl/2 Dezimalstellen)
KASSENBON
•12.00— Stückzahl/Ergebnis
3 PLU0028
oder
— Stückzahl/Einheitsmenge/@
@5/ 20.00
•12.00— Ergebnis
3X
PLU0028
TL
CASH
CG
•12.00
•15.00
•3.00
28+
s
15-F
• Falls die x-Taste auf der Tastatur nicht zugeordnet ist, ist eine Tastenzuordnung erforderlich.
Offene PLUs
BEDIENUNG
Einheitspreis
$32.80
—————————
Posten 1 Stückzahl
1
—————————
PLU
30
—————————————
Einheitspreis
$13.00
—————————
Posten 2 Stückzahl
2
—————————
PLU
31
—————————————
Zahlungsmittel
Bargeld
30+
3280:
Einheitspreis
KASSENBON
1 PLU0030
1 PLU0031
1 PLU0031
TL
CASH
CG
•32.80
•13.00
•13.00
•58.80
•60.00
•1.20
31+
13-:
Wiederholung
:
$60.00
s
60-F
• Vor dem Registrieren eines offenen PLU ist es erforderlich, diesen als offenen PLU voreinzustellen.
G
40
Umschalten des steuerpflichtigen Status eines Artikels
REG
Durch Drücken der “Steuerumschalt”-Taste können Sie den Steuerstatus eines Artikels
umschalten.
Betriebsmodusschalter
Berechnung der Zwischensumme des Verkaufs
BEDIENUNG
Warengruppe 1
4-!
t
2-"
$4.00
—————————
Posten 1 Stückzahl
1
—————————
Steuerpflichtig
(2)
Warengruppe 2
$2.00
voreingestellt
—————————————
Durch Drücken der Taste t wird
der Steuerstatus von Steuerfrei auf
————————— Steuerpflichtig 1 umgeschaltet.
Posten 2 Stückzahl
T
6-#
1
—————————
Steuerpflichtig (Nein)→1
KASSENBON
1
1
1
1
DEPT01
DEPT02
DEPT03
DEPT04
TA1
TX1
TA2
TX2
TL
CASH
CG
T2
T1
T12
•4.00
•2.00
•6.00
•7.00
•8.00
•0.32
•10.00
•0.50
•19.82
•20.00
•0.18
————————————— Durch Drücken der Taste T wird
Warengruppe 3
$6.00
der Steuerstatus von Steuerpflichtig
————————— 1 auf Steuerpflichtig 1, 2
1
—————————
Steuerpflichtig
umgeschaltet.
(1)→1, 2
T
7-$
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Posten 3 Stückzahl
————————————— Durch Drücken der Taste T wird
Warengruppe 4
$7.00
der Steuerstatus von Steuerpflichtig
————————— 2 auf Steuerfrei umgeschaltet.
Posten 4 Stückzahl
1
—————————
Steuerpflichtig (2)→Nein
s
20-F
—————————————
Zahlungsmittel
Bargeld
$20.00
Wichtig!
•
Um den Steuerstatus des nächsten zu registrierenden Postens umzuschalten, drücken Sie unbedingt die
Tasten t, T.
Falls der zuletzt registrierte Posten als steuerfrei programmiert ist, ist eine Diskontoperation (p-Taste) für
diesen Posten immer steuerfrei.
In diesem Fall können Sie den Steuerstatus durch Drücken der Tasten t, T nicht manuell auf
Steuerpflichtig 1 oder 2 umschalten.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
41
G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Vorbereitung und Verwendung von Diskonts
Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie Diskonts vorbereiten und registrieren können.
Programmieren von Diskonts
Programmieren des Diskontsatzes für die p-Taste
PGM
Betriebsmodusschalter
6 1s 6 : : : : 6 p 6 s
Voreingestellter Satz
Beispiel:
10% 2 10
5.5% 2 5^5
12.34% 2 12^34
Registrieren von Diskonts
Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie die p-Taste in verschiedenen Arten von
Registrierungen verwenden können.
REG
Betriebsmodusschalter
Diskont für Artikel und Zwischensummen
BEDIENUNG
Warengruppe 1
$5.00
—————————
Posten 1 Stückzahl
1
—————————
Steuerpflichtig
(1)
PLU 16
($10.00)
voreingestellt
—————————————
voreingestellt
—————————
Posten 2 Stückzahl
1
—————————
Steuerpflichtig
(2)
voreingestellt
—————————————
Diskont
Satz
(5%)
voreingestellt
—————————————
Satz
3.5%
Diskont auf
Zwischen- ———————––––
summe Steuerpflichtig Steuerfrei
—————————————
Zahlungsmittel
•
Bargeld
5-!
16+
p
Legt den voreingestellten
Diskontsatz an den zuletzt
registrierten Posten an.
s
3^5p
Der eingegebene Wert hat
Vorrang über den
voreingestellten Wert.
KASSENBON
1 DEPT01
1 PLU0016
5%
%ST
3.5%
%TA1
TX1
TA2
TX2
TL
CASH
CG
T1
T2
•5.00
•10.00
T2
-0.50
•14.50
-0.51
•5.00
•0.20
•9.50
•0.48
•14.67
•15.00
•0.33
s
15-F
$15.00
Sie können den Diskontsatz manuell mit bis zu 4 Stellen (0.01% bis 99.99%) eingeben.
Steuerpflichtiger Status für die p-Taste
• Wenn Sie eine Diskontoperation an dem zuletzt registrierten Posten durchführen, wird die Steuerberechnung für den
Diskontbetrag in Übereinstimmung mit dem für diesen Posten programmierten Steuerstatus ausgeführt.
• Wenn Sie eine Diskontoperation an einer Zwischensumme ausführen, wird die Steuerberechnung für die Zwischensumme
in Übereinstimmung mit dem für die p-Taste programmierten Steuerstatus ausgeführt.
G
42
Vorbereitung und Verwendung von Abschlägen
Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie Abschläge vorbereiten und registrieren können.
Programmieren von Abschlägen
Sie können die m-Taste verwenden, um Einzelposten- oder Zwischensummenbeträge zu reduzieren.
Programmieren des voreingestellten Abschlagbetrags
PGM
6 1s 6 : : : : : : 6 m 6 s
Betriebsmodusschalter
Einheitspreis
Registrierung von Abschlägen
Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie die m-Taste in verschiedenen Arten der Registrierung
verwenden können.
REG
Abschläge für Artikel
BEDIENUNG
Warengruppe 1
5-!
25m
$5.00
—————————
Posten 1 Stückzahl
1
—————————
Steuerpflichtig
(1)
voreingestellt
—————————————
Abschlag
Betrag
$0.25
—————————————
PLU 45
($6.00)
voreingestellt
—————————
Posten 2 Stückzahl
1
—————————
Steuerpflichtig
(1)
Abschlag
Betrag
($0.50)
Zahlungsmittel
Bargeld
voreingestellt
—————————————
Reduziert den zuletzt registrierten
Betrag um den eingegebenen Wert.
45+
m
s
11-F
KASSENBON
1 DEPT01
1 PLU0045
TA1
TX1
TL
CASH
CG
T1
T1
T1
T1
•5.00
-0.25
•6.00
-0.50
•10.25
•0.41
•10.66
•11.00
•0.34
voreingestellt
—————————————
•
•
$11.00
Sie können manuellen einen Abschlagswert mit bis zu 7 Stellen eingeben.
Falls Sie den Abschlagsbetrag von einem Warengruppen- oder PLU-Summenregister subtrahieren möchten, programmieren
Sie “Netto-Summierung”.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
43
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Betriebsmodusschalter
G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Abschlag für Zwischensumme
BEDIENUNG
Warengruppe 1
$3.00
—————————
Posten 1 Stückzahl
1
———————––––
Steuerpflichtig
(1)
Warengruppe 2
$4.00
voreingestellt
—————————————
—————————
Posten 2 Stückzahl
1
———————––––
Steuerpflichtig
(2)
voreingestellt
—————————————
Abschlag
Betrag
$0.75
auf
———————––––
Zwischensumme Steuerpflichtig (Nein)
voreingestellt
—————————————
ZahlungsBargeld
$7.00
mittel
G
44
3-!
4-"
s
75m
Reduziert die Zwischensumme
um den hier eingegebenen
Wert.
s
7-F
KASSENBON
1 DEPT01
1 DEPT02
TA1
TX1
TA2
TX2
TL
CASH
CG
T1
T2
•3.00
•4.00
-0.75
•3.00
•0.12
•4.00
•0.20
•6.57
•7.00
•0.43
Registrieren von Kredit- und Scheckzahlungen
Die folgenden Beispiele zeigen, wie Kredit- und Scheckzahlungen registriert werden können.
REG
Betriebsmodusschalter
Scheck
BEDIENUNG
Warengruppe 1
$11.00
Posten —————————
Stückzahl
1
—————————————
Zahlungsmittel
Scheck
$20.00
11-!
s
20-k
KASSENBON
1 DEPT01
TL
CHECK
CG
•11.00
•11.00
•20.00
•9.00
Kredit
Warengruppe 4
$15.00
Posten —————————
Stückzahl
1
—————————————
Referenz
Nummer
1234
—————————————
Zahlungsmittel
Kredit
$15.00
15-$
s
1234N
c
KASSENBON
1 DEPT04
#/NS
TL
CREDIT1
Grundlegende Operationen und Einstellungen
BEDIENUNG
•15.00
1234— Referenz-Nr.
•15.00
•15.00
Gemischte Bezahlung (Bargeld, Kredit, Scheck)
BEDIENUNG
Warengruppe 4 $55.00
Posten —————————
Stückzahl
1
—————————————
Scheck
$30.00
Zahlungs- —————————
Bargeld
$5.00
mittel —————————
Kredit
$20.00
55-$
s
30-k
5-F
c
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
KASSENBON
1 DEPT04
TL
CHECK
CASH
CREDIT1
•55.00
•55.00
•30.00
•5.00
•20.00
45
G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Registrierung sowohl von Euro als auch der
Landeswährung
Die folgenden Beispiele zeigen die grundlegende Operation, die Sie für die
Währungsumwandlung verwenden müssen.
REG
Betriebsmodusschalter
Fall A
Hauptwährung
Zahlungsmittel
Umwandlung
Wechselkurs
Landeswährung
Euro
Landeswährung
1 Euro = 0.5 FFr
BEDIENUNG
DISPLAY
600 !
P 1
s
P 1
15a 1
~00e
Drücken Sie die P-Taste, welche den
Zwischensummenbetrag unter Verwendung des
voreingestellten Wechselkurses in die Nebenwährung
umwandelt.
Nachdem Sie die s-Taste gedrückt haben, wird das
Ergebnis am Display angezeigt.
1"00e
~00e
Drücken Sie die P-Taste, wenn Sie als Zahlungsmittel die
Nebenwährung eingeben.
1%00e
!50
Drücken Sie die a-Taste, um die Transaktion
abzuschließen.
Das Wechselgeld wird in der programmierten Währung
angezeigt.
KASSENBON
1 DEPT01
TL
EURO money
CASH
CG
G
46
•6.00
•6.00
(⁄12.00)
⁄15.00
•1.50
(⁄3.00)
Fall B
Hauptwährung
Zahlungsmittel
Umwandlung
Wechselkurs
Euro
Landeswährung
Euro
1 Euro = 0.5 FFr
BEDIENUNG
DISPLAY
P 1
s
P 1
Drücken Sie die P-Taste, welche den
Zwischensummenbetrag unter Verwendung des
voreingestellten Wechselkurses in die Nebenwährung
umwandelt.
Nachdem Sie die s-Taste gedrückt haben, wird das
Ergebnis am Display angezeigt.
~00l
Drücken Sie die P-Taste, wenn Sie als Zahlungsmittel die
Nebenwährung eingeben.
~00l
Grundlegende Operationen und Einstellungen
12- !
&00l
&00l
6a 1
~00
Drücken Sie die a-Taste, um die Transaktion
abzuschließen.
Das Wechselgeld wird in der programmierten Währung
angezeigt.
KASSENBON
1 DEPT01
TL
LOCAL money
CASH
CG
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
⁄12.00
⁄12.00
(•6.00)
•6.00
⁄0.00
(•0.00)
47
G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Registrieren von zurückgegebenen Artikeln im REG-Modus
Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie die R-Taste in dem REG-Modus verwenden können,
um von Kunden zurückgegebene Artikel zu registrieren.
REG
Betriebsmodusschalter
BEDIENUNG
Warengruppe 1
$2.35
Posten 1 —————————
Stückzahl
1
—————————————
Warengruppe 2
$2.00
Posten 2 —————————
Stückzahl
1
—————————————
PLU 1
($1.20)
voreingestellt
Posten 3 —————————
Stückzahl
1
—————————————
Zurück- Warengruppe 1
$2.35
gegebener —————————
Posten 1 Stückzahl
1
—————————————
ZurückPLU 1
($1.20)
voreingestellt
gegebener —————————
Posten 3 Stückzahl
1
—————————————
Zahlungsmittel
Bargeld
235!
2-"
1+
R
235!
KASSENBON
1 DEPT01
1 DEPT02
1 PLU0001
RF
1 DEPT01
RF
1 PLU0001
TL
CASH
•2.35
•2.00
•1.20
••••••••••••••
-2.35
••••••••••••••
-1.20
•2.00
•2.00
Drücken Sie die R-Taste vor
dem zurückzugebenden Posten.
R
1+
s
F
$2.00
Registrieren von zurückgegebenen Artikeln im RF-Modus
Die folgenden Beispiele zeigen, wie Sie den RF-Modus verwenden können, um von den
Kunden zurückgegebene Artikel zu registrieren.
RF
Betriebsmodusschalter
Normale Rückzahlung
BEDIENUNG
$1.50
Zurück- Warengruppe 1
gegebener —————————
2
Posten 1 Stückzahl
—————————————
PLU 2 ($1.20)
Zurückvoreingestellt
gegebener —————————
6
Posten 2 Stückzahl
—————————————
Zahlungsmittel
Bargeld
$10.20
150!
!
6X
2+
F
KASSENBON
Symbol für RF-Modus
RF 03-06-2000(SAT) 11:50
C01
MC#01
000023
2 DEPT01
6 PLU0002
TL
CASH
• Das Modell für USA/Kanada verwendet die x-Taste an Stelle der X-Taste.
G
48
•3.00
•7.20
•10.20
•10.20
Abschlag bei Rückzahlungsbetrag
BEDIENUNG
4-#
15m
2+
p
s
F
Zurück- Warengruppe 3
$4.00
gegebener —————————
Posten 1 Stückzahl
1
—————————————
Abschlag
Betrag
$0.15
—————————————
ZurückPLU 2
($1.20)
voreingestellt
gegebener —————————
Posten 2 Stückzahl
1
—————————————
Diskont
Satz
Zahlungsmittel
Bargeld
(5%)
voreingestellt
—————————————
KASSENBON
1 DEPT03
1 PLU0002
5%
%TA1
TX1
TA2
TX2
TL
CASH
T1
T1
T2
•4.00
-0.15
•1.20
T2
-0.06
•3.85
•0.15
•1.14
•0.06
•5.20
•5.20
$5.20
Wichtig!
•
Um fehlerhafte Registrierung in dem RF-Modus zu vermeiden, stellen Sie den Betriebsmodusschalter sofort auf
seine frühere Position zurück.
REG
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Registrieren von Einzahlungen
Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie Einzahlungen registrieren können. Diese Registrierung
muss außerhalb eines Verkaufs ausgeführt werden.
Betriebsmodusschalter
BEDIENUNG
Eingezahlter Betrag
$700.00
7--r
KASSENBON
RC
•700.00
Betrag mit bis zu 8 Stellen
Registrieren von Auszahlungen
REG
Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie einen aus der Registrierkasse ausgezahlten Betrag
registrieren können. Diese Registrierung muss außerhalb eines Verkaufs ausgeführt werden.
Betriebsmodusschalter
BEDIENUNG
Ausgezahlter Betrag
$1.50
150P
KASSENBON
PD
•1.50
Betrag mit bis zu 8 Stellen
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
49
G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Registrieren von Darlehen
REG
Verwenden Sie diesen Vorgang, um ein anfängliches Darlehen oder einen aus dem Büro
erhaltenen Betrag zu registrieren.
Betriebsmodusschalter
BEDIENUNG
Geldnote
10X
1-l
5X
5-l
a
$1.00
—————————
Stückzahl
10
Posten —————————
Geldnote
$5.00
—————————
Stückzahl
KASSENBON
5
—————————————
Zahlungs-
LOAN
LOAN
CASH
•10.00
•25.00
•35.00
Bargeld
$35.00
mittel
• Das Modell für USA/Kanada verwendet die x-Taste an Stelle der X-Taste.
Registrieren von Abholungsbeträgen
Verwenden Sie diesen Vorgang, um aus der Schublade abgeholte Beträge zu registrieren.
REG
Betriebsmodusschalter
BEDIENUNG
Münze
10X
50L
5X
10L
a
$0.50
—————————
Stückzahl
10
Posten —————————
Münze
$0.10
—————————
Stückzahl
KASSENBON
5
—————————————
Zahlungs-
P.UP
P.UP
CASH
•5.00
•0.50
•5.50
Bargeld
$5.50
mittel
• Das Modell für USA/Kanada verwendet die x-Taste an Stelle der X-Taste.
Wechseln des Zahlungsmittels in der Schublade
Verwenden Sie diesen Vorgang, um das Zahlungsmittel in der Schublade zu wechseln.
REG
Betriebsmodusschalter
BEDIENUNG
Scheck
KASSENBON
i
-10.00
—————————
Zahlungs- Bargeld
$8.00
10-k
mittel —————————
Geben Sie den zu wechselnden
Anschreibung
$2.00
Betrag ein.
8-a
2-h
G
50
MEDIA CHG
CHECK
CASH
CH
•••••••••
•10.00
•8.00
•2.00
Berichtigungen bei der Registrierung
Es gibt drei Verfahren, wie Sie Berichtigungen bei der Registrierung ausführen können.
• Berichtigen eines Postens, den Sie eingegeben, aber noch nicht registriert haben.
• Berichtigen des Postens, den Sie zuletzt eingegeben und bereits registriert haben.
• Stornieren aller Posten in einer Transaktion.
REG
Betriebsmodusschalter
Berichtigung eines eingegebenen, aber noch nicht registrierten Artikels
2-
KASSENBON
—
Berichtigung des
—
Einheitspreises
1
11
1
1
DEPT01
DEPT02
PLU0003
PLU0015
TL
CASH
CREDIT1
C
1-! —
12X —
C — Berichtigung der Stückzahl
11X
2-" —
—
2
C — Berichtigung der PLU-Nr.
3+ —
15+ —
6C — Berichtigung eines offenen PLU-Einheitspreises
15+
•1.00
•22.00
•1.30
•10.00
•34.30
•15.00
•19.30
Grundlegende Operationen und Einstellungen
BEDIENUNG
PLU-Nr. erneut eingeben
10-: —
s
—
10C — Berichtigung eines teilweise übergebenen Geldbetrags
15-F —
c
• Das Modell für USA/Kanada verwendet die x-Taste an Stelle der X-Taste.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
51
G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Berichtigung eines eingegebenen und registrierten Artikels
BEDIENUNG
1-!
2-"
"—
— Löschen
e—
2+ —
e — Berichtigung der PLU-Nr.
5+ —
15+ —
6-:
Berichtigung eines offenen
e — PLU-Einheitspreises
15+
10-: —
8X —
4-$
e — Berichtigung der Stückzahl
6X
4-$ —
s—
50p
e — Berichtigung des Diskonts
s
5p —
R2-" —
Berichtigung eines
e — zurückgegebenen Postens
R220" —
s
20-F —
Berichtigung eines teilweise
e — übergebenen Geldbetrags
15-F —
c
KASSENBON
1
1
1
1
6
DEPT01
DEPT02
PLU0005
PLU0015
DEPT04
ST
5%
%RF
1 DEPT02
TL
CASH
CREDIT1
52
-1.93
••••••••••••••
-2.20
•34.37
•15.00
•19.37
Berichtigte Posten werden auf dem Kassenbon
nicht ausgedruckt.
• Das Modell für USA/Kanada verwendet die x-Taste an Stelle der X-Taste.
G
•1.00
•2.00
•1.50
•10.00
•24.00
•38.50
Stornieren aller Artikel einer Transaktion
BEDIENUNG
KASSENBON
1-!
2-"
3-#
4-$
s
1
1
1
1
DEPT01
DEPT02
DEPT03
DEPT04
CANCEL
•1.00
•2.00
•3.00
•4.00
••••••••••••••
Sie müssen die s-Taste drücken, um
die Transaktion zu stornieren.
e
Registrieren eines Nichtverkaufs
REG
Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um die Schublade zu öffnen, ohne einen
Verkauf zu registrieren. Diese Operation muss außerhalb eines Verkaufs ausgeführt werden.
Betriebsmodusschalter
KASSENBON
N
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
#/NS
Grundlegende Operationen und Einstellungen
BEDIENUNG
••••••••••••••
53
G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Ausdrucken des täglichen Verkaufsrückstellberichts
Dieser Bericht zeigt die täglichen Verkaufssummen.
BEDIENUNG
BERICHT
Z1
Betriebsmodusschalter
8
F
—
Z
03-06-2000(SAT) 17:00
C01
MC#01
000231—
----------------------------—
Z
BATCH 01
----------------------------Z
FIX
0001—
0001011—
GROSS
981.25
—
•6,574.40
NET
No
111
—
•7,057.14
CAID
•1,919.04—
CHID
•139.04—
CKID
•859.85—
CRID(1)
•709.85—
----------------------------RF
No
3
—
•10.22
—
CUST
CT
111
AVRG
•63.57—
DC
•1.22—
REF
•2.42—
—
CLEAR
No
85
ROUND
•0.00—
CANCEL
No
2
—
•12.97
----------------------------TA1
•2,369.69—
TX1
•128.86—
TA2
•2,172.96—
TX2
•217.33—
----------------------------GT1
•00000000125478.96—
GT2
•00000000346284.23—
GT3
•00000000123212.75—
----------------------------Z
TRANS
0001—
0001012—
CASH
No
362
—
•1,638.04
CHARGE
No
56
•1,174.85
G
54
Datum/Zeit
Verkäufername/Maschinen-Nr./
Fortlaufende Nr.
Titel des Berichts
Fester Summenberichtstitel/
Rückstellungszähler
Berichtcode
Bruttosumme *2
Nettosumme *2
Bargeld in Schublade *2
Anschreibbetrag in Schublade *2
Scheck in Schublade *2
Kredit in Schublade *2
Rückzahlungsmouds *2
Anzahl der Kunden *2
Druchschnittlicher Verkauf pro Kunde *2
Diskontsumme *2
Rückzahlungstaste *2
Löschtastenzählung *2
Rundungsanzahl *2
Stornierung *2
Steuerpflichtiger Betrag 1 *2
Steuerbetrag 1 *2
Steuerpflichtiger Betrag 2 *2
Steuerbetrag 2 *2
Gesamtbetrag 1 *2
Gesamtbetrag 2 *2
Gesamtbetrag 3 *2
Funktionstasten-Berichttitel/
Rückstellungszähler
Berichtscode
Funktionstastenzählung/Betrag *1
No
4
•810.00
PD
No
5
•520.00
•5.00
CORR
No
14
•39.55
VLD
No
19
RCT
No
3
NS
No
5
----------------------------Titel des Warengruppenberichts/
Z
DEPT
0001— Rückstellungszähler
0001015— Berichtscode
203.25 —
•1,108.54
DEPT02
183
•1,362.26
DEPT08
5
•17.22
----------------------------TL
421.25 —
•2,872.28
----------------------------Z
CASHIER
0001—
0001017—
Warengruppenzählung/Betrag *1
C01
GROSS
Verkäufername/Schubladen-Nr. *1
Bruttosumme *1
DEPT01
NET
CAID
CHID
RF
CLEAR
C02
*1
*2
................1—
421.25 —
•2,872.28
No
111
—
•1,845.35
•1,057.14—
•139.04
No
1
—
•1.00
No
5
—
•4.43
Warengruppensummenzählung/
Gesamtbetrag
Verkäuferberichtstitel/
Rückstellungszähler
Berichtscode
Grundlegende Operationen und Einstellungen
RC
Nettosumme *1
Bargeld in Schublade *1
Rückzahlungsmodus *1
Löschtastenzählung *1
................1— Verkäufername/Schubladen-Nr.
Nullsummen für Warengruppen/Funktionen/Verkäufer werden über das Programm nicht ausgedruckt.
Diese Posten können über das Programm ausgelassen werden.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
55
G
Weiterführende Operationen
Dieses Kapitel beschreibt weiterführende Operationen, die Sie in Abhängigkeit von Ihrem Verkaufsumfeld verwenden
können.
Kontrolle des Lagerbestands
Jeder PLU (abrufbarer Festpreisartikel) weist ein Summenregister für den tatsächlichen Lagerbestand auf, das Sie für die
minimale Lagerbestandsmenge programmieren können. Danach kontrolliert die Registrierkasse die tatsächlichen
Lagerbestandsmengen gegenüber den programmierten minimalen Lagerbestandsmengen. Die Lagerbestandsoperationen
werden nur für die PLUs (ausgenommen Abtast-PLUs) ausgeführt, für die minimale Lagerbestandsmengen programmiert
sind.
Lagerbestandswarnungen
Die Registrierkasse kontrolliert auf negative Werte in den Lagerbestandsmengen während der Registrierung. Nach
Beendigung der Registrierung, kontrolliert sie die tatsächliche Lagerbestandsmengen gegenüber den minimalen
Lagerbestandsmengen. Die folgenden Warnindikatoren werden verwendet, um den Bediener auf ein Problem hinzuweisen.
• Negativer Lagerbestand:
Dies zeigt an, dass die tatsächliche Lagerbestandsmenge negativ ist. Sie können die Registrierkasse auch so
programmieren, dass diese Bedingung als Fehler behandelt wird. Diese Warnung erscheint nicht, wenn die tatsächliche
Lagerbestandsmenge gleich Null ist.
• Unter minimalem Lagerbestand:
Dies zeigt an, dass die tatsächliche Lagerbestandsmenge weniger oder gleich der minimalen Lagerbestandsmenge ist. Die
Registrierkasse kann so programmiert werden, dass der Summer ertönt, wenn die tatsächliche Lagerbestandsmenge unter
die minimale Lagerbestandsmenge abfällt.
Hinweise
• Die Lagerbestand-Kontrolloperation wird auch für die die Einstellungsmenüs ausmachenden PLUs ausgeführt, die mit
minimalen Lagerbestandsmengen programmiert sind.
• Keiner der Warnindikatoren erscheint, wenn nicht die Registrierkasse speziell für die Lagerbestand-Kontrolloperation
programmiert ist.
• Die Lagerbestandoperationen können für die Registrierung in dem RF-Modus oder der mittels <REFUND>-Taste
(Rückzahlungstaste) ausgeführten Registrierung verwendet werden.
• Eine Operation für die Korrektur eines Fehlers, einer Stornierung oder eine Abbrechung stellt wiederum die
ursprünglichen Posten in dem Lagerbestandwert her.
Verkäufer-Unterbrechungsfunktion
Es gibt zwei Arten der Verkäufer-Unterbrechungsfunktion, wie sie nachfolgend in VORGANG 1 und VORGANG 2
dargestellt sind.
• In VORGANG 1 besitzt jeder Verkäufer einen eigenen Verkäufer-Unterbrechungspuffer, sodass die VerkäuferUnterbrechungsfunktion jeden individuellen Verkäufer in die Lage versetzt, eine unabhängige Registrierungsoperation
auszuführen. In diesem Fall ist jeder Verkäufer individuell mit einem eigenen Verkäufer-Unterbrechungspuffer verknüpft.
• In VORGANG 2 verwenden mehrere Verkäufer den gleichen Verkäufer-Unterbrechungspuffer, sodass eine einzelne
Verkäufer-Unterbrechungsoperation (Wechsel des Verkäufers während der Registrierung) auch während der Registrierung
ausgeführt werden kann. In diesem Fall sind mehrerer Verkäufer mit einem einzigen Verkäufer-Unterbrechungspuffer
verknüpft.
Achten Sie auf die folgenden wichtigen Punkte, welche die Verkäufer-Unterbrechungsfunktion betreffen.
• Die Registrierkasse muss so programmiert sein, dass sie die Verkäufer-Unterbrechungsfunktion gestattet.
• Um die Verkäufer-Unterbrechungsfunktion zu verwenden, muss ein Verkäufer-Unterbrechungspuffer mit der
Speicherzuordnungsoperation zugeordnet werden. Danach sollte die Manager-Steuerungsoperation (X1-Modus) verwendet
werden, um die Verkäuferzuordnung für die Verkäufer-Unterbrechungsfunktion vorzunehmen. Die VerkäuferUnterbrechungsoperation kann von Verkäufern, die nicht mit einem Verkäufer-Unterbrechungspuffer verknüpft sind, nicht
ausgeführt werden.
• Sie können die Verkäufer-Unterbrechungsfunktion nicht für eine Registrierkasse verwenden, die so eingestellt ist, dass sie
als Teil eines Zahlzettel-Verfolgungssystems funktioniert.
In den REG1, REG2 und RF-Modi können die Verkäufer gewechselt werden, während die Transaktion ausgeführt wird,
sodass mehrere Verkäufer gleichzeitig Registrierungen im gleichen Modus unter Verwendung einer Registrierkasse
ausführen können. Falls zum Beispiel der Verkäufer 1 während der Registrierung einer Transaktion unterbrochen wird,
kann der Verkäufer 2 die gleiche Maschine verwenden, um eine unterschiedliche Transaktion zu registrieren. Danach kann
der Verkäufer 1 ab dem Punkt der Unterbrechung mit der ursprünglichen Registrierung fortsetzen.
G
56
VORGANG 1
Anmelden
Anmelden
<NEW BALANCE>
<CASH>
Anmelden
<RECEIPT>
Verkäufer 1
Registrierung A
Abschluss A
Anmelden
Verkäufer 2
Kassenbon A nach Abschluss
Anmelden
<NEW BALANCE>
Registrierung B
<CASH>
Abschluss B
VORGANG 2
Anmelden
Anmelden
<NEW BALANCE>
<CASH>
Verkäufer 1
Registrierung A
Abschluss A + B
Anmelden
Verkäufer 2
<NEW BALANCE>
Registrierung B
Hinweise
• Ein Gäste-Kassenbon kann nach dem Wechsel des Verkäufers ausgegeben werden, und Kassenbons können separat für
jeden Verkäufer ausgegeben werden.
• Eine Stornierung kann während der Registrierung von jedem der Verkäufer ausgeführt werden. Wenn sich Verkäufer 1
wieder anmeldet (nachdem er durch den Verkäufer 2 unterbrochen wurde), werden durch die Stornierungsoperation nur die
nach dem Wiederanmelden registrierten Posten (nur dieser Kassenbon) oder vom Beginn der Transaktion storniert. Dies
kann über das Tastenprogramm gewählt werden.
Eine Warengruppentaste oder PLU, die mit dem Einzelposten-Verkaufsstatus programmiert ist, schließt die Transaktion
nach der Registrierung ab.
Die Einzelposten-Verkaufsfunktion kann nicht richtig arbeiten, wenn die Tastatur über keine <CASH>-Taste (die
Bargeldtaste) verfügt.
Die Einzelposten-Verkaufsfunktion kann nur für Bargeldverkäufe verwendet werden.
Beispiel 1
BEDIENUNG
Warengruppe 1
————————
——
Posten
Stückzahl
1-!
$1.00
1
————————
——
Die Transaktion wird
sofort abgeschlossen.
KASSENBON
1 DEPT01
TL
CASH
•1.00— Warengruppen-Nr./
Einheitspreis
•1.00
•1.00— Bargeld-Gesamtbetrag
Einzelpostenverkauf
—————————————
ZahlungsBargeld
$1.00
mittel
Status
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
57
Weiterführende Operationen
Einzelposten-Bargeldverkauf
G
Weiterführende Operationen
Beispiel 2
BEDIENUNG
Warengruppe 1
($1.00)
————————
——
Posten
Stückzahl
3
————————
——
Einzelpostenverkauf
—————————————
ZahlungsBargeld
$3.00
mittel
Status
3X
!
KASSENBON
3 DEPT01
TL
CASH
•3.00
•3.00
•3.00
Die Transaktion wird
sofort abgeschlossen.
• Das Modell für USA/Kanada verwendet die x-Taste an Stelle der X-Taste.
Beispiel 3
BEDIENUNG
Warengruppe 3
$2.00
————————
——
Posten 1 Stückzahl
1
2-#
!
————————
—— Die Transaktion wird nicht
Status
Normal
KASSENBON
1 DEPT03
1 DEPT01
TL
CASH
•2.00
•1.00
•3.00
•3.00
abgeschlossen, da ein anderer Posten
————————————— vor der Warengruppe des
Warengruppe 1
$1.00
————————
——
Posten 2 Stückzahl
1
Einzelpostenverkaufs registriert wurde.
F
————————
——
Status
Einzelposten-
Bargeld
$3.00
verkauf
—————————————
Zahlungsmittel
Addition
Addition (plus)
Beispiel
BEDIENUNG
Warengruppe 1
$1.00
————————
——
Posten 1 Stückzahl
1
————————
——
Addition
$0.10
—————————————
Warengruppe 1
$2.00
————————
——
Posten 2 Stückzahl
3
————————
——
Addition 3 × ($0.20)
—————————————
Zahlungsmittel
Bargeld
$7.70
1-!
+
10B
3X
2-!
3X
+
B
F
KASSENBON
1 DEPT01
+
3 DEPT01
+
TL
CASH
• Das Modell für USA/Kanada verwendet die x-Taste an Stelle der X-Taste.
G
58
•1.00
•0.10
•6.00
•0.60
•7.70
•7.70
Aufschlag (%+)
Beispiel
BEDIENUNG
Warengruppe 1
$1.00
————————
——
Posten 1 Stückzahl
1
————————
——
Aufschlag
10%
—————————————
Warengruppe 1
$2.00
Posten 2 ————————
——
Stückzahl
3
—————————————
ZwischenAufschlag
(15%)
Bargeld
$8.17
summe
—————————————
Zahlungsmittel
1-!
%+
10B
3X
2-!
s
%+
B
F
KASSENBON
1 DEPT01
10%
%+
3 DEPT01
ST
15%
%+
TL
CASH
•1.00
•0.10
•6.00
•7.10
•1.07
•8.17
•8.17
Weiterführende Operationen
• Das Modell für USA/Kanada verwendet die x-Taste an Stelle der X-Taste.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
59
G
Weiterführende Operationen
Gesamtbetrag in Schublade
Aufschlag/Diskont-Gesamtbetrag in Schublade
•
•
Der Pufferspeicher speichert alle Posten, die in den vorgeschriebenen Bereich fallen, beginnend mit dem ersten für eine
Transaktion registrierten Posten bis zum Drücken der <TRAY TOTAL>-Taste (Taste für Gesamtbetrag in Schublade), um
eine Aufschlag/Diskont-Gesamtbetragsoperation in der Schublade durchzuführen. Nach der Aufschlag/Diskont-Operation
wird der Puffer gelöscht und die Speicherung der neuen Daten beginnt ab der Registrierung des nächsten Postens nach der
ersten Aufschlag/Diskont-Operation. Die folgenden Operationen löschen den Pufferspeicher.
Zweimaliges Drücken der <TRAY TOTAL>-Taste.
Drücken der <TRAY TOTAL>-Taste und darauf folgende Durchführung einer Aufschlag/Diskont-Operation. Der Inhalt des
Pufferspeichers wird wiederhergestellt, wenn eine Fehlerberichtigungsoperation durchgeführt wird, um die Aufschlag/
Diskont-Operation abzubrechen.
Beispiel
BEDIENUNG
Warengruppe 1
$1.00
————————
——
Gruppe 1 Warengruppe 3
$2.00
————————
——
Diskont
(5%)
voreingestellt
—————————————
Warengruppe 3
$3.00
————————
——
Gruppe 2 Warengruppe 4
$4.00
————————
——
Diskont
10%
—————————————
Zahlungsmittel
Bargeld
$9.15
1-!
2-#
TRAY
B
TOTAL
p
3-#
4-$
TRAY
B
TOTAL
10p
F
KASSENBON
1 DEPT01
1 DEPT03
TRAY TL
5%
%1 DEPT03
1 DEPT04
TRAY TL
10%
%TL
CASH
•1.00
•2.00
•3.00
-0.15
•3.00
•4.00
•7.00
-0.70
•9.15
•9.15
Mehrfachposten-Summierungsfunktion
Diese Funktion sammelt alle ab der Registrierung des ersten Postens bis zum Drücken der <TRAY TOTAL>-Taste
registrierten Posten, oder alle Posten zwischen dem Drücken der <TRAY TOTAL>-Taste. Durch das Drücken der <TRAY
TOTAL>-Taste wird der Gesamtbetrag einschließlich Steuer angezeigt und am Kassenbon und Journalstreifen ausgedruckt
(das Ausdrucken am Kassenbon und Journalstreifen kann über das Programm gesteuert werden).
Beispiel
BEDIENUNG
Warengruppe 1
$1.00
Kunde A ————————
——
Warengruppe 3
$2.00
—————————————
Warengruppe 3
$3.00
Kunde B ————————
——
Warengruppe 4
$4.00
—————————————
Zahlungsmittel
G
60
Bargeld
$10.00
1-!
2-#
TRAY TRAY
BB
TOTAL TOTAL
3-#
4-$
TRAY TRAY
BB
TOTAL TOTAL
F
KASSENBON
1 DEPT01
1 DEPT03
TRAY TL
1 DEPT03
1 DEPT04
TRAY TL
TL
CASH
•1.00
•2.00
•3.00
•3.00
•4.00
•7.00
•10.00
•10.00
Kupontransaktion
Achten Sie darauf, dass es zu Fehlern kommt, wenn das Ergebnis einer Berechnung negativ wird und die Registrierkasse
über das Programm einen Kreditsaldo verbietet.
Kuponregistrierung mittels <COUPON> (Kupontaste)
Beispiel
BEDIENUNG
Warengruppe 1
2X
3-!
2X
CPN
50B
4-#
CPN
B
F
$3.00
————————
——
Posten 1 Stückzahl
2
————————
——
Kupon
$0.50 × 2
—————————————
Warengruppe 3
$4.00
————————
——
Posten 2 Stückzahl
1
————————
——
Kupon
($1.00)
—————————————
Zahlungsmittel
Bargeld
$8.00
KASSENBON
2 DEPT01
CPN
1 DEPT03
CPN
TL
CASH
•6.00
-1.00
•4.00
-1.00
•8.00
•8.00
• Das Modell für USA/Kanada verwendet die x-Taste an Stelle der X-Taste.
Kuponregistrierung mittels <COUPON2> (Kupontaste 2)
Beispiel
Warengruppe 1
$15.00
————————
——
Stückzahl
1
Posten 1 ————————
——
Kupon 2
$1.50
Warengruppe 1
—————————————
PLU 10
15-!
CPN2
B150!
10+
CPN2
B50+
KASSENBON
1 DEPT01
CPN2
1 DEPT01
1 PLU0010
CPN2
1 PLU0050
TL
CASH
•15.00
•••••••••••••••
-1.50
•5.00
•••••••••••••••
-0.50
•18.00
•18.00
Weiterführende Operationen
BEDIENUNG
$5.00
————————
——
Stückzahl
1
Posten 2 ————————
——
Kupon 2
($0.50)
PLU 50
—————————————
ZahlungsCash
$18.00
mittel
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
F
61
G
Weiterführende Operationen
Registrierung des zweiten Einheitspreises
Die zweiten Einheitspreise sowie die Stückzahlmodifikatoren können für die PLUs programmiert werden. Durch Drücken
der <PRICE SHIFT> (Preisverschiebungstaste) werden der zweite Einheitspreis, der Stückzahlmodifikator und die
Beschreibung aufgerufen. Die Summenregister und das Inventar werden eingestellt, indem die Anzahl der zu registrierenden
Posten mit dem für den zu registrierenden PLU programmierten Stückzahlmodifikator multipliziert wird.
Sie müssen die <PRICE SHIFT>-Taste vor der Registrierung eines PLU drücken.
Die Registrierung des zweiten Einheitspreis steht mit offenen PLUs nicht zur Verfügung, wenn der Einheitspreis nicht
voreingestellt ist.
Die zweiten Einheitspreis und die Stückzahlmodifikatoren sind den PLUs mittels der in der Händleranleitung beschriebenen
Programmierung zugeordnet.
Auch wenn ein PLU mit einer Packungsmenge programmiert ist, werden der zweite Einheitspreis und der
Stückzahlmodifikator während der Registrierung nach der Betätigung der <PRICE SHIFT>-Taste angelegt.
Beispiel 1
BEDIENUNG
KASSENBON
•
•
•
•
PLU 1 2nd@
($10.00)
————————
——
Posten 1 Stückzahl
1
————————
——
Einheitsmenge
1
—————————————
PLU 10 2nd@
($5.00)
————————
——
Posten 2 Stückzahl
1
————————
——
Einheitsmenge
1
—————————————
ZahlungsBargeld
mittel
PRICE
B1+
SHIFT
Diese Operation deklariert
die nächste Eingabe als
einen zweiten Einheitspreis.
1 PLU0001
1 PLU0010
TL
CASH
•10.00
•5.00
•15.00
•15.00
PRICE
B10+
SHIFT
s
F
$15.00
Beispiel 2
BEDIENUNG
PLU 2 2nd@
($10.00)
Stückzahl
5
————————
——
Posten
————————
——
Zweite
3
Stückzahl
—————————————
Zahlungs- Bargeld
$50.00
mittel
5X
PRICE
B2+
SHIFT
50-F
KASSENBON
5 PLU0001
TL
CASH
CG
• Das Modell für USA/Kanada verwendet die x-Taste an Stelle der X-Taste.
G
62
•50.00
•50.00
•50.00
•0.00
Beispiel 3
Der oben gezeigte Vorgang ist zu verwenden, wenn die Registrierkasse so programmiert ist, dass eine Verschiebung auf den
zweiten Einheitspreis nicht beibehalten wird. Falls ihre Programmierung eine Erhaltung des zweiten Einheitspreis verlangt,
dann trifft der folgende Vorgang zu.
BEDIENUNG
KASSENBON
PLU 1 2nd@
PRICE
B
SHIFT 1+
($10.00)
————————
—— Diese Operation führt eine Verschiebung
Posten 1 Stückzahl
1
der Registrierung für den zweiten
————————
—— Einheitspreis aus.
Einheitsmenge
1
—————————————
PRICE PRICE
PLU 2 2nd@
($5.00)
————————
——
2+
BB
BB1+
SHIFT SHIFT
Posten 2 Stückzahl
1
Diese Operation schaltet zurück auf die
Einheitsmenge
1
Einheitspreises.
1 PLU0001
1 PLU0002
1 PLU0001
TL
CASH
CG
•10.00
•5.00
•1.00
•16.00
•16.00
•0.00
————————
—— Registrierung des normalen (ersten)
—————————————
PLU 1
($1.00)
16-F
————————
——
Posten 3 Stückzahl
1
————————
——
Einheitsmenge
1
—————————————
Zahlungsmittel
Bargeld
$16.00
Voreingestellter Übergabebetrag
Ein Betrag mit bis zu sechs Stellen kann für die <CASH>-Taste (Taste für übergebenen Bargeld/Geldbetrag) programmiert
werden. Wenn Sie danach die <CASH>-Taste drücken, ohne einen Wert einzugeben, wird automatisch der programmierte
Wert registriert und die Transaktion abgeschlossen. Wenn ein Betrag für die <CASH>-Taste programmiert ist, kommt es zu
einem Fehler, wenn Sie die manuelle Eingabe eines Betrages versuchen.
Beispiel 1
8-!
F
Warengruppe 1
$8.00
Posten ————————
——
Stückzahl
1
—————————————
Zahlungsmittel
Bargeld
($10.00)
KASSENBON
1 DEPT01
TL
CASH
CG
Weiterführende Operationen
BEDIENUNG
•8.00
•8.00
•10.00
•2.00
Der voreingestellte Betrag wird
übergeben.
Beispiel 2
BEDIENUNG
Warengruppe 1 $15.00
Posten ————————
——
Stückzahl
1
—————————————
($10.00)
Zahlungs- Bargeld
————————
——
mittel
Scheck
$5.00
15-!
10-F
Bei manueller Eingabe kommt
es zu einem Fehler
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
KASSENBON
1 DEPT01
TL
CHECK
CASH
CG
•15.00
•15.00
•5.00
•10.00
•0.00
C
5-k
F
63
G
Weiterführende Operationen
Flaschenpfand-Verknüpfungsoperation
Sie können einen PLU mit einem PLU verküpfen.
Beispiel
BEDIENUNG
PLU 1
($8.00)
————————
——
Posten 1 PLU 11
($0.80)
verknüpft
————————
——
Stückzahl
1
—————————————
PLU 2
($5.00)
————————
——
Posten 2 PLU 12
1+
3X
2+
30-F
KASSENBON
1
1
3
3
PLU0001
PLU0011
PLU0002
PLU0012
TL
CASH
CG
•8.00
•0.80
•15.00
•1.50
•25.30
•30.00
•4.70
($0.50)
verknüpft
————————
——
Stückzahl
3
—————————————
Zahlungsmittel
Bargeld
$30.00
• Das Modell für USA/Kanada verwendet die x-Taste an Stelle der X-Taste.
Flaschenpfand-Rückzahlung
Flaschenpfand-Rückzahlungstaste
Sie können die verknüpfte Flaschenpfand-Rückzahlungstaste verwenden, um die Rückgabe von Flaschen zu registrieren.
Ein PLU, deren programmierter Einheitspreis den Inhalt der Flasche darstellt, kann mit einem PLU verknüpft werden,
deren Einheitspreis dem Flaschenpfand entspricht. In dem folgenden Beispiel wurde die Flaschenpfand-Rückzahlungstaste
so programmiert, dass sie als verknüpfte Flaschenpfand-Rückzahlungstaste arbeitet.
Die Flaschenpfand-Rückzahlungstaste muss gedrückt werden, bevor jede neue, verknüpfte Flaschenpfandrückgabe
eingegeben wird.
Beispiel
BEDIENUNG
PLU 1
($8.00)
Zurück- ————————
——
gegebener PLU 11
($0.80)
verknüpft
Posten 1 ————————
——
Stückzahl
1
—————————————
PLU 2
($5.00)
Zurück- ————————
——
gegebener PLU 12
($0.50)
verknüpft
Posten 2 ————————
——
Stückzahl
3
BR
B1+
3X
BR
B2+
F
KASSENBON
BR
1 PLU0011
BR
3 PLU0012
TL
CASH
—————————————
Zahlungsmittel
Bargeld
$2.30
• Das Modell für USA/Kanada verwendet die x-Taste an Stelle der X-Taste.
G
64
•••••••••••••••
-0.80
•••••••••••••••
-1.50
-2.30
-2.30
Registrierungen der Arrangementtasten
Tastenoperationen können einer <ARRANGE>-Taste (Arrangementtaste) zugeordnet werden. Danach können Sie durch
einfaches Drücken der <ARRANGE>-Taste alle zugeordneten Tastenfunktionen ausführen.
Tastenoperationen können auch einem Adressencode zugeordnet werden. Wenn Sie danach den Adressencode unter
Verwendung der <ARRANGE>-Taste eingeben, werden alle dem Adressencode zugeordneten Tastenfunktionen ausgeführt.
Beispiel 1
BEDIENUNG
KASSENBON
A
Arrangement 1
—————————————
PLU 1
($8.00)
——
Posten 1 ————————
Stückzahl
1
1 PLU0001
1 PLU0002
TL
CASH
•8.00
•5.00
•13.00
•13.00
—————————————
PLU 2
($5.00)
——
Posten 2 ————————
Stückzahl
1
—————————————
Zahlungsmittel
Bargeld
$13.00
Beispiel 2
Arrangement 5
—————————————
Warengruppe 1
$1.00
Posten 1 ————————
——
Stückzahl
1
—————————————
Warengruppe 2
$2.00
Posten 2 ————————
——
Stückzahl
1
—————————————
Zahlungs- Bargeld
$3.00
mittel
5A
KASSENBON
1 DEPT01
1 DEPT02
TL
CASH
•1.00
•2.00
•3.00
•3.00
Einstellungsmenü
Wenn Sie ein Einstellungsmenü registrieren, wird dessen Gesamtbetrag zu dem PLU-Summenregister und Zähler addiert.
Der Preis jedes Einstellungsmenüpostens wird ebenfalls zu jedem entsprechenden PLU-Summenregister und Zähler
addiert.
Beispiel
BEDIENUNG
KASSENBON
Einstellungs- PLU 35
$5.00
menü
—————————————
Posten 1
PLU 1
--
————————
——
Posten 2
PLU 2
--
—————————
Posten 3
PLU 3
35+
F
1 PLU0035
PLU0001
PLU0002
PLU0003
PLU0004
TL
CASH
•5.00
Weiterführende Operationen
BEDIENUNG
•5.00
•5.00
--
————————
——
Posten 4
PLU 4
--
—————————————
Zahlungsmittel
Bargeld
$5.00
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
65
G
Weiterführende Operationen
Währungsumwandlungsfunktion
Wenn Sie die <CE>-Taste (Währungsumwandlungstaste) drücken, wird die gegenwärtige Zwischensumme einschließlich
Steuer direkt in die Fremdwährung umgewandelt, worauf das Ergebnis angezeigt wird; der darauf folgende Abschluss wird
in der Fremdwährung ausgeführt. Die Währungsumwandlungsfunktion wird durch das Abschließen der Transaktion, durch
teilweise Bezahlung in Fremdwährung, durch Ausgabe eines Kassenbons oder durch Drücken der <SUBTOTAL>-Taste
freigegeben.
Bevor Sie die Währungsumwandlungsfunktion verwenden, müssen Sie den Wechselkurs programmieren.
Registrieren von Fremdwährung
Übergebener Gesamtbetrag in Fremdwährung
* Vorprogrammierter Wechselkurs: ¥100 = $0.9524
Wichtig!
In Fremdwährung übergebene Geldbeträge können Sie nur unter Verwendung der a- und k-Taste
registrieren. Andere Abschlusstasten können Sie nicht verwenden.
BEDIENUNG
DISPLAY
10-!
20-"
Es
50-E
(5,000)
66
5 Geben Sie den nächsten Einheitspreis
ein und drücken Sie die zutreffende
Warengruppentaste.
5 Drücken Sie die E- und sTasten, ohne einen nummerischen Wert
einzugeben. Diese Operation wandelt
die Dollarbetrag der Zwischensumme
(einschließlich Steuer) in Yen um,
indem der vorprogrammierte
Wechselkurs verwendet wird. Das
Ergebnis wird am Display angezeigt
und am Kassenbon/Journalstreifen
durch Programmierung ausgedruckt.
5 Geben Sie den in Yen übergebenen
Geldbetrag ein und drücken Sie die
1~00
(Anzeige in $)
2~00
(Anzeige in $)
#150
(Anzeige in ¥: 3,150)
%000
E-Taste. Diese Operation wandelt
den eingegebenen Yenbetrag in Dollar
um, indem der vorprogrammierte
Wechselkurs verwendet wird. Das
Ergebnis wird am Display angezeigt.
a
G
5 Geben Sie den Einheitspreis ein und
drücken Sie die zutreffende
Warengruppentaste.
5 Drücken Sie diese Taste, um die
Transaktion anzuschließen. Achten Sie
darauf, dass Sie den Dollarbetrag nicht
nochmals eingeben müssen.
Die Registrierkasse berechnet
automatisch das fällige Wechselgeld
in Dollar und zeigt es am Display,
Kassenbon und Journalstreifen an.
1¶62
(Anzeige in $)
KASSENBON
1 DEPT01
2 DEPT02
TL
CE
CASH
CASH
CG
•10.00
•20.00
•30.00
¥5,000
•47.62
•17.62
Teilweise Bezahlung in Fremdwährung
* Vorprogrammierter Wechselkurs: ¥100 = $0.9524
Wichtig!
Eine teilweise in Fremdwährung übergebene Bezahlung können Sie nur unter Verwendung der a- und kTaste registrieren. Sie können keine andere Abschlusstaste verwenden, wobei jedoch die restlich zu
übergebende Bezahlung unter Verwendung einer beliebigen Abschlusstaste abgeschlossen werden kann.
BEDIENUNG
DISPLAY
10-!
20-"
Es
20-E
(2,000)
5 Geben Sie den Einheitspreis ein und
drücken Sie die zutreffende
Warengruppentaste.
5 Geben Sie den nächsten Einheitspreis
ein und drücken Sie die zutreffende
Warengruppentaste.
5 Drücken Sie die E- und sTaste, ohne einen nummerischen Wert
einzugeben. Diese Operation wandelt
die als Dollarbetrag eingegebene
Zwischensumme (einschließlich
Steuer) in Yen um, indem der
vorprogrammierte Wechselkurs
verwendet wird. Das Ergebnis wird
am Display angezeigt und am
Kassenbon/Journalstreifen durch
Programmierung ausgedruckt.
5 Geben Sie den teilweise in Yen
übergebenen Zahlungsbetrag ein und
1~00
(Anzeige in $)
2~00
KASSENBON
1 DEPT01
1 DEPT02
TL
CE
CASH
CASH
CHK
•10.00
•20.00
•30.00
¥2,000
•19.05
•10.95
(Anzeige in $)
#150
(Anzeige in ¥: 3,150)
"000
a
k
5 Drücken Sie die a-Taste, um den
teilweisen, in Yen übergebenen
Zahlungsbetrag
als
Bargeld
auszuweisen. Achten Sie darauf, dass
Sie den Dollarbetrag nicht nochmals
eingeben müssen.
Die Registrierkasse zieht den
äquivalenten Dollarbetrag des in Yen
übergebenen Zahlungsbetrags von dem
fälligen Gesamtbetrag ab und zeigt den
Betrag am Display an.
5 Drücken Sie diese Taste, um die
Transaktion abzuschließen.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
Weiterführende Operationen
drücken Sie dieE -Taste. Diese
Operation wandelt den eingegebenen
Yenbetrag in Dollar um, indem der
vorprogrammierte Wechselkurs
verwendet wird. Das Ergebnis wird
am Display angezeigt.
1~95
(Anzeige in $)
1~95
(Anzeige in $)
67
G
Weiterführende Operationen
“Food Stamp” (Lebensmittelmarken)
Registrieren von “Food Stamp”
“Food Stamp” ohne fälliges Wechselgeld
REG
Betriebsmodusschalter
BEDIENUNG
Warengruppe 1
$1.00
Posten 1 —————————
Steuerpflichtig
1, F/S
—————————————
1-!
2-"
K3-#
Warengruppe 2
$2.00
Posten 2 ————————— Um den “Food Stamp”-Status
Steuerpflichtig
2
umzuschalten, drücken Sie die K-
————————————— Taste.
J
Warengruppe 3
$3.00
Posten 3 ————————— Drücken Sie die J-Taste am
Steuerpflichtig Nein → F/S Beginn der Übergabe von “Food
————————————— Stamp”.
Food Stamp
$2.00
Zahlungs- —————————
mittel
Bargeld
$4.14
G
68
2-I
a
KASSENBON
1 DEPT01
1 DEPT02
1 DEPT03
TA1
TX1
TA2
TX2
TL
FSST
FSTD
CASH
T1 F
T2
F
$1.00
$2.00
$3.00
$1.00
$0.04
$2.00
$0.10
$6.14—
$4.04—
$2.00—
$4.14
Zwischensumme
“Food Stamp”Zwischensumme
Übergebene “Food
Stamp”
“Food Stamp” mit fälligem Wechselgeld
Beispiel 1
BEDIENUNG
Warengruppe 1
$1.00
Posten 1 —————————
Steuerpflichtig
1, F/S
—————————————
Warengruppe 2
$2.00
Posten 2 —————————
Steuerpflichtig
2, F/S
—————————————
Warengruppe 3
$3.00
Posten 3 —————————
Steuerpflichtig
F/S
1-!
K2-"
K3-#
J
7-I
KASSENBON
1 DEPT01
1 DEPT02
1 DEPT03
TA1
TX1
TA2
TX2
TL
FSST
FSTD
CG
T1 F
T2 F
F
$1.00
$2.00
$3.00
$1.00
$0.04
$2.00
$0.10
$6.14—
$6.14—
$7.00—
$0.86—
Zwischensumme
“Food Stamp”Zwischensumme
Übergebene “Food Stamp”
Wechselgeld in bar
—————————————
Zahlungsmittel
Food Stamp
$7.00
Das Wechselgeld bei Transaktionen mit “Food Stamp” automatisch als Bargeldbetrag von $1.00 oder weniger oder als
“Food Stamp” bei einem Betrag von mehr als $1.00 berechnet wird.
Beispiel 2
Warengruppe 1
$2.00
Posten —————————
Steuerpflichtig
1, F/S
—————————————
Zahlungs- Food Stamp
mittel
$5.00
2-!
J
5-I
KASSENBON
1 DEPT01
TA1
TX1
TL
FSST
FSTD
FSCG
CG
T1 F
$2.00
$2.00
$0.08
$2.08
$2.08
$5.00
$2.00
$0.92
Weiterführende Operationen
BEDIENUNG
In dem obigen Beispiel beträgt der Gesamtbetrag für das fällige Wechselgeld $2.92, sodass $2.00 in “Food Stamp” und
$0.92 in bar ausgezahlt werden.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
69
G
Weiterführende Operationen
“Food Stamp” mit fälligem Wechselgeld (Fortsetzung)
Beispiel 3
BEDIENUNG
Warengruppe 1
$2.00
Posten 1 —————————
Steuerpflichtig
1, F/S
—————————————
Warengruppe 4
$0.50
Posten 2 —————————
Steuerpflichtig
Nein
KASSENBON
2-!
50$
J
5-I
—————————————
ZahlungsFood Stamp
mittel
1 DEPT01
1 DEPT04
TA1
TX1
TL
FSST
FSTD
FSCG
CG
T1 F
$1.00
$0.50
$2.00
$0.08
$2.58
$2.08
$5.00
$2.00
$0.42
$5.00
Wenn “Food Stamp” in einer Transaktion enthalten sind, dann wird der als Wechselgeld fällige Bargeldbetrag für
Bargeldartikel (“Non-Food Stamp”) als übergebener Bargeldbetrag verrechnet. In diesem Beispiel wird der Kauf von $0.50
(Warengruppe 4) automatisch von dem für den “Food Stamp”-Kauf (Warengruppe 4) fälligen Bargeldbetrag des
Wechselgeldes von $0.92 abgezogen.
Beispiel 4
BEDIENUNG
Warengruppe 1
$1.00
Posten 1 —————————
Steuerpflichtig
1, F/S
—————————————
Warengruppe 2
$2.00
Posten 2 —————————
Steuerpflichtig
2
—————————————
Warengruppe 3
$3.00
Posten 3 —————————
Steuerpflichtig
Nein
KASSENBON
1-!
2-"
3-#
J
5-I
a
1 DEPT01
1 DEPT02
1 DEPT03
TA1
TX1
TA2
TX2
TL
FSST
FSTD
FSCG
CASH
T1 F
T2
$1.00
$2.00
$3.00
$1.00
$0.04
$2.00
$0.10
$6.14
$1.04
$5.00
$3.00
$4.14
—————————————
$5.00
Zahlungs- Food Stamp
mittel —————————
Bargeld
$4.14
Die folgende Berechnung wird intern durchgeführt, um das als Bargeldbetrag fällige Wechselgeld für eine “Food Stamp”Transaktion auf den Saldo für die Bargeldtransaktion anzuwenden.
Preis der Posten:
Steuer:
Fälliger Gesamtbetrag:
Übergebener Betrag:
“Food Stamp”-Transaktion
$1.00
$0.04
$1.04
$5.00 (“Food Stamp”)
Fälliger Betrag:
$1.04
Fälliger Wechselgeldbetrag: $3.00 (“Food Stamp”),
$0.96 (Bargeld)
Gesamtbetrag:
G
70
Bargeldtransaktion
$5.00
$0.10
$5.10
$4.14 (Bargeld),
$0.96 (Wechselgeld von “Food Stamp”)
$5.10
Registrieren von “Food Stamp” (Illinois-Regel)
Ohne fälliges Wechselgeld
Beispiel 1
BEDIENUNG
1-!
2-!
3-$
J
Warengruppe 1
$1.00
Posten 1 —————————
Steuerpflichtig
1, F/S
—————————————
Warengruppe 1
$2.00
Posten 2 —————————
Steuerpflichtig
1, F/S
—————————————
Warengruppe 4
$3.00
Posten 3 —————————
Steuerpflichtig
F/S
1 DEPT01
1 DEPT01
1 DEPT04
TL
FSST
FSTD
T1 F
$1.00
T1 F
$2.00
F
$3.00
$6.00
$6.00
$6.00
6-I
—————————————
ZahlungsFood Stamp
mittel
KASSENBON
$6.00
Beispiel 2
Warengruppe 1
$2.00
Posten 1 —————————
Steuerpflichtig
1, F/S
—————————————
Warengruppe 1
$3.00
Posten 2 —————————
Steuerpflichtig
1, F/S
—————————————
Warengruppe 4
$4.00
Posten 3 —————————
Steuerpflichtig
1, F/S
—————————————
$5.00
Zahlungs- Food Stamp
mittel —————————
Bargeld
$4.16
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
2-!
3-!
4-$
J
KASSENBON
1 DEPT01
1 DEPT01
1 DEPT04
FSST
FSTD
TA1
TX1
CASH
T1 F
T1 F
T1 F
$2.00
$3.00
$4.00
$9.00
$5.00
$4.00
$0.16
$4.16
Weiterführende Operationen
BEDIENUNG
5-I
a
71
G
Weiterführende Operationen
Ohne fälliges Wechselgeld (Fortsetzung)
Beispiel 3
BEDIENUNG
Warengruppe 1
$2.00
Posten 1 —————————
Steuerpflichtig
1, F/S
—————————————
Warengruppe 2
$3.00
Posten 2 —————————
Steuerpflichtig
2, F/S
—————————————
$1.00
Zahlungs- Food Stamp
—————————
mittel
Bargeld
$4.19
2-!
3-"
J
1-I
a
KASSENBON
1 DEPT01
1 DEPT02
FSST
FSTD
TA1
TX1
TA2
TX2
CASH
T1 F
T2 F
$2.00
$3.00
$5.00
$1.00
$1.00
$0.04
$2.00
$0.10
$4.14
In diesem Fall ist das Ergebnis des steuerpflichtigen Betrags 1 gleich $1.00 (2.00 – 1.00) und das des steuerpflichtigen
Betrags 2 gleich $3.00.
Beispiel 4
BEDIENUNG
Warengruppe 1
$1.00
Posten 1 —————————
Steuerpflichtig
1, F/S
—————————————
Warengruppe 2
$5.00
Posten 2 —————————
Steuerpflichtig
2, F/S
—————————————
$4.00
Zahlungs- Food Stamp
—————————
mittel
Bargeld
$2.10
1-!
5-"
J
4-I
a
KASSENBON
1 DEPT01
1 DEPT02
FSST
FSTD
TA2
TX2
CASH
T1 F
T2 F
$1.00
$5.00
$6.00
$4.00
$1.00
$0.05
$2.05
In diesem Fall ist das Ergebnis des steuerpflichtigen Betrags 1 gleich $0.00 (1.00 – 1.00) und das des steuerpflichtigen
Betrags 2 gleich $2.00 (5.00 – (3.00 – 1.00)).
G
72
“Food Stamp” mit fälligem Wechselgeld
Beispiel 1
BEDIENUNG
Warengruppe 1
$1.50
Posten 1 —————————
Steuerpflichtig
1, F/S
—————————————
Warengruppe 1
$2.00
Posten 2 —————————
Steuerpflichtig
1, F/S
—————————————
Warengruppe 4
$3.00
Posten 3 —————————
Steuerpflichtig
F/S
—————————————
ZahlungsFood Stamp
mittel
150!
2-!
3-$
J
KASSENBON
1 DEPT01
1 DEPT01
1 DEPT04
TL
FSST
FSTD
FSCG
CG
T1 F
$1.50
T1 F
$2.00
F
$3.00
$6.50
$6.50
$10.00
$3.00
$0.50
10-I
$10.00
Das Wechselgeld bei Transaktionen mit “Food Stamp” automatisch als Bargeldbetrag von $1.00 oder weniger oder als
“Food Stamp” bei einem Betrag von mehr als $1.00 berechnet wird. In dem obigen Beispiel beträgt der Gesamtbetrag des
fälligen Wechselgeldes gleich $3.50 ($3.00 in “Food Stamp” und $0.50 in Bargeld).
Beispiel 2
BEDIENUNG
Warengruppe 1
$2.00
Posten —————————
Steuerpflichtig
1, F/S
—————————————
1 DEPT01
TL
FSST
FSTD
FSCG
T1 F
$2.00
$2.00
$2.00
$5.00
$3.00
$5.00
5-I
Weiterführende Operationen
ZahlungsFood Stamp
mittel
2-!
J
KASSENBON
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
73
G
Weiterführende Operationen
“Food Stamp” mit fälligem Wechselgeld (Fortsetzung)
Beispiel 3
BEDIENUNG
Warengruppe 1
$2.00
Posten 1 —————————
Steuerpflichtig
1, F/S
—————————————
Warengruppe 1
$1.20
Posten 2 —————————
Steuerpflichtig
1, F/S
—————————————
Warengruppe 3
$0.30
Posten 3 —————————
Steuerpflichtig
1
—————————————
ZahlungsFood Stamp
mittel
KASSENBON
2-!
120!
30#
J
1 DEPT01
1 DEPT01
1 DEPT03
TA1
TX1
TL
FSST
FSTD
FSCG
CG
T1 F
T1 F
T1
$2.00
$1.20
$0.30
$0.30
$0.01
$3.51
$3.20
$5.00
$1.00
$0.49
5-I
$5.00
Wenn “Food Stamp” in einer Transaktion enthalten sind, dann wird der als Wechselgeld fällige Bargeldbetrag für
Bargeldartikel (“Non-Food Stamp”) als übergebener Bargeldbetrag verrechnet. In diesem Beispiel wird der Kauf von $0.30
automatisch von dem für den “Food Stamp”-Kauf fälligen Bargeldbetrag des Wechselgeldes von $0.80 abgezogen.
Beispiel 4
BEDIENUNG
Warengruppe 1
$1.00
Posten 1 —————————
Steuerpflichtig
1, F/S
—————————————
Warengruppe 1
$2.50
Posten 2 —————————
Steuerpflichtig
1, F/S
—————————————
Warengruppe 3
$5.00
Posten 3 —————————
Steuerpflichtig
Nein
—————————————
$5.00
Zahlungs- Food Stamp
mittel —————————
Bargeld
$4.50
KASSENBON
1-!
250!
5-#
J
1 DEPT01
1 DEPT01
1 DEPT03
FSST
FSTD
FSCG
CASH
T1 F
T1 F
$1.00
$2.50
$5.00
$3.50
$5.00
$1.00
$4.50
5-I
a
Die folgende Berechnung wird intern durchgeführt, um das als Bargeldbetrag fällige Wechselgeld für eine
“Food Stamp”-Transaktion auf den Saldo für die Bargeldtransaktion anzuwenden.
Preis der Posten:
Steuer:
Fälliger Gesamtbetrag:
Übergebener Betrag:
“Food Stamp”-Transaktion
$3.50
$0.00
$3.50
$5.00 (“Food Stamp”)
Fälliger Betrag:
$3.50
Fälliger Wechselgeldbetrag: $1.00 (“Food Stamp”),
$0.50 (Bargeld)
Gesamtbetrag:
G
74
Bargeldtransaktion
$5.00
$0.00
$5.00
$4.50 (Bargeld),
$0.50 (Wechselgeld von “Food Stamp”)
$5.00
Elektronic Benefits Transfer
Zusätzlich zu dem normalen Abschluss für übergebene “Food Stamp”, gestattet dieses Modell auch den Abschluss für
Bezahlung mittels EBT-Karte (Electronic Benefits Transfer).
Übergebene EBT-Beträge können gemäß New Jersey-Regel oder Illinois-Regel für übergebene “Food Stamp”-Beträge
angenommen werden; außerdem können auch übergebene “Food Stamp”-Beträge angenommen werden, die nicht diesen
Regeln entsprechen.
Über gemischte Bezahlung mit EBT-Karte
•
•
•
Wenn die Registrierkasse so programmiert ist, dass er übergebene EBT-Betrag die “Food Stamp”-Zwischensumme nicht
übersteigen darf, können “Non-Food Stamp”-Artikel nicht mit EBT-Karte bezahlt werden. In diesem Fall treffen die
folgenden Punkte zu:
ST – (EBT/TEND – FS/ST) = Fälliger Saldo (Der restliche fällige Saldo muss unter Verwendung einer anderen Abschlusstaste
abgeschlossen werden.)
Falls die Registrierkasse so programmiert ist, dass der übergebene EBT-Betrag die “Food Stamp”-Zwischensumme
übersteigen darf, können “Non-Food Stamp”-Artikel unter Verwendung einer EBT-Karte bezahlt werden. In diesem Fall
gibt es zwei mögliche Situationen:
ST > EBT/TEND
ST – (EBT/TEND – FS/ST) = Fälliger Saldo (Der restliche fällige Saldo muss unter Verwendung einer anderen Abschlusstaste
abgeschlossen werden.)
EBT/TEND > oder = ST
EBT/TEND – ST = Wechselgeld als Bargeld
Ohne fälliges Wechselgeld
Beispiel 1
Warengruppe 1
$1.00
Posten 1 —————————
Steuerpflichtig
1, F/S
—————————————
Warengruppe 2
$2.00
Posten 2 —————————
Steuerpflichtig
2, F/S
—————————————
Warengruppe 3
$3.00
Posten 3 —————————
Steuerpflichtig
F/S
—————————————
Zahlungsmittel
EBT
1-!
2-"
3-#
J
KASSENBON
1 DEPT01
1 DEPT02
1 DEPT03
TL
FSST
EBTTD
T1 F
$1.00
T2 F
$2.00
F
$2.00
$6.00
$6.00
$6.00
Weiterführende Operationen
BEDIENUNG
EBT
6-B
$6.00
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
75
G
Weiterführende Operationen
Beispiel 2
BEDIENUNG
Warengruppe 1
$1.00
Posten 1 —————————
Steuerpflichtig
1, F/S
—————————————
Warengruppe 2
$2.00
Posten 2 —————————
Steuerpflichtig
1, F/S
—————————————
Warengruppe 3
$3.00
Posten 3 —————————
Steuerpflichtig
1
—————————————
EBT
$5.00
Zahlungsmittel —————————
Bargeld
$1.12
1-!
2-"
3-#
J
KASSENBON
1 DEPT01
1 DEPT02
1 DEPT03
FSST
EBTTD
TA1
TX1
CASH
T1 F
T1 F
T1
$1.00
$2.00
$3.00
$3.00
$5.00
$3.00
$0.12
$1.12
EBT
5-B
F
Mit fälligem Wechselgeld
BEDIENUNG
Warengruppe 1
$1.00
Posten 1 —————————
Steuerpflichtig
1, F/S
—————————————
Warengruppe 2
$1.20
Posten 2 —————————
Steuerpflichtig
1, F/S
—————————————
Warengruppe 3
$0.30
Posten 3 —————————
Steuerpflichtig
1
—————————————
Zahlungsmittel
EBT
1-!
120"
30#
J
KASSENBON
1 DEPT01
1 DEPT02
1 DEPT03
TA1
TX1
TL
FSST
EBTTD
CG
T1 F
T1 F
T1
$1.00
$1.20
$0.30
$0.30
$0.01
$2.51
$2.20
$5.00
$2.49
EBT
5-B
$5.00
Trinkgelder
Beispiel
BEDIENUNG
Einheitspreis
$3.00
Posten 1 —————————
Warengruppe
1
—————————————
Einheitspreis
$5.00
Posten 2 —————————
Warengruppe
2
—————————————
Trinkgeld
Betrag
$0.80
—————————————
Zahlungsmittel
G
76
Bargeld
$10.00
3-!
5-"
s
TIP
80B
10-F
KASSENBON
1 DEPT01
1 DEPT02
TIP
TL
CASH
CG
•3.00
•5.00
•0.80
$8.80
$10.00
$1.20
Eingeben der Kundenzahl
Beispiel 1
BEDIENUNG
Einheitspreis $15.00
Posten 1 —————————
Warengruppe
1
—————————————
Einheitspreis
$5.00
Posten 2 —————————
Warengruppe
2
—————————————
Kunden
Anzahl
2
—————————————
Zahlungsmittel
Bargeld
CST
2B
15-!
5-"
s
F
KASSENBON
CT
1 DEPT01
1 DEPT02
TL
CASH
2
•15.00
•5.00
•20.00
•20.00
$20.00
Beispiel 2
Sie können nur die folgende Operation verwenden, um die Kundenzahl nochmals einzugeben, wenn die <CUSTOMER>Taste (Kundenzahltaste) für die nochmalige Eingabe programmiert ist. Wenn das Programm eine nochmalige Eingabe der
Anzahl der Kunden verbietet, kommt es durch diese Operation zu einem Fehler.
CST
3B
15-!
5-"
CST
2B
s
20-F
KASSENBON
CT
1 DEPT01
1 DEPT02
CT
TL
CASH
3
•15.00
•5.00
2
•20.00
•20.00
Weiterführende Operationen
BEDIENUNG
Sie können die Anzahl der Kunden unmittelbar nach der anfänglichen Eingabe oder während der späteren Registrierung
nochmals eingeben.
Beispiel 3
Sie können die folgende Operation verwenden, um Kunden zu eine ursprünglich eingegebenen Kundenzahl zu addieren
(wenn eine Addition zu der Kundenzahl gestattet ist).
BEDIENUNG
CST
3B
15-!
5-"
CST
2B
s
20-F
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
KASSENBON
CT
1 DEPT01
1 DEPT02
CT
TL
CASH
3
•15.00
•5.00
5
•20.00
•20.00
77
G
Weiterführende Operationen
Aufrufen von Text
Dieser Vorgang wird verwendet, um Text aufzurufen, indem Sie die Adresse eingeben, an welcher der Text gespeichert ist.
Der aufgerufene Text wird auf Kassenbon und Journalstreifen ausgedruckt.
Beispiel
BEDIENUNG
KASSENBON
Einheitspreis $46.00
Posten 1 —————————
Warengruppe
1
—————————————
Einheitspreis $10.00
Posten 2 —————————
Warengruppe
2
—————————————
ZahlungsBargeld
$56.00
mittel
—————————————
Text 1
MEDIUM SIZE
(MITTLERE GRÖSSE)
—————————————
SMALL SIZE
Text 2
46-!
TEXT
1B
RECALL
10-"
TEXT
2B
RECALL
s
F
CT
1 DEPT01
MEDIUM SIZE
1 DEPT02
SMALL SIZE
TL
CASH
3
•46.00
•10.00
•56.00
•56.00
(KLEINE GRÖSSE)
Vorübergehende Freigabe von Pflichteingaben
Sie können die <OPEN 2>-Taste (Öffnungstaste 2) so programmieren, dass bestimmte Pflichteingaben freigegeben werden.
Beispiel 1
BEDIENUNG
KASSENBON
Einheitspreis $10.00
Posten —————————
Warengruppe
1
—————————————
Zahlungs- Scheck
$10.00
mittel
—————————————
Bestätigungspflicht
10-!
10-k
1 DEPT01
TL
CHECK
•10.00
•10.00
•10.00
2-"
Bestätigungspflicht
OPEN
B
2
Die Bestätigungspflicht wird
vorübergehend freigegeben.
Beispiel 2
BEDIENUNG
Eingabepflicht für Kundenzahl
—————————————
Einheitspreis
$10.00
Posten —————————
Warengruppe
1
—————————————
ZahlungsScheck
$10.00
mittel
—————————————
G
78
KASSENBON
10-!
Eingabepflicht für Kundenzahl
OPEN
B
2
Die Eingabepflicht wird
vorübergehend freigegeben.
10-!
10-k
1 DEPT01
TL
CHECK
•10.00
•10.00
•10.00
Quittungsdruck
Für den Stapeldruck auf einem Quittungsdrucker müssen Sie zuerst die Speicherzuordnungsoperation (siehe
Programmiermodus 5 in der Händleranleitung) ausführen. Die Kapazität des Quittungspufferspeichers wird von der Anzahl
von Einheiten an durch die Speicherzuordnungsoperation reservierten Quittungspufferspeicher bestimmt. Die
Registrierkasse kann programmiert werden, um den Status des Registrierungspufferspeichers zu kontrollieren, wenn ein
Stapeldruck ausgeführt wird, wobei ein Alarm ertönt, wenn der Pufferspeicher fast voll ist. Der Alarm ertönt, wenn nur
noch 12 Zeilen oder weniger verbleiben; sobald der Alarm ertönt können Sie nur die Stornierungsoperation oder
Operationen unter Verwendung einer der folgenden Tasten ausführen.
• Betätigung der <CA/AMT TEND>-Taste (Taste für übergebenen Bargeldbetrag)
• Betätigung der <CH>-Taste (Anschreibtaste)
• Betätigung der <CHK/TEND>-Taste (Taste für übergebenen Scheck)
• Betätigung der <DEPOSIT>-Taste (Depottaste)
• Betätigung der <NEW BALANCE>-Taste (Taste für neuen Saldo)
• Betätigung der <SUBTOTAL>-Taste (Zwischensummentaste)
Sie müssen eine der obigen Operationen ausführen, wenn der Registrierungspufferalarm auf einer Registrierkasse ertönt.
Jede andere Operation führt zu einem Fehler.
Die Registrierkasse kann an den optionalen Quittungsdrucker SP-1300 angeschlossen werden, der sich durch eine
automatische Vorschubfunktion und eine automatische Rückschubfunktion auszeichnet.
• Automatische Vorschubfunktion
Diese Funktion ermöglicht ein Programmieren der Anzahl an Vorschubzeilen, die an der normalen Startposition für das
Drucken eingefügt werden sollen, bevor mit dem Drucken einer neuen Quittung begonnen wird. Auch wenn der
Zeilenvorschub für diese Funktion programmiert ist, werden diese für den Bestätigungsdruck, den ScheckIndossamentdruck und den mittels Quittungsdrucker ausgeführten Scheckdruck nicht ausgeführt. Achten Sie auch darauf,
dass der Zeilenvorschub nicht automatisch am Beginn einer zweiten Quittung eingefügt wird, wenn eine Transaktion das
Ausdrucken einer Quittung erfordert, die von einem Blatt auf ein weiters Blatt fortgesetzt werden muss.
• Automatische Rückschubfunktion
Diese Funktion führt den automatischen Rückschub nach dem Quittungsdruck, Bestätigungsdruck und Indossamentdruck
auf dem Quittungsdrucker aus. Das Quittungspapier wird freigegeben, sobald die Rückschuboperation beendet ist.
• Manuelle Vorschubfunktion
Sie können die <SLIP FEED/RELEASE>-Taste (Quittungsvorschub/Freigabetaste: der Tastatur der Registrierkasse unter
Verwendung des Programmiermodus 4 zugeordnet) für den manuellen Vorschub des Quittungspapiers verwenden. Sie
können den manuellen Vorschub ausführen, indem Sie einen Wert für die Anzahl der Zeilen (bis zu zwei Stellen im Bereich
von 1 bis 99) eingeben und danach die <SLIP FEED/RELEASE>-Taste drücken.
• Manuelle Rückschubfunktion
Die <SLIP BACK FEED/RELEASE>-Taste (Quittungsrückschub/Freigabetaste: der Tastatur der Registrierkasse unter
Verwendung des Programmiermodus 4 zugeordnet) kann für den manuellen Rückschub des Quittungspapiers verwendet
werden. Sie können den manuellen Rückschub ausführen, indem Sie einen Wert für die Anzahl der Zeilen (bis zu zwei
Stellen im Bereich von 1 bis 99) eingeben und danach die <SLIP BACK FEED/RELEASE>-Taste drücken.
Sie können die Quittung ausdrucken, indem Sie den automatischen oder manuellen Stapeldruck verwenden.
Der Quittungsdruck kann nur in den REG1, REG2 und RF-Modi ausgeführt werden.
Falls Sie eine Registrierung abschließen, ohne ein Quittungspapier in den Quittungsdrucker einzugeben, wenn die
Registrierkasse als “Eingabepflicht für Quittungspapier in den Quittungsdrucker vor Abschluß der Registrierung”
programmiert ist, kommt es zu einem Fehler.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
79
Weiterführende Operationen
Drucken von Quittungen
G
Weiterführende Operationen
Automatischer Stapeldruck 1
Abschluss
Registrierung
Kassenbon/
Journalstreifen drucken.
Quittungspapier in
Quittungsdrucker einlegen.
Kassenbon/
Journalstreifen drucken.
Quittung drucken.
Quittungspapier
entfernen.
Automatischer Stapeldruck 2
SLIP
PRINT
Registrierung/
Abschluss
Kassenbon/
Journalstreifen drucken.
Quittung drucken.
Quittungspapier in
Quittungsdrucker einlegen.
Quittungspapier
entfernen.
Maximale Anzahl der Quittungszeilen
Sie können die maximale Anzahl an Zeilen programmieren, die auf einer Quittung ausgedruckt werden können. Sobald Sie
dies ausgeführt haben, kommt es zu einen Fehler, wenn eine Überschreitung des voreingestellten Maximums versucht wird.
Falls es zu einem solchen Fehler kommt, drücken Sie die <C>-Taste, wechseln Sie das Quittungpapier aus und drücken Sie
die <SLIP PRINT>-Taste, um mit dem Drucken neu zu beginnen.
Zahlzettel-Verfolgungssystem
Zahlzettel-Verfolgungssystem
•
•
•
•
G
80
Mit dem Zahlzettel-Verfolgungssystem werden der Betrag, die Zahlzettelnummer, die Anzahl der Zeilen des
Quittungsdruckers, die Geschäftsnummer, Datum/Zeit und detaillierte Daten der Registrierung in zwei Dateien (ZahlzettelVerfolgungsindex-Datei und Zahlzettel-Verfolgungsdetail-Datei) abgespeichert.
Die Zahlzettel-Verfolgungsindex-Datei und Zahlzettel-Verfolgungsdetail-Datei werden durch die folgenden Vorgänge
gelöscht:
1. Der Zahlzettel wird gelöscht, nachdem die Abschlussdaten auf einer Quittung oder einem Gäste-Kassenbon ausgedruckt
wurden; der Zahlzettel wird auch gelöscht, wenn eine Operation für einen alten oder neuen Zahlzettel ausgeführt wird.
2. Der Zahlzettel wird gelöscht, nachdem die Abschlussdaten auf einer Quittung oder einem Gäste-Kassenbon ausgedruckt
wurden; der Zahlzettel wird auch gelöscht, wenn die gleiche abgeschlossene Zahlzettelnummer in einer Operation für
einen neuen Zahlzettel zugeordnet wird.
Sie können eine dieser Optionen durch die Programmierung wählen.
Funktion für automatischen neuen Saldo
Die Registrierkasse kann so programmiert werden, dass eine automatische <NEW BALANCE>-Operation ausgeführt wird,
um einen offenen Zahlzettel vorübergehend abzuschließen, wenn ein Verkäufer bei geöffnetem Zahlzettel abgemeldet
(mittels Verkäufertaste) wird.
Sie können einen Bereich der Zahlzettel spezifizieren, die von jedem Verkäufer geöffnet werden können. Sobald Sie dies
ausgeführt haben, kommt es zu einem Fehler, wenn ein Verkäufer das Öffnen eines Zahlzettel unter Verwendung einer
Nummer außerhalb des spezifizierten Bereiches versucht.
Eine der beiden folgenden Operationen kann verwendet werden, um die Eingabe einer falschen Zahlzettelnummer zu
korrigieren.
<NEW CHECK>
Geben Sie erneut die richtige Zahlzettelnummer ein oder löschen Sie die ursprüngliche Zahlzettelnummer, geben Sie einen
Kassenbon aus und geben Sie danach die richtige Zahlzettelnummer ein.
<OLD CHECK>, <NEW/OLD>
Schließen Sie vorübergehend die ursprüngliche Zahlzettelnummer ab, geben Sie einen Kassenbon aus und geben Sie
danach erneut die richtige Zahlzettelnummer ein.
Öffnen eines Zahlzettels
Beispiel
BEDIENUNG
Zahlzettel-Nr.
1234
—————————————
Tisch-Nr.
33
—————————————
Warengruppe 1
$10.00
Posten 1 —————————
Stückzahl
2
—————————————
Warengruppe 2
$20.00
Posten 2 —————————
Stückzahl
2
—————————————
Warengruppe 3
$30.00
Posten 3 —————————
Stückzahl
1
KASSENBON
NEW
1234B
CHECK
TABLE
33B
#
10-!
!
20-"
"
30-#
CHECK No.1234
1
1
1
1
1
TBL#
DEPT01
DEPT01
DEPT02
DEPT02
DEPT03
+
SRVC TL
000033
•10.00
•10.00
•20.00
•20.00
•30.00
•0.50— Neue Saldogebühr
•90.50
Quittung einlegen
NB
B
Quittung entfernen
Drücken Sie die <NEW BALANCE>-Taste, um die Transaktion vorübergehend abzuschließen. Falls Sie einen Zahlzettel
sofort abschließen möchten, verwenden Sie die <CASH>-, <CHARGE>-, <CREDIT>- oder <CHECK>-Taste.
Addieren zu einem Zahlzettel
Beispiel
Zahlzettel-Nr.
1234
—————————————
Tisch-Nr.
33
—————————————
Warengruppe 1
$30.00
Posten 1 —————————
Stückzahl
1
OLD
1234B
CHECK
30-!
10-"
—————————————
Warengruppe 2
$10.00
Posten 2 —————————
Stückzahl
1
•
•
KASSENBON
Quittung einlegen
TABLE No.000033
CHECK No.1234
ST
1 DEPT01
1 DEPT02
+
SRVC TL
CT
1
•90.50
•30.00
•10.00
•0.50
•131.00
NB
B
Quittung entfernen
Die Tischnummer wird in dem Zahlzettel-Verfolgungsindex-Speicher abgespeichert, sodass ihre Eingabe in dieser Operation nicht erforderlich ist, auch wenn Eingabepflicht für die Tischnummer voreingestellt ist. Die Tischnummer darf auch
nach der Zahlzettelnummer eingegeben werden, ohne dass es zu einem Fehler kommt.
Sobald ein Zahlzettel unter einer Nummer in einem bestimmten Modus (REG1 oder REG2) geöffnet wurde, muss der
gleiche Modus für Additionen zu diesem Zahlzettel verwendet werden.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
81
Weiterführende Operationen
BEDIENUNG
G
Weiterführende Operationen
Ausgeben eines Gäste-Kassenbons
Sie können die folgende Operation verwenden, um den Saldo eines vorübergehend abgeschlossenen Zahlzettels
auszudrucken.
Beispiel
BEDIENUNG
KASSENBON
GUEST
1234B
RECEIPT
Geben Sie die Nummer des
gewünschten Zahlzettels ein.
TABLE No.000033
CHECK No. 1234
1
1
1
1
1
DEPT01
DEPT01
DEPT02
DEPT02
DEPT03
+
1 DEPT01
1 DEPT02
+
SRVC TL
CT
1
•10.00
•10.00
•20.00
•20.00
•30.00
•0.50
•30.00
•10.00
•0.50
•131.00
Schließen eines Zahlzettelspeichers
Beispiel
BEDIENUNG
OLD
1234B
CHECK
150-F
G
82
KASSENBON
TABLE No.000033
CHECK No.1234
ST
TL
CASH
CG
CT
1
•131.00
•131.00
•150.00
•19.00
SLIP
REG
03-04-2000
C01
MC#01
TABLE No.000033
CHECK No. 1234
1
1
1
1
1
#12
#16
DEPT01
DEPT01
DEPT02
DEPT02
DEPT03
+
SRVC TL
1 DEPT01
1 DEPT02
+
SRVC TL
TL
CASH
CG
17:05
000150
CT
1
•10.00
•10.00
•20.00
•20.00
•30.00
•0.50
•90.50
•30.00
•10.00
•0.50
•131.00
•131.00
•150.00
•19.00
Tastenoperation für neuen/alten Zahlzettel
Beispiel 1
Wenn Sie eine Zahlzettel eingeben und die <NEW/OLD>-Taste drücken, arbeitet diese Taste als Tatse für neuen Zahlzettel,
wenn keine übereinstimmende Zahlzettelnummer in dem Zahlzettel-Verfolgungsspeicher vorhanden ist.
3456Z
Geben Sie eine Zahlzettelnummer ein und
drücken Sie die <NEW/OLD>-Taste.
10-!
20-"
NB
B
KASSENBON
Weiterführende Operationen
BEDIENUNG
CHECK No.3456
1 DEPT01
1 DEPT02
+
SRVC TL
•10.00
•20.00
•0.50
•30.50
Beispiel 2
Wenn Sie eine Zahlzettelnummer eingeben und die <NEW/OLD>-Taste drücken, arbeitet die Taste als Taste für alten
Zahlzettel, wenn eine übereinstimmende Zahlzettelnummer in dem Zahlzettel-Verfolgungsspeicher vorhanden ist.
BEDIENUNG
3456Z
31-F
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
KASSENBON
CHECK No.3456
ST
TL
CASH
CG
•30.50
•30.50
•31.00
•0.50
83
G
Weiterführende Operationen
Hinzugefügter Zahlzettel
Diese Operation lässt Sie die Beträge von mehr als einem Zahlzettel in einem einzigen Zahlzettel kombinieren.
Beispiel
Registrierung für Zahlzettelnummer 1234
BEDIENUNG
Original-Zahlzettel
Zahlzettel-Nr.
1234
—————————————
Warengruppe 1
$10.00
Posten 1 —————————
Stückzahl
1
—————————————
Warengruppe 2
$20.00
Posten 2 —————————
Stückzahl
1
NEW
1234B
CHECK
TABLE
33B
#
10-!
20-"
NB
B
Registrierung für Zahlzettelnummer 3456
BEDIENUNG
Hinzugefügter Zahlzettel
Zahlzettel-Nr.
3456
—————————————
Warengruppe 1
$30.00
Posten —————————
Stückzahl
1
NEW
3456B
CHECK
30-!
NB
B
Registrierung für Zahlzettelnummer 1234
BEDIENUNG
Zahlzettel-Nr. :
1234
G
84
Zahlzettel-Nr. :
3456
OLD
1234B
CHECK
ADD
3456B
CHECK
NB
B
KASSENBON
CHECK No.1234
TBL#
1 DEPT01
1 DEPT02
+
SRVC TL
000033
•10.00
•20.00
•0.50
•30.50
KASSENBON
CHECK No.3456
1 DEPT01
+
SRVC TL
•30.00
•0.50
•30.50
KASSENBON
TABLE No.000033
CHECK No.1234
ST
ADD CHK
ST
+
SRVC TL
CT
1
•30.50
3456
•30.50
•0.50
•61.50
Separater Zahlzettel
Diese Operation ermöglicht das Auftrennen eines einzelnen Zahlzettels in separate Zahlzettel.
Beispiel
Separater Zahlzettel
Original-Zahlzettel
Zahlzettel-Nr.
Zahlzettel-Nr.
1234
Warengruppe 1
$10.00
Posten 1 —————————
Stückzahl
1
Warengruppe 1
$10.00
Posten 1 —————————
Stückzahl
1
—————————————
—————————————
Warengruppe 2
Warengruppe 3
$30.00
Posten 2 —————————
Stückzahl
1
$20.00
Posten 2 —————————
Stückzahl
1
—————————————
—————————————
Warengruppe 3
3456
—————————————
—————————————
Zahlungsmittel
$30.00
Posten 3 —————————
Stückzahl
1
Bargeld
$40.00
—————————————
Warengruppe 4
$40.00
Posten 4 —————————
Stückzahl
1
BEDIENUNG
KASSENBON
NEW
3456B
CHECK
Diese Eingabe einer temporären Zahlzettelnummer kann ausgelassen werden.
SEPARATE
1234B
CHECK
Geben Sie die Original-Zahlzettelnummer mittels <SEP CHK>-Taste ein.
Display zeigt den ersten Posten an, der
separat verarbeitet wird.
CHECK No.3456
SEP CHK
1 DEPT01
1 DEPT03
TL
CASH
CG
1234
•10.00
•30.00
•40.00
•40.00
•0.00
B
CHECK
SEPARATE
Weiterführende Operationen
Nach dem Drücken der <SEP CHK>Taste wird dieser Posten separat
verarbeitet.
REVIEW
B
Display zeigt dritten Posten an, der
separat verarbeitet wird.
B
CHECK
NB
B
40-F
SEPARATE
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
85
G
Weiterführende Operationen
Verkäuferwechsel
Diese Operation lässt Sie den Verkäufer, der für eine bestimmte offene Zahlzettelnummer zuständig ist, wechseln.
Beispiel
Der für die Zahlzettelnummer 1234 zuständige Verkäufer ist von Verkäufer 1 auf Verkäufer 4 zu wechseln.
BEDIENUNG
KASSENBON
o
Drücken Sie diese Taste, wenn Sie nicht wollen, dass die Verkäufer-Nr.
oder die Geheim-Nr. des Verkäufers am Display erscheinen soll.
CLK
1B
TRANS
CLK TRANS
C01
C04
1234
•60.50— Zahlzettel-Nr./Neuer
----------------------------- Betrag
TL
•60.50
Geben Sie die Verkäufer-Nr. des Verkäufers ein, der gegenwärtig für die
Zahlzettel-Nr. 1234 (Ziel-Zahlzettel) zuständig ist.
OPE
4B
#
Geben Sie die Verkäufer-Nr. des Verkäufers ein, der die Zahlzettel-Nr.
1234 (Ziel-Zahlzettel) übernehmen soll.
NEW
1234B
CHECK
Geben Sie die Ziel-Zahlzettel-Nr. ein, die von Verkäufer 1 auf Verkäufer 4 übertragen wurde.
Sie können entweder die <OLD CHK>- oder die <NEW/OLD>-Taste verwenden.
Achten Sie darauf, dass alle gegenwärtig dem Verkäufer 1 zugeordneten Zahlzettelnummern an den Verkäufer
4 übertragen werden, wenn Sie diesen Schritt auslassen.
CLK
B
TRANS
Tischwechsel
Mit dieser Operation können Sie die Zahlzettelnummer ändern.
Beispiel 1
Die Zahlzettelnummer 1234 ist auf 1111 (die neu geöffnet wird) zu ändern.
BEDIENUNG
Zahlzettel-Nr.:
1234
NEW
1234B
CHECK
10-!
CHECK
1111B
TRANS
1111 <CHK TRN>
Zahlzettel-Nr.:
1234
Zahlzettel-Nr.:
1111
KASSENBON
CHECK No.1234
1 DEPT01
ST
TBL TRANS
SRVC TL
•10.00
•10.00
1111
•10.00
Geben Sie die neue ZahlzettelNr. ein.
Beispiel 2
Die Zahlzettelnummer 3456 ist auf 2222 (die bereits geöffnet wurde) zu ändern.
BEDIENUNG
KASSENBON
Zahlzettel-Nr.:
3456
Zahlzettel-Nr.:
2222
1111 <CHK TRN>
Zahlzettel-Nr.:
3456
Zahlzettel-Nr.:
2222
Hinzugefügt
G
86
OLD
3456B
CHECK
10-!
CHECK
2222B
TRANS
CHECK No.3456
ST
1 DEPT01
TBL TRANS
SRVC TL
•10.00
•10.00
2222
•30.00
Preisreduktionen (roter Preis)
•
•
•
Sie können die Funktion für den reduzierten Preis verwenden, um einen Preis zu ändern; normalerweise auf einen Betrag,
der geringer als der normale Preis ist. Sie können die Registrierkasse so programmieren, dass sie den normalen Preis und
die Differenz zwischen den beiden Preisen auf dem Kassenbon ausdruckt, wogegen auf dem Journalstreifen diese Posten
immer ausgedruckt werden.
Die folgenden Funktionen stehen für das Arbeiten mit roten Preisen zur Verfügung.
Warengruppe und PLU
Stückzahlerweiterung (der voreingestellt Preis ist sowohl für die Warengruppe als auch den PLU erforderlich)
Betragsbegrenzung des Postenprogramms (betrifft den neuen Preis)
Achten Sie darauf, dass Sie den roten Preis mit den folgenden Typen von Posten nicht verwenden können.
•
Mit negativen Einheitspreisen programmierte Warengruppen und PLUs
•
Einstellungsmenüs und verknüpfte PLUs
•
Zweite Einheitspreise
•
Multiplikationen in dem Format: Betrag × Stückzahl
Beispiel 1
BEDIENUNG
Warengruppe 1
RED
4-B
PRICE
$6.00
Posten ————————— Einen reduzierten Preis eingeben.
Roter Preis
$4.00
—————————————
Zahlungsmittel
Bargeld
6-!
F
$4.00
KASSENBON
RED
RED PRC
1 DEPT01
TL
CASH
•6.00 —
-2.00 —
*4.00 —
•4.00
•4.00
Alter Preis
Reduzierter Preis
Neuer Preis (Differenz
zwischen den beiden
Preisen)
Beispiel 2
PLU 1
$4.00
Posten —————————
Roter Preis
$2.00
3X
RED
2-B
PRICE
————————————— Einen reduzierten Preis eingeben.
Zahlungsmittel
Bargeld
KASSENBON
RED
RED PRC
3 PLU0001
TL
CASH
•12.00
-6.00
*6.00
•6.00
•6.00
Weiterführende Operationen
BEDIENUNG
$6.00
1+
F
• Das Modell für USA/Kanada verwendet die x-Taste an Stelle der X-Taste.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
87
G
Weiterführende Operationen
Zutat/Vorbereitungs-PLUs
Sie können die Eingabe eines Zutat- oder Vorbereitungs-PLU nach der Registrierung des Haupt-PLU über das Programm
erzwingen.
Beispiel (Zutat-PLU)
BEDIENUNG
KASSENBON
Hauptposten
PLU 1
$10.00
1+
————————————— Registrierung der Haupt-PLU.
PLU 11
$0.10
Es kommt zu einer Fehlerbedingung,
————————— wenn keine Zutat-Registrierung
Zutat
PLU 12
$0.20
————————— erfolgt.
PLU 13
$0.30
—————————————
Zahlungsmittel
Bargeld
$10.60
1 PLU0001
PLU0011
PLU0012
PLU0013
TL
CASH
•10.00
•0.10
•0.20
•0.30
•10.60
•10.60
11+
12+
13+
F
Beispiel (Vorbereitungs-PLU)
BEDIENUNG
Hauptposten
PLU 20
$20.00
—————————————
PLU 21
$0.00
—————————
Vorbereitung
PLU 22
$0.00
—————————
PLU 23
$0.00
—————————————
Zahlungsmittel
G
88
Bargeld
$20.00
20+
Registrierung des Haupt-PLU.
21+
22+
23+
F
KASSENBON
1 PLU0020
PLU0021
PLU0022
PLU0023
TL
CASH
•20.00
•20.00
•20.00
Separates Ausdrucken der Mehrwertsteuer
Sie können des separate Ausdrucken der Mehrwertsteuer in der Abschlussstufe erzwingen, unabhängig davon, ob die
Registrierkasse für das separate Ausdrucken der Mehrwertsteuer programmiert ist oder nicht.
Wenn Sie ein separates Ausdrucken der Mehrwertsteuer wünschen, drücken Sie die <VAT>-Taste.
Beispiel
BEDIENUNG
KASSENBON
1-!
1+
V
F
Warengruppe 1
$1.00
Posten 1 —————————
Steuerpflichtig
1
—————————————
PLU 1
($2.00)
Posten 2 —————————
Steuerpflichtig
2
—————————————
Zahlungsmittel
Bargeld
1 DEPT01
1 PLU0001
TA1
TX1
TA2
TX2
TL
CASH
T1
T2
•1.00
•2.00
•0.90
•0.10
•1.90
•0.10
•3.00
•3.00
$3.00
Registrieren eines Depots
Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um ein Depot zu registrieren.
Depot vom Kunden
Depot
Bargeld
$50.00
DEPOSIT
50-B
–
F
KASSENBON
DEPOTL
CASH
•50.00
•50.00
•50.00
Weiterführende Operationen
BEDIENUNG
Depot vom Kunden während Verkaufstransaktion
BEDIENUNG
Warengruppe 1
$10.00
Posten —————————
Warengruppe 2
$20.00
—————————————
Depot
$20.00
—————————————
Zahlungsmittel
Bargeld
$10.00
10-!
20-"
DEPOSIT
20-B
+
F
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
KASSENBON
1 DEPT01
1 DEPT02
DEPO+
TL
CASH
•10.00
•20.00
-20.00
•10.00
•10.00
89
G
Weiterführende Operationen
Rechnungskopie
Beispiel 1
Auszugeben ist eine Kopie der Rechnung vom 1. Februar 2004 über den Betrag von $35.00 in Bargeld.
BEDIENUNG
BILL
02012004B
COPY
Geben Sie das Datum in der
gewählten Reihenfolge ein.
35-F
KASSENBON
*
*
*
*
BILL
BILL
BILL
BILL
TOP
TOP
TOP
TOP
MESSAGE
MESSAGE
MESSAGE
MESSAGE
1
2
3
4
*
*
*
*
— Kopfzeile der Rechnung *1
REG 02-01-2004(SUN)
C01
MC#01
* BILL COPY MESSAGE 1 *
— Werbespruch der
* BILL COPY MESSAGE 2 *
Rechnung *1
* BILL COPY MESSAGE 3 *
* BILL COPY MESSAGE 4 *
TA1
•35.00
TX1
•3.50— Steuerbetrag
TL
•38.50
CASH
•38.50
*
*
*
*
BILL
BILL
BILL
BILL
BTM
BTM
BTM
BTM
MESSAGE
MESSAGE
MESSAGE
MESSAGE
1
2
3
4
*
*
*
*
— Fußzeile der Rechnung *1
*1
Als Option
programmierbar.
Achten Sie darauf, dass Sie diese Operation abschließen können, indem Sie die Taste für übergebenen Bargeldbetrag
verwenden.
Beispiel 2
Auszugeben ist ein Kopie der Rechnung vom 1. Februar 2004 über den Betrag von Euro 30.00 in Bargeld (Nebenwährung).
BEDIENUNG
BILL
02012004B
COPY
P
30-F
KASSENBON
*
*
*
*
90
TOP
TOP
TOP
TOP
MESSAGE
MESSAGE
MESSAGE
MESSAGE
1
2
3
4
*
*
*
*
— Kopfzeile der Rechnung *1
REG 02-01-2004(SUN)
C01
MC#01
* BILL COPY MESSAGE 1 *
— Werbespruch der
* BILL COPY MESSAGE 2 *
Rechnung *1
* BILL COPY MESSAGE 3 *
* BILL COPY MESSAGE 4 *
TA1
⁄27.28
TX1
⁄2.72— Steuerbetrag
TL
⁄30.00
CASH
⁄30.00
*
*
*
*
G
BILL
BILL
BILL
BILL
BILL
BILL
BILL
BILL
BTM
BTM
BTM
BTM
MESSAGE
MESSAGE
MESSAGE
MESSAGE
1
2
3
4
*
*
*
*
— Fußzeile der Rechnung *1
*1
Als Option
programmierbar.
Abfrage der tatsächlichen Lagerbestandsmenge
Mit dieser Operation können Sie die tatsächliche Lagerbestandsmenge für PLUs abrufen und am Display der
Registrierkasse anzeigen.
Beispiel
Kontrolle der tatsächlichen Lagerbestandsmenge für PLU 32 und PLU-Folientaste 001.
BEDIENUNG
DISPLAY (7 Segmente)
STOCK
B
INQ
32+
STOCK
B
INQ
(
12#45
1
Die tatsächliche Lagerbestandsmenge
erscheint.
Abfrage des Einheitspreises
Diese Operation lässt Sie die Einheitspreise der Warengruppen, PLUs, zweiten Einheitspreise für PLUs oder Abtast-PLUs
abrufen. Der Einheitspreis erscheint am Display der Registrierkasse, wenn er abgerufen wird.
Beispiel
Der Einheitspreis für PLU 32, PLU-Folientaste 001 und Warengruppe 1 ist zu kontrollieren.
PRICE
B
INQ
32+
PRICE
B
INQ
(
PRICE
B
INQ
!
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
DISPLAY (7 Segmente)
Weiterführende Operationen
BEDIENUNG
!45
#00
1$00
91
G
Weiterführende Operationen
Stornierung des vorhergehenden Postens unter
Verwendung der <REVIEW>-Taste
Sie können den (die) vorhergehend registrierten Posten in der gleichen Transaktion korrigieren, indem Sie die <REVIEW>Taste (Durchsichtstaste) verwenden.
Beispiel
BEDIENUNG
DISPLAY
Warengruppe 1
$2.35
Posten 1 —————————
Stückzahl
1
—————————————
1 ST
DEPT01
235!
Warengruppe 2
$2.00
Posten 2 —————————
Stückzahl
1
"35
2 ST
DEPT02
"00
($1.20)
3 ST
PLU001
voreingestellt
Posten 3 —————————
Stückzahl
1
—————————————
!20
** REVIEW **
DEPT01
1 QT
—————————————
Bargeld
•5.55
1+
Warengruppe 1
$2.35
Korrigierter —————————
Posten 1 Stückzahl
1
Zahlungsmittel
•4.35
2-"
—————————————
PLU 1
•2.35
REVIEW
B
$3.20
"35
Sehen Sie den zu korrigierenden
Posten durch.
2 ST
DEPT01
•3.20
VOID
B
-"35
Drücken Sie die <VOID>-Taste
für die Korrektur.
CASH
F
#20
KASSENBON
#20
1 DEPT01
1 DEPT02
1 PLU0001
VOID
1 DEPT01
TL
CASH
*1
G
92
•2.35 — *1
•2.00
•1.20
•••••••••••••• — *1
-2.35 — *1
•3.20
•3.20
Diese Einträge können durch das Programm übersprungen
werden.
Abtast-PLU
Die Strichcodes der Produkte werden von handgehaltenen Scannern gelesen und gemeinsam mit dem Einheitspreis, der
Postenbeschreibung, dem Programmstatus, der Warengruppen-Verknüpfung, den Summenregistern und den Zählern in der
Abtast-PLU-Datei abgelegt.
Wenn ein Strichcode durch Abtastung (Scanning) oder über die Tastatur mit Hilfe der <OBR>-Taste oder der <One-TouchNLU>-Taste eingegeben wird und in der Abtast-PLU-Datei abgelegt wurde, wird der voreingestellte Einheitspreis in
seinem eigenen Summenregister und in anderen einschlägigen Summenregistern summiert.
Die Abtast-PLUs umfassen die Strichcodes UPC-A/UPC-E/EAN-13/EAN-8 für die Codierung im Geschäft.
Registrierung von Posten
Durch Scanner/Codeeingabe/One-Touch-NLU-Taste
BEDIENUNG
Abtast-PLU ($2.35)
Posten 1
(abgetastet) —————————
PLU-Code 49012347
—————————————
Abtast-PLU ($2.00)
Posten 2 —————————
(Code)
PLU-Code 123456
—————————————
Abtast-PLU ($1.23)
Posten 3 —————————
(OTN)
PLU-Code 49012354
“Scanning”
123
OBR
456B
Bargeld
1 Scan-PLU01
#49012347
1 Scan-PLU02
#123456
1 Scan-PLU03
#49012354
TL
CASH
•2.34
— Abtast-PLU-Code *1
•2.00
•1.23
•5.58
•5.58
*1
Programmierbare Option
Abtast-PLU-Code und OBRTaste
NLU
B
—————————————
Zahlungsmittel
KASSENBON
One-Touch-NLU
$5.58
F
Nicht gefundener PLU
BEDIENUNG
Abtast-PLU
($1.00)
“Scanning”
—————————
Posten 1 PLU-Code 49012361 Existiert nicht in der Abtast-PLU(abgetastet)
————————— Datei.
Warengruppe
1
—————————————
KASSENBON
2 DEPT01
#49012361
TL
CASH
•2.00 — Verknüpfte
•2.00
•2.00
Warengruppenbeschreibung/
Betrag
“Not Found Error”
Abtast-PLU ($1.00)
100!
Posten 2
(abgetastet) ————————— Preis eingeben und die verknüpfte
PLU-Code 49012361
————————————— Warengruppentaste drücken.
Zahlungsmittel
Bargeld
$2.00
“Scanning”
Normale Registrierung.
F
Weiterführende Operationen
Wenn ein Abtast-PLU-Posten, der in der Abtast-PLU-Datei nicht existiert, registriert wird, kommt es zu einem Fehler
(Fehler für nicht gefundenen Posten). In diesem Falle können Sie diesen Posten in die Registrierkasse eingeben und
gleichzeitig registrieren (Wartung für nicht gefundenen PLU). Nach dieser Operation tritt der “Fehler für nicht gefundenen
Posten” bei der nächsten Registrierung nicht mehr auf.
Nach den täglichen Operationen ist die “Wartung der nicht gefundenen PLUs” erforderlich, um die nicht gefundenen
PLU(s) in die Abtast-PLU-Datei einzufügen. Für Einzelheiten wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
93
G
Weiterführende Operationen
Programmierung für Verkäufer
Sie können bis zu 4 Stellen programmieren, um eine Nummer (Verkäufernummer), den Übungsstatus (z.B. Kassierer beim
Anlernen) und der Kommissionsrate für jeden Verkäufer zu programmieren.
Programmieren der Verkäufernummer
Zu einem anderen Verkäufer
Zugeordnete Nr.
PGM
6 3s 6
Betriebsmodusschalter
{ }
1
:
15
07s
6::::a 6s
Verkäufernummer
Programmieren des Übungsstatus
Zu einem anderen Verkäufer
Zugeordnete Nr.
PGM
63s6
Betriebsmodusschalter
Zur nächsten Verkäufer
{ }
1
07s667s6 : 0~0a6s
:
D6
15
Übungsstatus:
• Normaler Verkäufer = 0
• Verkäufer zur Übung = 1
Programmieren der Kommissionsrate
Zu einem anderen Verkäufer
Zugeordnete Nr.
PGM
63s6
Betriebsmodusschalter
Zugeordnete
Nr.
G
94
{ }
1
07s668s
:
15
Verkäufernummer
D4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
D3
D2
Zur nächsten Verkäufer
Übungsstatus
D1
D6
00000
00000
00000
00000
00000
00000
00000
00000
00000
00000
00000
00000
00000
00000
00000
00000
6 : ~ : a6s
D8 ~ D 1
Kommissionsrate
Kommissionsrate
Kommissionsrate 1
Kommissionsrate 2
Ganzzahl
Dezimal
Ganzzahl
Dezimal
D8
D7
D6
D5
D4
D3
D2
D1
Die Zeichenprogrammierung kann auf zwei Arten erfolgen:
• Programmierung mittels Zeichentastatur (siehe Seite 99)
oder
• Eingabe der Zeichen mittels Codes (siehe Seite 100).
Programmierung von Beschreibungen und Meldungen
Die folgenden Beschreibungen und Meldungen können programmiert werden:
• Meldungen (Logo, Werbespruch und Fußzeile)
• Verkäufername
• Beschreibung der PLU-Artikel
• Beschreibung der Warengruppentasten
• Maschinennummer
Programmieren der Kassenbon-Mitteilung, Maschinennummer und des
Verkäufernamens
Zu einem anderen Adressencode
Zur nächsten Adresse
6 2s 6 : : : : s 6
Betriebsmodusschalter
AdressenCode
0107
0207
0307
0407
0507
0607
0707
0807
0907
1007
1107
1207
1307
1407
1507
0191
Inhalt
Verkäufer 01
Verkäufer 02
Verkäufer 03
Verkäufer 04
Verkäufer 05
Verkäufer 06
Verkäufer 07
Verkäufer 08
Verkäufer 09
Verkäufer 10
Verkäufer 11
Verkäufer 12
Verkäufer 13
Verkäufer 14
Verkäufer 15
Maschinennummer
Adressen-Code
Anfängliches Zeichen
Zeichen
6a 6s
☞ Siehe Abschnitt
“Eingeben von Zeichen”.
Weiterführende Operationen
PGM
Ihr Zeichen
C01
C02
C03
C04
C05
C06
C07
C08
C09
C10
C11
C12
C13
C14
C15
MC#01
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
95
G
Weiterführende Operationen
AdressenCode
0132
0232
0332
0432
0532
0632
0732
0832
0932
1032
1132
1232
1332
1432
1532
1632
1732
1832
1932
2032
2132
2232
2332
2432
2532
2632
2732
2832
2932
3032
3132
3232
3332
3432
3532
3632
3732
3832
3932
G
96
Inhalt
Anfängliches Zeichen
Erste Zeile der Logo-Meldung
YOUR RECEIPT
Zweite Zeile der Logo-Meldung
THANK YOU
Dritte Zeile der Logo-Meldung
CALL AGAIN
Vierte Zeile der Logo-Meldung
Erste Zeile des Werbespruchs
Zweite Zeile des Werbespruchs
Dritte Zeile des Werbespruchs
Vierte Zeile des Werbespruchs
Erste Zeile der Fußzeilen-Meldung
Zweite Zeile der Fußzeilen-Meldung
Dritte Zeile der Fußzeilen-Meldung
Vierte Zeile der Fußzeilen-Meldung
Erste Zeile der Rechnungs-Kopfzeilen-Meldung
Zweite Zeile der Rechnungs-Kopfzeilen-Meldung
Dritte Zeile der Rechnungs-Kopfzeilen-Meldung
Vierte Zeile der Rechnungs-Kopfzeilen-Meldung
Erste Zeile des Rechnungs-Werbespruchs
Zweite Zeile des Rechnungs-Werbespruchs
Dritte Zeile des Rechnungs-Werbespruchs
Vierte Zeile des Rechnungs-Werbespruchs
Erste Zeile der Rechnungs-Fußzeilen-Meldung
Zweite Zeile der Rechnungs-Fußzeilen-Meldung
Dritte Zeile der Rechnungs-Fußzeilen-Meldung
Vierte Zeile der Rechnungs-Fußzeilen-Meldung
Meldung für Kassenbon nach Abschluss DUPLICATE RECEIPT
Erste Zeile der Gäste-Zwischenmeldung
Zweite Zeile der Gäste-Zwischenmeldung
Dritte Zeile der Gäste-Zwischenmeldung
Vierte Zeile der Gäste-Zwischenmeldung
Erste Zeile der Gäste-Fußzeilen-Meldung
Zweite Zeile der Gäste-Fußzeilen-Meldung
Dritte Zeile der Gäste-Fußzeilen-Meldung
Vierte Zeile der Gäste-Fußzeilen-Meldung
Fünfte Zeile der Gäste-Fußzeilen-Meldung
Sechste Zeile der Gäste-Fußzeilen-Meldung
Siebente Zeile der Gäste-Fußzeilen-Meldung
Achte Zeile der Gäste-Fußzeilen-Meldung
Neunte Zeile der Gäste-Fußzeilen-Meldung
Zehnte Zeile der Gäste-Fußzeilen-Meldung
Ihr Zeichen
Programmieren der Beschreibungen der Warengruppen/Transaktionstasten
Zu einer anderen Warengruppen/Transaktionstaste
Betriebsmodusschalter
Zeichen
6
☞ Siehe Abschnitt “Eingeben von Zeichen”.
Inhalt
Warengruppe 01
Warengruppe 02
Warengruppe 03
Warengruppe 04
Warengruppe 05
Warengruppe 06
Warengruppe 07
Warengruppe 08
Anfängliches Zeichen
DEPT01
DEPT02
DEPT03
DEPT04
DEPT05
DEPT06
DEPT07
DEPT08
Inhalt
Übergebene Bargeldbetrag
Anschreiben
Scheck
Kredit 1
Kredit 2
Darlehen
Einzahlung
Auszahlung
Abholung
Minus
Diskont
Rückzahlung
Berichtigung
Währungswechsel
Kassenbon
Nichtaddier/Nichtverkauf
Mehrwertsteuer
Steuerumschaltung 1
Steuerumschaltung 2
Offen
Verkäufernummer
Zwischensumme
Kassenbon Ein/Aus
Multiplikation/Datum/Zeit
Multiplikation/Für/Datum/Zeit
Doppelnull
Dezimalpunkt
Anfängliches Zeichen
CASH
CHARGE
CHECK
CREDIT1
CREDIT2
LOAN
RC
PD
P.UP
%RF
CORR
CE
RCT
#/NS
VAT
T/S1
T/S2
OPEN
CLK#
SUBTOTAL
RCT ON/OFF
X
QT
00
.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
Warengruppentaste
6s
Transaktionstaste
Ihr Zeichen
Ihr Zeichen
Weiterführende Operationen
PGM
6 2s 6
97
G
Weiterführende Operationen
Programmieren der Beschreibungen der PLU-Folientasten
Zu einen anderen PLU-Folientaste
PGM
6 2s 6
Zeichen
MENU 6
6 B
PLU-Folientaste
6s
☞ Siehe Abschnitt “Eingeben von Zeichen”.
Betriebsmodusschalter
MENU -Taste, um die zweite bis sechste
Verwenden Sie die B
PLU-Folientaste zu programmieren.
PLU-Nr.
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
021
022
023
024
025
026
027
028
029
030
031
032
033
034
035
G
98
Inhalt
PLU 001
PLU 002
PLU 003
PLU 004
PLU 005
PLU 006
PLU 007
PLU 008
PLU 009
PLU 010
PLU 011
PLU 012
PLU 013
PLU 014
PLU 015
PLU 016
PLU 017
PLU 018
PLU 019
PLU 020
PLU 021
PLU 022
PLU 023
PLU 024
PLU 025
PLU 026
PLU 027
PLU 028
PLU 029
PLU 030
PLU 031
PLU 032
PLU 033
PLU 034
PLU 035
Anfängliches Zeichen
PLU0001
PLU0002
PLU0003
PLU0004
PLU0005
PLU0006
PLU0007
PLU0008
PLU0009
PLU0010
PLU0011
PLU0012
PLU0013
PLU0014
PLU0015
PLU0016
PLU0017
PLU0018
PLU0019
PLU0020
PLU0021
PLU0022
PLU0023
PLU0024
PLU0025
PLU0026
PLU0027
PLU0028
PLU0029
PLU0030
PLU0031
PLU0032
PLU0033
PLU0034
PLU0035
Ihr Zeichen
Eingeben von Zeichen
In diesem Abschnitt ist beschrieben, wie Sie die Beschreibungen oder Meldungen (Zeichen) während der Programmierung
in die Registrierkasse eingeben können.
Die Zeichen werden durch die Zeichentastatur oder durch Codes spezifiziert. In der ersten Hälfte dieses Abschnittes ist die
Verwendung der Zeichentastatur beschrieben. Die zweite Hälfte behandelt die Eingabe von Zeichen mittels Codes .
Verwendung der Zeichentastatur
p
“SHIFT”“p”
p l e
“p” “l” “e”
1 Umschalttaste
Drücken Sie diese Taste, um die
folgenden Zeichen von Großbuchstaben
auf Kleinbuchstaben und danach
wiederum in dieser Reihenfolge auf
Großbuchstaben umzuschalten.
J
“CAP”“J”
“SPACE”
RECEIPT
FEED
2
JOURNAL
FEED
3
<—
7
—>
Â
4 Taste für Buchstaben der
doppelten Größe
Drücken Sie diese Taste, um zu
spezifizieren, dass das nächste Zeichen
mit doppelter Größe eingegeben wird.
5 Leerstellentaste
Drücken Sie diese Taste, um eine
Leerstelle einzugeben.
6 CAP-Taste
Drücken Sie diese Taste, um das Zeichen
auf einen Großbuchstaben umzuschalten.
Ô
â
009
Á
Ó
á
C
8
Q
9
4
5
1
6
2
3
9 0
0
00
•
W
a
#-2
002
z
034
ü
s
x
R
021
020
d
c
010
F
030
V
052
-
051
6
%
050
t
Y
040
G
”,
.
f
g
039
B
v
029
U
y
h
b
038
n
047
*
I
u
O
i
j
K
k
m
056
<
065
097
106
_
087
(
0
075
096
-
)
086
o
L
.
107
±
'
P
076
066
,
088
¤
077
067
057
M
098
ß
078
9
068
058
048
N
>>
069
8
&
J
¡
089
079
¢
108
º
080
070
<<
¿
099
¬
059
049
H
071
060
7
^
090
ª
y
õ
ƒ
£
081
ÿ
ã
061
Õ
ñ
ø
072
062
Y
æ
Ñ
ë
T
r
Ã
053
041
031
063
å
Æ
è
042
5
$
032
e
C
011
001
#-1
4
Å
é
043
Ë
ï
033
5
6CAP 1
SHIFT
B
Ï
Ø
ç
054
044
È
ì
022
D
É
í
Ì
Ç
ê
045
035
ù
#
E
012
X
Í
023
w
S
ú
024
3
Ê
î
036
025
Ü
013
003
A
@
Î
026
Ù
014
q
Z
Ú
015
2
!
004
A
ö
û
027
016
005
7
ò
Ö
006
8
Û
017
ä
1
ó
Ò
à
007
Ä
ô
018
008
À
3 Rechte Cursortaste
Drücken Sie diese Taste, um die
Einstellungsposition für Zeichen jeweils
um eine Stelle nach rechts zu
verschieben. Diese Taste wird auch für
die Korrektur von bereits eingegebenen
Zeichen verwendet.
i c e
“i” “c” “e”
TE-4000F
2 Linke Cursortaste
Drücken Sie diese Taste, um die
Einstellungsposition für Zeichen jeweils
um eine Stelle nach links zu verschieben.
Diese Taste wird auch für die Korrektur
von bereits eingegebenen Zeichen
verwendet.
u
“SHIFT”“u”
l
>
074
084
/
083
[
p
{
028
037
046
055
064
073
]
094
'
:
093
}
103
"
`
~
102
•
\
?
+
104
092
¥
101
COVR 4
/INS
019
=
095
085
;
105
_
082
091
DBL
100
TE-4500F
7
RECEIPT JOURNAL Û
û
FEED FEED
025
Î
Á
Í
Ó
á
008
À
Ò
à
007
Ä
005
q
004
A
6
w
a
s
011
X
z
002
1
e
x
010
CAP
SHIFT
001
009
5
r
d
f
c
V
Ñ
g
037
v
7
y
h
b
N
<<
8
066
u
I
056
J
n
>>
*
9
O
k
,
0
o
<
.
094
l
p
[
>
:
027
036
045
054
063
072
081
017
026
035
044
053
062
071
080
+
102
{
]
"
\
090
C OVR 4
/INS
7
8
9
~
4
5
6
¥
1
2
3
099
DBL
098
C
}
100
•
089
8
101
`
091
?
018
=
092
'
082
/
103
_
093
083
;
104
_ ¿
-
)
P
073
—>
105
095
084
074
L
3
<—
±
ƒ
'
085
(
2
ô
¡
086
075
064
m
096
¤
076
i
K
055
M
087
Ô
106
ß
077
¢
065
j
097
º
078
067
&
U
046
ª
â
088
¬
057
047
H
ÿ
068
õ
Â
079
y
Õ
048
t
B
Y
£
069
058
^
Y
ã
059
ñ
6
038
028
æ
ø
070
060
049
%
G
Ã
050
ë
T
å
Æ
039
029
F
019
C
5
061
051
è
Ë
030
020
D
Å
040
$
R
é
È
Ø
ç
052
041
ï
4
021
012
ì
Ï
Ç
042
031
#
E
É
032
ü
3
í
Ì
022
@
S
003
Z
Ü
013
W
ù
ê
043
033
023
ö
014
2
!
ú
Ù
015
006
Q
Ú
Ê
034
024
ò
Ö
ä
1
ó
016
î
9
0
00
0
•
A
#-2
B
#-1
7 Alphabettasten
Drücken Sie diese Tasten für die Eingabe
von Zeichen.
8 Zifferntasten
Diese Tasten werden verwendet, um
Codes, Speichernummern und
Zeichencodes zu programmieren.
9 Zeichenfixierungstaste
Drücken Sie diese Taste, wenn die
alphabetische Eingabe für eine
Beschreibung, einen Namen oder eine
Meldung beendet ist.
0 Rückschritt/ZeichencodeFixierungstaste
A Taste Programmende
Drücken Sie diese Taste, um die
Drücken Sie diese Taste, um ein Zeichen
Zeichenprogrammierung abzuschließen.
mit dem Code (2 oder 3 Stellen) zu
B Zeicheneingabetaste
registrieren.
Drücken Sie diese Taste, um die
Sie löscht das zuletzt eingegebene
programmierten Zeichen zu registrieren.
Zeichen, Ähnlich wie die
Rückschritttaste. (Löscht jedoch nicht die C Einfüge/Überschreibtaste
mittels Taste für doppelte Zeichengröße
Drücken Sie diese Taste, um den Status
getätigte Eingabe).
zwischen „Einfügen“ zwischen den
Originalzeichen und „Überschreiben“ der
Originalzeichen umzuschalten.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
99
Weiterführende Operationen
Beispiel:
A
Eingabe “
Geben “ DBL”“A”
Sie ein
G
Weiterführende Operationen
Eingeben von Zeichen mittels Code
Jedes Mal, wenn Sie ein Zeichen eingeben, wählen Sie den Zeichencode aus der folgenden Liste der Zeichencodes und
drücken Sie die ^-Taste, um das Zeichen zu registrieren. Nach Beendigung der Zeicheneingabe drücken Sie die -Taste, um diese zu zu registrieren.
Beispiel:
Eingabe “
A
p
p
l
e
J
u
i
c
e
Geben “ 255^65^ 112^ 112^ 108^ 101^ 32^ 74^ 117^ 105^ 99^ 101^ Sie ein
Liste der Zeichencodes
Zeichen Code Zeichen Code Zeichen Code Zeichen Code Zeichen Code Zeichen Code Zeichen Code
Leerstelle
32
0
48
@
64
P
80
'
96
p
112
Ç
128
!
33
1
49
A
65
Q
81
a
97
q
113
ü
129
"
34
2
50
B
66
R
82
b
98
r
114
é
130
#
35
3
51
C
67
S
83
c
99
s
115
â
131
$
36
4
52
D
68
T
84
d
100
t
116
ä
132
%
37
5
53
E
69
U
85
e
101
u
117
à
133
&
38
6
54
F
70
V
86
f
102
v
118
å
134
'
39
7
55
G
71
W
87
g
103
w
119
ç
135
(
40
8
56
H
72
X
88
h
104
x
120
ê
136
)
41
9
57
I
73
Y
89
i
105
y
121
ë
137
*
42
:
58
J
74
Z
90
j
106
z
122
è
138
+
43
;
59
K
75
[
91
k
107
{
123
ï
139
,
44
<
60
L
76
\
92
l
108
|
124
î
140
-
45
=
61
M
77
]
93
m
109
}
125
ì
141
.
46
>
62
N
78
^
94
n
110
~
126
Ä
142
/
47
?
63
O
79
_
95
o
111
127
Å
143
Zeichen Code Zeichen Code Zeichen Code Zeichen Code Zeichen Code Zeichen Code Zeichen Code
É
144
á
160
176
192
208
Ó
224
-
240
æ
145
í
161
177
193
209
ß
225
±
241
Æ
146
ó
162
178
194
Ê
210
Ô
226
_
242
ô
147
ú
163
179
195
Ë
211
Ò
227
3/4
243
ö
148
ñ
164
180
196
È
212
õ
228
¶
244
ò
149
Ñ
165
Á
197
⁄
213
Õ
229
§
245
198
Í
214
µ
230
÷
246
215
231
¸
247
216
232
˚
248
û
150
166
Â
182
ã
ù
151
º
167
À
183
Ã
199
Î
ÿ
152
¿
168
©
184
200
Ï
Ö
153
®
169
185
201
217
Ú
233
¨
249
Ü
154
¬
170
186
202
218
Û
234
•
250
235
1
251
236
3
252
237
2
253
ø
£
100
155
156
1/2
1/4
171
187
172
188
203
219
204
220
Ø
157
¡
173
¢
189
205
|
221
×
158
«
174
¥
190
206
Ì
222
ƒ
G
181
ª
159
»
175
ı
191
207
223
Ù
y´
´
Y
_
238
'
239
254
Doppelte
Größe
255
”,
”
Editieren der Zeichen
Berichtigung eines eben eingegebenen Zeichens
BEDIENUNG
“L” “E” “N” “O” “N”
yyy
INS/
B
OVR
1 Geben Sie LENON an Stelle von LEMON ein.
1 Drücken Sie die linke Pfeiltaste dreimal.
DISPLAY (Punktmatrix)
A
LENON
A
LENON
1 Überschreibmodus
* A
LENON
“M”
1 Geben Sie “M” ein.
* A
LEMON
“*“ bedeutet “OVR“-Modus
Berichtigung einer bereits eingestellten PLU-Beschreibung
BEDIENUNG
15+
“S” “o” “d” “a” “ ”
1 Geben Sie “00” ein.
1 Geben Sie die PLU-Nr. ein.
1 Geben Sie “Soda” und “Leerstelle” ein.
INS/
B
OVR
1 Überschreibmodus
“L”
1 Geben Sie “L” ein.
DISPLAY (Punktmatrix)
A
lemon
a
Soda lemon
* a
Soda lemon
* A
Soda Lemon
Berichtigung einer bereits eingestellten Tastenbeschriftung
-
1 Geben Sie “00” ein.
!
1 Bezeichnen Sie eine Warengruppen/Transaktions/
PLU-Folientaste
uu
“M”
^
1 Drücken Sie die rechte Pfeiltaste zweimal.
1 Geben Sie “M” ein.
DISPLAY (Punktmatrix)
A
LENON
Weiterführende Operationen
BEDIENUNG
A
LENON
A
LEMNON
A
LEMON
1 Löschen Sie “N”.
Berichtigung einer bereits eingestellten Meldung
BEDIENUNG
0101s
uu
“O”
^
1 Geben Sie die Datensatz- und Dateinummer ein.
1 Drücken Sie die rechte Pfeiltaste dreimal.
1 Geben Sie “O” ein.
1 Löschen Sie “A”.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
DISPLAY (Punktmatrix)
A
GRASS
A
GRASS
A
GROASS
A
GROSS
101
G
Weiterführende Operationen
Ausdrucken der Auslese/Rückstellberichte
• Auslesebericht für täglichen Verkauf (“X1”-Modus)
Sie können Berichte zu jeder Zeit während des Geschäftstages ausdrucken, ohne dadurch die im Speicher der
Registrierkasse gespeicherten Daten zu beeinflussen.
• Rückstellbericht für täglichen Verkauf (“Z1”-Modus)
Sie sollten den Rückstellbericht am Ende des Geschäftstages ausdrucken.
Wichtig!
•
•
Die Rückstelloperation gibt einen Bericht aus und löscht auch alle Verkaufsdaten aus dem Speicher der
Registrierkasse.
Führen Sie die Rückstelloperationen unbedingt am Ende jedes Geschäftstages aus. Anderenfalls können Sie
nicht zwischen den Verkaufsdaten der verschiedenen Tage unterscheiden.
Ausdrucken des individuellen Warengruppen-, PLU/PLU-FolientastenAusleseberichts
Dieser Bericht zeigt die Verkäufe für spezifische Warengruppen oder PLUs/PLU-Folientasten.
BEDIENUNG
X1
Betriebsmodusschalter
8
• Spezifizieren einer Warengruppe
!, ", #~
• Spezifizieren eines PLU
1+ ~
• Spezifizieren einer PLU-Folientaste
(, ) ~
8
BERICHT
— Modus/Datum/Zeit
X
03-06-2000(SAT) 19:00
C01
MC#01
000532— Verkäufer/Maschinen-Nr./
X
INDIVIDUAL
Fortlaufende Nr.
— Auslesesymbol/Titel des Berichts
—
DEPT01
38
8.13%
•257.53—
OLD PRC
•2.21—
RED PRC
•4.18—
DISCOUNT
•5.80—
—
PLU0001
17
0.53%
•17.00—
OLD PRC
•0.00—
RED PRC
•2.18—
DISCOUNT
•2.50—
—
#000001
#000123
17
----------------------------TL
88.61 —
•516.10—
RED PRC
•12.18—
DISCOUNT
•9.50—
s
Nachdem Sie die Wahl der Posten beendet haben, drücken Sie die s-Taste für den Abschluss.
G
102
Warengruppenname/Anzahl der Posten
Verkaufsverhältnis/Betrag
Betrag für alten Preis
Betrag für roten Preis
Betrag für Diskont
PLU-Name/Anzahl der Posten
Verkaufsverhältnis/PLU-Betrag
Betrag für alten Preis
Betrag für roten Preis
Betrag für Diskont
PLU-Zufallscode
Gesamtzahl der Posten
Gesamtbetrag
Roter Gesamtbetrag
Diskontgesamtbetrag
Ausdrucken des finanziellen Ausleseberichts
Dieser Bericht zeigt die Bruttoverkäufe, Nettoverkäufe, das Bargeld in der Schublade und den Scheckbetrag in der
Schublade.
BEDIENUNG
BERICHT
X
— Auslesesymbol/Titel des Berichts
0000071— Befehlscode
FLASH
X1
DECLA
Betriebsmodusschalter
8
Gelddeklaration *1
• Hauptwährung:
(Bargeldbetrag in Schublade b, N oder n)
• Nebenwährung:
(P Bargeldbetrag in Schublade b, N oder n)
8
EURO money
GROSS
NET
No
CAID
CAID2
•6,919.04—
•0.00—
⁄187.67—
-10.87—
Deklarierter Bargeldbetrag in Hauptwährung in der Schublade *1
Differenz (= deklariert - angesammelt) *1
Deklarierter Bargeldbetrag in
Nebenwährung in der Schublade *1
Differenz (= deklariert - angesammelt) *1
111.15 —
•7,054.14—
—
120
•7,263.20—
•6,919.04—
⁄178.60—
Bruttoanzahl der Posten
Bruttobetrag
Nettoanzahl der Kunden
Nettobetrag
Bargeldbetrag in Hauptwährung in der Schublade
Bargeldbetrag in Nebenwährung in der Schublade
•172.85— “Food Stamp” in der Schublade
•6.00— EBT in der Schublade
FSID
EBTTL
x oder X
Auslesen des individuellen Verkäufer-Auslese/Rückstellberichts
Dieser Bericht zeigt die individuellen Verkäufersummen.
BEDIENUNG
Betriebsmodusschalter
8
Z
— Auslesesymbol/Titel des Berichts
0020017— Befehlscode
CASHIER
•6,919.04—
•0.00—
⁄187.67—
-10.87—
DECLA
EURO money
Gelddeklaration *1
• Hauptwährung:
(Bargeldbetrag in der Schublade b, N oder n)
• Nebenwährung:
(P Bargeldbetrag in der Schublade b, N oder n)
8
20017a
8
::::a
C01
GROSS
NET
CAID
CHID
RF
CLEAR
C02
................1—
421.25
—
•2,872.28
No
111
—
•1,845.35
•1,057.14—
•139.04
No
1
—
•1.00
No
Deklarierter Bargeldbetrag in der
Hauptwährung in der Schublade *1
Differenz (= deklariert - angesammelt) *1
Deklarierter Bargeldbetrag in der*1
Nebenwährung in der Schublade
Differenz (= deklariert - angesammelt)) *1
Verkäufername/Schubladen-Nr.
Bruttosumme
Nettosumme
Bargeld in Schublade
Rückzahlungsmodus
5
— Zählung der Betätigungen der
•4.43
Löschtasten
................1— Verkäufername/Schubladen-Nr.
Geben Sie die zutreffende Verkäufernummer ein.
8
s
Nach der Wahl des Verkäufers, drücken Sie die s-Taste für
den Abschluss.
*1
Weiterführende Operationen
X1/Z1
(Auslesen/Rückstellen)
BERICHT
Gelddeklaration:
Zählen Sie den Bargeldbetrag in der Schublade und geben Sie diesen Betrag ein (bis zu 10 Stellen).
Die Registrierkasse vergleicht automatisch die Eingabe mit dem Kassensoll und druckt die Differenz zwischen diesen
beiden Beträgen aus.
Achten Sie darauf, dass die Gelddeklaration über das Programm erforderlich ist und Sie daher diesen Vorgang nicht
überspringen dürfen.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
103
G
Weiterführende Operationen
Ausdrucken des täglichen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichts
Dieser Bericht zeigt die Verkäufe mit Ausnahme der PLUs.
BEDIENUNG
BERICHT
X1/Z1
(Auslesen/Rückstellen)
Betriebsmodusschalter
8
Gelddeklaration *1
• Hauptwährung:
(Bargeldbetrag in Schublade b, N oder n)
• Nebenwährung:
(P Bargeldbetrag in Schublade b, N oder n)
8
F
----------------------------Z
BATCH 01
—
----------------------------Z
FIX
0001—
0001011—
DECLA
EURO money
GROSS
•6,919.04—
•0.00—
⁄187.67—
-10.87—
981.25
•6,574.40—
NET
No
111
•7,057.14—
CAID
•6,919.04—
CHID
•139.04—
CKID
•859.85—
CRID(1)
•709.85—
----------------------------RF
No
3
•10.22—
CUST
CT
111
—
AVRG
•63.57—
DC
•1.22—
REF
•2.42—
CLEAR
No
85
—
ROUND
•0.00—
CANCEL
No
2
•12.97—
----------------------------TA1
•2,369.69—
TX1
•128.86—
TA2
•2,172.96—
TX2
•217.33—
----------------------------GT1
•00000000125478.96—
GT2
•00000000346284.23—
GT3
•00000000123212.75—
-----------------------------
G
104
Titel des Berichts
Titel des festen Rückstellberichts/
Rückstellungszähler *4
Code des Berichts
Deklarierter Bargeldbetrag in
Hauptwährung in der Schublade *1
Differenz (= deklariert - angesammelt) *1
Deklarierter Bargeldbetrag in *1
Nebenwährung in der Schublade
Differenz (= deklariert - angesammelt) *1
Bruttosumme *3
Nettosumme *3
Bargeld in Schublade *3
Anschreibbetrag in Schublade *3
Scheckbetrag in Schublade *3
Kreditbetrag in Schublade *3
Rückzahlungsmodus *3
Anzahl der Kunden *3
Durchschnittliche Verkäufe pro Kunde *3
Diskontsumme *3
Rückzahlungstaste *3
Zählung der Betätigungen der Löschtaste *3
Rundungssumme *3
Stornierung *3
Steuerpflichtiger Betrag 1 *3
Steuerbetrag 1 *3
Steuerpflichtiger Betrag 2 *3
Steuerbetrag 2 *3
Gesamtsumme 1 *3
Gesamtsumme 2 *3
Gesamtsumme 3 *3
0001—
0001012—
CASH
No
362
—
•1,638.04
CHARGE
No
56
•1,174.85
RC
No
4
•810.00
PD
No
5
•520.00
•5.00
CORR
No
14
•39.55
VLD
No
19
RCT
No
3
NS
No
5
----------------------------Z
DEPT
0001—
0001015—
Titel des Funktionstastenberichts/Rückstellungszähler
Code des Berichts
—
38
•257.53—
•2.21—
•4.18—
•5.80—
183
•1,362.26
RED PRC
•123.21
DISCOUNT
•17.22
----------------------------TL
88.61 —
•1,916.10—
RED PRC
•12.18—
DISCOUNT
•9.50—
----------------------------Z
CASHIER
0001—
0001017—
Warengruppenname/Anzahl der Posten *2
Verkaufsverhältnis/Betrag *2
Betrag für alten Preis *2
Betrag für roten Preis *2
Betrag für Diskont *2
TRANS
DEPT01
8.13%
OLD PRC
RED PRC
DISCOUNT
DEPT02
C01
GROSS
NET
CAID
CHID
RF
CLEAR
C02
*1
*2
*3
*4
...............1—
421.25
—
•2,872.28
No
111
—
•1,845.35
•1,057.14—
•139.04
No
1
—
•1.00
No
5
—
•4.43
Funktionstastenzählung/Betrag *2
Titel des Warengruppenberichts/Rückstellungszähler
Code des Berichts
Gesamtzahl der Posten
Gesamtbetrag
Roter Gesamtbetrag
Diskontgesamtbetrag
Titel des Verkäuferberichts/Rückstellungszähler
Code des Berichts
Verkäufername/Schubladen-Nr.
Bruttosumme
Nettosumme
Bargeld in Schublade
Rückzahlungsmodus
Zählung der Betätigungen der Löschtaste
...............1— Verkäufername/Schubladen-Nr.
Gelddeklaration:
Zählen Sie den in der Schublade befindlichen Bargeldbetrag und geben Sie diesen Betrag ein (bis zu 10 Stellen).
Die Registrierkasse vergleicht automatisch die Eingabe mit dem im Speicher abgespeicherten Kassensoll in der Schublade
und druckt die Differenz zwischen diesen beiden Beträgen aus.
Achten Sie darauf, dass die Gelddeklaration über das Programm erforderlich ist, sodass Sie diesen Vorgang nicht
überspringen dürfen.
Nullsummen für Warengruppen/Funktionen (sowohl der Betrag als auch die Anzahl der Posten ist Null) werden nicht
ausgedruckt.
Diese Posten können über das Programm ausgelassen werden.
Das “*”-Symbol wird auf dem Rückstellungsbericht ausgedruckt, wenn es zu Überlauf in einem Zähler/Summenregister
kommt.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
105
Weiterführende Operationen
Z
G
Weiterführende Operationen
Ausdrucken des PLU/PLU-Folientasten-Auslese/Rückstellberichts
Dieser Bericht zeigt die Verkäufe für die PLUs.
BEDIENUNG
X1/Z1
(Auslesen/Rückstellen)
Betriebsmodusschalter
8
014F
BERICHT
X
— Auslesesymbol/Titel des Berichts
PLU
0000014— Code des Berichts
—
PLU0001
17
0.53%
•17.00—
OLD PRC
•0.00—
RED PRC
•2.18—
DISCOUNT
•2.50—
—
#000001
PLU0100
42
4.03%
•69.00
OLD PRC
•0.00
RED PRC
•5.18
DISCOUNT
•0.50
#000100
----------------------------TL
188.61 —
•516.10—
RED PRC
•12.18—
DISCOUNT
•9.50—
PLU-Name/Anzahl der Posten
Verkaufsverhältnis/PLU-Betrag
Betrag für alten Preis
Betrag für roten Preis
Betrag für Diskont
PLU-Zufallscode
Gesamtzahl der Posten
Gesamtbetrag
Roter Gesamtbetrag
Diskontgesamtbetrag
Ausdrucken des stündlichen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichts
Dieser Bericht zeigt die stündlichen Verkäufe.
BEDIENUNG
X1/Z1
(Auslesen/Rückstellen)
Betriebsmodusschalter
8
019F
BERICHT
X
— Auslesesymbol/Titel des Berichts
HOURLY
0000019— Code des Berichts
00:00->01:00
CT
GROSS
NET
1.90%
23:00->00:00
No
— Zeitbereich
Anzahl der Kunden
Brottoverkaufsbetrag
Anzahl der Kassenbon
Verkaufsverhältnis/Nettoverkaufsbetrag
—
1
•1.10—
—
1
•1.20—
CT
1
GROSS
•3.45
NET
No
1
3.90%
•3.59
----------------------------—
TL
CT
280
GROSS
•1,937.61—
—
NET
No
25
•2,096.80—
G
106
Gesamtzahl der Kunden
Bruttogesamtbetrag
Gesamtzahl der Kassenbon
Nettogesamtbetrag
Ausdrucken des monatlichen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichts
Dieser Bericht zeigt die monatlichen Verkäufe an.
BEDIENUNG
BERICHT
X
X1/Z1
(Auslesen/Rückstellen)
Betriebsmodusschalter
8
020F
— Auslesesymbol/Titel des Berichts
MONTHLY
0000020— Code des Berichts
1......
GROSS
NET
— Datum eines Monats
Bruttosymbol/Anzahl der Posten
Bruttoverkaufsbetrag
Nettosymbol/Anzahl der Kunden
Nettoverkaufsbetrag
1236.76 —
•12,202.57—
—
No
214
•12,202.57—
31......
GROSS
2132
•14,187.57
NET
No
205
•13,398.76
----------------------------—
TL
GROSS
9746.63 —
•161,022.49—
•16.52—
—
NET
No
2351
•161,022.49—
•68.49—
Summensymbol
Bruttosymbol/Anzahl der Posten
Bruttoverkaufsbetrag
Durchschnittliche tägliche Bruttoverkäufe
Nettosymbol/Anzahl der Kunden
Nettoverkaufsbetrag
Durchschnittliche tägliche Nettoverkäufe
Ausdrucken des Gruppen-Auslese/Rückstellberichts
Dieser Bericht zeigt die Summen der PLU/Unter-Warengruppen/Warengruppen.
BERICHT
X
X1/Z1
(Auslesen/Rückstellen)
Betriebsmodusschalter
8
016F
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
GROUP
— Auslesesymbol/Titel des Berichts
0000016— Code des Berichts
GROUP01
203.25 —
33.87%
•1,108.54—
GROUP02
183
40.58%
•1,327.80
GROUP03
12
0.40%
•13.25
GROUP99
13
0.54%
•17.80
----------------------------—
TL
862
•3,272.00—
Gruppen-Nr./Anzahl der Posten
Verkaufsverhältnis/Gruppenbetrag
Gruppengesamtanzahl der Posten
Gruppengesamtbetrag
107
Weiterführende Operationen
BEDIENUNG
G
Weiterführende Operationen
• Periodischer Verkaufs-Auslesebericht (“X2”-Modus)
Sie können die Ausleseberichte jederzeit während des Geschäftstages ausdrucken, ohne dadurch die im Speicher der
Registrierkasse abgelegten Daten zu beeinflussen.
• Periodischer Verkaufs-Rückstellbericht (“Z2”-Modus)
Sie sollten diesen Bericht am Ende des Geschäftstages ausdrucken.
Ausdrucken der periodischen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichte 1/2
Diese Berichte zeigen die Einzelheiten der Verkäufe für jeweils zwei gewünschte Perioden an.
BEDIENUNG
X2/Z2
(Auslesen/Rückstellen)
Betriebsmodusschalter
8
1F
G
108
BERICHT
----------------------------— Titel des Berichts
ZZ1 BATCH 02
----------------------------ZZ1 FIX
0001— Titel des festen Summenberichts/Rückstellungszähler
0001111— Code des Berichts
GROSS
981.25
•6,574.40—
NET
No
111
•7,057.14—
CAID
•6,919.04—
CHID
•139.04—
CKID
•859.85—
CRID(1)
•709.85—
----------------------------RF
No
3
•10.22—
CUST
CT
111
—
AVRG
•63.57—
DC
•1.22—
REF
•2.42—
CLEAR
No
85
—
ROUND
•0.00—
CANCEL
No
2
•12.97—
----------------------------TA1
•2,369.69—
TX1
•128.86—
TA2
•2,172.96—
TX2
•217.33—
----------------------------ZZ1 TRANS
0001—
0001112—
CASH
No
362
•1,638.04—
CHARGE
No
56
•1,174.85
RC
No
4
•810.00
PD
No
5
•5.00
CORR
No
14
•39.55
VLD
No
19
RCT
No
3
NS
No
5
-----------------------------
Bruttosumme *2
Nettosumme *2
Bargeld in Schublade *2
Anschreibbetrag in Schublade *2
Scheckbetrag in Schublade *2
Kreditbetrag in Schublade *2
Rückzahlungsmodus *2
Anzahl der Kunden *2
Durchschnittliche Verkäufe pro Kunde *2
Diskontsumme *2
Rückzahlungstaste *2
Zählung der Betätigungen der Löschtaste *2
Rundungssumme *2
Stornierung *2
Steuerpflichtiger Betrag 1 *2
Steuerbetrag 1 *2
Steuerpflichtiger Betrag 2 *2
Steuerbetrag 2 *2
Titel des Funktionstastenberichts/Rückstellungszähler
Code des Berichts
Funktionstastenzähler/Betrag *1
0001— Titel des Warengruppenberichts/Rückstellunsgzähler
0001115— Code des Berichts
DEPT
—
38
•257.53—
•2.21—
•4.18—
•5.80—
183
•1,362.26
RED PRC
•123.21
DISCOUNT
•17.22
----------------------------TL
88.61 —
•1,916.10—
RED PRC
•12.18—
DISCOUNT
•9.50—
----------------------------ZZ1 CASHIER
0001—
0001117—
DEPT01
8.13%
OLD PRC
RED PRC
DISCOUNT
DEPT02
C01
GROSS
NET
CAID
CHID
RF
CLEAR
C02
*1
*2
...............1—
421.25
—
•2,872.28
No
111
—
•1,845.35
•1,057.14—
•139.04
No
1
—
•1.00
No
5
—
•4.43
Warengruppenname/Anzahl der Posten*1
Verkaufsverhältnis/Betrag *1
Betrag für alten Preis *1
Betrag für roten Preis *1
Betrag für Diskont *1
Gesamtzahl der Posten
Gesamtbetrag
Roter Gesamtbetrag
Diskontgesamtbetrag
Titel des Verkäuferberichts/Rückstellungszähler
Code des Berichts
Verkäufername/Schubladen-Nr.
Bruttosumme
Nettosumme
Bargeld in Schublade
Rückzahlungsmodus
Weiterführende Operationen
ZZ1
Zählung der Betätigungen der Löschtaste
...............1— Verkäufername/Schubladen-Nr.
Die Nullsummen für Warengruppen/Funktionen (sowohl der Betrag als auch die Anzahl der Posten ist Null) werden nicht
ausgedruckt.
Diese Posten können durch Programmierung ausgelassen werden.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
109
G
Weiterführende Operationen
Ausdrucken anderer Verkaufs-Auslese/Rückstellberichte
Der folgende Bericht kann ausgegeben werden.
Vorgang
X1/Z1
X2/Z2
(Auslesen/Rückstellen)
Betriebsmodusschalter
6
Gelddeklaration
6
(wenn erforderlich)
: : ~ : :a
Befehlscode
Liste der Bericht/Befehlscodes
Befehlscode
Berichtbezeichnung
11
12
13
14
14
Periodisch 1
#111
#112
#113
#114
#114
Periodisch 2
#211
#212
#213
#214
#214
1000014
2000014
3000014
1020014
2020014
3020014
10014
10014
60014
70014
81
82
83
84
85
86
100#114
200#114
300#114
102#114
202#114
302#114
1#114
1#114
60114
70114
#181
#182
#183
#184
#185
#186
100#214
200#214
300#214
102#214
202#214
302#214
1#214
1#214
60214
70214
#281
#282
#283
#284
#285
#286
64
-----
-----
64
1000064
2000064
3000064
1020064
2020064
3020064
10064
10064
-------------------------------------
-------------------------------------
Täglich
Festes Summenregister
Transaktionstaste
Unter-Warengruppe
PLU nach Datensatznummer (alle)*
alle PLUs nach Zufallscode*
nach Gruppe
nach Warengruppe
nach Unter-Warengruppe
individuell nach Gruppe
individuell nach Warengruppe
individuell nach Unter-Warengruppe
Bereich nach Datensatznummer*
Bereich nach Zufallscode*
besten 50 (Reihenfolge des Betrags)
besten 50 (Reihenfolge der Stückzahl)
Menü (erstes)
Menü (zweites)
Menü (drittes)
Menü (viertes)
Menü (fünftes)
Menü (sechstes)
PLU-Lagerbestand aller PLUs nach
Datensatznummer*
alle PLUs nach Zufallscode*
nach Gruppe
nach Warengruppe
nach Unter-Warengruppe
individuell nach Gruppe
individuell nach Warengruppe
individuell nach Unter-Warengruppe
Bereich nach Datensatznummer*
Bereich nach Zufallscode*
G
110
Befehlscode
# = 0 (Lesen)
# = 1 (Rückstellen)
Berichtbezeichnung
# = 0 (Lesen)
# = 1 (Rückstellen)
Täglich
Warengruppe
besten 50 (Reihenfolge des Betrags)
besten 50 (Reihenfolge der Stückzahl)
Gruppe
Verkäufer
15
60015
70015
16
17
Periodisch 1
#115
60115
70115
#116
#117
Periodisch 2
#215
60215
70215
#216
#217
individuell
20017 2#117 2#217
Stündliche Verkäufe
19
#119
#219
Monatliche Verkäufe
20
#120
#220
Offener Zahlzettel
25
--------Gesamt
40025
--------Abtast-PLU nach Bereich der Warengruppen (alle)
26
--------nach Bereichsgruppe
1000026 --------nach Bereich der Warengruppen
2000026 --------nach Bereich der Unter-Warengruppen
3000026 --------besten 50 nach Bereich der Warengruppen 80026
--------inaktive Posten nach Bereich der
90026
--------Warengruppen (alle)
Nicht gefundene PLUs nach Bereich der
27
--------Warengruppen (alle)
Tabellenanalyse
28
#128
#228
Stündliche Posten
31
#131
#231
Mischen und Anpassen
61
#161
#261
Finanziell
71
--------Individuell (Posten/Transaktionstaste)
Kein code --------PLU-Rückstellung (kein Bericht)
50014 51114 51214
Abtast-PLU-Rückstellung (kein Bericht)
50026
--------Rückstellung nicht gefundene PLUs
50027
--------(kein Bericht)
Rückstellung der Datei für nicht gefundene
80027
--------PLUs (einschlie§lich Programm)
Rückstellung der Wartungsdatei nicht
80082
--------gefundener PLUs
* Sie können nach Datensatznummer/nach Zufallscode über das Programm
wählen.
Auslesen des Programms der Registrierkasse
Ausdrucken des Einheitspreis/Kursprogramms (ausgenommen PLU/Abtast-PLU)
BEDIENUNG
PGM
Betriebsmodusschalter
8
1s
8
BERICHT
P01......................... — Programm-Auslesesymbol
CHECK
CASH
%
@1.00 — Transaktionstasten-Einheitspreis
oder -Kurs
@100.00
@1.00
10%
DEPT01
0001-05 — Satz-Nr./Datei-Nr.
@1.00 — Einheitsmenge/Einheitspreis
0002-05
@2.00
Warengruppen-Beschreibung/
1.2
DEPT02
1
Weiterführende Operationen
s
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
111
G
Weiterführende Operationen
Ausdrucken des Tastenbeschreibungs-, Namens-, Meldungsprogramms
(ausgenommen PLU)
BEDIENUNG
BERICHT
PGM
Betriebsmodusschalter
8
2s
FIX
TRANS
PLU
8
s
BATCH 01
BATCH 02
BATCH 03
P02.........................— Programm-Auslesesymbol
GROSS
NET
CAID
CATL
GT1
GT2
GT3
0001-01
0002-01
0003-01 —
0004-01
0005-01
0001-02
0002-02 —
0003-02
0004-02
0001-03
0002-03 —
0003-03
0004-03
0001-05
0002-05 —
0003-05
0004-05
0001-06
0002-06 —
0003-06
0004-06
0001-07
0002-07 —
0003-07
0004-07
0001-18
0002-18 —
0003-18
0004-18
0001-20
0002-20
0003-20
• @No/ ** ⁄
NoCT @LB *QT
X
BUSY
0001-23
0002-23 — Spezialzeichen
0003-23
CHECK
CREDIT2
PD
SUBDEPT01
SUBDEPT02
SUBDEPT03
DEPT01
DEPT02
DEPT03
GROUP01
GROUP02
GROUP03
C01
C02
C03
TBL01
TBL02
TBL03
G
112
0001-24
0002-24 — Zeichen der Kopfzeile des Berichts
0003-24
0004-24
0001-29
0002-29 — Zeichen für Stapel-X/Z
0003-29
0004-29
0001-32
YOUR RECEIPT
0002-32
THANK YOU
— Kassenbon-Meldung
0001-33
***ENDORSE MESSAGE***********—
***********
0002-33
ESSAGE***********
Zeichen der Transaktionastaste
0001-34
***SLIP MESSAGE**************—
***********
Zeichen der Unter-Warengruppe 0002-34
AGE**************
0001-39
CHARACTER RECALL*************—
***********
Zeichen der Warengruppe
0002-39
*************
ORDER01
0001-65
ORDER02
0002-65 —
Zeichen der Gruppe
ORDER03
0003-65
0004-65
MC#01
0001-91
MC#02
0002-91 —
Zeichen des Verkäufers
MC#03
0003-91
Festes Summenzeichen
Zeichen des Tisches
Scheck-Indossamentvermerk
Meldung des Quittungs/externen
druckers
Aufrufzeichen
Bestellungszeichen
Zeichen für Terminal-Tischverbindung
0001-96
AT COMMAND*******************
*****************************— AT-Befehl
****
0002-96
ATA
ATI4
PASSWORD
0001-97 — Online-Passwort
Ausdrucken des PLU/PLU-Folientasten-Programms
BEDIENUNG
BERICHT
P01.........................— Programm-Auslesesymbol
PGM
#000001 - #999999
—
PLU0001
0001-04—
#000001—
1.2
@1.00—
PLU0002
0002-04
#000002
1
@2.00
Betriebsmodusschalter
8
6s
8
P03.........................— Programm-Auslesesymbol
104s (Auslesen des PLU-Einheitspreises)
304s (Auslesen des PLU-Programms)
8
::::::
8
Auslesebereich
Postenzeichen/Satz-Nr./Datei-Nr.
Zufallscode
Einheitsmenge/Einheitspreis
PLU-Start-Nr.
Wenn ausgelassen, wird ab PLU1 begonnen.
#000001 - #999999
—
PLU0001
0001-04—
00000000000000—
11-66
000000—
12-66
#000001—
13-66
<0001-28—
14-66
0—
15-66
@1234.56—
16-66
000000—
17-66
00—
PLU0002
0002-04
00000000000000
11-66
000000
Auslesebereich
Postenzeichen/Satz-Nr./Datei-Nr.
Stapelprogramm 01 ~ 1066, 18 ~ 1966
Stapelprogramm 1166
Stapelprogramm 1266
Stapelprogramm 1366
Stapelprogramm 1466
Stapelprogramm 1566
Stapelprogramm 1666
Stapelprogramm 1766
F
8
::::::
8
PLU-Ende-Nr.
Wenn ausgelassen, wird der letzte PLU beendet.
F
Weiterführende Operationen
8
F
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
113
G
Störungsbeseitigung
Dieser Abschnitt beschreibt, was Sie tun können, wenn es während des Betriebs zu Problemen kommt.
Wenn ein Fehler auftritt
Fehler werden durch Fehlercodes angezeigt. Falls dies eintritt, können Sie normalerweise anhand der nachfolgend
aufgelisteten Codes das Problem auffinden.
Drücken Sie die
C-Taste und überprüfen Sie den einschlägigen Abschnitt dieser Anleitung für die auszuführende Operation.
FehlerMeldung
code
E001 Wrong mode
Bedeutung
Position des Betriebsmodusschalters wurde vor dem
Abschließen geändert.
Die Verkäufertaste wurde gedrückt, bevor eine unter einer anderen
E003 Wrong operator
Verkäufertaste ausgeführte Registrierung abgeschlossen wurde.
Der angemeldete Verkäufer unterscheidet sich von dem Verkäufer,
der die Zahlzettel-Verfolgungsregistrierung durchgeführt hat.
Initialisierung oder Freigabe der Maschinenverriegelung wird
E004 Error INIT/FC
ausgeführt.
Die Speicherzuordnung übersteigt die gesamte
E005 Insufficient
Speicherkapazität.
memory
Registrierung ohne Eingabe einer Verkäufernummer.
E008 Please sign on
Operation ohne Eingabe eines Passwortes.
E009 Enter password
E010 Close the drawer Die Schublade verbleibt länger geöffnet, als es über das
Programm gestattet ist (Schubladen-Öffnungsalarm).
E011 Close the drawer Registrierung wird bei geöffneter Schublade versucht.
Druckerfehler
E015 Check R/J
printer
Papierstau
Druckkopf wird freigegeben.
Zwei aufeinander folgende Transaktionen wurden in dem
E016 Change back to
REG mode
Rückzahlungsmodus versucht.
Es wurde die Registrierung eines Artikels versucht, ohne eine
E017 Enter CHK/TBL
number
Verkäufernummer einzugeben.
Es wurde die Registrierung eines Artikels versucht, ohne eine
E018 Enter Table
number
Tischnummer einzugeben.
E019 Enter number of Die Abschlussoperation wurde versucht, ohne die Anzahl der
customers
Kunden einzugeben.
Kein mit einer Warengruppe verknüpfter PLU wird registriert.
E021 No Dept Link
Die Bestandsmenge unterschreitet der minimalen Bestandsmenge.
E023 Stock shortage
Die Bestandsmenge wird/ist negativ.
E024 No stock
Anzeigefehler der Waage/Registrierung des wägbaren Postens
E025 Illegal scale
read or entry
ohne wiegen ausführen.
E026 Enter condiment/ Kein Zusatz/Vorbereitungs-PLU wird registriert.
preparation PLU
Registrierung eines Postens ist bei teilweiser Barzahlung
E029 In the tender
operation
verboten.
Es wurde versucht eine Transaktion abzuschließen, ohne den
E030 Press RATE TAX
key
Steuersatz zu registrieren.
Es wurde versucht eine Transaktion abzuschließen, ohne die
E031 Press ST key
Zwischensumme zu bestätigen.
Es wurde versucht eine Transaktion abzuschließen, ohne die
E032 Press FSST key
Lebensmittelmarken-Zwischensumme zu bestätigen.
Es wurde versucht eine Transaktion abzuschließen, ohne den
E033 Enter tendered
amount
übergebenen Geldbetrag einzugeben.
Das Wechselgeld übersteigt die voreingestellte Grenze.
E035 Change amount
exceeds limit
Der Inhalt der Schublade übersteigt den programmierten
E036 Remove money
from the drawer Grenzwert.
E037 Digit or amount Höchstbetrag-Verriegelungs- oder Niedrigstellenlimitation over Verriegelungsfehler.
Lese/Rückstelloperation ohne Deklaration des
E038 Perform money
declaration
Bargeldbetrages in der Schublade. Dieser Fehler erscheint
nur, wenn diese Funktion aktiviert ist.
Es wurde versucht eine Transaktion zu registrieren, ohne
E040 Issue guest
receipt
einen Gäste-Kassenbon auszugeben neue.
E041 Print validation Es wurde versucht, eine neue Transaktion ohne Bestätigung
zu registrieren.
E042 Insert VLD paper Bestätigungspapier (Quittungsdrucker) ist zu Ende.
and retry
Es wurde versucht eine neue Transaktion zu registrieren, ohne
E044 Print cheque
den Zahlzettel auszudrucken.
G
114
Abhilfe
Schalten Sie den Betriebsmodusschalter auf die ursprüngliche
Position zurück und schließen Sie die Operation ab.
Drücken Sie die ursprüngliche Verkäufertaste und schließen Sie
die Transaktion ab, bevor Sie eine andere Verkäufertaste drücken.
Geben Sie die richtige Zahlzettelnummer ein oder ordnen Sie
die entsprechende Verkäufernummer zu.
Beenden Sie die Operation.
Speicher neu zuordnen oder Speicher erweitern (wenn
möglich).
Geben Sie eine Verkäufernummer ein.
Geben Sie das Passwort ein.
Schließen Sie die Schublade.
Schließen Sie die Schublade.
Papierstau beheben.
Druckkopf verriegeln.
Schalten Sei auf einen anderen Betriebsmodus und dann zurück
auf den RF-Modus, um die nächste Transaktion auszuführen.
Geben Sie eine Verkäufernummer ein.
Geben Sie eine Tischnummer ein.
Geben Sie die Anzahl der Kunden ein.
Berichtigen Sie das Programm.
Sorgen Sie für einen größeren Bestand.
Sorgen Sie für einen größeren Bestand.
Registrierung nochmals versuchen/In richtiger Warengruppe
oder PLU registrieren.
Registrieren Sie den Zusatz/Vorbereitungs-PLU.
Schließen Sie die Transaktion ab.
Registrieren Sie die Steuer mit der <RATE TAX>-Taste.
Drücken Sie die <SUBTOTAL>-Taste.
Drücken Sie die <FS/ST>-Taste.
Geben Sie den übergebenen Geldbetrag ein.
Geben Sie nochmals den übergebenen Geldbetrag ein.
Führen sie die Abholungsoperation aus.
Geben Sie den richtigen Betrag ein.
Führen Sie die Gelddeklaration aus.
Geben Sie einen Gäste-Kassenbon aus.
Führen Sie die Bestätigungsoperation aus.
Neues Bestätigungspapier einsetzen.
Führen Sie den Zahlzetteldruck aus.
Störungsbeseitigung
E047
E048
E049
E050
E051
E053
E054
E055
E059
E060
E061
E062
E063
E064
E066
E075
E085
E099
E100
E101
E105
E106
E121
E139
E140
E146
E200
E203
E205
Bedeutung
Abhilfe
Es wurde versucht eine neue Transaktion zu registrieren, ohne Drucken Sie das Scheck-Indossament aus.
das Scheck-Indossament auszudrucken.
Schließen Sie die Transaktion ab. Ausreichend separaten
Registrationspuffer voll. Separater Zahlzettelpuff voll.
Zahlzettelpuffer zuordnen.
Es wurde versucht eine neue Transaktion zu registrieren, ohne Führen Sie einen Quittungsdruck aus.
Print bill
eine Quittung auszudrucken.
Kein Papierblatt im Quittungsdrucker oder Papierblätter zu
Geben Sie neue Papierblätter ein.
Insert slip
paper and retry Ende.
Schließen Sie die Transaktion ab und schließen Sie die
Speicher für Zahlzettel-Verfolgungsindex voll.
CHECK memory
gegenwärtig verwendete Zahlzettelnummer.
full
Schließen Sie die Transaktion ab und schließen Sie die
Speicher für Zahlzettel-Verfolgungsdetails voll.
DETAIL memory
gegenwärtig verwendete Zahlzettelnummer.
full
Es wurde versucht die <NEW CHECK>-Taste für das Öffnen Schließen Sie die Transaktion ab und schließen Sie den
CHK/TBL No. is
eines neuen Zahlzettels unter Verwendung einer Nummer zu Zahlzettel, der unter der zu verwendenden Nummer läuft,
occupied
oder verwenden Sie eine andere Zahlzettelnummer.
verwenden, die bereits für einen im ZahlzettelVerfolgungsspeicher vorhandenen Zahlzettel verwendet wird.
Es wurde versucht die <OLD CHECK>-Taste zu verwenden, Verwenden Sie die richtige Zahlzettelnummer (wenn Sie einen
CHK/TBL No. is
um einen neuen Zahlzettel erneut zu öffnen, wobei eine
Zahlzettel erneut öffnen möchten, der bereits im Zahlzettelnot opened
Verfolgungsspeicher existiert) oder verwenden Sie die <NEW
Nummer verwendet wird, die für keinen in dem ZahlzettelVerfolgungsspeicher registrierten Zahlzettel verwendet wird. CHECK>-Taste, um einen neuen Zahlzettel zu öffnen.
Geben Sie die richtige Nummer ein.
Der zulässige Bereich der Zahlzettelnummern wurde
Out of CHK/TBL
überschritten.
No. range
Schließen Sie die separate Zahlzetteloperation ab.
Normale Registrierung ist während einer separaten
In the SEP CHK
Zahlzetteloperation verboten.
operation
Drücken Sie die <EAT-IN>- oder <TAKE-OUT>-Taste.
Press EAT-IN or Es wurde versucht die Transaktion abzuschließen, ohne die
<EAT-IN> oder <TAKE-OUT>- zu spezifizieren.
TAKE-OUT key
Printer offline Externer Drucker ist offline.
Externer Drucker gestört.
Printer error
Setzen Sie neues Papier ein.
Printer paper end Papier in externem Drucker zu Ende.
Externer Drucker druckt jetzt.
Printer busy
Print buffer full Druckerpuffer voll.
Ab Beginn der Transaktion drucken.
Es wurde versucht, die letzte separate Transaktion auf
Print from the
beginning of the Quittung auszudrucken.
transaction
Negative balance Es wurde versucht eine Transaktion abzuschließen, wenn der Registrieren Sie Artikel, bis der Saldo Null oder ein positiver
Saldo weniger als Null beträgt.
Betrag wird.
cannot be
finalized
Daten in Konsolidierungsdatei vorhanden.
Löschen Sie die Daten.
Data exist in
consolidation file
Check NFP items Nicht gefundene PLU-Posten können nicht gelesen/
zurückgestellt oder konsolidiert werden.
Operate at the
Verbotene Operation, die nur am Master-Terminal ausgeführt Führen Sie diese Operation am Master-Terminal aus.
master terminal werden darf.
Wartung abbrechen.
PLU maintenance Datei für nicht gefundene PLUs ist voll.
file full. Press
<#2> to exit
PLU file full
Datei für Abtast-PLUs/nicht gefundene PLUs voll.
Der bezeichnete Posten besteht bereits in der Abtast-PLUModifizieren Sie den bezeichneten Posten.
Item exists in
Datei.
the PLU FILE
Fehler bei Start des Netzwerks.
Inline startup
error
Negative balance Es wurde versucht mittels <->- oder <CPN>-Taste zu
Geben Sie den richtigen Minus/Kuponbetrag ein.
registrieren, wenn der Saldo negativ wird.
is not allowed
Dieser Folienhalter ist vom Programm (PGM) verboten.
Stellen Sie den richtigen Folienhalter ein.
Wrong menu
Stellen Sie das Arrangement richtig ein.
Arrangement file Arrangementdatei voll.
full
Setzen Sie eine Speicherkassette ein.
Insert CE card
Keine Speicherkassette eingesetzt.
Unzureichender Speicherplatz auf der CF-Karte.
Verwenden Sie eine leere (formatierte) Speicherkassette.
Insufficient
memory
File already
Schreiben nicht möglich, da spezifische Datei bereits auf der
Überprüfen Sie die Operation und versuchen Sie erneut.
CF-Karte vorhanden ist.
exist.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
115
Störungsbeseitigung
FehlerMeldung
code
E045 Print Check
Endorsement
E046 REG buffer full
G
Störungsbeseitigung
Wenn die Registrierkasse nicht arbeitet
Führen Sie die folgende Kontrolle aus, wenn die Registrierkasse nach dem Einschalten sofort eine Fehlerbedingung
anzeigt. Die Ergebnisse dieser Kontrolle werden von dem Kundendienstpersonal benötigt; führen Sie daher unbedingt diese
Kontrolle aus, bevor Sie sich an einen CASIO Kundendienst wenden.
Ja:
Start
Ist die Registierkasse
rightig angeschlossen?
Ist die Stromversorgung eingeschaltet?
Erscheinen Zeichen am Display?
Nein:
Stecken Sie den Netzstecker
in eine Netzdose.
Drücken Sie die <DISP ON/OFF>-Taste für einige Sekunden.
Liegt Spannung an der Netzdose an?
Verwenden Sie eine
andere Netzdose.
Wenden Sie sich an einen
CASIO Kundendienst.
Funktionieren die Tasten?
Ist der Betriebsmodusschaler auf
die richtige Position gestellt?
Stellen Sie den Betriebsmodusschalter auf die richtige Position.
Wenden Sie sich an einen
CASIO Kundendienst.
Wird der Papierstreifen
vorgeschoben?
Ist das Papier richtig eingesetzt?
Ist der Walzenarm richtig
geschlossen?
Wenden Sie sich an einen
CASIO Kundendienst.
G
116
Setzen Sie das Papier
richtig ein.
Stellen Sie den
Walzenarm richtig ein.
Störungsbeseitigung
Freigabe der Maschinenverriegelung
Falls Sie einen Bedienungsfehler begehen, kommt es zu einer Verriegelung der Registrierkasse, um Beschädigung der
programmierten und voreingestellten Daten zu verhindern. Sollte dies eintreten, können Sie den folgenden Vorgang
verwenden, um die Verriegelung freizugeben, ohne irgendwelche Daten zu verlieren.
1 Schalten Sie die Registrierkasse aus.
2 Stecken Sie den PGM-Schlüssel in den Betriebsmodusschalter.
3 Drücken Sie die f-Taste nieder, und drehen Sie den Betriebsmodusschalter auf den PGM-Modus.
4 Das Diaplsay zeigt zehn Buchstaben “F” an, worauf Sie die f-Taste freigeben können.
5 Drücken Sie die s-Taste. Das Display zeigt zehn Buchstaben “F” an und es wird ein Kassenbon ausgegeben.
Wichtig!
• Falls die Registrierkasse keine zehn “F” anzeigt, drücken Sie niemals die s-Taste, sondern rufen Sie den
Kundendienst.
•
•
•
•
Falls die Stromversorgung der Registrierkasse auf Grund von Stromausfall oder einem anderen Grund unterbrochen wird,
warten Sie einfach, bis die Stromversorgung wieder hergestellt wird. Die Einzelheiten einer gerade ausgeführten
Transaktion sowie die im Speicher abgelegten Verkaufsdaten werden durch die Speicherschutzbatterien geschützt.
Stromausfall während der Registrierung
Die Zwischensumme für bis zum Stromausfall registrierte Artikel bleibt im Speicher erhalten. Sie können mit der
Registrierung fortsetzen, sobald die Stromversorgung wieder hergestellt ist.
Stromausfall während des Ausdruckens eines Auslese/Rückstellberichts
Die vor dem Stromausfall bereits ausgedruckten Daten bleiben im Speicher erhalten. Sie können einen Bericht ausgeben,
sobald die Stromversorgung wieder hergestellt ist.
Stromausfall während des Ausdruckens eines Kassenbons oder des Journalstreifens
Das Ausdrucken wird nach Wiederherstellung der Stromversorgung fortgesetzt. Eine Zeile, die ausgedruckt wurde, als es
zum Stromausfall kam, wird nochmals vollständig ausgedruckt.
Sonstiges
Das Stromausfallsymbol wird ausgedruckt und jeder Posten, der ausgedruckt wurde, als es zum Stromausfall kam, wird
nochmals vollständig ausgedruckt.
Die Speicherschutzbatterie wird kontinuierliche aufgeladen und entladen, wenn Sie die Registrierkasse während des
normalen Betriebs ein- und ausschalten. Dadurch sinkt die Kapazität dieser Batterie nach einer Verwendung über etwa fünf
Jahre ab.
Wichtig!
•
Denken Sie immer daran, dass eine schwache Batterie zum Verlust von wertvollen Transaktionsdaten führen
kann.
•
Ein Etikett an der Rückseite der Registrierkasse zeigt die normale Lebensdauer der in Ihre Registrierkasse
eingebauten Batterie an.
•
Lassen Sie die Batterie innerhalb der auf diesem Etikett angegebenen Frist von Ihrem Fachhändler
austauschen.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
117
Störungsbeseitigung
Bei Stromausfall
G
Wartung durch den Benutzer und Optionen
Austauschen des Journalstreifens
REG2
REG1
OFF
X1
Z1
X2/Z2
RF
Schritt 1
Drehen Sie den
Betriebsartenschalter auf die
Position REG1.
PGM
Schritt 2
Schritt 6
Entfernen Sie den Druckerdeckel.
(Falls der Deckel verriegelt ist,
entriegeln Sie den Deckel vor
diesem Schritt, indem Sie den
Druckerdeckelschlüssel
verwenden.)
Schieben Sie die
JournalstreifenPappierrolle von der
Aufwickelspule ab.
Schritt 3
Schritt 7
Drücken Sie die| Taste,
um den Papierstreifen um
etwa 20 cm vorzuschieben.
Öffnen Sie den
Walzenarm.
Schritt 4
Schritt 8
Schneiden Sie den
Journalstreifen an einer Stelle
durch, an der nichts
ausgedruckt ist.
Entfernen Sie die alte
Papierrolle aus der
Registrierkasse.
Schritt 5
Nehmen Sie die
JournalstreifenAufwickelspule aus ihrem
Halter.
G
118
Schritt 9
Setzen Sie eine neue
Papierrolle ein.
Setzen Sie mit Schritt 3
des auf Seite 14 dieser
Anleitung beschriebenen
Vorganges fort.
Wartung durch den Benutzer und Optionen
Austauschen der Kassenbon-Papierrolle
REG2 X1
REG1
Z1
Schritt 1
OFF
Drehen Sie den
Betriebsartenschalter auf die
Position REG1.
X2/Z2
RF
PGM
Schritt 2
Schritt 3
Schritt 4
Öffnen Sie den Walzenarm.
Entfernen Sie die alte
Papierrolle aus der
Registrierkasse.
Wartung durch den Benutzer und Optionen
Entfernen Sie den Druckerdeckel.
(Falls der Deckel verriegelt ist,
entriegeln Sie den Deckel vor diesem
Schritt, indem Sie den
Druckerdeckelschlüssel verwenden.)
Schritt 5
Setzen Sie eine neue
Papierrolle ein.
Setzen Sie mit Schritt 3 des
auf Seite 13 dieser Anleitung
beschriebenen Vorganges fort.
Optionen
Wasserdichte Abdeckung: WT-78/79 (Für TE-4000F)
WT-82 (Für TE-4500F)
Speicherchip:
RK-3
Handgehaltener Scanner: HHS-15
Inline-Leiterplatte:
I/O-PB17
(Mit Ausnahme der USA und Kanada)
Quittungsdrucker:
Kabel:
Stromversorgung:
Küchendrucker:
Kabel:
Stromveersorgung:
SP-1300
PRT-CB-8C
31AD-U oder 31AD-E
UP-350, UP-250
PRT-CB-8A oder PRT-CB-8B
PS-180 und AC-170
Für Einzelheiten wenden Sie sich an Ihren CASIO Fachhändler.
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
119
G
Technische Daten
Eingabemethode
Eingabe:
Warengruppe:
Display
Haupt:
Kunden:
Drucker
Kassenbon:
10er Tastatur, Pufferspeicher 8 Tasten (2 Tasten Roll-Over)
Vollständiges Tastensystem
Betrag mit 10 Stellen (Nullunterdrückung); Anzahl der Wiederholungen, Summe, Wechselgeld,
Kassenbon ein/aus, Transaktions-Indikator
Beschreibung 16 Stellen × 2 Zeilen; Postenbeschreibung, Anzahl der Posten, Modus, Verkäufername
Betrag mit 10 Stellen (Nullunterdrückung); Summe, Wechselgeld-Indikator
Thermisches alphanumerisches System mit 29 Stellen, Kassenbon-Ein/Aus-Schalter (Taste)
Geschäftsname oder Werbespruch wird automatisch ausgedruckt
Grafiklogo:
20 (H) × 53 (B) mm
Journal:
Thermisches alphanumerisches System mit 29 Stellen
Automatisches Aufwickeln auf Aufwickelspule
Papierrolle:
58 (B) × 83 (T) mm
Papiervorschub:
Separat für Kassenbon und Journalstreifen
Druckgeschwindigkeit: Ca. 20 Zeilen/Sekunde
Auflistungskapazität
Betrag:
99999999
Stückzahl:
9999.999
Übergebener Betrag: 9999999999
Prozent:
99.99
Steuersatz:
9999.9999
Zahlen:
9999999999999999
Chronologische Daten
Datumsdruck:
Automatisches Ausdrucken des Datums am Kassenbon und Journalstreifen, automatischer Kalender
Zeitdruck:
Automatisches Ausdrucken der Zeit am Kassenbon und Journalstreifen, 24-Stunden-System/12Stunden-System
Alarm
Tastenbestätigungston, Fehleralarm, Wachalarm
Speicherschutzbatterie
Eine volle Aufladung über 48 Stunden schützt den Speicher für ca. 90 Tage.
Die Batterie sollte alle fünf Jahre ausgetauscht werden.
Stromversorgung/Leistungsaufnahme
Siehe das Typenschild an der Registrierkasse.
Zul. Betriebstemperatur
0˚C bis 40˚C
Zul. Luftfeuchtigkeit
10 bis 90%
Abmessungen und Gewicht
215 mm (H) × 410 mm (B) × 491 mm (T) / 8 kg …Ohne Schublade
Summenregister
Kategorie
Warengruppe
PLU
Verkäufer
Stündliche Verkäufe
Monatliche Verkäufe
Transaktion
Nicht rückstellbare
Gesamtsumme
Rückstellungszähler
Fortlaufende Nr.
Anzahl der
Summenregister
Bis zu 10
Bis zu 216
15
24
31
3
12/15
1
Inhalt
Anzahl der Posten
Zählung Anzahl der Kunden
Betrag
(10 Stellen) (6-stellige Ganzzahl/ (4 Stellen)
(6 Stellen)
3 Dezimalstellen)
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
Variabel mit Programm
✔ (16 Stellen)
✔
✔ (6 Stellen)
* Änderungen der technischen Daten und des Designs ohne Vorankündigung vorbehalten.
G
120
Periodische
Summenregister
✔
✔
✔
Index
A
Abhebung 22, 24, 50
Abmeldung 32
Abtast-PLU 93
Addition (+) 58
Alphabetische Taste 99
Alter Zahlzettel 26, 80
Anmeldung 32
Anschreiben 23, 25
Arrangement 26, 65
Aufschlag (%/+) 27, 59
Auslesebericht 102
Auszahlung 23, 49
Freigabe der Maschinenverriegelung 117
Fußzeilenmeldung 30, 97
G
Gästerechnung 82
Gelddeklaration 103, 105
Gemischte Übergabe 45
Getrennter Verkauf von verpackten Artikeln 35, 40
Gruppen-Auslese/Rückstellungsbericht 107
H
Hauptdisplay 16, 17, 20
Heimservice (TAKEOUT) 27
Hinzufügen zu einem Zahlzettel 81
Höchstbetrag-Begrenzung 36
B
Bargeld/übergebener Betrag 23, 25, 45
Bediener X/Z 27
Bedienernummer 27, 86
Berichtigung 51
Beschriftung 95
Bestätigung 27
Betriebsmodusschalter 18
Betriebsmodustaste 17
I
Illinois-Regel 71
Indikator 21
Individueller Verkäufer-Auslese/Rückstellungsbericht
103
“Individueller Warengruppen-, PLU/PLU-FolientastenAuslesebericht 102
J
Journalstreifen 14, 30
Journalstreifen auslassen 30
K
Kassenbon 13, 30
Kassenbon ein/aus 22, 24
Kassenbon-Ein/Aus-Schalter/Taste 16
Kassenbonausgabe nach Transaktionsabschluss 22, 24
Kassensoll 27, 60
Kettenbon 26
Kommissionsrate 94
Kredit 23, 25, 45
Kubik 26
Kundendisplay 20
Kundennummer 26
Kundenzahl 77
Kupon 26, 61
Kupon II (2) 26, 61
E
EBT (Eletronic Benefits Transfer) 26, 75
Editieren eines Zeichens 101
Eingabe von Zeichen 99
Einheitsgewicht 27
Einheitspreisabfrage 93
Einstellungsmenü 65
Einzahlung 23, 25, 49
Einzelposten 34, 39, 57
Entfernen/Austauschen des Folienhalters 28
Euro 25, 46
F
Fehlerberichtigung 23, 24, 51
Fehlercode 114
Finanzieller Auslesebericht 103
Flaschenpfandrückgabe 26, 64
Flaschenpfandverknüpfung 64
“Food Stamp” (Lebensmittelmarken) 68
“Food Stamp”-Umschaltung 26, 68
“Food Stamp”-Zwischensumme 26, 68
Fortlaufende Nummer 30
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
L
Lagerbestandabfrage 27, 91
Lagerbestandkontrolle 56
Leerstellentaste 99
Logo-Meldung 30, 95
Lokalservice (EAT-IN) 26
Technische Daten
Darlehen 22, 24, 50
Datumsanzeige 33
Datumseinstellung 15
Deklaration 26
Depot 26, 91
Diskont (%/-) 22, 24, 42
Display 20
Durchsicht 27, 85, 92
Index
D
121
G
Index
M
R
Manuelle Steuer 26
Maschinennummer 30
Mehrwertsteuer 22, 24, 89
Meldung 30, 95
Menüumschaltung 26
Minus 22, 24, 43
Monatlicher Verkaufs-Auslese/Rückstellungsbericht 107
Multiplikation 23, 25, 35, 39
Multiplikation/für 23, 25, 35, 40
N
Rechnungskopie 26, 90
Reduktion (-) 43
RF-Modus 48
Roter Preis 27, 87
Rückgabe 48
Rückruf 27
Rückschritttaste 99
Rückstellungsbericht 54, 102
Rückzahlung 22, 24, 48
S
Neuer Saldo 26, 81
Neuer Zahlzettel 26, 80
Neuer/alter Zahlzettel 26, 80
Nicht gefundener PLU 93
Nichtaddier 23, 25, 26
Nichtverkauf 23, 25, 26
Normaler Kassenbon 26
Scheck 23, 25, 45
Scheckindossament 26
Schließen eines Zahlzettels 82
Schublade 19
Separater Zahlzettel 27, 85
Speicherung 27
Steuerfrei 27
Steuerpflichtiger Status 41
Steuersatz 27
Steuerumschaltung 22, 24, 41
Stornieren 23, 24, 26, 27, 53
Stornierung des vorhergehenden Postens 92
Stromausfall 117
Stündlicher Verkaufs-Auslese/Rückstellungsbericht 106
O
OBR (Optisches Strichcode-Lesegerät) 26
Offen 22, 24
Offen 2 (Freigabepflicht) 26, 78
Offener PLU 40
Offener Zahlzettel 26
Öfffnen eines Zahlzettels 83
One-Touch-NLU 26, 93
Option 119
T
Täglicher Verkaufs-Auslese/Rückstellungsbericht 104
Täglicher Verkaufs-Rückstellungsbericht 54
Tara 27
Tastatur (TE-4000F) 22
Tastatur (TE-4500F) 24
Taste für Buchstaben der doppelten Größe 99
Text aufrufen 27, 78
Textdruck 27
Tischnummer 27, 81
Tischtransfer 27, 81
Trinkgeld 27, 76
P
Papierrolle 16, 17
Papiervorschub 22, 24
Periodische Verkäufe 108
PLU (abrufbarer Festpreisartikel) 38
PLU/PLU-Folientasten-Auslese/
Rückstellungsbericht 106
PLU-Folientaste 23, 24, 34
Plus 27
Postenzähler 21, 30
Preis 27, 40
Preisabfrage 27
Preisabschlag (roter Preis) 87
Preisänderung 27
Preisumschaltung 27
Programmendentaste 99
Q
Quadrat 27
Quittung 79
Quittungs-Rückschub/Freigabe 27, 79
Quittungs-Vorschub/Freigabe 27, 79
Quittungsdruck 27, 79
G
122
U
Übergebene “Food Stamp” 26, 68
Übungsstatus 94
Umschalttaste 99
Index
V
Verkäufer-Auslese/Rückstellungsbericht 103
Verkäufer-Geheimnummertaste 19, 32
Verkäufername 32, 95
Verkäufernummer 22, 24, 94
Verkäuferschloss 19, 32
Verkäuferschlüssel 32
Verkäuferschlüssel/taste/schloss 19, 32
Verkäufertaste 19, 32
Verkäufertransfer 26, 86
Verkäuferunterbrechung 56
Verkaufsartikel-Zwischensumme 26
Vorbereitung 88
Voreingestellte Übergabe 63
Voreingestellter Preis 37
Voreingestellter Steuerstatus 37
Vorhergehender Saldo 27
W
Waage 27
Währungsumwandlung 22, 24, 66
Warengruppe 23, 25, 34
Wasserdichte Abdeckung 17, 119
Wechselgeld 34
Werbespruch 30, 95
Wiederholung 21, 34, 39
Z
Index
Zahlungsmittelwechsel 24, 50
Zahlzettel ausdrucken 26
Zahlzettel hinzufügen 26, 84
Zahlzettelverfolgung 80
Zeichencode 100
Zeichencode-Fixierungstaste 99
Zeicheneingabetaste 99
Zeichenfixierungstaste 99
Zeichentastatur 99
Zeitanzeige 33
Zeiteinstellung 15
Zuordnung eines Verkäufers 32
Zutat 88
Zweiter Einheitspreis 62
Zwischensumme 23
Zwischensumme des steuerpflichtigen Betrags 27
Zwischensumme des vorhergehenden Saldos 27
TE-4000F/4500F Bedienungsanleitung
123
G
TE-4000*G
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
MO0305-A
Printed in Malaysia
Gedruckt auf wiederverwertetem Papier
Download PDF

advertising