Traveler 3G
Traveler 3G
11n 3G Mobilni usmjerivač
Korisničke upute
Autorska prava i odricanje od odgovornosti
Autorska prava i odricanje od odgovornosti
Ni jedan dio ovih uputa ne smije se kopirati u bilo kojem smislu, elektronički, mehanički, fotokopiranjem ili
snimanjem bez pismene suglasnosti OvisLink Corp.
OverLink Corp. je uložio velike napore u ispravnost informacija korisničkih uputama.
U slučaju pogreške ili neispravnosti podataka OverLink ne snosi odgovornosti.
Molimo koristite ga s oprezom. Sve informacije su promjenjive bez prethodnog upozorenja.
Svi zaštitni znakovi su u posjedu vlasnika.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
Sadržaj
Sadržaj
1. Uvod ...........................................................................................................4
1.1 Pregled .......................................................................................................4
1.2 Kako koristiti korisničke upute.....................................................................4
1.3 Firmware nadogradnja i tehnička podrška .................................................5
1.4 Značajke......................................................................................................6
2. Instaliranje Traveler 3G ...........................................................................7
2.1 Sigurnosne informacije...............................................................................7
2.2 Sistemski zahtjevi................................................................................8
2.3 Sadržaj paketa ..........................................................................................8
2.4 Početak .....................................................................................................9
2.5 LED tablica ..............................................................................................10
2.6 Sučelje......................................................................................................11
2.7 Vraćanje standardnih postavki............................................................11
3. Podešavanje Traveler 3G....................................................................12
3.1 Važne informacije....................................................................................12
3.2 Priprema računala ..................................................................................12
3.3 Uvod u web upravljačko sučelje..............................................................14
3.3.1 Postavljanje Windows 95/98/Me IP adrese.................................................. 14
3.3.2 Postavljanje Windows 2000 IP adrese......................................................... 15
3.3.3 Postavljanje Windows XP IP adrese............................................................ 16
3.3.4 Postavljanje Windows Vista IP adrese......................................................... 17
3.3.5 Početna konfiguracija................................................................................... 18
4. Web upravljanje ................................................................................20
4.1 Struktura izbornika Traveler 3G ………....................................................20
5. Brze postavke .........................................................................................22
5.1 Postavljanje vremenske zone ..................................................................23
5.2 Vrste širokopojasnog pristupa..................................................................24
5.2.1 3G/3.5G....................................................................................................... 25
5.2.2 Kablovski modem ....................................................................................... 26
5.2.3 Fiksna IP xDSL adresa................................................................................ 27
5.2.4 PPPoE xDSL................................................................................................ 28
5.2.5 PPTP xDSL ................................................................................................. 29
i
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
Sadržaj
5.2.6 L2TP xDSL................................................................................................... 31
5.2.7 Telstra Big Pond........................................................................................... 33
5.3 Osnovne postavke ..................................................................................34
5.4 Sigurnosne postavke...............................................................................35
6. Općenite postavke.................................................................................36
6.1 Sistem.....................................................................................................36
6.1.1 Vremenska zona .......................................................................................... 36
6.1.2 Postavljanje upravljačke zaporke ................................................................. 38
6.1.3 Udaljeno upravljanje...................................................................................... 39
6.2 WAN.......................................................................................................42
6.2.1 3G/3.5G......................................................................................................... 43
6.2.2 Dinamički IP (Kablovski modem) .................................................................. 44
6.2.3 Statički IP...................................................................................................... 45
6.2.4 PPPoE........................................................................................................... 46
6.2.5 PPTP ............................................................................................................ 48
6.2.6 L2TP.............................................................................................................. 50
6.2.7 Telstra Big Pond............................................................................................ 52
6.2.8 DNS .............................................................................................................. 53
6.2.9 DDNS ........................................................................................................... 54
6.3 LAN........................................................................................................56
6.3.1 LAN IP adresa.............................................................................................. 56
6.3.2 DHCP poslužitelj ......................................................................................... 57
6.3.3 Statička DHCP tablica zakupa..................................................................... 57
6.4 Bežična mreža .......................................................................................59
6.4.1 Osnovne postavke ....................................................................................... 60
6.4.2 Napredne postavke ..................................................................................... 62
6.4.3 Sigurnosne postavke ................................................................................... 64
6.4.3.1 Isključivanje bežične sigurnosti.......................................................64
6.4.3.2 WEP - Wired Equivalent Privacy ....................................................65
6.4.3.3 Wi-Fi Protected Access (WPA).......................................................67
6.4.3.4 WPA RADIUS .................................................................................68
6.4.4 Kontrola pristupa .......................................................................................... 69
6.4.5 WPS.............................................................................................................. 71
6.5 QoS.........................................................................................................74
6.5.1 Osnovne QoS postavke ................................................................................ 74
6.5.2 QoS podešavanje ......................................................................................... 76
6.6 Prevođenje mrežnih adresa (NAT)..........................................................78
6.6.1 Osnovne NAT postavke (omogućavanje ili onemogućavanje NAT funkcije)..78
6.6.2 Prosljeđivanje portova ................................................................................... 79
6.6.3 Virtualni poslužitelj ....................................................................................... 81
6.6.4 Specijalne aplikacije......................................................................................... 83
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
ii
Sadržaj
6.6.5 UPnP postavke................................................................................................ 85
6.6.6 ALG postavke ................................................................................................. 87
6.7 Vatrozid ...................................................................................................88
6.7.1 Kontrola pristupa ............................................................................................. 89
6.7.1.1 Dodavanje računala ...............................................................................92
6.7.2 URL blokiranje.................................................................................................. 94
6.7.3 Sprječavanje DoS napada ............................................................................... 95
6.7.3.1 DoS – Napredne postavke .....................................................................97
6.7.4 Demilitarizirana zona (DMZ) ............................................................................ 99
6.8 Fail Over .................................................................................................101
7. Statusi ....................................................................................................103
7.1 Informacije o sustavu i verzije firmware...................................................103
7.2 Internet veza ...........................................................................................104
7.3 Status uređaja .........................................................................................105
7.4 Sistemski zapis.........................................................................................106
7.5 Sigurnosni zapis .........................................................................................107
7.6 Aktivni DHCP klijenti ................................................................................108
7.7 Statistike....................................................................................................109
7.8 Informacije o modemu ..............................................................................110
8. Alati .........................................................................................................111
8.1 Postavljanje sigurnosne kopije i vraćanje prijašnjeg stanja.................... 111
8.2 Nadogradnja Firmware..............................................................................112
8.3 Ponovno pokretanje sistema ....................................................................113
9. Učestala pitanja .....................................................................................114
10. Specifikacije.............................................,,,..........................................118
11. Rječnik.........................................................,,,.......................................119
iii
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
1. Uvod
1. Uvod
1
1.1 Pregled
Sve više ljudi odlučuje se na korištenje 3G tehnologije jer omogućuje pristup Internetu s bilo koje
lokacije u bilo koje vrijeme. Međutim, u prijenosnik je bilo potrebno uključiti 3G hardverski ključ
(eng. donkle) koji nije imao mogućnost dijeljenja veze. AirLive vam sada predstavlja pristupačniji
proizvod AirLive Traveler 3G. AirLive Traveler 3G je tanki, lagani, prijenosni 3G usmjerivač s
punjivom litij-ionskom baterijom koji omogućuje dijeljenje Internet veze pomoću mrežnog kabla ili
801.11n bežične veze.
Dok radite kod kuće ili na poslu, a za spajanje na Internet koristite xDSL, AirLive Traveler 3G
WAN fail-over funkcija može vam ponuditi redundantnu WAN konekciju. Na takav način možete
osigurati siguran pristup Internetu.
1.2 Kako koristiti korisničke upute
Traveler 3G je prijenosni bežični 3G usmjernik s puno funkcija. Preporučuje se prije upotrebe
uređaja pročitati cijele upute. Korisničke upute podijeljene su po poglavljima. Trebali bi pročitati
prva tri poglavlja prije instaliranja uređaja.
Preporučeno čitanje
Poglavlje 2: Ovo poglavlje je o instalaciji hardvera. Potrebno je pročitati cijelo
poglavlje
.
2.1 Sigurnosne informacije. Odjeljak sadrži informacije o sigurnosti
korištenja Traveler 3G uređaja. Ovaj dio sadrži upute kako da očuvati svoj
Traveler 3G.
2.4. Pokretanje. Ovaj dio sadrži upute kako napuniti baterije prije upotrebe.
Poglavlje 3. Ovo poglavlje je o instalaciji softvera. Trebali bi pročitati cijelo
poglavlje.
Poglavlje 5. Ovo poglavlje sadrži osnovne informacije o konfiguraciji. Trebali bi
pročitati cijelo poglavlje.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
4
1. Uvod
1.3 Firmware nadogradnja i tehnička podrška
Ako naiđete na tehničke probleme koje ne možete riješiti s ovim priručnikom posjetite web
stranicu www.airlive.com. FAQ tehnička podrška se redovito ažurira.
Dodatno bi mogli pronaći novi firmware koji poboljšava funkcionalnost softvera ili popravlja
nastale pogreške za Traveler 3G. Centar za podršku nalazi se na poveznici
http://www.airlive.com/support/support_2.jsp
AirLive je 2009 na svojoj web stranicu dodao “Newsletter Instant Support System”. AirLive
Newsletter pretplatnici dobivaju obavijest u poštanski sandučić kada god se pojavi nova verzija
za preuzimanje ili kada se pojavi novo ažuriranje FAQ za pretplaćene AirLive modele. Da bi
postali AirLive Newsletter pretplatnik posjetite http://www.airlive.com/member/member_3.jsp
Slika: AirLive Newsletter Support System
5
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
1. Uvod
1.4 Značajke
Velika Internet propusnost
Više korisnika može dijeliti istu internet liniju
ijeljenje istog kabla ili xDSL internet veze
Dijeljenje 3G USB celularnog modema
izmjenjivi LAN/WAN Port (10/100M)
IEEE 802.11b/g/n bežičnim LAN-om
Podržava UMTS/HSDPA/EVDO celularne mrežne uređaje
Podržava 3G i xDSL/Cable fail over modem veze
Podržava DHCP (Poslužitelj/Klijent) za jednostavno podešavanje IP adresa
Napredne mrežne i sigurnosne značajke poput: Posebnih aplikacija, Qos, DMZ, Virtualni
poslužitelji, Kontrola pristupa, Vatrozid
Mogućnost nadzora statusa poslužitelja poput: DHCP klijentski zapis, sistemski zapis,
sigurnosni zapis, status uređaja/veze, podaci o modemu
Jednostavni web bazirani GUI za mrežnu konfiguraciju i upravljačke namjere
Udaljeni pristup upravljačkim funkcijama omogućuje konfiguriranje I nadogradnju s udaljenog
računala (putem Interneta)
I / MDI-X funkcije za sve žičane Ethernet portove
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6
2. InstaliranjeTraveler 3G
2
2. Instaliranje
Traveler 3G
Ovaj odjeljak opisuje hardverske značajke i postupak instalacije hardvera za Traveler 3G. Više
detalja za konfiguraciju softvera nalazi se u trećem poglavlju.
2.1 Sigurnosne informacije
Važno je pročitati ovaj dio prije instalacije Traveler 3G.
Usmjerivač je dizajniran za unutrašnju upotrebu. NE POSTAVLJAJTE ga na
otvorenom.
NE POSTAVLJATE usmjerivač na ili blizu vlažnih mjesta, poput kuhinje ili kupaonice.
Također, nemojte ostavljati usmjerivač u autu preko ljeta.
NEMOJTE na silu vuči spojene kablove; prvo ih iskopčajte iz usmjerivača.
Ako želite postaviti usmjerivač na visoko mjesto ili da visi sa zida, budite sigurni da je
usmjerivač stabilno postavljen. U slučaju pada s visine usmjerivač i njegovi dodaci će
se oštetiti i u tom slučaju garancija neće biti prihvaćena.
Dijelovi usmjerivača poput antene i napajanja opasni su za malu djecu ispod 3 godine.
Male dijelove mogu staviti u nos ili usta i ozlijediti se. DRŽITE USMJERIVAČ IZVAN
DOHVATA DJECE.
Usmjerivač će se zagrijati kada se koristi dugo vrijeme (To je normalno i nije kvar). NE
STAVLJAJTE usmjerivač na papir, platno ili druge zapaljive materijale.
Unutar usmjerivača ne postoje korisnički zamjenjivi dijelovi. Ako usmjerivač ne bude
radio ispravno, molimo vas da kontaktirate dobavljača i pitate za pomoć. NE
RASTAVLJAJTE usmjerivač, jer garancija neće biti prihvaćena.
Ako usmjerivač padne u vodu dok je uključen u struju, NEMOJTE ga pokušavati uzeti
rukama. Najprije ga isključite iz struje ili kontaktirajte iskusnog tehničara za pomoć.
Ako osjetite čudan miris ili čak vidite dim iz usmjerivača ili napajanja, isključite
usmjerivač iz struje i nazovite dobavljača za pomoć.
Uvijek isključite uređaj prije uklanjanja baterije
.
Koristite bateriju I adapter dostavljen s uređajem. Korištenje drugih tipova može biti
opasno.
7
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
2. Instaliranje Traveler 3G
2.2 Sistemski zahtjevi
Internet priključak putem xDSLa, kablovskog modema ili 3G modema
Računalo ili mrežne uređaje sa žičanim ili bežičnom mrežnom karticom
Web pretraživač (Microsoft Internet Explorer 4.0 ili noviji, Netscape Navigator 4.7 ili
noviji, Opera web pretraživač, ili Safari web pretraživač)
Slobodna AC utičnica (100 – 240V, 50/60Hz)
2.3 Sadržaj paketa
Traveler 3G paket sadrži sljedeće predmeti:
Traveler 3G uređaj
Jedan 5V 2A DC strujni adapter (power adapter)
CD s korisničkim uputama
Vodič za brzi početak
Punjiva baterija
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
8
2. InstaliranjeTraveler 3G
2.4 Početak
Prije upotrebe AirLive Traveler 3G, pratite instrukcije za punjenje 3G usmjerivača.
1.Uklonite poklopac za baterije sa
stražnje strane usmjerivača, stavite
bateriju u utor i zatim vratite poklopac
2.Za punjenje baterije uključite
napajanje u struju, a zatim ga spojite
na mini USB port usmjerivača
3. Kada se baterija puni, „Power“ LED
lampica svijetli narančasto . Kada
„Power“ LED lampica ne svijetli,
baterija je puna.
4. Uključite usmjerivač pritiskom
gumba na “ON”
Upozorenje:
1. Isključite uređaj prije uklanjanja baterije.
2. Koristite bateriju i adapter dostavljene s uređajem. Korištenje drugih vrsta može biti
opasna.
9
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
2. Instaliranje Traveler 3G
2.5 LED tablica
Ispod su prikazani opisi i stanja LED lapmpica:
Opis
Usmjerivač je uključen, ispravno spojen i
Zeleno svijetli
baterija je puna.
Narančasto svijetli
Baterija se puni.
poweredje slaba I uređaj može raditi još
Baterija
Narančasto treperi
PWR / CHG
samo 30 minuta
Narančasto brzo treperi Baterija je slaba I uređaj može raditi još
samo 10 minuta
Isključeno
Usmjerivač je isključen
Bežična mreža je isključena
Isključeno
poweredLAN aktivnost (slanje ili primanje
Bežična
WLAN
Treperi
powered
podataka)
Svijetli
Bežična WPS funkcije je omogućena
Bežična WPS funkcija nije omogućena ili
WPS
Isključen
veza
nije uspostavljena
powered
o
Svijetli
ETHERNET port je spojen
powered
ETHERNET
port nije spojen
Isključeno
ETHERNET
ETHERNET
aktivnost (slanje ili primanje
powered
Treperi
powered
podataka)
Usmjerivač je spojen na internet
Svijetli
powered
Usmjerivač nije spojen na internet
Isključeno
INTERNET
powered se spaja na internet
Usmjerivač
Treperi
LED ime
Status svjetla
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
powered
10
2. Instaliranje Traveler 3G
2.6 Sučelje
Naziv
LAN/WAN
prekidač
WPS
ON/OFF
DC in
RJ-45 Port
Opis
Prebacite Ethernet port na LAN ili WAN. Prebacite na WAN funkciju
ako želite pristupiti Internetu kroz xDSL ili kablovski modem. WAN
može poslužiti kao zamjena za 3G mrežu. Molimo pogledajte odjeljak
6.8 za više detalja.
Pokretanje WPS funkcije ili vraćanje usmjerivača na tvorničke
powered (brisanje svih postavki). Za vraćanje tvorničkih postavki
postavke
pritisnite gumb i držite 10 sekundi a za pokretanje WPS funkcije
pritisnite gumb i držite kraće od 5 sekundi.
Gumb za uključivanje ili isključivanje usmjerivača
powered
Za punjenje baterije spojite dobiveni adapter na ovaj mini USB port
Port lokalne/ mreže širokog pristupa (LAN/WAN) port
2.7 Vraćanje standardnih postavki
Ako ste zaboravili IP adresu ili zaporku, možete vratiti standardne postavke Traveler 3G uređaja
pritiskom i držanjem gumba “WPS” duže od 10 sekundi.
11
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
3. Podešavanje Traveler 3G
3
3. Podešavanje
Traveler 3G
3.1 Važne informacije
Naredne informacije će vam pomoći za brzo kretanje. Međutim, preporučujemo čitanje cijelih
uputa prije početka. Imajte na umu da su zaporka i SSID osjetljivi na velika i mala slova.
Standardna IP adresa je: 192.168.1.1
Standardno korisničko ime je: admin
Standardna zaporka je: airlive
Standardni SSID je: airlive
Subnet mask: 255.255.255.0
3.2 Priprema računala
Traveler 3G može se konfigurirati putem žičane ili bežične mreže. Standardna IP adresa Traveler
3G je 192.168.1.1 sa subnet maskom 255.255.255.0. To znači da bi IP adresa računala trebala
biti u rasponu od 192.168.1.2 do 192.168.1.254.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
12
3. Podešavanje Traveler 3G
Za pripremu računala za komuniciranje s vašim Traveler 3G uređajem, slijedite upute:
1. Spojite svoj 3G/3.5G USB modem na USB port koji se nalazi s gornje strane usmjerivača
2. Za konfiguriranje usmjerivača, spojite računalo na Ethernet port koji se nalazi s desne strane
usmjerivača.
Kod prve konfiguracije usmjerivača preporučuje se konfiguriranje kroz Ethernet
port
3. Za paljenje usmjerivača pritisnite gumb “ON/OFF”
4. Provjerite sve LED lampice na prednjoj strani. “PWR/CHR” LED bi trebao svijetliti zeleno, a
“ETHERNET” LED bi trebao biti na ON.
5. Ako PWD LED lampica nije ON, ili bilo koja LED lampica nije ON, molimo provjerite kablove ili
potražite moguće razloge i rješenja u “Poglavlju 9 Rješavanje problema”.
Sada ste spremni za podešavanje Traveler 3G uređaja koristeći računalo.
13
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
3. Podešavanje Traveler 3G
3.3 Uvod u web upravljačko sučelje
The Traveler 3G nudi normalno (http) Web upravljačko sučelje.
Ako postaviteTraveler 3G iza usmjerivača ili vatrozida, možda ćete trebati otvoriti virtualne
poslužiteljske portove prema Traveler 3G uređaju na vašem vatrozidu/usmjerivaču.
HTTP:
TCP Port 80
Za normalni ulaz u web upravljačko sučelje, jednostavno upišite Traveler 3G IP adresu
(standardna IP adresa je 192.168.1.1) u adresno polje preglednik.
3.3.1 Postavljanje Windows 95/98/Me IP adrese
1. Kliknite “Start” gumb (trebao bi biti lociran u donjem lijevom uglu vašeg ekrana), i na “Control
Panel”. Dvostruki klik na Network ikonu i pojaviti će se Network prozor. Odaberite
“TCP/IP” i kliknite na “Properties”.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
14
3. Podešavanje Traveler 3G
2. Odaberite “Obtain an IP address from a
DHCP server” I kliknite na “OK”.
3.3.2 Postavljanje Windows 2000 IP adrese
1. Kliknite na “Start” (trebao bi biti lociran
u donjem lijevom uglu vašeg ekrana),
kliknite na Control Panel.
Dvostruki klik na Network i Dial-up
Connections ikonu; kliknite na Local Area
Connection i pojaviti će se prozor Local
Area Connection Properties. Odaberite
“Internet Protocol (TCP/IP)” I kliknite na
“Properties”.
15
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
3. Podešavanje Traveler 3G
2. Odaberite “Obtain an IP address automatically” i “Obtain DNS server address
automatically” i kliknite “OK”
3.3.3 Postavljanje Windows XP IP adrese
1. Kliknite na “Start” (trebao bi biti lociran u donjem lijevom uglu vašeg ekrana), tada kliknite na
Control Panel. Dvoklik na “Network and Internet Connections” ikonu; kliknite na “Network
Connections” i tada dvoklik na “Local Area Connection”. Local Area Connection prozor će se
pojaviti i tada kliknite na “Properties”.
AirLive Traveler 3G Korisnička upustva
16
3. Podešavanje Traveler 3G
2. Odaberite “Obtain an IP address automatically” i “Obtain DNS server address
automatically”, I kliknite “OK”.
3.3.4 Postavljanje Windows Vista IP adrese
1. Kliknite na “Start” (trebao bi biti lociran u donjem lijevom uglu vašeg ekrana), tada kliknite na
Control Panel. Kliknite na „View Network Status and Tasks“ i tada kliknite na
Manage Network Connections. Desni klik na Local Area Network, odaberite “Properties”. Local
Area Connection Properties prozor će se
pojaviti, odaberite Internet Protocol Version 4
(TCP / IPv4), I tada kliknite na “Properties”.
17
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
3. Podešavanje Traveler 3G
2. Odaberite “Obtain an IP address automatically” i “Obtain DNS server address
automatically”, I kliknite na “OK”.
3.3.5 Početna konfiguracija
Kada je vaše računalo dobilo IP adresu od usmjerivača, pokrenite web pretraživač i upišite IP
adresu usmjerivača u adresno polje. Trebala bi se pojaviti sljedeća poruka:
Upišite korisničko ime (User name) i zaporku (Password) u predviđena polja. Standardno
korisničko ime je „admin“ a standardna zaporka je “airlive”. Kada pritisnete “OK” gumb pojaviti će
se Web upravljačko sučelje usmjerivača.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
18
3. Podešavanje Traveler 3G
Brze postavke
Općenite postavke
Statusi
Alati
U slučaju da vam se nije pojavilo web upravljačko sučelje te vam se
ponovno pojavio prozor za unošenje korisničkog imena i zaporke, to
znači da niste unijeli ispravno korisničko ime i lozinku. Ponovno upišite
korisničko ime i zaporku. Ako ste sigurni da unosite ispravno
korisničko ime i zaporku pogledajte poglavlje 9: rješavanje problema i
način kako vratiti tvorničke postavke da bi postavili zaporku na
standardnu vrijednost.
19
AirLive Traveler 3G Korisnička upustva
4. Web upravljanje
4
4. Web
upravljanje
Ovo poglavlje pokazuje četiri glavne kategorije postavki: Brzo postavljanje, Općenito postavljanje,
Statusi I Alati. Na vrhu svake stranice možete pronaći prečac koji vodi do određene kategorije
postavki. Također možete otići na drugu kategoriju postavki bez da se vraćate na prvu stranicu.
4.1 Struktura izbornika Traveler 3G
Traveler 3G Web upravljačko sučelje je podijeljen na 4 glavna izbornika: Home, General
Setup, Status, i Tool. Glavni izbornici su prikazani u “Top Menu Bar”. Unutar svake kategorije
glavnog izbornika, nalazi se opcije koje su prikazane na “Side Menu Bar”
Glavni
izbornik
TOP Menu Bar: Main
Menus
Opcije
Side Menu Bar: Sub
Menus
Home: U ovom izborniku možete pronaći glavne funkcije. Podijeljen je na: Brze
postavke u Poglavlju 5, Općenite postavke u Poglavlju 6, Statusi u Poglavlju 7 i Alati
u Poglavlju 8.
Brze postavke – Quick Setup (Poglavlje 5)
Općenite postavke – General Setup (Poglavlje 6)
Statusi – Status (Poglavlje 7)
Alati – Tools (Poglavlje 8)
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
20
4. Web upravljanje

Općenite postavke: Sve operacijske kategorije su u ovoj kategoriji uključujući:
 System – postavljanje vremenske zone, promjena zaporke, konfiguriranje
udaljenih upravljačkih funkcija (Poglavlje 6.1).

WAN - definiranje WAN tipa, konfiguriranje DNS, DDNS postavki (Poglavlje 6.2)

LAN - promjena LAN IP adrese, uključenje/isključenje DHCP poslužitelja (6.3)

Wireless – osnovno I napredno podešavanje bežičnih postavki, sigurnosne
postavke, bežična kontrola pristupa, WPS (Poglavlje 6.4)

QoS - kontroliranje propusnosti (Poglavlje 6.5)

NAT – podešavanje prosljeđivanja portova, virtualni poslužitelj, UPnP, and ALG (6.6)

Firewall – podešavanje kontrole pristupa, URL blokiranje, DMZ, i DoS postavke.
(Poglavlje 6.7)

Fail Over - uključenje/isključenje WAN Fail Over funkcije, postavljanje WAN porta
kao primarnog I rezervnog. (Poglavlje 6.8)

Status: Ovaj dio služi za kontrolu statusa Traveler 3G. Pruža informacije o Internet
vezi, statusu uređaja, sistemskom zapisima, sigurnosnom zapisima, aktivnim DHCP
klijentima, statistikama i informacijama o modemu.

Tools: sigurnosna kopija, vraćanje prijašnjeg stanja, vraćanje dokumenta postavki,
nadogradnja firmware-a, vraćanje tvorničkih postavki i ponovno pokretanje
Traveler 3G
21
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
5. Brze postavke
5
5. Brze
postavke
Usmjerivač pruža proceduru Brze postavke (“Quick Setup”) koji će vam pomoći u podešavanju
potrebnih postavki za pristup internet u kratkom vremenu. Pratite instrukcije za dovršenje Brzih
postavki.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
22
5. Brze postavke
5.1 Postavljanje vremenske zone
Set Time Zone
Pritiskom gumba
pokazati će se padajući izbornik gdje možete odabrati
vremensku zonu u kojoj živite.
Time Server
Address
Upišite IP adresu / ime vremenskog poslužitelja.
Daylight Savings
Za ljetno računanje vremena označite “Enable
Function” i odaberite trajanje.
Kada ste završili s postavkama kliknite na gumb “Next”
Postoji nekoliko vremenskih poslužitelja na Internetu:
129.6.15.28 (time-a.nist.gov)
132.163.4.101 (time-a.timefreq.bldrdoc.gov)
131.107.1.10 (time-nw.nist.gov)
Ako utvrdite da je vrijeme poslužitelja nepravilno, probajte koristiti
drugi poslužitelj.
23
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
5. Brze postavke
5.2 Vrste širokopojasnog pristupa
Odaberite vrstu širokopojasnog pristupa (Internet vezu) koju koristite. Postoji sedam tipova
Internet veze:
3G/3.5G
Dynamic IP (Cable Modem)
Static IP
PPPoE
PPTP
L2TP
Telstra Big Pond
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
- Odjeljak 5.2.1
- Odjeljak 5.2.2
- Odjeljak 5.2.3
- Odjeljak 5.2.4
- Odjeljak 5.2.5
- Odjeljak 5.2.6
- Odjeljak 5.2.7
24
5. Brze postavke
Ako niste sigurni kontaktirajte vašeg pružatelja internet usluga. Odabir pogrešne internet veze
uzrokovati će probleme i nećete se moći spojiti na internet.
Ako se želite vratiti na prijašnji korak, pritisnite “Back” na dnu stranice.
Pojedini pružatelji usluga koriste “DHCP” (Protokol za dinamičko
podešavanje uređaja) da bi vam dodijelili IP adresu. U tom slučaju za
Internet veze možete odabrati “Dynamic IP” čak i ako koristite drugi tip
veze poput xDSL. Također neki kablovski modemi koriste PPPoE, tako
da za takvu vrstu kablovske veze možete odabrati “PPPoE xDSL” iako
koristite kablovski modem.
5.2.1 3G/3.5G
PIN Code
Upišite Pin Code za vašu UMTS, HSDPA ili EVDO vezu. Ovo polje nije
nužno te ga je potrebno unijeti samo ako vas to traži vaš pružatelj usluga.
APN
Upišite APN šifru koju vam je dodijelio vaš pružatelja internet usluga.
25
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
5. Brze postavke
User Name
Upišite korisničko ime koje vam je dodijelio pružatelj internet usluga
Password
Upišite zaporku koje vam je dodijelio pružatelj Internet usluga
Verify Password
Ponovno upišite zaporku radi potvrde.
Service
Odaberite vrstu kartice iz padajućeg izbornika.
AT Dial Script
Upišite pozivni broj za vašu UMTS ili HSDPA vezu. Standardni je *99# i ne
bi se trebao mijenjati ukoliko vas na to nije uputio vaš pružatelj usluga.
Kada ste završili s konfiguriranjem kliknite “Next”; ako se želite vratiti na prijašnji izbornik kliknite
“Back”.
5.2.2 Kablovski modem
Host Name
Unesite ime vašeg računala. Ovo polje nije obavezno te ga je potrebno
unijeti samo ako vas to traži vaš pružatelj internet usluga.
MAC Address
Upišite MAC adresu. Ovo polje je potrebno ako vaš pružatelj Internet
usluga dopušta pristup Internetu samo određenim MAC adresama.
Ako koristite računalo koje se inače spajalo na internet putem kablovskog
modema, možete pritisnuti “Clone Mac”. Polje „MAC Address“ će se
automatski popuniti s vašom MAC adresom.
Kada ste završili s postavljanjem kliknite “Next”; ako se želite vratiti na prijašnji izbornik kliknite
“Back”.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
26
5.Brze postavke
5.2.3 Fiksna IP xDSL adresa
IP address
Unesite IP adresu koju vam je dodijelio pružatelj usluga.
Subnet Mask
Unesite masku podmreže koju vam je dodijelio pružatelj usluga
DNS Address
Unesite IP adresu DNS poslužitelja koju vam je dodijelio pružatelj usluga
Default Gateway
Unesite IP adresu mrežnog prolaza koju vam je dodijelio pružatelj usluga
Morate koristiti adrese koje vam je ustupio pružatelj internet usluga.
Pogrešno unesene vrijednosti će uzrokovati problem s vezom.
Kada ste završili s postavljanjem kliknite “Next”; ako se želite vratiti na prijašnji izbornik
kliknite “Back”.
Ovu internet vezu možete koristiti ukoliko vam je pružatelj internet
usluga dodijelio fiksnu IP adresu (statička adresa). To znači da ne
koristite DHCP ili PPPoE protokol. Za više informacija kontaktirajte
svog pružatelja usluga.
27
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
5. Brze postavke
5.2.4 PPPoE xDSL
User Name
Upišite korisničko ime koje vam je dodijelio pružatelj Internet usluga.
Password
Upišite zaporku koje vam je dodijelio pružatelj Internet usluga.
Service Name
Dodijelite ime Internet service. Ova opcije nije obavezna.
MTU
Upišite MTU vrijednost vaše mrežne veze. Ako ne znate, možete ostaviti
standardnu vrijednost.
Connection Type
Odaberite vrstu povezivanja koju želite koristiti (detaljnije objašnjeno u
nastavku).
Continuous – Veza će biti stalno uključena. Ako dođe do prekida veze,
usmjerivač će se automatski ponovno spojiti.
Connect On-Demand – Veza se uspostavlja samo kada želite pretraživati
Internet. “Idle Time Out” je vrijeme nakon kojeg se prekida veza kada
mrežni promet ne šalje i ne prima pakete poslije stanja mirovanja.
Manual – Kada odaberete ovu opciju vidjeti ćete “Connect” i “Disconnect”
gumb. Klikom na “Connect” I usmjerivač će se spojiti s ISP-om. Ako želite
prekinuti vezu kliknite na “Disconnect”.
Idle Time Out
Unesite vrijeme mirovanja, ako ste odabrali vrstu spajanja (Connection
Type) “Connect-On-Demand”.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
28
5. Brze postavke
Kada ste završili s postavljanjem kliknite “Next”; ako se želite vratiti na prijašnji izbornik kliknite
“Back”.
5.2.5 PPTP xDSL
PPTP xDSL zahtjeva dvije vrste postavki: postavljanje WAN sučelja (postavljanje IP adrese) i
postavljanje PPTP (PPTP korisničko ime i zaporka). Prvo ćemo prikazati postavljanje WAN
sučelja:
Odaberite način na koji želite primiti IP adresu od pružatelja usluga. Možete odabrati “Obtain an
IP address automatically” (jednako DHCP-u, pogledajte odjeljak iznad “Dynamic IP”) ili “Use the
following IP address” (npr. statička IP adresa).
Postavke WAN sučelja moraju biti postavljene ispravno jer inače Internet veza neće biti
uspostavljena iako su PPTP postavke postavljene ispravno. Kontaktirajte svog Internet pružatelja
usluga ako ne znate koje podatke trebate unijeti.
29
AirLive Traveler 3G Korsničke upute
5. Brze postavke
User Name
Unesite korisničko ime koje vam je dodijelio pružatelj Internet usluga.
Password
Unesite zaporku koje vam je dodijelio pružatelj Internet usluga.
PPTP Gateway
Unesite IP adresu PPTP mrežnog prolaza koje vam je dodijelio pružatelj
Internet usluga.
Connection ID
Unesite ID veze. Ovo polje nije obavezno i možete ga ostaviti prazno.
MTU
Unesite MTU vrijednost vaše mrežne veze. Ako ju ne znate, možete
koristiti standardnu vrijednost.
BEZEQ-ISRAEL
Postavljanje “BEZEQ-ISRAEL” je potrebno je unijeti samo za provjeru u
slučaju da koristite servis koji pruža izraelska mreža BEZEQ.
Connection Type
Odaberite vrstu Internet veze koju želite koristiti. Za detaljniji opis
pogledajte zadnji odjeljak.
Idle Time Out
Unesite vrijeme mirovanje za Internet vezu. Za više podataka pogledajte
zadnji odjeljak.
Kada ste završili s konfiguriranjem kliknite “Next”; ako se želite vratiti na prijašnji izbornik kliknite
“Back”.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
30
5. Brze postavke
5.2.6 L2TP xDSL
L2TP je druga popularna metoda spajanja za xDLS i druge vrste Internet povezivanja.
Sve postavke su iste kao i kod PPTP veze.
Poput PPTP veze, postoje dvije vrste bitnih postavki. Krenuti ćemo s “WAN Interface
Settings” postavkama:
Odaberite način na koji ćete dobiti IP adresu od svog pružatelja usluga.
Možete odabrati “Obtain an IP address automatically” (jednako DHCP-u, pogledajte odjeljak
iznad “Dynamic IP”) ili “Use the following IP address” (jednako statičkoj IP adresi, pogledajte
odjeljak iznad “PPPoE”).
Postavke WAN sučelja moraju biti ispravno postavljeni ili Internet veza neće biti uspostavljena
iako su postavke za PPTP ispravne. Kontaktirajte svoj pružatelja Internet usluga ako ne znate na
koji način popuniti polja.
31
AirLive Traveler 3G Korisnička upustva
5. Brze postavke
User Name
Upišite Pin Code za vašu UMTS, HSDPA ili EVDO vezu. Ovo polje nije
nužno te ga je potrebno unijeti samo ako vas to traži pružatelja usluga
Password
Unesite zaporku koje vam je dodijelio pružatelj Internet usluga.
L2TP Gateway
Unesite IP adresu L2TP mrežnog prolaza (gateway) koje vam je dodijelio
pružatelj Internet usluga.
MTU
Unesite MTU vrijednost vaše mrežne veze. Ako ju ne znate, možete
koristiti standardnu vrijednost.
Connection Type
Odaberite vrstu internet veze koju želite koristiti. Za detaljniji opis
pogledajte zadnji odjeljak.
Idle Time Out
Unesite vrijeme mirovanje za internet vezu. Za više podataka pogledajte
zadnji odjeljak.
Kada ste završili s konfiguriranjem kliknite “Next”; ako se želite vratiti na prijašnji izbornik kliknite
“Back”.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
32
5. Brze postavke
5.2.7 Telstra Big Pond
Ove postavke služe ako koristite internet usluge od Telstra Bog Pond mrežnog operatera u
Australiji. Morate unijeti:
User Name
Unesite korisničko ime koje vam je dodijelio Telstra.
Password
Unesite lozinku koju vam je dodijelio Telstra.
Assign login Server
Manually
Označite polje ako želite ručno odabrati poslužitelj.
Server IP Address
Unesite IP adresu poslužitelja.
Kada ste završili s podešavanjem kliknite “Next”; ako se želite vratiti na prijašnji izbornik kliknite
“Back”.
33
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
5. Brze postavke
5.3 Osnovne postavke
Wireless Module
Za omogućavanje bežičnog načina rada odaberite “Enable”, a za
isključenje odaberite “Disable”.
Band
Odaberite pojas frekvencije iz padajućeg izbornika “Band“. Omogućuje
vam da postavite AP (pristupnu točku) fiksno na 802.11g ili 802.11n.
Također možete odabrati B+G ili B+G+N opciju i dopustiti AP-u da
automatski odabere 802.11b, 802.11g ili 802.11n vezu.
SSID
Ime bežičnog usmjerivača. Možete upisati bilo koji alfanumerički znak do
maksimalno 32 znaka. SSID služi za prepoznavanje vlastitog bežičnog
usmjerivača kada se u blizini nalaze drugi bežični usmjerivači. Standardni
SSID je “airlive”. Preporučuje se promjena standardnog imena u vama
prepoznatljivi naziv poput “moja_mreza”, “ured” i slično.
Channel Number
Odaberite kanal iz padajućeg izbornika “Channel Number”. Za europske
zemlje slobodni brojevi kanala idu od 1 do 13, a za SAD od 1 do 11.
Možete odabrati koji god kanal želite tako da će svi bežični korisnici moći
locirati kanal bez problema. Međutim, korisno je zapamtiti kanal koji
koristite zato što neki bežični klijeti podupiru ručno odabiranje kanalo što
može biti korisno kod određenih slučajeva kada postoje problem s radio
komunikacijom.
Associated Clients
Klikom na “Show Active Clients” I pojaviti će se “Active Wireless Client
Table” prozor. Možete vidjeti status svih aktivnih bežičnih stanica koje su
spojene na pristupnu točku (AP).
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
34
5. Brzo postavljanje
Kada ste završili s postavljanjem kliknite “Next”; ako se želite vratiti na prijašnji izbornik kliknite
“Back”.
5.4 Sigurnosne postavke
Odaberite enkripcijski tip iz padajućeg izbornika “Encryption”.
Postoje tri vrste enkripcije:
WEP
- Odjeljak 6.4.3.2
WPA prethodno dodijeljen ključ - Odjeljak 6.4.3.3
WPA RADIUS
- Odjeljak 6.4.3.4
Ako se želite vratiti na prethodni korak, pritisnite “BACK“ na dnu stranice.
Kada su sve opcije postavljene, pojaviti će se poruka u vašem web pregledniku:
Klikom na “Apply” usmjerivač će se pripremiti za ponovno pokretanje te ćete vidjeti poruku:
Pričekajte oko 60 sekundi i tada kliknite na “OK!”. Vratiti ćete se na sučelje za upravljanje
usmjerivačem s novim postavkama usmjerivača.
35
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
6
6. Općenite
postavke
6.1 Sistem
U ovom poglavlju upoznati ćete se s postavljanjem vremenske zone, zaporke i postavkama
udaljenog upravljanja. Pokrenite pretraživač i prijavite se u sučelje za upravljanje usmjerivačem.
Kliknite na “General Setup”.
6.1.1 Vremenska zona
Pratite sljedeće upute za postavljanje vremenske zone i auto-sinkronizacijskih parametara:
Kliknite na “System” koji se nalazi s lijeve strane web upravljačkog sučelja. Klikom na “Time
Zone” pojaviti će se sljedeća poruka na vašem web pregledniku.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
36
6. Općenite postavke
Time Zone
Odaberite vremensku zonu iz padajućeg izbornika “Time zone”.
Time Server
Address
Upišite IP adresu / ime poslužitelja.
Daylight Savings
Označite “Enable” i odredite trajanje ljetnog računanja vremena.
Kada ste gotovi kliknite na “Apply”. Prikazati će vam se sljedeća poruka u web pregledniku:
Pritisnite “Continue” za spremanje promjene i vratiti ćete se na web upravljačko sučelje. Pritisnite
“Apply” za spremanje promjena i ponovno pokrenite usmjerivač. Promjene će biti aktivne kada se
usmjerivač ponovno pokrene.
Za detaljnije opise postavki vremenskih zona možete pogledati upute
prikazane u prošlom poglavlju “Brze postavke”.
37
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
6.1.2 Postavljanje upravljačke zaporke
Standardna zaporka usmjerivača je “airlive” i prikazana je u prozoru kada se prijavljujete na
usmjerivač putem web preglednika. Ostavljanje standardne zaporke predstavlja sigurnosni rizik
koji je posebno izražen kada imate omogućen bežični pristup.
Za promjenu zaporke, pratite navedene upute:
Kliknite na “System” na lijevoj strani web upravljačkog sučelja. Klikom na “Password Settings”
pojaviti će se sljedeća poruka u vašem web pregledniku.
Current Password
Upišite trenutnu zaporku
New Password
Upišite novu zaporku
Confirmed Password
Ponovno upišite novu zaporku
Kada završite kliknite “Apply”. Ako želite odbaciti promjene kliknite na “Cancel”.
Ako upisane zaporke u “New Password” i “Confirmed Password” nisu jednake, pojaviti će vam se
sljedeća poruka:
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
38
6. Općenite postavke
Ponovno upišite zaporke kada vam se pojavi poruka s gornje slike.
Ako vam se pojavi poruka s donje slike:
To znači da trenutna zaporka u polju “Current Password” pogrešno upisana. Kliknite „OK“ za
povratak na prijašnji izbornik i ponovno upišite trenutnu zaporku.
Ako su trenutna i nove zaporke ispravno unesene, klikom na “Apply” pojaviti će se prozor za
prijavu na usmjerivač:
Kod prijave koristite novu zaporku u web upravljačkom sučelju. Trebali bi se moći prijaviti s
novom zaporkom.
6.1.3 Udaljeno upravljanje
Zbog smanjenje sigurnosnih rizika, ovaj usmjerivač ne dopušta pristup upravljanju putem
Interneta. Međutim, možete upravljati usmjerivačem sa specifične IP adrese ako uključite
“Remote Management” funkciju.
Za uključivanje funkcije pratite naredne upute:
Kliknite na “System” s lijeve strane web upravljačkog sučelja. Klikom na “Remote Management”
pojaviti će se sljedeća poruka na vašem web pregledniku:
39
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
Host Address
Unesite IP adresu udaljenog računala s kojeg želite imati pristup
upravljačkim funkcijama.
Port
Za dolazne zahtjeve možete definirati broj porta usmjerivača. Ako pružate
web servis (standardni broj porta je 80) trebali bi pokušati koristiti drugi broj
porta. Možete promijeniti broj porta na “8080“ ili nešto poput „32245“ ili
„1429“ (Bilo koji cijeli broj između 1 i 65534)
Enabled
Označite za aktiviranje postavke.
Kada završite sa svim postavkama kliknite “Apply” i sljedeća poruka će se pojaviti u vašem web
pregledniku.
Za spremanje postavki i vraćanje na web upravljačko sučelje kliknite na “Continue”.
Za spremanje postavki i ponovno pokretanje usmjerivača pritisnite “Apply”. Postavke će biti
prihvaćane kada se usmjerivač ponovno pokrene.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
40
6. Općenite postavke
Kada budete htjeli upravljati usmjerivačem s drugog računala putem
Interneta trebate ćete unijeti IP adresu i broj porta usmjerivača. To
neće biti problem ako vam je pružatelj internet usluga dodijelio
statičku IP adresu. Međutim, ako se dodijeljena IP adresa bude
mijenjala s vremena na vrijeme to će biti problem.
Pitajte svog pružatelja usluga da vam dodijeli statičku IP adresu ili
koristiti servis za mapiranje dinamičkih IP adresa (DDNS) u ime
računala. Za više detalja o DDNS-u pogledajte Poglavlje 6.2.9
“DDNS”.
Standardni port kojeg koristi web pretraživač je “80”. Ako „Port“ na
ovoj stranici nije postavljen na „80“ u adresno polje web pretraživača
morati ćete ručno unijeti dodijeljeni broj porta. Na primjer: ako je IP
adresa usmjerivača 1.2.3.4, a broj porta je postavljen na 8888, u
adresno polje web pretraživača morati ćete unijeti narednu adresu:
http://1.2.3.4:8888
41
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
6.2 WAN
Internet veza može se postaviti kroz “Quick Setup” izbornik opisan u poglavlju 5. Brze postavke.
Međutim, WAN veza se može konfigurirati koristeći WAN konfiguracijski izbornik kroz koji se
također mogu podesiti napredne funkcije poput DDNS (Dinamički DNS).
Za podešavanje pratite sljedeće upute:
Klikom na “WAN” izbornik s lijeve strane web upravljačkog sučelja, na vašem web izborniku
pojaviti će se naredni ekran:
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
42
6. Općenite postavke
6.2.1 3G/3.5G
PIN Code
Upišite Pin Code za vašu UMTS, HSDPA ili EVDO vezu. Ovo polje nije
nužno te ga je potrebno unijeti samo ako vas to traži pružatelja usluga.
APN
Upišite APN kod koji vam je dodijelio pružatelj internet usluga.
User Name
Unesite korisničko ime koje vam je dodijelio pružatelj Internet usluga.
Password
Unesite zaporku koje vam je dodijelio pružatelj Internet usluga.
Verify Password
Unesite još jednom zaporku radi potvrde.
Service
Odaberite vrstu kartice iz padajućeg izbornika.
AT Dial Script
Upišite pozivni broj za vašu UMTS ili HSDPA vezu. Standardni je *99# i ne
bi se trebao mijenjati ukoliko vas na to nije uputio vaš pružatelj usluga.
Kada ste završili s postavkama kliknite “Apply”. Ako želite odbaciti vrijednosti koje ste unijeli
kliknite“Cancel”.
Klikom na “Apply” naredni ekran će se pojaviti u vašem web pretraživaču:
43
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
Za povratak na prethodni izbornik i nastavak postavljanja kliknite na “Continue”. Za ponovno
pokretanje usmjerivača i prihvaćanje promjena pritisnite “Apply” (Čekajte oko 60 sekundi dok se
usmjerivač ponovno ne pokrene).
6.2.2 Dinamički IP (Kablovski modem)
Host Name
Unesite ime vašeg računala. Ovo polje nije obavezno te ga je potrebno
unijeti samo ako vas to traži pružatelj Internet usluga.
MAC Address
Upišite MAC adresu. Ovo polje je potrebno ako vaš pružatelj Internet
usluga dopušta pristup Internetu samo određenim MAC adresama.
Ako koristite računalo koje se inače spajalo na Internet putem kablovskog
modema, možete pritisnuti “Clone Mac”. Polje MAC Address će se
automatski popuniti s vašom MAC adresom.
Kada ste završili s postavkama kliknite “Apply”. Ako želite odbaciti vrijednosti koje ste unijeli
kliknite na “Cancel”.
Klikom na “Apply” naredni ekran će se pojaviti u vašem web pretraživaču:
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
44
6. Općenite postavke
Za povratak na prethodni izbornik i nastavak postavljanja kliknite na “Continue”. Za ponovno
pokretanje usmjerivača i prihvaćanje promjena pritisnite “Apply” (Čekajte oko 60 sekundi dok se
usmjerivač ponovno ne pokrene).
6.2.3 Statički IP
IP address
Unesite IP adresu koju vam je dodijelio pružatelj usluga.
Subnet Mask
Unesite masku podmreže koju vam je dodijelio pružatelj usluga.
Default Gateway
Unesite IP adresu mrežnog prolaza koju vam je dodijelio pružatelj usluga.
Kada ste završili s postavkama kliknite “Apply”. Naredna poruka će se pojaviti u vašem web
pretraživaču:
45
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
Za povratak na prethodni izbornik i nastavak postavljanja kliknite na “Continue”. Za ponovno
pokretanje usmjerivača i prihvaćanje napravljenih promjena pritisnite “Apply” (Pričekajte oko 60
sekundi dok se usmjerivač ponovno ne pokrene).
Ako želite poništiti sve postavke na ovoj stranici i vratiti stanje na prethodno spremljeno stanje
pritisnite “Cancel”.
6.2.4 PPPoE
User Name
Unesite korisničko ime koje vam je dodijelio pružatelj Internet usluga.
Password
Unesite zaporku koje vam je dodijelio pružatelj Internet usluga.
Service Name
Dodijelite ime Internet servisu. Ovo polje nije obavezno.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
46
6. Općenite postavke
MTU
Upišite MTU vrijednost vaše mrežne veze. Ako ju ne znate, možete
ostaviti standardnu vrijednost.
Connection Type
Odaberite vrstu povezivanja koju želite koristiti (detaljnije objašnjeno u
nastavku).
Continuous – Veza će biti stalno uključena. Ako dođe do prekida veze,
usmjerivač će se automatski ponovno spojiti.
Connect On-Demand – Veza se uspostavlja samo kada želite pretraživati
Internet. “Idle Time Out” je vrijeme nakon kojeg se prekida vezu kada
mrežni promet ne šalje i ne prima pakete poslije stanja mirovanja.
Manual – Kada odaberete ovu opciju vidjeti ćete “Connect” i “Disconnect”
gumb. Klikom na “Connect” usmjerivač će se spojiti s ISP-om. Ako želite
prekinuti vezu kliknite na “Disconnect”.
Idle Time Out
Unesite vrijeme mirovanja ako ste odabrali vrstu spajanja (Connection
Type) “Connect-On-Demand”.
Kada ste završili s postavkama kliknite “Apply”. Naredna poruka će se pojaviti u vašem web
pretraživaču:
Za povratak na prethodni izbornik i nastavak postavljanja kliknite na “Continue”. Za ponovno
pokretanje usmjerivača i prihvaćanje napravljenih promjena pritisnite “Apply” (Pričekajte oko 60
sekundi dok se usmjerivač ponovno ne pokrene).
Ako želite poništiti sve postavke na ovoj stranici i vratiti se na prethodno spremljeno stanje
pritisnite “Cancel”.
47
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
6.2.5 PPTP
PPTP zahtjeva dvije vrste postavki: postavljanje WAN sučelja (postavljanje IP adrese) i
postavljanje PPTP (PPTP korisničko ime I zaporka). Prvo ćemo prikazati postavljanje WAN
sučelja:
Odaberite način na koji želite primiti IP adresu od pružatelja usluga. Možete odabrati “Obtain an
IP address automatically” (jednako DHCP-u, pogledajte odjeljak iznad “Dynamic IP”) ili “Use the
following IP address” (npr. statička IP adresa).
Postavke WAN sučelja moraju biti postavljene ispravno jer inače internet veza neće biti
uspostavljena iako su PPTP postavke postavljene ispravno. Kontaktirajte svog Internet pružatelja
usluga ako ne znate koje podatke trebate unijeti.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
48
6. Općenite postavke
User Name
Unesite korisničko ime koje vam je dodijelio pružatelj Internet usluga.
Password
Unesite zaporku koje vam je dodijelio pružatelj Internet usluga.
PPTP Gateway
Unesite IP adresu PPTP mrežnog prolaza koje vam je dodijelio vaš
pružatelj Internet usluga.
Connection ID
Unesite ID veze. Ovo polje nije obavezno i možete ga ostaviti prazno.
MTU
Unesite MTU vrijednost vaše mrežne veze. Ako ju ne znate, možete
koristiti standardnu vrijednost.
BEZEQ-ISRAEL
Postavljanje “BEZEQ-ISRAEL” je potrebno samo za provjeru u slučaju da
koristite servis koji pruža izraelska mreža BEZEQ.
Connection Type
Odaberite vrstu Internet veze koju želite koristiti. Za detaljniji opis
pogledajte zadnji odjeljak.
Continuous – Veza će biti stalno uključena. Ako dođe do prekida veze,
usmjerivač će se automatski ponovno spojiti.
Connect On-Demand – Veza se uspostavlja samo kada želite pretraživati
Internet. “Idle Time Out” je vrijeme nakon kojeg se prekida veza kada
mrežni promet ne šalje i ne prima pakete poslije stanja mirovanja.
Manual – Kada odaberete ovu opciju vidjeti ćete “Connect” i “Disconnect”
gumb. Klikom na “Connect” usmjerivač će se spojiti s ISP-om. Ako želite
prekinuti vezu kliknite na “Disconnect”.
Idle Time Out
Unesite vrijeme mirovanja ako ste odabrali vrstu spajanja (Connection
Type) “Connect-On-Demand”.
Kada ste završili s postavkama kliknite “Apply”. Naredna poruka će se pojaviti u vašem web
pretraživaču:
49
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
Za povratak na prethodni izbornik i nastavak postavljanja kliknite na “Continue”. Za ponovno
pokretanje usmjerivača i prihvaćanje napravljenih promjena pritisnite “Apply” (Pričekajte oko 60
sekundi dok se usmjerivač ponovno ne pokrene).
Ako želite poništiti sve postavke na ovoj stranici i vratiti se na prethodno spremljeno stanje
pritisnite “Cancel”.
6.2.6 L2TP
User Name
Unesite korisničko ime koje vam je dodijelio pružatelj Internet usluga.
Password
Unesite zaporku koje vam je dodijelio pružatelj Internet usluga.
L2TP Gateway
Unesite IP adresu L2TP mrežnog prolaza (gateway) koje vam je dodijelio
pružatelj Internet usluga.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
50
6. Općenite postavke
MTU
Unesite MTU vrijednost vaše mrežne veze. Ako ju ne znate, možete
koristiti standardnu vrijednost.
Connection Type
Odaberite vrstu Internet veze koju želite koristiti. Za detaljniji opis
pogledajte zadnji odjeljak.
Continuous – Veza će biti stalno uključena. Ako dođe do prekida veze,
usmjerivač će se automatski ponovno spojiti.
Connect On-Demand – Veza se uspostavlja samo kada želite pretraživati
Internet. “Idle Time Out” je vrijeme nakon kojeg se prekida veza kada
mrežni promet ne šalje i ne prima pakete poslije stanja mirovanja.
Manual – Kada odaberete ovu opciju vidjeti ćete “Connect” i “Disconnect”
gumb. Klikom na “Connect” I usmjerivač će se spojiti s ISP-om. Ako želite
prekinuti vezu kliknite na “Disconnect”.
Idle Time Out
Unesite vrijeme mirovanja ako ste odabrali vrstu spajanja (Connection
Type) “Connect-On-Demand”.
Kada ste završili s postavkama kliknite “Apply”. Naredna poruka će se pojaviti u vašem web
pretraživaču:
Za povratak na prethodni izbornik i nastavak postavljanja kliknite na “Continue”. Za ponovno
pokretanje usmjerivača i prihvaćanje napravljenih promjena pritisnite “Apply” (Pričekajte oko 60
sekundi dok se usmjerivač ponovno ne pokrene).
Ako želite poništiti sve postavke na ovoj stranici i vratiti se na prethodno spremljeno stanje
pritisnite “Cancel”.
51
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
6.2.7 Telstra Big Pond
Ove postavke služe ako koristite Internet usluge od Telstra Bog Pond mrežnog operatera u
Australiji. Morate unijeti:
User Name
Unesite korisničko ime koje je dodijelio Telstra
Password
Unesite zaporku koju vam je dodijelio Telstra.
Assign login Server
Manually
Označite polje ako želite ručno odabrati poslužitelj.
Server IP Address
Unesite IP adresu poslužitelja.
Kada ste završili s postavkama kliknite “Apply”. Naredna poruka će se pojaviti u vašem web
pretraživaču:
Za povratak na prethodni izbornik i nastavak postavljanja kliknite na “Continue”. Za ponovno
pokretanje usmjerivača i prihvaćanje napravljenih promjena pritisnite “Apply” (Pričekajte oko 60
sekundi dok se usmjerivač ponovno ne pokrene).
Ako želite poništiti sve postavke na ovoj stranici i vratiti se na prethodno spremljeno stanje
pritisnite “Cancel”.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
52
6. General Setup
6.2.8 DNS
Ako za spajanje na Internet odaberete “Dynamic IP” ili “PPPoE”, makar jedna IP adresa
poslužitelja treba biti dodijeljena automatski. Međutim, ako preferirate DNS poslužitelj ili vam vaš
pružatelj usluga iz nekog razloga nije dodijelio IP adresu DNS poslužitelja, ovdje možete ručno
unijeti IP adresu DNS poslužitelja.
Primary DNS
Unesite IP adresu DNS poslužitelja koju vam je dodijelio pružatelj usluga.
Secondary DNS
Unesite IP adresu drugog DNS poslužitelja koju vam je dodijelio pružatelj
usluga. Nije obavezno.
Ovdje mogu biti unesene samo IP adresa. NE UNOSITE ime DNS
poslužitelja! (dopuštena su samo brojčane vrijednosti i točke)
10.20.30.40…………………………………………………Ispravno
dns.serviceprovider.com…………………………………..Neispravno
Kada ste završili s postavkama kliknite “Apply”. Naredna poruka će se pojaviti u vašem web
pretraživaču:
53
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
Za povratak na prethodni izbornik i nastavak postavljanja kliknite na “Continue”. Za ponovno
pokretanje usmjerivača i prihvaćanje napravljenih promjena pritisnite “Apply” (Pričekajte oko 60
sekundi dok se usmjerivač ponovno ne pokrene).
Ako želite poništiti sve postavke na ovoj stranici i vratiti se na prethodno spremljeno stanje
pritisnite “Cancel”.
6.2.9 DDNS
DDNS je servis za mapiranje IP adrese u ime za one internet korisnike koji nemaju statičku
(fiksnu) IP adresu. Bio bi problem kada bi takav korisnik htio pružiti uslugu drugim korisnicima
Interneta, zato što bi se njegova IP adresa mijenjala svaki puta kada bi se spojio na Internet, tako
da ostali korisnici ne bi znali koja mu je adresa dodijeljena.
Ovaj usmjerivač podržava DDNS servis nekoliko pružatelja usluga, kao na primjer:
DynDNS (http://www.dyndns.org)
TZO (http://www.tzo.com)
Na web stranicama navedenih DDNS servisa možete besplatno dobiti korisnički račun prateći
upute na njihovim stranicama.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
54
6. Općenite postavke
Dynamic DNS
Ako želite uključiti DDNS funkciju odaberite “Enabled”, a u suprotnom
odaberite “Disabled”.
Provider
Odaberite DDNS pružatelja usluga.
Domain Name
Upišite ime koje vam je dodijeljeno DDNS pružatelja servisa.
Account / E-Mail
Unesite račun ili e-mail DDNS registracije.
Password / Key
Unesite DDNS šifru servisa ili ključ.
Kada ste završili s postavkama kliknite “Apply”. Naredna poruka će se pojaviti u vašem web
pretraživaču:
Za povratak na prethodni izbornik i nastavak postavljanja kliknite na “Continue”. Za ponovno
pokretanje usmjerivača i prihvaćanje napravljenih promjena pritisnite “Apply” (Pričekajte oko 60
sekundi dok se usmjerivač ponovno ne pokrene).
Ako želite poništiti sve postavke na ovoj stranici i vratiti se na prethodno spremljeno stanje
pritisnite “Cancel”.
55
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
6.3 LAN
Prije povezivanja računala na LAN port usmjerivača, potrebno je računalu dodijeliti IP adresu da
može komunicirati s usmjerivačem.
Postoje dva načina dodjeljivanja IP adresa računalu: statička IP adresa (ručno postavljanje IP
adresa za svako računalo) I dinamička IP adresa (računala dobiju IP adresu od usmjerivača).
Za veću računala preporučuje se korištenje dinamičkih IP adresa. Takav način uštedjeti će puno
vremena koje bi se izgubilo na postavljanje IP adresa na svako računalo. Za poslužitelje i mrežne
uređaje koje će pružiti servis drugim računalima i korisnicima s Interneta trebala bi biti
postavljena statička IP adresa tako ih se lako može pronaći.
Kliknite na “LAN” izbornik u lijevom dijelu web upravljačkog sučelja. Unutar izbornika postoje tri
grupe: “LAN IP”, “DHCP Server” i “Static DHCP Leases Table”. U nastavku se nalaze upute za
podešavanje svake grupe.
6.3.1 LAN IP adresa
IP address
Unesite IP adresu usmjerivača.
Subnet Mask
Unesite masku podmreže vaše mreže.
802.1d Spanning
Tree
Ako želite aktivirati i podesiti 802.1d funkciju razgranatog stabla,
odaberite “Enabled”, a u suprotnom ostavite „Disabled“.
DHCP Server
Ako želite aktivirati funkciju DHCP poslužitelja na usmjerivaču, odaberite
“Enabled”, u suprotnom ostavite na “Disabled”.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
56
6. Općenite postavke
6.3.2 DHCP poslužitelj
Ove postavke su omogućene samo u slučaju kada je “DHCP Server” u “LAN IP” odjeljku
postavljen na “Enabled”. U nastavku se nalaze upute za postavljanje DHCP poslužitelja.
Lease Time
Iz padajućeg izbornika odaberite vrijeme zakupa (koliko dugo svako
računalo može zadržati određenu IP adresu) svake IP adrese koju će
dodijeliti usmjerivač.
Start IP
Unesite početnu IP adresu IP iz raspona.
End IP
Unesite posljednju IP adresu IP iz raspona.
Domain Name
Možete dodijeliti domensko ime vašoj mreži. Ovo polje nije obavezno.
6.3.3 Statička DHCP tablica zakupa
Ova funkcija omogućuje vam dodjelu statičke IP adrese specifičnim računalima zauvijek tako da
ne morate postavljati IP adresu za svako računalo posebno. Može biti dodijeljeno maksimalno 16
statičkih IP adresa.
(Postavljanjem “Lease Time” na “forever” u “DHCP Server” odjeljku, također ćete IP adresu
određenom računalo dodijeliti zauvijek. Međutim, određene IP adrese nećete biti u mogućnosti
dodijeliti određenom računalu jer će već biti zauzete).
57
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
Enable Static
DHCP Leases
Označite polje ukoliko želite koristiti funkciju, u suprotnom ostavite
neoznačeno.
MAC Address
Unesite MAC adresu računala ili mrežnog uređaja (ukupno 12 znakova, od
brojevi od “0” do “9” I slova od “a” do “f”, npr.: “001122aabbcc”)
IP address
Unesite IP adresu koju želite dodijeliti tom računalu ili mrežnom uređaju.
Add
Kada ste unijeli MAC adresu i IP adresu, kliknite na gumb “Add” za
dodavanje tog para u statičku DHCP tablicu zakupa.
Ako želite odbaciti unos, kliknite na “Clear”.
Kada ste kliknuli na “Add” MAC adresa i mapirana IP adresa će biti dodane u odjeljak “Static
DHCP Leases Table”.
Ako želite obrisati određenu stavku odaberite „Select“ određene MAC adrese i mapirane IP
adrese i kliknite „Delete“. Ako želite obrisati sva mapiranja kliknite „Delete All“.
Kada ste završili s postavljanjem LAN postavki, kliknite na “Apply” na dnu stranice. Nakon toga u
web pretraživaču će se prikazati sljedeća poruka:
Za povratak na prethodni izbornik i nastavak postavljanja kliknite na “Continue”. Za ponovno
pokretanje usmjerivača i prihvaćanje napravljenih promjena pritisnite “Apply” (Pričekajte oko 60
sekundi dok se usmjerivač ponovno ne pokrene).
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
58
6. Općenite postavke
6.4 Bežična mreža
Ako vaše računalo, PDA uređaj, igraća konzola ili bilo koji drugi uređaj sadrži bežično mrežno
sučelj možete ga spojiti na usmjerivač putem bežične mreže, dopustiti mu da se spoji na internet i
dijeli sadržaj s ostalim računalima unutar žičane LAN mreže.
Slijedite upute za postavljanje bežične mreže:
Klikom na “Wireless” izbornik s lijeve strane vašeg web upravljačkog sučelja pojaviti će se
sljedeća poruka u vašem web pregledniku. Morate uključiti bežičnu funkciju na usmjerivaču ili
bežični način rada na usmjerivaču neće raditi. Kliknite na “Enable” i tada kliknite na “Apply”.
Ako želite isklučiti bežičnu funkciju, kliknite na “Disable” i tada na “Apply”.
Kada kliknete na “Apply” sljedeća poruka će se pojaviti u vašem web pretraživaču:
Za povratak na prethodni izbornik i nastavak postavljanja kliknite na “Continue”. Za ponovno
pokretanje usmjerivača i prihvaćanje napravljenih promjena pritisnite “Apply” (Pričekajte oko 60
sekundi dok se usmjerivač ponovno ne pokrene).
59
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
6.4.1 Osnovne postavke
Kliknite na “Wireless” izbornik s lijeve strane vašeg web upravljačkog sučelja. Kliknite na “Basic
Settings” i naredna poruka će se pojaviti u vašem web pregledniku.
BAND
Odaberite frekvencijski pojas koji želite koristiti iz padajućeg izbornika
“Band”. Imate mogućnost izbora:
2.4 GHz (B): 2.4GHz frekvencijski pojas. Dopušta samo 802.11b
bežičnim mrežnim uređajima spajanje na usmjerivač (maksimalna brzina
prijenosa 11Mb/s).
2.4 GHz (N): 2.4GHz frekvencijski pojas, dopušta samo 802.11n bežičnim
mrežnim uređajima spajanje na usmjerivač (maksimalna brzina prijenosa
150Mb/s).
2.4 GHz (B+G): 2.4GHz frekvencijski pojas, dopušta samo 802.11b i
802.11g bežičnim mrežnim uređajima spajanje na usmjerivač (maksimalna
brzina prijenosa 11Mb/s za 802.11b uređaje i 54Mb/s za 802.11g uređaje).
2.4 GHz (G): 2.4GHz frekvencijski pojas dopušta samo 802.11g bežičnim
mrežnim uređajima spajanje na usmjerivač (maksimalna brzina prijenosa
54Mb/s).
2.4 GHz (B+G+N): 2.4GHz frekvencijski pojas, dopušta 802.11b, 802.11g,
i 802.11n bežičnim mrežnim uređajima spajanje na usmjerivač
(maksimalna brzina prijenosa je 11Mb/s za 802.11b uređaje, 54Mb/s za
802.11g uređaje i 150Mb/s za 802.11n uređaje).
SSID
Ime usmjerivača. Možete upisati bilo koji alfanumerički znak do
maksimalno 32 znaka. ESSID služi za identificiranje vlastitog bežičnog
usmjerivača u određenom području kada se u blizini nalaze ostali bežični
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
60
6. Općenite postavke
usmjerivači. Standardni SSID je “airlive”, a možete ga promijeniti u bilo
koje vama značajno ime poput “moja_kuca”, “ureda” I slično.
Channel Number
Odaberite kanal iz padajućeg izbornika “Channel Number”. Za europske
zemlje slobodni brojevi kanala idu od 1 do 13, a za SAD od 1 do 11.
Možete odabrati koji god kanal želite tako da će svi bežični korisnici moći
pronaći kanal bez problema. Međutim, korisno je zapamtiti kanal koji
koristite zato što neki bežični klijeti podupiru ručno odabiranje kanala što
može biti korisno kod određenih slučajeva kada postoje problem s radio
komunikacijom.
Associated Clients
Klikom na “Show Active Clients” pojaviti će se “Active Wireless Client
Table” prozor. Možete vidjeti status svih aktivnih bežičnih stanica koje su
spojene na pristupnu točku (AP).
Ako nemate posebni razlog za ograničavanje bežičnih uređaja,
preporučuje se korištenje “2.4 GHz (B+G+N)” za omogućavanje
maksimalne kompatibilnosti.
Možete pokušati primijeniti broj kanala ako smatrate da je brzina
prijenosa premala. Postoji mogućnost da su u blizini neki drugi
bežični usmjerivači koji koriste isti kanal i na takav način ometaju
radio komunikaciju između bežičnih uređaja i bežičnog usmjerivača.
Kada završite sa svim bežičnim postavkama kliknite “Apply” i sljedeća poruka će se pojaviti u
vašem web pregledniku.
Za spremanje postavki I vraćanje na web upravljačko sučelje kliknite na “Continue”,.
Za spremanje postavki I ponovno pokretanje usmjerivača pritisnite “Apply”. Postavke će biti
prihvaćane kada se usmjerivač ponovno pokrene.
61
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
6.4.2 Napredne postavke
Traveler 3G pruža napredne kontrole za podešavanje bežičnih parametara. Ako želite podesiti te
postavke kliknite na “Wireless” izbornik s lijeve strane vašeg web upravljačkog sučelja I tada
kliknite na “Advanced Settings” te će se naredna poruka prikazati u vašem web pregledniku:
Fragment Threshold
Postavite prag fragmetiranja.
Standardna vrijednost je 2346. Ne mijenjajte vrijednost ukoliko ne
znate postavke.
RTS Threshold
Postavite RTS prag.
Standardna vrijednost je 2347. Ne mijenjajte vrijednost ukoliko ne
znate postavke.
Beacon Interval
Postavite “Beacon Interval”.
Standardna vrijednost je 100. Ne mijenjajte vrijednost ukoliko ne
znate postavke.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
62
6. Općenite postavke
DTIM Period
Postavite RTS prag.
Standardna vrijednost je 3. Ne mijenjajte vrijednost ukoliko ne znate
postavke.
Data Rate
Postavite bežični prijenos podataka na određenu vrijednost. Pošto će
većina bežičnih uređaja pregovarati između sebe i automatski odabrati
odgovarajuću brzinu prijenosa, ovo polje nije potrebno mijenjati, osim
ako znate što će se dogoditi poslije promjene.
N Data Rate
Isto kao I iznad sam za 802.11n uređaje.
Channel Width
Postavite širinu kanala.
Standardna vrijednost je “Auto 20/40 MHz”. Ne mijenjajte vrijednost
ukoliko ne znate postavke.
Preamble Type
Postavite vrste preambule.
Standardna vrijednost je “Short Preamble”. Ne mijenjajte vrijednost
ukoliko ne znate postavke.
Broadcast ESSID
Odredite želite li emitirati ESSID vašeg usmjerivača. Možete sakriti ESSID
vašeg bežičnog usmjerivača (pogledajte opciju “Disable”) tako da će se
samo oni ljudi koji znaju ESSID vašeg bežičnog usmjerivača moći
povezati.
CTS Protect
Omogućavanje ove postavke smanjiti će mogućnost kolizije radio signala
između 802.11b i 802.11g/n bežičnih pristupnih točaka. Preporučuje se
postavljanje opcije na “Auto” ili “Always”. Međutim, ako postavite na
“None” vaš bežični usmjerivač bi trebao dobro raditi.
Tx Power
Možete postaviti snagu slanja bežičnog uređaja. Osim ako ne koristite
bežični usmjerivač na jako velikom području, snaga slanja ne mora biti
postavljena na 100%. Ovo će poboljšati sigurnost (udaljeni zlonamjerni /
nepoznati korisnici neće moći doći do vašeg bežičnog usmjerivača).
WMM
Kratica od “Wi-Fi MultiMedia”. Poboljšati će prijenos podataka
multimedijskog sadržaja kada se prenose preko bežične mreže. Ako ne
znate kako podesiti postavke ili niste sigurni preporučuje se postavljanje
opcije na “Enable” iako je standardna vrijednost “Disable”.
Kada završite s naprednim bežičnim postavkama kliknite “Apply” i sljedeća poruka će se pojaviti
u vašem web pregledniku.
63
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
Za povratak na prethodni izbornik i nastavak postavljanja kliknite na “Continue”. Za ponovno
pokretanje usmjerivača i prihvaćanje napravljenih promjena pritisnite “Apply” (Pričekajte oko 60
sekundi dok se usmjerivač ponovno ne pokrene).
6.4.3 Sigurnosne postavke
Veoma je važno postaviti ispravno bežične sigurnosne postavke!
Ako ih ne postavite ispravno, to bi moglo prouzročiti ozbiljne sigurnosne problem jer bi hakeri i
zlonamjerni korisnici mogli pristupiti vašoj mreži i važnim informacijama bez vašeg pristanka.
Za postavljanje bežičnih sigurnosnih postavki kliknite na “Wireless” izbornik s lijeve strane vašeg
web upravljačkog sučelja i kliknite na “Security Settings”. U nastavku su prikazane upute kako
postaviti bežične sigurnosne postavke:
Odaberite enkripcijsku metodu iz padajućeg izbornika “Encryption“. Postoje četiri tipa:
6.4.3.1 Isključivanje bežičnu sigurnosti
Kada odaberete ovaj tip, enkripcija podataka je isključena te ukoliko nemate uključene druge
sigurnosne mjere svaki bežični uređaj u blizini će se moći spojiti na vaš bežični usmjerivač.
Ovu opciju koristite samo u slučaju kada svima želite omogućiti
korištenje bežičnog usmjerivača i nije bitno da li netko može čitati
podatke bez vašeg pristanka.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
64
6. Općenite postavke
6.4.3.2 WEP - Wired Equivalent Privacy
Kada odaberete ovu metodu, bežični usmjerivač će koristiti WEP enkripciju te će se sljedeći
prozor prikazati u vašem web pretraživaču:
Key Length
Postoje dva tipa WEP ključa dužine: 64-bita i 128-bita.
Korištenje “128-bit” je sigurnije nego “64-bit”, ali će smanjiti performanse
prijenosa podataka.
Key Format
Postoje dva tipa formata ključeva: ASCII i Hex. Kada odaberete format
ključa biti će prikazan broj znakova ključa. Npr.: ako odaberete „64-bit“ za
duljinu ključa i „Hex“ kao format ključa prikazati će vam se poruka s desne
strane polja „KeyFormat“ „Hex (10 characters)“, što znači da je veličina
WEP ključa 10 znakova.
Default Tx Key
Možete postaviti 4 WEP ključa i odabrati koji će se koristiti kao standardni.
Ako ne znate koji koristiti odaberite “Key 1”.
Encryption Key
1 to 4 (5-8)
Unesite znakove za WEP ključ. Broj znakova mora biti jednak onome
prikazanom u polju “Key Format”. Ako odaberete “ASCII” format ključa,
možete koristiti bilo koji alfanumerički znak (0-9 ili A-Z), a ako odaberete
“Hex” format ključa možete koristiti znakove od 0-9 i od A-F. Morate unijeti
makar jedan enkripcijski ključ. Ako unesete više WEP ključeva trebali bi
biti međusobno različiti.
Enable 802.1x
Authentication
IEEE 802.1x je autentifikacijski protokol. Svaki korisnik mora koristiti
ispravan račun za prijavu na bežični usmjerivač prije nego pristupi
bežičnom LAN-u. Autentifikacija se vrši putem RADIUS poslužitelja. Ovaj
način autentificira korisnike samo po IEEE 802.1x standardu, ali ne
enkriptira podatke prilikom komunikacije. Ako u vašem okruženju postoji
RADIUS poslužitelj, omogućite ovu opciju. Kada označite ovo polje pojaviti
če se dodatni podizbornik:
65
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
RADIUS Server
IP Address:
Unesite IP adresu RADIUS poslužitelja
RADIUS Server
Port
Unesite broj porta RADIUS poslužitelja
RADIUS Server
Password:
Unesite zaporku RADIUS servera
Primjeri WEP ključa:
(Ne koristite ove primjere; koristite samo svoje!):
ASCII (5 characters): pilotphone 23561 2Hyux #@xmL
ASCII (13 characters): digitalnaKuca 82Jh26xHy3m&n
Hex (10 characters): 287d2aa7321152dabc85
Hex (26 characters): 9284bcda8427c9e036f7abcd84
Za poboljšanje razine sigurnosti, nemojte koristiti riječi koje se
mogu naći u rječniku ili koje se lako pamte! (“digitalna” I
“OBITELJ” prikazani iznad su primjer lošeg ključa i svrha im je
samo da vam pokažemo kako izgleda WEP ključ). Bežični uređaji
će zapamtiti WEP ključ tako da ćete ga morati unijeti samo
jednom. Preporučuje se upotreba kompliciranijeg WEP ključa za
podizanje razine sigurnosti.
Kada ste završili s WEP postavkama kliknite “Apply”. Naredna poruka će se pojaviti u vašem web
pretraživaču:
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
66
6. Općenite postavke
Za povratak na prethodni izbornik i nastavak postavljanja kliknite na “Continue”. Za ponovno
pokretanje usmjerivača i prihvaćanje napravljenih promjena pritisnite “Apply” (Pričekajte oko 60
sekundi dok se usmjerivač ponovno ne pokrene).
6.4.3.3 Wi-Fi Protected Access (WPA)
Kada odaberete ovaj način, usmjerivač će koristiti WPA enkripciju. Naredne postavke će se
pojaviti u vašem web pretraživaču:
WPA Unicast
Cipher Suite
Odaberite tip WPA algoritma za ključ.
Moguće opcije su: „WPA(TKIP)“, „WPA2 (AES)“, i „WPA2 Mixed“. Možete
odabrati neku od njih, ali morate biti sigurni da vaši bežični korisnici
podupiru odabrani algoritam.
Pre-shared
Key Format
Odaberite vrstu prethodno dodijeljenog ključa. Možete odabrati
“Passphrase” (od 8 do 63 alfanumerička znaka) ili “Hex” (64 znaka od 0-9 i
a-f)
Pre-shared
Key
Unesite WPA ključ. Radi sigurnosnih razloga, ne preporučuje se korištenje
riječi koje mogu iti pronađene u rječniku.
Kada ste završili s WPA postavkama kliknite “Apply”. Naredna poruka će se pojaviti u vašem web
pretraživaču:
Za povratak na prethodni izbornik i nastavak postavljanja kliknite na “Continue”. Za ponovno
pokretanje usmjerivača i prihvaćanje napravljenih promjena pritisnite “Apply” (Pričekajte oko 60
sekundi dok se usmjerivač ponovno ne pokrene).
67
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
6.4.3.4 WPA RADIUS
Ako imate RADIUS poslužitelj, usmjerivač se može povezati s njim i omogućiti sigurnu bežičnu
autentifikaciju.
WPA Unicast
Cipher Suite
Odaberite vrstu WPA algoritma.
Moguće opcije su: WPA (TKIP), WPA2 (AES) i WPA2 Mixed.
Odaberite jednu od njih, ali budite sigurni da vaše bežične stanice
podupiru odabrani algoritam.
RADIUS Server
IP address
Unesite IP adresu RADIUS autentifikacijskog poslužitelja.
RADIUS Server
Port
Unesite port RADIUS autentifikacijskog poslužitelja. Standardni je 1812.
RADIUS Server
Password
Unesite zaporku RADIUS autentifikacijskog poslužitelja.
Kada ste završili s WPA postavkama kliknite “Apply”. Naredna poruka će se pojaviti u vašem web
pretraživaču:
Za povratak na prethodni izbornik i nastavak postavljanja kliknite na “Continue”. Za ponovno
pokretanje usmjerivača i prihvaćanje napravljenih promjena pritisnite “Apply” (Pričekajte oko 60
sekundi dok se usmjerivač ponovno ne pokrene).
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
68
6. Općenite postavke
6.4.4 Kontrola pristupa
Ova funkcija pomoći će vam u sprječavanju pristupa neovlaštenim korisnicima vašem bežičnom
usmjerivaču. Samo oni mrežni uređaji koji imaju MAC adresu koja je ovdje navedena moći će
pristupiti bežičnom usmjerivaču. Za stvaranje sigurnog načina rada, možete koristiti ovu funkciju
zajedno s ostalim sigurnosnim mjerama opisanim u prethodnim odjeljcima.
Možete dodijeliti do 20 MAC adresa. Kliknite na “Wireless” izbornik s lijeve strane web
upravljačkog sučelja i tada kliknite na “Access Control”. Pojaviti će se sljedeća poruka u vašem
web pregledniku:
Sve dopuštene MAC adrese će biti prikazane u tablici “MAC Address Filtering
Table”.
Delete
Ako želite izbrisati određene unose MAC adresa, odaberite „Select“ MAC
adrese koju želite izbrisati i kliknite na „Delete“. (Možete odabrati više od
jedne MAC adrese).
Delete All
Ako želite obrisati sve MAC adrese pritisnite “Delete All”.
Enable Wireless
Access Control
Za primjenu filtriranja MAC adresa, morate odabrati “Enable
Wireless Access Control”. Kada je opcija neoznačena bežični usmjerivač
neće primjenjivati filtriranje MAC adresa bežičnih uređaja.
69
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
MAC Address
Unesite MAC adresu bežičnog uređaja, minus ( - ) ili dvotočka ( : ) nisu
potrebni. (npr.: ako je MAC adresa vašeg uređaja u obliku
“aa-bb-cc-dd-ee-ff” ili “aa:bb:cc:dd:ee:ff”, samo unesite “aabbccddeeff”.
Comment
Možete unijeti komentare za određenu MAC adresu poput “radna soba” ili
nešto drugo. Možete unijeti do 16 alfanumeričkih znakova. Ovo polje nije
obavezno i možete ga ostaviti prazno. Preporučuje se pisanje napomene
za svaku MAC adresu kao kratak opis uređaja.
Add
Kliknite na “Add” za dodavanje unesene MAC adrese i napomena u tablicu
filtriranih MAC adresa.
Clear
Kliknite na “Clear” za uklanjanje unesenog sadržaja iz polja „MAC
address“ i „Comment“.
Kada ste završili s postavkama kliknite “Apply”. Naredna poruka će se pojaviti u vašem web
pretraživaču:
Za povratak na prethodni izbornik i nastavak postavljanja kliknite na “Continue”. Za ponovno
pokretanje usmjerivača i prihvaćanje napravljenih promjena pritisnite “Apply” (Pričekajte oko 60
sekundi dok se usmjerivač ponovno ne pokrene).
Ako želite poništiti sve postavke na ovoj stranici i vratiti se na prethodno spremljeno stanje
pritisnite “Cancel”.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
70
6. Općenite postavke
6.4.5 WPS
Wi-Fi Protected Setup (WPS) je najjednostavniji način za uspostavljanje veze između bežičnog
usmjerivača i bežičnih mrežnih stanica. Ne morate svaki puta odabrati enkripcijsku metodu i
unositi enkripcijski ključ kad dodajete novu bežičnu stanicu. Morate samo pritisnuti tipku na
bežičnoj stanici, a bežični usmjerivač i WPS će ostalo učiniti za vas.
Ovaj bežični usmjerivač podupire dva tipa WPS: “Push-Button Configuration (PBC)” i “PIN code”.
Ako želite koristiti PBC morate pritisnuti posebnu tipku na bežičnoj stanici za početak WPS
načina rada. Također morate prebaciti ovaj usmjerivač na WPS način rada. Možete pritisnuti
“Reset/WPS” tipku na bežičnom usmjerivaču ili kliknuti “Start PBC” tipku na web upravljačkom
sučelju. Ako želite koristiti “PIN Code” morate znati Pin Code bežične stanice i prebaciti ga na
WPS način. PIN Code bežične stanice koju želite spojiti morate povezati s bežičnim
usmjerivačem. Detaljne upute su prikazane u nastavku:
Kliknite na “Wireless” izbornik s lijeve strane web upravljačkog sučelja. Kliknite na “WPS”.
Naredna poruka će se pokazati u vašem web pretraživaču:
71
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
Enable WPS
Označite ovo polje ako želite omogućiti WPS funkciju.
Delete All
Ako želite izbrisati sve MAC adrese koje su nabrojane ovdje, kliknite na
“Delete All”.
Wi-Fi Protected
Setup Information
WPS sistemske informacije su prikazane u nastavku:
WPS Status: Ako je bežična sigurnost (enkripcija) ispravno postavljena na
usmjerivaču, vidjeti ćete poruku „Configured“, a ako bežična sigurnost nije
postavljena vidjeti ćete poruku “unConfigured”.
Self PIN Code: Ovo je WPS PIN code bežičnog usmjerivača. Kod je
koristan kada trebate uspostaviti bežičnu vezu putem WPS-a s drugim
WPS bežičnim uređajima.
SSID: Ovdje će biti prikazano ime bežičnog uređaja.
Authentication Mode: Ovdje će biti prikazan način autentifikacije bežičnog
uređaja. Ako ne uključite sigurnosnu funkciju bežičnog usmjerivača prije
nego je WPS aktiviran, usmjerivač će automatski postaviti sigurnost na
WPA (AES) i generirati ključ za WPS vezu.
Passphrase Key: Bežični sigurnosni ključ usmjerivača će biti ovdje
prikazan.
Config Mode
Postoje dva modela za WPS vezu “Registrar” i “Enrollee”.
Kada je odabran “Registrar”, bežična stanica će preuzeti postavke
usmjerivača za WPS vezu. Kada je odabran “Enrolle” usmjerivač će
preuzeti bežične postavke bežične stanice za WPS vezu.
Configure by
Push Button
Kliknite “Start PBC” za početak Push Button WPS procedure. Bežični
usmjerivač će čekati WPS zahtjeve od bežičnih stanica dvije minute.
“WLAN” led lampica će biti mirna dvije minute dok bežični usmjerivač čeka
na dolazne WPS zahtjeve.
Configure By
Client PinCode
Unesite PIN code bežične stanice koju želite spojiti i pritisnite “Start PIN”.
“WLAN” led lampica na bežičnom usmjerivaču će biti mirna dok bežični
usmjerivač čeka na dolazne WPS zahtjeve.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
72
6. Općenite postavke
Nemojte koristiti jednostavne riječi (poput „auto“, „jabuka“ i slično) za
WEP ili WPA ključ.
Kompliciraniji (kombinacija brojeva, slova, simbola i dužina) WEP i
WPA ključ je puno sigurniji neko jednostavni i kratki ključ. Bežične
stanice su u mogućnosti zapamtiti ključ tako da ćete komplicirane
ključeve morati unijeti samo jednom. Ovakva metoda ne predstavlja
preveliki problem, ali će višestruko poboljšati vašu razinu sigurnosti.
Možete sakriti ESSID usmjerivača na način da postavite opciju
“Broadcast ESSID”na “Disable”. Vaš usmjerivač neće biti vidljiv
stanicama u blizini ako koriste metodu AP skeniranja. Ova opcija
može smanjiti mogućnost neovlaštenog pristupa.
Koristite funkciju “Access Control” i one osobe koje nisu na listi neće
moći pristupiti vašoj mreži.
73
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
6.5 QoS
Kvaliteta servisa (QoS) pruža računalima u mreži uspješan način za dijeljenje Internet
propusnosti s dogovorenom kvalitetom Internet servisa. Bez QoS, sva računala u mreži će se
međusobno natjecati za Internet propusnost, tako da će pojedine aplikacije koje zahtijevaju
određenu propusnost (poput prijenosa video sadržaja ili mrežnog telefona) iskusiti određene
prekide poput prekida zvuka ili video prijenosa.
S ovom funkcijom možete izbjeći neugodne situacije na način da ograničiti maksimalnu
propusnost ili zajamčiti određenu propusnost specifičnom računalu.
6.5.1 Osnovne QoS postavke
Pogledajte naredne upute za postavljanje QoS parametara:
Kliknite na “QoS” izbornik s lijeve strane upravljačkog sučelja. Pojaviti će se sljedeći prozor:
Enable QoS
Označite ovo polje ukoliko želite omogućiti QoS funkciju. U suprotnom
neće biti ograničenja vezanih za propusnost.
Total Download
Bandwidth
Možete limitirati ukupnu propusnost preuzimanja u Kb/s.
Za isključenje ograničenja upišite “0”.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
74
6. Općenite postavke
Total Upload
Bandwidth
Možete limitirati ukupnu propusnost slanje u Kb/s.
Za isključenje ograničenja upišite “0”.
Current QoS
Table
Sva aktivna QoS pravila.
Add
Kliknite “Add” za dodavanje novog QoS pravila.
Edit
Ako želite promijeniti sadržaj pojedinog pravila, kliknite na “Select” polje
pravila i tada kliknite na “Edit”. Istovremeno se može odabrati samo jedno
pravilo! Ako niste odabrali pravilo prije nego ste kliknuli na “Edit” prikazati
će vam se opcija za novi unos pravila.
Delete Selected
Možete obrisati određena pravila klikom na ovo polje. Možete odabrati
jedno ili više pravila odabirom “Select” polja pravila koje želite izbrisati.
Ako je QoS tablica prazna, ovo polje će biti sivo (onemogućeno) i nećete
moći kliknuti na njega.
Delete All
Klikom na ovo polje izbrisati ćete sve zapise u QoS tablici. Ako je QoS
tablica prazna, ovo polje će biti sivo (onemogućeno) i nećete moći kliknuti
na njega.
Move Up
Možete dati QoS pravilu veći značaj spram ostalih pravila.
Move Down
Možete dati QoS pravilu manji značaj spram ostalih pravila.
Kada ste završili s postavkama kliknite “Apply”. Naredna poruka će se pojaviti u vašem web
pretraživaču:
Za povratak na prethodni izbornik i nastavak postavljanja kliknite na “Continue”. Za ponovno
pokretanje usmjerivača i prihvaćanje napravljenih promjena pritisnite “Apply” (Pričekajte oko 60
sekundi dok se usmjerivač ponovno ne pokrene).
Ako želite poništiti sve postavke na ovoj stranici i vratiti se na prethodno spremljeno stanje
pritisnite “Cancel”.
75
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
6.5.2 QoS podešavanje
Kada kliknete “Add” u QoS izborniku, pojaviti će se sljedeći prozor:
Rule Name
Dodijelite QoS pravilu ime (do 15 alfanumeričkih znakova)
Bandwidth
Postavite ograničenja propusnosti za QoS pravilo. Morate odabrati smjer
podataka (slanje ili primanje) i brzinu propusnosti u Kb/s. Tada odaberite
vrstu QoS:
“guarantee” (garantirana upotreba propusnosti za ovo pravilo) ili “max”
(maksimalna propusnost za aplikaciju za ovo pravilo).
Local IP Address
Odaberite lokalnu (izvornu) IP adresu koja će biti zahvaćena ovim
pravilom. Unesite početnu IP adresu u lijevo polje, a posljednju IP adresu
u desno polje IP raspona ili samo upišite IP adresu u lijevo polje za
definiranje samo jedne IP adrese.
Local IP Range
Upišite raspon lokalnih (izvornih) brojeva porta koja će biti zahvaćena ovim
pravilom. Ako želite vezati ovo pravilo na portove od 80 do 90, unesite
“80-90”. Ako želite primijeniti ovo pravilo samo na jedan port, unesite samo
taj broj porta, recimo “90”.
Remote IP Address
Napišite udaljenu IP adresu koja će biti zahvaćena ovim pravilom. Za
određivanje raspona unesite početnu IP adresu u lijevo polje, a u desno
polje posljednju IP adresu. Ako želite ograničiti samo na jednu IP adresu
onda ju upišite samo u lijevo polje.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
76
6. Općenite postavke
Remote Port Range
Unesite raspon udaljenog broja porta koji će biti zahvaćen ovim pravilom.
Ako želite primijeniti ovo pravilo na brojeve portova od 80-90 unesite
“80-90”. Ako želite vezati pravilo na jedan port, unesite samo taj broj porta,
recimo “90”. Ako je udaljena IP adresa ili broj porta univerzalan, ostavite
polje prazno.
Traffic Type
Odaberite tip protokol za ovo polje. Dostupne opcije su: None, SMTP,
HTTP, POP3 i FTP. Možete koristiti posebni protokol za ovo pravilo. Ako
želite da pravilo bude IP bazirano (primijeniti ograničenja na sav promet sa
specifične IP adrese / broja porta) odaberite “None”.
Protocol
Odaberite protokol za ovo pravilo. Dostupne opcije su TCP i UDP. Ako ne
znate koji protokol koriste vaše aplikacije, prvo odaberite “TCP”. Ako
primijetite da ne radi, prebacite na “UDP”.
Kada ste gotovi sa svim postavljanjem pritisnite “Save”. Vratiti ćete se na prethodni izbornik, a
pravilo koje ste upravo postavili pojaviti će se u trenutnoj QoS tablici. Ako ste napravilo nešto
pogrešno, pojaviti će vam se poruka o greški kada kliknete na “Save”. Ispravite grešku prema
uputama u prozoru o grešci.
Ako želite obrisati sve vrijednosti koje ste unijeli, kliknite „Reset“.
77
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
6.6 Prevođenje mrežnih adresa (NAT)
Prevođenje mrežnih adresa rješava problem ako se dijeli jedinstvena IP adresa prema više
računala. Bez NAT-a sva računala bi trebala imati dodijeljenu važeću IP adresu za spajanje na
Internet, dok internet pružatelji usluge omogućuju samo nekoliko IP adresa svakom korisniku. Iz
tog razloga potrebno je koristiti NAT tehnologiju za dijeljenje iste IP adrese između više računala
na lokalnoj mreži, tako da svi mogu pristupiti Internetu.
Pratite naredne upute za postavljanje NAT parametara:
6.6.1 Osnovne NAT postavke (omogućavanje ili onemogućavanje NAT funkcije)
Kliknite na “NAT” izbornik s lijeve strane web upravljačkog sučelja. Naredni ekran će se pojaviti
na vašem web pretraživaču:
Za uključenje NAT funkcije odaberite “Enable”, a za isključenje odaberite “Disable”.
Nakon toga kliknite na “Apply”. Naredni ekran će se pojaviti u vašem web pregledniku:
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
78
6. Općenite postavke
Za povratak na prethodni izbornik i nastavak postavljanja kliknite na “Continue”. Za ponovno
pokretanje usmjerivača i prihvaćanje napravljenih promjena pritisnite “Apply” (Pričekajte oko 60
sekundi dok se usmjerivač ponovno ne pokrene).
6.6.2 Prosljeđivanje portova
Ova funkcija omogućuje vam da preusmjerite jedan ili uzastopne portove internet IP adresa na
isti port IP adrese lokalne mreže. Broj(evi) porta(ova) Internet IP adrese i private IP adrese (IP
adrese na lokalnoj mreži) moraju biti jednaki. Ako su brojevi portova Internet IP adrese i privatene
IP adrese različiti, koristite funkciju “Virtual Server” opisanu u sljedećem odjeljku.
Odaberite “NAT” izbornik s lijeve strane web upravljačkog sučelja. Kliknite na “Port Forwarding” i
sljedeći ekran će se pojaviti u vašem web pregledniku:
79
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
Enable Port
Forwarding
Za omogućavanje mapiranja portova označite ovo polje, u suprotnom
ga odznačite.
Private IP
Unesite IP adresu računala na lokalnom mreži koji pruža Internet servis
Computer Name
U padajućem izborniku biti će navedena računala spojena na usmjerivač.
Lako možete odabrati ime računala bez provjere IP adrese računala.
Type
Odaberite vrstu veze, TCP ili UDP. Ako niste sigurnu odaberite “Both”.
Port Range
U lijevo polje odaberite početni broj porta, a u desno polje krajnji broj porta.
Ako želite preusmjeriti samo jedan port, upišite broj porta u lijevo polje.
Comment
Upišite opis mapiranja. Dopušteno je 16 alfanumeričkih znakova.
Add
Dodajte mapiranje u tablicu proslijeđenih portova.
Reset
Uklanja sve unesene vrijednosti.
Port Forwarding
Table
Sva mapirana port prosljeđivanja će biti ovdje prikazana.
Delete
Odaberite proslijeđeni mapirani port odabirom “Select” tog reda. Klikom na
“Delete Selected” odabrano mapiranje će biti uklonjeno. Ako nema niti
jednog mapiranja, tipka će biti siva.
Delete All
Za brisanje svih mapiranja unutar tablice mapiranja.
Reset
Poništenje svih odabranih mapiranja.
Kada ste završili s postavkama kliknite “Apply”. Naredna poruka će se pojaviti u vašem web
pretraživaču:
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
80
6. Općenite postavke
Za povratak na prethodni izbornik i nastavak postavljanja kliknite na “Continue”. Za ponovno
pokretanje usmjerivača i prihvaćanje napravljenih promjena pritisnite “Apply” (Pričekajte oko 60
sekundi dok se usmjerivač ponovno ne pokrene).
Ako želite poništiti sve postavke na ovoj stranici i vratiti se na prethodno spremljeno stanje
pritisnite “Cancel”.
6.6.3 Virtualni poslužitelj
Ova funkcija vam dopušta da preusmjerite port na Internet IP adresu (na WAN port) prema
specifičnom portu ili IP adresi na lokalnoj mreži, tako da možete postaviti Internet servis na
računalu na vašoj lokalnoj mreži, bez izlaganja direktno Internetu. Možete postaviti nekoliko
stavaka prosljeđivanja portova, da bi omogućili različite Internet servise različitim računalima
putem jedne IP adrese.
Kliknite na “NAT” izbornik u lijevom dijelu web upravljačkog sučelja. Klikom na “Virtual Server”
naredni ekran će se pojaviti na vašem web pregledniku:
81
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
Enable Virtual
Server
Odaberite ovo polje ukoliko želite omogućiti virtualni poslužitelj, u
suprotnom ostavite neoznačen.
Private IP
Upišite IP adresu računala koja pruža Internet servis.
Computer Name
U padajućem izborniku biti će navedena računala spojena na usmjerivač.
Lako možete odabrati ime računala bez provjere IP adrese računala.
Private Port
Unesite broj porta IP adrese koja pruža internet servis
Type
Odaberite vrstu veze, TCP ili UDP. Ako niste sigurnu odaberite “Both”.
Public Port
Odaberite broj porta Internet IP adrese koja će biti preusmjerena na broj
porta lokalne IP adrese definirane iznad.
Comment
Upišite opis mapiranja. Dopušteno je 16 alfanumeričkih znakova.
Add
Dodajte mapiranje u tablicu virtualnih portova.
Reset
Uklanja sve unesene vrijednosti.
Virtual Server
Table
Svi postojeći virtualni poslužitelji će biti ovdje prikazani.
Delete
Odaberite virtualno poslužiteljsko mapiranje odabirom “Select” tog reda.
Klikom na “Delete Selected” odabrano mapiranje će biti uklonjeno. Ako
nema niti jednog mapiranja, tipka će biti siva.
Delete All
Za brisanje svih mapiranja unutar tablice virtualnog poslužitelja.
Reset
Poništenje svih odabranih mapiranja.
Kada ste završili s postavkama kliknite “Apply”. Naredna poruka će se pojaviti u vašem web
pretraživaču:
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
82
6. Općenite postavke
Za povratak na prethodni izbornik i nastavak postavljanja kliknite na “Continue”. Za ponovno
pokretanje usmjerivača i prihvaćanje napravljenih promjena pritisnite “Apply” (Pričekajte oko 60
sekundi dok se usmjerivač ponovno ne pokrene).
Ako želite poništiti sve postavke na ovoj stranici i vratiti se na prethodno spremljeno stanje
pritisnite “Cancel”.
6.6.4 Specijalne aplikacije
Neke aplikacije zahtjevaju više od jedne veze istovremeno. Takve aplikacije neće raditi dobro s
jednostavnim NAT pravilima. Za omogućavanje rada takvih aplikacija možete koristiti ovu
funkciju.
83
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
Enable
Odaberite ovo polje za omogućavanje specijalnih aplikacija ili u suprotnom
ostavite neoznačeno.
IP Address
Upišite IP adresu računala za koje želite otvoriti portove.
Computer Name
U padajućem izborniku biti će navedena računala spojena na usmjerivač.
Lako možete odabrati ime računala bez provjere IP adrese računala.
TCP Port to Open
Izlazni raspon TCP brojeva porta za određenu aplikaciju.
UDP Port to Open
Izlazni raspon UDP brojeva porta za određenu aplikaciju.
Comment
Upišite opis mapiranja. Dopušteno je 16 alfanumeričkih znakova.
Popular Applications U ovom dijelu nabrojane su najpopularnije aplikacije koje zahtijevaju
višestruke veze. Iz padajućeg izbornika iz sekcije “Popular Applications”
odaberite aplikaciju i kliknite na “Add” za spremanje postavki u “Current
Trigger-Port Table”.
Add
Dodavanje postavki u “Current Trigger-Port Table”.
Reset
Brisanje svih unesenih vrijednosti.
Current Trigger
-Port Table
Sve postavke specijalnih aplikacija će biti prikazani ovdje. Ako želite
ukloniti neke postavke specijalnih aplikacija odaberite "Current
Trigger-Port Table", odaberite koju stavku želite ukloniti i kliknite na
“Delete Selected” Ako želite ukloniti sve postavke specijalnih aplikacija iz
tablice kliknite na “Delete All”. Klikom na “Reset” poništiti ćete trenutni
odabir.
Delete
Odaberite specijalnu aplikaciju klikom na “Select” tog reda. Klikom na
“Delete Selected” odabrana stavka će biti uklonjena. Ako nema niti jedne
stavke, tipka će biti siva.
Delete All
Za brisanje svih stavki unutar “Trigger Port Tablice”
Reset
Poništenje svih odabranih stavaka.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
84
6. Općenite postavke
Samo jedan LAN klijent može koristiti određenu specijalnu aplikaciju
istovremeno.
Kada ste završili s postavkama kliknite “Apply”. Naredna poruka će se pojaviti u vašem web
pretraživaču:
Za povratak na prethodni izbornik i nastavak postavljanja kliknite na “Continue”. Za ponovno
pokretanje usmjerivača i prihvaćanje napravljenih promjena pritisnite “Apply” (Pričekajte oko 60
sekundi dok se usmjerivač ponovno ne pokrene).
Ako želite poništiti sve postavke na ovoj stranici i vratiti se na prethodno spremljeno stanje
pritisnite “Cancel”.
6.6.5 UPnP postavke
Ova funkcija omogućuje auto konfiguraciju za peer-to-peer komunikaciju. S ovom funkcijom
mrežni uređaji će moći komunicirati direktno jedni s drugim i naučiti informacije od ostalih
uređaja.. Danas se mnogi mrežni uređaji i aplikacije oslanjaju na UPnP funkciju.
Kliknite na “NAT” izbornik u lijevom dijelu vašeg web upravljačkog sučelja. Klikom na “UPnP”
naredni ekran će se pojaviti u vašem web izborniku.
85
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
Postoji samo jedna opcija na ovoj stranici. Odaberite “Enable” ili “Disable” za uključenje ili
isključenje UPnP funkcije. Nakon toga kliknite na “Apply”. Naredni ekran će se pojaviti u vašem
web izborniku.
Za povratak na prethodni izbornik i nastavak postavljanja kliknite na “Continue”. Za ponovno
pokretanje usmjerivača i prihvaćanje napravljenih promjena pritisnite “Apply” (Pričekajte oko 60
sekundi dok se usmjerivač ponovno ne pokrene).
Ako želite poništiti sve postavke na ovoj stranici I vratiti se na prethodno spremljeno stanje
pritisnite “Cancel”.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
86
6. Općenite postavke
6.6.6 ALG postavke
Application Layer Gateway (ALG) je specijalna funkcija ovog usmjerivača. Uključuje pravila
usmjeravanja za brojne aplikacije koje zahtijevaju posebnu podršku. S ovom funkcijom, aplikacije
koje zahtijevaju posebnu podršku moći će raditi unutar NAT arhitekture.
Kliknite na “NAT” izbornik s lijeve strane upravljačkog sučelja. Klikom na “ALG Settings” pojaviti
će se sljedeći ekran u vašem web pregledniku.
Označite polja specijalnih aplikacija koje trebate i kliknite na “Apply” gumb. Naredna poruka će se
pojaviti u vašem web pregledniku.
87
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
Za povratak na prethodni izbornik i nastavak postavljanja kliknite na “Continue”. Za ponovno
pokretanje usmjerivača i prihvaćanje napravljenih promjena pritisnite “Apply” (Pričekajte oko 60
sekundi dok se usmjerivač ponovno ne pokrene).
Ako želite poništiti sve postavke na ovoj stranici i vratiti se na prethodno spremljeno stanje
pritisnite “Cancel”.
6.7 Vatrozid
Osim NAT-a, usmjerivač pruža vatrozid funkciju za blokiranje pristupa zlonamjernim uljezima do
vaših računala u lokalnoj mreži.
Pogledajte naredne upute za uključenje ili isključenje vatrozid funkcije:
Klikom na “Firewall” izbornik u lijevom dijelu vašeg web upravljačkog sučelja pojaviti će se
sljedeći ekran u vašem web pregledniku:
Odaberite “Enable” ili “Disable” za uključenje ili isključenje vatrozid funkcije na usmjerivaču.
Klikom na “Apply” pojaviti će se sljedeća poruka u vašem web pregledniku:
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
88
6. Općenite postavke
Za povratak na prethodni izbornik i nastavak postavljanja kliknite na “Continue”. Za ponovno
pokretanje usmjerivača i prihvaćanje napravljenih promjena pritisnite “Apply” (Pričekajte oko 60
sekundi dok se usmjerivač ponovno ne pokrene).
6.7.1 Kontrola pristupa
Ova funkcija dopušta ili zabranjuje računalima s specifičnom MAC adresom pristup mreži.
Također može dopustiti ili zabraniti pristup računalima sa specifičnom IP adresom, protokolom ili
portom.
Kliknite na “Firewall” izbornik u lijevom dijelu vašeg web upravljačkog sučelja. Klikom na “Access
Control” pojaviti će se sljedeći ekran u vašem web pregledniku:
89
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
Enable MAC
Filtering
Za filtriranje MAC adresa označite “Enable MAC filtering” polje i odaberite
“Deny” ili “Allow” opciju. Ako odaberete “Deny” sve nabrojane MAC adrese
neće moći pristupiti mreži, ako odaberete “Allow” samo nabrojane MAC
adrese će se moći spojiti na mrežu, dok svi ostali neće moći pristupiti
mreži.
Client PC
MAC address
Unesite MAC adresu bežičnog uređaja, minus ( - ) ili dvotočka ( : ) nisu
potrebni. (npr.: ako je MAC adresa vašeg uređaja u obliku
“aa-bb-cc-dd-ee-ff” ili “aa:bb:cc:dd:ee:ff”, samo unesite “aabbccddeeff”.
Computer Name
U padajućem izborniku biti će navedena računala spojena na usmjerivač.
Lako možete odabrati ime računala bez provjere IP adrese računala.
Comment
Možete unijeti komentare za određenu MAC adresu poput “radna soba” ili
nešto drugo. Možete unijeti do 16 alfanumeričkih znakova. Ovo polje nije
obavezno i možete ga ostaviti prazno. Preporučuje se pisanje napomene
za svaku MAC adresu kao kratak opis uređaja.
Add
Kliknite na “Add” za dodavanje unesene MAC adrese i napomena u tablicu
filtriranih MAC adresa.
Reset
Uklanja sve unesene vrijednosti.
MAC Filtering
Table
Sva postojeća MAC filtriranja će biti prikazana u ovoj tablici.
Delete
Ako želite izbrisati određene unose MAC adresa, odaberite „Select“ reda
MAC adrese koju želite izbrisati i kliknite na „Delete“. (Možete odabrati
više od jedne MAC adrese).
Delete All
Ako želite obrisati sve MAC adrese pritisnite “Delete All”.
Reset
Možete kliknuti na “Reset” za odznačavanje svih odabranih MAC
adresa.
Za omogućavanje IP filtriranja označite “Enable IP Filtering Table” polje i
odaberite “Deny” ili “Allow” opciju. Ako odaberete “Deny” sve nabrojane IP
adrese neće moći pristupiti mreži, ako odaberete “Allow” samo nabrojane
IP adrese će se moći spojiti na mrežu, dok svi ostali neće moći pristupiti
mreži.
Enable IP
Filtering Table
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
90
6. Općenite postavke
IP Filtering Table
Sva postojeća IP filtriranja će biti prikazana u ovoj tablici.
Add PC
Kliknite na “Add” za dodavanje IP adrese u tablicu filtriranih IP adresa.
Možete dodati do 20 IP adresa.
Delete Selected
Ako želite izbrisati određene unose IP adresa, odaberite „Select“ reda IP
adrese koju želite izbrisati i kliknite na „Delete“. (Možete odabrati više od
jedne IP adrese).
Delete All
Ako želite obrisati sve IP adrese pritisnite “Delete All”.
Kada ste završili s postavkama kliknite “Apply”. Naredna poruka će se pojaviti u vašem web
pretraživaču:
Za povratak na prethodni izbornik i nastavak postavljanja kliknite na “Continue”. Za ponovno
pokretanje usmjerivača i prihvaćanje napravljenih promjena pritisnite “Apply” (Pričekajte oko 60
sekundi dok se usmjerivač ponovno ne pokrene).
Ako želite poništiti sve postavke na ovoj stranici i vratiti se na prethodno spremljeno stanje
pritisnite “Cancel”.
91
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
6.7.1.1 Dodavanje računala
Klikom na “Add” pojaviti će se sljedeći ekran u vašem web pregledniku:
Client PC
Description
Client PC IP Address
Unesite tekst koji upisuje unesenu IP adresu. Do 16
alfanumeričkih znakova.
Za definiranje ranga IP adresa unesite početnu IP adresu u lijevo polje i
završnu IP adresu u desno polje. Ako želite samo jednu IP adresu
unesite ju u lijevo polje.
.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
92
6. General Setup
Client PC IP Service Odaberite servise koje želite dopustiti ili zabraniti rasponu IP adresa (ili
jednoj IP adresi). Možete odabrati više servisa.
Protocol
Ako servis koji trebate nije nabrojan ispod, možete kreirati svoj novi servis.
Odaberite TCP ili UDP, a ako niste sigurni odaberite “Both”.
Port Range
Unesite raspon porta za novi servis. Ako želite specificirati portove od 80
do 90 unesite “80-90”. Ako želite dodijeliti ovo pravilo samo jednom portu,
upišite samo taj broj porta, recimo “90”.
Add
Kada ste gotovi s postavljanjem, kliknite “Add” za spremanje postavki.
Vratiti ćete se na prethodni ekran i pravilo koje ste upravo definirali biti će
vidljivo u IP filter tablici.
Ako želite ukloniti unesene vrijednosti sa stranice, kliknite na “Reset”.
93
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
6.7.2 URL blokiranje
Ako računalima u lokalnoj mreži želite zabraniti pristup određenim web sadržajima (poput
pornografije, nasilja ili nešto drugo) možete koristiti ovu funkciju.
Ova funkcija je korisna za roditelje ili menadžment tvrtke.
Pogledajte naredne upute kako podesiti URL blokiranje:
Kliknite na “Firewall” izbornik u lijevom dijelu vašeg web upravljačkog sučelja. Klikom na “URL
Blocking” pojaviti će se sljedeći ekran u vašem web pregledniku:
Enable URL Blocking
Označite ovo polje za primjenu URL blokiranja ili ga u suprotnom
odznačite.
URL/Keyword
Unesite URl adresu (ime ili IP adresu web stranice, poput
http://www.blokirana-stran.hr or http://11.22.33.44) ili ključne riječi koje su
sadržane u URL adresi (poput pornografija, crtani, dionice, ili nešto drugo).
Add
Kliknite “Add” za dodavanje URL / ključne riječi u filter tablicu URL /
ključnih riječi.
Reset
Kliknite “Reset” za uklanjanje vrijednosti unesenih u polje „URL/Keyword“.
Current URL
Blocking Table
Sve postojeće URL/Ključne riječi će biti ovdje prikazane.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
94
6. Općenite postavke
Delete Selected
Ako želite izbrisati određene unose URL/Ključne riječi, odaberite
„Select“ reda URL/Ključne riječi koju želite izbrisati i kliknite na „Delete“.
(Možete odabrati više od jedne URL/Ključne riječi).
Delete All
Ako želite obrisati sve URL/Ključne riječi pritisnite “Delete All”.
Reset
Klikom na “Reset” poništiti ćete odabrane URL/Ključne riječi.
Kada ste završili s postavkama kliknite “Apply”. Naredna poruka će se pojaviti u vašem web
pretraživaču:
Za povratak na prethodni izbornik i nastavak postavljanja kliknite na “Continue”. Za ponovno
pokretanje usmjerivača i prihvaćanje napravljenih promjena pritisnite “Apply” (Pričekajte oko 60
sekundi dok se usmjerivač ponovno ne pokrene).
Ako želite poništiti sve postavke na ovoj stranici i vratiti se na prethodno spremljeno stanje
pritisnite “Cancel”.
6.7.3 Sprječavanje DoS napada
Denial of Service (DoS) je uobičajeni napad kojeg karakterizira slanje velike količine podataka ili
zahtjeva prema vašoj IP adresi ili poslužitelju. Internet veza postati će izrazito spora, a poslužitelj
će prestati raditi jer neće moći opslužiti toliko zahtjeva.
Ovaj usmjerivač ima ugrađen mehanizam za sprječavanje DoS napada. Kada ga aktivirate,
usmjerivač će zaustaviti DoS napad umjesto vas.
Pogledajte narednu upute za postavljanje sprječavanja DoS napada:
Kliknite na “Firewall” izbornik u lijevom dijelu vašeg web upravljačkog sučelja. Klikom na “DoS”
pojaviti će se sljedeći ekran u vašem web pregledniku:
95
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
Ping of Death
Ping of Death je poseban paket koji uzrokuje prestanak rada određenog
računala. Označite ovo polje i usmjerivač će filtrirati ovakvu vrstu paketa
za vas.
Discard Ping
From WAN
Ping je uobičajeni i korisni alat za otkrivanje statusa udaljenog mrežnog
uređaja. Međutim, neki zlonamjerni uljezi će pokušati ispuniti vašu mrežnu
propusnost s puno PING zahtjeva, što će vašu mrežu učiti izrazito sporom
i nesigurnom. Označite ovo polje ako želite da usmjerivač ignorira ulazne
PING zahtjeve. Međutim, kada označite ovo polje niti vi nećete moći
pingati vlastiti usmjerivač putem Interneta.
Port Scan
Neki zlonamjerni uljezi pokušati će koristiti skeniranje porta da bi saznali
koliko je vaših portova IP adresa otvoreno. Skeniranjem portova mogu
prikupiti puno vrijednih informacija. Označite ovo polje I usmjerivač će
blokirati sav promet koji pokušava skenirati vašu Internet IP adresu.
Sync Flood
Vrsta napada koja šalje puno lažnih zahtjeva za vezom koji troše memoriju
poslužitelja i na takav način postaje nestabilan. Označite ovo polje i
usmjerivač će filtrirani ovu vrstu prometa.
Advanced Settings
Klikom na “Advanced Settings” možete postaviti napredne opcije za
sprječavanje DoS napada nabrojenih iznad.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
96
6. Općenite postavke
Kada ste završili s postavkama kliknite “Apply”. Naredna poruka će se pojaviti u vašem web
pretraživaču:
Za povratak na prethodni izbornik i nastavak postavljanja kliknite na “Continue”. Za ponovno
pokretanje usmjerivača i prihvaćanje napravljenih promjena pritisnite “Apply” (Pričekajte oko 60
sekundi dok se usmjerivač ponovno ne pokrene).
Ako želite poništiti sve postavke na ovoj stranici i vratiti se na prethodno spremljeno stanje
pritisnite “Cancel”.
6.7.3.1 DoS – Napredne postavke
Kada kliknete na “Advanced” u DoS izborniku, sljedeća poruka će se pojaviti u vašem web
pregledniku.
97
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Napredne postavke
Ping of Death
Odredite granicu kada će se ovaj mehanizam za sprječavanje DoS
napada aktivirati. Označite polje “Ping of Death” i unesite frekvenciju praga
(koliko paketa po sekundi, minuti ili satu). Također možete unijeti i “Burst”
(erupcija) vrijednost koja se aktivira kada se određeni broj paketa “Ping of
Death” primi u kratkom vremenu.
Discard Ping
From WAN
Označite polje za aktiviranje mehanizma za sprječavanja DoS
napada.
Port Scan
Ovdje su nabrojane brojne metode port skeniranja. Odaberite jednu ili više
metoda za sprječavanje DoS napada.
Sync Flood
Poput “Ping of Death” možete odrediti prag kada će ova metoda
sprječavanja DoS napada postati aktiva.
Kada ste završili s postavkama kliknite “Apply”. Naredna poruka će se pojaviti u vašem web
pretraživaču:
Za povratak na prethodni izbornik i nastavak postavljanja kliknite na “Continue”. Za ponovno
pokretanje usmjerivača i prihvaćanje napravljenih promjena pritisnite “Apply” (Pričekajte oko 60
sekundi dok se usmjerivač ponovno ne pokrene).
Ako želite poništiti sve postavke na ovoj stranici i vratiti se na prethodno spremljeno stanje
pritisnite “Cancel”.
AirLive Traveler 3G Korisniče upute
98
6. Općenite postavke
6.7.4 Demilitarizirana zona (DMZ)
Demilitarized Zone (DMZ) odnosi se na određeno područje u vašoj lokalnoj mreži. Područje se
nalazi u lokalnoj mreži i sva računala unutar tog područja koriste privatne IP adrese. Međutim,
privatne IP adrese su mapirane u Internet IP adrese, tako da drugi ljudi na Internetu mogu
pristupiti tim računalima u DMZ.
Slijedite upute za postavljanje DMZ parametara:
Kliknite na “Firewall” izbornik u lijevom dijelu vašeg web upravljačkog sučelja. Klikom na “DMZ”
pojaviti će se sljedeći ekran u vašem web pregledniku:
Enable DMZ
Označite ovo polje za omogućavanje DMZ funkcije, a u suprotnom ga
odznačite.
Public IP address
Možete odabrati “Dynamic IP” ili “Static IP”.
Ako odaberete “Dynamic IP” morate odabrati aktivnu poveznicu Internet
veze iz padajućeg izbornika. Ako odaberete “Static IP”, odaberite IP
adresu koju želite mapirati u specifičnu IP adresu.
Client PC IP
address
Unesite privatnu IP adresu u koju će Internet IP adresa biti mapirana.
Computer Name
U padajućem izborniku biti će navedena računala spojena na usmjerivač.
Lako možete odabrati ime računala bez provjere IP adrese računala.
99
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
6. Općenite postavke
Add
Kliknite “Add” za dodavanje javne IP adrese i pridružene privatne IP
adrese u DMZ tablicu.
Clear
Kliknite “Clear” za uklanjanje vrijednosti koje ste unijeli u polja “Public IP
address” i “Client PC IP address”.
Current
DMZ table
Sva postojeća mapiranja javnih i privatnih IP adresa biti će ovdje
prikazana.
Delete
Ako želite izbrisati određene DMZ unose, odaberite „Select“ reda DMZ
unosa koji želite izbrisati i kliknite na „Delete“ (možete odabrati više od
jednog DMZ unosa).
Delete All
Ako želite izbrisati sve prikazane DMZ unose, kliknite na “Delete All”.
Reset
Klikom na “Reset” poništiti ćete odabrane DMZ unose.
Kada ste završili s postavkama kliknite “Apply”. Naredna poruka će se pojaviti u vašem web
pretraživaču:
Za povratak na prethodni izbornik i nastavak postavljanja kliknite na “Continue”. Za ponovno
pokretanje usmjerivača i prihvaćanje napravljenih promjena pritisnite “Apply” (Pričekajte oko 60
sekundi dok se usmjerivač ponovno ne pokrene).
Ako želite poništiti sve postavke na ovoj stranici i
pritisnite “Cancel”.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
100
vratiti se na prethodno spremljeno stanje
6. Općenite postavke
6.8 Fail Over
Otkrivanje pada WAN određuje se otkrivanjem prisutnosti prometa na 3G vezi. Ako veza predugo
miruje, usmjerivač će pokušati pingati odredišnu IP adresu. Ako se ping ne vrati, usmjerivač
pretpostavlja da je veza pala i uspostavlja “Fail over” prema Ethernet WAN linku.
WAN FailOver
Označite polje za omogućavanje “Fail Over” funkcije.
WAN Priority
Odaberite prioritetnu WAN vezu iz padajućeg izbornika.
Idle Timeout
Detect
Unesite vrijeme mirovanja za otkrivanje Internet veze. Ako je glavna
Internet veza u mirovanju određeno vrijeme tada će usmjerivač poslati
ping prema odredišnoj IP adresi koju ste odredili. Ako se ping vrati,
usmjerivač će ponovno pokrenuti mjerač mirovanja. U suprotnom spojiti će
se s drugom WAN vezom.
Usmjerivač se neće spojiti nazad na prioritetnu vezu.
Ping Target IP
Unesite IP adresu koju želite pingati. Ako je glavna Internet veza predugo
u mirovanju, usmjerivač će pokušati pingati definiranu IP adresu.
E-Mail Notification
Ako imate omogućenu “E-Mail Notification” funkciju, kod pada WAN veze
usmjerivač će se automatski probati spojit na drugu po redu prioritetnu
vezu, a vama će poslati elektronsku poštu.
101
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
7. Statusi
7
7. Statusi
Opisane opcije pružiti će vam informacije o radu sistema. Za pristup statusnim informacijama
sistema, kliknite na “Status” koji se nalazi u gornjem desnom uglu web upravljačkog sučelja ili
kliknite na “Status” u glavnom izborniku.
7.1 Informacije o sistemu i verzije firmware
Možete koristiti ovu opciju da bi saznali informacije o sistemu i informacije o firmware verziji
usmjerivača.
Kliknite na “Status” lociran u gornjem desnom uglu web upravljačkog sučelja. Naredna poruka će
biti prikazana u vašem web pregledniku.
Prikazane informacije mogu varirati.
103
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
7. Statusi
7.2 Internet veza
Možete koristiti ovu opciju za pregled stanja vaše trenutne Internet veze.
Klikom na “Internet Connection” izbornik s lijeve strane web upravljačkog sučelja, naredna poruka
će se prikazati u vašem web pretraživaču:
Ova informacija će varirati ovisno o status veze.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
104
7. Statusi
7.3 Status uređaja
Možete koristiti ovu opciju da bi saznali status vašeg usmjerivača.
Klikom na “Device Status” izbornik s lijeve strane web upravljačkog sučelja prikazati će se poruka
u vašem web pretraživaču:
Informacije će varirarti ovisno o status uređaja.
105
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
7. Statusi
7.4 Sistemski zapis
Svi važni sistemski događaji se zapisuju. Možete koristiti ovu opciju za provjeru događaja vašeg
usmjerivača.
Pritisnite “System Log” izbornik s lijeve strane vašeg web upravljačkog preglednika. Naredna
poruka će se prikazati u vašem web izborniku:
Save
Spremi trenutne zapise u tekstualni dokument.
Clear
Izbriši sve prikazane zabilježene zapise.
Refresh
Osvježi prikaz zapisa.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
106
7. Statusi
7.5 Sigurnosni zapis
Sve informacije o mreži i sigurnosti sistema se čuvaju ovdje. Možete koristiti ovu opciju za
provjeru sigurnosnih zapisa vašeg usmjerivača.
Kliknite na “Security Log” izbornik s lijeve strane web upravljačkog sučelja. Naredna poruka će
biti prikazana u vašem web pretraživaču.
Save
Spremi trenutne zapise u tekstualni dokument.
Clear
Izbriši sve prikazane zabilježene zapise.
Refresh
Osvježi prikaz zapisa.
107
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
7. Statusi
7.6 Aktivni DHCP klijenti
Ako koristite DHCP poslužiteljsku funkciju na ovom usmjerivaču, ovu opciju možete upotrijebiti za
provjeru svih aktivnih DHCP veza koje je ponudio usmjerivač.
Kliknite na “Active DHCP client” izbornik na lijevoj strani web usmjerivačkog sučelja. Pojaviti će
se sljedeća poruka na vašem web izborniku.
Prikazuju su sve informacije o aktivnim DHCP vezama koje je izdao usmjerivač.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
108
7. Statusi
7.7 Statistike
Ovu opciju možete koristiti za provjeru statistika bežične mreže, LAN-a i WAN-a usmjerivača.
Klikom na “Statistics” izbornik u lijevom dijelu vašeg web upravljačkog sučelja pojaviti će se
sljedeća poruka u vašem web pregledniku:
Kliknite na “Refresh” za prikaz najnovijih informacija.
109
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
7. Statusi
7.8 Informacije o modemu
Možete koristiti ovu opciju za provjeru informacija o 3G modem kartici.
Klikom na “Modem Info” izbornik u lijevom dijelu vašeg web upravljačkog sučelja pojaviti će se
sljedeća poruka u vašem web pregledniku:
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
110
8. Alati
8
8. Alati
8.1 Postavljanje sigurnosne kopije i vraćanje prijašnjeg stanja
Zbog sigurnosnih razloga možete napraviti sigurnosne kopije svih postavki usmjerivača.
Za kreiranje sigurnosne kopije vraćanje prijašnjeg stanja usmjerivača, pratite naredne
upute:
Kliknite na “Tool” lociran u gornjem dijelu web upravljačkog sučelja, a zatim će se klikom na
“Configuration Tools” prikazati poruka na vašem ekranu:
Backup Settings
Pritiskom na “Save…” pojaviti će se prozor sa spremanje postavki kao
dokument, sa standardnim imenom “config.bin”. Možete ga spremiti pod
drugim imenom za različite verzije.
Restore Settings
Klikom na “Browse…” moći ćete odabrati prethodno spremljene postavke
s vašeg računala. Kliknite na “Upload” za prijenos spremljenih postavki u
poslužitelj. Nakon prijenosa postavke, usmjerivač će trenutne postavke
zamijeniti s prenesenim.
Restore to
Factory Default
Klikom na “Reset” ukloniti ćete sve postavke koje ste unijeli te će se
vratiti tvorničke postavke usmjerivača.
111
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
8. Alati
8.2 Nadogradnja Firmware
Sistemski softver kojeg koristi ovaj usmjerivač zove se “firmware”. Isto kao bilo koja aplikacija na
vašem računalu, kada zamijenite staru aplikaciju s novom, aplikaciji će biti dodijeljene nove
funkcionalnosti. Nadogradnju firmware-a možete iskoristiti za dodavanje novih funkcionalnost ili
za eventualne ispravke grešaka.
Za nadogradnju firmware-a, pratite naredne upute:
Kliknite na “Tool” lociranu u gornjem dijelu web upravljačkog sučelja. Klikom na “Firmware
Upgrade” u lijevoj strani web upravljačkog sučelja pojaviti će se sljedeća poruka na u vašem web
pretraživaču:
Klikom na “Next” pokazati će se naredna poruka:
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
112
8. Alati
Klikom na “Browse” prikazati će se izbornik u kojem ćete moći izabrati putanju ili firmware
dokumenta za nadogradnju.
Nakon što ste odabrali dokumenta za nadogradnju firmware-a, kliknite na “Apply” i usmjerivač će
započeti nadogradnju automatski. Budite strpljivi jer procedura može trajati nekoliko minuta.
Nikada nemojte prekidati nadogradnju gašenjem web pretraživača ili
fizičkim odspajanjem računala od usmjerivača. Ako nadogradnja
bude prekinuta, usmjerivač možda neće ispravno raditi te ćete se
morati obratiti vašem dobavljaču za pomoć (garancija ne pokriva
prekid prilikom procedure nadogradnje).
8.3 Ponovno pokretanje sistema
Ako uvidite da su mrežne performanse slabe ili da se usmjerivač neobično ponaša, možete
ponovno pokrenuti usmjerivač. Ponekad će pomoći u rješavanju problem.
Za ponovno pokretanje usmjerivača kliknite na “Tool” u gornjem dijelu web upravljačkog sučelja.
Klikom na “Reset” u lijevom dijelu web upravljačkog sučelja pojaviti će se ekran u vašem web
usmjerivaču.
Kliknite na “Apply” za ponovno pokretanje usmjerivača. Budite strpljivi jer će usmjerivaču biti
potrebno nekoliko minuta za ponovno pokretanje.
113
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
9. Učestala pitanja
9
9. Učestala
pitanja
Ako primijetite da usmjerivač radi neispravno ili je prestao reagirati, ne paničarite! Prije
kontaktiranja dobavljača za pomoć, pročitajte učestala pitanja. Neki problemi mogu se riješeni u
veoma kratkom vremenu.
Pitanje:
Odgovor:
Usmjerivač ne odgovara kada mu želim pristupiti putem web preglednika
a. Provjerite vezu sa strujnim utikačem i mrežni kabl usmjerivača. Svi utikači i
kablovi moraju biti ispravni i čvrsto umetnuti u usmjerivač.
b. Ako niti jedna lampica na usmjerivaču ne svijetli, provjerite status strujnog
adaptera i uvjerite se da je ispravno spojen.
c. Morate upisati ispravnu IP adresu usmjerivača.
d. Koristite li MAC ili IP filtriranje? Probajte spojiti usmjerivač s drugim računalom i
vidite da li radi. Ako ne radi, vratite tvorničke postavke (pritisnite „reset“ gumb i
držite ga 10 sekundi).
e. Na računalu postavite automatsko dodjeljivanje IP adrese (DHCP) i vidite da li
će vaše računalo dobiti IP adresu.
f. Ako ste nadograđivali firmware i više ne možete pristupiti usmjerivaču,
kontaktirajte dobavljača.
g. Ako vam niti jedno rješenje nije pomoglo, kontaktirajte svog dobavljača.
====================================================================
Pitanje:
Odgovor:
Ne mogu se spojiti na Internet
a. Kliknite na “Status” > “Internet Connection” izbornik i provjerite status Internet
veze.
b. Budite strpljivi, ponekad je pristup Internetu spor.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
114
9. Učestala pitanja
c. Probajte direktno spojiti računalo na Internet kroz uređaj koji vam je omogućio
vaš pružatelj usluga.
d. Provjerite PPPoE / L2TP / PPTP svoj korisnički ID i zaporku.
e. Nazovite pružatelja usluga i provjerite da li je usluga uredu.
f. Ako nemate pristup do pojedinih web stranica, dok ostalima normalno
pristupate provjerite filtriranje URL/Ključnih riječi.
g. Ponovno pokrenite usmjerivač.
h. Ponovno pokrenite uređaj koje vam je omogućio pružatelj Internet
usluga.
i. Pokušajte koristiti IP adresu umjesto imena računala. Ako možete komunicirati
s udaljenim poslužiteljem putem IP adrese, ali ne možete s imenom računala,
provjerite DNS postavke.
====================================================================
Pitanje:
Odgovor:
Bežična stanica ne može pronaći usmjerivač
a. “Broadcast ESSID” je isključeno?
b. Obje antene su pravilno postavljene.
c. Da li ste predaleko od usmjerivača? Probajte doći bliže.
d. Ako je ESSID emitiranje isključeno, ESSID morate ručno unijeti u bežičnu
stanicu.
====================================================================
Pitanje:
Odgovor:
Preuzimanje dokumenta je sporo i često se prekida
a. Koristite li QoS opciju? Probajte ju isključiti i probajte ponovno.
b. Internet je usporen, budite strpljivi.
c. Ponovno pokrenite usmjerivač.
d. Probajte saznati što računala rade u vašoj lokalnoj mreži. Ako netko prenosi
veliki dokument, ostali ljudi će pomisliti da je brzina Internet veze spora.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
116
9. Učestala pitanja
e. Ako se to nikada prije nije dogodilo, nazovite svog pružatelja Internet usluga i
saznajte da li nešto nije uredu s njihovom mrežom.
====================================================================
Pitanje:
Odgovor:
Ne mogu se prijaviti na web upravljačko sučelje: zaporka je pogrešna
a. Budite sigurni da ste upisali ispravnu IP adresu usmjerivača!
b. Zaporka je osjetljiva na velika i mala slova. Budite sigurni da “Caps Lock” nije
uključen / osvijetljen.
c. Ako ste stvarno zaboravili zaporku, vratite tvorničke postavke.
====================================================================
Pitanje:
Odgovor:
Usmjerivač je vruć
a. Ovo nije kvar ako držite ruku na poklopcu usmjerivača.
b. Ako osjetite čudan miris ili vidite dim kako izlazi iz usmjerivača ili adaptera
odspojite usmjerivač od adaptera I isključite adapter iz utičnice i nazovite svog
dobavljača.
====================================================================
Pitanje:
Odgovor:
Datum i vrijeme svih zapisa su pogrešni
Podesite interni sat na usmjerivaču.
====================================================================
117
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
10. Specifikacije
10
10. Specifikacije
Specifikacije Traveler 3G mogu se mijenjati bez prethodne napomene. Upotrebljavajte
informacije s oprezom.
Hardver specifikacije
SoC: Cavium 1104
Flash: 4MB
SDRAM: 32MB
Ethernet Port: 10/100M UTP Port x 1
USB Post : USB 2.0 Type A x 1 (3G), Mini USB x 1 (Power)
Antena: Internal Printed Antenna x 1 (1T1R)
Napajanje: 5VDC, 2A Switching Mini USB strujni adapter
Dimenzije: 16.8(H) x 70(W) x 100(D)mm
Snaga prijenosa: 11n: 14dBm±1.5dBm, 11g: 14dBm±1.5dBm, 11b: 17dBm±1.5dBm,
Temperatura: 32~104°F (0 ~ 40°C)
Vlažnost: 10-90% (bez kondenzacije)
Certification: FCC, CE
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
118
11. Rječnik
11
11. Rječnik
Rječnik sadrži informacije termina korištenih u priručniku. Pojedine informacije u rječniku mogu
biti zastarjele te molimo da ih koristite s oprezom.
Default Gateway (Mrežni prolaz): Svaki mrežni uređaj koji nije usmjerivač mora imati postavljenu
IP adresu mrežnog prolaza. Kada uređaj pošalje IP paket čije odredište nije u istoj mreži, uređaj
šalje paket na mrežni prolaz koji će usmjerivač proslijediti prema odredištu.
DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol (Protokol za dinamičko podešavanje uređaja). Ovaj
protokol automatski dodjeljuje IP adresu svakom uređaju u vašoj mreži.
DNS Server IP Address: DNS znači Domain Name System (Sustav imena domena) koji dopušta
internet poslužiteljima posjedovanje naziva domena (poput www.usmjerivac.hr) i jednu ili više IP
adresa (poput 192.34.45.23). DNS poslužitelj sadrži bazu Internet poslužitelja na kojima se
nalaze imena domena i IP adrese. Kada se zatraži određena domena (kada se upiše
usmjerivac.hr u web pretraživač) korisnik se usmjeri na određenu IP adresu. IP adresa DNS
poslužitelja na vašem računalu je lokacija DNS poslužitelja koju vam je omogućio vaš ISP.
DSL modem: DSL znači Digital Subscriber Line (Digitalna pretplatnička linija). DSL modem
koristi vašu postojeću telefonsku liniju za prijenos podataka velikom brzinom.
Ethernet: Standard za računalne mreže. Ethernet mreže spojene su posebnim kablovima i
prenose podatke do 10/100 Mb/s.
Idle Timeout: (Vrijeme mirovanja). Vrijeme mirovanja je period nakon kojeg će Internet veza
nakon definiranog vremena biti isključena.
119
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
11. Rječnik
IP Address: IP znači Internet protokol. IP adresa sastoji se od skupine od četiri broja odvojenih
točkom koji identificiraju jedinstveno računalo na IP mreži. Na primjer 192.168.2.1. Sastoji se od
dva dijela: IP mrežne adrese i identifikacije.
IP adresa je 32 bitni uzorak koji se može prikazati kao četiri decimalna dijela odvojenih točkom:
aaa.aaa.aaa.aaa, gdje „aaa“ može biti bilo koji broj između 000 i 255. Također se može prikazati i
u binarnom obliku odvojenih točkom: bbbbbbbb.bbbbbbbb.bbbbbbbb.bbbbbbbb gdje „b“ može biti
0 ili 1. Mrežna maska je također 32 bitna i sastoji se od uzastopnih vodećih jedinica:
11111111.11111111.11111111.00000000. Iz toga mrežna maska ponekad može biti opisana s
„x“ umjesto vodećih „1“. Kada se oba zapisa stave jedan pokraj drugog i binarnom obliku, svi
bitovi IP adrese koji su jednaki jedinicama u mrežnoj maski postaju dio mrežne adresa, a ostali
dio odgovora lokalnoj adresi.
Na primjer, ako je IP adresa uređaja u binarnom obliku
11011001.10110000.10010000.00000111, a ako je maska podmreže,
11111111.11111111.11110000.00000000
To znači da je mrežna adresa uređaja
11011001.10110000.10010000.00000000, a lokalna IP adresa,
00000000.00000000.00000000.00000111.
Ovo je uobičajena i efektivna metoda za usmjeravanje pakete prema odredištu.
ISP Gateway Address (pogledajte definiciju ISP). ISP adresa mrežnog prolaza je IP adresa
Internet usmjerivača smještenog kod ISP-a.
ISP: Internet Service Provider (Pružatelj internet usluga) je organizacija koja omogućuje uslugu
pristupu Internetu pojedincima i poslovnim korisnicima.
LAN: Local Area Network (Lokalna mreža). LAN čini skupina računala koja su međusobno
povezana i nalaze se na relativno malom području (poput kuće ili ureda). Vaša kućna mreža se
smatra LAN mrežom.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
120
11. Rječnik
MAC Address: MAC znači „Media Access Control“. MAC adresa je hardverska adresa uređaja
spojenog na mrežu. MAC adresa je jedinstveni identifikator za uređaje u Ethernetu. Sastoji se od
dva dijela: 3 bajt odgovaraju ID proizvođača (jedinstveni za sve proizvođače) plus 3 bajta koji se
često koriste kao serijski broj proizvoda.
NAT: Network Address Translation (prevođenje mrežnih adresa). NAT dopušta svim računalima
u vašoj kućnoj mreži da upotrebljavaju jednu IP adresu. Koristeći NAT možete pristupiti internetu
s bilo kojeg računala unutar vaše mreže, a da ne morate kupiti više od jedne IP adresa od svog
ISP-a.
Port: Mrežne stanice (LAN računala) koriste brojeve portova za razlikovanje jedne mrežne
aplikacije/protokola od druge. Ispod su nabrojani uobičajene aplikacije i protokol/broj porta:
Aplikacija
Protokol Broj Porta
Telnet
TCP
23
FTP
TCP
21
SMTP
TCP
25
POP3
TCP
110
H.323
TCP
1720
SNMP
UCP
161
SNMP Trap
UDP
162
HTTP
TCP
80
PPTP
TCP
1723
PC Anywhere TCP
5631
PC Anywhere UDP
5632
PPPoE: Point-to-Point Protocol over Ethernet. PPP je sigurna metoda prijenosa kreirana za
dial-up veze. PPPoE je za Ethernet veze. PPPoE oslanja e na dva široko prisutna standarda:
Ethernet i PPP. PPPoE predstavlja komunikacijski protokol za prijenos informacija putem
Etherneta između različitih proizvođača.
121
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
11. Glossary
Protokol: Protokol predstavlja skupinu pravila koja definiraju interakciju između više sudionika
koja im omogućuje međusobnu komunikaciju. Protokol je jasno i nedvosmisleno definiran.
Router (Usmjerivač): Usmjerivač je inteligentni mrežni uređaj koji prosljeđuje pakete između
različitih mreža na temelju informacija iz mrežnog sloja poput IP adrese.
Subnet Mask (Maska podmreže): Maska podmreže koja može biti dio TCP/IP informacija od
ISP-a, predstavlja skup od četiri broja (npr.: 255.255.255.0) isto kao i IP adresa. Koristi se za
kreiranje IP adresa unutar određene mreže.
TCP/IP, UDP: Transmission Control Protocol/Internet Protocol (TCP/IP) i Unreliable
Datagram Protocol (UDP). TCP/IP je standardni protokol za prijenos podataka putem
Interneta. TCP i UDP su protokoli transportnog sloja. TCP provjerava pogreške i ispravlja
ih, i zato je pouzdan, dok UDP nije pouzdan (koristi za prijenos zvuka/videa gdje nije
toliko važno da svi podaci dođu na odredište). Oba protokola odvijaju se iznad IP
protokola (iznad mrežnog protokola).
WAN Wide Area Network (Mreža širokog pristupa). WAN je mreža koja spaja računala koja se
nalaze u geografski udaljenim područjima (npr: različite zgrade, gradovi, države). Internet je
mreža širokog pristupa.
Web-based management Graphical User Interface (GUI): Mnogi uređaju podupiru GUI
(grafičko korisničko sučelje) koji se temelji na web pretraživaču. To znači da korisnik preko
poznatih pretraživača (Internet Explorera/Firefoxa) može podesiti ili nadzirati rad uređaja.
AirLive Traveler 3G Korisničke upute
122
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement