A&D | HV-200KGL | AM-5404 A&D Engineering Inc. Platform Scales

AM-5404 A&D Engineering Inc. Platform Scales
Measurement Canada
An agency of Industry Canada
Mesures Canada
Un Organisme d’Industrie Canada
APPROVAL No. - N° D’APPROBATION
AM-5404 Rev.1
NOTICE OF APPROVAL
AVIS D’APPROBATION
Issued by statutory authority of the Minister of Industry
for:
Émis en vertu du pouvoir statutaire du ministre de
l’Industrie pour:
TYPE OF DEVICE
TYPE D’APPAREIL
Electronic Bench / Platform Scale
Balance de table / plate-forme électronique
APPLICANT
REQUÉRANT
A & D Engineering Inc.
1555 McCandless Drive
Milpitas, California
95035
MANUFACTURER
FABRICANT
A & D Engineering Inc.
1555 McCandless Drive
Milpitas, California
95035
MODEL(S)/MODÈLE(S)
RATING/ CLASSEMENT
HV-15KGV
HV-15KGL
HV-15KV-WP
See “Summary Description” /
Voir “Description Sommaire”
HV-60KGV
HV-60KGL
HV-60KV-WP
HV-200KGV
HV-200KGL
HV-200KV-WP
Accuracy Class / Classe de précision: III
Page 1 of/de 7
Project/Projet AP-AM-02-0054
APPROVAL No. - N° D’APPROBATION
AM-5404 Rev.1
NOTE: This approval applies only to devices, the design,
composition, construction and performance of which are,
in every material respect, identical to that described in the
material submitted, and that are typified by samples
submitted by the applicant for evaluation for approval in
accordance with sections 14 and 15 of the Weights and
Measures Regulations. The following is a summary of the
principal features only.
REMARQUE: Cette approbation ne vise que les
appareils dont la conception, la composition, la
construction et le rendement sont identiques, en tout
point, à ceux qui sont décrits dans la documentation reçue
et pour lesquels des échantillons représentatifs ont été
fournis par le requérant aux fins d’évaluation,
conformément aux articles 14 et 15 du Règlement sur les
poids et mesures. Ce qui suit est une brève description
de leurs principales caractéristiques.
SUMMARY DESCRIPTION:
DESCRIPTION SOMMAIRE:
CATEGORY
CATÉGORIE
The approved devices are complete electronic multi
interval bench weighing systems.
Les appareils approuvés sont des ensembles de pesage
de table électroniques complets à étendues multiples.
DESCRIPTION
DESCRIPTION
These devices are fitted with a single ended cantilever
bending beam load cell. Models HV-15*** and HV60*** use a 60 kg capacity load cell. Model HV200*** uses a 220 kg capacity load cell. The load spider
is attached on top of the load cell and supports a stainless
steel platter.
Ces appareils sont équipés d’une cellule de pesage à une
seule extrémité, en porte-à-faux et à flexion. Les modèles
HV-15*** et HV-60*** utilisent une cellule de pesage
d’une capacité de 60 kg. Le modèle HV-200*** utilise
une cellule de pesage d’une capacité de 220 kg.
L’araignée de charge est fixée sur le dessus de la cellule
de pesage et supporte un plateau en acier inoxydable.
These devices have a level indicator, four adjustable
locking feet under the load receiving element and one
adjustable locking foot under the tower.
Les appareils sont pourvus d’un indicateur de niveau et
de cinq pieds blocables et réglables, dont quatre sous
l’élément récepteur de charge et l’autre sous la colonne.
Underneath the indicator, attached on top of the tower,
is a swivel to adjust the angle.
Sous l’indicateur se trouve un pivot fixé au bâti servant à
régler l’inclinaison.
The model with the designation “ L ” is powered by a 9
volts AC/DC adaptor or six D size batteries. The model
with the designation “ V ” is powered by 117 volts AC.
Le modèle désigné par un L est alimenté par un
adaptateur c.a./c.c. de 9 volts ou par six piles de format
D. Le modèle désigné par un V est alimenté par un
courant alternatif de 117 volts.
The HV-**KV-WP have a stainless steel indicator
housing, a fluorescent display and are powered by 117
volts AC.
Les modèles HV-**KV-WP possèdent un boîtier
d’indicateur en acier inoxydable, un affichage fluorescent
et sont alimentés par 117 volts c.a.
Page 2 of/de 7
Project/Projet AP-AM-02-0054
APPROVAL No. - N° D’APPROBATION
AM-5404 Rev.1
Model/
Modèle
Platform/
Plate-forme
Maxn and/et e n
HV-15KGV
HV-15KGL
HV-15KV-WP
250 mm × 250 mm
0 to/à 3 kg × 0.001 kg
3 kg to/à 6 kg × 0.002 kg
6 kg to/à 15 kg × 0.005 kg
0 to/à 6 lb × 0.002 lb
6 lb to/à 15 lb × 0.005 lb
15 lb to/à 30 lb × 0.01 lb
0 to/à 96 oz × 0.05 oz
96 oz to/à 240 oz × 0.1 oz
240 oz to/à 480 oz × 0.2 oz
HV-60KGV
HV-60KGL
HV-60KV-WP
330 mm × 424 mm
0 to/à 15 kg × 0.005 kg
15 kg to/à 30 kg × 0.01 kg
30 kg to/à 60 kg × 0.02 kg
0 to/à 30 lb × 0.01 lb
30 lb to/à 60 lb × 0.02 lb
60 lb to/à 150 lb × 0.05 lb
0 to/à 480 oz × 0.2 oz
480 oz to/à 960 oz × 0.5 oz
960 oz to/à 2400 oz × 1 oz
HV-200KGV
HV-100KGL
HV-200KV-WP
390 mm × 530 mm
0 to/à 60 kg × 0.02 kg
60 kg to/à 150 kg × 0.05 kg
150 kg to/à 220 kg × 0.1 kg
0 to/à 150 lb × 0.05 lb
150 lb to/à 300 lb × 0.1 lb
300 lb to/à 500 lb × 0.2 lb
0 to/à 2400 oz × 1 oz
2400 oz to/à 4800 oz × 2 oz
4800 oz to/à 8000 oz × 5 oz
DISPLAY
AFFICHAGE
For model designation “ V ”, the indicator is of seven
segment vacuum fluorescent displays. For model
designation “ L ”, the indicator is made of six seven
segment liquid crystal displays.
Le modèle V est pourvu d’un indicateur à affichage
fluorescent sous vide à sept segments. L’affichage de
l’indicateur du modèle L est à cristaux liquides à six
chiffres à sept segments.
On the right side of the indicator display, the mode is
indicated:
« PCS » for counting
« lb » for pounds
Le mode est indiqué à droite de l’afficheur de l’indicateur
:
« PCS » pour compter
« lb »
pour livre
On the left side and at the bottom of the indicator display
are annunciators indicating:
STABLE
« "»
Net
«? »
ZERO
«? »
R3
«? »
R2
«? »
R1
«? »
For model designation “ L ” only:
Low Battery « BATT »
Les voyants suivants sont situés à gauche et au bas de
l’afficheur de l’indicateur :
STABLE
« "»
Net
«? »
ZERO
«? »
R3
«? »
R2
«? »
R1
«? »
La fonction suivante est exclusive au modèle L:
Low Battery (pile faible) « BATT »
Model HV-**KV-WP have added indicator display
annunciators for “Hi”, “OK”, “LO” when utilizing the
comparator function and full/dribble batch function.
Le modèle HV-**KV-WP possède, en plus des
indicateurs d’affichage, des voyants pour « Hi », « OK
», « LO » lorsque les fonctions de comparateur et de
dosage maximal/minimal sont utilisées.
Page 3 of/de 7
Project/Projet AP-AM-02-0054
APPROVAL No. - N° D’APPROBATION
AM-5404 Rev.1
There are also “PT” for preset tare, “M +” when using the
accumulation function and “Ready” for the full/dribble
batch function.
Il y a aussi des voyants pour « PT » tare prédéterminée,
« M+ » lors de l’utilisation de la fonction accumulation et
« Ready » pour la fonction de dosage maximal/minimal.
TOUCHES FONCTION
FUNCTION KEYS
There are eight function keys:
ON / OFF
Power Switch.
ZERO
Used to set zero.
TARE
Used to tare.
F
Used only for setting
calibration/parameters.
SET
Used for counting and
calibration/parameters modes.
RANGE
Not used, range selection is
done automatically only.
MODE
PRINT
Used to select PCS or lb and for
parameter selection.
Used to print.
Il y a huit touches fonction:
ON / OFF interrupteur d’alimentation
ZERO
sert à effectuer la remise à zéro
TARE
sert à effectuer une tare
F
sert exclusivement au réglage de
l’étalonnage/paramètres
SET
sert aux modes de comptage et
d’étalonnage/paramètres
RANGE
non utilisé; la sélection de
l’étendue est uniquement
automatique
MODE
sert à choisir PCS ou lb et à la
sélection des paramètres
PRINT
sert à imprimer
COMMUNICATIONS
COMMUNICATIONS
The device is fitted with an RS-232C communication
port.
L’appareil est équipé d’un port de communication RS232C.
SEALING
SCELLAGE
The metrological functions or any access to its means of
adjustment can be sealed by means of a sealing wire
threaded through two screws on the rear of the indicator.
Les fonctions métrologiques et l’accès à leurs dispositifs
d’ajustement peuvent être scellés au moyen d’un fil
métallique traversant deux vis fixées à l’arrière de
l’indicateur.
REVISION
RÉVISION
The purpose of Revision 1 is to add models
HV-**KV-WP.
La révision 1 vise à ajouter les modèles
HV-**KV-WP.
Page 4 of/de 7
Project/Projet AP-AM-02-0054
APPROVAL No. - N° D’APPROBATION
AM-5404 Rev.1
EVALUATED BY
ÉVALUÉ PAR
Eddy Riva & Milton Smith
Complex Approvals Examiners
Tested by NTEP
Eddy Riva et Milton Smith
Examinateurs d’approbations complexes
Testé par NTEP
Rev.1
Robert Delcourt
Complex Approvals Examiner
Tel.: (613) 952-0625
Rév.1
Robert Delcourt
Examinateur d’approbations complexes
Tél.: (613) 952-0625
Tested by NTEP
Testé par NTEP
Typical device / Appareil typique
Page 5 of/de 7
Project/Projet AP-AM-02-0054
APPROVAL No. - N° D’APPROBATION
AM-5404 Rev.1
Indicator / Indicateur
Stainless steel indicator / Indicator en acier inoxydable
Page 6 of/de 7
Project/Projet AP-AM-02-0054
APPROVAL No. - N° D’APPROBATION
AM-5404 Rev.1
APPROVAL:
APPROBATION:
The design, composition, construction and
performance of the device type(s) identified herein
have been evaluated in accordance with regulations
and specifications established under the Weights and
Measures Act.
Approval is hereby granted
accordingly pursuant to subsection 3(1) of the said Act.
La conception, la composition, la construction et le
rendement du(des) type(s) d’appareil(s) identifié(s) cidessus, ayant fait l’objet d’une évaluation
conformément au Règlement et aux prescriptions
établies aux termes de la Loi sur les poids et mesures,
la présente approbation est accordée en application du
paragraphe 3(1) de ladite Loi.
The marking, installation and manner of use of trade
devices are subject to inspection in accordance with
regulations and specifications established under the
Weights and Measures Act. Requirements relating to
marking are set forth in sections 49 to 54 of the
Specifications Relating to Non-Automatic Weighing
Devices. Installation and use requirements are set forth
in sections 55 to 67 of the Specifications Relating to
Non-Automatic Weighing Devices. A verification of
conformity is required in addition to this approval.
Inquiries regarding inspection and verification should
be addressed to the local office of Measurement
Canada.
Le marquage, l'installation, et l'utilisation commerciale
des appareils sont soumis à l'inspection conformément
au Règlement et aux prescriptions établies aux termes
de la Loi sur les poids et mesures. Les exigences de
marquage sont définies dans les articles 49 à 54 des
normes applicables aux appareils de pesage à
fonctionnement non automatique. Les exigences
d'installation et d'utilisation sont définies dans les
articles 55 à 67 des normes applicables aux appareils
de pesage à fonctionnement non automatique. En plus
de cette approbation, une vérification de conformité est
requise.
Toute question sur l'inspection et la
vérification de conformité doit être adressée au bureau
local de Mesures Canada.
Original copy signed by:
Copie authentique signée par:
Nathalie Dupuis-Désormeaux,
B.A.Sc. (Mechanical Engineering), M.Sc. (Mathematics)
Senior Engineer - Gravimetry
Engineering and Laboratory Services Directorate
Nathalie Dupuis-Désormeaux,
B.Sc.A. (Génie mécanique), M.Sc. (Mathématiques)
Ingénieure principale - Gravimétrie
Direction de l’ingénierie et des services de laboratoire
Date: MAY 29 2003
Web Site Address / Adresse du site Internet:
http://mc.ic.gc.ca
Page 7 of/de 7
Project/Projet AP-AM-02-0054
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising