RD700
RD700
RD701
DIGITAL MULTIMETER
取扱説明書
目
【1】 安全に関する項目
次
※はじめに必ずお読みください。
1−1 警告マークなどの記号説明 ………………………………001
1−2 安全使用のための警告文 …………………………………001
1−3 最大過負荷保護入力値 ……………………………………002
【2】用途と特長 ………………………………………………………003
【3】各部の名称 ………………………………………………………004
【4】機能説明
4−1 ファンクションスイッチ …………………………………005
4−2 オートパワーオフ …………………………………………005
4−3 電池消耗警告表示 …………………………………………005
4−4 測定機能選択:SELECT …………………………………005
4−5 レンジホールド:RANGE…………………………………005
4−6 データホールド:HOLD …………………………………006
4−7 最大値ホールド:MAX H ………………………………006
4−8 リラティブ測定(相対値測定)
: REL ………………006
4−9 誤挿入警報 …………………………………………………006
4−10 用 語 ………………………………………………………006
【5】測定方法
5−1 始業点検 ……………………………………………………008
5−2 電圧/周波数測定 …………………………………………009
5−3 アダプター測定 ……………………………………………011
5−4 抵抗測定/静電容量測定/ダイオードテスト/
導通チェック ………………………………………………012
5−5 温度測定 ……………………………………………………016
5−6 電流測定 ……………………………………………………017
【6】保守管理について
6−1 保守点検 ……………………………………………………019
6−2 校 正 ………………………………………………………019
6−3 内蔵電池および内蔵ヒューズ交換 ………………………019
6−4 保管について ………………………………………………020
【7】アフターサービス
7−1 保証期間について …………………………………………021
7−2 修理について ………………………………………………021
7−3 お問い合わせ ………………………………………………022
【8】仕 様
8−1 一般仕様 ……………………………………………………023
8−2 測定範囲および確度 ………………………………………024
※保証書は最終ページにあります。
【1】 安全に関する項目
※はじめに必ずお読みください。
このたびはデジタル・マルチメータRD700またはRD701型をお買い
上げいただき、誠にありがとうございます。ご使用前にはこの取扱説
明書をよくお読みいただき、正しく安全にご使用ください。そして常
にご覧いただけるように製品と一緒にして大切に保管してください。
本文中の“ 警告”の記載事項は、やけどや感電などの事故防止
のため、必ずお守りください。
1-1 警告マークなどの記号説明
本器および『取扱説明書』に使用されている記号と意味について
:安全に使用するための特に重要な事項を示します。
・警告文はやけどや感電などの人身事故を防止するためのものです。
・注意文は本器を壊すおそれのあるお取扱や測定に対しての注意
文です。
:高電圧が印可されることがあり危険なため触らないでください。
:グランド
:ダイオード
:ヒューズ
:ブザー
:直流
(DC)
:コンデンサ
∼:交流
(AC)
Ω :抵抗
:二重絶縁または強化絶縁
1-2 安全使用のための警告文
警 告
以下の項目は、やけどや感電などの人身事故を防止するため
のものです。本器をご使用する際には必ずお守りください。
1. 6 kVAを超える電力ラインでは使用しないこと。
2. AC 33 Vrms
(46.7 Vpeak)
またはDC 70 V以上の電圧は人体に
危険なため注意すること。
3. 最大定格入力値
(1-3参照)
を超える信号は入力しないこと。
4. 最大過負荷入力値を超えるおそれがあるため、誘起電圧、サー
ジ電圧の発生する
(モータ等)
ラインの測定はしないこと。
5. 本体またはテストリードが傷んでいたり、壊れていたりして
いる場合は使用しないこと。
− 1 −
06. ケースまたは電池ふたを外した状態では使用しないこと。
07. ヒューズは必ず指定定格および仕様のものを使用すること。
ヒューズの代用品を用いたり、短絡したりすることは絶対
にしないこと。
08. 測定中はテストリードのつばよりテストピン側を持たない
こと。
09. テストリードは最初に接地側
(テストリードの黒)
を接続し、
はなす場合は最後に接地側をはなすこと。
10. 測定中は他のファンクションまたは他のレンジに切り換え
たり、プラグを他の端子へ差し換えたりしないこと。
11. 測定ごとのレンジおよびファンクション確認を確実に行う
こと。
12. 本器または手が水等でぬれた状態での使用はしないこと。
13. 強力な電磁波を発生するもの、帯電しているものの近くで
は使用しないこと。
14. テストリードは指定タイプのものを使用すること。
15. 電池交換およびヒューズ交換を除く修理・改造は行わない
こと。
16. 年 1 回以上の点検は必ず行うこと。
17. 屋内で使用すること。
1-3 最大過負荷保護入力値
ファンクション 入力端子 最大定格入力値
V
ADP
Ω・ ・
●・TEMP
Hz
μA・mA
A
V/Hz/
ADP/
Ω/ /
/ /
TEMP
・
COM
DC・AC 1000 V
DC・AC 400 mV
電圧・電流
入力禁止
600 V DC/AC rms
20 VAC rms
μA/mA
・
DC・AC 400 mA
COM
A
・
COM
最大過負荷保護入力値
1050 V rms,
1450 Vpeak
DC・AC 10 A
(10 A連続測定可能)
− 2 −
0.63 A/500 V Fuse
IR 50 kA
12.5 A/500 V Fuse
IR 20 kA
【2】用途と特長
2-1 用 途
本器は弱電回路の測定用に設計された、携帯用デジタル・マル
チ・メータです。小型通信機器や家電製品、電灯線電圧や各種電池
などの測定はもちろん、付加機能を使って回路分析などに威力を発
揮します。
2-2 特 長
● 電流端子はテストリード誤挿入警報付きの安全設計
●数値が大きく見易い液晶
●ホルスタ付きで製品を保護
●ADP
(アダプタープローブ専用の)
ファンクションを装備
●400 mVレンジは1000 MΩの高入力抵抗
●周波数測定および温度測定
(K-タイプ)
●500 nF∼3000 μFのワイドな静電容量測定や相対値測定
(RELATIVE)
●最大値ホールド
●真の実効値
(RD701)
− 3 −
【3】各部の名称
3-1 本体・テストリード
液晶表示器
データホールド/
最大値ホールド
ボタン
セレクトボタン
リラティブボタン
レンジホールド
ボタン
電源スイッチ兼
ファンクション
スイッチ
ホルスタ
V・Hz・ADP・Ω・
●・●・●・TEMP
測定端子
A測定端子
μA・mA測定端子
− 4 −
共通入力端子
【4】機能説明
4-1 ファンクションスイッチ
このスイッチを回して電源のON/OFFと“V●/V∼/Hz/ADP/
Ω・●・●・●/TEMP/μA/mA/A”のファンクションを切り換
えます。
4-2 オートパワーオフ
電源ON時からスイッチやボタン操作が行われないとき、約30分
後に自動的に電源が切れ表示が全て消えます。
復帰する場合はいずれかのボタンを押すか、被測定物を一度
DMMから離してファンクションスイッチをOFFにします。再度
測定対象に合わせてファンクションスイッチを設定し、被測定物
を接続してください。
この機能を解除するには、SELECTボタンを押したままファンク
ションスイッチを回し、電源をONにしてください。
4-3 電池消耗警告表示
内蔵電池が消耗し電池電圧が約2.6 V以下になったときには、表示
器に●マークが表示されます。点滅または点灯したときには、新
しい電池と交換してください。
4-4 測定機能選択:SELECT
SELECTボタンを押す
(→)
と、ファンクションは以下のように切
り換わります。
・ ADP/μA/mA/Aの場合:● → ∼ →
・Ω・●・●・● の場合:Ω → ● → ● → ● → Ω
・ TEMPの場合:℃ → ゜
F→℃
4-5 レンジホールド:RANGE
RANGEボタンを押すとマニュアルモードとなり、レンジが固定
されます。
(表示器から
‘AUTO’
が消えます。
)
マニュアルモードに
なると、このボタンを押すたびにレンジが移動しますので、表示
器の単位と小数点の位置を確認しながら適正レンジを選択してく
ださい。オートレンジに復帰させる場合は、このボタンを1秒以
上押してください。
(表示器に
‘AUTO’
が点灯します。
)
備考:周波数測定および容量測定時にはマニュアルレンジへの切
り換えはできません。
− 5 −
4-6 データホールド:HOLD
HOLDボタンを押すと、その時点の表示値を維持します。
(表示器
H が点灯します。
には‘●’
)測定入力が変動しても表示は変化しませ
ん。再度このボタンを押すと、ホールド状態は解除され測定状態
に戻ります。
(表示器の
‘●’
)
H は消えます。
H
4-7 最大値ホールド:MAX ●
H ボ タ ン を 1秒 以 上 押 す と 機 能 が 作 動 し 、 表 示 器 に は
MAX ●
H と最大値が表示されます。
‘MAX ●’
(この機能は電圧測定、電流
測定、ADP測定ファンクションで使用できます。)機能を解除する
にはこのボタンを1秒以上押してください。
4-8 リラティブ測定(相対値測定): ●REL
RELボタンを押すと‘●’が表示されその時点の値がYとなり、そ
れ以後の実際の入力値Xに対してX-Yの値が表示されるようになり
ます。解除にするには● RELボタンを再度押してください。
4-9 誤挿入警報
(ALARM)
ファンクションスイッチがμA / mA / A以外の時、テストリード
をA端子またはμA / mA端子に挿入する(ファンクションと測定
端子が合っていない)
と誤挿入をブザー音で警告します。
4-10 用語
交流検波方式
平均値方式
(RD700)
では、正の半周期間の電圧または電流を平
均して値を表します。入力波形が正弦波で歪のない波形測定の
時には誤差は生じませんが、入力波形が歪正弦波や非正弦波を
測定した場合は誤差を生じます。
実効値方式
(RD701)
では、交流の大きさを直流と同じ仕事量と
して表します。このTrue RMS(Root Mean Square)回路により
正弦波や方形波、三角波等非正弦波の実効値測定ができます。
(入力信号の測定値は信号電力の尺度となりますので平均検波
した値より、より有効な値として測定されます。
)
− 6 −
クレストファクタ
(波高率)
CF(クレストファクタ)は信号のピーク値をその信号の実効値
で割った値であらわされます。正弦波や三角波等最も一般的な
波形は相対的にクレストファクタは低くなっています。また、
デューティーサイクルの低いパルス列に類似した波形ではハ
イ・クレストファクタ係数となります。代表的な各波形の電圧、
クレストファクタは表を参考にしてください。
入 力 波 形
ピーク値
Vp
正弦波
Vp
0
2
2π
π
実効値
Vrms
Vp
――
2
平均値 クレストファクタ 波形率
Vavg Vp/Vrms Vrms/Vavg
2 Vp
――
π
=1.414 Vrms =0.707 Vp =0.637 Vp
2
π
――
2
=1.414
=1.111
方形波
Vp
0
Vp
2π
π
三角波
3
Vp
0
2π
π
0
Vp
τ
2π
Vp
1
1
Vp
――
3
Vp
――
2
3
2
――
3
=0.5 Vp
=1.732
=1.155
2π
――
τ
2π
――
τ
=1.732 Vrms =0.577 Vp
パルス
Vp
Vp
τ
τ
――・Vp ――・Vp
2π
2π
各波形の電圧一覧
NMR(ノーマルモードノイズ除去)
ACノイズを除去し、正確なDC測定をする機能です。50/60 Hz
時60 dB以上で機能します。
CMR(コモンモードノイズ除去)
電圧測定時にLCD表示のちらつきを安定させるためCOMと+の
ターミナルの間にある電圧を除去する機能です。ACV測定時に
DCから60 Hz時60 dB以上で、DCV測定時に50/60 Hz時120 dB
以上で機能します。
− 7 −
【5】測定方法
5-1 始業点検
注 意
1. 電源スイッチをONしたとき、電池消耗警告表示が点滅または
点灯していないことを確認すること。点滅または点灯してい
るときは、新しい電池と交換すること。
2. 本体およびテストリードが傷んでいたり、壊れていたりして
いる場合は使用しないこと。
3. テストリードおよびヒューズが切れたりしていないことを確
認すること。
スタート
▼
本体およびテスト
リードは外観上壊れて
いませんか?
壊れていない
壊れている
▼
テストリードの断線確認
▼
測定ファンクションを
●(導通チェック)に設
定します。
▼
赤黒のテストピンを
ショートさせます。
ブザーが鳴りますか。
▼
鳴らない
▼
▼
修理を依頼してください。
鳴る ▼
異常ありません。
測定可能です。
− 8 −
5-2 電圧
(V)
/周波数
(Hz)
測定
警 告
1. 最大定格入力電圧を超えた入力信号を加えないこと。
2. 測定中はファンクションスイッチを切り換えないこと。
3. 測定中はテストリードのつばよりテストピン側を持たないこと。
5-2-1 電圧
(ACV/DCV)
測定
DCV :最大定格入力電圧 DC 1000 V
ACV :最大定格入力電圧 AC 1000 V
1)測定対象
DCV:電池や直流回路の電圧を測ります。
ACV:電灯線電圧などの正弦波交流電圧を測ります。
2)測定レンジ
DCV・ACV:400.0 mV∼1000 Vの 5レンジ
3)測定方法
①テストリードの赤プラグをV端子に、黒プラグをCOM端子
に差し込みます。
②ファンクションスイッチを
‘V●’
または
‘V∼’
に設定します。
③被測定回路に赤黒のテストピンを接触させます。
◇DCV:被測定回路のマイナス電位側に黒のテストピンを、
プラス電位側に赤のテストピンを接触させます。
◇ACV:被測定回路に赤黒のテストピンをそれぞれ接触さ
せます。
④表示器の表示値を読み取ります。
⑤測定後は被測定物から赤黒のテストピンをはなします。
DCV測定
④
⑤
ACV測定
⑤
③
②
①
備考:AC 400.0 mVレンジはRANGEボタンで選択します。DC/AC 400.0 mV
レンジの入力抵抗が1000 MΩのため、テストリード開放時に
表示が変動する場合がありますが故障ではありません。
AC 400.0 mVレンジのとき、RD700は0∼AC 10 mV、RD701で
は0∼AC 40 mVの範囲は確度保証外となります。また、入力
端子をショートしても表示は
“0.0 mV”
になりませんが、測定
に影響はありません。
− 9 −
5-2-2 周波数
(Hz)
測定
Hz:最大定格入力電圧AC 20 Vrms
1)測定対象
AC回路などの周波数を測ります。
2)測定可能範囲
10.00 Hz∼1.000 MHz(オートレンジ)
3)測定方法
①テストリードの赤プラグをHz端子に、黒プラグをCOM端子
に差し込みます。
②ファンクションスイッチを
‘Hz’
に設定します。
③被測定物に赤黒のテストピンを接触させます。
④表示器の表示値を読み取ります。
⑤測定後は被測定物から赤黒のテストピンをはなします。
④
⑤
⑤
③
②
①
備考:入力電圧…20 VAC rms以下
入力信号…正弦波または40 %∼70 %デューティー比の方形波
入力感度…10 Hz∼20 kHz :0.9 Vrms以上
20 kHz∼500 kHz:2.6 Vpまたは1.9 Vrms以上
500 kHz∼1 MHz :4.2 Vpまたは3 Vrms以上
サンプルレート…2回/秒
− 10 −
5-3 アダプター
(ADP)
測定
1)使用可能プローブ
電流プローブ:CL-22AD / CL33DC
※ 1 Aに対し1 mVを出力
(400 mV以下)
する電流プローブ
2)使用方法
①プローブの‘+’または赤プラグをADP端子に、
‘-’または黒プ
ラグをCOM端子に差し込みます。
②ファンクションスイッチを‘ADP’に設定し、SELECTボタ
ンで
‘DC●’
または
‘AC∼’
を選択します。
③クランププローブの鉄心を開き、被測定導体を鉄心中央に
挿入し、鉄心を完全に閉じます。
④表示器の表示を読み取ります。
(本器では1 mVを10カウント
で表示します。表示例はP.26『アダプター表示例』を参照し
てください。
)
●1 Aに対し1 mV出力の電流クランププローブの場合は、表
示器上に‘1000’と表示されていれば‘100 A’を意味します。
⑤測定後はクランププローブの鉄心を開き、被測定導体から
クランププローブをはずします。
④
③
②
②
①
− 11 −
5-4 抵抗
(Ω)
測定/静電容量
(●)
測定/ダイオード
(●)
テスト/
導通
(●)
チェック
警 告
入力端子には電圧を絶対に加えないこと。
5-4-1 抵抗
(Ω)
測定
1)測定対象
抵抗器や回路の抵抗を測ります。
2)測定レンジ
400.0 Ω∼40.00 MΩまでの6レンジ
3)測定方法
①テストリードの赤プラグをΩ端子に、テストリードの黒プ
ラグをCOM端子に差し込みます。
②ファンクションスイッチを
‘Ω/●/●/● ’
に設定します。
③被測定物に赤黒のテストピンをそれぞれあてて測定します。
④表示器の表示値を読み取ります。
⑤測定後は被測定物から赤黒のテストピンをはなします。
④
⑤
⑤
③
②
①
備考:測定に際しノイズの影響を受ける場合は、被測定物をCOM
電位でシールドしてください。また、テストピンに指を触れ
て測定すると、人体の抵抗の影響を受け誤差を生じます。
入力端子間の開放電圧は約0.4 VDC以下です。
− 12 −
5-4-2 導通
(●)
チェック
1)測定対象
配線の断線、導通確認や配線の選定に用います。
2)使用方法
①テストリードの赤プラグを● 端子に、テストリードの黒プ
ラグをCOM端子に差し込みます。
②ファンクションスイッチを
‘Ω/● /● /● ’
に設定し、SELECT
ボタンで
‘● ’
を選択します。
③被測定回路または導線に赤黒のテストピンをそれぞれあて
てチェックします。
④ブザーが鳴る
(導通)
か鳴らないか
(断線)
で確認をします。
⑤測定後は被測定物から赤黒のテストピンをはなします。
④
⑤
⑤
③
②
①
備考:スレッショルドレベルは約20 Ω∼120 Ωです。
入力端子間の開放電圧は約0.4 VDC以下です。
− 13 −
5-4-3 ダイオード
(●)
テスト
1)測定対象
ダイオードの良否をテストします。
2)使用方法
①テストリードの赤プラグを● 端子に、テストリードの黒プ
ラグをCOM端子に差し込みます。
②ファンクションスイッチを
‘Ω/ ●/● /● ’
に設定し、SELECT
ボタンで
‘● ’
を選択します。
③ダイオードのカソード側に黒のテストピンを、アノード側
に赤のテストピンを接触させます。
表示器にダイオードの順方向電圧降下が表示されているこ
とを確認します。
●
“0.000 V”
表示はダイオードが短絡しているため不良です。
●
“OL”
表示はダイオードが開放しているため不良です。
④ダイオードのカソード側に赤のテストピンを、アノード側
に黒のテストピンを接触させます。
表示器にダイオードの逆方向電圧降下が表示されているこ
とを確認します。
●逆方向電圧降下を測定したとき、
“ OL”表示が出た場合、
ダイオードは正常です。このとき他の表示が出た場合、
ダイオードが短絡しているなどの不良です。
⑤測定後は被測定物から赤黒のテストピンをはなします。
③
⑤
⑤
④
②
③
①
備考:入力端子間の開放電圧は1.6 VDC以下です。
− 14 −
④
5-4-4 静電容量
(●)
測定
注 意
1. コンデンサ内の電荷は測定前に放電してください。
2. 本器は電流を被測定コンデンサに加える測定方式のため、漏
れ電流の大きい電解コンデンサなどの測定は誤差が大きくな
るために適しません。
3. 静電容量の大きいコンデンサでは、測定時間が長くなります。
1)測定対象
フィルムコンデンサなどの漏れ電流の少ない静電容量を測り
ます。
2)測定レンジ
500.0 nF∼3000μFまでの 5レンジ
(オートレンジ)
3)測定方法
①テストリードの赤プラグを● 端子に、テストリードの黒プ
ラグをCOM端子に差し込みます。
②ファンクションスイッチを
‘Ω/ ●/● /● ’
に設定し、SELECT
ボタンで
‘● ’
を選択します。
③被測定物に赤黒のテストピンをそれぞれあてて測定します。
④表示器の表示値を読み取ります。
⑤測定後は被測定物から赤黒のテストピンをはなします。
④
⑤
⑤
③
②
①
− 15 −
5-5 温度
(TEMP)
測定
1)測定対象
外気や水、物体などの温度を測定します。
2)測定範囲
摂氏:−20 ℃∼300 ℃
華氏:−4 ゜
F∼572 ゜
F
3)測定方法
‘+’プ
①付属の温度センサK-250PCの‘-’プラグをCOM端子に、
ラグをTEMP端子に差し込みます。
②ファンクションスイッチを‘TEMP’に設定し、SELECTボタ
ンで
‘℃’
または
‘゜
F’
を選択します。
③被測定対象にK-250PCのセンサを当てます。
④表示器の表示値を読み取ります。
⑤測定後は被測定対象からセンサをはなします。
④
②
K-AD
①
③
備考:その他の別売品温度センサを使用する場合は、別売品Kタイ
プアダプター
(K-AD)
を使用してください。
− 16 −
5-6 電流
(μA/mA/A)
測定
警 告
1. 入力端子には電圧を絶対に加えないこと。
2. 必ず負荷を通して直列に接続すること。
3. 入力端子に最大定格電流を超える入力は加えないこと。
4. 測定前に予め回路の電源スイッチをOFFにし、測定部分を切
り離してテストリードをしっかり接続すること。
DCμA, mA:最大定格入力電流 DC 400 mA
ACμA, mA:最大定格入力電流 AC 400 mA
DCA:最大定格入力電流 DC 10 A
ACA :最大定格入力電流 AC 10 A
1)測定対象
DCA:直流回路の電流を測ります。
ACA:交流回路の電流を測ります。
2)測定レンジ
DC/ACμA, mA: 400.0μA/4000μAと40.00 mA/400.0 mAの合
計4レンジ
DC/ACA: 4.000 A, 10.00 Aの2レンジ
3)測定方法
①テストリードの赤プラグをμA/mA端子または A 端子に、
テストリードの黒プラグをCOM端子に差し込みます。
②ファンクションスイッチを
‘μA’または‘mA’または‘A’に設
定し、SELECTボタンで
‘DC●’
または
‘AC∼’
を選択します。
− 17 −
③被測定回路に赤黒のテストピンを負荷と直列になるように
接続します。
◇DCA :被測定回路のマイナス電位側に黒のテストピン
を、プラス電位側に赤のテストピンを直列になる
よう接続します。
◇ACA :被測定回路と直列に赤黒のテストピンをそれぞれ
接続します。
④表示器の表示値を読み取ります。
⑤測定後は被測定回路から赤黒のテストピンをはなします。
④
⑤
⑤
③
②
μA・mA測定
①
A測定
備考:10 A測定は連続測定可能です。
− 18 −
【6】保守管理について
警 告
1. この項目は安全上重要です。本説明書をよく理解して管理を
行うこと。
2. 安全と確度の維持のために 1 年に 1 回以上は校正、点検を実
施すること。
6-1 保守点検
1)外観
●落下などにより、外観が壊れていませんか?
2)テストリード
●入力端子にプラグを差し込んだときに、差し込みは緩くな
いですか?
●テストリードのコード部分が傷んでいませんか?
●テストリードのどこかの箇所から芯線が露出していませんか?
備考:以上の項目に該当するものはそのまま使用せず、修理また
は新しいものと交換してください。また、テストリードが
切れたりしていないことを、【5】5-1を参照して確認して
ください。
6-2 校 正
校正、点検については三和電気計器(株)羽村工場サービス課まで
お問い合わせください。
(P.21[送り先]参照)
6-3 内蔵電池および内蔵ヒューズ交換
警 告
1. 入力端子に入力が加わった状態でリヤケースを外すと、感電
のおそれがあるため、必ず入力が加わっていないことと、ファン
クションスイッチがOFFになっていることを確認してから作
業を行うこと。
2. 交換用ヒューズは同定格のものを使用すること。ヒューズの
代用品を用いたり、短絡したりすることは絶対にしないこと。
出荷時の電池について
工場出荷時にモニター用電池が組み込まれておりますので、記
載された電池寿命に満たないうちに切れることがあります。
※モニター用電池とは製品の機能や性能をチェックするための電
池のことです。
− 19 −
①ホルスタをはずし、スタンドを立て電池ふた止めネジをプ
ラスドライバーではずします。
②電池ふたを取りはずし、中の電池またはヒューズを新品と
交換します。
③電池ふたを取り付けてネジ止めし、ホルスタを本体にはめ
て交換終了です。
電池ふた止めねじ
電池ふた
リヤケース
ヒューズ 12.5 A/500 V
φ6.3×32 mm
遮断電流:20 kA
9 V電池
ヒューズ 0.63 A/500 V
φ6.3×32 mm
遮断電流:50 kA
注 意
電池取り付けの際は、電池の極性を間違えないよう注意してく
ださい。
6-4 保管について
注 意
1. パネル、ケース等は揮発性溶剤に弱いため、シンナーやアル
コールなどでふいたりしないでください。お手入れをする場
合は、乾いた柔らかい布などで軽くふきとってください。
2. パネル、ケース等は熱に弱いため、高熱を発するもの
(はんだ
こて等)
の近くに置かないでください。
3. 振動の多い場所や落下のおそれがある場所には保管しないで
ください。
4. 直射日光下や高温または低温、多湿、結露のある場所での保
管は避けてください。
5. 長期間使用されない場合、内蔵電池を必ず抜いておいてください。
以上の注意項目を守り、環境の良い場所(【8】8-1参照)に保管し
てください。
− 20 −
【7】アフターサービス
7-1 保証期間について
本製品の保証期間は、お買い上げの日より 3 年間です。
ただし、日本国内で購入し日本国内でご使用いただく場合に限ります。
また、製品本体の確度および許容差は1年保証、製品付属の電池、
ヒューズ、テストリード等は保証対象外とさせていただきます。
7-2 修理について
1)本修理依頼の前に次の項目をご確認ください。
●内蔵電池の容量はありますか?装着の極性は正しいでしょうか?
●内蔵ヒューズやテストリードは断線していませんか?
2)保証期間中の修理
保証書の記載内容によって修理させていただきます。
3)保証期間経過後の修理
●修理によって本来の機能が維持できる場合、ご要望により
有料で修理させていただきます。
●修理費用や輸送費用が製品価格より高くなる場合もありま
すので、事前にお問い合わせください。
●本品の補修用性能部品の最低保有期間は、製造打切後 6 年
間です。この補修用性能部品保有期間を修理可能期間とさ
せていただきます。ただし購買部品の入手が製造会社の製
造中止等により不可能になった場合は、保有期間が短くな
る場合もありますのでお含みおきください。
4)修理品の送り先
●製品の安全輸送のため、製品より 5 倍以上の容積の箱に入
れ、十分なクッションを詰めてお送りください。また、修
理品には不具合事項を記入していただき、修理品と一緒に
お送りください。
●箱の表面に「修理品在中」と明記してください。
●輸送にかかる往復の送料は、お客様のご負担とさせていた
だきます。
[送り先] 三和電気計器株式会社・羽村工場サービス課
〒205-8604 東京都羽村市神明台4-7-15
TEL(042)
554-0113/FAX(042)
555-9046
− 21 −
5)補修用ヒューズについて
補修用ヒューズをお求めの場合は、上記サービス課あてにご使
用されている機種名およびヒューズの形状と定格を明記し、
ヒューズ代金と送料分の切手を同封してご注文ください。
〈形 状〉
〈定 格〉
〈単 価〉
〈送 料〉
φ6.3×32 mm 0.63 A/500 V
¥860(税込) ¥120(10本迄)
部品番号F1198 セラミックヒューズ/遮断容量50 kA
〈形 状〉
〈定 格〉
〈単 価〉
〈送 料〉
φ6.3×32 mm 12.5 A/500 V
¥860(税込) ¥120(10本迄)
部品番号F1199 セラミックヒューズ/遮断容量20 kA
金額は2014年4月現在のもので消費税を含みます。
7-3 お問い合わせ
お問い合わせ先
本社 :TEL(03)
3253-4871/FAX(03)
3251-7022
大阪営業所 :TEL(06)
6631-7361/FAX(06)
6644-3249
製品についての :
0120-51-3930
問い合わせ
受付時間9:30∼12:00 13:00∼17:00(土日祭日を除く)
ホームページ:http://www.sanwa-meter.co.jp
− 22 −
【8】 仕
様
8-1 一般仕様
動 作 方 式
液 晶 表 示 器
サンプルレート
レンジ切り換え
オーバー表示
極 性 表 示
電池消耗警告
使用環境条件
動 作 温 度
保 存 温 度
温 度 係 数
電
源
交流検波方式
オートパワーオフ
寸
法
質
消
量
費
電
力
付
属
品
別
売
品
⊿-Σ方式
4000カウント
(Hz:9999カウント、●:5000カウント)
3回/秒(Hzを除く)
、2回/秒(Hz)
オート及びマニュアル(一部マニュアルまたはオートのみ)
数値部に
“OL”
を表示
のみ表示)
自動切り換え(マイナス入力時に
“-”
約2.6 V以下でバッテリー(●)マークが点灯または点滅
高度2000 m以下・環境汚染度Ⅱ
0 ℃∼40 ℃ 0-80 %R.H. ・35 ℃∼50 ℃ 0-70 %R.H.
−20 ℃∼60 ℃ 80 %R.H.(バッテリーを除く)
0.15×(23±5 ℃での確度)/℃・(0 ℃∼18 ℃, 28 ℃∼50 ℃)
9 V電池
(NEDA1604、IEC6F22またはJIS006P)
RD700:平均値方式 / RD701:真の実効値方式
電源投入後から約30分後に電源がOFF
169(H )×81(W )×42(D )mm
製 品 単 体
179(H )×87(W )×55(D )mm
ホルスタ装着時
製品単体:320 g / ホルスタ装着時:460 g
約 10 mW/オ ー ト パ ワ ー オ フ 時 : 約 0.9 mW
(RD700)・約1.1 mW(RD701)
テストリード(TL-23a)、Kタイプ熱電対:K-250PC、ホルス
タ(H-50)、取扱説明書
Kタイプアダプター:K-AD
電流クランププローブ:CL3000・CL22AD・CL33DC
− 23 −
8-2 測定範囲および確度
温度:23±5 ℃
湿度:75 % R.H.以下
rdg
(reading)
:読み取り値、dgt
(digit)
:最終桁のカウント数
ファンクション・レンジ
確 度
400.0 mV ±(0.3 %rdg + 4 dgt)
4.000 V
DCV
±(0.5 %rdg + 3 dgt)
40.00 V
400.0 V
±(1.0 %rdg + 4 dgt)
1000 V
400.0 mV ±(4.0 %rdg + 5 dgt)
4.000 V
ACV 1)
±(1.5 %rdg + 5 dgt)
40.00 V
400.0 V
±(4.0 %rdg + 5 dgt)
1000 V
±(0.8 %rdg + 6 dgt)
400.0 Ω
4.000 kΩ
40.00 kΩ ±(0.6 %rdg + 4 dgt)
Ω
400.0 kΩ
4.000 MΩ ±(1.0 %rdg + 4 dgt)
40.00 MΩ ±(2.0 %rdg + 4 dgt)
500.0 nF
5.000μF
50.00μF ±(2.5 %rdg + 6 dgt)2)
500.0μF
3000μF
50.00 Hz
500.0 Hz
5.000 kHz
Hz
±(0.5 %rdg + 4 dgt)
50.00 kHz
500.0 kHz
1.000 MHz
−20∼300 ℃ ±(2 %rdg + 3 ℃)
TEMP
F)
−4∼572 ゜
F ±(2 %rdg + 6 ゜
入力抵抗
1000 MΩ
10 MΩ・
公称30 pF
1000 MΩ
備 考
NMR :
>50 dB
(50/60 Hz)
CMR :
>120 dB(DC, 50/60 Hz,
Rs=1 kΩ)
50∼500 Hz
10 MΩ・ CMR : >60 dB
公称30 pF (DC∼60 Hz, Rs=1 kΩ)
開放電圧:0.4 VDC
(Typ)
50.00 nFレンジは表示されますが、
保証範囲外です。
フィルムコンデンサまたは同
等以上の漏れ電流が少ないも
のについての確度。
入力電圧:20 VAC rms以下
入力信号:正弦波、デューティー比
40 %∼70 %の方形波
感度:10 Hz∼20 Hz: > 0.9 Vrms
20 Hz∼500 kHz: > 2.6 Vp / 0.9 Vrms
500 kHz∼1 MHz: > 4.2 Vp / 3 Vrms
サンプルレート:2回 / 秒
K-タイプ熱電対レンジについての確
度で、熱電対の確度は含みません。
1):RD701のACVとACA、AC-ADPの真の実効値確度は、レンジの5 %
(AC 400.0 mVは10 %)
から100 %までの範囲内で規定しています。
最大クレストファクタ:< 1.75:1
(フルスケール時)
< 3.5:1(ハーフスケール時)
※周波数帯域幅内の指定された非正弦波周波数です。
2):電池電圧が2.8 V以上で上記確度を保証します。しかし、約2.6 Vの電
池消耗警告電圧を下回っていくと、確度は12 %になります。
− 24 −
ファンクション・レンジ
400.0μA
4000μA
40.00 mA
DCA
400.0 mA
4.000 A
10.00 A*
400.0μA
4000μA
40.00 mA
ACA 1)
400.0 mA
4.000 A
10.00 A*
確 度
負担電圧
±(2.0 %rdg + 5 dgt)
0.15 mV/μA
±(1.2 %rdg + 3 dgt)
±(2.0 %rdg + 5 dgt)
3.3 mV/mA
±(1.2 %rdg + 3 dgt)
±(2.0 %rdg + 5 dgt)
0.03 V/A
±(1.2 %rdg + 3 dgt)
±(2.0 %rdg + 6 dgt)
0.15 mV/μA
±(1.5 %rdg + 4 dgt)
±(2.0 %rdg + 6 dgt)
3.3 mV/mA
±(1.7 %rdg + 4 dgt)
±(2.0 %rdg + 6 dgt)
0.03 V/A
±(1.8 %rdg + 4 dgt)
備
*
考
10 Aは連続測定
可能
50 Hz∼500 Hz
10 Aは連続測定
可能
*
ファンクション・レンジ
2.000 V
400.0 Ω
備
考
試験電流:0.25 mA(Typ)、開放電圧:約 < 1.6 VDC
スレッショルドレベル:20 Ω∼120 Ω 開放電圧:約 < 0.4 VDC
ファンクション
DC
ADP
AC 1)
確 度 3)
入力抵抗
±(0.3 %rdg + 4 dgt)
1000 MΩ・
±(1.5 %rdg + 5 dgt) 公称30 pF
備
考
RD700: 50 Hz∼500 Hz
RD701: 50 Hz∼3 kHz
3):センサの確度は含まれていません。
確度計算方法
例)直流電圧測定
(DC mV)
表 示 値 :100.0 [mV]
レンジ確度 :400 [mV]レンジ…±
(0.3 %rdg+4 dgt)
(100.0 [mV]×0.3 %rdg +4 dgt)=±0.7 [mV]
誤
差 :±
計 算 式 :100.0 [mV]±
(100.0 [mV]×0.3 %rdg+4 dgt)
真
値 :099.3 [mV]∼100.7 [mV] の範囲内
※400.0 [mV]レンジにおける4 [dgt]とは、0.4 [mV]に相当し
ます。
※:トランスや大電流路など強磁界の発生している近く、また無
線機など強電界の発生している近くでは正常な測定ができ
ない場合があります。
ここに掲載した製品の仕様や外観は改良等の理由により、予告
なしに変更することがありますのでご了承ください。
− 25 −
[アダプター
(ADP)
表示例]
プローブ型名
CL-22AD
CL33DC
レンジ
DC 20 A*
DC 200 A
AC 20 A*
AC 200 A
DC 30 A*
DC 300 A
プローブ出力
DC 15 mV
DC 150 mV
AC 15 mV
AC 150 mV
DC 25 mV
DC 250 mV
DMM表示
DC 0150
DC 1500
AC 0150
AC 1500
DC 0250
DC 2500
読み取り値
1.5 A
150 A
1.5 A
150 A
2.5 A
250 A
:このレンジにおいては、0.1 Aのときに1 mV出力となります。
*
− 26 −
MEMO
− 27 −
MEMO
MEMO
保証書
ご氏名
様
ご住所
型
名
製造No.
RD700/RD701
この製品は厳密なる品質管理を経てお
届けするものです。
本保証書は所定項目をご記入の上保管
していただき、アフターサービスの際
ご提出ください。
※本保証書は再発行はいたしませんの
で大切に保管してください。
TEL
保証期間
ご購入日
年
月より 3 年間
本社=東京都千代田区外神田2−4−4・電波ビル
郵便番号=101-0021・電話=東京(03)3253−4871( 代)
保証規定
保証期間中に正常な使用状態のもとで、万一故障が発生した場合には無償で修理いたし
ます。但し下記事項に該当する場合は無償修理の対象から除外いたします。
記
1. 取扱説明書と異なる不適当な取扱いまたは使用による故障
2. 当社サービスマン以外による不当な修理や改造に起因する故障
3. 火災水害などの天災を始め故障の原因が本計器以外の事由による故障
4. 電池の消耗による不動作
5. お買上げ後の輸送、移動、落下などによる故障および損傷
6. 本保証書は日本国内において有効です。
This warranty is valid only within Japan.
年 月
日
故障内容をご記入ください。
※無償の認定は当社において、行わせていただきます。
本社=東京都千代田区外神田2−4−4・電波ビル
郵便番号=101-0021・電話=東京(03)3253−4871(代)
大阪営業所=大阪市浪速区恵美須西2−7−2
郵便番号=556-0003・電話=大阪(06)6631−7361(代)
大豆インキを使用しています。
06-1404 2040 6010
RD700
RD701
DIGITAL MULTIMETER
INSTRUCTION MANUAL
CONTENTS
[1] SAFETY PRECAUTIONS
*Before use, read the following safety precautions.
1-1 Explanation of Warning Symbols …………………………001
1-2 Warning Instruction for Safe Use …………………………001
1-3 Overload protections ………………………………………002
[2] APPLICATION AND FEATURES……………………………003
[3] NAME OF FUNCTION ………………………………………004
[4] DESCRIPTION OF FUNCTIONS
4-1 Function Switch ……………………………………………005
4-2 Auto Power Off ……………………………………………005
4-3 Low Battery Indication ……………………………………005
4-4 Measurement Function Select: SELECT ………………005
4-5 Range Hold: RANGE ………………………………………006
4-6 Data Hold: HOLD …………………………………………006
4-7 Max Hold: MAX H …………………………………………006
4-8 Relative Mode: REL ……………………………………006
4-9 Mis-insertion alarm for current function: ALARM ………006
4-10 Words ………………………………………………………006
[5] MEASUREMENT PROCEDURE
5-1 Start-Up Inspection …………………………………………009
5-2 Voltage measurement / Frequency measurement ……010
5-3 Adapter measurement ……………………………………012
5-4 Resistance measurement and Capacitance measurement /
Testing Diode / Checking Continuity ……………………014
5-5 Temperature Measurement ………………………………018
5-6 Current Measurement ……………………………………019
[6] MAINTENANCE
6-1 Maintenance and Inspection ………………………………021
6-2 Calibration …………………………………………………021
6-3 Battery and Fuse Replacement …………………………021
6-4 Storage ………………………………………………………022
[7] AFTER-SALE SERVICE
7-1 Warranty and Provision ……………………………………023
7-2 Repair ………………………………………………………023
7-3 Sanwa web site ……………………………………………024
[8] SPECIFICATIONS
8-1 General Specification ………………………………………025
8-2 Measurement Range and Accuracy………………………028
[1]
SAFETY PRECAUTIONS
*Before use, read the following safety precautions.
This instruction manual explains how to use your new digital
multimeter RD700 or RD701 safely. Before use, please read this
manual thoroughly. After reading it, keep it together with the product
for reference to it when necessary. The instruction given under the
heading of “ WARNING” must be followed to prevent accidental
burn or electrical shock.
1-1 Explanation of Warning Symbols
The meaning of the symbols used in this manual and attached to
the product is as follows.
: Very important instruction for safe use.
The warning messages are intended to prevent accidents to
operating personnel such as burn and electrical shock.
The caution messages are intended to prevent damage to the
instrument.
: Dangerous voltage (Take care not to get an electric shock
in voltage measurement.)
: Ground (Allowable applied voltage range between the input
terminal and earth.)
: Direct current (DC)
: Alternating current (AC)
: Fuse
: Double insulation (Protection Class )
1-2 Warning Instruction for Safe Use
WARNING
To ensure that the meter is used safely, be sure to observe the
instruction when using the instrument.
1. Never use meter on the electric circuit that exceed 6 kVA.
2. Never apply an input signal exceeding the maximum rating input
value.
3. Never use meter if the meter or test leads are damaged or broken.
4. Pay special attention when measuring the voltage of AC 33
Vrms (46.7 V peak) or DC 70 V or and over avoid injury.
— 1 —
15. Never use meter for measuring the line connected with
equipment (i.e. motors) that generates induced or surge
voltage since it may exceed the maximum allowable voltage.
16. Never use uncased meter.
17. Be sure to use a fuse of the specified rating or type. Never use a
substitute of the fuse or never make a short circuit of the fuse.
18. When connect and disconnecting the test leads, connecting
the ground lead (black one) first. When disconnecting them,
the ground lead must be disconnected last.
19. Always keep your fingers below the finger guards on the
probe when making measurements.
10. Be sure to disconnect the test pins from the circuit when
changing the function.
11. Before starting measurement, make sure that the function and
range are properly set in accordance with the measurement.
12. Never use meter with wet hands or in a damp environment.
13. Do not use the device near an item of strong electromagnetic
generation or a charged item.
14. Never open tester case except when replacing batteries or
fuse. Do not attempt any alteration of original specifications.
15. To ensure safety and maintain accuracy, calibrate and check
the tester at least once a year.
16. The multimeter is restricted to indoor use only.
1-3 Overload protections
Functions
V
ADP
Ω•
•
• TEMP
Hz
µA•mA
A
Maximum overload
Input Maximum rating
input value
protection input
terminals
DC•AC 1000 V 1050 Vrms, 1450 Vpeak
V/ADP/Ω
DC•AC 400 mV
/ / /
Voltage and
/TEMP
Current input
600 VDC/AC rms
/Hz
•
prohibited
COM
20 VAC rms
µA / mA
0.63 A/500 VFuse
DC•AC 400 mA
•
IR 50 kA
COM
A
12.5 A/500 VFuse
DC•AC 10 A
•
IR 20 kA
COM (10 A continuous)
— 2 —
[2] APPLICATION AND FEATURES
2-1 Applications
This instrument is portable digital multimeter designed for
measurement of weak current circuits. It plays an important role in
circuitry analysis by using additional functions as well as
measurements of small type communication equipment, electrical
home appliance, lighting voltage and batteries of various type.
2-2 Features
Fuse protects the current circuit and the terminals are misinsertion alarm.
It is the LCD that the value is able to read easily.
The function of the adapter probe is equipped.
The input impedance of the 400 mV range is 1000 M Ω.
It is possible to measure Frequency and Temperature. (K-type)
AC coupling True RMS (RD701)
— 3 —
[3] NAME OF FUNCTIONS
LCD Display
DATA Hold Button /
MAX Hold Button
SELECT Button
RANGE Hold
Button
RELATIVE Button
Holster
POWER Switch and
FUNCTION Switch
V • H z • ADP • Ω •
• • •TEMP
Measuring Terminal
A measuring Terminal
µA•mA measuring
Terminal
— 4 —
Common Input Terminal
[4] DESCRIPTION OF FUNCTIONS
4-1 Function Switch
Turn this switch to turn on and off the power and to select the
functions of ''V / V / Hz / ADP / Ω • • • / TEMP / µA /
mA / A''.
4-2 Auto Power Off
The meter will enter a low power consumption sleep mode
automatically to extend battery life after approximately 30 minutes
of no function switch or push button operations. To wake up the
meter from Auto Power Off, press any buttons momentarily or
turn the function switch to the OFF position. Then turn back on
again.To disable the Auto Power Off feature, press the SELECT
button while turning the function switch on.
Note: Always turn the function switch to the OFF position when
the meter is not in use.
4-3 Low Battery Indication
If the internal battery has been consumed and the internal battery
drops below approx. 2.6 V, Battery mark is shown in the display.
4-4 Measurement Function Select
When the SELECT button is pressed ( ), the functions change
as follows.
• In the case of ADP, µA, mA & A, the modes change as:
.
• In the case of Ω • • • , the modes change as:
Ω
Ω.
• In the case of TEMP, the modes change as:
.
— 5 —
4-5 Range Hold : RANGE
Press the RANGE button momentarily to set the manual range
mode then ‘AUTO’ disappears in the display. In manual range
mode, press the button again to step through the ranges. To
return to the auto mode, press the button for 1 sec. or more then
AUTO is shown.
Note: Manual mode is not available in
and Hz measurement.
4-6 Data Hold : HOLD
When the HOLD button is pressed, the display is hold (‘ H ’ is
shown on the display). The display will not changed while the
function is active. Press the button again to cancel the
function. (‘ H ’ on the display disappears.)
4-7 Max Hold: MAX H
The max feature displays the measured maximum value as
fast as 30 ms in a single range, and with automatic up range
capability. This function is able to use it with voltage
measurement, current measurement and ADP measurement
function. Press the MAX H button for 1 sec. or more to
activate or to exit the max feature in the voltage or current
functions.
4-8 Relative Mode :
REL
Relative zero allows the user to offset the meter consecutive
measurements with the displaying reading as the reference value.
Press the
REL button momentarily to activate and to exit
relative zero mode.
4-9 Mis-insertion alarm for current function : ALARM
The instrument beeps to warn the user against possible damage
to the instrument due to improper connections to the µA, mA, or A
input terminals when other function (like voltage measurement
function) is selected.
— 6 —
4-10 Words
AC Sensing
Average RMS: RD700
When measurement is taken by "average", no error is caused as the
input signal is shine wave with no distortion. However, if the input
waveform is distorted sine cave or non-sinusoidal wave, conversion to
root-mean-square values is very difficult, resulting in a large error.
AC coupling True RMS: RD701
When measurement is taken by true r.m.s., the measurement value of
input signal becomes the scales of the signal power and therefore
provide more effective values than those obtained by average value
detection. This multimeter imploys this true RMS circuit, which enables
measurement of sine wave and non-sinusoidal waves like square wave
and triangular wave in r.m.s.
Crest Factor
The crest factor (CF) is expressed by a value obtained by dividing the
peak value of the signal by its RMS value. Most common waveforms
such as sine wave and triangular wave have a relatively low crest
factor. The voltages and crest factors of typical waveforms are shown
in the table.
Input Waveform
Sine Wave
Vp
2π
π
0
Square Wave
2π
π
Triangular Wave
Vp
0
2π
π
Puls
Vp
0
2π
Average
CF
Form Factor
Vavg Vp/Vrms Vrms/Vavg
2 Vp
Vp
――
――
2
2
π
=1.414 Vrms =0.707 Vp =0.637 Vp =1.414
Vp
Vp
Vp
Vp
――
――
3
2
=1.732 Vrms =0.577 Vp =0.5 Vp
Vrms 3
Vp
τ
RMS
Vrms
Vrms 2
Vp
Vp
0
Peak
Vp
τ
―― •Vp
2π
— 7 —
τ
―― •Vp
2π
1
π
――
22
=1.111
1
=1.732
2
――
3
=1.155
2π
――
τ
2π
――
τ
3
NMRR (Normal Mode Rejection Ratio)
NMRR is the DMM's ability to reject unwanted AC noise effect,
which causes inaccurate DC measurements. NMRR is typically
specified in terms of dB (decibel). This series has a NMRR
specification of >60 dB at 50 and 60 Hz, which means a good
ability to reject the effect of AC noise in DC measurements.
CMRR (Common Mode Rejection Ratio)
Common mode voltage is voltage present on both the COM
and VOLTAGE input terminals of a DMM, with respect to
ground. CMRR is the DMM's ability to reject common mode
voltage effect, which causes digit rattle or offset in voltage
measurements. This series has a CMRR specifications of >60
dB at DC to 60 Hz in ACV function; and >120 dB at DC, 50 and
60 Hz in DCV function.
— 8 —
[5] MEASUREMENT PROCEDURE
5-1 Start-Up Inspection
CAUTION
1. Never use meter if the meter or test leads are damaged or
broken.
2. Make sure that the test leads are not cut or otherwise damaged.
START
Main unit
and test leads
damaged?
Damaged
No damaged
Check continuty of test
leads
Set the function to "
".
Short the red and black
test pins.
The buzzer sounds?
No Stop using it and have
it repaired.
Yes
No problem.
Start measurement.
— 9 —
5-2 Voltage measurement / Frequency measurement
WARNING
1. Never apply an input signal exceeding the maximum
rating input value.
2. Be sure to disconnect the test pins from the circuit when
changing the function.
3. Always keep your fingers behind the finger guards on the
probe when making measurements.
5-2-1 Voltage measurements
DC/ACV: Maximum rating input value 1000 VDC/AC
1) Applications
DCV: Voltage of the battery and DC circuit are measured.
ACV: Sine wave AC voltage such as lighting voltage is
measured.
2) Measuring ranges
DCV & ACV: 5 ranges from 400.0 mV to 1000 V
3) Measurement procedure
Connect the plug of black test lead to COM terminal and
plug of red test lead to V terminal.
Set the function switch to ' V ' or ' V
'.
Apply the red and black test pins to the circuit to measure.
For measurement of DCV, apply the black test pin to the
negative potential side of the circuit to measure and the
red test pin to the positive potential side.
For measurement of ACV, apply the red and black test
pins to the circuit to measure.
The reading of Voltage is shown in the display.
After measurement, release the red and black test pins from
the object measured.
Note:
1) AC 400.0 mV range selection is the manual operation
switching by RANGE button.
2) It may fluctuate the value when the input terminal is opened,
because the input impedance of DC/AC 400.0 mV range is
1000 M Ω . But this is not malfunction and there is not
hindrance in measurement.
3) The accuracy is not specified from 0 to AC 10 mV (RD701:
0~AC 40 mV) when the function was set up to the ACmV
range.
4) The reading does not become 0 when the input terminal was
shorted. But this does not bring about the influence to
measurement.
— 10 —
[DCV Measurement]
[ACV Measurement]
5-2-2 Frequency measurement
1) Application
Frequency of an AC circuit is measured.
2) Measuring ranges
10.00 Hz to 1.000 MHz (Auto range)
3) Measurement procedure
Connect the plug of black test lead to COM measuring input
terminal and plug of red test lead to Hz measuring terminal.
Set the function switch to 'Hz'.
Apply the red and black test pins to an object to measure.
The reading of Voltage is shown in the display.
After measurement, release the red and black test pins from
the object measured.
Note: Operating input voltage: < 20 VAC rms.
Input Signal: Sine wave, or Square wave with duty cycle
40 %~70 %
Sensitivity : 10 Hz~20 kHz
: > 0.9 Vrms
20 kHz~500 kHz : > 2.6 Vp or 1.9 Vrms
500 kHz~1 MHz : > 4.2 Vp or 3 Vrms
Update Rate: 2 per second nominal
— 11 —
5-3 Adapter measurement
1) Applications
This function is to measure with optional clamp probe (CL-22
AD and CL33DC), and like.
It can measure with this function, if it is the probe like the
following.
Current clamp probe with 1 mV (Up to 400 mV) output per 1
A.
2) How to use
Connect the plug of black test lead or '-' to COM input
terminal and plug of red test lead or '+' to ADP input
terminal.
Set the function switch to 'ADP' and select either 'DC ' or
'AC ' by pressing the SELECT button.
Open the clamp part, have electric wire (one line) clamped,
and close the clamp part perfectly.
The reading is shown in the display. (1mV is indicated as 10
counts.)
In case of a current clamp probe with 1mV output per 1 A,
a display of '1000' counts on the display represents '100 A'.
After measurement, open the clamp part and release clamp
probe from the electric wire.
— 12 —
[Adapter (ADP) indication example]
Clamp Probe
CL-22AD
CL33DC
Range
DC 20 A*
DC 200 A
AC 20 A*
AC 200 A
DC 30 A*
DC 300 A
Probe Output
DC 15 mV
DC 150 mV
AC 15 mV
AC 150 mV
DC 25 mV
DC 250 mV
*: This range is 1 mV output per 0.1 A.
— 13 —
DMM Display
DC 0150
DC 1500
AC 0150
AC 1500
DC 0250
DC 2500
Reading value
1.5 A
150 A
1.5 A
150 A
2.5 A
250 A
5-4 Resistance measurement and Capacitance measurement /
Testing Diode / Checking Continuity
WARNING
Never apply voltage to the input terminals.
5-4-1 Resistance Measurement
1) Applications
Resistance of resistors and circuits are measured.
2) Measuring ranges
6 ranges from 400.0 Ω to 40.00 M Ω .
3) Measurement procedure
Connect the plug of black test lead to COM input terminal
and plug of red test lead to Ω input terminal.
Set the function switch to ' Ω / / / ' and select 'Ω' by
pressing the SELECT button.
Apply the red and black test pins to an object to measure.
The reading is shown in the display.
After measurement, release the red and black test pins from
the object measured.
Note: If measurement is likely to be influenced by noise, shield
the object to measure with negative potential (COM).
If a finger touches a test pin during measurement,
measurement will be influenced by the resistance in the
human body to result in measurement error.
Open Circuit Voltage: <0.4 VDC typical
— 14 —
5-4-2 Checking Continuity
1) Application
Checking the continuity of wiring and selecting wires.
2) How to use
Connect the plug of black test lead to COM measuring input
terminal and plug of red test lead to
measuring terminal.
Set the function switch at 'Ω / / / ' and select ' ' with
the SELECT button.
Apply the red and black test pins to a circuit or conductor to
measure.
The continuity can be judged by whether the buzzer sounds
or not.
After measurement, release the red and black test pins from
the object measured.
Note: Threshold: between 20 Ω and 120 Ω.
Open Circuit Voltage: <0.4 VDC typical
— 15 —
5-4-3 Testing Diode
1) Application
The quality of diodes is tested.
2) How to use
Connect the plug of black test lead to COM measuring input
terminal and plug of red test lead to measuring terminal.
Set the function switch at 'Ω / / / ' and select ' ' with
the SELECT switch.
Apply the black test pins to the cathode of the diode and the
red test pin to the anode.
Check reading for judgment of good or defective.
A zero reading indicates a shorted diode (defective).
An 'OL' indicates an open diode (defective).
Apply the red test pins to the cathode of the diode and the
black test pin to the anode
The display shows 'OL', if diode is good. Any other
readings indicated the diode is resistive or shorted
(defective).
After measurement, release the red and black test pins from
the object measured.
Note: The input terminals release voltage is about <1.6 V.
— 16 —
5-4-4 Capacitance Measurement
CAUTION
1. Discharge the capacitance before measurement.
2. Due to the measurement method that this device pours the
current into a capacitor the measurement such as the big
electrolysis capacitor of a leakage current is not suited in order
that the error becomes big.
1) Application
Measures capacitance of condensor.
2) Measuring ranges
5 ranges from 500.0 nF to 3000 µF (Auto range)
3) Measurement procedure
Connect the plug of black test lead to COM measuring input
terminal and plug of red test lead to
measuring terminal.
Set the function switch to 'Ω / / / ' and select ' ' by
pressing the SELECT button.
Apply the red and black test pins to an object to measure.
Read the value in the display.
After measurement, release the red and black test pins from
the object measured.
— 17 —
5-5 Temperature Measurement
1) Application
The temperature of outside and water, object is measured.
2) Measuring ranges
Range from -20 to 300
Fahrenheit: Range from -4 to 572
3) Measurement procedure
Input the -plug to COM input terminal and the +plug to
Temp terminal.
Set the function switch to 'Temp' and select either ' ' or ' '
by pressing the SELECT switch.
Apply the sensor of K-250PC (-50 ~250 / -58 ~482 )
to an object to measure.
Read the value in the display.
After measurement, release the sensor from the object
measured.
NOTE: In the case that other optional temperature sensors are
used, it connects to DMM by using optional K-type
adapter (K-AD).
K-AD
— 18 —
5-6 Current Measurement
WARNING
1. Never apply voltage to the input terminals.
2. Be sure to make a series connection via load.
3. Do not apply an input exceeding the maximum rated current to
the input terminals.
4. Before starting measurement, turn OFF the power switch of the
circuit to separate the measuring part and connect the test
leads firmly.
5. The meter beeps to warn the user against possible damage to the
meter due to improper connections to the µA/mA, or A input
terminals when other function (like voltage function) is selected.
DCµA, mA: Maximum rating input value 400 mADC
ACµA, mA: Maximum rating input value 400 mAAC
DCA: Maximum rating input value 10 ADC
ACA: Maximum rating input value 10 AAC
1) Applications
DCA: Current in batteries and DC circuits is measured.
ACA: Current in AC circuits is measured.
2) Measuring ranges
DC/ACµA, mA: 4 ranges for 400.0 µA/4000 µA and 40.00
mA/400.0 mA
DC/ACA: 2 ranges for 4.000 A, 10.00 A
— 19 —
3) Measurement procedure
Connect the plug of black test lead to COM measuring input
terminal and plug of red test lead to µA/mA or A measuring
terminal.
Set the function switch to 'µA' or 'mA' or 'A' and select either
'DC ' or 'AC ' by pressing the SELECT button.
In the circuit to measure and apply the red and black test
pins in series with load.
For measurement of DCA, apply the black test pin to the
negative potential side of the circuit to measure and the
red test pin to the positive potential side in series with load.
For measurement of ACA, apply the red and black test
pins to the circuit to measure in series with load.
Apply the red and black test pins to the circuit to measure.
Read the value in the display.
After measurement, remove the red and black test pins from
the circuit measured.
Note:10 A continuous
[µA•mA Measurement]
— 20 —
[A Measurement]
[6] MAINTENANCE
WARNING
1. This section is very important for safety. Read and understand
the following instruction fully and maintain your instrument
properly.
2. The instrument must be calibrated and inspected at least once a
year to maintain the safety and accuracy.
6-1 Maintenance and Inspection
1) Appearance
Does falling not damage the appearance?
2) Test leads
Is the cord of the test leads not damaged?
Is the core wire not exposed at any place of the test leads?
NOTE: If the built-in fuse is blown, only the current measurement
becomes impossible.
Make sure that the test leads are not cut, referring to the
section 5-1.
6-2 Calibration
The manufacturer may conduct the calibration and inspection. For
more information, please contact the manufacturer.
6-3 Battery and Fuse Replacement
WARNING
1. If the rear case or the battery lid is removed with input
applied to the input terminals, you may get electrical shock.
Before starting the work, always make sure that no input is
applied.
2. Before starting the work, be sure to turn OFF the main unit
power and release the test leads from the circuit.
3. Be sure to use a fuse of the specified rating or type. Never
use a substitute of the fuse or never make a short circuit of
the fuse.
Factory-preinstalled built-in battery
A battery for monitoring is preinstalled before shipping,
therefore it may run down sooner than the battery life specified
in the instruction manual.
The "battery for monitoring" is a battery to inspect the functions
and specifications of the product.
— 21 —
Remove the battery lid screw with a screwdriver.
Removed the battery lid.
Take out the battery or fuse and replace it with a new one.
Attach the battery lid and fix it with the screw.
Battery lid screw
Battery lid
Rear case
Fuse 12.5 A/500 V
IR: 20 kA
ø6.3 x 32 mm
Battery (9 V)
Fuse 0.63 A/500 V
IR: 50 kA
ø6.3 x 32 mm
CAUTION
Set a battery with its polarities facing in the correct directions.
6-4 Storage
CAUTION
1. The panel and the case are not resistant to volatile solvent and
must not be cleaned with thinner or alcohol. For cleaning, use
dry, soft cloth and wipe it lightly.
2. The panel and the case are not resistant to heat. Do not place
the instrument near heat-generating devices (such as a
soldering iron).
3. Do not store the instrument, in a place where it may be
subjected to vibration or from where it may fall.
4. For storing the instrument, avoid hot, cold or humid places or
places under direct sunlight or where condensation is anticipated.
Following the above instructions, store the instrument in good
environment. (See 8-1)
— 22 —
[7] AFTER-SALE SERVICE
7-1 Warranty and Provision
Sanwa offers comprehensive warranty services to its end-users
and to its product resellers. Under Sanwa's general warranty
policy, each instrument is warranted to be free from defects in
workmanship or material under normal use for the period of one
(1) year from the date of purchase.
This warranty policy is valid within the country of purchase only,
and applied only to the product purchased from Sanwa authorized
agent or distributor.
Sanwa reserves the right to inspect all warranty claims to
determine the extent to which the warranty policy shall apply.
This warranty shall not apply to fuses, disposables batteries, or
any product or parts, which have been subject to one of the
following causes:
1. A failure due to improper handling or use that deviates from
the instruction manual.
2. A failure due to inadequate repair or modification by people
other than Sanwa service personnel.
3. A failure due to causes not attributable to this product such as
fire, flood and other natural disaster.
4. Non-operation due to a discharged battery.
5. A failure or damage due to transportation, relocation or
dropping after the purchase.
7-2 Repair
Customers are asked to provide the following information when
requesting services:
1. Customer name, address, and contact information
2. Description of problem
3. Description of product configuration
4. Model Number
5. Product Serial Number
6. Proof of Date-of-Purchase
7. Where you purchased the product
— 23 —
1) Prior to requesting repair, please check the following:
Capacity of the built-in battery, polarity of installation and
discontinuity of the test leads.
2) Repair during the warranty period:
The failed meter will be repaired in accordance with the
conditions stipulated in 7-1 Warranty and Provision.
3) Repair after the warranty period has expired:
In some cases, repair and transportation cost may become
higher than the price of the product. Please contact Sanwa
authorized agent / service provider in advance.
The minimum retention period of service functional parts is 6
years after the discontinuation of manufacture. This retention
period is the repair warranty period. Please note, however, if
such functional parts become unavailable for reasons of
discontinuation of manufacture, etc., the retention period may
become shorter accordingly.
4) Precautions when sending the product to be repaired
To ensure the safety of the product during transportation,
place the product in a box that is larger than the product 5
times or more in volume and fill cushion materials fully and
then clearly mark "Repair Product Enclosed" on the box
surface. The cost of sending and returning the product shall
be borne by the customer.
7-3 SANWA web site
http://www.sanwa-meter.co.jp
E-mail: [email protected]
— 24 —
[8] SPECIFICATIONS
8-1 General Specification
Display:
4000 counts LCD (Hz: 9999 counts, : 5000 counts)
Update Sampling Rate:
3 per second nominal (Hz: 2 per second nominal)
Low Battery Indication:
Below approx. 2.6 V, '' '' mark indication
Range Selection:
Auto and Manual ranges (partially Manual range or Auto range
only)
Polarity Indication:
Automatic selection (''-'' is indicated when negative voltage is
inputted.)
Over ranging Indication:
''OL'' mark indication
Over ranging Indication:
''OL'' mark indication
Operating Temperature:
0 ~40 , 0~80 % R.H. ; 35 ~50 , 0~70 % R.H.
Relative Humidity:
Maximum relative humidity 80 % for temperature up to 31
decreasing linearly to 50 % relative humidity at 40
Storage Temperature:
-20 ~60 , 80 % R.H. (With battery removed)
Altitude:
Operating below 2000 m
Temperature Coefficient:
Nominal 0.15x (specified accuracy)/ @ (0 ~18 or
28 ~50 ), or otherwise specified
Power Supply:
9 V battery; NEDA1604, JIS006P or IEC6F22
Sensing:
Average Sensing for RD700. True RMS for RD701
— 25 —
Transient protection:
6.5 kV (1.2/50 µs surge)
Pollution degree:
2
Power Consumption:
3.2 mA Typical
Auto Power Off Timing:
Idle for 30 minutes
Auto Power Off Function Consumption:
300 µA typical for RD700; 360 µA typical for RD701
Dimension:
179(H ) x 87(W ) x 55(D ) mm with holster
Mass:
320 g / 460 g with holster
Accessories:
Test leads:TL-23a, K-type thermocouple: K-250PC
Holster: H-50
Instruction manual: RD700/RD701
Optional Accessories:
K-type adapter: K-AD
Clamp Probe: CL3000, CL-22AD, and CL33DC
— 26 —
8-2 Measurement Range and Accuracy
Accuracy assurance range: 23±5 & less than 75 % R.H.
Function & Range
400.0 mV
4.000 V
DCV
40.00 V
400.0 V
1000 V
400.0 mV
4.000 V
ACV 1)
40.00 V
400.0 V
1000 V
400.0 Ω
4.000 kΩ
40.00 kΩ
Ω
400.0 kΩ
4.000 MΩ
40.00 MΩ
500.0 nF
5.000 µF
50.00 µF
500.0 µF
3000 µF
50.00 Hz
500.0 Hz
5.000 kHz
Hz
50.00 kHz
500.0 kHz
1.000 MHz
-20∼300
TEMP
-4∼572
Accuracy
Input Impedance
Remarks
1000 MΩ NMRR:
10 MΩ , >50 [email protected]/60 Hz
± (0.5 %rdg + 3 dgt)
CMRR: >120 [email protected],
30 pF
nominal 50/60 Hz, Rs=1 kΩ
± (1.0 %rdg + 4 dgt)
± (4.0 %rdg + 5 dgt) 1000 MΩ
50~500 Hz
10 MΩ ,
CMRR:>60 [email protected]
± (1.5 %rdg + 5 dgt)
30 pF
to 60 Hz, Rs=1 kΩ
nominal
± (4.0 %rdg + 5 dgt)
± (0.8 %rdg + 6 dgt)
± (0.3 %rdg + 4 dgt)
± (0.6 %rdg + 4 dgt)
Open Circuit Voltage:
<0.4 VDC typical
± (1.0 %rdg + 4 dgt)
± (2.0 %rdg + 4 dgt)
Additional 50.00 nF range
accuracy is not specified.
Accuracies with film capacitor or
better.
± (2.5 %rdg + 6
dgt)2)
Operating input voltage: <20 Vrms.
Input Signal: Sine wave, or Square
wave with duty cycle 40 %~70 %
Sensitivity: 10 Hz~20 kHz: > 0.9 Vrms
± (0.5 %rdg + 4 dgt) 20 kHz~500 kHz: > 2.6 Vp or 1.9 Vrms
500 kHz~1 MHz: > 4.2 Vp or 3 Vrms
Update Rate: 2 per second nominal
± (2 %rdg + 3
± (2 %rdg + 6
)
)
Type-K thermocouple range &
accuracy not included
1) Model RD701 True RMS accuracy of ACV, ACA & AC-ADP is
specified from 5 % (10 % for AC 400.0 mV range) to 100 % of range,
or otherwise specified. Maximum Crest Factor < 1.75: 1 at full scale
& < 3.5: 1 at half scale, and with frequency components within the
specified frequency bandwidth for non-sinusoidal waveforms.
2) Specified with battery voltage above 2.8 V. Accuracy decreases
gradually to 12 % at low battery warning voltage of approximately
2.6 V.
— 28 —
Function & Range
2.000 V
400.0 Ω
Function & Range
400.0 µA
4000 µA
40.00 mA
DCA
400.0 mA
4.000 A
10.00 A*
400.0 µA
4000 µA
40.00 mA
ACA1)
400.0 mA
4.000 A
10.00 A*
ADP
Function
DC
AC 1)
Remarks
Test Current (Typical): 0.25 mA
Open Circuit Voltage: < 1.6 VDC
Audible threshold: Between 20 Ω and 120 Ω.
Open circuit voltage: <0.4 VDC typical.
Accuracy
± (2.0 %rdg + 5 dgt)
± (1.2 %rdg + 3 dgt)
± (2.0 %rdg + 5 dgt)
± (1.2 %rdg + 3 dgt)
± (2.0 %rdg + 5 dgt)
± (1.2 %rdg + 3 dgt)
± (2.0 %rdg + 6 dgt)
± (1.5 %rdg + 4 dgt)
± (2.0 %rdg + 6 dgt)
± (1.7 %rdg + 4 dgt)
± (2.0 %rdg + 6 dgt)
± (1.8 %rdg + 4 dgt)
Burden Voltage
Remarks
0.15 mV/µA
3.3 mV/mA
*: 10 A continuous
0.03 V/A
0.15 mV/µA
3.3 mV/mA
50 Hz~500 Hz
*: 10 A continuous
0.03 V/A
Accuracy 3)
Input Impedance
Remarks
1000 MΩ,
RD700: 50 Hz~500 Hz
30 pF
± (1.5 %rdg + 5 dgt)
RD701: 50 Hz~3 kHz
nominal
± (0.3 %rdg + 4 dgt)
3) The accuracy of the sensor is not included.
Accuracy calculation
For example… Measurement 400 mVDC Range
Display value : 100.0 [mV]
Accuracy
: 400.0 [mV] Range…±(0.3 %rdg + 4 dgt)
Error
: ±(100.0 [mV] 0.3 %rdg + 4 dgt) = ±0.7 [mV]
Calculation
: 100.0 [mV] ± (100.0 [mV] 0.3 %rdg + 4 dgt)
True value
: In a range of 099.3 [mV] ~ 100.7 [mV]
*4 [dgt] in the 400.0 [mV] range correspond to 0.4 [mV].
※Do not use the tester near places where strong electromagnetic
waves and trance are generated or strong electrical voltages are
generated.
Specifications and external appearance of the product described
above may be revised for modification without prior notice.
— 29 —
MEMO
— 36 —
SANWA ELECTRIC
INSTRUMENT CO.,LTD.
Dempa Bldg,Sotokanda2-Chome
Chiyoda-Ku,Tokyo,Japan
06-1404 2040 6010
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement