BIXOLON | SRP-350IIOBEi | SRP-350IIOBEi

SRP-350IIOBEi
Manual del usuario
SRP-350IIOBEi
Impresora térmica
Rev. 1.01
http://www.bixolon.com
SRP-350IIOBEi
■ Precausió n de Seguridad
Es el contenido para prevenir el riesgo ó el daño material con el uso correcto del producto.
Lo utilize con precausión.
ADVERTENCIA
Al violar los aspectos marcados se posible producir los daños serios ó el
muerte.
No enchufe varios productos a una misma toma
de corriente al mismo tiempo.
Só lo debe utilizarse el adaptador suministrado.
• Es peligroso utilizar otros adaptadores.
• Puede originar sobre-calentamiento y fuego.
• Si la clavija está húmeda o sucia, séquela o limpiela antes
de usar.
• Si la clavija no ajusta perfectamente en la toma de
corriente, no la enchufe.
• Use siempre enchufes múltiples estandarizados.
SOLO ADAPTADOR SUMINONLY
SUPPLIED ADAPTER
PROHIBIDO
PROHIBIDO
No tire del cable para desenchufar.
• Puede dañarse el cable y provocar incendio o avería.
Guarde la bolsa de plástico fuera del alcance de los
niñ os.
• Si el niño se pone la bolsa en la cabeza, es peligroso.
PROHIBIDO
OTED
PROHIBIDO
No enchufe o desenchufe con las manos hú medas.
No doble el cable a la fuerza. No lo deje debajo de
objetos pesados.
• Peligro de sacudida eléctrica.
• Puede ser causa de incendio. .
PROHIBIDO
Rev. 1.01
PROHIBIDO
-2-
SRP-350IIOBEi
PRECAUCIÓ N
Al violar los aspectos marcados se posible producir los daños ligeros ó la
destrucción del producto.
Si observa humo extrañ o, olor o ruido de la
impresora, apague antes de proseguir.
Mantenga el desecante fuera del alcance de los
niñ os.
• Apague la impresora y desenchufe de la corriente.
• Después de desaparecer el humo, llame al distribuidor para
reparar la máquina.
• Peligro de que el niño se lo lleve a la boca.
Para desenchufar
IMPRESORA
Instale la impresora sobre una superficie estable.
• Si se cae, puede romperse o causarle daño.
PROHIBIDO
Use siempre accesorios aprobados y no intente
desmontar, reparar o remodelar la máquina Vd.
mismo.
• Llame al distribuidor cuando necesite estos servicios.
• No toque la cuchilla del cortador automático.
IMPRESORA
DESMONTAJE
PROHIBIDO
PROHIBIDO
IMPRESORA
A
No deje caer agua u otros objetos en la impresora.
• S esto sucede, apague la impresora, desconecte de la
corriente y llame al distribuidor.
No utilice la impresora cuando está fuera de
servicio. Puede originarse incendio o sacudida
eléctrica.
• Apague y desenchufe lla impresora antes de llamar al
distribuidor.
PROHIBIDO
IMPRESORA
DESENCHUFAR
DISTRIBUIDOR
Rev. 1.01
-3-
SRP-350IIOBEi
■ Advertencia - EE.UU.
1) NOTA: Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para los
dispositivos digitales de clase B de acuerdo con el artículo 15 de las reglas FCC. Estos
límites están diseñados para brindar una protección razonable contra una interferencia
negativa en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía
de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones, puede provocar
interferencia negativa a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía de
que no ocurra interferencia en una instalación determinada. Si este dispositivo provoca
una interferencia negativa a la recepción de radio o televisión, la cual se puede determinar
encendiendo y apagando el equipo, se invita al usuario a intentar corregir la interferencia
mediante una o más de las siguientes medidas:
-- Vuelva a orientar o a acomodar la antena receptora.
-- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
-- Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que esté conectado el
receptor.
-- Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/televisión experimentado para obtener
ayuda.
2) Las modificaciones y cambios no aprobados expresamente por el fabricante podrían
invalidar la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Este dispositivo cumple con el artículo 15 de las reglas FCC. El funcionamiento está
sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo podría no causar una interferencia negativa, y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluso aquella interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
■ Aviso - Canadá
Este aparato cumple con los límites de clase “B” para la interferencia de radio como se
especificó en las regulaciones de interferencia de radio del Departamento Canadiense de
Comunicaciones.
Get appareil est conforme aux normes class “B” d’interference radio tel que specifier par
ministre canadien des communications dans les reglements d’interference radio.
■ Advertencia
Algunos dispositivos semiconductores pueden dañarse fácilmente con la electricidad
estática. Debe “APAGAR” la impresora antes de conectar o quitar los cables de la parte
trasera, para protegerla de la electricidad estática. Si la electricidad estática daña la
impresora, debe "APAGAR" la impresora.
Rev. 1.01
-4-
SRP-350IIOBEi
■ Waste Electrical and Electric Equipment (WEEE)
This marking shown on the product or its literature, indicates that is should not
be disposed with other household wastes at the end of its working life, To
prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household
users should contact either the retailer where they purchased this product, or
their local government office, for details of where and how they can take this item for
environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the
terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other
commercial wastes for disposal.
■ Label Material
* Control Label: PC
* Other Labels: PET
Rev. 1.01
-5-
SRP-350IIOBEi
■ Introducció n
Las impresoras de rollo SRP-350IIOBEi están diseñadas para usarse con instrumentos
electrónicos, como la transferencia electrónica de fondos (ECR) del sistema, POS,
equipos bancarios, equipos periféricos de computadora, etc.
Las principales características de la impresora son las siguientes:
1. Impresión de alta velocidad: 47.28 (1/6” Alimentación) líneas por segundo.
2. Impresión térmica de poco ruido.
3. Tipo USB / Ethernet / Bluetooth incorporados
4. El búfer de datos permite que la unidad reciba los datos de impresión incluso durante la
impresión.
5. El circuito conductor de las unidades periféricas permite el control de dispositivos
externos como la gaveta.
6. Los caracteres pueden ampliarse 7 veces más que su tamaño original.
7. La impresión de códigos de barra es posible mediante el uso de un comando de código
de barra.
8. Se pueden seleccionar diferentes densidades de impresión mediante los interruptores
DIP.
Asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones en este manual antes de utilizar su
nueva SRP-350IIOBEi.
※ NOTA
1) El tomacorriente debe estar cerca del equipo y debe tener un fácil acceso.
2) Esta marca Bluetooth y QD ID B020575 se aplica a las impresoras autorizadas de
certificación Bluetooth SIG.
※ Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
En BIXOLON, mantenemos esfuerzos continuos para mejorar y actualizar las funciones y
la calidad de todos nuestros productos. En lo sucesivo, las especificaciones del producto
y/o el contenido del manual del usuario pueden modificarse sin previo aviso.
Rev. 1.01
-6-
SRP-350IIOBEi
■ ÍNDICE DE CONTENIDOS
1. Có mo instalar la impresora ........................................................................................... 8
1-1 Desembalaje ............................................................................................................... 8
1-2 Conexión de los cables ............................................................................................... 9
1-2-1 Comunicación Ethernet ................................................................................. 9
1-2-2 Comunicación USB...................................................................................... 10
1-2-3 Comunicación Bluetooth .............................................................................. 10
1-3 Cómo conectar la gaveta .......................................................................................... 11
1-4 Cómo configurar los interruptores Dip ...................................................................... 12
1-5 Cómo instalar o reemplazar el rollo de papel............................................................ 12
1-6 Obstrucción de papel ............................................................................................... 15
1-7 Ajustes y configuraciones ......................................................................................... 16
1-8 Cómo usar la impresora ........................................................................................... 16
1-9 Cómo conectar el suministro de energía .................................................................. 17
2. Autoevaluació n ............................................................................................................ 18
3. Configuració n del modo iOS MFi (Opcional) ............................................................. 19
3-1 Cómo activar y desactivar el modo MFi .................................................................... 19
3-2 Verificación del modo iOS ......................................................................................... 19
4. Descarga hexadecimal ................................................................................................ 19
5. Especificaciones .......................................................................................................... 21
6. Apéndice ....................................................................................................................... 22
6-1 Cómo limpiar la impresora ........................................................................................ 22
6-2 Velocidad de impresión ............................................................................................. 22
6-3 Uso del soporte para pared ...................................................................................... 22
Rev. 1.01
-7-
SRP-350IIOBEi
1. Có mo instalar la impresora
1-1 Desembalaje
La caja de su impresora debe incluir estos elementos. Si alguno de los elementos está
dañado o falta, contáctese con su distribuidor para obtener asistencia.
SRP-350IIOBEi
Rollo de Papel
Cubierta de cables
Manual
Adaptador AC
Cable USB A-B
Rev. 1.01
-8-
CD
Cable de alimentación
SRP-350IIOBEi
1-2 Conexió n de los cables
Puede conectar los tres cables a la impresora. Todos se conectan al panel conector en la
parte trasera de la impresora, que se muestra a continuación:
※ NOTA
Antes de conectar los cables, asegúrese de que la impresora y el servidor estén
apagados.
1-2-1 Comunicación Ethernet
Conector
USB
Conector
Ethernet
Conector de
suministro de
energía
Conector
de la gaveta
de expulsión
1) Especificaciones de la comunicación Ethernet
Componente
Interfaz de red
Protocolo
Modo de IP
Búfer RX
Control de flujo
Descripción
10/100 Tipo Base-T Todo en uno
(detección automática)
TCP, UDP, IP, ICMP y ARP
IP estático y DHCP
(Protocolo Dinámico de Configuración del Servidor)
2 KB
Hardware (RTS/CTS)
2) Cable de interfaz Ethernet
Rev. 1.01
-9-
Observación
SRP-350IIOBEi
3) Descripciones de la señal de comunicación Ethernet
Clavija Nombre de
Asignación (Color)
Función
N.º
la señal
1
TD+
Blanco Naranja
Transmitir +
2
TDNaranja
Transmitir 3
TCT
Blanco Verde
Recibir +
4
NC
Azul
5
NC
Blanco Azul
6
RCT
Verde
Recibir 7
RD+
Blanco Marrón
8
RDMarrón
* Para más información, consulte el Manual del usuario de Ethernet en el sitio Web de
Bixolon.
Conector de la
gaveta de
expulsión
1-2-2 Comunicación USB
Conector
USB
Clavija
N.º
Armazón
Nombre de la
señal
Protector
1
VBUS
Rojo
2
3
4
DD+
GND
Blanco
Verde
Negro
Conector de
suministro
de energía
Asignación (Color)
Función
Cable de drenaje
Conexión a tierra del bastidor
Energía del servidor :
DC5[V] / 500[mA]
Línea de datos diferenciales
Línea de datos diferenciales
Conexión a tierra de la señal
1-2-3 Comunicación Bluetooth
1) Especificaciones de la comunicación Bluetooth
Título
Frecuencia
Versión
Tipo de módulo
Rev. 1.01
- 10 -
Descripción
2.402 ~ 2.480 GHz
2.1 + EDR
Clase 1
SRP-350IIOBEi
2) Conexión Bluetooth
La impresora se puede conectar a dispositivos equipados con capacidad de
comunicación por Bluetooth. (Asistentes personales digitales, computadoras
personales, teléfonos inteligentes, computadoras tablet, etc.)
* Consulte el Manual de Bluetooth para obtener más detalles sobre su conexión.
1-3 Có mo conectar la gaveta
※ ADVERTENCIA
Use una gaveta que coincida con la especificación de la impresora. Si utiliza una gaveta
incorrecta, se podrían dañar la gaveta y la impresora.
※ ADVERTENCIA
No conecte una línea telefónica al conector de la gaveta de expulsión; de lo contrario, la
impresora y la línea telefónica podrían dañarse.
Conecte el cable de la gaveta en el conector de la gaveta de expulsión en la parte trasera
de la impresora junto al conector de suministro de energía.
Clavija N.º
1
2
3
4
5
6
Rev. 1.01
Nombre de la señal
Conexión a tierra del bastidor
Señal conductora n.° 1 de la gaveta de
expulsión
Señal de la gaveta abierta/cerrada
+24V
Señal conductora n.° 2 de la gaveta de
expulsión
Señal GND
- 11 -
Dirección
Salida
Entrada
Salida
-
SRP-350IIOBEi
1-4 Có mo configurar los interruptores Dip
• Interruptor DIP 1
SW
Función
ON
(ENCENDIDO)
OFF
(APAGADO)
1-1
Reservado
-
-
1-2
Reservado
-
-
1-3
Reservado
-
-
1-4
Reservado
-
-
1-5
Cortador automático
Desactivado
Activado
Desactivado
Activado
Desactivado
Activado
iOS
Normal
1-6
1-7
1-8
Control del timbre
interno
Sensor de papel casi
terminado
Selección de modo MFi
Predeterminado
OFF
(APAGADO)
OFF
(APAGADO)
OFF
(APAGADO)
OFF
(APAGADO)
OFF
(APAGADO)
OFF
(APAGADO)
OFF
(APAGADO)
ON
(ENCENDIDO)
1-5 Có mo instalar o reemplazar el rollo de papel
※ NOTA
Asegúrese de utilizar rollos de papel que cumplan con las especificaciones. No utilice
rollos de papel en los que el papel esté pegado al carrete porque la impresora no podrá
detectar correctamente el extremo del papel.
1-5-1 Asegúrese de que la impresora no esté recibiendo información; de lo contrario, los
datos podrían perderse.
1-5-2 Abra la cubierta del rollo de papel presionando el botón para abrir la cubierta.
Rev. 1.01
- 12 -
SRP-350IIOBEi
※ NOTA
No abra la cubierta de la impresora si la impresora está en funcionamiento. Esto podría
dañar la impresora.
1-5-3 Quite el carrete del rollo de papel usado si es que hay uno.
1-5-4 Inserte el rollo de papel como se muestra.
1-5-5 Asegúrese de advertir la dirección correcta en la que el papel sale del rollo.
Rev. 1.01
- 13 -
SRP-350IIOBEi
1-5-6 Extraiga una pequeña cantidad de papel, como se muestra. Después cierre la
cubierta.
※ NOTA
Cuando cierre la cubierta, presione el centro de la cubierta de la impresora firmemente
para evitar que se pierda papel durante la carga.
1-5-7 Quite el papel como se muestra.
Rev. 1.01
- 14 -
SRP-350IIOBEi
1-6 Obstrucció n de papel
Si se obstruye el papel, se escuchará el pitido de la alarma. Si la cubierta se puede abrir,
abra la cubierta y quite el papel.
Si la cubierta no se puede abrir, siga las instrucciones a continuación.
1-6-1 Encienda la impresora para que se inicie el cortador, y luego abra la cubierta.
1-6-2 En caso de que el cortador no se inicie, quite el cortador de cubierta, después quite
el papel obstruido girando la perilla hacia la dirección de la flecha como se muestra
en la siguiente imagen. Puede utilizar un destornillador de cruz para quitar el papel
obstruido.
1-6-3 Después de que el cortador vuelva a su posición original, presione el botón Push
(pulsador) para abrir la cubierta.
1-6-4 Monte el cortador de cubierta.
Rev. 1.01
- 15 -
SRP-350IIOBEi
1-7 Ajustes y configuraciones
La SRP-350IIOBEi viene configurada de fábrica para que sea adecuada para casi todo
tipo de usuarios. De todos modos, ofrece algunas configuraciones para los usuarios con
requisitos especiales.
Tiene interruptores DIP que le permiten cambiar las configuraciones de comunicación,
como la entrada en comunicación, el control de paridad y la densidad de impresión.
La7 SRP-350IIOBEi tiene también un sensor de papel casi terminado. Este sensor le
advierte cuando el papel está por terminarse. Si descubre que no queda suficiente papel
en el rollo cuando se activa el sensor de papel casi terminado, puede cambiar la
configuración del sensor de papel casi terminado. Gire la lengüeta del sensor de papel
casi terminado a la posición trasera o delantera. (Vea la figura a continuación)
Lengüeta del sensor
de papel casi
terminado
1-8 Có mo usar la impresora
Panel de control
○ ENCENDIDO
La luz de ENCENDIDO se prende cuando la impresora está encendida.
○ ERROR
Esto indica un error.
○ PAPEL
Esta luz indica que el rollo de papel se está terminando. Instale un
nuevo rollo de papel y la impresora continuará imprimiendo. Cuando la
luz titila, se indica un estado de espera por autoevaluación de impresión
o un estado de espera por ejecución de macro cuando se utiliza el
comando de ejecución de macro.
○ ALIMENTACIÓ N
Presione una vez el botón FEED (ALIMENTACIÓ N) para avanzar el
papel una línea. También puede mantener presionado el botón FEED
(ALIMENTACIÓ N) para alimentar papel continuamente.
Rev. 1.01
- 16 -
SRP-350IIOBEi
1-9 Có mo conectar el suministro de energía
※ ADVERTENCIAS
Cuando conecte o desconecte el suministro de energía de la impresora, asegúrese de
que la fuente de alimentación no esté enchufada a un tomacorriente eléctrico. De lo
contrario, podría dañar la fuente de alimentación o la impresora.
Si la tensión especificada de la fuente de alimentación y la tensión de su tomacorriente no
coinciden, contáctese con su distribuidor para obtener asistencia. No enchufe el cable de
alimentación. De lo contrario, podría dañar la fuente de alimentación o la impresora.
1-9-1 Asegúrese de que el interruptor de energía de la impresora esté apagado, y de que
el cable de alimentación de la fuente de alimentación esté desenchufado del
tomacorriente eléctrico.
1-9-2 Verifique la etiqueta en la fuente de alimentación para asegurarse de que la tensión
que requiere la fuente de alimentación coincida con la del tomacorriente eléctrico.
1-9-3 Conecte el cable de la fuente de alimentación como se muestra a continuación.
Note que el lado plano del enchufe apunta hacia abajo.
※ NOTA
Para quitar el conector CC del cable, asegúrese de que el cable de alimentación de la
fuente de alimentación esté desenchufado, después tome el conector como indica la
flecha y extráigalo.
Rev. 1.01
- 17 -
SRP-350IIOBEi
2. Autoevaluació n
La autoevaluación controla si la impresora tiene problemas. Si la impresora no funciona
correctamente, contáctese con su distribuidor. La autoevaluación controla lo siguiente:
2-1 Que el rollo de papel haya sido instalado adecuadamente.
2-2 Que la impresora se encienda mientras mantiene presionado el botón FEED
(ALIMENTACIÓ N) hasta que se produzca el tercer pitido.
Comienza la autoevaluación.
2-3 Esta función imprime el estado actual de la impresora, que proporciona la versión
ROM de control y la configuración de los interruptores DIP.
2-4 Luego, la autoevaluación imprimirá lo siguiente
y hará una pausa(La luz LED de PAPEL titila).
IMPRESIÓ N DE AUTOEVALUACIÓ N.
PRESIONE EL BOTÓ N DE ALIMENTACIÓ N.
2-5 Presione el botón de ALIMENTACIÓ N para continuar con la impresión.
La impresora imprime un dibujo usando el conjunto de caracteres incorporado.
2-6 La autoevaluación termina automáticamente y corta el papel después de imprimir lo
siguiente.
*** FINALIZADO ***
2-7 La impresora está lista para recibir datos no bien completa la autoevaluación.
Rev. 1.01
- 18 -
SRP-350IIOBEi
3. Configuració n del modo iOS MFi (Opcional)
Este producto admite el modo MFi que permite la comunicación por Bluetooth con
dispositivos iOS.
(Se aplica únicamente a modelos que admiten MFi: SRP-350IIOBEi)
3-1 Có mo activar y desactivar el modo MFi
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Apague la impresora.
Quite los tornillos de la parte inferior de la
impresora y abra el soporte.
Gire los interruptores DIP utilizando pinzas u
otra herramienta con extremo estrecho.
El modo MFi se puede cambiar configurando
el interruptor DIP N.º 8
Cuando el interruptor DIP está encendido, el
modo MFi está activado.Cuando el interruptor
DIP está apagado, el modo MFi está
desactivado.
La nueva configuración tiene efecto cuando
enciende la impresora.
Nota: Siempre cambie las configuraciones del
interruptor DIP cuando la impresora esté apagada. El
cambio que se realice con la impresora encendida no
tendrá efcto hasta que vuelva a encenderla
3-2 Verificació n del modo iOS
1) Implemente la autoevaluación
2) El modo iOS está activado si el “MODO DE FUNCIONAMIENTO” imprimió “iOS”
en el papel.
BLUETOOTH SETTING
BLUETOOTH F/W VERSION: 1.0.00
DEVICE NAME: SRP-350IIOBE
OPERATING MODE: iOS
AUTH. & ENCRY: ENABLE
CONNECTION MODE: 2
3) El modo iOS está desactivado si el “MODO DE FUNCIONAMIENTO” imprimió
“NORMAL” en el papel.
BLUETOOTH SETTING
BLUETOOTH F/W VERSION: 1.0.00
DEVICE NAME: SRP-350IIOBE
OPERATING MODE: NORMAL
AUTH. & ENCRY: ENABLE
CONNECTION MODE: 2
Rev. 1.01
- 19 -
SRP-350IIOBEi
4. Descarga hexadecimal
Esta función les permite a los usuarios experimentados ver exactamente qué datos salen
de la impresora. Puede ser útil para encontrar problemas de software. Cuando enciende
la función de descarga hexadecimal, la impresora imprime todos los comandos y los datos
en formato hexadecimal junto con una sección de guía para ayudarlo a encontrar
comandos específicos.
Para usar la función de descarga hexadecimal, siga estos pasos.
4-1 Después de asegurarse de que la impresora está apagada, abra la cubierta.
4-2 Encienda la impresora mientras mantiene presionado el botón FEED
(ALIMENTACIÓ N).
4-3 Cierre la cubierta, luego se activará el modo de descarga hexadecimal de la impresora.
4-4 Ejecute cualquier programa de software que envíe datos a la impresora. La impresora
imprimirá todos los códigos que reciba en un formato de dos columnas. La primera
columna contiene los códigos hexadecimales y la segunda columna provee los
caracteres ASCII que corresponden a los códigos.
1B 21 00 1B 26 02 40 40 40 40
02 0D 1B 44 0A 14 1E 28 28 28
. ! . . & . @ @ @ @
. . . D . . . . ( ( (
00 01 0A 41 0D 42 0A 43 43 43
. . . A . B . C C C
- Se imprime un punto (.) por cada código que no tiene equivalente ASCII.
- Durante la descarga hexadecimal, se deshabilitan todos los comandos excepto
DLE EOT y DLE ENQ.
4-5 Cuando finalice la impresión, apague la impresora.
4-6 Encienda la impresora y el modo hexadecimal estará apagado.
Rev. 1.01
- 20 -
SRP-350IIOBEi
5. Especificaciones
Método de impresión
Densidad del punto
Ancho de impresión
Ancho del papel
Impresión térmica por línea
180 ppp (7puntos/mm)
72 mm
79.5±0.5 mm
42 (Fuente A) / 56 (Fuente B) /
56 (Fuente C)
47.28líneas/seg , 200 mm/seg
Caracteres por línea (predeterminado)
Velocidad de impresión
Tamaño del búfer de recepción
4K Bytes
※ NOTA: La velocidad de impresión puede ser más lenta, dependiendo de la
velocidad de transmisión de datos y la combinación de los comandos de
control.
Voltaje de entrada del
100~240 VAC
SMPS
Voltaje de
Frecuencia
50/60 Hz
suministro
Voltaje de salida del
24 VDC
SMPS
0 ~ 45 ℃ (en funcionamiento)
Temperatura
-20 ~ 60 ℃ (Almacenamiento)
Condiciones
10 ~ 80 % RH (en funcionamiento)
Ambientales
Humedad
10 ~ 90 % RH (Almacenamiento)
; Excepto el papel
Mecanismo del
150 Km
cabezal
VIDA Ú TIL *
Cortador automático
1.800.000 Corte
MCBF *
Mecanismo
70.000.000 líneas
* Estos valores se calculan en el nivel 2 de impresión con el papel recomendado a
temperatura normal.
* Estos valores pueden variar de acuerdo a la temperatura ambiente, nivel de impresión,
etc.
* El interruptor es el dispositivo de desconexión. Apague el interruptor para evitar peligro.
Rev. 1.01
- 21 -
SRP-350IIOBEi
6. Apéndice
6-1 Có mo limpiar la impresora
El polvo del papel dentro de la impresora puede reducir la calidad de impresión. En este
caso, limpie la impresora como se indica a continuación.
6-1-1 Abra la cubierta de la impresora y quite el papel, en el caso de que haya.
6-1-2 Limpie el cabezal de impresión con un hisopo de algodón empapado en disolvente
de alcohol.
6-1-3 Limpie el rodillo del cilindro de tinta y el sensor de papel terminado con un hisopo de
algodón empapado en agua.
6-1-4 Inserte un rollo de papel y cierre la cubierta de la impresora.
La cantidad de papel restante que detecta el sensor de papel casi terminado varía según
el diámetro del carrete de papel.
Para ajustar la cantidad restante, contáctese con su distribuidor.
6-2 Velocidad de impresió n
Cuando el papel se está por acabar, la velocidad de impresión puede volverse más lenta
durante la impresión. Presione el botón Push (Pulsador), abra y luego cierre la cubierta
para imprimir a la velocidad normal hasta que se utilice todo el papel.
6-3 Uso del soporte para pared
Por favor, desactive la función de papel casi terminado encendiendo el interruptor dip 1-7
cuando utilice la impresora en la posición del soporte para pared en la que la función de
papel casi terminado no funcionaría correctamente.
Rev. 1.01
- 22 -
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising