RCA DRC99310KR User's manual

Add to my manuals
2 Pages

advertisement

RCA DRC99310KR User's manual | Manualzz

Manuel de l’utilisateur

DRC99310KB Bleu

DRC99310KR Rouge

DRC99310KP Voilet

AVC Multimedia,

Markham, Ontario L3R 1E3 http: //www.RCAav.com

Lisez ces instructions avant d’utiliser votre nouvel appareil pour la première fois.

Precautions de sécurité

Le symbole de l’éclair et d’une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral signale qu’il y a une « tension dangereuse » non isolée

à l’intérieur de l’appareil, assez puissante pour provoquer un choc électrique.

* Pictogrammes situés sur le dessous de l’appareil *

Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral signale qu’il ya des instructions importantes de fonctionnement et d’entretien (réparation) dans le manuel d’utilisation.

AVERTISSEMENT:

En cas de problème, débranchez le l'adapteur CA et faites réparer l’appareil par un personnel qualifié.

AVERTISSEMENT : Pour éviter le risque de chocs électriques, ne pas retirer le couvercle (ni le dos). aucune pièce nécessitant l’entretien par l’utilisateur à l’intérieur. pour réparation, s’adresser à un réparateur qualifié.

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil sous la pluie et l’humidité.

MISE EN GARDE : L'utilisation de commandes, de réglages ou de modes opératoires autres que ceux indiqués peuvent entraîner une exposition à une irradiation dangereuse.

MISE EN GARDE : Danger d’explosion si les piles sont remplacées de façon incorrect. Remplacer les piles seulement par le même type de pile ou l'équivalent.

APPAREIL À LASER DE CLASSE 1

Cet appareil contient un dispositif

à laser de faible puissance.

MISE EN GARDE

RADIATION LASER INVISIBLE, SI L’APPAREIL EST OUVERT

ET SI LE DISPOSITIF DE VERROUILLAGE EST NEUTRALISÉ.

ÉVITER L’EXPOSITION AU FAISCEAU LASER.

Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003.

Emplacement

• N’utilisez pas cet appareil dans les endroits extrêmement chauds, froids, poussiéreux ou humides.

• Placez l’appareil sur une surface plate et de niveau.

• Laissez l’air circuler librement autour de l’appareil. Ne le couvrez pas avec du tissu et ne le placez pas sur un tapis.

• Pour éviter de magnétiser l'appareil, ne le placez pas près d'une enceinte ou d'un aimant.

• N'exposez pas cet appareil à la lumière directe du soleil et ne le laissez pas dans un véhicule (ou bateau, etc.) fermé, où la température peut être supérieure à 104°F (40°C).

• Ne placez pas une flamme nue provenant d'une source quelconque, telles des bougies allumëes, sur adapteur CA et l'appareil.

• L’adaptateur AC/DC de l’appareil et l’appareil ne doit pas être exposé aux écoulements ou aux

éclaboussures et aucun objet ne contenant de liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur l'objet.

• L’appareil ne doit pas être exposé aux écoulements ou aux éclaboussures et aucun objet ne contenant de liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur l'objet.

Sécurité

• Lorsque vous branchez et débranchez le l'adapteur CA, tenez la fiche et non le cordon. Le tirage du cordon peut l’endommager et créer un risque.

• Débranchez le l'adapteur CA si vous n’allez pas utiliser l’appareil pendant une longue période de temps.

Condensation

• Si l’appareil est laissé dans une pièce chauffée et humide, des gouttelettes d’eau ou de la condensation peuvent se former à l’intérieur de l’appareil. Si c’est le cas, le fonctionnement normal de l’appareil peut être affecté. Attendez de 1 à 2 heures avant de mettre l’appareil en marche ou chauffez graduellement la pièce pour faire sécher l’appareil avant de l’utiliser.

Avertissement sur la ventilation

• Ne bloquez pas les orifices d'aération. (Si ces orifices sont bloqués par un journal ou du tissu, etc., la chaleur risque de ne pas pouvoir se dissiper.)

• Ne faites pas fonctionner l'appareil dans un espace clos, tel une bibliothèque ou un placard encastré, laissez un espace libre d'environ 4 po (10 cm) tout autour de l'appareil pour assurer une ventilation adéquate.

Endroit de plaque de modèle

• La plaque de modèle est située sur le dessous de l’appareil.

Renseignements FCC

N.B. : Cet appareil a été soumis à des tests et s'est révélé en conformité avec les limites pour un appareil

F - 1

DRC99310K_French IB 7pt_594x297mm.indd 1 numérique de classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites ont pour but d'assurer une protection raisonnable contre les interférences gênantes dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radioélectriques, et s'il n'est pas installé et utilisé selon les instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux radiocommunications. Cependant, il n'y a pas de garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation donnée. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l'appareil en et hors circuit, nous conseillons à l'utilisateur l'une ou plusieurs des mesures correctives suivantes:

– Réorientez ou changez l'emplacement de l'antenne de réception.

– Augmentez la séparation entre l'appareil et le récepteur.

– Branchez l'appareil dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.

– Adressez-vous au dépositaire ou à un technicien qualifié de radio/téléviseur pour obtenir de l'aide.

AVERTISSEMENT : Des changements ou modifications apportés à cet appareil, non approuvés expressément par les responsables de la conformité, peuvent ôter à l'utilisateur le droit d'utiliser cet appareil.

Remarques sur les droits de Copyright

Il est illégal de copier, de transmettre, de montrer, de transmettre sur la télédistribution, de jouer en public et de louer tout ce qui est protégé par un droit d’auteur, sans permission.

Revendications d’équipement des brevets É.-U. n os 6,836,549; 6,381,747; 7,050,698; 6,516,132 et 5,583,936 sous licence pour visionnement limité seulement.

Cet appareil comporte une technologie de protection des droits d’auteur, protégée par des revendications de méthodes de certains brevets des É.-U. et autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation, et est destinée au visionnement personnel et autres visionnements limités seulement, sauf autorisation contraire de Macrovision Corporation. Décompilation et désassemblage interdits.

Consignes de sécurité importantes

1. Lisez ces instructions.

2. Conservez ces instructions.

3. Tenez compte de tous les avertissements.

4. Suivez toutes les instructions.

5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.

6. Utilisez seulement un chiffon sec pour nettoyer l’appareil.

7. Ne bloquez aucun des orifices d’aération.

Installez l’appareil selon les instructions du fabricant.

8. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, registres de chaleur, poêles/cuisinières ou autres appareils (y compris amplificateurs) produisant de la chaleur.

9. Ne neutralisez pas le dispositif de sécurité d’une fiche polarisée ou à broche de mise à la terre. Une fiche polarisée comporte deux broches dont une est plus large que l’autre.

Une fiche à mise à la terre comporte deux broches plus une troisième de mise à la terre.

La broche large ou la broche de mise à la terre sont conçues pour votre sécurité. Si la fiche ne s’adapte pas à votre prise, adressezvous à un électricien pour faire remplacer la prise obsolète.

10. Protégez le cordon d’alimentation pour qu’il ne soit pas soumis au passage de personnes ou coincé, particulièrement à son point de contact avec la fiche, les prises et le point de sortie de l’appareil.

11. Utilisez seulement les pièces/accessoires spécifiés par le fabricant.

12. Ne placez cet appareil que sur un chariot, un support, un trépied, une fixation ou une t a b l e r e c o m m a n d é s p a r l e fabricant ou vendus avec l’appareil. Déplacez avec prudence tout chariot sur lequel un appareil est placé pour éviter toute blessure en cas de renversement.

13. Débranchez cet appareil durant les orages ou s’il ne va pas être utilisé pendant une longue période de temps.

14. Confiez toute réparation à un personnel qualifié. Une réparation s’impose si l’appareil a été endommagé d’une façon quelconque, si le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés, s’il y a eu pénétration de liquide ou d’un objet dans l’appareil, si ce dernier a été exposé à de la pluie ou de l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.

Formats de disques

Le lecteur peut effectuer la lecture

DVD

(disques 8 cm/12 cm)

Disques compacts audio

(disques 8 cm/12 cm) Compatibilité

Renseignements sur les régions

Renseignements sur les régions: Cet appareil est conçu et fabriqué pour répondre aux renseignements encodés sur les vidéodisques numériques. Si le numéro de région imprimé sur un vidéodisque ne correspond pas au numéro de région de cet appareil, la lecture du DVD ne peut pas s’effectuer.

Le numéro de région de cet appareil est 1.

Fonction ou fonctionnement inaccessibles avec certains disques

Si le symbole apparaît sur l’écran de téléviseur, ceci indique que la fonction ou le fonctionnement voulu n’est pas accessible. Ceci se produit, car c’est le fabriquant du DVD qui détermine les fonctions spécifiques.

Certaines fonctions peuvent être inaccessibles sur certains disques. Veillez à lire les renseignements fournis avec le DVD.

Icônes utilisés sur les DVD

Exemples d’icônes

Remarque :

Lors de la lecture d’un CD-G (graphiques) ou d’un CD EXTRA, la portion audio est entendue mais les graphiques ne sont pas affichés.

1

Titres, chapitres et plages

• Les DVD sont divisés en titres et chapitres. Si un disque comporte plus d’un film, chaque film forme un titre séparé. Les chapitres sont des sections de ce qui forme un titre.

• Les disques compacts audio sont divisés en

plages. Une plage est en général une chanson sur un CD audio.

Sélection de langue pour portion audio

Sélection de langue pour sous-titres

Format de l’image sur écran

Angles de prises de vue multiples

Indicateur du code de région

Titre 1

Chapitre1

Plage1

Titre 2

Chapitre2 Chapitre3 Chapitre1 Chapitre2

Plage2 Plage3 Plage4 Plage5

Remarque : Des chiffres identifient chaque titre, chapitre et plage sur un disque. Ces chiffres sont enregistrés sur la plupart des disques, mais pas tous.

Remarques sur les disques non autorisés

Ce lecteur ne peut effectuer la lecture de certains disques achetés hors de votre zone géographique ou fabriqués pour des raisons commerciales.

F - 2

Accessoires

Veuillez vérifier et identifier les accessoires compris.

Télécommande avec pile comprise ......................................................................................................................... x 1

Adapteur CA ...................................................................................................................................................................... x 1

L’adapteur d’auto ............................................................................................................................................................ x 1

Casque d'écoute .............................................................................................................................................................. x 2

Diviseur pour casque d'écoute .................................................................................................................................. x 1

Housse de transport ...................................................................................................................................................... x 1

Télécommande

Utilisation de la télécommande

• Pointez la télécommande vers le CAPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE

"IR" situé sur l’appareil.

• Si l’éclairage ambiant est élevé, le rendement du CAPTEUR DE

TÉLÉCOMMANDE "IR" à infrarouge peut baisser et entraîner un mauvais fonctionnement.

Changement de la pile de la télécommande

1. Ouvrez le compartiment de pile.

Retirez la pellicule de PVC avant d'utiliser la télécommande.

2. Insérez une pile CR2025 (3V) neuve.

Appareil

Remplacement de pile

Quand le pile s’affaiblissent, la distance de fonctionnement de la télécommande baisse considérablement et il faut remplacer le pile.

Remarque : Si vous n’allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période de temps, retirez le pile pour éviter toute corrosion en cas de fuite de pile.

Avertissement : Ne jetez pas de pile dans un feu, elles peuvent exploser ou fuir.

Avertissement : Les piles ne doivent pas être exposées à de forte chaleur, tel qu'à la lumière du soleil, au feu ou autres choses de semblable.

Mise en garde : Danger d’explosion si les piles sont remplacées de façon incorrect. Remplacer les piles seulement par le même type de pile ou l'équivalent.

Guide de référence des commandes

Télécommande

5

6

1

2

3

4

7

8

VIDEO

MODE MENU

PREV

GOTO

SEARCH NEXT

STOP PAUSE

MEMORY

M

ENTER

PLAY

ANGLE DISPLAY

4

7

2

5

3

6

8 9

SETUP

A-B

REPEAT

DISC

AUDIO

SUBTITLE/

RETURN

0

9

10

11

12

13

14

15

1. Touche VIDEO MODE

Pour réglez luminosité, Taille de l’écran ou contraste de l'écran ACL.

2. Touche PREV

Pour retour en arrière de titres, chapitres ou de plages sur un disque.

3. Touches SEARCH /

SEARCH: Lecture rapide en arrière.

SEARCH: Lecture rapide en avant.

4. Touche GOTO

Pour aller directement à une section spécifique d’un CD/DVD.

5. Touches curseur ( , , , )

Pour mettre en évidence des sélections sur un menu affiché et pour changer certains réglages.

Touche ENTER

Pour confirmer les sélections sur un menu affiché.

6. Touche MEMORY

Mettez titres/chapitres dans l'ordre désiré.

7. Touches numériques (0 - 9)

Pour programmations et recherche d'un titre/ chapitre/ plages ou d'une unité de temps spécifiques.

8. Touche REPEAT A-B

Pour répéter un section spécifique.

Touche REPEAT DISC

Pour répéter un chapitre ou un titre d’un DVD.

Pour répéter une plage ou toutes les plages d’un CD.

Touche SETUP

En mode d’arrêt, pour ouvrir et fermer le menu

SETUP (réglage) de l’appareil.

F - 3

9. Touche MENU

Pour ouvrir et fermer le menu d’un DVD.

10.Touche NEXT

Pour accès au titre, chapitre ou plage suivants d'un disque.

11.Touche STOP

Pour arrêt de la lecture d’un disque.

Touche PLAY

Pressez pour commencer ou reprendre la lecture d’un disque.

Touche PAUSE

Pour arrêt momentané de la lecture, avance image par image sur un DVD.

12.Touche DISPLAY

Pour changer les renseignements sur l’état du disque affichés sur l’écran.

13.Touche ANGLE

Durant la lecture d’un DVD, pour changer l’angle de prise de vue d’un DVD ayant des scènes enregistrées avec des angles de prises de vue multiples.

14.Touche AUDIO

P o u r c h o i s i r l ’ u n e d e s p i s t e s a u d i o programmées sur un DVD ou choisir le mode de sortie audio sur un CD AUDIO.

15.Touche SUBTITLE

Pour choisir l’une des langues de sous-titres programmés sur un DVD.

Touche RETURN

Pour retour au fonctionnement normal après l’utilisation du menu SETUP (réglage).

1) Écran ACL.

2) Prise DC IN 9V - 12V

3) Prises AUDIO / VIDEO OUT

4) Commutateur CHARGE / STANDBY (hors circuit) / ON

5) Commande de VOLUME

6. Prise pour casque d'écoute

7. Touche STOP

Pour cesser la lecture d'un disque.

Touche MENU

Pour accès au menu du DVD si le disque est en cours de lecture.

Pour accès au menu de réglage si le disque n'est pas en mode de lecture.

Touche

Pressez pour commencer ou reprendre la lecture d'un disque.

Abaissez cette touche durant la lecture d'un disque pour interrompre la lecture.

Touche SEARCH

Abaissez pour lecture rapide en avant durant la lecture d’un CD.

Sur menu DVD ou de réglage, abaissez pour défilement vers le haut.

Touche PREV

Abaissez cette touche pour retour au titre / chapitre / plage précédents.

Sur menu DVD ou de réglage, abaissez pour défilement à gauche.

Touche NEXT

Pour défilement en avant des titres, chapitres ou plages sur un disque.

Sur menu DVD ou de réglage, abaissez pour défilement à droite.

Touche SEARCH

Abaissez pour lecture en arrière rapide durant la lecture d'un CD.

Sur menu DVD ou de réglage, abaissez pour défilement vers le bas.

8. Porte du lecteur de disque

Pressez la porte du lecteur pour le fermer.

9. Commutateur d'ouverture

Abaissez la touche d'ouverture pour ouvrir le compartiment du disque.

10. Capteur de télécommande "IR"

Capte les signaux de la télécommande.

11. Indicateur en ON (circuit)

12. Indicateur de CHARGING

Chargez la pile rechargeable avant l'utilisation initiale. Une recharge complète prend en général environ 4-5 heures.

Le voyant de charge s'éteint quand la pile est complètement chargée.

Alimentation de courant

A. Utilisation de l’adapteur CA

Cet adapteur CA est conçu pour courant CA entre 100-

120V.

1

Brancher dans la prise CA

Adapteur CA

2 Brancher dans la prise d’entrée 9V-12V

Mises en garde :

• L’adapteur d’alimentation pour CA inclus est destinéuniquement à cet appareil. Ne l’utilisez pas avec un autre appareil.

• Le cordon d’alimentation CA et l’adapteur CA inclus sont conçus pour s’utiliser seulement avec cet appareil. Ne les utilisez pas avec d’autres appareils.

• Si vous n’allez pas utiliser l’appareil pendant une longue période de temps, débranchez le cordon d’alimentation CA de la prise CA.

Avertissement :

L'adaptateur AC/DC de l'appareil est utilisé pour déconnecter le système. L'adaptateur AC/DC de l'appareil ne doit pas être obstrué ou doit être facilement accessible pendant son utilisation. Pour

être complètement déconnecté de l'alimentation d'entrée, l'adaptateur AC/DC de l'appareil doit être déconnecté du secteur.

B. Utilisation de l’adapteur d’auto

U n a d a p t e u r - f i c h e d e 1 2 V pour auto permet d’utiliser les lecteurs dans un véhicule à circuit électrique de 12V à masse négative.

1

Brancher dans l’allume-cigarette

L’adapteur d’auto

2 Brancher dans la prise d’entrée 9V

Avertissement: Débranchez l’adapteur-fiche pour auto lorsque vous ne l’utilisez pas. Ne l'utilisez pas pour véhicules 24 V.

MISE EN GARDE:

Pour une protection continue contre un risque d'incendie, remplacer le fusible seulement par le même modèle de calibre.

Instructions pour remplacer le fusible

Pressez et maintenez

Fusible

Pressez et maintenez

Mises en garde :

• Utilisez seulement l’adapteur d’auto de inclus pour cet appareil; un autre adapteur d’auto pourrait endommager l’appareil.

• L’adapteur d’auto de inclus est conçu seulement pour ce appareil. Ne l’utilisez pas pour un autre appareil.

• Pour observer la sécurité routière, n’utilisez pas l’appareil et ne regardez pas des programmes vidéo en conduisant un véhicule.

• Assurez-vous que l’appareil soit attaché correctement pour l’empêcher de tomber dans le véhicule en cas d’un accident.

• Si l’intérieur de la douille de l’allume-cigarette est sale, car il y a des cendres ou de la poussière, la fiche peut chauffer en raison d’un mauvais contact. Nettoyez la douille de l’allume-cigarette avant de l’utiliser.

• Après utilisation, débranchez l’adapteur d’auto de 12V de l’appareil et de l’allume-cigarette.

F - 4

C. Utilisation de la pile intégrée

Le modèle comporte une pile rechargeable intégrée, non remplaçable. Chargez la pile intégrée avant l'utilisation initiale. Une recharge complète prend en général environ 4-5 heures. Le voyant de charge s'éteint quand la pile intégrée est complètement chargée.

Recharge de la pile intégrée

1 Brancher dans la prise CA

Adapteur CA

2 Brancher dans la prise d’entrée 9V

3 Faites coulisser le commutateur à la position CHARGE

4 Voyant de charge EN

SERVICE

5 Le voyant de charge s'éteint quand la pile intégrée est complètement chargée

Avertissements:

• La recharge de la pile intégrée s'effectue seulement quand l'appareil est en mode de CHARGE et en utilisant l'adapteur CA.

• La recharge de la pile intégrée ne peut s'effectuer si l'appareil est à la position ON (en CIRCUIT).

• NE rechargez PAS la pile intégrée dans un véhicule en utilisant l'adapteur de courant pour auto.

• Ne soumettez pas la pile rechargeable à une chaleur excessive, telle que celle provenant du soleil, d'un feu ou de sources de chaleur similaires.

Remarques:

• Lorsque la pile intégrée est faible, Battery Low (pile faible) est affiché sur l'écran et la lecture cesse.

• Rechargez la pile intégrée lorsque vous allez vous en servir de nouveau.

• Lors de l'utilisation de la pile intégrée, la température ambiante devrait être entre 41° F (5° C) et 95° F

(35° C).

• Pour prolonger au maximum la durée de charge de la pile intégrée, rechargez-la à une température intérieure.

• La pile intégrée de cet appareil peut présenter un risque d'incendie ou de brûlure chimique en cas de traitement abusif. Ne la démontez pas, ne la chauffez pas au-dessus de 212° F (100° C), et ne la jetez pas dans un feu.

• N'exposez pas l'appareil à une chaleur excessive telle que celle provenant du soleil, d'un feu ou de sources de chaleur similaires.

• Si vous devez jeter l'appareil, veuillez protéger l'environnement et suivre à la lettre les règlements locaux concernant la façon de se débarrasser de tels produits.

Mise en circuit de l’appareil

1. Faites coulisser l’interrupteur CHARGE / STANDBY / ON sur le gauche de l’appareil à la position ON (en circuit).

2. Le image de lancement apparaît sur l’écran.

3. Après l'utilisation, faites coulisser le commutateur CHARGE / STANDBY / ON à la position STANDBY (hors circuit).

Connexion

A. Connexion d’un téléviseur

Si votre téléviseur comporte des entrées audio/vidéo, vous pouvez aussi raccorder l’appareil à votre téléviseur en utilisant le câble audio/vidéo.

Téléviseur

Blanc Rouge Jaune

Dans la prise AUDIO

/ VIDEO OUT Câble audio/vidéo

(non compris)

Lecture d’un DVD sur votre téléviseur

1. Mettez l’appareil en circuit.

2. Mettez votre téléviseur en circuit et suivez les instructions comprises (avec le téléviseur) pour visionner une bande vidéo provenant d'une source auxiliaire.

B. Utilisation d’un casque d’écoute

• Fermez le volume avant le branchement, puis réglez le volume au niveau désiré.

• Si un casque d’écoute ou des écouteurs sont branchés, aucun son ne provient des haut- parleurs de l’appareil.

Mise en garde :

Évitez des niveaux d’écoute qui peuvent endommager l’ouïe.

Diviseur pour casque

d'écoute (compris)

Casque d'écoute

(fiche de 3,5 mm de diamètre) (compris)

F - 5

2010-6-18 16:17:56

Lecture d’un disque (Lecture normale)

Ce manuel indique les instructions normales pour l’appareil. La production de certains vidéodisques en limite les fonctions ou ne permet qu’une fonction spécifique durant la lecture; c’est pourquoi, l’appareil peut ne pas répondre à toutes les commandes de fonctionnement et ceci n’indique pas que l’appareil est défectueux. Reportez-vous aux renseignements indiqués sur chaque disque.

“ ” peut apparaître sur l’écran durant le fonctionnement; le symbole “ ” signifie que le fonctionnement désiré n’est pas permis par l’appareil ou le disque.

Lecture d’un disque

1. Faites coulisser l’interrupteu CHARGE / STANDBY / ON sur le droite de l’appareil à la position ON (en circuit).

Reportez-vous à la section Personnalisation des réglages de fonction avant de passer à l’étape 2.

2. Abaissez la touche d’ouverture pour ouvrir le compartiment du disque.

3. Tenez le disque par la tranche et placez-le soigneusement sur le support central dans le compartiment, l’étiquette vers le haut, jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.

4. Refermez le couvercle du disque. Il faut une courte période de temps pour que l’appareil charge le disque. Après le chargement, dans le cas de certains disques, la lecture commence automatiquement.

5. Si la lecture du DVD ne commence pas auto-matiquement, abaissez la touche PLAY sur la télécommande ou la touche sur l’appareil.

Arrêt momentané de la lecture (mode arrêt sur l’image)

Pressez la touche PAUSE . Pour reprendre la lecture normale, abaissez la touche PLAY sur la télécommande ou la touche sur l’appareil.

À chaque pression de la touche PAUSE sur le télécommande, l’image avance image par image sur un

DVD.

Arrêt de la lecture

Si vous pressez la touche STOP , le contenu de la mémoire de l’appareil est effacé, abaissez la touche

PLAY sur la télécommande ou la touche sur l’appareil.

Pressez la touche STOP deux fois de suite pour effacer le contenu de la mémoire de l’appareil et en pressant la touche PLAY sur la télécommande ou la touche sur l’appareil pour reprendre la lecture à partir du début.

Avance / Retour rapide

1. Pressez la touche SEARCH ou SEARCH (recherche) durant la lecture d’un disque. À chaque pression de la touche SEARCH ou SEARCH, la vitesse de balayage rapide change comme suit:

2. Abaissez la touche PLAY sur la télécommande ou la touche sur l’appareil deux fois de suite à l’endroit désiré pour reprendre la lecture normale.

Remarques :

• Il n'y a ni son ni sous-titres durant le balayage en mode d'avance et de retour d'un DVD.

• La vitesse de lecture rapide peut différer selon le disque.

SAUT (en avant / en arrière)

• Pressez la touche NEXT pour avancer aux titres, chapitres/plages suivants.

• Pressez la touche PREV pour retour aux titres, chapitres/plages suivants.

• Pour un CD audio, utilisez les touches numériques (sur la télécommande seulement) pour aller directement au numéro de plage désiré.

Sélection audio

Sur cetains disques, le son est enregistré en deux formats ou plus. Suivez les instructions ci-dessous pour choisir le type de lecture voulu.

1. Pendant la lecture d’un disque, pressez la touche AUDIO pour afficher le numéro du format audio en cours.

2. Pressez la touche AUDIO de façon répétée pour choisir le format audio désirée.

Remarques :

• S’il n’y a qu’un seul format d’enregistrement audio, le numéro ne change pas.

• Certains DVD permettent le changement des sélections audio seulement en utilisant le menu du disque. Dans ce cas, pressez la touche MENU et choisissez la langue appropriée sur le menu du disque.

• Vous pouvez choisir différents canaux audio (stéréo, mono gauche, mono droite ou mixte-mono) sur un CD audio en pressant de façon répétée la touche AUDIO.

Sélection de sous-titres

1. Pendant la lecture d’un DVD, pressez la touche SUBTITLE (sous-titres) pour afficher le réglage de la langue en cours, comme montré sur l’exemple.

2. Pressez la touche SUBTITLE de façon répétée pour choisir la langue de sous-titres désirée.

Vous pouvez éliminer les sous-titres en pressant la touche SUBTITLE de façon répétée jusqu’à ce que “

Subtitle Off

” soit affiché.

Remarques :

• Sur certains DVD l’affichage des sous-titres est automatique et vous ne pouvez pas les mettre hors service même en annulant la fonction de sous-titres.

• Au cours de certaines scènes, les sous-titres n’apparaissent pas immédiatement après avoir choisi la scène désirée.

• Le nombre de langues de sous-titres enregistrés change selon le disque. Si une seule langue est enregistrée, aucun changement de langue ne se produit.

• Cette fonction s’utilise seulement pour les disques comportant des sous-titres en plusieurs langues.

• Certains DVD permettent le changement de sous-titres seulement en utilisant le menu du disque.

Dans ce cas, pressez la touche MENU et choisissez le sous-titre approprié sur le menu du disque.

Sélection de l’angle de prise de vue

Certains DVDs comportent des scènes qui ont été enregistrées sous plusieurs angles de vue différents.

Avec ces disques, la même scène peut être regardée sous chacun de ces différents angles.

1. Durant la lecture d’un DVD enregistré avec différents angles de prises de vue, pressez la touche

ANGLE sur la télécommande pour voir l’indication numérique de l’angle en cours.

2. Pressez la touche ANGLE sur la télécommande de façon répétée pour changer l’angle de la scène et passer à l’angle enregistré suivant.

• Environ deux secondes plus tard, la lecture continue à partir du nouvel angle choisi.

• Si aucune touche n’est poussée dans les 10 secondes, la lecture continue sans changer l’angle en cours.

Remarques : Cette fonction s’utilise seulement pour les disques comportant des scènes enregistrées sous plusieurs angles de vue.

F - 6

Fonction d’affichage

Lors de la lecture d'un disque, abaissez la touche DISPLAY (affichage)de façon répétée pour afficher les renseignements sur l'état de fonctionnement.

Chapter Elapsed

Tt 01/03 Ch 03/12

0:13:26 Subtitle 02/03:Spanish

Audio 1/3:Dolby D 2ch English

Chapter Remain

Tt 01/03 Ch 03/12

0:05:42 Subtitle 02/03:Spanish

Audio 1/3:Dolby D 2ch English

Title Remain

Tt 01/03 Ch 03/12

0:36:08 Subtitle 02/03:Spanish

Audio 1/3:Dolby D 2ch English

Adjuster l'écran ACL

Réglez luminosité, taille de l’écran ou contraste de l'écran ACL.

1. Pressez la touche VIDEO MODE.

2. Pressez la touche / pour choisir Brightness, Screen Size ou Contrast (luminosité, taille de l’écran ou contraste).

3. Puis pressez la touche / pour changer le réglage.

4. Pressez la touche VIDEO MODE pour sortir du menu.

Lecturer répétée

Vous pouvez effectuer la lecture répétée d’un titre ou d’un chapitre. (Répétition d’un titre, répétition d’un chapitre, répétition de A-B)

Répétition d’un chapitre

1. Durant la lecture d’un disque, pressez la touche REPEAT DISC sur la télécommande jusqu’à ce que l’indicateur “

Chapter de façon répétée.

” (répétition du chapitre) soit affiché. La lecture du chapitre en cours s’effectue

Répétition d’un titre

2. Durant la lecture d’un disque, pressez la touche REPEAT DISC (répétition) sur la télécommande jusqu’à ce que l’indicateur “

Title

” (répétition du titre) soit affiché. La lecture du titre en cours s’effectue de façon répétée.

Retour à la lecture normale

3. Durant la lecture d’un disque, pressez la touche REPEAT DISC sur la télécommande jusqu’à ce que l’indicateur “

Repeat Off

” (arrêt) soit affiché.

Vous pouvez lire une plage ou le tout le disque de façon répétée.

Répétition d’une seule plage

1. Durant la lecture d’un disque, pressez la touche REPEAT DISC sur la télécommande jusqu’à ce que l’indicateur “

Repeat One

” (répétition d’une plage) soit affiché. La lecture de la plage en cours s’effectue de façon répétée.

Répétition de tout le disque

2. Durant la lecture d’un disque, pressez la touche REPEAT DISC sur la télécommande jusqu’à ce que l’indicateur “

Repeat All

” (répétition de tout le disque) soit affiché. La lecture de tout le disque s’effectue de façon répétée.

Retour à la lecture normale

3. Durant la lecture d’un disque, pressez la touche REPEAT DISC sur la télécommande jusqu’à ce que l’indicateur “

Repeat Off

” (arrêt) soit affiché.

Répétition d’une section spécifique

Vous pouvez effectuer la lecture répétée d’une section spécifique.

1. Pendant la lecture du disque, pressez la touche REPEAT A-B au début de la section “

A A désirez la lecture indéfiniment; (A-B) est affiché.

2. Pressez de nouveau la touche REPEAT A-B à la fin de la section; “

AB

” est affiché.

3. L’appareil se remet immédiatement en mode de lecture de vos sélections.

” dont vous

Retour à la lecture normale

4. Durant la lecture d’un disque, pressez la touche REPEAT DISC sur la télécommande jusqu’à ce que l’indicateur “

AB OFF

” (arrêt) soit affiché (l'indicateur de répétition disparaît de l'affichage pour un

CD). La reprise de la lecture normale s'effectue.

Remarques :

• La fonction de répétition A-B n’est pas acceptée pour certains disques.

• La répétition A-B ne peut s’utiliser pour une section comportant plusieurs angles de prise de vue.

• La section faisant l’objet de la répétition doit se trouver dans le même titre ou la même plage.

• Il peut y avoir un léger décalage entre le point A et l’endroit où la lecture reprend, selon le disque.

Recherche d'une section désirée

Recherche d'un chapitre / titre spécifique

Si vous connaissez le numéro du chapitre / titres dont vous désirez effectuer la lecture, vous pouvez y accéder directement en choisissant ce numéro.

1. Abaissez la touche GOTO.

2. Pressez la touche / pour mettre en évidence le numéro du chapitre / titre voulu, pressez les touches numériques (2 chiffres) correspondant au chapitre/titre désiré. (Par exemple : 02, 08, 10 ou

15.) Si vous pressez seulement 1 touche numérique, abaissez la touche ENTER pour confirmer.

3. La lecture commence à partir du chapitre/titre choisi.

Remarques :

• Si le DVD n'accepte pas le numéro de chapitre / titre entré,

Input invalid

• Certains disques ne permettent pas cette fonction.

• Cette méthode de recherche d'un chapitre s'applique seulement aux DVD comportant des chapitre / titre numérotés.

(entrée invalide) est affiché.

Répétez les étapes 1 et 2 pour entrer de nouveau les numéros appropriés.

Recherche d'une unité de temps spécifique

L'accès à une section spécifique s'effectue en entrant l'unité de temps correspondante (heures, minutes, secondes).

1. Abaissez la touche GOTO deux fois de suite. Title 01/03 Time : :

2. Pressez les touches numériques correspondantes (5 chiffres : X:XX:XX, par exemple : 0 30 05, 1 08 23,

1 22 56) pour le point de départ désiré.

3. La lecture commence à partir de la section choisie.

Remarques :

• Si le DVD n'accepte pas l'unité de temps entrée,

Input invalid

(entrée invalide) est affiché. Entrez de nouveau l'unité de temps appropriée.

• Certains disques ne permettent pas cette fonction.

• La recherche de certaines scènes peut ne pas être aussi précise que la demande spécifiée.

• Cette méthode de recherche de sections spécifiques s'applique seulement au titre en cours du DVD.

F - 7

Mémoire programmable

Vous pouvez combiner vos titres/chapitres/ plages préférés et en effectuer la lecture dans l'ordre voulu.

1. Abaissez la touche MEMORY durant la lecture d'un

DVD, et l'affichage suivant apparaît.

Clear : Effacement de toute la programmation.

Exit : Sortie du menu de programmation.

Start : Commencement de la lecture programmée.

Next / Prev : Accès à la page de réglage suivante / précédente.

2. Entrez le titre (2 chiffres) et le chapitre(2 chiffres) en pressant les touches numériques. (Par exemple :

01 02, 02 05, 02 11.) Le curseur se déplace automatiquement devant l'élément suivant.

• Vous pouvez utiliser les touches-flèches ( , , , ) pour déplacer la barre de mise en évidence sur n'importe quel élément, et entrer de nouveau le titre et le chapitre. (Abaissez NEXT / PREV pour accès à la page de réglage suivante / précédente.)

• Vous pouvez utiliser les touches-flèches ( , , , ) pour déplacer la barre de mise en évidence sur

Clear, Exit, Start ou Next / Prev, et abaissez la touche ENTER pour confirmer.

3. Abaissez la touche PLAY sur la télécommande ou sur l'appareil pour commencer la lecture programmée. (

Program

(programmation) apparaît sur l'écran.)

4. Pour annuler la lecture programmée et reprendre la lecture normale

1). Abaissez la touche MEMORY pour afficher le menu de programmation.

2). Utilisez les touches-flèches ( , , , ) pour déplacer la barre de mise en évidence à Stop (arrêt).

Abaissez la touche ENTER pour confirmer la fonction d'arrêt.

3). Utilisez les touches flèches ( , , , ) pour mettre en évidence Clear (effacer) et abaissez la touche ENTER pour confirmer.

4). Utilisez les touches flèches ( , , , ) pour mettre en évidence Exit (sortie) et abaissez la touche

ENTER pour confirmer. La reprise de la lecture normale s'effectue. ( (programmation) disparaît de l'écran.)

Remarques :

• Pour un CD, vous ne pouvez classer l’ordre des pistes. L’affichage sera un peu différent.

• Si le DVD n'accepte pas le numéro de titre ou chapitre entré, le numéro disparaît. Entrez de nouveau le numéro approprié.

• Entrez les sélections une par une en suivant l'ordre 1, 2, 3 ....

• Si un DVD comporte seulement un titre, vous pouvez seulement combiner l'ordre des chapitres.

• Certains disques peuvent refuser la fonction de lecture programmée.

• Si vous choisissez le mode de répétition durant la lecture programmée, la répétition s'applique à la lecture programmée en cours.

• Si vous abaissez la touche MEMORY lorsque l'affichage apparaît sur l'écran de téléviseur, l'affichage disparaît.

• Les sélections programmées sont effacées si vous abaissez la touche STOP deux fois de suite, si vous ouvrez le tiroir du disque ou si vous mettez le lecteur de DVD hors circuit.

Lecture de fichiers JPEG

Cet appareil peut effectuer la lecture de fichiers JPEG enregistrés sur disques CD-R ou CD-ROM (disques

CD-RW non conseillés).

Lecture de fichiers JPEG

1. Abaissez la touche d'ouverture pour ouvrir le compartiment du disque.

2. Tenez un disque à fichiers JPEG par la tranche et posez-le délicatement sur l'axe, l'étiquette vers l'extérieur, jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.

3. Fermez la porte du lecteur. Les fichiers JPEG sur le disque sont affichés à tour de rôle automatiquement. Si la lecture ne s'effectue pas automatiquement, pressez la touche /

00:00

001/035

\

00:00

DSCN0281

DSCN0282

DSCN0283

DSCN0284

DSCN0285

DSCN0286 pour choisir le fichier et abaissez la touche PLAY sur la télécommande ou la touche sur l'appareil.

4. Pressez la touche MENU ou STOP pour afficher une liste de fichiers. Pressez la touche / pour choisir le fichier désiré. Pressez la touche PLAY pour commencer la lecture.

Remarques :

• Pressez la touche PAUSE sur la télécommande ou la touche sur l'appareil pour interrompre la lecture. Pressez la touche PLAY sur la télécommande ou la touche sur l'appareil pour reprendre la lecture.

• Vous pouvez abaisser la touche STOP pour cesser la lecture.

• Pressez la touche PREV ou NEXT pour changer l'image.

• Pressez touches ANGLE pour faire pivoter l’image sur 90°.

• Cette fonction peut être inaccessible pour certains disques.

Personnalisation des réglages de fonction

Réglage de la langue

Language Video System

1. Abaissez la touche SETUP sur la télécommande ou la touche

MENU sur l'appareil, en mode d'arrêt (lorsque le disque n'est pas en mode de lecture).

2. Abaissez pour choisir Language Menu (menu langue).

3. Abaissez la touche / pour choisir l’option (Player Menu,

Audio, Subtitle ou Disc Menu-Menu du lecteur, audio, sous-

- - Language Menu - -

Player Menu

Audio

Subtitle

Disc Menu

Eng

Eng

Off

Eng titres ou menu du disque), et pressez la touche .

Go To Language Menu

4. Abaissez la touche / pour choisir la langue désirée et pressez la touche ENTER pour confirmer.

5. Répétez les étapes 3 et 4 pour ajuster d’autres options. Abaissez la touche pour retour au menu précédent.

6. Abaissez la touche SETUP ou RETURN pour sortir du menu.

Remarques :

• La lecture de certains DVD ne peut pas s’effectuer dans la langue audio choisie. Une autre langue peut avoir été programmée au préalable sur le disque.

• Certains DVD peuvent être réglés pour afficher des sous-titres dans une langue différente de celle choisie. Une autre langue pour les sous-titres peut avoir été programmée au préalable sur le disque.

• Le changement de sous-titres sur certains DVD s’effectue seulement en utilisant le menu du disque.

Si c’est le cas, abaissez la touche MENU et choisissez la langue de sous-titres désirée parmi le choix offert sur le menu du disque.

• Certains DVD peuvent ne pas offrir l’option de la langue désirée. Dans ce cas, le lecteur de DVD affiche automatiquement les menus du disque conformes au réglage de langue initial du disque.

F - 8

DRC99310K_French IB 7pt_594x297mm.indd 2

Réglage vidéo

1. Abaissez la touche SETUP sur la télécommande ou la touche

MENU sur l'appareil, en mode d'arrêt (lorsque le disque n'est pas en mode de lecture).

2. Abaissez / pour choisir Video Menu (menu vidéo).

3. Abaissez la touche / pour choisir l’option (Brightness ou

Contrast-luminosité ou contraste), et pressez .

4. Abaissez la touche / pour ajuster le réglage et pressez la touche ENTER pour confirmer.

- -

Language

Video Menu

Brightness

Contrast

- -

00

00

Video System

5. Répétez les étapes 3 et 4 pour ajuster d’autres options. Abaissez la touche pour retour au menu précédent.

6. Abaissez la touche SETUP ou RETURN pour sortir du menu.

Réglage du système

Language Video System

1. Abaissez la touche SETUP sur la télécommande ou la touche

MENU sur l'appareil, en mode d'arrêt (lorsque le disque n'est pas en mode de lecture).

2. Abaissez / pour choisir System Menu (menu système).

3. Abaissez la touche / pour choisir l’option (TV Display ou Default-affichage du téléviseur ou réglage implicite), et

- - System Menu - -

TV Display

Default

Wide

No pressez .

Go To System Menu

4. Abaissez la touche / pour ajuster les réglages et pressez la touche ENTER pour confirmer.

5. Répétez les étapes 3 et 4 pour ajuster d’autres options. Abaissez la touche pour retour au menu précédent.

6. Abaissez la touche SETUP ou RETURN pour sortir du menu.

Affichage du téléviseur

Balayage pano

• Lors de la lecture d’une bande vidéo grand écran, les côtés à droite et à gauche de l’image sont coupés pour en permettre la lecture sur un écran conventionnel.

• La lecture de certains DVD grand écran qui ne permettent pas la lecture en mode de balayage pano, s’effectue automatiquement en mode de format boîte aux lettres (bandes noires au haut et au bas de l’écran).

Bandes coupées lors de Balayage pano la lecture d’une image vidéo grand écran.

Boîte aux lettres

• Avec ce mode, lors de la lecture de bandes vidéo grand écran sur un écran de téléviseur standard, des bandes noires apparaissent au haut et au bas de l’écran.

Balayage pano

Grand écran

• C’est le mode approprié pour la lectures de bandes vidéo grand écran sur un téléviseur grand écran.

Remarques:

• Le format de l'image affichable est préréglé sur les DVD. Par conséquent, l'image de certains DVD peut ne pas correspondre au format choisi.

• Lors de la lecture de DVD enregistrés uniquement dans le format d'image 4:3, l'image reste toujours en format 4:3, peu importe le réglage du format de l'image.

• Choisissez Grand écran (Wide Screen) pour correspondre à l'écran à C.L. de l'appareil. Assurez-vous de toujours faire correspondre le format de l'image au téléviseur utilisé pour y raccorder cet appareil.

Boîte aux lettres

Grand écran

Réglages implicites

Il faut 3-5 secondes pour rétablir les réglages implicites effectués à la fabrique.

Réglage du son

Dolby Digital

Dolby Digital découle d'une technologie mise au point par Dolby Laboratories. Les bandes sonores à code

Dolby Digital peuvent reproduire de un à 5,1 canaux discrets d'une excellente qualité audio.

L'appareil détecte automatiquement le train numérique Dolby Digital et procure un mixage final dapté à la reproduction sonore à deux canaux. Il faut un décodeur Dolby Digital supplémentaire pour reproduire les bandes sonores multi-canaux discrets trouvés sur de nombreux DVD.

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.

Dolby et le symbole double-D sout des marques de Dolby Laboratories.

Entretien

Nettoyage d'es disques

Un disque défectueux ou sale, inséré dans le lecteur peut causer une perte de son durant la lecture.

Maniez le disque en le tenant par le bord intérieur et le bord extérieur.

• NE touchez PAS la surface du côté sans étiquette sur le disque.

• NE collez PAS du papier, du ruban, etc., sur la surface.

• N’exposez PAS le disque à la lumière directe du soleil ou à une chaleur excessive.

• Nettoyez le disque avant d’en effectuer la lecture. Essuyez-le avec un chiffon en allant du centre vers le bord extérieur.

• N’utilisez JAMAIS de solvants tels de la benzine ou de l’alcool pour nettoyer le disque.

• N’utilisez pas des disques de forme irrégulière (par exemple : en forme de coeur, octogonal, etc.).

Ceci pourrait entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil.

Nettoyage de l'appareil

• Assurez-vous de mettre le lecteur hors circuit et de débrancher le cordon d’alimentation CA avant d’entretenir l’appareil.

• Essuyez cet appareil avec un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont extrêmement sales, nettoyez-les avec un chiffon qui a été trempé dans une solution d’eau et de savon doux et complètement essoré, puis essuyez avec un chiffon sec.

• N’utilisez jamais de l’alcool, de la benzine, du diluant, un produit de nettoyage liquide ou autres produits chimiques. N’utilisez PAS de l’air comprimé pour retirer la poussière.

Remarque importante

Avant de transporter l'appareil, retirez tous les disques du tiroir pour CD.

F - 9

Installation du sac de transport

MISE EN GARDE :

1. N'utilisez pas ce sac pour lecteur de DVD comme balançoire, siège d'auto, ou tout usage autre que pour y loger le lecteur de DVD et accessoires.

2. Le sac pour lecteur de DVD est conçu uniquement pour un visionnement par des passagers sur les sièges arrière. Ne posez pas et n'utilisez pas cet article sur le siège avant d'un véhicule.

3. Pour réduire le risque de blessure en cas de collision ou d'un arrêt soudain :

• Gardez toujours le lecteur de DVD fermement assujetti à l'intérieur du sac, lorsque le véhicule roule.

• Gardez toujours le sac pour lecteur de DVD fermement assujetti à l'intérieur du véhicule lorsque ce dernier roule.

4. Placez toujours les crochets en plastique et le curseur d'ajustement des sangles de façon à éviter tout contact avec l'arrière de la tête de la personne sur le siège avant.

Fixation du sac de lecteur de DVD sur l'appui-tête (Images 1 & 2)

1. Insérez le lecteur de DVD dans le sac, comme montré à droite (1, 2,

3).

2. Ouvrez la glissière du compartiment central qui loge le lecteur, repérez les anneaux en D sur le haut du sac (A).

3. Repérez les 2 sangles dotées d'un crochet à chaque extrémité.

4. Accrochez l'extrémité de chaque sangle aux anneaux en D sur le haut du sac.

5. Croisez les sangles sur l'avant de l'appui-tête (B) et accrochez les sangles sur le deuxième jeu d'anneaux situés aur la partie inférieure du sac (C).

6. Resserrez les sangles pour bien assujettir l'ensemble. Raccordez l'adaptateur pour auto de 12 V, comme montré à droite (D).

7. Reliez le diviseur d’écouteur (pour des écouteurs) comme montré sur le (E) droit.

Remarque: Avant de fermer le sac, dégagez les courroies élastiques de gauche et de droite retenant l'écran.

Images 1

Images 1

2

1

3

MISE EN GARDE :

1. Les températures élevées endommagent les disques.

2. Ne les entreposez pas dans des autos.

3. Protégez-les de la lumière directe du soleil.

Guide de dépannage

Symptôme

Pas d’alimentation.

La télécommande ne fonctionne pas.

Pas de son ou son très faible.

Pas d’image.

Cause (et solution)

• Le cordon d’alimentation CA est-il branché?

• Impossible de mettre l’appareil en circuit.

• Obstruction devant le capteur de télécommande à infrarouge?

• Pellicule en plastique retirée de la télécommande?

• Pointer la télécommande vers le capteur de télécommande sur le système.

• Remplacer toutes les piles de la télécommande par des piles neuves.

• Le réglage de volume est localisé sur le côté de l’unité - essaie d’ajuster s’il vous plaît ceci.

• Le système est-il en mode de pause ou en mode de lecture au ralenti? Pressez la touche pour retourner au mode de lecture normale.

• Le mode d’avance rapide ou de retour rapide est-il en service? Pressez la touche

PLAY pour retourner au mode de lecture normale.

• Assurez-vous d’avoir choisi le bon équipement pour la chaîne.

• Le signal de sortie du disque DVD DTS ne peut être décodé.

• Cet appareil est trop chaud, mettez-le hors circuit pendant 30 minutes pour le laisser refroidir.

• Le numéro de région du disque ne correspond pas au numéro de région de cet appareil.

L’image n’est pas nette.

Bourdonnement ou bruit gênant.

La lecture du disque ne s’effectue pas.

• Nettoyer le disque.

• Le disque est égratigné.

• Réglez luminosité et contraste de l’écran ACL. en utilisant la touche VIDEO MODE sur la télécommande.

• Les fiches et prises sont-elles sales? Les nettoyer avec un chiffon légèrement humecté avec de l’alcool.

• Nettoyer le disque.

• Pas de disque sur la platine (No Disc (pas de disque) est affiché sur le téléviseur).

• Insérer le disque correctement, la face de lecture côté platine.

• Nettoyer le disque.

• Un disque non NTSC a été inséré. L’appareil et le numéro de région du disque sont incompatibles.

• De la condensation a pu se former à l’intérieur de l’appareil à la suite d’un changement de température subit. Attendre environ une heure pour éliminer la condensation et essayer de nouveau.

Les spécifications et l’aspect extérieur peuvent être sujets à modification sans avis préalable.

Avez-vous besoin d'aide supplémentaire?

Visitez notre site d'aide au http://www.

RCAav .com

Imprimé en Chine 811-931091W050

2010-6-18 16:17:57

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement