Dual | XDMA760 | XDMA760 - Dual Electronics

XDMA760 - Dual Electronics
XDMA760
MANUEL DU INSTALLATION/PROPRIÉTAIRE
Récepteur CD
Front and Rear Inputs
XDMA760
Préparation
Veuillez lire toute la documentation avant l'installation.
Avant de commencer
•Débranchez la borne négative de la batterie. Consultez un technicien qualifié pour les
instructions.
•Évitez d'installer l'unité où il serait soumis à des températures élevées telle que la
lumière directe du soleil ou bien où il serait soumis à la poussière, la saleté ou des
vibrations excessives.
Mise en route
• Retirez l’anneau de garniture de l'appareil.
•Retirez les 2 vis de transport situées sur le dessus de l'appareil.
•Insérez les clés fournies dans les fentes comme indiqué, puis faites glisser l'appareil
hors de la gaine de montage.
• Installez la gaine de montage dans l'ouverture, pliez les languettes pour sécuriser.
• Connectez le faisceau de câblage et l'antenne. Consultez un technicien qualifié si vous n'êtes pas sûr.
• Certains véhicules peuvent exiger un kit d'installation et/ou un adaptateur de faisceau de câblage (vendu séparément).
• Vérifiez le fonctionnement correct et glissez dans la gaine de montage pour sécuriser.
REMOVAL
KEYS
OPTIONAL REAR
MOUNTING SUPPORT
HEAD UNIT
MOUNTING SLEEVE
METHODE TYPIQUE DE CHARGEMENT FRONTAL DIN
2
XDMA760
Schéma de câblage
Connexions RCA préampli
Entrée auxiliaire arrière
Sortie arrière / subwoofer
Sortie avant
FRONT
R/SUB
AUX
L-CH
Connecteur
Antenne
R-CH
Allumage Télécommande
BLEU
Connecter à amplificateur ou alimentation
antenne. Isoler le câble si non utilisé.
NOIR
Terr e
Connecter à la terre via le châssis
du véhicule.
ROUG E Accessoir e
Connecter au circuit de démarrage ou
source 12 volts alternée.
FUSIBLE
JA UNE
Mémoir e
Connecter au circuit
de la batterie ou source 12 volts constant.
Avant dr oit
Gris/Noir (-)
Gris (+)
Avant
gauche
Blanc/Noir (-)
Blanc (+)
Arrière droit
Violet/Negro (-)
Violet (+)
Arrièr e
gauche
Vert/Noir (-)
Vert (+)
3
Lors du remplacement du
fusible, assurez-vous que le
nouveau fusible est du bon
type et du bon ampérage.
Utiliser un mauvais fusible
peut endommager la radio.
Le XDMA760 utilise un fusible AGC de 10 Amp situé
en ligne.
XDMA760
Emplacements des commandes - Récepteur
1
17
2
3
4
16
15
14
5
13
12
6
7
8
9
10
11
1
Ouvert
10
Entrée auxiliaire
2
Source
11
Station / Dépistage vers le bas
3
Intensité sonore
12
Préréglage bas / Pouce vers le bas
4
Lecture / Pause
13
Affichage
5
Bouton de volume/ Choix (push)
14
Silence
6
Préréglage vers le haut / Pouce vers le haut
15
Bande / Retourner
7
Station/ Dépistage vers le haut
16
Alimentation
8
Fonction
17
Menu
9
Port USB
4
XDMA760
Télécommande
1
2
3
4
5
18
6
17
7
16
8
15
9
14
13
10
12
11
1
SSource
10
Préréglage haut / Pouce vers le haut
2
Volume vers le haut
11
Menu
3
Alimentation
12
Préréglage bas / Pouce vers le bas
4
Choix
13
Clé 5 / Dossier vers le bas
5
Station / Dépistage vers le haut
14
Clé 4 / Lecture / Pause
6
Volume vers le bas
15
Clé 1 / Répéter
7
Silence
16
Clé 2 / Aléatoire
8
Clé 3 / Intro
17
Bande / Retourner
9
Clé 6 / Dossier vers le haut
18
Station / Dépistage vers le bas
5
XDMA760
Fonctionnement général
Retrait panneau avant
Sous/Hors tension
Source
Entrée auxiliaire
Appuyez sur OPEN pour ouvrir le panneau avant, puis
détachez du côté droit pour enlever. Pour réinstaller, insérez
d’abord le côté droit de la plaque avant, ensuite appuyez le
côté gauche pour sécuriser.
Appuyez our tout autre bouton pour mettre en marche
l’unité. Appuyez pour éteindre l’unité.
Appuyez sur SOURCE pour entrer dans le menu Source, puis
appuyez sur SOURCE ou tourner le bouton de volume pour
choisir entre Tuner, Disc, Aux Front, Aux Rear, USB, iPod
et les modes Pandora. Les modes de fonctionnement sont
affichés à l'écran.
Le XDMA760 offre à la fois deux ports d’entrée auxiliaires
avant et arrière pour connecter un périphérique audio, un
lecteur MP3, etc. Appuyez sur SOURCE pour sélectionner
soit le mode d'entrée auxiliaire avant ou arrière.
Volume
Ajustez le volume en utilisant le bouton de volume (00-46).
Affichage
Appuyez sur DISP pour basculer entre les étiquettes ID3 et
nom de fichier / répertoire pour les fichiers MP3/WMA en
cours de lecture d'un CD ou périphériques USB.
Réinitialiser
Appuyez sur RESET lors de l'installation initiale ou si
un fonctionnement anormal se produit. Le bouton de
réinitialisation (RESET) est situé derrière le panneau avant.
Régler l’horloge
L'appareil affichera l'heure sur l'écran LCD. Les réglages
d'horloge sont ajustés dans le menu de configuration
générale (voir page 8).
Horloge 12h/24h
L'horloge affichera 12 heures AM / PM ou l'heure ou le
temps de 24 heures (22h00). L’espacement des fréquences
est réglée dans le menu de configuration générale (voir
page 8).
6
XDMA760
Fonctionnement général
Menu de configuration
Appuyez sur MENU pour faire défiler et choisir l'un des
menus de configuration suivants: Audio, General, Gain et
Screen.
1. Dès que le menu souhaité est affiché, tournez le bouton de volume pour faire défiler la liste des fonctions du menu.
2. Appuyez sur SELECT pour choisir une fonction spécifique à ajuster, puis tourner le bouton de volume vers la gauche / droite pour ajuster ou activer la fonction souhaitée.
3. Appuyez sur SELECT pour confirmer et sauvegarder les
modifications.
Fonction de menu
Courbes
d'égalisation
Options
Tournez le bouton de volume pour faire défiler les courbes d'égalisation
suivantes: Plat, Pop, Jazz, Classique, Beat, Rock et User. Tout ajustement
manuel des configurations basses ou des aigus sont automatiquement
enregistrés comme User.
Niveau des basses Tourner le bouton de volume pour ajuster le niveau de configuration des
basses (-6 minimum / +6 maximum).
Féquence basses
Tourner le bouton de volume pour choisir l’une des configurations de
fréquences basses: 60 Hz, 80 Hz, 100 Hz or 200 Hz.
Niveau du milieu
Tourner le bouton de volume pour ajuster la configuration du niveau du
milieu (-6 minimum / +6 maximum).
Féquence du milieu Tourner le bouton de volume pour ajuster l’une des configurations du
niveau du milieu suivantes: 500 Hz, 1 kHz, 1.5 kHz or 2.5 kHz.
Niveau des aigus
Féquence des
aigus
Tourner le bouton de volume pour ajuster le niveau de configuration des
aigus (-6 minimum / +6 maximum).
Tourner le bouton de volume pour ajuster l’une des configurations de
fréquences aigües suivantes : 10 KHz, 12.5 KHz, 15 KHz or 17.5 KHz.
Balance
Tourner le bouton de volume pour ajuster la configuration de balance (12-L
to 12-R; 0 représente une balance égale).
Fader
Tourner le bouton de volume pour ajuster la configuration du fader. (12-F
to 12-R; 0 représente une balance égale)
Subwoofer
Tourner le bouton de volume pour mettre en marche (ON) ou arrêter (OFF)
la sortie du subwoofer.
Niveau du
subwoofer
Tourner le bouton de volume pour ajuster le niveau du subwoofer entre 0
and 12.
Féquence du
subwoofer
Tourner le bouton de volume pour choisir l’une des configurations de
fréquence du milieu du subwoofer : Off, 80 Hz, 120 Hz et 160 Hz.
7
XDMA760
Fonctionnement général
Menu de configuration générale
Fonction du Menu
Options
USA
Espacement de la
fréquence du tuner
S-America
Europe
Auto Station
Store
Tuning
Local/Distance
Set the Clock
AUTO STORE
Off
On
Horloge
12 Heures
Mode horloge
24 Heures
Off
Option de
défilement
Once
15Sec
On
Full
Contrôle iPod
Manual
Bip de
confirmation
Volume actif programmable
Off
On
Variable
Value
Action
Programme l’unité à l’espacement du tuner USA.
(200kHz pour FM et 10kHz pour AM). Programme l’unité à l’espacement du tuner Amérique du
sud. (100kHz pour FM et 10kHz pour AM).
Programme l’unité à l’espacement du tuner Europe.
(50kHz pour FM et 9kHz pour AM).
Appuyez sur SELECT rechercher et sauvegarder six stations
solides dans la bande courante.
Active la synthonisation (tuning) à distance.
Active la synthonisation (tuning) locale pour une réception
forte de la station seulement.
Tournez le bouton de volume pour ajuster les heures,
ensuite appuyez sur SELECT pour confirmer. Répétez pour
ajuster les minutes, répétez encore pour ajuster le réglage
AM/PM
Programme l’unité pour afficher le temps en 12 heures
AM/PM (exemple: 10h00 PM)
Programme l’unité pour afficher le temps en 24 heures
AM/PM (exemple: 22h00)
Programme l’unité pour ne pas faire défiler d’information
sur l’écran d’affichage.
Programme l’unité pour faire défiler l’information une seule
fois seulement.
Programme l’unité pour faire défiler l’information une fois
chaque 15 secondes (par défaut).
Programme l’unité pour faire défiler l’information
continuellement.
Programme l’unité de tête au contrôle avancé de l’appareil
l'iPod / iPhone.
Programme l’unité de tête au contrôle manuel de l’appareil
l'iPod / iPhone et permet à la musique d’être contrôlée à
partir de l’appareil l'iPod / iPhone.
Désactive le bip de confirmation.
Active le bip de confirmation.
Programme l’unité pour toujours se mettre en marche à un
volume spécifique.
8
XDMA760
Fonctionnement général
Menu de configuration du gain
Fonction du menu
Gain de tuner
Gain de disque
Gain aux. avant
Gain aux. arrière
Gain USB
Gain iPod
Gain Pandora
Options
Tourner le bouton de volume pour ajuster le gain de tuner
(-6 minimum / +6 maximum)
Tourner le bouton de volume afin d’ajuster le gain pour la lecture du disque.
(-6 minimum / +6 maximum)
Tourner le bouton de volume afin d’ajuster le gain pour l’entrée auxiliaire
avant.
(-6 minimum / +6 maximum)
Tourner le bouton de volume afin d’ajuster le gain pour l’entrée auxiliaire
arrière. (-6 minimum / +6 maximum)
Tourner le bouton de volume afin d’ajuster le gain pour la lecture USB.
(-6 minimum / +6 maximum)
Tourner le bouton de volume afin d’ajuster le gain pour la lecture iPod.
(-6 minimum / +6 maximum)
Tourner le bouton de volume afin d’ajuster le gain pour la lecture Pandora.
(-6 minimum / +6 maximum)
Menu de configuration de l'écran
Fonction du menu
Couleur
Contraste
Luminosité
Démo
Options
Tourner le bouton de volume afin d’ajuster le réglage des couleurs de
l’affichage de l’écran de 0 à 50.
Tourner le bouton de volume afin d’ajuster le réglage du contraste de
l’affichage de l’écran de 0 à 50.
Tourner le bouton de volume afin d’ajuster le réglage de la luminosité de
l’affichage de l’écran de 0 à 50.
Tourner le bouton de volume afin d’activer (ON) ou désactiver (OFF) le mode
démo.
9
XDMA760
Fonctionnement du tuner AM/FM
Tuning manuel
Tuning de recherche
Bande
nn
ll
nn
ll
Appuyez sur TUNE
ou TUNE
momentanément
pour changer la fréquence radio vers le haut ou vers le
bas, un pas à la fois. Appuyez et maintenir pour avancer
rapidement.
Appuyez sur TUNE
ou TUNE
pendant plus
de deux secondes (puis relâcher) pour rechercher
automatiquement et syntoniser à la prochaine station forte.
Appuyez sur BAND pour choisir entre les bandes FM1, FM2,
FM3, AM1 et AM2.
Sauvegarde de présélections de stations
Choisir la bande et la station souhaitées. Appuyez sur le
bouton (F)unction, tourner le bouton de volume jusqu’à
ce que le numéro de préselection souhaitée soit mis en
évidence, ensuite appuyez SELECT pour sauvegarder la
préselection.
Rappel de présélections
de stations
Appuyez sur les boutons P+ ou P- pour faire défiler en
boucle les présélections de 1 à 6 dans la bande courante.
10
XDMA760
Fonctionnement du CD
Insérer le CD
Appuyez sur OPEN pour rabattre le panneau avant et
exposer la fente CD. Avec l’étiquette tournée vers le haut,
insérez un CD de taille standard dans la fente CD. Le CD
démarrera automatiquement la lecture. Éjecter le CD
Avec le panneau avant ouvert, appuyez sur EJECT
pour éjecter le CD. L'appareil passera au mode de
fonctionnement précédent. Si le disque n'est pas retiré dans
les 10 secondes, l'appareil se recharger le disque. L'unité
n'a pas besoin d'être allumé pour éjecter le CD.
Choix de piste
Appuyez sur TRACK
pour sauter au début de la piste suivante. Appuyez sur TRACK
pour retourner au début
de la piste en cours. Appuyer sur TRACK
de nouveau
fait sauter au début de la piste précédente
Avance / Inverse
ll
nn
ll
nn
nn
Appuyez sur et maintenez TRACK
ou TRACK
sur
la télécommande pour faire avancer ou reculer rapidement
une piste.
ll
Pause
Appuyez sur / II pour arrêter la lecture CD.
Appuyez sur / II de nouveau pour reprendre la lecture.
Répétition
Appuyez sur (F)unction et choisissez Repeat pour répéter
continuellement la piste sélectionnée.
Aléatoire
Appuyez sur (F)unction et choisissez Random pour lire toutes les pistes dans un ordre quelconque.
Intro
Appuyez sur (F)unction et choisir Intro pour jouer les 10
premières secondes de chaque piste.
CD-R/CD-RW
Compatibility
Certains CD-R et CD-RW peuvent être incompatibles
avec cette unité, selon le type de média et la méthode
d'enregistrement. En outre, les CD suivants peuvent être
incompatibles avec cet unité:
Les CD exposés à des températures extrêmes ou
aux rayons du soleil pendant de longues périodes
de temps, les CD enregistrés dans lesquelles une
session d'enregistrement a échoué ou une tentative de
ré-enregistrement a été faite et, ou les CDs cryptés ou
protégés contre la copie qui ne sont pas conformes aux
normes d’ enregistrement du livre rouge audio de la CD-DA.
11
XDMA760
Fonctionnement du MP3/WMA
Lire les fichiers
MP3/WMA
Afficher l’information
Pour lire des fichiers MP3/WMA, insérez un CD ou un
périphérique USB de données contenant des fichiers MP3/
WMA. "Loading" clignotera à l'écran. Selon le nombre de
fichiers et dossiers, cela peut prendre plusieurs secondes.
Appuyez sur DISP pour défiler en boucle entre les
informations de pistes et les informations de fichier/
répertoire.
*Le titre de la chanson, le nom de l'artiste et de le nom de
l'album ne seront affichés que si ils sont inclus dans le
fichier MP3/WMA.
Lorsqu'on se réfère à la lecture MP3/WMA, ce qui suit les
termes suivants sont synonymes:
• Le nom du fichier et le nom de la piste
• Le nom de dossier et le nom du répertoire
Répétition
Appuyez sur (F)unction pour entrer dans le menu Function,
puis tourner le bouton de volume jusqu'à ce que Repeat
soit mis en évidence. Appuyez sur SELECT, puis tourner le
bouton de volume pour choisir l'une des options suivantes
de répétition.
• All - Lit toutes les chansons sur le disque ou appareil.
• Track - répète continuellement la chanson choisie.
• Folder - répète continuellement toutes les chansons du
répertoire choisi.
Aléatoire
Appuyez sur (F)unction pour entrer dans le menu Function,
puis tourner le bouton de volume jusqu'à ce que Random
soit mis en évidence. Appuyez sur SELECT puis tourner le
bouton de volume pour choisir l'une des options suivantes
pour la lecture aléatoire.
• Off - Annule la fonction aléatoire.
• All - Lit toutes les chansons de manière aléatoire.
• Folder - Lit toutes les chansons du dossier dans un
ordre
aléatoire.
Intro
Appuyez sur (F)unction pour entrer dans le menu Function,
puis tourner le bouton de volume jusqu'à ce que Intro soit
mis en évidence. Appuyez sur SELECT, puis tourner le
bouton de volume pour choisir l'une des options suivantes
pour la lecture.
• Off - Annule la fonction Intro.
• All - Lit les 10 premières secondes de chaque chanson. • Folder - Lit les 10 premières secondes de chaque
chanson dans le répertoire.
Note: Répétition du dossier, les options Random et Intro
ne fonctionnent que sur un disque MP3/WMA ou appareils
enregistrés avec plus d’un répertoire.
12
XDMA760
Fonctionnement du MP3/WMA
Recherche de Fichier/Répertoire
Démarrez la recherche
Appuyez sur SELECT pour entrer dans le mode de recherche
par Fichier/Dossier.
Note: Tous les fichiers situés dans le répertoire racine sera
situé dans Le dossier appelé "ROOT".
Choisissez une chanson
Tournez le bouton de volume pour faire défiler en boucle
tous les dossiers sur le disque ou le périphérique, puis
appuyez sur SELECT pour choisir le dossier souhaité. La
liste des fichiers contenus dans le dossier sélectionné sera
affichée. Tournez le bouton de volume pour faire défiler la
liste des fichiers.
Menu de navigation
Appuyez sur GO BACK lors de la visualisation du contenu
d'un dossier ramènera à la liste des dossiers sur le disque
ou le périphérique. Appuyez sur GO BACK de nouveau pour
quitter le menu de recherche.
Lire une chanson
Dès la chanson désirée est affichée, appuyez sur SELECT
pour démarrer la lecture de la chanson désirée.
Pressez SELECT
pour commencer
Pressez
SELECT
Dossier 1 Dossier 2 Dossier 3 Dossier 4 Dossier 5 Dossier 6 Dossier 7
Fichier
Fichier
Fichier
Fichier
Fichier
SELECT
Tourner le
bouton de volume
13
Fichier
Fichier
Pressez
BACK
XDMA760
Fonctionnement de MP3/WMA
Compatibilité et support fichier/répertoire - CD
Type
Specification
•CD-ROM (ISO), CD-R, CD-RW
•CD-DA (audio numérique)
Types de fichiers compatibles
•MP3 données (.mp3)
•WMA données (.wma)
•DRM fichiers protégés
•WMA sans perte
•Apple sans perte
Types de fichiers
•WMA Pro
incompatibles
•MP3 Pro
•MP3 liste de lecture
•WAV sans perte
•M4A/AAC données
•ISO9660 niveau 1 & niveau 2
Compatibilité de format
•Livre jaune MODE 1 & MODE 2 FORME 1
d’enregistrement
•Session multiple
Compatibilité du taux de
•MP3: 8kHz - 48kHz
fréquence d’échantillonnage •WMA: 32kHz - 48kHz
Compatibilité du taux de
•MP3: 32kbps - 320kbps
transfert binaire
•WMA: 32kbps - 192kbps
•Titre de chanson: 32 caractères
•Nom d’artiste: 32 caractères
Support de caractères
•Nom d’album: 32 caractères
•Nom de fichier: 32 caractères
•Nom de répertoire: 32 caractères
•Étiquettes MP3: Version 1.0 - 2.4
Support d’étiquettes ID3
•Étiquettes WMA
•Maximum de fichiers: 999
Limite de fichiers/répertoires •Maximum de répertoires: 500
•Maximum de niveaux de répertoires: 8
14
XDMA760
Fonctionnement de MP3/WMA
Compatibilité et support fichier/répertoire - USB
Type
Specification
•MP3 données (.mp3)
Types de fichiers compatibles
•WMA données (.wma)
•DRM fichiers protégés
•WMA sans perte
•Apple sans perte
•WMA Pro
Types de fichiers incompatibles
•MP3 Pro
•MP3 liste de lecture
•M4A/AAC données
•WAV sans perte
Compatibilité du taux de
•MP3: 8kHz - 48kHz
fréquence d’échantillonnage
•WMA: 32kHz - 48kHz
Compatibilité du taux de transfert •MP3: 32kbps - 320kbps
binaire
•WMA: 32kbps - 192kbps
•Titre de chanson: 32 caractères
•Nom d’artiste: 32 caractères
Support
•Nom d’album: 32 caractères
de caractères
•Nom de fichier: 32 caractères
•Nom de répertoire: 32 caractères
Support
•Étiquettes MP3: Version 1.0 - 2.4
d’étiquettes ID3
•Étiquettes WMA
•Maximum de fichiers: 50000
•Maximum de répertoires: 500 (plus le répertoire
racine)
•Maximum de fichiers dans chaque répertoire:
Limite de fichiers / répertoires
50000
Système de fichier USB
Note: Pour les appareils avec plus du maximum de
fichiers/repertoires, certains fichiers seront ignorés
et peut ne pas fonctionner correctement.
•Système de fichier FAT/FAT32 supporté .
•HFS/NTFS/EXT2/EXT3 non supporté.
15
XDMA760
Fonctionnement de iPod
Connecter un iPod
(Non Inclu)
Le XDMA760 dispose d'un système direct de commande
USB pour iPod. Pour lire de la musique depuis un
périphérique iPod, branchez le câble USB (fourni avec votre
appareil iPod) au port USB sur le panneau avant.
Dès que connecté, "Chargement en cours" clignote à l'écran,
puis la lecture commence automatiquement. Si une chanson
est en cours de lecture sur l'iPod avant le branchement, il
continuera à jouer.
Mode recherche
Search Menu Functions Appuyez une fois sur SELECT pour entrer dans le mode
(étape 1) recherche. (étape 2) Tournez le bouton de volume pour choisir entre playlist,
chansons, artistes, albums et podcasts. Appuyez sur SELECT
pour choisir le type de recherche souhaité.
(étape 3) Accédez à la chanson désirée et appuyez sur SELECT pour
lancer la lecture de la chanson. Utilisez le tableau ci-dessous
comme référence lorsque vous naviguez à travers les
options du menu.
Note: Appuyez sur GO BACK pour accéder au niveau
précédent (d'un niveau). Appuyez sur GO BACK à partir du
menu principal de recherche fera quitter la recherche.
Voir le tableau ci-dessous pour une liste des options de navigation dans le menu de
recherche.
Menu Navigation
Search Item
Playlist
Menu
Playlists
Chansons
Chansons
Artistes
Albums
Podcasts
Menu
Menu
Menu
Menu
Chansons
Artistes
Albums
Podcasts
Albums
Chansons
Chansons
Contrôle complet/manuel
Le XDMA760 offre des modes de contrôle à la fois complet et manuel pour les appareils
iPod / iPhone. Voir la page 8 pour les détails pour faire basculer le contrôle entre les
modes complet et manuel.
Important: Pour prendre en charge le contrôle manuel pour iPod / iPhone, l’appareil d'iPod
doit être mis à jour au nouveau firmware.
Note: Tous les appareils iPod / iPhone ne sont pas compatibles avec le mode de
commande manuel.
16
XDMA760
Fonctionnement de l’iPod
Choix de chanson
Avance rapide et inverse
Pause
ll
Appuyez sur
pour sauter au début de la chanson
suivante. Appuyez sur
pour retourner au début de
la chanson en cours. Appuyez sur
de nouveau fait
sauter au début de la chanson précédente.
nn
nn
ll nn
Appuyez sur et maintenir ou
pour faire défiler
rapidement en avant ou à l'inverse une chanson
Appuyez sur
Appuyez sur
pour arrêter temporairement la lecture.
ll// IIII pour
reprendre la lecture.
Répétition
Appuyez sur (F)unction pour accéder au menu de répétition, puis tournez le bouton de volume pour choisir l'une
des options suivantes:
• Off - Répète toutes les pistes.
• Current Song - Répète la piste choisie.
Aléatoire
Appuyez sur (F)unction pour accéder au menu de répétition, puis tournez le bouton de volume pour choisir l'une
des options suivantes:
• Off - Annule la fonction RDM.
• All Songs - Lit toutes les pistes dans un ordre aléatoire.
• Current Album - Lit de toutes les pistes de l'album
choisi dans un ordre aléatoire. Intro
Appuyez sur (F)unction pour accéder au menu Intro, puis
tournez la bouton de volume pour choisir l'une des options
suivantes:
• Off - Annule la fonction INT.
• On - Lit les 10 premières secondes de chaque piste.
Support de caractères
Seuls les caractères alphanumériques peuvent être
affichés (type ASCII). "NO SUPPORT" s'affichera si le fichier
contient des caractères qui ne peuvent pas être affichés.
"NO FILE" s'affichera s'il n'y a pas de chansons dans la
playlist choisie.
Information sur l'affichage du maximum de caractères
• Titre de la chanson - 32 caractères maximum
• Nom de l'artiste - 32 caractères maximum
• Nom de l'album - 32 caractères maximum
* Titre, nom de l'artiste et de l'album ne seront pas
affichés s’ils ne sont pas inclus dans le fichier.
17
XDMA760
Fonctionnement de Pandora
Exigences
Le contrôle de Pandora nécessite:
• Un iPhone avec une connexion de données fiable, ou un
iPod touch connecté à l’Internet sans fil.
• Le Pandora App installé sur l'appareil iPhone / iPod.
• Un compte actif avec Pandora. Inscrivez-vous à www.
pandora.com.
Le câble de synchronisation USB fourni avec votre iPod /
iPhone.
Connection USB
Changer les stations
Connectez un iPod touch ou un iPhone (requis, vendu
séparément) au port USB en utilisant le câble de synchronisation USB fourni avec votre appareil iPhone.
1. Appuyez sur SELECT pour afficher le menu Stations.
2. Tournez le bouton de volume pour choisir ou trier les
chaînes par date ou par ordre alphabétique.
3. Appuyez sur SELECT pour confirmer, puis tournez le bouton de volume pour défiler en boucle à travers la liste des stations.
4. Appuyez sur SELECT quand la station souhaitée est mise en évidence, et la lecture démarrera.
Note: Les stations doivent être créées dans votre compte
avant de connecter votre iPod/iPhone à l'unité de tête.
Réorganisation
Appuyez sur SELECT pour afficher le menu Stations.
Choisissez “Shuffle” du menu des stations pour réorganiser
les chansons de toutes vos stations. from the stations menu
to shuffle songs from all of your stations.
18
XDMA760
Fonctionnement de Pandora
Skipping Tracks
Appuyez sur
ll pour sauter la chanson en cours.
Lecture/Pause
Appuyez sur
Appuyez sur
arrêter temporairement la lecture.
ll// IIII pour
de nouveau pour reprendre la lecture.
Pour vers le haut
Pour vers le bas
Compatibilité
des appareils
Dépannage
Appuyez sur pour dire à Pandora que vous aimez la piste
en cours. Pandora lira plus de pistes aux qualités similaires.
Appuyez sur pour dire à Pandora que vous n'aimez pas
la piste en cours. Pandora ne lira plus la piste en cours et
évitera de lire des pistes aux qualités similaires.
Reférez-vous à www.pandora.com/everywhere/mobile
pour les appareils compatibles avec le logiciel mobile
Pandora.
Note: Pandora est un service Internet, les frais de support
et de données peuvent s'appliquer.
19
XDMA760
Garantie limitée d’une année
Que faire ?
1. Avant d'appeler un réparateur, consultez
le guide de dépannage dans votre
manuel du propriétaire. Un léger
ajustement de contrôles personnalisés
peut vous faire économiser un appel de
service.
Cette garantie vous donne des droits
légaux spécifiques. Vous pouvez également
avoir d'autres droits qui varient d'un état
(USA) à l'autre.
Dual Electronics Corp assure à l’acheteur
de ce produit qu’il est exempt de défauts
matériels et de fabrication pour une période d'un an à compter de la date de l'achat
initial.
2. Si vous avez besoin de service pendant
la période de garantie, vous devez
emballer soigneusement le produit (de
préférence dans l’emballage original)
et l’expédier par transport prépayé avec
une copie de la facture originale du
détaillant, à un centre de service agréé.
Dual Electronics Corp. Dual Electronics
Corp convient, à notre gré, au cours de
la période de garantie, de réparer tout
défaut de matériel ou de fabrication ou de
fournir un nouveau produit égal, renouvelé ou comparable (selon ce qui est jugé
nécessaire) en échange sans frais, sous
réserve de vérification du défaut ou du dysfonctionnement et une preuve de la date
d'achat. Les produits de remplacement
ultérieurs sont garantis pendant le reste de
la période de garantie initiale.
3. Veuillez décrire votre problème par
écrit et inclure votre nom, un retour
d’adresse d'expédition UPS (P.O. Box
non acceptable) et un numéro de
téléphone de jour avec votre expédition.
4. Pour plus d'informations et pour
connaître l'emplacement du centre de
service agréé le plus proche, veuillez
nous contacter par l'une des méthodes
suivantes :
Qui est couvert ? Cette garantie est étendue à l'acheteur original au détail pour les
produits achetés chez un détaillant double
distributeur autorisé et utilisé dans aux
U.S.A.
• Appellez sans frais à 1-866-382-5476
• Addressez-nous un courriel à
cs@dualav.com
Qu'est-ce qu'être couvert ? Cette garantie
couvre tous les défauts de matériaux et
de fabrication de ce produit. Ne sont pas
couverts: les coûts logiciels, montage /
démontage, dommages résultant d'un
accident, abus, de la négligence, de modification du produit, d'une mauvaise installation, d'une tension inadéquate, d'une
réparation non autorisée, du non respect
des instructions fournies avec le produit,
ou dommages survenus durant le transport de retour du produit. Les conditions
spécifiques de licence et les avis de droits
d’auteur pour le logiciel peuvent être trouvés via www.dualav.com.
Exclusion de certains dommages: Cette
garantie est exclusive et en lieu et place
de toute les autres garanties, expresses
ou implicites, y compris, sans restriction,
les garanties de qualité marchande et
d'adéquation à un usage particulier et
toute obligation, responsabilité, droit,
réclamation ou recours en responsabilité
contractuelle ou délictuelle, découlant
ou non de la négligence de l'entreprise,
réelle ou supposée. Aucune personne ni
représentant n'est autorisé à assumer
pour l'entreprise toute autre responsabilité
en rapport avec la vente de ce produit. En
aucun cas, la société ne saurait être tenue
responsable des dommages indirects,
fortuits ou conséquents.
20
XDMA760
Dépannage
Problem
Cause
Action
L’unité ne s’allume pas
(pas de tension)
Câble jaune non connecté ou voltage
incorrect. Câble rouge non connecté ou
voltage incorrect.
Câble noir non connecté
Fusible explosé
Vérifiez les connections pour
une tension normale (1116VDC)
Vérifiez la connexion au sol
Remplacer le fusible
Vérifiez les connections et le
speaker
Isolez les unes des autres tous
les câbles dénudés du speaker
et la masse du châssis
Câble du speaker non connecté
L’unité est sous
tension (pas de son)
L’unité fait
exploser le fusible
Sauts excessifs
AUCUN FICHIER
n’apparaît à l’affichage
L’unité n’accepte
pas de disque
AUCUN SUPPORT
n’apparaît à l’affichage
Un ou plusieurs câbles du speaker
se touchent ou touchent la masse du
châssis
Le câble jaune ou rouge touche le
châssis
Le câble du speaker touche la masse
du châssis
Vérifiez un câble pincé
Vérifiez un câble pincé
Calibrage incorrect du fusible
Utiliser un fusible au
calibre correct
L’unité n’est pas assemblée
correctement ou
la sangle arrière n'est pas sécurisée
Vérifiez la gaine de montage et
le soutien de la sangle arrière
Défaut physique dans le média (CD,
CD-R or CD-RW)
Vérifiez le média pour des
égratignures
Erreur de lecture du disque
Appuyer sur EJECT ou RESET
Erreur de concentration
ou le disque est sens dessus dessous
Appuyer sur EJECT ou RESET
Le fichier WMA est protégé par DRM
(Digital Rights Management)
Gravez un disque en utilisant
des fichiers WMA non protégés
Aucun fichier MP3/WMA lisible trouvé dans l’appareil
Vérifiez l’appareil pour des
fichiers MP3/WMA valides
Erreur de communication
Enlever et reconnecter
l’appareil
Le mécanisme de position du CD
est hors alignement
Appuyez sur EJECT pour
réinitialiser le mécanisme de positionnement du CD
Les vis de transport du CD sont
toujours en place
Retirez les 2 vis de transport
situés au dessus de l’unité Une version invalide d’étiquette ID3
est présente
Les versions 1.0 à 2.4
d’étiquette ID3 sont acceptées
21
XDMA760
Spécifications
Lecteur CD
Réponse de fréquence: : 20Hz-20kHz
Séparation de cannaux @ 1kHz: >65dB
Convertisseur D/A: 1 Bit
Tuner FM
Gamme de tuning: 87.5MHz-107.9MHz
Sensibilité utilisable: 8.5dBf
Sensibilité silencieuse 50dB: 10dBf
Séparation stéréo @ 1kHz: >30dB
Réponse de la fréquence: 30Hz-13kHz
Tuner AM
Gamme de tuning: 530kHz-1710kHz
Sensibilité utilisable: 22uV
Réponse de la fréquence: 30Hz-2.2kHz
Général
Impédance de sortie du speaker: 4-8 ohms
Voltage de sortie de la ligne: 2 Volts RMS
Dimensions: 7" x 7" x 2" (178 x 178 x 50 mm)
Le design et les spécifications sont sujets à modification sans
préavis.
Spécifications des standards d’alimentation électrique CEA2006 (référence: 14.4VDC +/- 0.2V, 20Hz-20kHz)
Sortie électrique: 18 Watts RMS x 4 canaux à 4 ohms et < 1% THD+N
Rapport signal bruit: 70dBA (référence: 1 watt en 4 ohms)
22
XDMA760
Conformité au FCC
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes:
(1) cet appareil ne doit pas causer d'interférence nuisible, et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui
causerait un fonctionnement indésirable.
Avertissement: Les changements ou modifications apportés à cette unité n'étant pas
expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler
l'autorité de l'utilisateur à utiliser l’appareil.
Note: Cet équipement a été testé et s'est avéré conforme aux limites pour un appareil
numérique de classe B, conformément à la Partie 15 des règlements de la FCC. Ces
limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut irradier
de l’énergie des fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n'y a aucune garantie qu’il ne se produira pas d’interférence dans une
installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la
réception radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en éteignant et rallumant
l’appareil, nous encourageons l’utilisateur à essayer de corriger l'interférence par une
ou plusieurs des mesures suivantes:
•
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
•
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
•
Connecter l’appareil à une sortie sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
•
Consulter le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté pour de l’aide.
23
Dual Electronics Corp.
Numéro sans frais: 1-866-382-5476
Lundi-Vendredi, 9AM-5PM, HNE
www.dualav.com
©2013 Dual Electronics Corp. Tous droits réservés.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, et iPod touch sont des marques commerciales de Apple Inc., déposées aux É.U..
et dans d’autres pays. .
“Made for iPod” et “Made for iPhone” signifient qu’un accessoire électronique a été conçu pour se connecter
spécifiquement à iPod ou iPhone, respectivement, et a été certifié par le développeur pour répondre aux normes de performance
Apple. Apple n'est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ou de sa conformité aux normes de sécurité et réglementaires.
Veuillez noter que l'utilisation de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut affecter les performances sans fil.
Pandora, le logo Pandora, et l’habit de la marque Pandora sont des marques de Pandora Media, Inc., utilisés avec permission.
Les autres marques et noms commerciaux sont ceux des propriétaires respectifs. .
NSA0813-V01
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising