Clarke | 07014A | Operator`s manual | Clarke 07014A Operator`s manual

Clarke 07014A Operator`s manual
OBS-18DC
HDTR
Operator's Manual / Manual del operador / Manuel de l’utilisateur
Model: 07014A
READ THIS BOOK
EN
LEA ESTE MANUAL
ES
LISEZ CE MANUEL
FR
English (2 - 9)
Español (10 - 17)
Français (18 - 25)
This book has important information for the use and safe operation of this machine. Failure to read this book prior to operating or
attempting any service or maintenance procedure to your Clarke American Sanders machine could result in injury to you or to other
personnel; damage to the machine or to other property could occur as well. You must have training in the operation of this machine
before using it. If your operator(s) cannot read this manual, have it explained fully before attempting to operate this machine.
All directions given in this book are as seen from the operator’s position at the rear of the machine.
PART No. LT068800 3/14
ENGLISH
EN
Contents of this Book
Operator Safety Instructions................................................................................ 3
Introduction and Machine Specifications............................................................. 4
Machine Transportation....................................................................................... 4
Machine Set-Up................................................................................................... 5
Operating Instructions......................................................................................... 7
Troubleshooting................................................................................................... 8
Sanding Cuts and Sandpaper............................................................................. 9
SECTION II Parts and Service Manual
Base Assembly............................................................................................. 28-29
Motor Assembly............................................................................................ 30-31
Handle Assembly.......................................................................................... 32-33
Electrical Schematics........................................................................................ 34
WARNING!
The Products sold with this Manual contain or may contain chemicals that are known to certain governments (such as the State of
California, as identified in its Proposition 65 Regulatory Warning Law) to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. In
certain locations (including the State of California) purchasers of these Products that place them in service at an employment job site
or a publicly accessible space are required by regulation to make certain notices, warnings or disclosures regarding the chemicals
that are or may be contained in the Products at or about such work sites. It is the purchaser’s responsibility to know the content of,
and to comply with, any laws and regulations relating to the use of these Products in such environments. The Manufacturer disclaims
any responsibility to advise purchasers of any specific requirements that may be applicable to the use of the Products in such
environments.
-2-
American Sanders Operator's Manual (EN) - OBS-18/18DC HDTR
ENGLISH
EN
OPERATOR SAFETY INSTRUCTIONS
DANGER means:
WARNING means: CAUTION means: Severe bodily injury or death can occur to you or other personnel if the DANGER
statements found on this machine or in this Owner’s Manual are ignored or are not
adhered to. Read and observe all DANGER statements found in this Owner’s Manual
and on your machine.
Injury can occur to you or to other personnel if the WARNING statements found on
your machine or in this Owner’s Manual are ignored or are not adhered to. Read and
observe all WARNING statements found in this Owner’s Manual and on your machine.
Damage can occur to the machine or to other property if the CAUTION statements
found on your machine or in this Owner’s Manual are ignored or are not adhered to.
Read and observe all CAUTION statements found in this Owner’s Manual and on your
machine.
DANGER:
Failure to read the Owner’s Manual prior to operating or servicing your Clarke American Sanders machine could result in
injury to you or to other personnel; damage to the machine or to other property could occur as well. You must have training in the operation of this machine before using it. If you or your operator(s) cannot read English, have this manual
explained fully before attempting to operate this machine.
DANGER:
•
Sanding/finishing wood floors can create an explosive or combustible environment. Do not operate this machine around
solvents, thinners, alcohol, fuels, floor finishes, wood dust or any other flammable materials. Cigarette lighters, pilot
lights, electrical sparks and all other sources of ignition should be extinguished or avoided. Keep work area well ventilated.
•
Dust generated from sanding wood floors can spontaneously ignite or explode. Promptly dispose of any sanding dust in a
metal container clear of any combustibles. Do not dispose in a fire.
•
Electrocution could occur if the machine is being serviced while the machine is connected to a power source. Disconnect
the power supply before servicing.
•
Electrocution or fire could occur if the machine is being operated with a damaged power cord. Keep the power cord clear
of the pad. Always lift the cord over the machine. Do not move the machine by the power cord.
•
Shock hazard. Do not use the machine if it has been rained on or sprayed with water.
To avoid injury keep hands, feet, and loose clothing away from all moving parts on the machine. Disconnect the power cord
before replacing the pad, changing the abrasive, or when servicing. Do not operate the machine unless all guards are in
place. Never leave the machine unattended while connected to a power source.
WARNING:
Injury can occur if protective clothing or equipment is not used while sanding. Always wear safety goggles, protective clothing, and dust mask while sanding.
WARNING:
This sander is not to be used on pressure treated wood. Some pressure treated woods contain arsenic and sanding pressure treated wood produces hazardous dust. Inhaling hazardous dust from pressure treated wood can cause serious injury
or death. Sanding pressure treated wood decks or uneven surfaces can damage the sander which is not covered under
warranty or damage waiver.
WARNING:
Any alterations or modifications of this machine could result in damage to the machine or injury to the operator or other
bystanders. Alterations or modifications not authorized by the manufacturer voids any and all warranties and liabilities.
DANGER:
DANGER:
®
Clarke American Sanders Operator's Manual (EN) - OBS-18/18DC HDTR
- 3 -
ENGLISH
EN
Introduction & Machine Specifications
The OBS-18 or OBS-18DC can be used on a variety of surfaces. It is an ideal tool for wood flooring maintenance and restoration work.
It is also suitable for cleaning hard surfaces such as tile or Terrazzo.
Model
OBS-18DC
Code Number
07014A
Voltage/Frequency
115V/60Hz
Amperage (A)
10
Motor
1 hp Pad Size
12” x 18” Power Cable
40’ 12-3 GA Gray
Rubber Jacketed
Orbits Per Minute
3600
Orbit Dia.
1/4 inch Shipping Weight
125 lbs. Noise (dBA)74
Vibration (m/s/s)11.2
Machine Transportation
To transport the machine, follow this procedure:
1. Unplug machine from wall outlet and wrap cord.
2. Raise and lock the handle to the upright position. To lock the handle,
pull up on the Handle Release Compression Lever. See figure 1.
3. Grasp the machine at the lifting sites and place in cargo area. See
figure 2.
WARNING: The machine is heavy (125 lbs./57kg). to avoid injury
or damage to the machine use a firm grip and proper
lifting technique. Get assistance if necessary.
4. Secure machine to prevent movement in cargo area.
PERSON #1
PERSON #2
Figure 1
-4-
Figure 2
American Sanders Operator's Manual (EN) - OBS-18/18DC HDTR
ENGLISH
EN
Machine Setup
To prepare the machine for use follow this procedure:
1. Familiarize yourself with the machine. Read all danger,
warning, and caution statements and the Operation and Parts
Manual before operating the machine. If you or the operator
are unable to read English, have this manual fully explained
before attempting to operate this machine.
2. Install or replace pad. The pad should be replaced if it has
become matted down to a thickness of 3/8” or less. To install
or replace the pad, follow these instructions:
a.) Lock handle in the upright position.
b.) Tilt the machine back until it fully rests on the handle.
c.) Standing over the machine, remove existing pad then
center new pad over grip face.
d.) Press pad against grip face until the hooks in the driver
have set in the pad. See figure 3.
e.) Return machine to the upright position.
Figure 3
CAUTION: Damage to the grip face will occur if the
machine is operated without a pad or with a
pad that is 3/8” or thinner.
WARNING: Never put yourself or let others be in a position to get injured if the machine should tip
or fall, while replacing the pad or changing
abrasive.
®
Clarke American Sanders Operator's Manual (EN) - OBS-18/18DC HDTR
- 5 -
ENGLISH
EN
Machine Setup
This sanding machine is designed to be operated with a remote vacuum
dust collection system or with the included dust bag.
Preparing Remote Vacuum Dust Collection Systems
D
A
2" Hose from
vacuum system
(not included)
1.5" Hose from
vacuum system
(not included)
To prepare the machine for remote vacuum dust collection systems that
have a 2” hose end, follow this procedure:
1. Install 2” hose end (figure 4, A) directly into the exhaust tube
(figure 4, B).
2. The exhaust tube can be rotated for optimum convenience.
To prepare the machine for remote vacuum dust collection systems that
have a 1 ½” hose end, follow this procedure:
1. Install the 2” x 1½” hose end adaptor (Part No. 30563A) (figure 4,
C) over the exhaust tube (figure 4, B).
2. Insert 1 ½” hose end (figure 4, D) into the adaptor (figure 4, C).
NOTE: Start the remote vacuum collection system before operation.
Preparing to use the included dust bag
To prepare the machine for use with the included dust bag (Part No.
53741A), follow this procedure:
B
Exhaust Tube
C
(30563A) 2" Tube x 1.5" hose adaptor
Figure 4
Install the dust bag by
pressing the end onto the
exhaust tube until the ring
locks into the groove.
1. Install the dust bag by pressing the end onto the exhaust tube
until the ring locks into the groove (figure 5). This is best done
by pressing on the back of the bag opening with the palm of your
hand.
2. The exhaust tube can be rotated for optimum convenience.
3. To remove the dust bag from the exhaust tube, pry up the end
of the bag opening to partially release the internal rib from the
groove, then pull.
4. To empty the dust bag, unzip the disposal flap and force contents
out by inverting the bag.
NOTE: For best results, empty frequently. Follow all warnings
posted in this manual and on the dust bag.
-6-
Figure 5
American Sanders Operator's Manual (EN) - OBS-18/18DC HDTR
ENGLISH
Operating Instructions – Sanding
To operate the machine as a sander follow this procedure:
1. Move machine to work location. Decide the best approach
to sanding the desired area. When sanding the area, work
so that you are moving away from the power supply. This
will help to avoid entanglement with the power cord and
reduce the need to move the power cord as frequently.
2. Install the abrasive. Use the same procedure outlined
in MACHINE SETUP for installing the pad, to install the
abrasive. Peel the film off the back of the abrasive; center
the abrasive over the pad and press it against the pad.
The adhesive on the abrasive will hold it to the pad.
NOTE:
When using screen abrasive, set the screen on
the floor then move the machine over the screen.
Lower the machine until the pad comes to rest on
the screen. Make sure the screen is centered on
the pad.
WARNING: Injury can occur if the machine is connected to a power source while installing the
pad or abrasive. Disconnect the machine
before installing the pad/abrasive.
3. Connect the machine to an appropriately fused and
grounded circuit.
EN
Operating Instructions - Polishing
To operate the machine as a polisher follow this procedure:
WARNING: Injury can occur if the machine is connected to a power source while installing
the pad or abrasive. Disconnect the
machine before installing the pad/abrasive.
1. Connect the machine to an appropriately fused and
grounded circuit.
2. Release the handle by pressing up on the locking lever.
Bring the handle to a comfortable position.
CAUTION:
Do not lock the handle. Locking the
handle will prevent the machine from
resting evenly on the pad and diminish
the machine performance and reliability.
3. Push the interlock button (1), and apply pressure to the
levers (2). To stop the machine, release the levers (2).
See figure 6.
CAUTION: To prevent damage to the flooring and
to reduce swirling, keep the machine in
motion while the motor is running.
4. Release the handle by pressing up on the locking lever.
Bring the handle to a comfortable position.
CAUTION: Do not lock the handle. Locking the
handle will prevent the machine from
resting evenly on the pad and diminish the
machine performance and reliability.
5. Push the interlock button (1), and apply pressure to the
levers (2). To stop the machine, release the levers (2).
See figure 6.
CAUTION:
To prevent damage to the flooring and to
reduce swirling, keep the machine in motion while the motor is running.
2
NOTE: For sanding cuts and sandpaper, see page 9.
2
1
Figure 6
®
Clarke American Sanders Operator's Manual (EN) - OBS-18/18DC HDTR
- 7 -
ENGLISH
EN
Troubleshooting
Problem
Motor will not start.
No power.
Cause
Interlock not depressed.
Defective switch/ Bad connection
Motor fails to start / runs
sluggish.
Fuse / Circuit Breaker repeatedly
trips.
-8-
Action
Check power supply and connection
Depress Interlock before activating control
lever.
Contact an authorized Clarke
American Sanders Dealer.
Low voltage from excessive length
or undersized extension cord.
Use a 14 Ga extension cord, not to exceed
50’ length.
Defective start capacitor.
Contact an authorized Clarke
American Sanders Dealer.
Defective start switch.
Contact an authorized Clarke
American Sanders Dealer.
Defective start/run capacitor
Contact an authorized Clarke
American Sanders Dealer.
Defective motor low voltage
Contact an authorized Clarke
American Sanders Dealer.
Low voltage.
Eliminate extension cord.
Locate power source closer to
work site. Have voltage checked by
a qualified electrician.
Bad connection.
Contact an authorized Clarke
American Sanders Dealer.
Defective motor.
Contact an authorized Clarke
American Sanders Dealer.
American Sanders Operator's Manual (EN) - OBS-18/18DC HDTR
ENGLISH
EN
Sanding Cuts and Sandpaper
Initial Cut
The purpose of the initial cut is to remove old finish and gross imperfections on the floor surface. Use a course (20-36 grit) grain
abrasive.
Final Cuts
The purpose of a finishing cut is to remove the scratches produced during the initial cut. Use a fine (60-80 grit) grain abrasive.
If the surface remains rough after a finishing cut, it may be necessary to use an even finer grain of abrasive (80-100grit). Care should
be taken in selecting the grit size of the abrasive. A very fine grain will close the pores on a wood floor making admission of a stain
difficult.
If glazing or burning should occur the abrasive has dulled and must be replaced.
®
Clarke American Sanders Operator's Manual (EN) - OBS-18/18DC HDTR
- 9 -
ESPAÑOL
ES
LEA ESTE MANUAL
Este manual contiene información importante acerca del uso y la seguridad de la máquina. Si no lee el manual antes de
utilizar su máquina Clarke American Sanders o de intentar realizar los procedimientos de reparación o mantenimiento
de la misma, usted o el resto del personal podrían sufrir lesiones; asimismo, podrían producirse daños a la máquina o
a otras propiedades. Antes de utilizar la máquina, es necesario recibir la capacitación adecuada en la operación de la
misma. Si el operador de la máquina no sabe leer en español, explíquele el manual exhaustivamente antes de que intente
utilizarla.
Todas las indicaciones incluidas en este manual se ofrecen desde la posición del operador en la parte posterior de la
máquina.
Índice del manual
Instrucciones de seguridad para el operador.................................................... 11
Introducción y especificaciones de la máquina................................................. 12
Transporte de la máquina.................................................................................. 12
Instalación de la máquina.................................................................................. 13
Instrucciones de funcionamiento....................................................................... 15
Resolución de problemas.................................................................................. 16
Cortes de lija y papel de lija............................................................................... 17
Sección II Repuestos y manual de servicio.............................................28-34
ADVERTENCIA:
Los Productos a la venta en este Manual contienen, o pueden contener, productos químicos reconocidos por algunos gobiernos
(como el Estado de California, según lo indica en su Proposición 65, Ley de Advertencia Regulatoria) como causantes de cáncer,
defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. En algunas jurisdicciones (incluido el Estado de California), los compradores
de estos Productos que los coloquen en servicio en un emplazamiento laboral o en un espacio de acceso público tienen la
obligación regulatoria de realizar determinados avisos, advertencias o divulgaciones respecto de los productos químicos contenidos
o posiblemente contenidos en los Productos utilizados en tal lugar. Es la responsabilidad del comprador conocer y cumplir con
todas las leyes y reglamentaciones relacionadas con el uso de estos Productos en tales entornos. El Fabricante niega toda
responsabilidad de informar a los compradores sobre requisitos específicos que pueden regir el uso de los Productos en tales
entornos.
-10-
American Sanders Manual del operador (ES) - OBS-18/18DC HDTR
ESPAÑOL
ES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL OPERADOR
PELIGRO significa:
ADVERTENCIA significa: PRECAUCIÓN significa: Usted u otras personas pueden estar expuestos a sufrir lesiones personales, inclusive la
muerte si las indicaciones de PELIGRO que se encuentran en esta máquina o en el manual
de instrucciones se ignoran o no se tienen en cuenta. Lea y respete todas las indicaciones
de PELIGRO que se encuentran en el manual de instrucciones y en la máquina.
Usted u otras personas pueden estar expuestos a sufrir lesiones personales, si las
indicaciones de ADVERTENCIA que se encuentran en esta máquina o en el manual de
instrucciones se ignoran o no se tienen en cuenta. Lea y respete todas las indicaciones de
ADVERTENCIA que se encuentran en el manual de instrucciones y en la máquina.
La máquina u otros bienes pueden sufrir daños materiales si las indicaciones de PRECAUCIÓN que se encuentran en la máquina o en el manual de instrucciones se ignoran o no se
tienen en cuenta. Lea y respete todas las indicaciones de PRECAUCIÓN que se encuentran en el manual de instrucciones y en la máquina.
PELIGRO:
Si no lee el manual de instrucciones antes de operar, reparar o realizar el mantenimiento de su máquina Clarke American Sanders, el resultado puede ser que usted o el resto del personal sufra lesiones. Asimismo, pueden producirse
daños a la máquina o a otras propiedades. Antes de utilizar la máquina, es necesario recibir la capacitación adecuada
en la operación de la misma. Si usted o el operador no saben leer en inglés, haga que otra persona les explique
el manual exhaustivamente antes de intentar utilizar la máquina.
PELIGRO:
•
El lijado/acabado de pisos de madera puede crear un entorno explosivo. No utilice la máquina cerca de solventes,
diluyentes, alcohol, combustibles, acabados de pisos, polvo de madera u otros materiales inflamables. Los encendedores, las lámparas indicadoras, las chispas eléctricas y cualquier otra fuente de ignición deben extinguirse o evitarse.
Mantenga el área de trabajo bien ventilada.
•
El polvo que se genera al lijar pisos de madera puede encenderse o explotar espontáneamente. Elimine rápidamente el
polvo de lijado en un recipiente de metal que no contenga ningún combustible. No arroje el polvo al fuego.
•
Puede producirse una electrocución si se repara o se realiza el mantenimiento de la máquina mientras se encuentra conectada a una fuente de alimentación. Desconecte la fuente de alimentación antes de realizar tareas de mantenimiento y
reparación.
•
Si la máquina se utiliza con un cable de alimentación dañado podría producirse una electrocución o un incendio. Mantenga el cable de alimentación separado de la almohadilla. Pase siempre el cable por encima de la máquina. No utilice
el cable de alimentación para mover la máquina.
•
Riesgo de descargas: No utilice la máquina si ha estado expuesta a la lluvia o ha sido rociada con agua.
Mantenga las manos, los pies y la vestimenta suelta alejados de todas las partes móviles de la máquina para evitar
lesiones. Desconecte el cable de alimentación antes de reemplazar la almohadilla, cambiar el abrasivo y realizar mantenimiento o reparaciones. No utilice la máquina a no ser que todas sus protecciones estén en su lugar. Nunca deje la
máquina sin vigilancia mientras está conectada a una fuente de alimentación.
ADVERTENCIA:
Si no se utilizan los dispositivos de protección personal correctos mientras se realiza el lijado, el operador o cualquier
persona en el área de trabajo pueden sufrir lesiones. Utilice siempre protección respiratoria, ocular y auditiva mientras
realice una operación de lijado.
ADVERTENCIA:
La pulidora no debe utilizarse sobre madera tratada a persión. Algunas maderas tratadas a presión contienen arsénico y
si se pule madera tratada a presión produce un polvo nocivo. La inhalación de polvo nocivo de madera tratada a presión
puedo causar lesiones serias o la muerta. Pulir plataformas o superficies irregulares de madera tratada a presión puedo
dañar la Puildora ques no está cubierto por la garantía ni por is Renuncia de Daños.
ADVERTENCIA:
Cualquier alteración o modificación realizada a esta máquina puede producir daños a la misma o lesiones al operador o a
otras personas que se encuentren en el lugar. Las alteraciones o modificaciones no autorizadas por el fabricante anulan
todas las garantías y responsabilidades.
PELIGRO:
PELIGRO:
®
Clarke American Sanders Manual del operador (ES) - OBS18/18DC HDTR - 11 -
ESPAÑOL
ES
Introducción y especificaciones de la máquina
La OBS-18 y la OBS-18DC pueden utilizarse en una gran variedad de superficies. Por ello, se trata de una
herramient a ideal para mantenimiento de pisos de madera y trabajos de restauración. También es adecuada para la limpieza de superficies duras
como baldosas o terrazo.
Model
OBS-18DC
Número de código
07014A
Voltaje/frecuencia
115V/60Hz
Intensidad de corriente (A)
10
Motor
1 hp Tamaño de la almohadilla
12 x 18 pulg.
Cable de alimentación
40’ 12-3 Ga gris
con revestimiento de goma
Giros por minuto
3600
Diámetro de giro
1/4 pulg.
Peso del envío
125 lbs. Ruido (dBA)74
Vibración (m/s/s)11.2
Transporte de la máquina
Para mover la máquina siga este procedimiento:
1. Desenchufe la máquina del tomacorriente de pared y enrolle el cable.
2. Eleve y bloquee la manija en posición vertical. Para trabar el mango,
tire hacia arriba de la palanca de compresión de liberación del mango..
Consulte la figura 1.
3. Tome la máquina por los puntos de izado y colóquela en el área de
carga. Consulte la figura 2.
ADVERTENCIA: La máquina es pesada (125 lb/57kg). Para evitar
daños a la misma o lesiones personales, sosténgala
con firmeza y utilice la técnica de izado adecuada.
De ser necesario, solicite ayuda.
4. Asegure la máquina para evitar movimientos en el área de carga.
PERSONA
PERSON #1
#1
PERSONA
#2
PERSON #2
Figura 1
-12-
Figura 2
American Sanders Manual del operador (ES) - OBS-18/18DC HDTR
ESPAÑOL
ES
Instalación de la máquina
Si desea preparar la máquina para su uso, siga este procedimiento:
1. Familiarícese con la máquina. Lea todas las indicaciones de
peligro, advertencia y precaución, así como el manual de instrucciones y piezas, antes de utilizar la máquina. Si usted o el
operador de la máquina no pueden leer este manual, haga que
otra persona se lo explique exhaustivamente antes de intentar
utilizarla.
2. Instale o reemplace la almohadilla. Si la almohadilla se ha
desgastado a un espesor de 3/8» o menos, debe ser reemplazada. Para instalar o remplazar la almohadilla, siga estas
instrucciones:
a.) Bloquee la manija en posición vertical.
b.) Incline la máquina hacia atrás hasta que esté completamente apoyada en la manija.
c.) Situándose sobre la máquina, retire la almohadilla
existente y después centre la nueva almohadilla sobre el
frente de agarre.
d.) Presione la almohadilla contra el frente de agarre hasta
que los ganchos se fijen en la almohadilla. Consulte la
figura 3.
e.) Vuelva a situar la máquina en posición vertical.
Figura 3
PRECAUCIÓN: El frente de agarre se daña si la
máquina se opera sin una almohadilla o
con una almohadilla cuyo grosor sea de
3/8» o menos.
ADVERTENCIA: Mientras sustituye la almohadilla o cambia el abrasivo, nunca se sitúe usted
mismo (ni deje que otras personas lo
hagan) en una posición en la que pueda
lesionarse si la máquina se inclina o
cae.
®
Clarke American Sanders Manual del operador (ES) - OBS18/18DC HDTR - 13 -
ESPAÑOL
ES
Instalación de la máquina
Esta lijadora está diseñada para utilizarse con un sistema colector de
polvo remoto mediante vacío o con la bolsa de polvo incluida.
D
A
MANGUERA DE 2"
DEL SISTEMA DE
ASPIRACIÓN (NO
INCLUIDO)
Preparación de los sistemas colectores de polvo remotos mediante
vacío
MANGUERA DE
1.50" DEL SISTEMA
DE ASPIRACIÓN
(NO INCLUIDO)
Si desea preparar la máquina para sistemas colectores de polvo remotos
mediante vacío que tengan un extremo de manguera de 2», siga este
procedimiento:
1. Instale e extremo de manguera de 2» (figura 4, A) directamante
sobre el tubo de escape (figura 4, B).
2. El tubo de escape puede girarse para mayor comodidad.
Si desea preparar la máquina para sistemas colectores de polvo remotos
mediante vacío que tengan un extremo de manguera de 1 ½», siga este
procedimiento:
o
1. Instale el adaptador del extremo de manguera de 2» x 1½» (N de
pieza 30563A) (figura 4, C) sobre el tubo de escape (figura 4, B).
2. Inserte el extremo de manguera de 1½» (figura 4, D) en el adaptador (figura 4, C).
NOTA: Ponga en marche el sistema colector remoto mediante
vacío antes de encender la máquina.
B
TUBO DE ESCAPE
C
Figura 4
INSTALE LA BOLSA DE
RECOLECCIÓN DE POLVO PRESIONANDO EL EXTREMO DEL
TUBO DE ESCAPE HASTA QUE
EL ANILLO ENCAJE DENTRO DE
LA RANURA.
Preparación para usar la bolsa de polvo incluida
Si desea preparar la máquina para su uso con la bolsa de polvo incluida
o
(N de pieza 53741A), siga este procedimiento.
1. Instale la bolsa de recolección de polvo presionando el extremo
del tubo de escape hasta que el anillo encaje dentro de la ranura
(figura 5). El mejor modo de hacer esto es presionando la parte
posterior de la abertura de la bolsa con la palma de su mano.
2. El tubo de escape puede girarse para mayor comodidad.
3. Para retirar la bolsa de polvo del tubo de escape, haga palanca
hacia arriba en el extremo de la abertura de la bolsa para liberar
parcialmente el saliente interno de la ranura, y después tire.
4. Para vaciar la bolsa de polvo, abra la aleta de vaciado y saque sus
contenidos dando la vuelta a la bolsa.
Figura 5
NOTA: Para lograr los mejores resultados, vacíe frecuentemente.
Siga todas las advertencias incluidas en el manual y en la bolsa de
polvo.
-14-
American Sanders Manual del operador (ES) - OBS-18/18DC HDTR
ESPAÑOL
Instrucciones de funcionamiento - Lijado
ES
Instrucciones de funcionamiento - Pulido
Para operar la máquina como una lijadora, siga este procedimiento:
1. Desplace la máquina al lugar de trabajo. Seleccione el mejor
método para lijar el área deseada. Mientras lija dicha área,
trabaje de manera tal que usted se aleje de la fuente de
alimentación. Esto ayudará a evitar que el cable de alimentación se enrede y reduce la necesidad de mover dicho cable
con tanta frecuencia.
Para operar la máquina como una pulidora siga este procedimiento:
2. Instale el abrasivo. Para instalar el abrasivo, utilice el mismo
procedimiento descrito en INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA
para la instalación de la almohadilla. Retire la película de la
parte posterior del abrasivo, centre el mismo sobre la almohadilla y presiónelo contra ésta. El adhesivo del abrasivo lo
sostendrá en la almohadilla.
1. Conecte la máquina a un circuito adecuadamente provisto
de fusibles y conectado a tierra.
NOTA:
Si utiliza abrasivo de tela metálica, sitúe la tela
metálica sobre el suelo y acontinuación desplace
la máquina sobre la misma. Baje la máquina hasta
que la almohadilla se apoye sobre la tela metálica.
Asegúrese de que la tela metálica esté centrada en
la almohadilla.
ADVERTENCIA: Puede producirse una lesión si se instalan
la almohadilla o el abrasivo mientras la máquina se encuentra conectada a una fuente de alimentación. Desconecte la
máquina antes de instalar la almohadilla o el abrasivo.
ADVERTENCIA: puede producirse una lesión si se instalan la almohadilla o el abrasivo mientras la máquina
se encuentra conectada a una fuente de alimentación.
Desconecte la máquina antes de instalar la almohadilla o el abrasivo.
2. Suelte la manija presionando la palanca de bloqueo. Sitúe
la manija en una posición cómoda.
PRECAUCIÓN: No bloquee la manija. Si se bloquea
la manija, la máquina no podrá reposar de forma
uniforme en la almohadilla y disminuiránel rendimiento
de la máquina y su fiabilidad.
3. Pulse el botón de interbloqueo (1) y aplique presión a las
palancas (2). Para detener la máquina, suelte las palancas
(2). Consulte la figura 6.
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el suelo y reducir
los remolinos, mantenga la máquina en movimiento
mientras el motor esté en funcionamiento.
3. Conecte la máquina a un circuito adecuadamente provisto de
fusibles y conectado a tierra.
4. Suelte la manija presionando la palanca de bloqueo. Sitúe la
manija en una posición cómoda.
PRECAUCIÓN: no bloquee la manija. Si se bloquea la
manija, la máquina no podrá reposar de forma uniforme en la
almohadilla y disminuirán el rendimiento de la máquina y su
fiabilidad.
5. Pulse el botón de interbloqueo (1) y aplique presión a las
palancas (2). Para detener la máquina, suelte las palancas
(2). Consulte la figura 6.
2
PRECAUCIÓN: para evitar daños al piso y reducir los remolinos, mantenga la máquina en movimiento mientras el motor
esté funcionando.
NOTA: para cortes de lija y papel de lija consulte la página 25.
2
1
Figura 6
®
Clarke American Sanders Manual del operador (ES) - OBS18/18DC HDTR - 15 -
ESPAÑOL
ES
Resolución de problemas
ProblemaCausaAcción
El motor no arranca.
No hay potencia.
Inspeccione la fuente de
alimentación y la conexión
El interbloqueo no está presionado.
Presione el interbloqueo antes de
activar la palanca de control.
Interruptor defectuoso / mala conexión
Póngase en contacto con un
distribuidor autorizado de American
Sanders Technology.
El motor no arranca / funciona
Tensión baja debido a cable Use un alargador de calibre 14, que
demasiado largono sea lento. o demasiado corto.
supere los 50’ de longitud.
El capacitor de arranque es defectuoso.
Póngase en contacto con un
distribuidor autorizado de American
Sanders Technology.
El interruptor de arranque es defectuoso.
Póngase en contacto con un
distribuidor autorizado de American
Sanders Technology.
Capacitor de arranque/funcionamiento Póngase en contacto con un
defectuoso distribuidor autorizado de American
Sanders Technology.
Baja tensión del motor defectuosa
Póngase en contacto con un
distribuidor autorizado de American
Sanders Technology.
El fusible / disyuntor se disparan Baja tensión.
Retire el alargador.
repetidas veces. Localice la fuente eléctrica más
cercana al lugar de trabajo. Haga
que la tensión sea inspeccionada
por un electricista calificado.
Conexión defectuosa.Póngase en contacto con un
distribuidor autorizado de American
Sanders Technology.
El motor es defectuoso.
Póngase en contacto con un
distribuidor autorizado de American
Sanders Technology.
-16-
American Sanders Manual del operador (ES) - OBS-18/18DC HDTR
ESPAÑOL
ES
Cortes de lija y papel de lija
Corte inicial
El propósito del corte inicial es sacar el acabado viejo y las imperfecciones mayores de la superficie del piso. Se debe usar un abrasivo grueso (20-36 granos).
Cortes finales
El propósito de un corte de acabado es eliminar los rayones producidos durante el corte inicial. Utilice un abrasivo de grano fino (6080 granos) .
Si la superficie permanece áspera después de un corte de acabado, puede ser necesario utilizar un abrasivo de grano aún más fino
(80 - 100 granos). Se deberá tener cuidado al seleccionar el tamaño del grano del abrasivo. Un grano muy fino cerrará los poros
sobre el piso de madera dando lugar a problema de manchas.
Si un corte de acabado apareciera inmediatamente glaseado o quemado, aumente el ritmo. Si esto ocurriera durante un corte final,
significa que el abrasivo se ha desafilado y deberá cambiarse.
®
Clarke American Sanders Manual del operador (ES) - OBS18/18DC HDTR - 17 -
FRANÇAIS
FR
LISEZ CE MANUEL
Ce Manuel contient des informations importantes concernant l’utilisation et le fonctionnement de cette machine dans
des conditions de sécurité optimales. La non-lecture de ce manuel avant d’utiliser ou d’entretenir votre machine Clarke
American Sanders risque de provoquer un accident ou d’endommager la machine ou son environnement. Vous devez
avoir été formé à l’utilisation de cette machine avant de l’utiliser. Si l’opérateur n’est pas en mesure de lire ce Manuel, il
devra se le faire expliquer entièrement avant de tenter d’utiliser cette machine.
Toutes les directions données dans ce Manuel le sont par rapport à la position de l’opérateur, à l’arrière de la machine.
Contenu de ce manuel
Consignes de sécurité....................................................................................... 19
Introduction et spécifications de l’appareil......................................................... 20
Transport de l’appareil....................................................................................... 20
Préparation de l’appareil.................................................................................... 21
Utilisation de l’appareil....................................................................................... 23
Dépannage........................................................................................................ 24
Ponçage et papier abrasif.................................................................................. 25
Section II, manuel de réparation et schémas de pièces.........................28-34
AVERTISSEMENT !
Les Produits vendus avec le présent manuel contiennent ou peuvent contenir des produits chimiques reconnus par certains
gouvernements (comme l’État de Californie, par le biais de la proposition de loi d’avertissement réglementaire 65) comme provoquant
des cancers, des anomalies congénitales et autres dangers pour la reproduction. Dans certains endroits (comme l’État de Californie),
les acheteurs de ces Produits, qui les utilisent sur un lieu de travail ou dans un espace public, ont l’obligation d’apposer certains avis,
avertissements ou informations concernant les produits chimiques qui sont ou peuvent être contenus dans les Produits dans ces
lieux ou aux alentours de ces lieux de travail. Il incombe à l’acheteur de connaître les dispositions de, et de respecter, toutes les lois
et réglementations ayant attrait à l’utilisation de ces Produits au sein de tels environnements. Le Fabricant rejette toute responsabilité
d’informer les acheteurs concernant des exigences spécifiques qui peuvent s’appliquer à l’utilisation des Produits dans de tels
environnements.
-18-
®
Clarke American Sanders Manuel de l’utilisateur (FR) - OBS-18/18DC HDTR
FRANÇAIS
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
DANGER signifie:
Si une consigne DANGER figurant dans ce manuel d’utilisation ou sur l’appareil n’est pas
respectée ou suivie, des blessures graves, voire mortelles, peuvent vous arriver ainsi qu’à
d’autres personnes. Lisez et observez toutes les consignes DANGER apparaissant sur
l’appareil ou dans votre manuel d’utilisation.
AVERTISSEMENT signifie:
Si une consigne AVERTISSEMENT figurant dans ce manuel d’utilisation ou sur l’appareil n’est pas respectée ou suivie, des blessures peuvent vous arriver ainsi qu’à d’autres
personnes. Lisez et observez toutes les consignes AVERTISSEMENT apparaissant sur
l’appareil ou dans votre manuel d’utilisation.
ATTENTION signifie:
Si une consigne ATTENTION figurant dans ce manuel d’utilisation ou sur l’appareil n’est pas
respectée ou suivie, vous risquez d’endommager l’appareil et de causer divers dommages
matériels. Lisez et observez toutes les consignes ATTENTION apparaissant sur l’appareil
ou dans votre manuel d’utilisation.
DANGER:
DANGER:
DANGER:
Si vous ne lisez pas le manuel d’utilisation avant d’utiliser ou réparer votre appareil Clarke, vous risquez de vous blesser
ainsi que d’autres personnes. Vous risquez également d’endommager l’appareil et de causer divers dommages matériels. Avant d’utiliser cet appareil, vous devez avoir reçu une formation sur son utilisation. Si un utilisateur est incapable
de lire ce manuel, il doit en demander une explication complète avant d’utiliser l’appareil.
• Le ponçage des parquets de bois peut créer un environnement explosif ou combustible. Ne pas utiliser cet appareil à
proximité de solvants, de diluants, d’alcool, de carburant, de poussière de bois ou d’autres matériaux inflammables. Les
vapeurs et la poussière de bois produites par le ponçage des parquets peuvent créer un environnement explosif. Les
briquets, les témoins lumineux, les étincelles électriques et toutes les autres sources d’allumage doivent être éteints.
Garder la zone de travail bien aérée.
• La poussière produite par le ponçage d’un parquet de bois peut exploser ou s’enflammer soudainement. Jeter sans délai
toute la poussière de ponçage dans un récipient métallique ne contenant aucun combustible. Ne pas jeter au feu.
• Une électrocution peut survenir si l’appareil est réparé alors qu’il est raccordé à une source d’alimentation électrique.
Déconnecter l’alimentation électrique avant toute réparation.
• Une électrocution ou incendie peuvent survenir si l’appareil est utilisé avec un cordon d’alimentation électrique endommagé. Le cordon d’alimentation doit demeurer à bonne distance du patin de ponçage. Le cordon doit toujours être
soulevé au‑dessus de l’appareil. Ne jamais tirer l’appareil par le cordon d’alimentation.
• Risque d’électrocution. Ne pas utiliser l’appareil s’il a été exposé à la pluie ou arrosé avec de l’eau.
DANGER:
Pour éviter les blessures, il faut toujours garder les mains, les pieds et les vêtements amples à bonne distance des
pièces mobiles de l’appareil. Le cordon d’alimentation doit être débranché avant de remplacer le patin de ponçage ou le
papier abrasif, ainsi qu’avant toute réparation. Ne pas utiliser l’appareil si toutes les protections ne sont pas en place. Ne
jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché à une alimentation électrique.
AVERTISSEMENT:
L’opérateur, ou toute personne à proximité, doit porter une tenue de protection en cours de ponçage pour prévenir
les blessures. Utilisez toujours une protection oculaire et auditive ainsi qu’un appareil respiratoire lors de tout
ponçage/sablage.
AVERTISSEMENT: La ponceuse ne doit pas être utiliseé sur du bois traité sous pression. Certains bois traités sous pression contiennent
de l’arsenic, le poncage du bois traité sous pression produit des poussières dangereuses. L’inhalation de poussières
dangereuse produite par du bois traité sous pression risque d’entraîner la mort ou de graves blessures. La ponçage
de bois traité sous pression ou de surfaces irrégulières risque d’endommager la ponceuse qui n’est pas convert ni
par la garantie ni par les Exonérations de Dommages.
AVERTISSEMENT:
Toute modification apportée à cet appareil peut l’endommager et blesser l’opérateur ou des passants. Les modifications non autorisées par le fabricant annulent toutes les garanties et responsabilités.
®
Clarke American Sanders Manuel de l’utilisateur (FR) - OBS-18/18DC HDTR - 19 -
FRANÇAIS
FR
Introduction et spécifications de l’appareil
Les appareils OBS-18 et OBS-18DC peuvent être utilisés sur une grande variété de surfaces. C’est un outil idéal pour l’entretien et la remise à
neuf des parquets. Il permet également de nettoyer diverses surfaces dures, comme le carrelage en céramique et le granito.
ModèleOBS-18DC
Numéro de code
07014A
Tension/fréquence
115V/60Hz
Instensité (A)
10
Moteur
1 hp Dimensions du patin
30.5cm x 45.7cm
Câble d’alimentation
12.19m, grosseur 12-3,
gaine grise en caoutchouc
Orbites par minute
3600
Diamètre des orbites
6.35 mm
Poids à l’expédition
57 kg.
Bruit (dBA)74
Vibrations (m/s/s)11.2
Transport de l’appareil
Pour transporter l’appareil, exécutez les opérations suivantes:
1. Débranchez la fiche de branchement électrique de l’appareil, puis enroulez le cordon d’alimentation.
2. Relevez le manche de l’appareil et bloquez‑le en position droite. Pour
bloquer le manche, tirez le levier de blocage par compression du manche
vers le haut (voir la figure 1).
3. Saisissez l’appareil aux points de levage et placez‑le dans le compartiment de transport (voir la figure 2).
AVERTISSEMENT: L’appareil est lourd(125 livres/57 kg). Pour éviter
de vous blesser et d’endommager l’appareil,
utilisez une prise solide et une bonne technique
de levage. Demandez de l’aide si nécessaire.
4. Attachez l’appareil pour éviter qu’il ne bouge sur le véhicule de transport.
PERSONNE
#2
PERSON #2
Figure 2
Figure 1
-20-
PERSONNE
#1
PERSON #1
®
Clarke American Sanders Manuel de l’utilisateur (FR) - OBS-18/18DC HDTR
FRANÇAIS
FR
Préparation de l’appareil
Pour préparer l’appareil avant une utilisation, exécutez les opérations suivantes:
1. Familiarisez‑vous avec l’appareil. Avant toute utilisation de
l’appareil, lisez les avertissements, les consignes de sécurité
et le manuel d’utilisation. Si un utilisateur est incapable de
lire ce manuel, il doit en demander une explication complète avant d’utiliser l’appareil.
2. Installez ou remplacez le patin de ponçage. Il doit être remplacé s’il est usé jusqu’à une épaisseur égale ou inférieure
à 3/8 po. Pour installer ou remplacer le patin de ponçage,
exécutez les opérations suivantes :
a.) Verrouillez le manche en position redressée.
b.) Inclinez l’appareil vers l’arrière jusqu’à ce qu’il repose
complètement sur les poignées.
c.) En vous tenant au‑dessus de l’appareil, enlevez le
vieux patin de ponçage et centrez un nouveau patin sur
le plateau de ponçage auto-aggripant.
d.) Appuyez le patin contre le plateau de ponçage autoaggripant jusqu’à ce que les crochets de le plateau de
ponçage auto-aggripant aient accrochés le patin (voir la
figure 3).
e.) Redressez l’appareil.
ATTENTION: Le plateau de ponçage auto-aggripant
sera endommagée si l’appareil est utilisé
sans patin de ponçage ou avec un patin
d’une épaisseur égale ou inférieure à 3/8
po.
AVERTISSEMENT: ®
Figure 3
Lorsque vous remplacez le patin
de ponçage ou le papier abrasif, ne
vous placez pas et ne laissez pas
d’autres personnes se placer dans
une position pouvant provoquer
une blessure si l’appareil venait à
basculer ou se renverser.
Clarke American Sanders Manuel de l’utilisateur (FR) - OBS-18/18DC HDTR - 21 -
FRANÇAIS
FR
Préparation de l’appareil
Cette ponceuse est conçue pour fonctionner équipée d’un système à distance
de collecte des poussières par le vide, ou du sac à poussières fourni.
D
A
TUYAU DE 2" DU SYSTEME D’ASPIRATION
(NON FOURNI)
Préparation des systèmes à distance de collecte des poussières par le
vide
TUYEAU DE 1.50"
DU SYSTEME
D’ASPIRATION
(NON FOURNI)
Pour préparer la machine à l’utilisation d’un système à distance de collecte
des poussières par le vide ayant une extrémité de tuyau de 5 cm, procéder
comme suit:
1. Monter l’extrémité de tuyau de 5 cm (figure 4, A) directement sur le
tuyau d’évacuation (figure 4, B).
2. Il est possible de tourner le tuyau d’évacuation pour plus de commodité.
Pour préparer la machine à l’utilisation d’un système à distance de collecte
des poussières par le vide ayant une extrémité de tuyau de 3,80 cm, procéder
comme suit:
o
1. Monter l’adaptateur d’extrémité de tuyau (5 x 3,8 cm- Pièce n 30563A)
(figure 4, C) sur le tuyau d’évacuation (figure 4, B).
2. Introduire l’extrémité de tuyau de 3,80 cm (figure 4, D) dans l’adaptateur (figure 4, C).
NOTE: Faire démarrer le système à distance de collecte par le vide
avant de travailler.
B
TUYAU
D’EVACUATION
C
TUYAU DE 2" 30563A X ADAPTATEUR
DE TUYAU DE 1.50"
Figure 4
INSTALLEZ LE SAC A POUSSIERES EN APPUYANT SON
EXTREMITE SUR LE TUYAU
D’EVACUATION JUSQU’A CE
QUE L’ANNEAU SE VERROUILLE
DANS LA RAINURE
Préparation pour utilisation du sac à poussières fourni
Pour préparer la machine à l’utilisation du sac à poussières fourni (Pièce n
53741A), procéder comme suit:
o
1. Installez le sac a poussieres en appuyant son extremite sur le tuyau
d’evacuation jusqu’a ce que l’anneau se verrouille dans la rainure
(figure 5). On y parvient plus facilement en appuyant sur l’arriè de
l’ouverture du sac avec la paume de la main.
2. Il est possible de tourner le tuyau d’évacuation pour plus de commodité.
3. Pour retirer le sac à poussières du tuyau d’évacuation, soulvever
l’extrémité de l’ouverture du sac pour partiellement dégager la nervure
interne de la rainue, puis tirer.
4. Pour vider le sac à poussières, ouvrir la fermeture éclair de la trappe
d’évacuation des déchets et expulser le contenu en retournant le sac.
Figure 5
NOTE: Pour obtenir les meilleurs résultats, vider fréquemment le sac.
Respecter toutes les mises en garde indiquées dans le présent manuel
et sur le sac à poussières.
-22-
®
Clarke American Sanders Manuel de l’utilisateur (FR) - OBS-18/18DC HDTR
FRANÇAIS
Utilisation de l’appareil – Ponçage
Pour poncer avec l’appareil, exécutez les opérations suivantes:
1. Déplacez l’appareil jusqu’au site de ponçage. Choisissez la
meilleure approche pour poncer la zone à traiter. Lorsque vous
poncez une zone, déplacez‑vous de façon à vous éloigner de
la prise électrique. Vous réduirez ainsi les risques d’emmêler
le cordon et vous serez moins souvent contraint de déplacer le
cordon.
2. Installez le papier abrasif. Pour ce faire, utilisez la procédure
d’installation du patin de ponçage décrite sous PRÉPARATION
DE L’APPAREIL. Décollez la pellicule protectrice derrière le papier abrasif, centrez le papier sur le patin de ponçage et appuyez
sur le papier pour le coller au patin. L’adhésif se trouvant sur le
papier suffit pour le retenir sur le patin.
REMARQUE: Lorsque vous utilisez un abrasif grillagé,
posez le grillage sur le sol, puis placez
l’appareil au‑dessus du grillage. Abaissez
l’appareil jusqu’à ce que le patin de ponçage
repose sur le grillage. Assurez‑vous que le
grillage est centré sur le patin.
AVERTISSEMENT: Des blessures peuvent survenir si
l’appareil est raccordé à une source
d’alimentation électrique pendant que
vous installez un patin de ponçage
ou un papier abrasif. Débranchez
l’appareil avant toute installation d’un
patin ou d’un papier abrasif.
FR
Utilisation de l’appareil – Polissage
Pour polir avec l’appareil, exécutez les opérations suivantes:
AVERTISSEMENT: Des blessures peuvent survenir
si l’appareil est raccordé à une
source d’alimentation électrique
pendant que vous installez un
patin de ponçage ou un papier
abrasif. Débranchez l’appareil
avant toute installation d’un patin
ou d’un papier abrasif.
1. Connectez l’appareil à un circuit électrique adéquatement
mis à la terre et protégé par un fusible ou un disjoncteur.
2. Débloquez le manche en relevant le levier de verrouillage.
Descendez le manche jusqu’à une hauteur confortable.
ATTENTION:
Ne pas verrouiller le manche de l’appareil.
Verrouiller la manche empêchera l’appareil de reposer également sur le coussin et
diminue l’exécution de machine.
3. Pousser sur le bouton de verrouillage (1) et appliquer une
pression des mains sur les leviers (2). Pour arrêter l’appareil, relâchez les leviers (Voir fig. 4).
ATTENTION: 3. Connectez l’appareil à un circuit électrique adéquatement mis à
la terre et protégé par un fusible ou un disjoncteur.
Pour éviter d’endommager les parquets
et pour réduire le tourbillonnement, gardez l’appareil en mouvement lorsque le
moteur fonctionne.
4. Débloquez le manche en relevant le levier de verrouillage.
Descendez le manche jusqu’à une hauteur confortable.
ATTENTION:
Ne pas verrouiller le manche de l’appareil.
Verrouiller la manche empêchera l’appareil
de reposer également sur le coussin et
diminue l’exécution de machine.
5. Pousser sur le bouton de verrouillage (1) et appliquer une
pression des mains sur les leviers (2). Pour arrêter l’appareil,
relâchez les leviers (Voir fig. 5).
ATTENTION: 2
Pour éviter d’endommager les parquets et
pour réduire le tourbillonnement, gardez
l’appareil en mouvement lorsque le moteur
fonctionne.
REMARQUE: Pour avoir des conseils sur le ponçage et le papier
abrasif, voir en page 33.
2
1
Figure 6
®
Clarke American Sanders Manuel de l’utilisateur (FR) - OBS-18/18DC HDTR - 23 -
FRANÇAIS
FR
Dépannage
Problème
Cause
Solution
Le moteur ne démarre pas.
Aucune alimentation électrique.
Vérifiez l’alimentation électrique
et les connexions.
Le verrou n’est pas enfoncé.
Enfoncez le verrou avant
d’actionner la manette de commande.
Interrupteur défectueux, mauvaise connexion.
Contactez un détaillant Clarke agréé.
Le moteur démarre mal ou Tension faible à cause d’une Utilisez une rallonge électrique
fonctionne trop lentement. rallonge trop longue ou trop fine.
de grosseur 14 ne dépassant
pas 50 pieds.
Défectuosité du condensateur de démarrage.
Contactez un détaillant Clarke agréé.
Défectuosité du démarreur.
Défectuosité du condensateur de démarrage/fonctionnement.
Contactez un détaillant Clarke agréé.
Problème de tension faible dans le moteur.
Contactez un détaillant Clarke agréé.
Le fusible ou le disjoncteur saute Tension trop faible.
très souvent.
Éliminez la rallonge électrique.
Trouvez une source d’alimentation
électrique plus proche du site. Faites
vérifier la tension électrique par un
électricien.
Mauvaise connexion.
Contactez un détaillant Clarke agréé.
Moteur défectueux.
Contactez un détaillant Clarke agréé.
-24-
®
Contactez un détaillant Clarke agréé.
Clarke American Sanders Manuel de l’utilisateur (FR) - OBS-18/18DC HDTR
FRANÇAIS
FR
Ponçage et papier abrasif
Premier passage
Le but du premier passage est d’enlever l’ancienne finition et les plus grosses imperfections. Utilisez un papier abrasif à gros grains (20-36
grains).
Passages finaux
Le but d’un passage final est d’enlever les rayures produites durant le premier passage. Utilisez un papier abrasif à petits grains (60‑80
grains).
Si la surface demeure rugueuse après un passage final, il pourrait être nécessaire d’utiliser un papier abrasif à grains plus fins (80‑100
grains). La grosseur des grains abrasifs doit être choisie avec soin. Un grain trop fin risque de refermer les pores du bois, nuisant ainsi à
l’absorption ultérieure de la teinture.
Si vous détectez une vitrification ou des traces de brûlure, le papier abrasif s’est émoussé et doit être remplacé.
®
Clarke American Sanders Manuel de l’utilisateur (FR) - OBS-18/18DC HDTR - 25 -
NOTES
OBS-18DC
HDTR
Section II
Parts Manual
(56042631)
BASE ASSEMBLY
11
29
22
18
1
15
27
4
20
8
3
10
23
7
2
17
28
5
12
30
13
26
14
16
19
21
24
25
9
6
31
- 28 - FORM NO 56042631
®
Clarke American Sanders Operator's Manual - OBS-18/18 DC HDTR
BASE ASSEMBLY
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Ref. No.
Qty
962411
4
56109699
1
56381766
1
56381767
1
56381768 1
56382759
1
25908A
1
31224B
1
39730A
1
39857A
2
54930A 1
62814A
1
66981A
1
66982A
1
70499A
1
85718A
1
86112A
4
920248
1
925589
1
980349
1
980614
4
980645
1
980648
2
10666A
1
29931A 1
50736A 1
80292A
2
80295A
4
81220A
4
87700A
3
18445A
1
Description
Scr 1/4 -20x 3/4 Sf St Cap
Cam Assy With Grip NOTE 1
Link-Arm Right NOTE 2
Link-Arm Left NOTE 2
Shaft-Axle NOTE 2
Pad, Red (case of 20)
Mainframe Obs-18dc
Bumper Frame Black
Grip Face
Wheel 5 X 1.50 X .500 NOTE 2
Handle-Lift
Eccentric Obs-18
Retainer Bearing Obs-18
Retainer Eccentric Obs-18
Label Cas
Scr 1/2-13 X 3/4 Hc St Grd 2
Screw-3/8-16 X 3/4-Socket Head
Nut, 3/8-16. Esna, Jam
Pin, Roll
Washer Wear Cam
Washer, 1/4” Starlock, External
Washer, 3/8” S.A.E. Flat
Washer 17/32 X 1 1/16 Plain NOTE 2
Spring Mount Kit OBS-18 (includes four isolators and four of item 21)
Base-Orbital
Bearing
Screw .25-20 X 1.00 Bhhr Sems NOTE 2
Washer Bowed
Nut, Serrated Flange
Screw 1/4-20 X 1/2 B.H.
Skirt Asmdust OBS-18DC TSBCAS2010-04
[ ] = Not Shown
NOTE 1: 56109699 replaces the following three parts: 925592, 461404, 441301.
NOTE 2: Lower Link Arm 61831A is no longer used in production. Items (3, 4, 5, 10, 23, 27) have replaced the old configuration as of March 2011.
®
Clarke American Sanders Operator's Manual - OBS-18/18 DC HDTR
FORM NO 56042631 - 29 -
MOTOR ASSEMBLY
23
22
20
27
6
25
21
10
13
28
3
1
19
8
2
14
26
12
7
4
11
18
17
16
9
15
- 30 - FORM NO 56042631
24
5
®
Clarke American Sanders Operator's Manual - OBS-18/18 DC HDTR
MOTOR ASSEMBLY
Item
1
[ ]
[ ]
[ ]
1
[ ]
[ ]
[ ]
2
[ ]
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Ref. No.
56382885
40160A
41311A
41312A
NA
56380670
41311A
41312A
56454538
41419A
41418C
47709A
56459367
30407B
10478A
35242A
51523A
54765A
77195A
77234A
81217A
170667
797301
915044
962727
962822
980603
980646
980982
56380336
22906A
53741A
61833A
62667A
85383A
85833A
70825A
70823A
Qty
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
3
1
2
1
2
2
1
3
4
1
1
1
1
1
4
1
1
1
Description
Motor1HP 115V/60 HZ OBS-18DC (Baldor115V)
Starter Switch
Capacitorrun25mfd 370v (115V)
Capacitor Start 400-480mfd125v (115V)
Motor1HP 115V/60 HZ OBS-18DC (Imperial 115V)
Switch-Starter 40A 115V for all 115V
Capacitorrun25mfd 370v (115V)
Capacitor Start 400-480mfd125v (115V)
Circuit Breaker, 15 Amp (115V) NOTE 1
Circuit Breaker15a (115V) NOTE 2
Breakercircuit10aqd.25 Srt (230V)
Terminal1/4 Fifqd 12-10 Ga.
Boot, Reset Button NOTE 1
Hose
Asm. Blower Housing Cover
Housingblower Obs-18dc
Bushing Strain Relief
Impeller
Label-Ul Fire & Sand.
Plate-Warning
Nut, 1/4-20 Hex Esna
Wire Connector Twist On 74b
Ring Retaining Ext 5/8”
Key, 3/16 Sq.
Screw, 8-32 X 1/2
Screw 1/4-20 X 5/8 Bt St Soc
Washer, #10 Lock External Tooth
Washer 1/4 Sae Flat Pltd
Washer 10 Sae Flat Pltd
Seal-Dust Pipe
Enclosure, Motor Start
Bag, Dust Obs18
Tube, Exhaust Weldment
Cover, Enclosure
Screw, 10-32 X 3/4 P.H.
10-32x3/8 Hw Type 23
Label HDTR 2 X 5 For Bext
Label HDTR 1.3 X 3
[ ] = Not Shown
NOTE 1: Used on machines after October 2011.
NOTE 2: Used on machines before November 2011.
®
Clarke American Sanders Operator's Manual - OBS-18/18 DC HDTR
FORM NO 56042631 - 31 -
HANDLE ASSEMBLY
17
9
14
10
15
13
8
23
18
14
19
12
2
11
3
24
20
21
1
7
6
22
16
5
4
- 32 -
®
Clarke American Sanders Operator's Manual - OBS-18/18 DC HDTR
HANDLE ASSEMBLY
Item
Ref. No.
1
442001
2 627561
3
40522A
4
85812A
5
509240
6
920110
7
980652
8
10687A
9
21074A
10
21075A
11
40931A
12
61825A
13
80284A
14
80290A
15
80291A
16
85817A
17
71126A
18
71347A
19
70175A
20
920346
21
80295A
22
67474A
23
40540A
24
70175A-FR
Qty
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
6
2
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
Description
Clamp-Handle Tube
Strain-Relief
Cord Interconnect
Screw5/16-18 X 7/8 Hex Hd Gr5
Tongue, Handle Tube
Nut, 5/16-18 Hex Lock
Washer, 5/16 Lock
Interlock Asm
Handle, Front - Cfp
Handle, Rear - Cfp
Cord Adapter NOTE 1
Tube-Handle
Screw 10-32 UNF X .75 H.R.C.S.
Screw 10-32 X .38 HRCS
Washer, Flat #10 (.203x.734x.063)
Screw 5/16-18 X 2.00 Hex Hd Gr5
Label, Handle
Label Cca Warning
Tag-Warning Eng-Spn
Palnut #Pw500015 Type W
Washer Bowed
Shaft-Handle Pivot
Cordset 12-3 x 40 ft 5-15p NOTE 1
Tag-Warning Eng-Frn
NOTE 1: Cord 40919A has been replaced by 40540A and 40931A.
American Sanders Operator's Manual - OBS-18/18 DC HDTR
- 33 -
ELECTRICAL SCHEMATIC
D2
D2
D2
D3
D2
D1
NOTICE: THIS DRAWING AND ANY COPY THERE OF ARE
STRICTLY CONFIDENTIAL AND REMAIN THE SOLE AND EXCLUSIVE
PROPERTY OF ALTO U.S., INC. ANY CHANGES, PUBLICATION,
OR UNAUTHORIZED USE ARE PROHIBITED UNLESS APPROVED
IN WRITING BY THE CORPORATION.
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED:
2100 Highway 265
Springdale, AR (USA)
72764-8711
ALL DIMENSIONS ARE IN INCHES
1 PLACE DECIMALS ±.5
2 PLACE DECIMALS ±.03
DESCRIPTION
DIAGRAM, WIRING
3 PLACE DECIMALS ±.010
ANGLES ±0° 30' (.5 DEGREE)
D
C
B
A
SYM.
- 34 -
1: DEL P/N's; 2: ADD WIRE COLORS
3: ADD GROUND
JSP 27950
SUPERCEDED
LR 25479A2
SUPERCEDED
LR 25479
DIAGRAM RELEASE CW 25076A3
CHANGE
BY
®
E.C.N.
DO NOT SCALE DRAWING
7/10/02
4/2/97
1/21/97
4/17/96
DATE
C
CRITICAL NOTE
OR DIMENSION
REMOVE ALL BURRS AND
BREAK SHARP EDGES
OBS-18 115V/60HZ
SCALE
DRN.BY MGK
N.T.S. DATE 4/11/96
MODEL
MATERIAL
B
-
1
07051A
MK DISK
4/2/97 NO.
SIM. TO
APV'D.BY
DATE
FINISH
-
SHEET
OF
1
DRAWING NO.
07076A-W
CD
REV.
D
Clarke American Sanders Operator's Manual - OBS-18/18 DC HDTR
American Sanders Operator's Manual - OBS-18/18 DC HDTR
- 35 -
CLARKE AMERICAN SANDERS U.S. AND CANADA LIMITED WARRANTY
Amano Pioneer Eclipse, Inc. warrants to the original end user, each new machine, new accessories and genuine replacement parts against defects in material and
workmanship under normal use and service. Our obligation under this warranty is limited to repair or replacement of the defective item at our factory or by an Authorized
Service Center. Warranty coverage shall begin on the date of purchase by the original end user (as evidenced by your invoice from the factory or Authorized Dealer) or one
(1) year from the date the machine was shipped from the factory, whichever is earlier. The warranty registration card must be completed and returned within 30 days of
purchase. The warranty coverage period is specified below.
GROUP
Big Machines (belt and drum)
Rotary Sanders
4
Dust Control Vacs
Edger, Orbital, 3DS
Power Booster
3
Accessories/Replacement Parts
EXCEPTIONS
1,2
Parts
1 year
5 years
2 years
1 year
2 years
90 Days
2
Labor
1 year
5 years
2 years
1 year
2 years
NOTES:
1-Parts repaired or replaced are guaranteed for the remainder of the original machine warranty period.
2-Coverage only applicable to products sold and used in the United States and Canada.
3-Applies to replacement parts only after machine warranty coverage has expired.
4-Backplates on are warranted for the life of the machine
This warranty shall not apply to repairs resulting from accidents or misuse, damage in transit, overloading the capacity of the machine, failure due to lack of proper
maintenance or care as described in the operating and maintenance instructions. Minor adjustments, such as tightening of screws or bolts not connected with the
replacement of parts, are not covered. Replacement of expendable wear items such as scrub brushes, pad holders, carbon motor brushes, bulbs, bags, filters and various
rubber/plastic parts are also not covered. Repairs or alterations by an organization other than the factory or an Authorized Service Center are not covered and will void any
Amano Pioneer Eclipse, Inc. warranty as to the parts or systems repaired or altered by a non-authorized organization.
THERE ARE NO WARRANTIES THAT EXTEND BEYOND THE DESCRIPTION OF THE LIMITED WARRANTIES STATED WITHIN. NO OTHER WARRANTY, EXPRESSED
OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS MADE EXCEPT
AS EXPRESSLY STATED HEREIN. ANY STATUTORY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, THAT ARE IMPOSED BY LAW DESPITE THE EXPRESS LIMITATION OR WARRANTIES ABOVE, ARE EXPRESSLY LIMITED TO THE DURATION OF THE
WRITTEN WARRANTY. BUYER UNDERSTANDS, ACKNOWLEDGES AND AGREES THAT THE REMEDIES PROVIDED UNDER THIS LIMITED WARRANTY ARE THE
SOLE AND EXCLUSIVE REMEDIES AVAILABLE TO THE BUYER. AMANO PIONEER ECLIPSE, INC. WILL NOT BE LIABLE FOR ANY OTHER OR ADDITIONAL DAMAGES,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE FURNISHING,
PERFORMANCE, USE OF OR INABILITY TO USE THE MACHINE. ANY EXTENSIONS OF OR MODIFICATIONS MADE TO THIS WARRANTY BY A
DEALER/DISTRIBUTOR OF Amano Pioneer Eclipse, INC. ARE THE SOLE RESPONSIBILITY OF THE DEALER/DISTRIBUTOR.
All transportation or shipping charges resulting from the return of machines, parts, or accessories shall be the responsibility of the end-user. When returning, please provide
an explanation of the problem and include the serial number of the machine as well as the name of the selling organization. The Technical Service department of the authorized
Dealer Service Center or the factory will investigate and then contact you.
Transportation of hazardous waste or contaminated equipment is subject to various laws and regulations. In returning machines, parts, or accessories under this limited
warranty, the end user must certify in writing that the machines, parts or accessories being returned have not been used for handling, clean up, or disposal of hazardous waste
or hazardous materials including but not limited to such things as asbestos, anthrax etc. or if the machines, parts or accessories being returned have been used for handling,
clean up, or disposal of hazardous waste or hazardous materials, then the end user must have the machines, parts or accessories decontaminated by licensed and qualified
decontamination professionals and provide written certification of this decontamination signed by the decontamination professionals. These machines, parts or accessories are
to be returned only to the local Amano Pioneer Eclipse, Inc. Authorized Service Center for
Warranty service along with decontamination certification.
Amano Pioneer Eclipse, INC. Reserves the right to change its warranty policy without notice.
Amano Pioneer Eclipse
1 Eclipse Rd
Sparta, NC 28675
336-372-8080
800-334-2246
www.pioneereclipse.com
www.americansanders.com
2014 Amano Pioneer Eclipse 3_14
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising