Bissell | 51C1 Series | User`s guide | Bissell 51C1 Series User`s guide

Bissell 51C1 Series User`s guide
‫‪TM‬‬
‫מדריך למשתמש‬
‫דגם ‪ 220 – 240 51C1‬וולט‬
‫‪2‬‬
‫תודה‬
‫‪3‬‬
‫הוראות בטיחות‬
‫‪4‬‬
‫מראה המוצר‬
‫‪5‬‬
‫הרכבה‬
‫‪7-6‬‬
‫הפעלה‬
‫‪12-8‬‬
‫תחזוקה וטיפול‬
‫‪13‬‬
‫פתרון בעיות‬
‫‪14‬‬
‫חלקי חילוף‬
‫‪15‬‬
‫שירות לקוחות‬
‫אנו מודים לכם על שקניתם שואב‬
‫של ‪BISSELL‬‬
‫‪CleanView Pet Compact Upright‬‬
‫אנו שמחים שרכשתם שואב ‪ CleanView Pet Compact Upright‬של‬
‫‪ .BISSELL‬כל מה שידוע לנו על טיפול ברצפות נכלל בתכנון ובייצור של‬
‫מערכת הניקיון עתירת הטכנולוגיה הזאת לבית‪.‬‬
‫שואב האבק ‪ CleanView Pet Compact Upright‬של ‪ BISSELL‬שלכם בנוי‬
‫היטב‪ ,‬ואנו מגבים אותו באחריות של שנה‪ .‬כמו כן אנו עומדים מאחוריו‬
‫עם מחלקת שירות לצרכן בעלת ידע וייעודית‪ ,‬כך שאם אי פעם תיתקלו‬
‫בבעיות‪ ,‬תקבלו סיוע מהיר ומתחשב‪.‬‬
‫הסבא רבא שלי המציא את מטאטא רצפות בשנת ‪ BISSELL .1876‬כיום‬
‫היא חברה עולמית מובילה בתכנון‪ ,‬ייצור ושירות של מוצרים איכותיים‬
‫לבית כמו שואב ‪ CleanView Pet Compact Upright‬של ‪.BISSELL‬‬
‫שוב תודה‪ ,‬מכולנו כאן ב‪.BISSELL-‬‬
‫מארק ג'‪ .‬ביסל‬
‫יו"ר ומנכ"ל‬
‫ ‪w w w. b i s s e l l . c o m‬‬
‫‪2‬‬
‫הוראות בטיחות חשובות‬
‫בעת שימוש במכשיר חשמלי‪ ,‬יש להקפיד על‬
‫אמצעי זהירות בסיסיים‪ ,‬ובכלל זה‪:‬‬
‫■‬
‫יש לקרוא את כל‬
‫ההוראות לפני תחילת‬
‫השימוש בשואב אבק‬
‫העומד‪.‬‬
‫■‬
‫אזהרה‪ :‬לצמצום סכנת‬
‫שרפה‪ ,‬התחשמלות או פציעה‪:‬‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫אין להשתמש מחוץ לבית או על שטחים רטובים‪.‬‬
‫אין להשאיר את המכשיר מחובר לחשמל‪.‬‬
‫אם פתיל הזינה ניזוק‪ ,‬כדי להימנע מסכנה החלפתו‬
‫תיעשה ע"י היצרן‪ ,‬ע"י סוכן השירות שלו‪ ,‬או ע"י‬
‫אדם מוסמך אחר‪.‬‬
‫אם המכשיר אינו פועל כראוי‪ ,‬אם נשמט‪ ,‬ניזוק‪,‬‬
‫הושאר מחוץ לבית‪ ,‬או נפל למים‪ ,‬יש להחזירו לאיש‬
‫שירות‪.‬‬
‫אין למשוך או לשאת את המכשיר מכבל החשמל‪,‬‬
‫אין להשתמש בכבל כידית‪ ,‬אין לסגור את הדלת על‬
‫הכבל או למשוך את הכבל מסביב לפינות או קצוות‬
‫חדים‪ ,‬אין לדרוס את הכבל בשואב או לחשוף את‬
‫כבל החשמל למשטחים מחוממים‪.‬‬
‫אין למשוך את הכבל כדי לנתק את השואב‬
‫מהחשמל‪ .‬כדי לנתק את השואב מהחשמל‪ ,‬אחזו‬
‫בתקע והוציאו אותו מהשקע‪.‬‬
‫אין לגעת בתקע או במכשיר בידיים רטובות‪.‬‬
‫אין לחשוף שיער‪ ,‬בגדים רפויים‪ ,‬אצבעות או חלקי‬
‫גוף לפתחים או לחלקים נעים‪.‬‬
‫אין לשאוב חפצים חמים או בוערים כגון סיגריות‪,‬‬
‫גפרורים או אפר לוחש‪.‬‬
‫אין לשאוב חומרים דליקים או בעירים (נוזל למצית‪,‬‬
‫דלק‪ ,‬קרוסן‪ ,‬וכו') ואין להשתמש בנוכחות נוזלים או‬
‫אדים נפיצים‪.‬‬
‫אין להשתמש בשואב בשטח סגור מלא באדים‬
‫שמקורם בצבע שמן‪ ,‬מדלל‪ ,‬חומרים למניעת עש‪,‬‬
‫אבק דליק‪ ,‬או אדים נפיצים או רעילים אחרים‪.‬‬
‫מכשיר זה אינו מיועד לשימוש על ידי אנשים (ובכלל‬
‫זה ילדים) בעלי יכולות פיזיות‪ ,‬סנסוריות או מנטליות‬
‫מוגבלות‪ ,‬או על ידי אנשיים חסרי ניסיון וידע‪ ,‬אלא‬
‫אם משגיח עליהם אדם שאחראי על בטיחותם או‬
‫מנחה אותם כיצד להשתמש במכשיר‪.‬‬
‫יש להשגיח על ילדים ולוודא שאינם משחקים‬
‫עם המכשיר‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫יש להוציא את התקע מהשקע לפני ניקוי המכשיר‬
‫ולפני ביצוע בו פעולות תחזוקה‪.‬‬
‫אם חוט החשמל ניזוק‪ ,‬כדי למנוע סיכון יש להחליפו‬
‫אצל היצרן או אצל איש השירות‪.‬‬
‫אין לשאוב חומרים רעילים (מלבין‪ ,‬אמוניה‪ ,‬נוזל‬
‫לפתיחת סתימות‪ ,‬דלק וכדומה)‪.‬‬
‫אין לאפשר להשתמש בשואב כבצעצוע‪.‬‬
‫אין להשתמש במכשיר למטרה אחרת מלבד זו‬
‫המתוארת במדריך למשתמש‪.‬‬
‫יש להשתמש רק באביזרים מומלצים על ידי היצרן‪.‬‬
‫אין להשתמש כשאחד הפתחים חסום‪ .‬יש לנקות‬
‫מאבק‪ ,‬מוך‪ ,‬שערות או כל דבר אחר שעלול‬
‫להפחית את זרימת האוויר‪.‬‬
‫יש להחזיק את המכשיר על משטח ישר‪.‬‬
‫יש לכבות את כל המתגים לפני ניתוק המכשיר‬
‫מהחשמל‪.‬‬
‫יש לפעול במשנה זהירות בעת ניקוי מדרגות‪.‬‬
‫למכשיר זה בידוד כפול‪ .‬יש להשתמש בחלקי חילוף‬
‫זהים בלבד‪.‬‬
‫אין להשתמש בשואב בהיעדר מיכל איסוף ומסננים‪.‬‬
‫בעת שימוש במכשיר בסביבת ילדים יש להקדיש‬
‫תשומת לב מירבית‪.‬‬
‫אין לשאוב חפצים קשים או חדים כגון זכוכיות‪,‬‬
‫ציפורניים‪ ,‬ברגים‪ ,‬מטבעות וכו'‪.‬‬
‫שמרו הוראות אלה‬
‫לשימוש עתידי‬
‫דגם זה מיועד לשימוש ביתי בלבד‪.‬‬
‫חשוב‬
‫המכשיר נועד לשימוש במתח‬
‫‪ 220-240‬וולט בתדר ‪ 50/60‬הרץ בלבד‪.‬‬
‫ ‪w w w. b i s s e l l . c o m‬‬
‫מראה המוצר‬
‫ידית‬
‫לחצן הפעלה‬
‫ידית נשיאה‬
‫וו כבל‬
‫מיכל עליון‬
‫ציקלון‬
‫מחזיק צינור‬
‫צינור נמתח‬
‫כבל חשמל‬
‫מברשת‬
‫אבק ‪ /‬ריפוד‬
‫מיכל איסוף‬
‫‪Easy Empty‬‬
‫התקן ‪Quick Release‬‬
‫לליפוף כבל החשמל‬
‫מסנן ‪*HEPA‬‬
‫ומסנן מנוע‬
‫מוקצף‬
‫מנוף ‪Lock‬‬
‫™‪'n Seal‬‬
‫חלונית בסיס‬
‫השאיבה‬
‫אביזר לניקוי‬
‫חריצים‬
‫בסיס מוט‬
‫השואב‬
‫בסיס השואב‬
‫מנוף למניעת‬
‫סיבוב לאחור‬
‫אביזר ‪Pet Hair Lifter‬‬
‫זהירות‪:‬‬
‫אין לחבר את שואב האבק לשקע‬
‫לפני קריאת ההנחיות והוראות‬
‫ההפעלה‪.‬‬
‫*המסנן‪ ,‬לא השואב בכללותו‪ ,‬עומד‬
‫בתקן ‪.IEST-RP-CC001.5 HEPA‬‬
‫ ‪w w w. b i s s e l l . c o m‬‬
‫‪4‬‬
‫הרכבה‬
‫להרכבת שואב האבק שלכם כל שיידרש‬
‫לכם הוא רק מברג‪.‬‬
‫חיבור הידית לשואב‬
‫‪2‬‬
‫מצאו את ידית השואב והסירו את אריזת‬
‫‪.1‬‬
‫הברגים שמוצמדת בדבק לידית‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫העמידו את השואב ומחלקה האחורי של‬
‫היחידה‪ ,‬החליקו את בסיס הידית בנחישות‬
‫לתוך החריצים של החלק העליון של גוף‬
‫השואב‪.‬‬
‫וודאו שהידית התחברה כראוי לגוף השואב‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫אם נשארו רווחים כלשהם‪ ,‬המשיכו לדחוף‬
‫בנחישות עד לחיבור הידית כראוי‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫הכניסו את הבורג שקיבלתם לתוך החור‬
‫‪.4‬‬
‫הקיים וחברו את הידית לגוף השואב‪ .‬הבריגו‬
‫היטב עם מברג‪.‬‬
‫חיבור צינור השואב והאביזרים‬
‫‪.1‬החליקו את קצה הצינור לתוך בסיס מוט‬
‫השואב‪ .‬חברו את הצינור אל תופסן הצינור‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫הערה‪ :‬השואב לא יפעל בצורה אפקטיבית‬
‫אם מוט השאיבה אינו מחובר אליו היטב‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫הניחו את אביזר החריצים על תופסן האחסון‬
‫שבצידו השמאלי של המיכל (כשמסתכלים על‬
‫השואב מאחור)‪.‬‬
‫‪. 3‬‬
‫הניחו את מברשת האבק על תופסן האחסון‬
‫שממוקם בהתקן התחתון לליפוף כבל‬
‫החשמל‪.‬‬
‫‪. 4‬‬
‫לפפו את כבל החשמל סביב הווים לליפוף‬
‫כבל החשמל‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪5‬‬
‫ ‪w w w. b i s s e l l . c o m‬‬
‫הפעלה‬
‫לחצן הפעלה‬
‫לחצן ההפעלה ממוקם בצידו השמאלי של השואב‪.‬‬
‫לחצו על (‪ "ON" (I‬כדי לשאוב‪ ,‬ועל (‪"OFF" (O‬‬
‫כשסיימתם לנקות‪.‬‬
‫מצב ידית‬
‫לחצו ברגלכם על הדוושה לשחרור הידית‬
‫שממוקמת בחלקו השמאלי התחתון של השואב‪,‬‬
‫כדי להעמיד את השואב באחד משלושה מצבים‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫עומד ‪ -‬לאחסון ולניקוי מעל לרצפה באמצעות‬
‫אביזרים‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫ניקוי רגיל ‪ -‬לחצו פעם אחת על הדוושה‬
‫לשחרור הידית‪ .‬השתמשו במצב זה לרוב‬
‫משימות ניקוי הרצפות בבית‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫ניקוי בגובה נמוך ‪ -‬כשהשואב במצב ניקוי‬
‫רגיל‪ ,‬לחצו שנית על הדוושה לשחרור הידית‪.‬‬
‫השתמשו במצב זה כדי לנקות מתחת‬
‫לרהיטים נמוכים כגון שולחנות‪ ,‬כיסאות ומיטות‪.‬‬
‫זהירות‪:‬‬
‫לפני השימוש בשואב האבק‪ ,‬וודאו‬
‫שמיכל האיסוף נעול במקומו ושכל‬
‫המסננים (מעגלי פנימי‪ ,‬מעגלי‬
‫חיצוני‪ ,‬לפני מנוע ואחרי המנוע)‬
‫נמצאים במקומם‪ .‬אין להפעיל את‬
‫השואב ללא מסננים אלה‪.‬‬
‫אביזר ‪Pet Hair Lifter‬‬
‫השתמשו בו כדי לשאוב את שיער חיות המחמד‬
‫משטחים מכוסים בשטיחים‪ .‬פשוט שאבו כרגיל‪.‬‬
‫השואב ילכוד את שיער חיית המחמד כשאתם‬
‫מושכים אחורה‪ ,‬וכשאתם דוחפים קדימה ישחרר‬
‫אותו וישאב אותו‪.‬‬
‫הובלת השואב‬
‫אביזר‬
‫‪Pet Hair Lifter‬‬
‫כדי להזיז את השואב שלכם מחדר לחדר‪,‬‬
‫הביאו את הידית למצב עומד‪ ,‬הטו את‬
‫השואב אחורה והשעינו אותו על גלגליו‬
‫האחוריים ודחפו קדימה‪.‬‬
‫אפשר להזיז את השואב גם על ידי‬
‫שימוש בידית הנשיאה‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫ ‪w w w. b i s s e l l . c o m‬‬
‫‪6‬‬
‫הפעלה‬
‫אביזרים מיוחדים‬
‫שימו לב‪:‬‬
‫שואב האבק שלכם אינו רק שואב אבק עוצמתי‬
‫לניקוי שטיחים ומרבדים‪ .‬בעזרת אחד האביזרים‬
‫המיוחדים אפשר להפוך אותו לשואב ורסטילי‪,‬‬
‫שמנקה שטחים מעל לרצפה‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫בזמן השאיבה‪ ,‬שטיחים מסוימים‬
‫ותנאי לחות נמוכה עלולים ליצור‬
‫חשמל סטטי‪ .‬פריקות החשמל‬
‫אינן מזיקות כלל ואינן קשורות‬
‫בשום צורה לאספקת החשמל‪.‬‬
‫הרימו את הידית למצב עומד‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫הסירו את הצינור מבסיס מוט השואב‪.‬‬
‫‪.3‬חברו את אחד האביזרים‪ .‬לשם כך דחפו את‬
‫האביזר בנחישות לתוך צינור השואב‪ .‬סובבו‬
‫חזק כדי לוודא שהצינור והאביזר מחוברים‬
‫היטב זה לזה‪.‬‬
‫‬
‫‪3‬‬
‫א‪.‬מברשת לשאיבת אבק‪ :‬השתמשו‬
‫לשאיבת רהיטים או ריפוד‪.‬‬
‫אביזר לניקוי חריצים‪ :‬השתמשו‬
‫במרווחים צרים‪.‬‬
‫‬
‫ב‪.‬‬
‫‬
‫ג‪ .‬אביזר ™‪ :Pet Contour Tool‬השתמשו‬
‫בו כדי להגיע לפינות ולשולי המדרגות‪,‬‬
‫ולשאיבת מסעדים ושטחים מעוגלים‬
‫אחרים‪ .‬אפשר לסובב את האביזר‬
‫ולהשתמש בו בכל הכיוונים‪.‬‬
‫‪B‬‬
‫‪C‬‬
‫‪A‬‬
‫כבל חשמל‬
‫בתום השימוש בשואב‪ ,‬החזירו אותו למצב עומד‬
‫ואחסנו את כבל החשמל‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫כדי להשתמש בשואב‪ ,‬הסירו את כבל החשמל‬
‫וחברו אותו לשקע חשמלי‪ .‬לנוחותכם‪ ,‬קיים‬
‫התקן לשחרור מהיר של הכבל‪ .‬כמו כן‪ ,‬בחלקה‬
‫העליון של הידית ישנו תופסן המיועד לכבל‬
‫החשמל‪ .‬בעת השאיבה‪ ,‬תוכלו לחבר אליו את‬
‫הכבל‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪1‬‬
‫כשסיימתם לנקות‪ ,‬כבו את השואב‪.‬‬
‫‪.3‬לניתוק כבל החשמל‪ ,‬אחזו בתקע (לא בכבל)‬
‫ונתקו אותו מהשקע‪.‬‬
‫‪.4‬סובבו את הכבל סביב התופסנים לליפוף הכבל‬
‫בחלקו האחורי של השואב‪ .‬לפני שאתם מלפפים‬
‫בחזרה את הכבל‪ ,‬וודאו תחילה שהחזרתם את‬
‫התקן הליפוף למצבו ההתחלתי‪.‬‬
‫‪.5‬‬
‫חברו את התקע לכבל‪ ,‬כדי לאבטח אותו‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫ ‪w w w. b i s s e l l . c o m‬‬
‫תחזוקה וטיפול‬
‫כדי למקסם את ביצועי הניקיון ולהאריך את חייו‬
‫של השואב שלכם‪ ,‬חשוב מאד שתרוקנו את מיכל‬
‫האיסוף ותבדקו ותנקו או תחליפו את המסננים‬
‫לעיתים קרובות‪ .‬בצעו את צעדי התחזוקה הבאים‪:‬‬
‫‪.1‬‬
‫רוקנו את מיכל האיסוף כשרמת הלכלוך מגיעה‬
‫לקו "‪( "FULL‬מלא) שמשורטט על המיכל‪ ,‬או‬
‫לעיתים קרובות יותר‪ ,‬כדי שיתמלא יתר על‬
‫המידה‪ .‬לביצועים מיטביים‪ ,‬רוקנו בתום כל‬
‫שימוש‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫בדקו את מסנן המנוע המוקצף ואת מסנן‬
‫‪ *HEPA‬לפחות פעם בחודש‪ ,‬נקו או החליפו‬
‫לפי הצורך‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫החליפו את מסנן ‪ *HEPA‬אם ניכר שביצועי‬
‫השואב הולכים ופוחתים‪ .‬החלפת המסנן‬
‫בתדירות גבוהה יותר או פחות נדרשת‬
‫בהתאם להרגלי השאיבה האישיים ולסוגי‬
‫הלכלוך הנשאבים‪.‬‬
‫אזהרה‪:‬‬
‫כדי להפחית את סכנת‬
‫ההתחשמלות‪ ,‬לפני ביצוע פעולות‬
‫תחזוקה או בדיקות לפתרון בעיות‬
‫כבו את מתג הכיבוי ונתקו את‬
‫התקע מהשקע‪.‬‬
‫עצה‪:‬‬
‫להשגת ביצועי ניקוי מקסימאליים‪,‬‬
‫בדקו ונקו או החליפו את כל‬
‫המסננים בהתאם להמלצות‪.‬‬
‫ריקון מיכל האיסוף‬
‫יש לרוקן את מיכל האיסוף תמיד לפני שרמת‬
‫הלכלוך המצטברת בו מגיעה לקו "‪( "FULL‬מלא)‬
‫שמשורטט על המיכל‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫נתקו את השואב מהשקע החשמלי‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫נהעבירו את מנוף ‪ Lock 'n Seal‬למצב‬
‫"‪( "Unlock‬פתוח)‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫נאחזו בידית ומשכו את מיכל האיסוף ישר‬
‫החוצה כדי להוציאו מהשואב‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫נרוקנו את הלכלוך לתוך פח אשפה‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫הערה‪ :‬ריקון מיכל האיסוף בתום כל שימוש‬
‫יסייע לכם למנוע שיתמלא יתר על המידה‬
‫ויבטיח שהשואב יהיה מוכן לעבודה בפעם‬
‫הבאה שתנקו‪.‬‬
‫*המסנן‪ ,‬לא השואב בכללותו‪ ,‬עומד‬
‫בתקן ‪.IEST-RP-CC001.5 HEPA‬‬
‫ ‪w w w. b i s s e l l . c o m‬‬
‫‪8‬‬
‫תחזוקה וטיפול‬
‫­ניקוי או החלפה של מסנן המנוע‬
‫המוקצף ושל מסנן ‪*HEPA‬‬
‫‪.1‬‬
‫נתקו את השואב מהשקע החשמלי‪.‬‬
‫מסנן המנוע המוקצף מגן על המנוע מפני‬
‫‪.2‬‬
‫חלקיקי לכלוך‪ .‬הוא ממוקם במגש ההחלקה‬
‫שמתחת למיכל האיסוף‪ .‬אם המסנן התמלא‬
‫לכלוך‪ ,‬משכו את המגש‪ ,‬הרימו את פד המסנן‬
‫המוקצף ונקו אותו‪.‬‬
‫הערה‪ :‬אפשר לשטוף את מסנן המנוע‬
‫המוקצף ביד‪ ,‬במים קרים עם חומר ניקוי עדין‪.‬‬
‫שטפו אותו ויבשו אותו היטב באוויר לפני‬
‫החזרתו למקומו‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫מסנן ‪ *HEPA‬מסייע בתהליך הסינון כדי להחזיר‬
‫אוויר נקי לחדר‪ .‬הוא ממוקם מתחת למסנן‬
‫שלפני המנוע במגש הנשלף שמתחת למיכל‬
‫האיסוף‪ .‬אם המסנן התלכלך‪ ,‬הסירו את המגש‪,‬‬
‫הוציאו את מסנן* ‪ HEPA‬והחליפו אותו‪.‬‬
‫אזהרה‪:‬‬
‫אין להפעיל את השואב עם מסננים‬
‫לחים או רטובים או כשהמסננים‬
‫אינם במקומם‪.‬‬
‫שימו לב‪:‬‬
‫מוצר זה מיועד לשימוש ביתי‬
‫בלבד ואינו מיועד לשימוש‬
‫מסחרי או תעשייתי‪ .‬שאיבת אבק‬
‫ממוצרים כגון גבס‪ ,‬בטון או אפר‬
‫תזיק למנוע ותבטל את האחריות‪.‬‬
‫הערה‪ :‬מסנן ‪ *HEPA‬הוא מסנן קפלים לבן‪.‬‬
‫מסנן זה אינו רחיץ ויש להחליפו כשהוא‬
‫מתלכלך‪.‬‬
‫מגן תרמי‬
‫שואב האבק שברשותכם כולל מגן תרמי פנימי‬
‫שנועד להגן עליו מפני התחממות יתר‪ .‬אם מופעל‬
‫המגן התרמי‪ ,‬מנוע השואב מפסיק לפעול‪.‬‬
‫אם זה קורה‪:‬‬
‫‪.1‬‬
‫כבו את השואב ונתקו משקע החשמל‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫רוקנו את מיכל האיסוף‪ ,‬בדקו שהמסננים‬
‫ומעברי האוויר אינם חסומים כתוצאה‬
‫מהצטברות לכלוך‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫המגן התרמי מתאפס אוטומטית לאחר כשעה‪.‬‬
‫אם המגן התרמי לא התאפס‪ ,‬פנו אל שירותי‬
‫הלקוחות של ‪.BISSELL‬‬
‫מסנן מנוע‬
‫מוקצף‬
‫‪2‬‬
‫מסנן (מתחת‬
‫למסנן המנוע‬
‫המוקצף)‬
‫*המסנן‪ ,‬לא השואב בכללותו‪ ,‬עומד‬
‫בתקן ‪.IEST-RP-CC001.5 HEPA‬‬
‫‪9‬‬
‫ ‪w w w. b i s s e l l . c o m‬‬
‫תחזוקה וטיפול‬
‫בדיקת מברשת הרצפה המסתובבת‬
‫וחגורת מנוע‬
‫עליכם לבדוק בקביעות את מידת הבלאי של‬
‫מברשת הרצפה המסתובבת של השואב שלכם‬
‫ואת רצועת המנוע‪ .‬כמו כן עליכם לנקות את‬
‫המברשת ואת קצוות המברשת מחוטים‪ ,‬שיערות‬
‫וסיבי שטיחים‪ .‬לכלוך מסוג זה יכולים להילכד‬
‫מסביב למברשת ולמנוע ממנה לנקות בצורה‬
‫יעילה את השטיחים‪ .‬כמו כן הסירו כל לכלוך‬
‫שמצטבר מתחת למכסה המברשת‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫אזהרה‪:‬‬
‫כדי להפחית את סכנת הפציעה‬
‫מחלקים נעים‪ ,‬כבו את מתג‬
‫הכיבוי ונתקו את התקע מהשקע‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫נתקו את השואב מהשקע החשמלי‪.‬‬
‫‪.2‬הציבו את הידית במצב נמוך והפכו את שואב‬
‫האבק כך שחלקו התחתון פונה כלפי מעלה‪.‬‬
‫‪.3‬הסירו את חמשת הברגים ממכסה המברשת‪,‬‬
‫כפי שמתואר בתמונה‪ .‬הסירו את מכסה‬
‫המברשת‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪.4‬אחזו במברשת הרצפה המסתובבת משני‬
‫הקצוות והרימו אותה‪.‬‬
‫‪.5‬נקו חוטים‪ ,‬שיערות ולכלוך אחר ממברשת‬
‫הרצפה המסתובבת‪ ,‬שימו לב במיוחד לקצוות‬
‫המבקשת‪.‬‬
‫‪.6‬נקו חוטים‪ ,‬שיערות ולכלוך אחר מגלגלת‬
‫המנוע ואזורי חגורת המנוע‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪.7‬בדקו את חגורת המנוע בקפידה אם אין בה‬
‫בלאי‪ ,‬חתכים או אזורים פגומים‪.‬‬
‫‪.8‬בדקו שמעברי האוויר אינם חסומים‪ .‬הוציאו‬
‫פסולת מאזורים אלה‪.‬‬
‫‪. 9‬בתום הניקיון‪ ,‬החזירו למקום את מברשת‬
‫הרצפה ואת חגורת המנוע‪ .‬החזירו את מכסה‬
‫המברשת והבריגו את חמשת הברגים‪.‬‬
‫ ‪w w w. b i s s e l l . c o m‬‬
‫‪10‬‬
‫תחזוקה וטיפול‬
‫­החלפת רצועת המנוע‬
‫‪.1‬‬
‫נתקו את שואב האבק מהשקע החשמלי‪.‬‬
‫‪.2‬לאחר שהסרתם את מברשת הרצפה‬
‫המסתובבת מהשואב (ראו עמוד ‪ ,10‬צעדים‬
‫‪ 4 - 1‬של בדיקת מברשת רצפה מסתובבת‬
‫ורצועת מנוע)‪ ,‬אחזו ברצועת המנוע הישנה‬
‫והסירו אותה מגלגלת המנוע‪ .‬זרקו את רצועת‬
‫המנוע הישנה‪.‬‬
‫‪.3‬שימו רצועת מנוע חדשה על גלגלת המנוע‬
‫ולפפו את הקצה האחר מסביב למברשת‬
‫הרצפה המסתובבת‪ ,‬ברווח שבין הזיפים‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫גלגלת המנוע‬
‫‪3‬‬
‫הערה‪ :‬חשוב שתשתמשו רק ברצועות‬
‫מקוריות של ‪ .BISSELL‬רצועות גנריות עלולות‬
‫שלא להתאים למפרט המדויק הנדרש לשואב‬
‫האבק שלכם כדי לפעול ולתת ביצועים‬
‫אופטימאליים‪ .‬השימוש ברצועות לא מקוריות‬
‫עלול להוביל לכשל מוקדם של השואב ולבטל‬
‫את האחריות שלכם‪.‬‬
‫‪.4‬משכו את מברשת הרצפה המסתובבת בנחישות‬
‫למקומה‪ ,‬מתחו את רצועת המנוע‪ ,‬ושימו את‬
‫קצה המברשת הרצפה המסתובבת למטה לתוך‬
‫החריצים שבצדדים‪ ,‬כפי שרואים‪ .‬יישור של‬
‫קצוות המברשת בחריצים עשוי להיות נחוץ כדי‬
‫להכניס במלואה את המברשת‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪.5‬סובבו את מברשת הרצפה המסתובבת ידנית‬
‫מספר פעמים בכיוון של גלגלת המנוע‪ .‬אם‬
‫הותקנה כראוי‪ ,‬חגורת המנוע תמרכז את עצמה‬
‫על כתר מברשת הרצפה המסתובבת‪.‬‬
‫‪. 6‬החזירו למקומו את מכסה המברשת והבריגו‬
‫את כל חמשת הברגים‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫ ‪w w w. b i s s e l l . c o m‬‬
‫תחזוקה וטיפול‬
‫הסרת חסימות‬
‫זהירות‪:‬‬
‫עוצמת שאיבה נמוכה‪ ,‬ניקוי גרוע או חוסר‬
‫שאיבה עשויים להיגרם כתוצאה מחסימה‬
‫בשואב האבק‪ .‬אם שמתם לב לשינוי בצליל‬
‫המנוע‪ ,‬בדקו חסימות‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪.2‬‬
‫כדי להפחית את סכנת הפציעה‬
‫מחלקים נעים‪ ,‬כבו את מתג‬
‫הכיבוי ונתקו את התקע מהשקע‪.‬‬
‫כבו את השואב‪ .‬נתקו את השואב‬
‫מהשקע החשמלי‪.‬‬
‫רוקנו את מיכל האיסוף‪.‬‬
‫‪.3‬בדקו שאין הצטברות של לכלוך או‬
‫חסימות במיכל העליון‪.‬‬
‫‪.4‬אם שמתם לב לחסימה במיכל העליון‪,‬‬
‫הסירו את הציקלון הפנימי (ראו להלן את‬
‫החלק "ניקוי המיכל העליון")‪.‬‬
‫‪.5‬אחזו בצינור והפרידו אותו מבסיס מוט השואב‪.‬‬
‫בדקו חסימה בבסיס‪ ,‬במוט או בצינור עצמו‪.‬‬
‫‪.6‬הסירו את צינור ‪ Twist ‘n Snap‬מהשואב‬
‫על ידי סיבוב שמאלה‪ .‬ישרו את הצינור ונקו‬
‫חסימה עם חפץ ארוך וצר‪ ,‬לדוגמה מקל של‬
‫מטאטא‪.‬‬
‫‪. 7‬אם החסימה נמשכת‪ ,‬עקבו אחר ההוראות‬
‫ל"בדיקת מברשת הרצפה המסתובבת וחגורת‬
‫המנוע" בעמוד ‪ 10‬ובדקו שמעברי האוויר אינם‬
‫חסומים‪.‬‬
‫ניקוי המיכל העליון‬
‫‪.1‬‬
‫אחזו בציקלון הפנימי וסובבו שמאלה עד‬
‫שלשוניות הנעילה מפסיקות את הסיבוב‪ .‬משכו‬
‫למטה מהמיכל העליון כדי להסירו אותו‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫נגבו את החלק הפנימי של המיכל העליון ואת‬
‫הציקלון הפנימי במטלית לחה מורטבת במים‬
‫או בתמיסת ניקוי עדינה‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫אפשר לשטוף את הציקלון הפנימי בחומר‬
‫ניקוי עדין‪ .‬וודאו שהוא יבש לגמרי לפני שאתם‬
‫שבים ומרכיבים אותו אחרת אתם עשויים‬
‫לגרום לשואב שלכם נזק‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫בתום הניקוי‪ ,‬החזירו את הציקלון הפנימי‬
‫למקומו על ידי החלקתו לתוך התושבת‬
‫העליונה‪ .‬ישרו את הציקלון הפנימי על ידי‬
‫בדיקה שהלשוניות שעל הציקלון ממוקמות‬
‫כלפי חזית השואב‪ .‬דחפו פנימה את הציקלון‬
‫הפנימי וסובבו אותו ימינה עד שלשוניות‬
‫הנעילה מפסיקות את הסיבוב‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪2‬‬
‫ ‪w w w. b i s s e l l . c o m‬‬
‫‪12‬‬
‫פתרון בעיות‬
‫אזהרה‪:‬‬
‫כדי להפחית את סכנת ההתחשמלות‪ ,‬לפני ביצוע‬
‫פעולות תחזוקה או בדיקת בעיה כלשהיא במהלך‬
‫שאיבה‪ ,‬כבו את השואב ונתקו את התקע מהשקע‪.‬‬
‫השואב אינו מסתובב‬
‫סיבות אפשריות‬
‫‪ .1‬כבל החשמל אינו מחובר לחשמל‬
‫‪ .2‬כבל החשמל ניזוק‬
‫פתרונות‬
‫‪ .1‬בדקו את התקע‬
‫‪.2‬נתקו‪ ,‬בדקו אם יש נזקים‪ ,‬במידת הצורך דאגו להחליף‬
‫את הכבל במרכז שירות מוסמך‬
‫השואב אינו שואב את הלכלוך‬
‫סיבות אפשריות‬
‫‪ .1‬הצינור אינו מחובר לפתח השאיבה‬
‫‪ .2‬קיים סדק או חור בצינור‬
‫‪ .3‬חגורת המנוע שבורה או בלוי ‬
‫ה‬
‫‪ .4‬זיפי מברשת הרצפה המסתובבות‬
‫‪ .5‬מברשת הרצפה המסתובבת תקועה‬
‫‪ .6‬חסימה בשואב‬
‫‪ .7‬מיכל האיסוף מלא‬
‫‪ .8‬מיכל האיסוף או המיכל העליון‬
‫‪ .9‬המסננים מלוכלכים‬
‫פתרונות‬
‫‪.1‬אחזו בידית ‪ Quick Reach‬ודחפו בנחישות את מוט‬
‫השואב לתוך פתח השאיבה‬
‫‪ .2‬בדקו את הצינור והחליפו אותו במידת הצורך‬
‫‪ .3‬החליפו חגורת מנוע‪ ,‬ראו עמוד ‪11‬‬
‫‪ .4‬החליפו מברשת בלויים‬
‫‪ .5‬הסירו את המברשת ונקו את הלכלוך מקצוות המברשת‬
‫‪ .6‬עקבו אחר ההוראות לניקוי חסימות בעמוד ‪12‬‬
‫‪ .7‬רוקנו את מיכל האיסוף‬
‫‪ .8‬מקמו כראוי ונעלה במקום לא הותקנו כראוי‬
‫‪ .9‬בדקו ונקו או החליפו את המסננים‪ ,‬ראו עמוד ‪9‬‬
‫לכלוך נראה לעין בורח מהשואב‬
‫סיבות אפשריות‬
‫‪ .1‬מיכל האיסוף מלא‬
‫‪ .2‬המסננים חסרים או שאינם‬
‫‪ .3‬מיכל האיסוף אינו מותקן כראוי‬
‫פתרונות‬
‫‪ .1‬רוקנו את מיכל האיסוף‬
‫‪.2‬בדקו שהמסנן המוקצף והמסננים הותקנו כראוי‬
‫מותקנים כראוי‬
‫‪.3‬הוציאו אותו והכניסו בחזרה את מיכל האיסוף‬
‫בצורה נכונה‬
‫פעולות תחזוקה או שירות אחרות שאינן נכללות במדריך‬
‫זה יבוצעו על ידי אנשי שירות מוסמכים‪.‬‬
‫אנו מודים לכם על בחירתכם במוצר של‬
‫‪13‬‬
‫‪.BISSELL‬‬
‫ ‪w w w. b i s s e l l . c o m‬‬
‫חלקי חילוף‬
‫פריט‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫שם חלק‬
‫מיכל איסוף‬
‫צינור‬
‫מסנן מנוע מוקצף‬
‫מסנן ‪*HEPA‬‬
‫אביזר לניקוי חריצים‬
‫מברשת אבק ‪ /‬מברשת ריפוד‬
‫אביזר ™‪Pet Contour‬‬
‫מק"ט‬
‫‪2 03-2166‬‬
‫‪203-2165‬‬
‫‪203-2171‬‬
‫‪203-2172‬‬
‫‪203-2164‬‬
‫‪203-1527‬‬
‫‪203-1291‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫*המסנן‪ ,‬לא השואב בכללותו‪ ,‬עומד בתקן ‪.IEST-RP-CC001.5 HEPA‬‬
‫ ‪w w w. b i s s e l l . c o m‬‬
‫‪14‬‬
‫שירות לקוחות של ‪BISSELL‬‬
‫אם נחוץ לך שירות למוצר של ‪ BISSELL‬שברשותך‪:‬‬
‫התקשר אל שירות הלקוחות של ‪ BISSELL‬למספרים שמופיעים למטה ואנו נמסור לך את פרטי מרכז‬
‫שירות הלקוחות המורשה של ‪ BISSELL‬באזורך‪ .‬עבור כל הארצות האחרות‪ ,‬פנו אל המפיץ בארץ‬
‫שלכם בשאלות‪ ,‬שירות או תיקונים‪.‬‬
‫לשאלות בנושא אחריות ולחלקי חילוף‪ ,‬התקשרו אל המספרים שלמטה‪.‬‬
‫פניות בישראל‪:‬‬
‫ראשון ‪ -‬חמישי ‪17:00 - 08:00‬‬
‫אלקטרה מוצרי צריכה ‪ 1951‬בע"מ‬
‫רח' ספיר ‪1‬‬
‫אזור תעשייה חדש‬
‫ראשון לציון ‪75704‬‬
‫ישראל‬
‫טלפון‪039633030 :‬‬
‫פניות מהמזרח התיכון ואפריקה‪:‬‬
‫ראשון ‪ -‬חמישי ‪18:00 - 09:00‬‬
‫‪BISSELL Middle East FZE‬‬
‫‪PO Box 61286‬‬
‫‪Office 017, Technopark Building‬‬
‫‪Jebel Ali Free Zone‬‬
‫‪Dubai‬‬
‫‪United Arab Emirates‬‬
‫טלפון‪971-4-881-8597 :‬‬
‫או בקרו באתר של ‪- BISSELL‬‬
‫‪www.bissell.com‬‬
‫בעת פנייה אל ‪ ,BISSELL‬הכינו מראש את מספר הדגם של שואב האבק‪.‬‬
‫נא רשמו את מספר הדגם שלכם‪___________________ :‬‬
‫נא רשמו את תאריך הרכישה שלכם‪___________________ :‬‬
‫‪©2012 BISSELL Homecare, Inc‬‬
‫‪Grand Rapids, Michigan‬‬
‫כל הזכויות שמורות‪ .‬הודפס בסין‬
‫מק"ט ‪110-4583‬‬
‫גרסה ‪5/12‬‬
‫בקרו באתר שלנו בכתובת‪www.bissell.com :‬‬
‫ ‪w w w. b i s s e l l . c o m‬‬
‫תוקף תעודה זו מותנה בצירוף חשבונית קנייה מקורית‬
‫היצרן‪BISSELL :‬‬
‫היבואן‪:‬אלקטרה מוצרי צריכה (‪ )1951‬בע"מ מרח' שמעון ישראלי ‪,3‬‬
‫א‪.‬ת חדש ראשל"צ‪ ,‬טל‪.03-9633030 :‬‬
‫סוג המכשיר‪ :‬שואב אבק ‪BISSELL‬‬
‫דגם‪51C1 :‬‬
‫אנו אחראים בזאת לפעולתו התקינה של המכשיר לתקופה של שנה‬
‫מתאריך האספקה‪.‬‬
‫אחריות זו לא תחול במקרים הבאים‪:‬‬
‫‪ .1‬קלקול הנובע מהפעלה שלא לפי הוראות השימוש‪.‬‬
‫‪ .2‬קלקול עקב אספקת חשמל לא סדירה‪.‬‬
‫‪ .3‬שבר מכל סיבה שהיא‪.‬‬
‫‪ .4‬תקלה שנגרמה כתוצאה מגורמים חיצוניים‪ :‬שריפה‪ ,‬גשם‪ ,‬ברק וכד'‪.‬‬
‫‪ .5‬נעשה שימוש במכשיר למטרות מסחריות‪.‬‬
‫‪ .6‬החלפת שקיות אבק‪ ,‬מסננים ורפידות אינה כלולה באחריות‪.‬‬
‫האחריות האמורה תקפה בתנאי ששואב האבק יובא לתיקון בצירוף תעודה זו‪,‬‬
‫כשהיא חתומה ע"י הסוחר ובצרוף חשבונית הקניה‪ ,‬למעבדות המפורטות על‬
‫הכריכה האחורית של חוברת זו‪.‬‬
‫כל טיפול או תיקון שלא באמצעות המעבדות האמורות יגרום לביטולה של אחריות זו‪.‬‬
‫פרטים למילוי על ידי הסוחר‬
‫שם הקונה‪________________________:‬‬
‫תאריך המכירה‪____________________:‬‬
‫חתימת הסוחר‪____________________:‬‬
‫שם וכתובת הסוחר‪_________________:‬‬
‫תחנות שירות ברחבי הארץ‬
‫טל‪0 8-6378368 :‬‬
‫סלון ששון‪ ,‬א‪.‬ת חדש‬
‫‪ .1‬אילת‬
‫טל‪08-8525104 :‬‬
‫חשמל קמי‪ ,‬מרכז מסחרי ב' חנות ‪24‬‬
‫‪ .2‬אשדוד‬
‫טל‪08-6271410:‬‬
‫מאור הנגב ‪ ,96‬רח' יאיר ‪27‬‬
‫‪ .3‬באר שבע‬
‫‪08-6274563‬‬
‫טל‪04-6326088 :‬‬
‫אחים איטח‪ ,‬הנשיא ‪53‬‬
‫‪ .4‬חדרה‬
‫טל‪04-8671507:‬‬
‫שירות רם‪ ,‬רח' ביאליק ‪9‬‬
‫‪ .5‬חיפה‬
‫‪04-8620162‬‬
‫‪04-8227227‬‬
‫ סניף נווה שאנן‪ ,‬רח' טרומפלדור ‪29‬‬‫‬
‫‪04-8720642‬‬
‫ סניף קריות‪ ,‬שד' ההסתדרות ‪279‬‬‫‬
‫טל‪04-9832011 :‬‬
‫שרות רם האלונים ‪97‬‬
‫‪ .6‬טבעון‬
‫טל‪04-6720991 :‬‬
‫המקלט‪ ,‬רח' הגלבוע ‪5‬‬
‫‪ .7‬טבריה‬
‫טל‪02-6241741 :‬‬
‫שירות כל‪ ,‬רח' הגידם ‪1‬‬
‫‪ .8‬ירושלים‬
‫טל‪08-9465678 :‬‬
‫חשמל אדיר‪ ,‬רח' עמק האלה ‪,80‬‬
‫‪ .9‬מודיעין‬
‫טל‪09-7603355 :‬‬
‫שי קור המעבדה‪ ,‬דוד אלעזר ‪6‬‬
‫‪ .10‬כפר סבא‬
‫טל‪09-8337733 :‬‬
‫בר מנחם נחום‪ ,‬רח' רמז ‪15‬‬
‫‪ .11‬נתניה‬
‫טל‪04-6522357 :‬‬
‫חשמל דושניצקי‪ ,‬שד' ארלוזרוב ‪6‬‬
‫‪ .12‬עפולה‬
‫‪ .13‬קרית ביאליק ס‪.‬א‪.‬פ‪ ,‬רח' החרושת ‪ ,28‬א‪.‬ת קרית ביאליק טל‪04-8764559 :‬‬
‫טל‪04-6903674 :‬‬
‫‪ .14‬קריית שמונה שירות רם סחר‪ ,‬רח' רסקו ‪44‬‬
‫טל‪03-9666105 :‬‬
‫‪ .15‬ראשון לציון השחזות ראשון‪ ,‬רח' עין הקורא ‪11‬‬
‫טל‪03-7511145 :‬‬
‫אלקטרו ברק‪ ,‬רח' התקווה ‪25‬‬
‫‪ .16‬רמת גן‬
‫טל‪03-5477745 :‬‬
‫‪ .17‬רמת השרון מעבדות השרון‪ ,‬ויצמן ‪ 1‬פינת סוקולוב‬
‫טל‪09-7603387 :‬‬
‫טל אור‪ ,‬רח' עקיבא ‪1‬‬
‫‪ .18‬רעננה‬
‫טל‪03-5371015 :‬‬
‫אלקטרו מור‪ ,‬רח' לה גרדיה ‪22‬‬
‫‪ .19‬תל אביב‬
‫טל‪03-6830191 :‬‬
‫אליאס‪ ,‬רח' העליה ‪20‬‬
‫‪ .20‬תל אביב‬
‫‪ .21‬תל אביבי‪ .‬רובין מכשירי גילוח בע"מ‪ ,‬רח'‬
‫טל‪3-6872161 :‬‬
‫יסוד המעלה ‪8‬‬
TM
USER'S GUIDE
51C1 SERIES 220-240V
2
Thank You
3
Safety Instructions
4
Product View
5
Assembly
6-7
8-12
Operations
Maintenance and Care
13
Troubleshooting
14
Replacement Parts
15
Consumer Care
Thanks for buying a BISSELL CleanView Pet Compact Upright
We’re glad you purchased a BISSELL CleanView Pet Compact Upright
vacuum. Everything we know about floor care went into the design
and construction of this complete, high-tech home cleaning system.
Your BISSELL CleanView Pet Compact Upright vacuum is well made, and
we back it with a limited one year warranty. We also stand behind it with
a knowledgeable, dedicated Consumer Services department, so, should
you ever have a problem, you’ll receive fast, considerate assistance.
My great-grandfather invented the floor sweeper in 1876. Today,
BISSELL is a global leader in the design, manufacture, and service
of high quality homecare products like your BISSELL CleanView Pet
Compact Upright vacuum.
Thanks again, from all of us at BISSELL.
Mark J. Bissell
Chairman & CEO
w w w. b i s s e l l . c o m 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance,
basic precautions should be observed,
including the following:
Read all
instructions
before using your
Upright VACUUM.
WARNING:
To
reduce the risk of fire,
electric shock, or injury:
■Do not use outdoors or on wet surfaces.
■Do not leave machine when it is plugged in.
■Do not use with damaged cord or plug.
■If appliance is not working as it should, has
been dropped, damaged, left outdoors, or
dropped into water, return it to a service agent.
■Do not pull or carry by cord, use cord as a
handle, close door on cord, pull cord around
sharp corners or edges, run appliance over
cord, or expose cord to heated surfaces.
■Do not unplug by pulling on cord. unplug
by grasping plug.
■Do not handle plug or appliance with
wet hands.
■Do not expose hair, loose clothing, fingers
or body parts to openings or moving parts.
■Do not pick up hot or burning objects such
as cigarettes, matches, or hot ashes.
■Do not pick up flammable or combustible
materials (lighter fluid, petrol, kerosene,
etc.) or use in the presence of explosive
liquids or vapour.
■Do not use appliance in an enclosed space
filled with vapours given off by oil base
paint, paint thinner, some moth proofing
substances, flammable dust, or other
explosive or toxic vapours.
■Not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person
responsible for their safety
3
w w w. b i s s e l l . c o m ■Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
■Remove plug from electrical outlet before
cleaning or maintaining the appliance.
■If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer or its service
agent in order to avoid a hazard.
■Do not pick up toxic material (chlorine
bleach, ammonia, drain cleaner, petrol, etc.).
■Do not allow to be used as a toy.
■Do not use for any purpose other than
described in this User’s Guide.
■Use only manufacturer’s recommended
attachments.
■Do not use with any opening blocked; keep
free of dust, lint, hair, and anything that
may reduce air flow.
■Keep appliance on a level surface.
■Turn off all controls before unplugging.
■Be extra careful when cleaning stairs.
■This appliance is provided with double
insulation. Use only identical replacement
parts.
■Do not use without the dirt container and
filters in place.
■Pay close attention when working around
children.
■Do not pick up hard or sharp objects such as
glass, nails, screws, coins, etc.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
FOR FUTURE USE
This model is for household use only.
IMPORTANT
FOR OPERATION ON A 220-240 VOLT
A.C. 50/60 Hz POWER SUPPLY ONLY.
If your appliance is fitted with a
nonrewireable BS 1363 plug it must not be
used unless a 13 amp (ASTA approved to BS
1362) fuse is fitted in the carrier contained
in the plug. (Spares may be obtained from
your BISSELL supplier). If for any reason the
plug is cut off, it must be disposed of, as it is
an electric shock hazard should it be inserted
into a mains socket.
Product view
Handle
Carry Handle
Power Switch
Cord Hook
Upper Tank
Cyclone
Hose Holder
Easy Empty
Dirt Container
HEPA Media
Filter* & Foam
Motor Filter
Foot Window
Quick Release
Cord Wrap
Lock ‘n Seal™
Lever
Crevice Tool
Pet Hair Lifter
Detent Lever
Stretch Hose
Power Cord
Dusting/
Upholstery
Tool
Hose Wand
Base
Foot Hose
caution:
Do not plug in your vacuum
cleaner until you are familiar
with all instructions and
operating procedures.
*The filter, media, not the vacuum as a whole, complies
with the IEST-RP-CC001.5 HEPA Standard
w w w. b i s s e l l . c o m 4
Assembly
The only tool you’ll need to assemble
your vacuum is a screwdriver.
Attach handle to vacuum
1. Locate the vacuum handle and remove
the screw packet taped to the handle.
2. Stand the vacuum upright and from the
rear of the unit, slide the base of the
handle firmly into the grooves at the top
of the vacuum body.
3. Ensure the handle fits firmly to the vacuum
body. If there are any gaps, continue to
push firmly until the handle is secure.
4. Insert the provided screw into the existing
hole, attaching the handle to the body
of the vacuum. Tighten securely with a
screwdriver.
2
4
Attach vacuum hose and tools
1. Slide the end of the hose into the hose wand
base. Snap the hose into the hose clip.
1
Note: The vacuum will not operate
effectively unless the hose wand is
firmly attached.
2. Place the crevice tool on the storage clip
on the left side of the tank (when viewing
vacuum from rear.)
3. Place the dusting brush on the storage
clip located on the lower cord wrap.
4. Wrap power cord around cord wraps.
4
2
3
5
w w w. b i s s e l l . c o m Operations
Power Switch
The power switch is located on the left
side of the vacuum. Push the rocker
switch “ON” (1) to vacuum, and “OFF”
(0) when cleaning is complete.
Handle position
Press the handle release pedal, located
on the lower left side of the vacuum,
with your foot to place your vacuum
into one of three cleaning positions.
1.Upright- For storage and above floor
cleaning with tools.
2. Normal Cleaning- Press handle release
pedal once. Use for most household floor
cleaning tasks.
3. Low Cleaning- With the vacuum in
normal cleaning position, press handle
release pedal again. Use for reaching
under low furniture such as tables, chairs
and beds.
caution:
Before using your vacuum, make
sure that the dirt container is in
locked position and that all filters
(inner circular, outer circular,
pre-motor and post-motor) are
in place. Do not operate your
vacuum without these filters.
Pet Hair Lifter
Use to pick up pet hair from carpeted
surfaces. Just vacuum like you normally
would. The vacuum will grab pet hair
when you pull back and it will release
hair and suction it up when you push
forward.
Pet Hair Lifter
Transporting cleaner
To move your vacuum from room to
room, put the handle in the upright
position, tilt the vacuum back on its rear
wheels and push forward.
1
2
The vacuum can also be moved by
using the carry handle.
w w w. b i s s e l l . c o m 6
Operations
Special tools
Your vacuum is not only a powerful
carpet and rug vacuum cleaner, it’s also
a versatile above floor vacuum cleaner
when you select one of the special tools.
1. Raise handle to upright position.
NOTICE:
While vacuuming, certain carpets
and low humidity conditions may
generate small static discharges. The
discharges are entirely harmless and
are not associated in any way with
the main power supply.
2. Remove hose from hose wand base.
3
3. Attach one of the tools by firmly pushing
it onto the vacuum hose. Be sure the
hose and tool fit together by twisting
tightly.
A.Dusting Brush: Use on furniture
or upholstery.
B.Crevice Tool: Use in tight, narrow
spaces.
A
B
CPet Contour Tool™: Use to reach
into corners and edges on stairs, as
well as armrests and other curved
surfaces. The tool can be flipped to
use in any direction.
Power cord
When you are done using your vacuum,
return it to the upright position and
store the power cord.
1. To use your vacuum, remove the cord and
plug it into an electrical outlet. For your convenience, there is a quick release cord wrap
for easy cord removal. There is also a cord
clip that is part of the upper handle where
you can attach the cord when vacuuming.
2. When you are finished cleaning, turn the
vacuum cleaner off.
3. Unplug power cord by grasping the plug
(NOT the cord) and disconnect from outlet.
4. Loop power cord around cord wraps on
back of vacuum cleaner. Be sure to first
return the quick release cord wrap back to
its original position before wrapping cord.
5. Clip molded plug to power cord to secure.
7
w w w. b i s s e l l . c o m 1
C
Maintenance and care
To maximize your cleaning performance and extend the life of your
vacuum, it is very important that
you empty your dirt container and
check and clean or replace your filters frequently. Perform the following maintenance steps:
1. Empty the dirt container when the dirt
reaches the “full” line on the dirt container, or more frequently, to prevent
overfills. For best performance, empty
after each use.
2. Check the foam motor filter and the
HEPA media filter* at least once a
month, clean or replace as needed.
WARNING:
To reduce the risk of electric shock,
turn power switch OFF and disconnect plug from electrical outlet
before performing maintenance or
troubleshooting checks.
Tip:
For maximum cleaning
performance, check
and clean or replace
all filters as suggested.
3. The HEPA media filter* should be
replaced if machine performance is
noticeable declining. More or less frequent replacing may be required based
on individual vacuuming habits and
types of debris picked up.
Emptying dirt container
The dirt container should be emptied
before the dirt reaches the “full” line
on the container.
1. Unplug the vacuum from electrical outlet.
3
2. Slide the Lock ‘n Seal lever to the
“unlock” position.
3. Grasp handle and pull the dirt container
straight out to remove from the vacuum.
4. Empty dirt into garbage container.
NOTE: Emptying the dirt container
after every use will help prevent
over filling and ensure that the
vacuum is ready to go the next
time you clean.
*The filter, media, not the vacuum as a whole, complies
with the IEST-RP-CC001.5 HEPA Standard
w w w. b i s s e l l . c o m 8
Maintenance and care
Cleaning or replacing the foam motor and HEPA media filter*
1. Unplug the vacuum from electrical outlet.
WARNING:
2. The foam motor filter protects the motor
from dirt particles. It is located in the slide
out tray underneath the dirt container. If
the filter becomes dirty, pull out the tray,
lift out the foam filter pad and clean it.
NOTE: The foam motor filter may
be hand washed in cold water
with mild detergent. Rinse well
and air dry thoroughly before
replacing.
3. The HEPA media filter* assists in the
filtration process to return clean air to
the room. It is located beneath the premotor filter in the slide out tray housed
underneath the dirt container. If the filter
becomes dirty, remove the tray, remove
and replace the HEPA media filter*.
Do not operate cleaner with
damp or wet filters or without
all filters in place.
NOTICE:
This product is intended for household
use only and not for commercial or
industrial use. Vacuuming of dust
from products like plaster, concrete
or ashes will damage the motor and
void the warranty.
NOTE: The HEPA media filter* is
white pleated filter. This filter
is NOT washable and must be
replaced when it becomes dirty
Thermal Protector
An internal thermal protector has
been designed into your vacuum
toprotect it from overheating. When
the thermal protector activates, the
vacuum motor will stop operating.
If this happens:
1. Turn the vacuum OFF and unplug from
electrical outlet.
2
2. Empty the dirt container, check filters
and air passages for dirt accumulation.
3. The thermal protector automatically
resets after approximately one hour.
If the thermal protector does not reset,
call BISSELL Consumer Services.
*The filter, media, not the vacuum as a whole, complies
with the IEST-RP-CC001.5 HEPA Standard
9
w w w. b i s s e l l . c o m Foam-motor
Filter
Filter (under
foam motor
filter)
Maintenance and care
Check rotating floor brush and drive belt
You should check your vacuum cleaner’s
rotating floor brush and drive belt regularly for wear or damage. You should
also clean the brush and brush ends of
strings, hair and carpet fibers. This type
of debris can wrap around the brush
and hamper its ability to effectively
clean your carpet. Also remove any
debris that has accumulated under the
brush cover.
1. Unplug the vacuum from electrical outlet.
2. Place handle in low position and turn
vacuum cleaner over so bottom side is
facing up.
WARNING:
To reduce the risk of injury
from moving parts, turn
the power switch OFF
and disconnect plug from
electrical outlet.
2
3. Remove the five screws in the brush cover
as shown. Lift off the brush cover.
4. Grasp rotating floor brush at both ends
and lift.
3
5. Clean strings, hair and other debris from
rotating floor brush, paying particular
attention to brush ends.
6. Clean strings, hair and other debris from
motor pulley and drive belt areas.
7. Check drive belt carefully for wear, cuts,
or stressed areas.
4
8. Check air passageway for obstructions.
Remove debris from this area.
9. When finished cleaning, reposition floor
brush and drive belt. Replace the brush
cover and secure with all five screws.
w w w. b i s s e l l . c o m 10
Maintenance and care
Replace drive belt
1. Unplug the vacuum from electrical
outlet.
2. With rotating floor brush removed from
vacuum cleaner (refer to page 10, steps
1-4 of check rotating floor brush and
drive belt), grasp old drive belt and
remove from motor pulley. Discard the
old drive belt.
3. Place new drive belt over motor pulley
and loop other end over rotating floor
brush in the space between the bristles.
NOTE: It is important that you use
only genuine BISSELL replacement
belts. Generic belts may not meet
the exact specifications required
to keep your vacuum operating
at its peak performance. The use
of unbranded belts could lead to
early failure of the vacuum and
could void your warranty.
4. Pull the rotating floor brush firmly into
position, stretching the drive belt, and
place ends of rotating floor brush
down into the slots on sides as shown.
Alignment of brush ends in slots may be
necessary to fully insert the brush.
5. Turn rotating floor brush by hand several times in the direction of motor pulley. If properly installed, drive belt will
center itself on rotating brush crown.
6. Replace brush cover and all five screws.
11
w w w. b i s s e l l . c o m 2
Motor
Pulley
3
4
Maintenance and care
Clearing clogs
CAUTION:
To reduce the risk of injury
Low suction, poor pickup or no
suction may be due to a clog in
the vacuum cleaner. If you notice
a change in the sound of the
vacuum motor, check for clogs.
1. Turn power switch off. Unplug cleaner
from electrical outlet.
from moving parts, turn
off vacuum cleaner and
disconnect power plug
from electrical outlet.
2. Empty dirt container.
3. Check upper tank for build up or clogs.
4. If you notice a clog in the upper tank,
remove the inner cyclone (see section
“cleaning the upper tank” below).
5. Grasp the hose and separate it from
the hose wand base. Check for a clog
in the base or in the hose itself.
6. Remove the Twist ‘n Snap hose from the
vacuum by turning to the left. Straighten
the hose and unclog with a long, narrow
object such as a broom handle.
7. If the clog persists, follow the instructions
for “checking the rotating floor brush
and drive belt” on page 10 and inspect
the passageway for obstructions.
Cleaning upper tank
1. Grasp the inner cyclone and twist to the
left until the locking tabs stop the rotation.
Pull down from the upper tank to remove it.
2. Wipe out the inside of the upper tank and
the inner cyclone with a damp cloth moistened with water or a mild cleaning solution.
2
4
3. The inner cyclone may be washed using
a mild detergent. Be sure it is completely dry before reassembling or damage
to your unit may result.
4. Once cleaning is complete, replace the
inner cyclone by sliding it into the upper
housing. Line up the inner cyclone by
ensuring the tabs on the cyclone are positioned toward the front of the unit. Push the
inner cyclone in and rotate it to the right
until the locking tabs stop the rotation.
w w w. b i s s e l l . c o m 12
Troubleshooting
WARNING:
To reduce the risk of electric shock, turn
power OFF and disconnect plug from
electrical outlet before performing
maintenance or troubleshooting.
Vacuum cleaner won’t turn
Possible causes
1. Power cord not plugged in
Remedies
1. Check electrical plug
2. Damaged power cord
2. Unplug, check for damage, have cord replaced at an
authorized service center if necessary
Vacuum cleaner won't pick up dirt
Possible causes Remedies
1. Hose not attached to suction opening 1. Grasp quick reach handle and firmly push hose wand
onto the suction opening
2. Crack or hole in hose
2. Check hose and replace if needed
3. Broken or worn drive belt
3. Replace drive belt, see page 11
4. Rotating floor brush bristles worn
4. Replace brush
5. Rotating floor brush jammed
5. Remove brush and clean debris from brush ends
6. Clog in vacuum
6. Follow instructions on page 12 for clearing clogs
7. Dirt container full
7. Empty dirt container
8. Dirt container or upper tank not installed properly
8. Position correctly and lock in place
9. Filters are dirty
9. Check and clean or replace filters, see page 9
Visible dirt escaping from cleaner
Possible causes
Remedies
1. Dirt container full
1. Empty dirt container
2. Filters missing or installed incorrectly
2. Check foam motor and filters for correct installation
3. Dirt container installed incorrectly
3. Pull out and re-insert dirt container correctly
Other maintenance or service not included in the manual should be
performed by an authorized service representative.
Thank you for selecting a BISSELL product.
Please do not return this product to the store.
13
w w w. b i s s e l l . c o m Replacement parts
Item
1
2
3
4
5
6
7
Part No.
203-2166
203-2165
203-2171
203-2172
203-2164
203-1527
203-1291
1
2
6
7
Part Name
Dirt Container
Hose
Foam Motor Filter
HEPA Media Filter*
Crevice Tool
Dusting Brush/Upholstery Tool
Pet Contour Tool™
3
4
5
*The filter, media, not the vacuum as a whole, complies
with the IEST-RP-CC001.5 HEPA Standard
w w w. b i s s e l l . c o m 14
BISSELL consumer care
If your BISSELL product should require service:
Call BISSELL Consumer Care at the numbers below and we will give you the location of a
BISSELL Authorized Service Center in your area. For all other countries, contact your local in
country distributor for questions, service, or repair.
If you have questions about your warranty or need replacement parts please contact the
numbers below.
For Israel inquiries:
Sunday - Thursday 8 am - 5 pm
For Middle East & Africa inquiries:
Sunday - Thursday 9 am - 6 pm
Electra Consumer Prod. 1951 Ltd.
1, Sapir St.
New Industrial Zone
Rishon Le Zion 75704
Israel
Telephone: 039633030
BISSELL Middle East FZE
PO Box 61286
Office 017, Technopark Building
Jebel Ali Free Zone
Dubai
United Arab Emirates
Telephone: 971-4-881-8597
Or visit the BISSELL website - www.bissell.com
When contacting BISSELL, have model number of cleaner available.
Please record your Model Number: ___________________
Please record your Purchase Date: ___________________
15
©2012 BISSELL Homecare, Inc
Grand Rapids, Michigan
All rights reserved. Printed in China
Part Number 110-4583
Rev 5/12
Visit our website at:
www.bissell.com
w w w. b i s s e l l . c o m 
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising