Yamaha PMT-H25 Owner's manual

English Ceiling Mount Bracket Français PMT-L21 (for Low Ceilings) PMT-H25 (for High Ceilings) Deutsch Installation Manual Italiano When installing the projector using this bracket, all installation work must be performed by a qualified contractor or dealer personnel. The customer must never attempt to perform this installation work. Svenska Be sure to read this manual thoroughly before using this bracket. After you have read this manual, retain it for future reference. (PMT-L21) (PMT-H25) Español Contents PACKING LIST .............................................................................................................................. 4 NAMES OF PARTS ....................................................................................................................... 5 DIMENSIONS OF PARTS ............................................................................................................. 7 SCREEN SIZE AND SETTING-UP DISTANCE ............................................................................ 8 ADJUSTING THE PROJECTION ANGLE ................................................................................... 14 SPECIFICATIONS ....................................................................................................................... 16 日本語 INSTALLATION EXAMPLES ....................................................................................................... 10 INSTALLING THE PROJECTOR ................................................................................................. 11 Nederlands SAFETY INSTRUCTIONS ............................................................................................................. 2 SAFETY INSTRUCTIONS 1. Always follow the instructions set forth in this manual when installing the projector using this bracket. Improper or inadequate installation could cause the projector to fall and injure someone. PMT-L21/PMT-H25 2. The installation must be secure enough to bear the weight of the projector, the ceiling bracket, and other hardware indefinitely, and must also be secure enough to withstand vibration. Inadequate installation could cause the projector to fall and injure someone. 3. To ensure safety, all bolts and screws must be tightened securely. Loose bolts or screws could cause the projector to fall and injure someone. 4. Use only the parts provided with the bracket, and any other parts (commrecially available) that are specified in this manual. Using other parts could cause the projector to fall and injure someone. 5. Do not modify the bracket or the parts provided with the bracket. Modifying the bracket or the other parts could cause the projector to fall and injure someone. 6. Do not use damaged parts. Using damaged parts could cause the projector to fall and injure someone. If any parts become damaged, contact your dealer. 7. Make sure to leave enough open space around the unit to allow heat generated by the projector to dissipate. Failure to provide adequate space around the unit could cause the projector to overheat internally, causing a fire. 8. Before replacing the lamp cartridge, always remove the projector (with the mounting adapter attached) from the ceiling bracket. Attempting to replace the lamp cartridge while the projector is attached to the ceiling bracket could cause the projector or the ceiling bracket to fall and injure someone. E-2 9. Never hang from the projector or the ceiling bracket. English Hanging from the projector or the ceiling bracket could cause the projector or the ceiling bracket to fall and injure someone. 10. Do not install the projector in a location near an air conditioning vent or in a location subject to vibration. 11. Do not install the projector in a location that is subject to high levels of dust or humidity. Français Such conditions could have an adverse effect on the projector, and could even cause a fire or electric shock. Dust accumulating inside the projector could cause a short circuit that in turn could cause a fire or electric shock. Deutsch 12. Do not install the projector in a location that is exposed to direct sunlight or in a location that is subject to extreme fluctuations in temperature (such as near an air conditioner). Such conditions can cause the projector housing to warp or to become discolored. Doing so could damage the finish. Improper installation could cause the ceiling bracket or the projector to fall and injure someone. Italiano 14. Special techniques and experience are essential when installing the projector using this bracket. Request that your dealer arrange to have the equipment installed. The customer should never attempt to suspend the projector from the ceiling. Svenska 13. Do not wipe the exterior of the ceiling bracket with benzene, paint thinner or cleaning compounds. 15. Once the projector is installed, safety checks should be conducted on a regular basis. Español If the projector is used over an extended period of time, screws can become loose and the installation can become weaker due to the passage of time, vibration, etc. Nederlands E-3 PACKING LIST Check that all of the following parts are included. PMT-L21 Ceiling bracket x 1 PMT-H25 Ceiling bracket x 1 Adjustment pole locking screws (M5) x 4 Common parts (The following parts are provided with each bracket.) Projector mounting adapter x 1 Projector mounting screws (M4, pan head) x 4 Vertical angle adjustment screws (M6, hexagonal head) x 4 Safety brackets x 2 Safety bracket mounting screws (M4, pan head) x 4 Safety wires x 2 Safety wire mounting screws (M4, pan head) x 4 Installation Manual x 1 E-4 English NAMES OF PARTS PMT-L21 Français Horizontal angle adjustment screws Deutsch Ceiling bracket Svenska Mounting guide pin Italiano Vertical angle adjustment screws (There are also screws on the opposite side.) Tilt angle adjustment screws (There are also screws on the opposite side.) Español Projector mounting adapter Nederlands E-5 PMT-H25 Ceiling bracket Height locking screw Horizontal angle adjustment screw (four in total) Height adjustment pole Mounting guide pin Vertical angle adjustment screws (There are also screws on the opposite side.) Tilt angle adjustment screws (There are also screws on the opposite side.) Projector mounting adapter E-6 with the LPX-500 installed Ø10 mm (Ø3/8 inch) (hole) [Front View] Nederlands 140 mm (5-1/2 inch) 175 mm (6-7/8 inch) 30 mm (1-3/16 inch) 159 mm (6-1/4 inch) 777 to 1347 mm (30-9/16 to 53 inch) 832 to 1402 mm (32-3/4 to 55-3/16 inch) (34-15/16 to 57-3/8 inch) 887 to 1457 mm Ø8.8 mm (Ø3/16 inch) (fully penetrating holes) PMT-L21 Ø9 mm (Ø3/8 inch) (hole) Ø10 x 13 mm (Ø3/8 x 1/2 inch) (elliptical hole) [Top View] Ø9 x 13 mm (Ø3/8 x 1/2 inch) (elliptical hole) 192 mm (7-9/16 inch) 8 mm (5/16 inch) 170.5 mm (6-3/4 inch) 226 mm (8-7/8 inch) 200 mm (7-7/8 inch) 10˚ 10˚ Ø10 mm (Ø3/8 inch) (hole) 81 mm (3-3/16 inch) 8 mm (5/16 inch) 178 mm (7-1/16 inch) [Top View] Español Ø9 mm (Ø3/8 inch) (hole) Ø10 x 13 mm (Ø3/8 x 1/2 inch) (elliptical hole) Italiano Ø9 x 13 mm (Ø3/8 x 1/2 inch) (elliptical hole) 175 mm (6-7/8 inch) 147.3 mm (5-3/4 inch) 178.5 mm (7 inch) 170.5 mm (6-3/4 inch) Svenska 120 mm (4-3/4 inch) 156 mm (6-1/8 inch) PMT-H25 E-7 Deutsch 137 mm (5-3/8 inch) 184 mm (7-1/4 inch) 170.5 mm (6-3/4 inch) Français 196 mm (7-3/4 inch) 170 mm (6-11/16 inch) 140 mm (5-1/2 inch) Projector mounting adapter English DIMENSIONS OF PARTS [Front View] 10° 10° with the LPX-500 installed SCREEN SIZE AND SETTING-UP DISTANCE The distance between the projector and the screen (16:9) determines the actual image size. Recommended distance: 0.9 to 13.0 m (2.9 to 12.6 feet) While referring to the table below, position the projector so that the image size is smaller than the screen size. Screen size (cm [feet]) Approximate projection size* (m [feet]) Distance in Fig. A below (cm [feet]) 30" (66 x 37 [2.1 x 1.2]) 0.9 to 1.2 [2.9 to 3.9] 5.0 to 5.1 [0.16 to 0.17] 40" (89 x 50 [2.8 x 1.6]) 1.2 to 1.6 [3.9 to 5.2] 6.7 to 6.8 [0.22 to 0.22] 60" (130 x 75 [4.2 x 2.4]) 1.8 to 2.5 [5.9 to 8.2] 10.2 [0.33] 80" (180 x 100 [5.7 x 3.2]) 2.5 to 3.4 [8.2 to 11.1] 13.6 to 13.7 [0.45 to 0.45] 100" (220 x 120 [7.2 x 4.1]) 3.1 to 4.3 [10.1 to 14.1] 17.0 to 17.1 [0.56 to 0.56] 200" (440 x 250 [14.4 x 8.2]) 6.3 to 8.6 [20.6 to 28.2] 34.0 to 34.3 [1.12 to 1.13] 300" (660 x 370 [21.6 x 12.1]) 9.5 to 13.0 [31.1 to 42.6] 51.0 to 51.4 [1.67 to 1.69] * Distance and dimensions should be used as a guide for installation. The actual distance will vary depending on projection conditions. Distance from center of 5.0 to lens to top edge of screen 5.1 (cm) Distance from center of ceiling bracket to front edge of projector: Approx. 12 cm 6.7 to 6.8 10.2 13.6 to 17.0 to 13.7 17.1 34.0 to 34.3 30" (66 × 37) 40" (89 × 50) 0.9 to 1.2 60" (130 × 75) 80" (180 × 100) 1.2 to 1.6 100" (220 × 120) 1.8 to 2.5 2.5 to 3.4 3.1 to 4.3 51.0 to 51.4 Distance from ceiling surface to center of lens: PMT-L21: Approx. 19 cm PMT-H25: 89 to 146 cm 200" (440 × 250) Screen size (cm) 300" (660 × 370) 6.3 to 8.6 9.5 to 13.0 Approximate projection size (m) Notes • The projection distance is the horizontal distance from the surface of the projector lens to the surface of the screen. In the case of the LPX-500, the surface of the lens is recessed by approximately 3 cm from its exterior. • Although the vertical angle of the ceiling bracket can be adjusted in a range of ±15°, a large angle adjustment may distort the projected image. We recommend you to adjust both the angle of the ceiling bracket and the angle of the screen. • The lens of the LPX-500 allows a zoom ration of up to about 1.35. The image size at the maximum zoom setting is about 1.35 times bigger than the image size at the minimum zoom setting. • The image size will be reduced when keystone correction is carried out. E-8 PMT-H25 height adjustment English The height adjustment pole for the PMT-H25 has holes spaced 3 cm apart that can be used to adjust the height. When the bracket is shipped from the factory, the pole is set at the shortest height. Follow the procedure described below to adjust the pole to the appropriate height. For details on the appropriate height, refer to “SCREEN SIZE AND SETTING-UP DISTANCE” on page 8. Français [Adjustment Procedure] 1 Remove the safety pin. 2 Loosen the nut, and then remove the height locking screw. Caution Ceiling bracket Deutsch • Removing the height locking screw will unlock the height adjustment pole from the ceiling bracket. In order to ensure that the height adjustment pole does not fall, always hold the pole while performing this work. 3 Determine the correct position in accordance with the Svenska height of the screen, insert the height locking screw, and then hand-tighten the nut. 4 Securely tighten the four height adjustment pole locking screws (M5) provided. 5 Securely tighten the nut that was previously handtightened. 6 Be sure to insert the safety pin. Italiano After adjusting the height, make sure that the adjustment pole locking screws and the nut are all tightened securely. Also make sure that the safety pin has been inserted properly. Español 1 Safety pin Nut Adjustment pole locking screws (Tighten the other side also.) 4 3 2 Hight adjustment pole E-9 Nederlands Height locking screw INSTALLATION EXAMPLES When installing to a wooden ceiling 1 Drill matching holes through the reinforcing plate and the ceiling in the proper locations and then pass bolts through the holes. 2 Tighten the bolts to secure the reinforcing plate to a ceiling beam. Washer Reinforcing plate Ceiling beam Cautions • Make sure that the reinforcing plate is strong enough to bear the weight of the projector and the ceiling bracket. • Use M8 bolts (commercially available). Nut and washer Bolt (M8) (Use the reinforcing plate, bolts, nuts and washers commercially available.) When installing to a concrete ceiling 1 Install anchor nuts in the ceiling. 2 Screw the bolts into the anchor nuts. Anchor nut Cautions Ceiling • Make sure that the anchor nuts are strong enough to bear the weight of the projector and the ceiling bracket. • Use M8 bolts (commercially available). Nut and washer Bolt (M8) (Use the anchor nuts, bolts, nuts and washers commercially available.) E-10 1 English INSTALLING THE PROJECTOR Attach the projector mounting adapter onto the projector. Projector mounting screws (M4, pan head) Français Align the holes in the mounting adapter with the holes in the bottom of the projector, and then use the four projector mounting screws (M4, pan head) provided to securely attach the mounting adapter to the projector. Deutsch Svenska Bottom of the projector Projector mounting adapter Caution 2 Attach the safety wire. Español Use the four safety wire mounting screws (M4, pan head) provided to attach the safety wires to the projector mounting adapter, as shown below. After tightening the screws, place the wire loops around the projector’s adjusters, and then tighten the band. Italiano • Do not tighten the projector mounting screws excessively. Excessive tightening could damage the mount and cause the projector to fall. Nederlands Band Projector mounting adapter Safety wire Safety wire mounting screws (M4, pan head) E-11 3 Install the ceiling bracket on the ceiling. First hand-tighten the four nuts, determine the position, and then tighten the nuts securely. (PMT-L21) (PMT-H25) Pr dir ojec ec tio tio n n Pr dir ojec ec tio tio n n Caution • Use M8 bolts (commercially available) to install the ceiling bracket. Using any bolts other than M8 bolts could cause the projector to fall. Note to Dealers and Installers For the customer’s safety, make sure that the location where the projector is to be installed is strong enough to bear the weight of the projector, the ceiling bracket, and the other hardware before installing the ceiling bracket. 4 Hang the projector from the ceiling bracket. Slide the mounting guide pin all of the way into the notch on the projector mounting adapter. This pin is only meant to support the projector temporarily, and does not hold the projector securely. Be careful that the projector does not fall. Projector mounting adapter (PMT-L21) Mounting guide pin E-12 5 Attach the safety brackets. English Align the safety brackets so that the mounting guide pin fits into the hole, and then use the four safety bracket mounting screws (M4, pan head) to secure the brackets. (Use two screws on the left side and two screws on the right.) (PMT-L21) Français Safety bracket mounting screw (M4, pan head) Deutsch Safety bracket Svenska 6 Temporarily secure the projector mounting adapter. Español (PMT-L21) Italiano Use the four vertical angle adjustment screws (M6, hexagonal head) provided to temporarily secure the projector mounting adapter. (Use two screws on the left side and two screws on the right.) Nederlands Vertical angle adjustment screw (Hand-tighten the other side also.) E-13 ADJUSTING THE PROJECTION ANGLE Before adjustment • Turn the projector on and project an image, following the instructions on the owner’s manual of the projector. • Set the appropriate projection method on “Installation” item in “Set up” menu. For the detail about the setting, refer to the owner’s manual of the projector. • First, select a projection size using the zoom feature, and then adjust the angle. 1 Adjust the horizontal angle. Adjust the projector so that the projected image is centered horizontally on the screen, and then tighten the horizontal angle adjustment screws (2 on the PMT-L21, 4 on the PMT-H25). Right Left 10˚ 10˚ Maximum angle of adjustment: ±10˚ (PMT-L21) Horizontal angle adjustment screws (PMT-H25) E-14 2 Adjust the vertical angle. Français Top English Adjust the projector so that the projected image is centered vertically on the screen, and then tighten the four vertical angle adjustment screws. 15˚ 15˚ Bottom Deutsch Maximum angle of adjustment: ±15˚ (PMT-L21) Svenska Vertical angle adjustment screws (There are also screws located on the opposite side.) Adjust the tilt angle. Adjust the projector so that the projected image is not tilted at all compared to the screen, and then tighten the four tilt angle adjustment screws. Italiano 3 Español (PMT-L21) Tilt angle adjustment screws (There are also screws located on the opposite side.) Nederlands 10˚ 10˚ Maximum angle of adjustment: ±10˚ If the projector still needs further adjustment, start over from step 1. After adjustment is completed, make sure that the projector is secured in place. E-15 SPECIFICATIONS Product Name Ceiling Mount Bracket Model No. PMT-L21 Height Adjustment range ±15˚ ±15˚ Horizontal angle ±10˚ ±10˚ Tilt angle ±10˚ ±10˚ Dimensions of adapter (W × D × H) 176 × 226 × 789 to 1359 mm (6-15/16 × 8-7/8 × 31-1/16 to 53-1/2 inch) 156 × 196 × 94 mm (6-1/8 × 7-3/4 × 3-11/16 inch) (Height is variable in 30-mm (1-3/16-inch) steps) 362.5 × 179 × 77 mm (14-1/4 × 7 × 3 inch) 2.2 kg (4 lbs 14 oz) • Specifications are subject to change without notice. E-16 789 to 1359 mm (31-1/16 to 53-1/2 inch) (variable in 30 mm (1-3/16-inch) steps) Vertical angle Dimensions of ceiling bracket (W × D × H) Weight 94 mm (3-11/16 inch) (fixed) PMT-H25 4.0 kg (8 lbs 13 oz) Additional Installation Information / Informations de montage supplémentaires / Zusätzliche Installationshinweise / Extra anvisning angående montering / Informazione di installazione addizionale / Información adicional para la instalación / Aanvullende installatie-informatie 192 mm (7-9/16 inch) 111 mm (4-3/8 inch) Wall 81 mm (3-3/16 inch) PMT-L21 Front View 137 mm (5-3/8 inch) PMT-L21 Side View 159 mm (6-3/16 inch) More than 361 mm (14-3/16 inch) 108.5 mm (4-1/4 inch) 122 mm (4-13/16 inch) 409 mm (16-1/8 inch) Projection Direction PMT-H25 Front View More than 361 mm (14-3/16 inch) 887–1457 mm (34-15/16–57-3/8 inch) 122 mm (4-13/16 inch) 111 mm (4 3/8 inch) 159 mm (6-3/16 inch) 30 mm (1-3/16 inch) Wall 777–1347 mm (30-9/16–53 inch) Ø8.8 mm (Ø3/16 inch) (fully penetrating holes) 832–1402 mm (32-3/4–55-3/16 inch) PMT-H25 Side View Projection Direction 108.5 mm (4-1/4 inch) 409 mm (16-1/8 inch) Be sure to align the horizontal center of your screen with the projector’s lens, not the center of the projector. Alignez la lentille du projecteur et non le centre du projecteur avec le centre horizontal de l’écran. Statt der Projektormitte muss das Objektiv auf die horizontale Mitte der Leinwand gerichtet sein. Se till att anpassa skärmens horisontella mitt till projektorns lins, ej till mitten på projektorn. Assicurarsi di allineare il centro orizzontale dello schermo con la lente del proiettore, e non con il centro del proiettore. Asegúrese de alinear el centro en sentido horizontal de la pantalla con el objetivo del proyector, y no con el centro del proyector. Lijn het horizontaal midden van uw scherm uit met de lens van de projector, en niet met het midden van de projector.
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
Download PDF
advertisement