KON 12816 ME
Conference phones for every situation
Mode d’emploi Konftel 300IP
FRANÇAIS
Table des matières
Description
Notre technologie audio brevetée, OmniSound®, est intégrée dans tous les téléphones de
conférence pour garantir une transmission cristalline de la voix. Aujourd'hui, nous passons
à un niveau supérieur avec OmniSound®.
OmniSound® 2.0 donne au Konftel 300IP une qualité audio encore plus impressionnante
que par le passé. Pour des performances optimales, tout comme la version précédente,
OmniSound® 2.0 utilise le duplex intégral, un micro omnidirectionnel et trois hautparleurs. OmniSound 2.0 est doté de nouvelles fonctions – des filtres réduisent les
parasites de fond, la bande passante pour la transmission de la voix permet d'atteindre
une fréquence de 7 kHz lors des appels VoIP et les caractéristiques audio peuvent être
adaptées pendant la conférence grâce à un égaliseur.
Appeler et répondre à un appel
8
Répondre à un appel................................ 8
Répondre à un appel en attente................ 8
Établir un appel....................................... 8
Recomposition du numéro........................ 8
Établir un appel depuis le répertoire.......... 9
Pendant un appel
Konftel AB déclare par la présence que ce téléphone de conférence respecte les règlements et dispositions en vigueur de la Directive 1999/5/CE.
2
Généralités............................................. 2
Entretien................................................ 2
Connexions ............................................ 2
Clavier.................................................... 4
Écran .................................................... 5
Navigation et sélection dans les menus...... 6
10
Réglage du volume du haut-parleur..........10
Mise en attente des appels......................10
Terminer un appel...................................10
Connexion sécurisée...............................10
Appels à interlocuteurs multiples
11
Attention!
Ajout d’un tiers à un appel.......................11
Établir des téléconférences......................11
Gestion des lignes téléphoniques
Ne pas exposer le Konftel 300IP à la pluie ou à l’humidité.
Attention!
Ne pas ouvrir le boîtier du Konftel 300IP.
12
Sélection d'un compte en cours de
numérotation ........................................12
Commuter entre les lignes lors d’un appel
à interlocuteurs multiples........................13
Clôture d’une ligne..................................14
Transfert d’appels...................................14
Profils
15
Utilisation d’un profil utilisateur...............15
Modification du nom et du mot de passe liés
au profil.................................................16
Répertoire
17
Recherche de contacts............................17
Ajout de contacts...................................17
Modification de contacts.........................17
Suppression de contacts.........................18
Suppression de tous les groupes de
conférence.............................................18
Affichage de l'état du répertoire...............18
Guide de conférence
19
Affichage des participants à une
conférence............................................ 20
Ajout d'un groupe de conférence............. 20
Modification d'un groupe de conférence... 20
Suppression d'un groupe de conférence....21
Suppression de tous les groupes de
conférence.............................................21
Affichage du statut du guide de
conférence.............................................21
Enregistrement
22
Démarrage d’un enregistrement.............. 22
Fonction silence.................................... 22
Mise en attente..................................... 22
Fin d'un enregistrement......................... 22
Écouter un enregistrement...................... 23
Modification du nom d'un enregistrement.23
Effacement d'un enregistrement...............24
Effacement de tous les enregistrements....24
Réglage du témoin d'enregistrement.........24
Affichage du statut d'enregistrement........24
Paramétrage
25
Configuration de base............................ 25
Configuration avancée............................ 27
Paramétrage en cours d’appel................. 28
Système............................................... 29
Contrôle du statut.................................. 30
Utilisation de l’interface web
32
Vérification des adresses réseau.............. 32
Connexion au Konftel 300IP................... 33
Gestion du répertoire............................. 34
Gestion du guide de conférence...............37
Vérification de la liste d’appel................. 39
Configuration de base............................ 40
Redémarrage du KONFTEL 300IP........... 42
Contrôle du statut.................................. 43
IP, SIP, URI et téléphonie IP
44
FAQ et dépannage
46
Accessoires en option
47
Caractéristiques techniques 48
Maintenance et garantie
50
Établir des téléconférences......................19
2
1
Description
Généralités
Description
Haut-parleur
Micro
Écran
Clavier
Témoins lumineux
Le Konftel 300IP, téléphone de conférence conçu pour la téléphonie IP, propose une
foule de nouvelles fonctions:
• Technologie audio OmniSound 2.0 ®
• Technologie IP pour une téléphonie souple et économique
• Utilisation de deux comptes simultanément
• Fonction de conférence avec numérotation automatique vers tous les interlocuteurs
• Gestion des lignes en cours d’appel (appel de nouveaux interlocuteurs, création d’un
appel à interlocuteurs multiples, scission d’un appel à interlocuteurs multiples)
• Possibilité d’enregistrement
• Interface web pour une gestion simplifiée des contacts, groupes de conférence et
paramètres
Port pour cartemémoire SD
• Connexion de micros supplémentaires pour une meilleure portée (en option)
Témoins lumineux
• Connexion pour casque sans fil ou système d’amplification (en option)
Clignotement bleu Appel entrant
• Prêt pour l'avenir grâce aux mises à jour logicielles
Bleu continu • Deux ans de garantie.
Clignotant rouge En attente, micro et hautparleur désactivés
Le Konftel 300IP est paré pour l'avenir, avec des nouvelles fonctions intelligentes en
constante évolution.
Entretien
Rouge continu Appel en cours
Silence, micro désactivé
Port câble réseau
Nettoyer à l'aide d'un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de liquide.
Connexions
Port pour micro
d’extension
Les instructions de connexion et d’enregistrement de votre téléphone de conférence se
trouvent dans le « Konftel 300IP Installation Guide » (en anglais).
Port AUX
Port pour cadenas de
sécurité
Port alimentation secteur
Port pour micro d’extension
2
3
Description
Description
Clavier
Écran
FLÈCHE VERS LE HAUT
navigation dans les menus,
affichage de la liste d'appels
MENU,
paramètres
FLÈCHE VERS LE BAS,
navigation dans les menus,
affichage de la liste des appels
Appuyer sur
OK, oui/confirmer
un choix
C
non/fin/retour,
enregistrement
Raccrocher/terminer
l'appel
Réduire le volume
CONFÉRENCE
appel automatique
de groupes de
conférence
Mute (silence)
Touches alphanumériques, répertoire
Ligne active
Appuyer sur
Saisie de texte
Appuyer sur C pour effacer le dernier caractère.
(vierge) . - 1
A B C Å Ä Á À 2
D E F É È 3
G H I 4
J K L 5
M N O Ö Ø Ñ 6
P Q R S 7
T U V Ü Ú 8
W X Y Z 9
pour afficher cet écran.
Durée d’appel
Durée
Texte informatif (voir ci-dessous)
Lignes téléphoniques (L1-L4)
État de la ligne (voir ci-dessous)
Connexion sécurisée (voir page 10)
LINE
Sélection de ligne
Chaque touche correspond à des lettre et caractères - plus nombreux que ceux figurant
sur la touche (voir l'illustration ci-dessous). Appuyer de manière répétée sur une touche
pour passer aux caractères suivants. Pour écrire successivement deux lettres se trouvant sous la même touche, attendre un instant pour sélectionner la seconde lettre.
pour afficher cet écran.
Date
Durée
Texte (peut être modifié)
Enregistré
Pas enregistré
Nom du compte (peut être modifié)
Répondre/Établir un
nouvel appel
Augmenter le
volume
HOLD,
mise en attente
Ligne inactive
État
de la ligne:
Ligne libre (avant enregistrement du compte – téléphone)
Ligne connectée (avant enregistrement du compte – téléphone)
Ligne en attente (« HOLD » s’affiche sur l’écran – tous les appels sont en attente)
Ligne (personne appelée) occupée
Ligne mise en attente par une autre partie
Enregistrement d'appel
Connexion sécurisée
Le texte informatif affiche l’une des informations suivantes:
• Numéro ou nom de chaque ligne téléphonique
(Le nom est affiché lorsqu’il est associé à un numéro du répertoire)
• Instructions d’utilisation (par exemple ENTRER NUMÉRO)
• État (par exemple HOLD lorsque tous les appels sont mis en attente)
0
4
5
Description
Description
Menu Ligne
Style d’écriture pour les instructions
Appuyer sur LINE pour accéder à ce menu et en sortir.
Dans les instructions, MENU > PARAMÉTRAGE (5) signifie qu'il faut:
Ligne/numéro/nom
Nouvelle ligne (deux lignes si deux comptes sont enregistrés)
Option permettant de créer ou scinder des téléconférences
Menu
 Appuyer sur MENU.
 Sélectionner PARAMÉTRAGE à l'aide des flèches et appuyer sur OK
pour confirmer
l'ouverture du menu (ou appuyer sur la touche 5).
Dans l’interface Web, RÉPERTOIRE > GUIDE CONF se traduit par la sélection du menu
Répertoire et de l’onglet Guide de conférence.
Structure des menus
Appuyer sur MENU pour accéder à un menu et en sortir.
PROFILS
Menu courant
SYSTÈME
STATUT
CHERCH.
CONTACT
CHERCH.
GROUPE
LECT.
FICHIER
BASE
REDÉMAR.
APPLIC
COMPTES
PROFILE 1
AJOUT
CONTACT
AJOUT
GROUPE
RENOMMER
FICH.
AVANCÉ
REBOOTER
TÉL
RÉSEAU
PROFILE 2
ÉDITER
CONTACT
ÉDITER
GROUPE
SUPPR.
FICHIER
RÉTABL.
P.USINE
TRAVERSÉE
NAT
PROFILE 3
SUPPR.
CONTACT
SUPPR.
GROUPE
SUPPRIMER
TOUT
SUPPRIMER
TOUT
SUPPRIMER
TOUT
PARAMÉTRAGE
STATUT
STATUT
STATUT
Sous-menu
Option en gras – ouvrir en appuyant sur OK
Barre de défilement
(position dans la liste ou dans le menu indiquée par la barre
coulissante)
Liste des réglages:
Réglage actuel
Option en gras – sélectionner en appuyant sur OK
PROFILE 4
GUIDE CONF
ENREGISTREMENT
DÉFAUT
RÉPERTOIRE
PARAMÉTRAGE
BASE
PARAMÉTRAGE
MÉDIAS
COMPTES
HEURE
LANGUE
APPAREIL
BIP
TOUCHES
NIVEAU
SONNERIE
Liste des noms:
Nom en gras – sélectionner en appuyant sur OK
ÉGALISEUR
PORT AUX
PA
FORMAT
HEURE
Navigation et sélection dans les menus
 Appuyer sur MENU.
 À l'aide des flèches, sélectionner une option du menu.
 Pour confirmer la sélection du menu en gras, appuyer sur OK.
 Pour annuler le paramétrage ou remonter d'un niveau, appuyer sur C.
 Pour quitter le menu, ré-appuyer sur MENU.
 Après toute modification, appuyer sur OK pour activer le nouveau paramètre.
TEXTE
ÉCRAN
DÉFAUT
L'utilisation d'un PC et de l'interface web Konftel 300IP est la manière la plus
simple de paramétrer l'appareil et de modifier des contacts (voir page 32).
Une option du menu peut être ouverte directement à partir du clavier, en
appuyant sur le numéro correspondant à l’option du menu (par ex. 2 pour ouvrir le
RÉPERTOIRE puis 3 pour ÉDITER CONTACT).
6
7
Appeler et répondre à un appel
Appeler et répondre à un appel
Répondre à un appel
Établir un appel depuis le répertoire
Une sonnerie retentit et la diode bleue se met à clignoter.
Pour ajouter et mettre à jour les contacts du répertoire, voir page 17.
 Pour répondre, appuyer sur
 Appuyer sur une touche numérique pendant deux secondes.
.
La diode cesse de clignoter et reste allumée.
Répondre à un appel en attente
Lorsque le téléphone de conférence réceptionne un appel au cours d’un autre appel,
une double sonnerie retentit, APPEL ENTRANT apparaît sur l’écran et le témoin bleu se
met à clignoter.
 Pour répondre, appuyer sur
Le répertoire s'affiche. Les noms mémorisés commençant par la première lettre de la touche
numérique enfoncée apparaissent en ordre alphabétique.
 Utiliser les flèches pour marquer les noms du répertoire.
 Appuyer sur .
Le numéro sélectionné est composé.
.
Le premier appel est mis automatiquement en attente.
Appuyer sur la touche
(Conférence) pour connecter les appels.
Appuyer sur
pour terminer le nouvel appel et sur HOLD (Attente) pour reconnecter le premier appel.
Utiliser le mode ligne LINE (voir page 13) pour basculer entre les appels.
Établir un appel
Voir « GESTION DES LIGNES TÉLÉPHONIQUES » à la page 12 pour sélectionner un
compte avant la numérotation.
 Composer le numéro.
 Appuyer sur .
Le numéro est composé et la diode bleue reste allumée. La durée de l'appel s'affiche à l'écran.
Ou:
 Appuyer sur .
 Composer le numéro et appuyer sur OK pour confirmer.
Le numéro est composé et la diode bleue reste allumée. La durée de l'appel s'affiche à l'écran.
Recomposition du numéro
 Appuyer sur une flèche.
Le dernier numéro composé s'affiche à l'écran.
 Parcourir la liste d'appel à l'aide des flèches.
 Appuyer sur .
Le numéro sélectionné est composé.
Pour supprimer la liste d’appel, faire défiler la liste jusqu’à la fin et appuyer sur OK
lorsqu’apparaît la question « EFFACER LISTE? ».
8
9
Pendant un appel
Appels à interlocuteurs multiples
Réglage du volume du haut-parleur
 Régler le volume du haut-parleur à l'aide des touches
et
.
Mise en attente des appels
Mute (silence)
 Appuyer sur
(Silence) pour couper le micro.
Les témoins lumineux bleus passent au rouge. L'interlocuteur n'entend plus ce qui se dit.
 Appuyer sur
(Silence) pour rétablir l’appel.
Mise en attente
 Appuyer sur HOLD (Attente) pour mettre l’appel en attente.
Les diodes bleues passent au rouge et clignotent. Le micro et le haut-parleur sont désactivés et
l'appel est mis en attente.
Se rendre à la page suivante « GESTION DES LIGNES TÉLÉPHONIQUES » pour les
instructions de mise en attente individuelle lors d’un appel à interlocuteurs multiples
ainsi que pour d’autres fonctions avancées.
Ajout d’un tiers à un appel
Pour autant qu’il reste des lignes libres, il est possible d’ajouter de nouveaux interlocuteurs, indépendamment du fait que la touche
(Conférence) ait été utilisée ou qu’il
s’agisse d’un appel normal.
 Appuyer sur
pendant l'appel pour obtenir une nouvelle tonalité.
Les appels en cours sont alors mis en attente.
 Composer le numéro.
 Il est également possible d'accéder à la liste d'appel à l'aide des flèches ou au
répertoire via le menu.
 Appuyer sur HOLD pour rétablir l’appel.
 Appuyer sur la touche (Conférence ) pour rassembler tous les appels au sein d’un
appel à interlocuteurs multiples.
Terminer un appel
Établir des téléconférences
 Pour terminer l'appel, appuyer sur
.
Connexion sécurisée
Le Konftel 300IP permet une connexion sécurisée des appareils (authentification et
cryptage). Cette fonction doit être activée par l’administrateur.
Pour créer et modifier des groupes de conférence, se référer à la page 19 du « GUIDE
DE CONFÉRENCE ».
 Appuyer sur la touche (Conférence).
 Sélectionner le groupe de conférence à contacter et appuyer sur OK pour confirmer.
Le Konftel 300IP compose le numéro d'appel de tous les contacts du groupe.
Lorsque l’interlocuteur répond, la case devant son nom est cochée.
Pour voir si la fonction est active et que le Konftel est donc connecté de manière
sécurisée à l’autre téléphone, vérifier la présence d’un cadenas verrouillé dans le coin
inférieur droit de l’écran. Lorsque le téléphone ou PBX appelé ne supporte pas les
connexions sécurisées, un cadenas ouvert est affiché sur l’écran. Voir l’illustration à la
page 5.
10
11
Gestion des lignes téléphoniques
Gestion des lignes téléphoniques
Sélection d'un compte en cours de numérotation
Lorsque plusieurs comptes sont enregistrés dans le Konftel 300IP, le mode ligne
permet de sélectionner le compte à utiliser pour le nouvel appel.
Commuter entre les lignes lors d’un appel à
interlocuteurs multiples
Parler en privé à une personne
Établir un nouvel appel
 Appuyer sur HOLD (Attente).
 Appuyer sur LINE.
Toutes les lignes sont mises en attente.
Le menu ligne affiche le nom des différents comptes.
 Autres possibilités: appuyer sur HOLD après avoir ouvert le menu Ligne ou sélectionner SCINDER CONFÉRENCE à partir du menu LIGNE pour mettre les lignes en
attente.
 Appuyer sur LINE.
Le menu Ligne s'affiche.
 Sélectionner le compte à utiliser pour le nouvel appel et appuyer sur OK or
 Composer le numéro et appuyer sur OK pour confirmer.
.
Ajout d’un interlocuteur
Il est également possible d’ajouter un interlocuteur et de sélectionner un compte pour
cet interlocuteur en cours d’appel.
 Appuyer sur LINE.
Le menu reprenant le nom des comptes (NOUVEU:Xxx) et les lignes déjà occupées est affiché.
 Marquer un interlocuteur dans le menu et appuyer sur OK ou HOLD (Attente).
L'interlocuteur est reconnecté à l'appel.
Basculer vers un autre interlocuteur
Cela suppose que vous ne parlez qu’avec une seule personne, comme décrit ci-dessus.
 Marquer un autre interlocuteur dans le menu et appuyer sur HOLD (Attente).
Le premier interlocuteur est mis en attente et l’autre est connecté à l’appel.
Parler avec plusieurs interlocuteurs
 Sélectionner le compte à utiliser pour le nouvel appel et appuyer sur OK or
.
Les autres lignes sont mises en attente.
 Composer le numéro.
 Appuyer sur la touche
(Conférence) pour rassembler tous les appels au sein d’un
appel à interlocuteurs multiples.
Cela suppose que vous ne parlez qu’avec une seule personne, comme décrit ci-dessus.
 Marquer un autre interlocuteur dans le menu et appuyer sur OK.
Les deux interlocuteurs sont connectés à l’appel.
Parler à tous les interlocuteurs
 Appuyer sur
(Conférence).
Tous les interlocuteurs sont connectés à l’appel.
 Une autre possibilité pour connecter l’ensemble des lignes à l’appel consiste à
sélectionner ÉTABLIR CONFÉRENCE dans le menu.
12
13
Gestion des lignes téléphoniques
Clôture d’une ligne
Chaque ligne peut être exclue d’un appel à interlocuteurs multiples.
 Appuyer sur LINE.
Le menu Ligne s'affiche.
Profils
Le Konftel 300IP offre la possibilité de protéger par mot de passe les contacts du
répertoire et du guide de conférence. Les contacts disponibles par défaut sont accessibles aux autres utilisateurs et ne peuvent être protégés par mot de passe. Tous les
contacts encodés par l’administrateur sont également affichés dans le mode par défaut.
Pour introduire des contacts, groupes de conférence et paramètres personnalisés
auxquels les autres utilisateurs ne peuvent avoir accès, sélectionner le profil utilisateur
et introduire le code PIN lié à ce profil. Chacun des quatre profils utilisateurs peut
mémoriser jusqu’à 1000 contacts et 20 groupes de conférence.
Les paramètres uniques au profil sont les suivants:
 Marquer la ligne à clore et appuyer sur
.
• Compte standard (lorsque deux comptes sont enregistrés)
• Langue
• Volume sonnerie
Transfert d’appels
• Bip clavier
Pour transférer une appel vers un autre téléphone.
• Format heure
 Sélectionner MENU > TRANSFERT.
 Composer le numéro et appuyer sur OK pour confirmer.
• Texte
L’appel est transféré vers l’autre appareil.
 Remarque: Certains appareils PBX ne disposent pas de cette option.
• Égaliseur
Lorsque vous êtes identifié avec un profil utilisateur, les contacts et autres paramètres
se gèrent de la même manière hormis le fait que les modifications effectuées n’impactent pas les autres utilisateurs.
Le nom et le code PIN du profil utilisateur ne peuvent être modifiés que via l’interface
web. L’administrateur a la possibilité de modifier les noms et codes PIN de l’ensemble
des profils.
Utilisation d’un profil utilisateur
 Sélectionner MENU > PROFILS (1).
 Marquer le profil souhaité et appuyer sur OK.
 Introduire le code PIN du profil.
 Le code par défaut est 0000.
Déconnexion du profil
 Sélectionner MENU > PROFILS (1).
 Marquer l’option LOGOUT et appuyer sur OK.
14
15
Profils
Répertoire
Modification du nom et du mot de passe liés au
profil
Le répertoire du Konftel 300IP peut mémoriser jusqu’à 1000 numéros par profil utilisateur. Pour établir des appels à l'aide du répertoire, voir page 8.
 Connexion au Konftel 300IP, voir pages 32–33.
 Sélectionner Settings > Basic.
 Cliquer sur le bouton Edit sous la rubrique Profiles.
 Introduire un nom et un nouveau code PIN.
 Cliquer sur Set et sauvegarder les paramètres à l’aide du bouton Save.
Saisie de texte à l'aide du clavier
Noter le nom ainsi que le code PIN et les conserver en lieu sûr. L’administrateur a la
possibilité de réinitialiser ces paramètres.
Pour plus d'informations sur la saisie de texte à l'aide du clavier, voir en page 4.
Recherche de contacts
La manière la plus simple de rechercher un contact dans le répertoire est d'appuyer
sur un bouton alphanumérique pendant deux secondes (voir page 8). Il est également possible de chercher un contact via le menu RÉPERTOIRE.
 Sélectionner MENU > RÉPERTOIRE > CHERCH. CONTACT (2,1).
 Marquer le contact souhaité.
 Utiliser les boutons fléchés pour atteindre directement le premier nom de la liste
commençant avec la lettre sélectionnée.
 Appuyer sur OK ou
pour appeler le contact sélectionné, C pour retourner au
RÉPERTOIRE ou MENU pour quitter le menu.
Ajout de contacts
 Sélectionner MENU > RÉPERTOIRE > AJOUT CONTACT (2,2).
 Introduire le nom du contact et appuyer sur OK pour confirmer.
 Introduire le numéro et appuyer sur OK pour confirmer.
 Appuyer sur OK pour ajouter un contact ou sur MENU pour quitter le menu.
Modification de contacts
 Sélectionner MENU > RÉPERTOIRE > ÉDITER CONTACT (2,3).
 Marquer le contact à modifier. Pour confirmer, appuyer sur OK.
 Effectuer la modification et appuyer sur OK pour confirmer.
 Pour effacer un chiffre ou une lettre dans un nom, appuyer sur C. Pour annuler la
modification en cours et revenir à la version intacte du nom ou du numéro, appuyer
sur C jusqu'à revenir au menu RÉPERTOIRE.
16
17
Répertoire
Suppression de contacts
 Sélectionner MENU > RÉPERTOIRE > SUPPR. CONTACT (2,4).
 Marquer le contact à supprimer et appuyer sur OK.
 Appuyer sur OK pour confirmer la suppression, ou appuyer sur Cpour l'annuler.
Guide de conférence
Le guide de conférence facilite l'établissement de téléconférences jusqu'à 5 interlocuteurs, y compris votre propre téléphone. Le Konftel 300IP compose automatiquement le
numéro d’appel de chaque contact du groupe de conférence.
Un profil utilisateur peut contenir jusqu'à 20 groupes de conférence.
Saisie de texte à l'aide du clavier
Suppression de tous les groupes de conférence
Pour plus d'informations sur la saisie de texte à l'aide du clavier, voir en page 4.
 Sélectionner MENU > RÉPERTOIRE > SUPPRIMER TOUT (2,5).
 Appuyer sur OK pour confirmer la suppression de tous les contacts, ou appuyer sur
Établir des téléconférences
Affichage de l'état du répertoire
 Appuyer sur la touche (Conférence).
 Sélectionner le groupe à appeler.
 Utiliser les boutons fléchés pour atteindre directement le premier nom de la liste
Cpour l’annuler.
 Sélectionner MENU > RÉPERTOIRE > STATUT (2,6).
L'écran indique le nombre de contacts déjà enregistrés ainsi que le nombre de contacts pouvant
encore être ajoutés.
commençant avec la lettre sélectionnée.
 Appuyer sur OK pour vérifier les interlocuteurs composant le groupe avant d'établir
l'appel.
(Ré-appuyer ensuite sur OK ou
pour établir l'appel.)
Appuyer directement sur
pour établir l'appel sans vérifier préalablement la
composition du groupe.
Le Konftel 300IP compose le numéro d'appel de tous les contacts du groupe.
Lorsque l’interlocuteur répond, la case devant son nom est cochée.
Pour rechercher et appeler un groupe de conférence, il est également possible d’utiliser
le menu.
 Sélectionner MENU > GUIDE CONF > CHERCH. GROUPE (3,1), sélectionner le
groupe de conférence souhaité et confirmer avec OK ou
sus.
comme décrit ci-des-
Ajout d’un tiers à un appel
 Appuyer sur
pendant l'appel pour obtenir une nouvelle tonalité.
Les appels en cours sont alors mis en attente.
 Composer le numéro.
 Il est également possible d'accéder à la liste d'appel à l'aide des flèches ou au
répertoire via le menu.
 Appuyer sur la touche
18
(Conférence) connecter les appels.
19
guide conférence
Guide de conférence
Affichage des participants à une conférence
Suppression d'un groupe de conférence
 Sélectionner MENU > GUIDE CONF > CHERCH. GROUPE (3,1).
 Marquer le groupe souhaité et appuyer sur OK.
 Sélectionner MENU > GUIDE CONF > SUPPR. GROUPE (3,4).
 Marquer le groupe à supprimer et appuyer sur OK.
 Appuyer sur OK pour confirmer la suppression du groupe, ou appuyer sur C pour
Les noms des participants au groupe de conférence s'affichent.
 Appuyer sur C pour retourner au menu GUIDE CONFÉRENCE ou sur MENU pour
quitter le menu. Appuyer sur OK ou
l’annuler.
pour composer le numéro.
Ajout d'un groupe de conférence
 Sélectionner MENU > GUIDE CONF > AJOUT GROUPE (3,4).
 Introduire le nom du groupe et appuyer sur OK pour confirmer.
 Appuyer sur OK pour encoder la première personne.
 Introduire le premier nom et appuyer sur OK pour confirmer. Introduire le numéro et
appuyer sur OK pour confirmer.
 Appuyer sur OK pour ajouter une autre personne et répéter les étapes ci-dessus.
 Pour terminer, appuyer sur C.
Suppression de tous les groupes de conférence
 Sélectionner MENU > GUIDE CONF > SUPPRIMER TOUT (3,5).
 Appuyer sur OK pour confirmer la suppression de tous les groupes, ou appuyer sur
C pour l’annuler.
Affichage du statut du guide de conférence
 Sélectionner MENU > GUIDE CONF > STATUT (3,6).
L'écran indique le nombre de groupes de conférence déjà enregistrés ainsi que le
nombre de groupes pouvant encore être ajoutés.
Modification d'un groupe de conférence
 Sélectionner MENU > GUIDE CONF > ÉDITER GROUPE (3,3).
Cette fonction permet de renommer le groupe de conférence, d'ajouter ou de supprimer
un membre du groupe et de modifier le nom et le numéro de téléphone des participants.
 Marquer l'option de votre choix à l'aide des flèches et appuyer sur OK pour confirmer
Les noms des groupes de conférence s'affichent.
 Marquer le groupe à modifier et appuyer sur OK pour confirmer.
 Marquer la personne à modifier et appuyer sur OK pour confirmer.
 Effectuer la modification et appuyer sur OK pour confirmer.
 Pour effacer un chiffre ou une lettre dans un nom, appuyer sur C. Pour annuler la
modification en cours et revenir à la version intacte du nom ou du numéro, appuyer
sur C jusqu'à ce que le menu GUIDE CONFÉRENCE s'affiche.
20
21
Enregistrement
Enregistrement
Il est possible d'enregistrer une téléconférence sur carte-mémoire SD (Secure Digital)
de manière à pouvoir la réécouter ultérieurement. Le Konftel 300IP permet d'enregistrer un appel en cours et s'utilise comme dictaphone.
Pendant l'enregistrement, un symbole clignote à l'écran. Un bip retentit toutes les 20
secondes afin que les interlocuteurs sachent que l'appel est enregistré. Le bip peut être
désactivé (voir page 24).
L'appel est enregistré sur la carte-mémoire. Le nom du fichier correspond à l'heure
du début de l'enregistrement (par ex. 14-35-01.wav) et se trouve dans un répertoire
portant la date du jour. Ce nom peut être modifié à la fin de l'enregistrement.
Écouter un enregistrement
Pour ré-écouter un appel enregistré, vous pouvez utiliser votre Konftel 300IP ou un
ordinateur équipé d’un lecteur de carte-mémoire SD. Les conversations sont enregistrées au format .WAV et peuvent être lues par le diffuseur de média de votre choix. Pour
ré-écouter un enregistrement sur le Konftel 300IP :
 Sélectionner MENU > ENREGISTREMENT > LECT. FICHIER (4,1).
 Marquer le dossier souhaité (date) et appuyer sur OK pour confirmer.
Une liste de tous les enregistrements s'affiche pour la date spécifiée. Le nom, la date, l'heure et
la durée s'affichent pour chaque enregistrement.
 Marquer l’enregistrement souhaité et démarrer l’enregistrement en appuyant sur OK.
Démarrage d’un enregistrement
N’oubliez pas de prévenir tous vos interlocuteurs avant de commencer l’enregistrement.
 Appuyer sur la touche REC /C pendant deux secondes et appuyer sur OK pour confirmer.
Le symbole d'enregistrement clignote à l'écran.
Fonction silence
 Appuyer sur la touche
(Silence) en cours d’appel pour couper le micro.
Réglage du volume du haut-parleur
 Pour augmenter le volume, appuyer sur la touche
sur
; pour le diminuer, appuyer
.
Mise sur pause
 Pour mettre le fichier sur pause, appuyer sur OK.
 Pour poursuivre la lecture du fichier, ré-appuyer sur OK.
Les témoins lumineux bleus passent au rouge.
Avancer dans l'enregistrement pendant la lecture
L'autre interlocuteur n'entend plus ce qui se dit. Seule l’interlocuteur en communication est
enregistré.
 Appuyer sur la flèche Bas pour avancer dans l'enregistrement, et sur la flèche Haut
 L'enregistrement avance ou recule d'environ 10 sec. à chaque pression sur la touche.
Mise en attente
 Appuyer sur la touche HOLD (attente) pour mettre l'appel en attente.
Les diodes bleues passent au rouge et clignotent.
Le micro et le haut-parleur sont désactivés et l'appel est mis en attente. Aucun des interlocuteurs n'est enregistré.
Fin d'un enregistrement
 Appuyer sur la touche
REC
pour revenir en arrière.
/C pendant deux secondes et appuyer sur OK pour confir-
mer.
Le symbole d'enregistrement disparaît de l'écran.
 Lors de l’enregistrement d’un appel, le système demande si l’enregistrement doit
être arrêté une fois l’appel terminé.
Arrêt de la lecture
 Pour arrêter la lecture du fichier, appuyer sur C.
Modification du nom d'un enregistrement
 Par défaut, le nom de l'enregistrement est l'heure à laquelle l'enregistrement a
commencé.
 Sélectionner MENU > ENREGISTREMENT > RENOMMER FICH. (4,2).
 Marquer le dossier souhaité (date) et appuyer sur OK pour confirmer.
 Marquer l’enregistrement à renommer et appuyer sur OK.
 Effectuer la modification et appuyer sur OK pour confirmer.
 Pour effacer un chiffre ou une lettre dans un nom, appuyer sur C.
Pour annuler la modification en cours et revenir à la version intacte du nom ou du
numéro, appuyer plusieurs fois sur C jusqu'à revenir au menu RENOMMER FICH.
22
23
Enregistrement
Effacement d'un enregistrement
 Sélectionner MENU > ENREGISTREMENT > SUPPR. FICHIER (4,3).
 Marquer le répertoire souhaité et appuyer sur OK.
 Marquer l’enregistrement à supprimer et appuyer sur OK.
 Pour supprimer l’enregistrement, réappuyer sur OK pour confirmer la suppression,
ou appuyer sur C pour annuler la suppression.
Effacement de tous les enregistrements
 Sélectionner MENU > ENREGISTREMENT > SUPPRIMER TOUT (4,4).
 Pour supprimer tous les enregistrements, réappuyer sur OK pour confirmer la
suppression, ou appuyer sur C pour annuler la suppression.
Réglage du témoin d'enregistrement
Un petit bip retentit toutes les 20 secondes afin que les interlocuteurs sachent que
l'appel est enregistré. Cette fonction peut être désactivée.
 Sélectionner MENU > ENREGISTREMENT > PARAMÉTRAGE (4,5).
 Choisir et appuyer sur OK pour confirmer.
Paramétrage
Le Konftel 300IP dispose de deux types de configuration: basique et avancée. Pour
accéder à la configuration avancée, le code PIN administrateur doit être introduit.
L'utilisation d'un PC et de l'interface web Konftel 300IP est la manière la plus
simple de paramétrer l'appareil (voir page 32).
Configuration de base
Sélection du compte par défaut
Lorsque deux comptes sont enregistrés sur le téléphone, l'un d’eux peut être sélectionné comme compte par défaut.
 Sélectionner MENU > PARAMÉTRAGE > BASE > COMPTES (5,1,1).
 Sélectionner COMPTE 1 ou COMPTE 2 et appuyer sur OK pour confirmer.
Le nom du compte s'affiche. Si le compte sélectionné n’est pas enregistré, PAS CONFIGURÉ
apparaît à l’écran.
Sélection de la langue
 Sélectionner MENU > PARAMÉTRAGE > BASE > LANGUE (5,1,1).
 Sélectionner la langue souhaitée et appuyer sur OK pour confirmer.
Désactivation du bip clavier
Affichage du statut d'enregistrement
 Sélectionner MENU > ENREGISTREMENT > STATUT (4,6).
L'écran affiche le nombre d'enregistrements, la durée totale des appels enregistrés et le temps
d'enregistrement restant avant que la carte-mémoire soit saturée.
La pression sur une touche peut être accompagnée ou non d'un bip. Ce paramètre
n'affecte pas la tonalité des touches entendue lors de la composition d'un numéro en
mode appel.
 Sélectionner MENU > PARAMÉTRAGE > BASE > BIP TOUCHES (5,1,1).
 Choisir et appuyer sur OK pour confirmer.
Réglage du volume de sonnerie
 Sélectionner MENU > PARAMÉTRAGE > BASE > NIVEAU SONNERIE (5,1,4).
 Choisir et appuyer sur OK pour confirmer.
 Six niveaux et un mode silencieux sont disponibles. Le volume sélectionné est
audible lors de la sélection. Lorsque le mode silencieux est sélectionné, un témoin
clignote pour signaler un appel entrant.
24
25
PARAMÉTRAGE
PARAMÉTRAGE
Modification du son (égaliseur)
Format heure
La reproduction audio permet de choisir parmi trois tonalités (LOGICIEL, NEUTRE et
CLAIR).
La date et l’heure ne peuvent être réglées que par Admin. L’heure est généralement
récupérée sur un serveur de temps. L'heure est disponible en deux formats: 12 heures
et 24 heures.
 Sélectionner MENU > PARAMÉTRAGE > BASE > ÉGALISEUR (5,1,5).
 Choisir et appuyer sur OK pour confirmer.
Paramétrage de connexion d'équipements externes (Aux)
Le Konftel 300IP se connecte à un casque audio sans fil ou à un système
d'amplification externe. Dans ce dernier cas, utiliser un boîtier spécial en option.
 Sélectionner MENU > PARAMÉTRAGE > BASE > PORT AUX (5,1,6).
 Sélectionner l’option PA pour activer les fonctions de la table de mixage du micro
externe et du système d’amplification.
 Ne pas sélectionner l’option PA lorsqu’aucun système d’amplification n’est connecté. Cette option a pour effet de désactiver le micro et les haut-parleurs internes.
L’option CASQUE peut être sélectionnée même lorsqu’aucun casque n’est connecté.
Paramètres de connexion d’un amplificateur externe
Ce paramétrage présuppose que l’option PA a été activée au menu précédent.
 Sélectionner MENU > PARAMÉTRAGE > BASE > PA (5,1,7).
 Sélectionner MENU > PARAMÉTRAGE > BASE > FORMAT HEURE (5,1,7).
 Choisir et appuyer sur OK pour confirmer.
Modification du texte affiché à l'écran
Le texte affiché à l'écran peut être modifié lorsque la ligne du Konftel 300IP est
inactive.
 Sélectionner MENU > PARAMÉTRAGE > BASE > TEXTE ÉCRAN (5,1,8).
 Effacer le texte existant à l'aide de la touche C avant d'introduire un nouveau texte.
Pour confirmer, appuyer sur OK.
Réinitialisation
Cette option réinitialise aux valeurs d’usine l’ensemble des paramètres du profil utilisateur. Le répertoire, le guide de conférence et les paramètres de base sont réinitialisés.
Les paramètres du compte, réseau et SIP ne sont pas réinitialisés.
 Sélectionner MENU > PARAMÉTRAGE > BASE > DÉFAUT (5,1,9).
 Pour confirmer la réinitialisation des paramètres, réappuyer sur OK ; pour annuler la
procédure de réinitialisation, appuyer sur C.
Configuration avancée
 Sélectionner MICRO INTERNE et appuyer sur OK pour activer (en grisé) ou
désactiver.
Seul l’administrateur a accès à ces paramètres. Voir « Installation and Administration of
Konftel 300IP » (en anglais).
 Pour garantir une qualité audio maximale, ne pas utiliser simultanément les micros
internes et externes connectés via la boîte PA.
 Seul le micro interne est désactivé. Les micros externes connectés au Konftel
300IP restent opérationnels.
 Sélectionner HT-PARLEUR INT. et appuyer sur OK pour activer (en grisé) ou
désactiver.
 Pour garantir une qualité audio maximale, ne pas utiliser simultanément les hautparleurs internes et externes connectés via la boîte PA.
26
27
PARAMÉTRAGE
Paramétrage en cours d’appel
PARAMÉTRAGE
 Sélectionner MENU > PA > ÉTALONNAGE.
Les menus CASQUE/PA, RÉPERTOIRE, TRANSFERT et ÉGALISEUR sont accessibles
en cours d’appel; ils s’affichent en appuyant sur la touche MENU. La première option
est CASQUE ou PA, selon que PA est activé ou non.
 Ces paramètres HEADSET/PA ne sont accessibles que lorsqu’un appel est en cours.
Désactiver les haut-parleurs internes pour utiliser le casque
 L’option PA ne peut pas être activée pendant l’utilisation du menu CASQUE.
Le casque sans fil s’utilise lorsqu’un interlocuteur doit s’éloigner du téléphone de
conférence (par ex. pendant un séminaire ou une présentation). Les haut-parleurs
internes peuvent être momentanément désactivé pour utiliser le Konftel 300IP comme
téléphone personnel avec casque audio.
 AUTO – le paramètre par défaut – est recommandé dans la plupart des cas. Le
chiffre entre parenthèses est l’étalonnage mesuré.
 Sélectionner différents niveaux et comparer les qualités audio requises pour
atteindre vos paramètres favoris.
 Remarque: demandez à votre interlocuteur d’évaluer les effets de vos réglages.
 Sélectionner MENU > CASQUE.
 Répondre OUI à la question « H-P DÉSACTIVÉ? ».
 Les haut-parleurs se réactivent automatiquement à la fin de l’appel.
Système
Réglage du volume micro à partir d’un système d’amplification
Redémarrage de l’application du téléphone
 L’option PA doit être activée pendant l’utilisation du menu PA.
 Sélectionner MENU > PA > MONITORING PA.
Ceci redémarre l’application, ce qui prend moins de 30 secondes.
Le menu système permet de redémarrer et réinitialiser manuellement l’appareil.
 Sélectionner MENU > SYSTÈME > REDÉMAR. APPLIC (6,1).
 Appuyer à nouveau sur OK pour confirmer le redémarrage ou sur C pour l’annuler.
Redémarrage du téléphone
Ceci permet de redémarrer le téléphone, ce prend environ deux minutes.
 Régler le volume micro à partir de la table de mixage jusqu’à ce que le niveau
affiché indique ± 10–12 pour un ton de conversation normal.
Étalonnage manuel du système d’amplification
Lorsque le téléphone de conférence est connecté à un amplificateur, ses performances
duplex peuvent être étalonnées automatiquement par le Konftel 300IP ou
manuellement, par une valeur comprise entre 0 et 5 (0 étant le duplex intégral).
• Si l’interlocuteur perçoit un écho parasite, augmenter la valeur à l’étalonnage.
• Réduire la valeur si l’interlocuteur perçoit un duplex faible, c’est-à-dire lorsque votre
voix disparaît ou est hachée pendant que l’interlocuteur parle.
 La position des micros et haut-parleurs du système d’amplification et les
 Sélectionner MENU > SYSTÈME > REBOOTER TÉL (6,2).
 Appuyer à nouveau sur OK pour confirmer le redémarrage ou sur C pour l’annuler.
Restauration des paramètres d’usine
Cette option restaure la configuration d’usine du Konftel 300IP. Les paramètres sont
tous supprimés, y compris les codes PIN et les comptes enregistrés. Par ailleurs, un
code PIN sera requis pour l’administration.
 Sélectionner MENU > SYSTÈME > RÉTABL. P.USINE (6,3).
 Introduire le code PIN d’administration et appuyer sur OK.
 Appuyer à nouveau sur OK pour confirmer le redémarrage ou sur C pour l’annuler.
paramètres de l’ampli peuvent influencer la qualité du duplex intégral.
28
29
PARAMÉTRAGE
Contrôle du statut
Le menu Statut peut être utile lors d’un dépannage. Seul l’administrateur peut modifier
ces paramètres. Voir « Installation et Administration du Konftel 300IP » pour de plus
amples informations sur ces paramètres.
Compte 1
Permet de vérifier les paramètres du compte SIP 1.
 Sélectionner MENU > STATUT > COMPTES > COMPTE 1 (7,1,1).
Affiche l'état des fonctions suivantes:
- NOM COMPTE
- STATUT
- REGISTRE
- UTILISATEUR
- AUTH. NOM
- REALM
- PROXY
Compte 2
Permet de vérifier les paramètres du compte SIP 2.
 Sélectionner MENU > STATUT > COMPTES > COMPTE 2 (7,1,2).
PARAMÉTRAGE
- DNS 2
- VLAN
Traversée NAT
Permet de vérifier si la conversion d’adresse est active (parfois nécessaire lorsque
l’appareil se trouve derrière un pare-feu).
 Sélectionner MENU > STATUT > TRAVERSÉE NAT (7,3).
Affiche l'état des fonctions suivantes:
- STUN
- TURN
- ICE
Médias
Permet de vérifier les priorités des codecs audio et signaux DTMF.
 Sélectionner MENU > STATUT > MÉDIAS (7,4).
Affiche l'état des fonctions suivantes:
- PRIORITÉ CODEC
- VAD
- SIGNAL DTMF
- RTP SÉCURISÉ
- SIGNAL SÉCURISÉ
Affiche les mêmes informations que l’option ci-dessus.
Protocole de transfert
Permet de vérifier le protocole utilisé pour transférer des paquets de données sur le
réseau.
 Sélectionner MENU > STATUT > COMPTES > TRANSPORT (7,1,3).
Le protocole actif est affiché.
Réseau
Permet de vérifier le protocole utilisé pour transférer des paquets de données sur le
réseau.
 Sélectionner MENU > STATUT > RÉSEAU (7,2).
Affiche l'état des fonctions suivantes:
- DHCP
- ADRESSE IP
- NOM HÔTE
- DOMAINE
- NETMASK
- GATEWAY
- DNS 1
30
Durée
Permet de vérifier les serveurs de temps et les fuseaux horaires.
 Sélectionner MENU > STATUT > HEURE (7,5).
Affiche l'état des fonctions suivantes:
- NTP
- SERVEUR NTP
- ZONE HORAIRE
Équipement
Permet de vérifier le numéro de série et la version logicielle du téléphone.
 Sélectionner MENU > STATUT > APPAREIL (7,6).
Affiche l'état des fonctions suivantes:
- KTONFTEL 300IP (version logicielle et date)
- NUMÉRO SÉRIE
- ADRESSE MAC
31
Utilisation de l’interface web
Pour gérer les contacts, groupes de conférence et paramètres du Konftel 300IP, utiliser
le navigateur web d’un ordinateur connecté au même réseau que le téléphone.
 L'interface web n’est disponible qu’en anglais et est donc indépendante de la langue
Utilisation de l’interface web
Connexion au Konftel 300IP
 Introduire l'adresse réseau du téléphone dans la barre d’adresse du navigateur.
sélectionnée pour le Konftel 300IP.
Pour des raisons de sécurité, la gestion des enregistrements n'est possible que sur le
Konftel 300IP. Tous les autres paramètres disponibles sur le Konftel 300IP peuvent
également être modifiés via l'interface web. Il est également possible d’importer et
d’exporter des contacts et groupes de conférence, de modifier le nom des profils
utilisateur et de changer les codes PIN (uniquement possible via l'interface web).
L’administrateur peut également visualiser les journaux, mettre à jour le logiciel et créer
un fichier de configuration.
La modification des paramètres liés aux comptes et aux réseaux ne peut être effectuée
que par un administrateur. Néanmoins, l’utilisateur a la possibilité de consulter ces
données. Les paramètres nécessitant des droits administrateur sont repris dans
le « Installationsguide Konftel 300IP » et dans le document « Installation and
Administration of Konftel 300IP » (en anglais).
 Sélectionner Default ou un profil utilisateur vierge dans Profile et introduire le code
PIN.
 Le code par défaut est 0000.
Pour créer un répertoire personnel protégé par mot de passe, utiliser un profil
utilisateur.
Le code PIN par défaut des comptes utilisateur est 0000 (Default, Profile 1, Profile 2,
Profile 3 et Profile 4). Pour protéger les paramètres, il est recommandé de modifier les
codes PIN. Le code se compose de max. 8 caractères. L’administrateur a la possibilité
de visualiser et de modifier le code PIN des comptes utilisateur. Le seul moyen de
réinitialiser le code PIN de l’administrateur est de restaurer la configuration d’usine.
Vérification des adresses réseau
Utiliser l’adresse réseau pour se connecter au serveur web du Konftel 300IP.
 Appuyer sur MENU et sélectionner l’option STATUT > RÉSEAU (7,2).
 Vérifier l’adresse réseau du téléphone de conférence sous l’entrée ADRESSE IP.
32
33
Utilisation de l’interface web
Utilisation de l’interface web
Gestion du répertoire
Modification de contacts
 Sélectionner Phone Book (Répertoire).
 Cliquer sur le bouton Edit contact en regard du contact à modifier.
 Éditer le contact et cliquer sur Save contact (Enregistrer contact).
Suppression de contacts
 Cliquer sur le bouton Erase contact en regard du contact à supprimer.
 Confirmer la suppression du contact.
Le bouton Erase all permet de supprimer tous les contacts.
Importation de contacts
Il est possible d’importer des contacts depuis un fichier dont les valeurs sont séparées
par des virgules (CSV). Pour créer un fichier CSV, une méthode consiste à utiliser
Microsoft Excel et à enregistrer le fichier au format CSV.
Introduire le nom des contacts dans la première colonne et leur numéro de téléphone
ou URI dans la seconde. Ne pas utiliser de trait d’union ou d’espace dans les numéros.
Noter qu’Excel ignore les zéros en tête des numéros. C’est pourquoi les cellules doivent
être au format texte.
Cette option vous permet d’ajouter, de modifier et de supprimer des contacts. Il est
également possible d’importer des contacts existants.
Voir les pages 44–45 pour de plus amples informations sur les URI.
 Le nom des contacts enregistrés dans le répertoire apparaît sur l’écran en cas
d’appel (reçu ou émis).
Ajout d’un contact
 Introduire le nom du contact sous l’entrée Name:
 Introduire le numéro de téléphone ou l’URI du contact sous l’entrée Number/URI.
Voir les pages 42-43 pour de plus amples informations sur les URI.
 Le format d'encodage du numéro peut dépendre du SIP PBX utilisé mais les choix
possibles sont généralement les suivants:
• Numéro de téléphone complet, y compris l’indicatif du pays
• Numéro de téléphone, y compris l’indicatif régional
• Numéro de téléphone local
• Numéro interne abrégé (avec le PBX propre à l’entreprise)
• URI, p.ex. sip:[email protected]
• URI avec adresse IP, p.ex. sip:10.10.1.100 (au sein d’un réseau local)
 Cliquer sur Add contact (Ajouter contact).
34
Les fichiers CSV peuvent également être créés à l’aide de logiciels capables d'effectuer
des sauvegardes au format texte brut. Sur chaque ligne, introduire un nom suivi d'un
point-virgule et du numéro. Lors de la sauvegarde du fichier, utiliser l'extension csv et
non txt.
35
Utilisation de l’interface web
Utilisation de l’interface web
Gestion du guide de conférence
 Sélectionner Phone Book > Conference guide.
Il est généralement possible d’exporter au format CSV les carnets d’adresses
stockés sur un ordinateur.
 Cliquer sur le bouton Faire défiler… situé dans la section Importer de la fenêtre
web.
 Ouvrir le fichier CSV.
 Cliquer sur Import.
 Le nom est limité à 15 caractères car il s’agit de la longueur maximale prise en
charge par l’écran du Konftel 300IP.
Exportation des contacts
Cette option vous permet d’ajouter, de modifier et de supprimer des groupes de conférence. Il est également possible d’importer des groupes préalablement créés.
Les contacts peuvent être exportés en tant que fichier CSV de manière à pouvoir les
importer dans un autre téléphone.
 Le nom des contacts enregistrés dans le répertoire apparaît sur l’écran en cas
 Cliquer sur Export.
 Enregistrer le document.
d’appel.
Ajout d'un groupe de conférence
 Introduire le nom du groupe ainsi que les noms et numéros de téléphone de ses
membres.
Vous pouvez également ajouter des participants à partir du répertoire en cliquant
sur la liste déroulante Phone book.
 Pour enregistrer le groupe, cliquer sur Add group.
Modification d'un groupe de conférence
 Cliquer sur le bouton Edit group en regard du contact à modifier.
 Éditer le groupe et cliquer sur Add groupe.
36
37
Utilisation de l’interface web
Utilisation de l’interface web
Suppression d'un groupe de conférence
Vérification de la liste d’appel
 Cliquer sur le bouton Erase group en regard du groupe à supprimer.
 Confirmer la suppression du groupe.
 Le bouton Erase all groups permet de supprimer tous les groupes.
Les appels entrants, sortants et manqués sont affichés chronologiquement dans la liste
d’appel.
Importation de groupes de conférence
 Sélectionner Call list > Recent.
 Filtrer la liste en sélectionnant l’onglet Incoming, Outgoing ou Missed (Entrants,
Sortants ou Manqués).
Il est possible d’importer des groupes de conférence depuis un fichier dont les valeurs
sont séparées par des virgules (CSV). Voir « Importation de contacts » à la page 35
pour de plus amples informations.
Introduire le nom du groupe dans la première colonne, le nom de ses membres dans la
seconde colonne et leur numéro de téléphone ou URI dans la troisième colonne.
 Cliquer sur le bouton Faire défiler… situé dans la section Importer de la fenêtre
web.
 Ouvrir le fichier CSV.
 Cliquer sur Import.
Exportation des groupes de conférence
Les groupes peuvent être exportés en tant que fichier CSV de manière à pouvoir les
importer dans un autre téléphone.
 Cliquer sur Export.
 Enregistrer le document.
38
39
Utilisation de l’interface web
Utilisation de l’interface web
Configuration de base
Sélection du compte par défaut
 Ces paramètres ne s’appliquent qu’au profil utilisateur sélectionné lors de l’identifi-
Le Konftel 300IP est capable d’enregistrer des paramètres dans deux comptes distincts, p.ex. un PBX installé dans l’entreprise et un fournisseur public de téléphonie IP.
Cette option permet de définir le compte par défaut.
cation.
 Sélectionner Settings > Basic.
Pour sélectionner le compte à utiliser, appuyer sur LINE avant de composer le numéro.
 Sélectionner Account 1 ou Account 2 dans la rubrique Default account et cliquer

Sélectionner Configuration > Base.
sur Save (Enregistrer).
Sélection de la langue
 Sélectionner une langue dans la liste de la rubrique Language et cliquer sur Save.
Modification du volume de la sonnerie
 Sélectionner le volume dans la liste de la rubrique Ring level et cliquer sur Save.
Modification de la tonalité des touches
 Sélectionner On ou Off dans la rubrique Key tone et cliquer sur Save.
Réglage du témoin d'enregistrement
Un petit bip retentit toutes les 20 secondes afin que les interlocuteurs sachent que
l'appel est enregistré. Cette fonction peut être désactivée.
 Sélectionner On ou Off dans la rubrique Recording tone (Témoin enregistrement) et
cliquer sur Save.
Modification du code PIN et du nom de profil
Le code PIN par défaut peut être modifié afin de prévenir toute utilisation non autorisée.
 Cliquer sur le bouton Edit sous la rubrique Profiles.
 Introduire un nouveau code PIN.
 Le code se compose de max. 8 caractères.
 Le nom du profil utilisateur peut également être modifié.
 Cliquer sur les boutons Set et Save.
 Noter le nouveau code PIN et le conserver en lieu sûr.
 L’administrateur a la possibilité de visualiser et de modifier le nom ainsi que le code
Paramétrage de connexion d’équipements externes (Aux)
Le Konftel 300IP se connecte à un casque audio sans fil ou à un système
d’amplification externe. Dans ce dernier cas, utiliser un boîtier spécial en option.
 Sélectionner l’option PA pour activer les fonctions de la table de mixage du micro
externe et du système d’amplification.
 Ne pas sélectionner l’option PA lorsqu’aucun système d’amplification n’est connecté. Cette option a pour effet de désactiver le micro et les haut-parleurs internes.
L’option CASQUE peut être sélectionnée même lorsqu’aucun casque n’est connecté.
Réglage du format de l'heure
 Sélectionner 12 hour ou 24 hour dans la rubrique Time format et cliquer sur Save.
PIN du profil.
40
41
Utilisation de l’interface web
Utilisation de l’interface web
Réglage du son
Contrôle du statut
La reproduction audio permet de choisir parmi trois tonalités (LOGICIEL, NEUTRE et
CLAIR).
Bien que le menu Statut ne permette pas de modifier les paramètres, il offre une
information potentiellement utile en cas de dépannage.
 Sélectionner Soft, Neutral ou Bright dans la rubrique Equalizer et cliquer sur Save.
 Sélectionner Status.
Texte
Le texte s'affiche sur l'écran lorsque le Konftel 300IP n'est pas en ligne.
 Introduire le texte dans le champ prévu à cet effet et cliquer sur Save.
Redémarrage du KONFTEL 300IP
 Sélectionner Configuration > Système.
Le numéro de série, l'adresse réseau et la version logicielle du téléphone se trouvent
dans l'onglet Basic. L’administrateur dispose d’autres onglets pour modifier les paramètres relatifs au réseau, au serveur de temps, aux comptes SIP et aux médias.
Redémarrage de l’application du téléphone
Cette option permet de redémarrer le logiciel du téléphone avec les paramètres courants. Le redémarrage dure environ 30 secondes.
 Cliquer sur Restart.
Redémarrage du téléphone
Cette option éteint et redémarre le téléphone. Le redémarrage dure environ 3 minutes.
 Cliquer sur Reboot.
42
43
IP, SIP, URI et téléphonie IP
IP, SIP, URI et téléphonie IP
IP est l'abréviation d'Internet Protocol. Ce protocole standard permet le transfert d'informations via Internet entre différents ordinateurs et autres périphériques. Ce même
standard est en principe également utilisé pour les réseaux locaux. L'adresse IP est
l'adresse unique d'un ordinateur sur un réseau.
l'envoi d'un e-mail, il n'est pas nécessaire de connaître l'adresse réseau de l'ordinateur
destinataire. Il en va de même lorsque vous appelez à partir d'un téléphone IP adresse
réseau du téléphone IP. L’adresse que vous utilisez, à savoir l’e-adresse ou l’adresse
publique, est plus intuitive.
Un téléphone IP est un appareil qui, tel un PC, est connecté au réseau et/ou à Internet.
À l'instar d'un PC, il possède une adresse IP et les appels sont transmis via le réseau
sous forme de paquets de données. Un téléphone IP peut appeler d'autres téléphones
IP (sans quitter le réseau) ainsi que des téléphones classiques connectés au réseau
commuté.
Ces adresses ont la même structure que les adresses e-mail, à savoir [email protected],
par exemple [email protected] Une URI (Uniform Resource Identifier) comprend en
outre le protocole utilisé pour communiquer avec la ressource. Une URI ressemble à
ceci: sip:[email protected]
SIP, abréviation de Session Initiation Protocol, est un protocole standardisé (régulation
de communications) permettant d'établir des appels téléphoniques via des réseaux ainsi que, la plupart du temps, via Internet.
Les URI peuvent remplacer les numéros de téléphone pour appeler un téléphone IP
depuis un autre téléphone IP.
Pour émettre et recevoir des appels, l’appareil doit être enregistré dans un commutateur
SIP. Ce commutateur peut être un PBX installé dans l’entreprise ou être installé auprès
d’un fournisseur de téléphonie IP. Grâce au commutateur SIP, l'appel est dirigé vers la
bonne adresse du réseau ou émet un appel vers le réseau public si le téléphone IP du
destinataire n'est pas enregistré dans le même commutateur SIP.
Établir un appel avec des téléphones IP
En principe, un appel entre téléphones IP au sein d'un réseau ne coûte rien. Lorsqu'un
téléphone IP est utilisé pour appeler un téléphone analogique traditionnel, le tarif
standard est appliqué à partir du point auquel le commutateur SIP connecte l'appel au
téléphone réseau.
Un téléphone IP se déplace et s'utilise partout dans le monde. La seule exigence est
un accès à Internet ou, plus précisément, un accès au commutateur SIP dans lequel le
téléphone est enregistré. Les utilisateurs doivent garder à l’esprit que les appels vers les
téléphones analogiques sont connectés au réseau téléphonique du commutateur.
En connectant plusieurs téléphones IP au même commutateur SIP, une entreprise peut
ainsi bénéficier de la gratuité des appels entre des bureaux situés dans différents pays.
Lorsque le commutateur SIP est utilisé dans un autre pays, il se peut que le téléphone
doive disposer de deux comptes SIP. Le premier pour les appels IP au sein de l'entreprise et l’autre pour les appels locaux externes transitant par le réseau analogique. À
défaut de cette configuration, il se pourrait que commander une pizza au coin de la rue
s’effectue par un appel international.
Numéros de téléphone et adresses réseau
Au-delà du numéro d'appel normal, un téléphone IP possède également une adresse
réseau. Lorsqu’une personne appelle un téléphone IP, le commutateur SIP convertit
l’appel en paquets de données qu’il envoie vers l’adresse réseau du téléphone.
Un appel entre deux téléphones IP peut s’effectuer à l’aide de l’adresse réseau. Lors de
44
45
FAQ et dépannage
Accessoires en option
Je n'obtiens aucune tonalité
Référence: Désignation
Vérifier que le téléphone est enregistré. Une case grisée doit apparaître dans le coin
inférieur gauche de l'écran. Si la case n’est pas grisée, contacter l’administrateur.
900102080
Micros d'extension (1 paire) permettant d'augmenter la zone de
couverture à 70 m2.
Comment puis-je installer la dernière version du logiciel sur mon Konftel 300IP?
900102083
Valise de transport
Pour mettre à jour le logiciel du Konftel 300IP, il faut être connecté en tant qu’administrateur. Rechercher la version la plus récente du logiciel via l’interface web et lancer
l'installation automatique. Voir « Installation et Administration du Konftel 300IP » pour
de plus amples détails.
900102084
Console pour montage mural
900102087 Boîtier d'interface pour branchement d'un système haut-parleurs +
micros (système d'amplification)
900103384 Câble de sécurité
D’autres réponses à d’autres questions sont disponibles sur notre site web, www.konftel.
com/300ip.
46
47
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Dimensions
diamètre 240 mm, hauteur 77 mm
Environnement
Poids
1 kg
Température :
5°–40°C
Couleur
Noir réglisse
Humidité relative:
20 - 80% sans condensation
Écran rétroéclairage (LCD), 128x64
Acoustique recommandée :
Clavier
Alphanumérique 0-9, *, on, off, silence, attente, volume +,
volume -, 5 touches de navigation dans les menus, mode
ligne, guide de conférence
Temps de réverbération: 0,5 S Rt 60
Bruit de fond: 45 dBA
Protection antivol cadenas Kensington
Approbations
Mémoire
prise en charge des cartes-mémoires SD jusqu'à 2 Go
Sécurité électrique
EN 60950-1:2006,
ANSI/UL 60950-1-2002,
CAN/CSA-C22.2, n° 60950-1-03
Connexion réseau
RJ45, Ethernet 10/100 Base T
CEM/Radio
Alimentation
Transformateur 100 V - 240 V ca, 13,5 V cc
Power over Ethernet IEEE 802.3af
Micros supplémentaires
X2 4/4 modulaire
Auxiliaire
4/4 modulaire pour casque audio sans fil
EN 301 489-3 V1.4.1 (2002-08),
EN 301 489-1 V1.6.1 (2005-09),
FCC partie 15 section B classe A,
FCC Partie 15 section C,
EN 300220-1:2000,
EN 300220-2:2000
RoHS
Connectivité
Réseau et communication
Adressage réseau
DHCP et IP statique
Traversée NAT
STUN, ICE et TURN
Protocole de connexion
SIP 2.0 (RFC 3261 et RFCs compagnon)
Transport
UDP, TCP, TLS et SIPS
Sécurité
SRTP
Support audio
Codecs: G722, G711 A-law, G711 µ-law, G729ab
Génération tonalité DTMF RFC, SIP INFO, In-band
Serveurs de temps
NTP et SNTP
Configuration
Via serveur web intégré
Son
48
Technologie
OmniSound™® 2.0 Wideband
Micro
Omnidirectionnel
Couverture
jusqu'à 30 mètres2, >10 personnes
Haut-parleur
Plage de fréquences 200–7000 Hz,
Volume
90 dB SPL 0,5 m
Égaliseur
Trois tonalités: logiciel, neutre, clair
49
Maintenance et garantie
En cas de problème avec un appareil Konftel, contacter le vendeur.
Garantie
Nos téléphones de conférence sont couverts par une garantie de deux ans.
Service
Konftel propose des formules de service à l'expiration de la garantie. Contacter le
vendeur pour une estimation.
Support Konftel
En cas de questions sur la garantie et le service, contacter le centre de support Konftel.
Europe:
+46(0)90-706 489 (Lundi-vendredi 8h00-17h00 GMT+1)
E-mail: [email protected]
USA et Canada:
+1 866-606-4728 (Lundi-vendredi 08h00-17h00 GMT-8)
E-mail: [email protected]
50
51
Konftel compte parmi les chefs de file de la communication amplifiée et des technologies audio.
Nous développons et commercialisons des produits et technologies de téléconférence fondés sur
un savoir-faire de pointe dans le domaine de l'acoustique et du traitement numérique des signaux.
Tous nos téléphones de téléconférence intègrent la technologie OmniSound®, qui fournit un son
cristallin. Pour en savoir plus sur Konftel et ses produits, rendez-vous sur www.konftel.com.
Konftel AB, Box 268, SE-901 06 Umeå, Suède
Téléphone: +46 90 706 489 Fax: +46 90 131 435 E-mail: [email protected]
www.konftel.com
110051-61-001 Rev 2c
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement