advertisement
Important
Please read this User’s Manual and Setup Manual (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage.
• Please refer to the Setup Manual for basic information ranging from connection of the monitor to a PC to using the monitor.
• Please refer to the NetDA Manager User’s Manual for information on network connection settings and operations.
• Please refer to the Touch Panel Driver User’s Manual for touch panel settings and operations (for FDS1702NT only).
• The latest User’s Manual is available for download from our web site: http://www.eizoglobal.com
This product has been adjusted specifically for use in the region to which it was originally shipped. If operated outside this region, the product may not perform as stated in the specifications.
No part of this manual may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, or otherwise, without the prior written permission of EIZO Corporation.
EIZO Corporation is under no obligation to hold any submitted material or information confidential unless prior arrangements are made pursuant to EIZO Corporation’s receipt of said information. Although every effort has been made to ensure that this manual provides up-to-date information, please note that EIZO monitor specifications are subject to change without notice.
2
Notice for this monitor
Aside from creating documents, viewing multimedia content, and other general purposes, this product is also suited to the dedicated usages such as operation of terminal equipment.
This product has been adjusted specifically for use in the region to which it was originally shipped. If the product is used outside the region, it may not operate as specified in the specifications.
This product may not be covered by warranty for uses other than those described in this manual.
The specifications noted in this manual are only applicable when the following are used:
· Signal cables specified by us
Only use optional products manufactured or specified by us with this product.
It takes about 30 minutes for the performance of electrical parts to stabilize. Please wait 30 minutes or more after the monitor power has been turned on, and then adjust the monitor.
Monitors should be set to a lower brightness to reduce changes in luminosity caused by long-term use and maintain a stable display.
When the screen image is changed after displaying the same image for extended periods of time, an afterimage may appear. Use the screen saver or power save function to avoid displaying the same image for extended periods of time.
Periodic cleaning is recommended to keep the monitor looking new and to prolong its operation lifetime (refer to
).
The LCD panel is manufactured using high-precision technology. Although, missing pixels or lit pixels may appear on the LCD panel, this is not a malfunction. Percentage of effective dots: 99.9994% or higher.
The backlight of the LCD panel has a fixed lifetime. When the screen becomes dark or begins to flicker, please contact your local EIZO representative.
Do not scratch or press on the panel with any sharp objects, as this may result in damage to the panel. Do not attempt to brush with tissues as this may scratch the panel.
When the monitor is cold and brought into a room or the room temperature goes up quickly, dew condensation may occur on the interior and exterior surfaces of the monitor. In that case, do not turn the monitor on. Instead wait until the dew condensation disappears, otherwise it may cause some damage to the monitor.
(Cautions for the Use of the Touch Panel)
• During touch operation
Be careful of the following points. Otherwise, damage may occur to the monitor.
- Do not strongly press, scratch, or poke the panel.
- Do not touch the panel with hard objects such as ballpoint pens or metals.
Noticeforthismonitor
3
Cleaning
Attention
• Chemicals such as alcohol and antiseptic solution may cause gloss variation, tarnishing, and fading of the cabinet or panel, and also quality deterioration of the image.
• Never use any thinner, benzene, wax, and abrasive cleaner, which may damage the cabinet or panel.
• Do not allow liquid to enter the clearance between the panel and the panel frame.
Note
• The optional ScreenCleaner is recommended for cleaning the cabinet and panel surface.
If necessary, the stains on the cabinet and panel surface can be removed by moistening part of a soft cloth with water.
To use the monitor comfortably
• An excessively dark or bright screen may affect your eyes. Adjust the brightness of the monitor according to the environmental conditions.
• Staring at the monitor for a long time tires your eyes. Take a 10-minute rest every hour.
4
Noticeforthismonitor
CONTENTS
Notice for this monitor ......................................... 3
Cleaning .................................................................... 4
To use the monitor comfortably ............................. 4
CONTENTS ............................................................. 5
Chapter 1 Introduction ....................................... 6
1-1. Features ......................................................... 6
1-2. EIZO LCD Utility Disk.................................... 7
●
Diskcontentsandsoftwareoverview............. 7
TouseNetDAManager................................... 7
●
Tousetouchpaneldriver............................... 7
1-3. Basic Operations and Functions ................ 8
●
BasicAdjustmentmenuoperations................ 8
Functions......................................................... 9
Chapter 2 Adjusting Screens .......................... 10
2-1. Setting the Resolution ................................10
●
Settingresolution...........................................10
2-2. Displaying Screen Correctly.......................11
●
Displayresolution...........................................10
NetworkConnection.......................................11
AnalogConnection.........................................11
2-3. Adjusting Color ............................................15
●
●
●
●
Toselectthedisplaymode(ColorMode).......15
Toperformadvancedadjustments................15
Adjustablesettingsineachmode..................15
Toadjustbrightness.......................................16
Toadjustcontrast...........................................16
Toadjustcolortemperature...........................17
Toadjustgain.................................................17
Chapter 3 Setting Monitor ............................... 18
3-1. Adjusting Volume.........................................18
3-2. Setting Input Signal Selection....................18
3-3. Changing Adjustment Menu Display
Position .........................................................18
3-4. Setting Language .........................................19
3-5. Locking Operation Buttons ........................19
●
Tolockadjustments/settingsinthe
Adjustmentmenu...........................................19
●
Tolockalloperations.....................................19
3-6. Showing and hiding the EIZO logo ............19
3-8. Resetting the Monitor to the Default
Settings ........................................................ 20
●
Toresetthenetworkconfiguration
●
information.................................................... 20
Toresetthecoloradjustments...................... 20
●
Chapter 4 Power Saving Functions ................ 21
4-1. Power Saving Mode .....................................21
4-2. Setting Power Indicator ...............................21
4-3. Enabling/Disabling Automatic
Brightness Adjustment .............................. 22
4-4. Setting Network Power Control Function .... 22
4-5. Enabling/Disabling Auto Power-OFF ........ 22
Chapter 5 Troubleshooting .............................. 23
5-1. No picture .................................................... 23
5-2. Imaging problems ....................................... 24
5-3. Network connection problems .................. 25
5-4. Other problems ........................................... 25
(for FDS1702NT only) .................................. 26
Chapter 6 Reference ........................................ 27
6-1. How to Attach the Optional Arm ............... 27
6-2. Displaying Monitor Information ................ 28
6-3. Displaying Network Configuration
Information .................................................. 28
6-4. Specifications ............................................. 29
6-5. Glossary ....................................................... 35
6-6. Preset Timing .............................................. 38
Appendix .............................................................. 39
Trademark ............................................................... 39
License / Copyright ................................................ 40
FCC............................................................................41
CE ..............................................................................41
LIMITED WARRANTY ............................................. 42
Recycling Information ............................................51
China Measures for RoHS Compliance in
ChinaRoHS .............................................................. 55
CONTENTS
5
Chapter 1 Introduction
Thank you very much for choosing an EIZO color LCD monitor.
1-1. Features
• 17” LCD
• Supports a resolution of 1280 × 1024
• LED backlight LCD panel
No mercury, a hazardous substance, is used.
• Supports network connection
• Video and audio PC signals can be input via a network.
- Wired LAN standard: Complies with 1000BASE-T, 100BASE-TX, and 10BASE-T.
- Wireless LAN standard: Complies with IEEE802.11a / b / g / n.
The monitor can be used wirelessly even with the PC positioned away from the monitor.
• Access point function
Using the access point function, it is now possible to link the monitor to the PC over a wireless LAN but also over a wired LAN connection.
• Communication with various USB devices is also possible via a network.
PCs can be operated using the keyboard or mouse connected to the monitor’s USB ports; other USB peripherals such as a printer and storage devices can also be accessed and operated via the PCs.
• Network connection can be established via the special software application “NetDA Manager”.
It is possible to search for monitors on the network, to link to or unlink from these monitors, and to perform network configuration.
• Mirror mode (duplicate), Extend mode (extend) function
Mirror mode or Extend mode can be used according to monitor application. In mirror mode, the same image that is displayed on the PC screen is also displayed on the external monitor. In Extend mode, the PC desktop is extended off its own screen and onto the external monitor.
• The image displayed on the PC screen can be displayed and controlled on up to 6 monitors.
• PC filter function
It is possible to restrict (“filter”) by registering the PC which will be linked to the monitor in advance.
• Built-in stereo speakers
• Supports a wide range of operating temperatures and operating humidity
- Operating temperature : 0°C to 40°C (32°F to 104°F)
- Operating humidity: 20% to 90% R.H. (wet bulb temperature ≤ 39 °C (102 °F), no condensation)
• A 2-year long-term warranty for 24-hour continuous use
• Resistive technology touch panel function (for FDS1702NT only)
Compatible with Microsoft Windows 8.1 / Windows 8 / Windows 7 / Windows Vista / Windows XP. The touch panel can be operated even when wearing gloves.
6
Chapter1Introduction
1-2. EIZO LCD Utility Disk
An “EIZO LCD Utility Disk” (CD-ROM) is supplied with this product. The following table shows the disk contents and the overview of the software programs.
●
Disk contents and software overview
The disk includes various software applications and User’s Manuals. Refer to Readme.txt file on the disk for software startup procedures or file access procedures.
Item
Screenadjustmentpatternfiles
Overview
Usedwhenadjustingtheimagemanuallyoverananalogconnection.
NetDAManager
TouchPanelDriver *1
Specialsoftwarewhichallowsanetworkconnectiontobeestablished.
Driverfortouchpanel
NetDAManagerUser’sManual(PDFfile)
TouchPanelDriverUser’sManual(PDFfile) *1
User’sManualofthismonitor(PDFfile)
A“Readme.txt”file
*1 Used only for the FDS1702NT.
●
To use NetDA Manager
For information how to install, set up, or use the NetDA Manager, see the NetDA Manager User’s Manual (on the CD-ROM).
●
To use touch panel driver
For information on how to install or use the touch panel driver, see the Touch Panel Driver User’s Manual (on the CD-ROM).
Chapter1Introduction
7
1-3. Basic Operations and Functions
●
Basic Adjustment menu operations
1.
Displaying Adjustment Menu
1. Press . The adjustment menu appears.
Example:Duringnetworkconnection
2.
Adjusting/Setting
1. Choose a menu to adjust/set with or , and then press . The Sub menu appears.
2. Choose an item to adjust/set with or , and then press . The adjustment/ setting menu appears.
3. Adjust/set the selected item with or , and then press .
3.
Exiting
1. Choose <Return> from the Sub menu and press . The Main menu appears.
2. Choose <Exit> from the Main menu and press . The Adjustment menu exits.
Note
• The Adjustment menu can also be exited by pressing twice quickly.
8
Chapter1Introduction
●
Functions
The following table shows the Adjustment menu and setting items of each menu.
Main menu
Network
AutoAdjustment *1
Screen
Color *2
Others
Information
Setting
LANPowerMode
Reset
Screen
Range
Clock *1
Phase *1
Hor.Position
*1
Ver.Position
*1
Smoothing
Brightness
ColorMode
Contrast
Temperature
Gain
Reset
InputSignal
OffTimer
MenuPosition
AutoEcoView
PowerIndicator
Reset
Reference
“4-4.SettingNetworkPowerControlFunction”(page22)
“Toresetthenetworkconfigurationinformation”(page20)
“2-2.DisplayingScreenCorrectly”(page11)
“2-3.AdjustingColor”(page15)
“Toresetthecoloradjustments”(page20)
“3-2.SettingInputSignalSelection”(page18)
“4-5.Enabling/DisablingAutoPower-OFF”(page22)
“3-3.ChangingAdjustmentMenuDisplayPosition”(page18)
“4-3.Enabling/DisablingAutomaticBrightnessAdjustment”
“4-2.SettingPowerIndicator”(page21)
“Toresetalladjustmentstothedefaultsettings”(page20)
“6-2.DisplayingMonitorInformation”(page28)
Language
“3-4.SettingLanguage”(page19)
*1 For analog connection only
*2 The adjustment/settings available on the <Color> menu depend on the selected Color Mode.
Chapter1Introduction
9
Chapter 2 Adjusting Screens
2-1. Setting the Resolution
●
Display resolution
For details on compatible resolutions, refer to “Compatible Resolutions” (page 32)
.
●
Setting resolution
When you connect the monitor to the PC and find that the resolution is improper, or when you want to change the resolution, follow the procedure below.
Windows 8.1 / Windows 8 / Windows 7
1. For Windows 8.1 / Windows 8, click the “Desktop” tile on the Start Screen to display the desktop.
2. Right-click the mouse anywhere on the desktop except for icons.
3. From the displayed menu, click “Screen resolution”.
4. Click the “Identify” button in the “Screen resolution” dialog box to display the number.
5. Select the number of the monitor for which you want to change the resolution in “Display”.
6. Click “Resolution” to select the desired resolution.
7. Click the “OK” button.
8. When a confirmation dialog box is displayed, click “Keep changes”.
Windows Vista
1. Right-click the mouse anywhere on the desktop except for icons.
2. From the displayed menu, click “Personalize”.
3. On the “Personalization” window, click “Display Settings”.
4. Select the “Monitor” tab in the “Display Settings” dialog box.
5. Click the “Identify Monitors” button to display the number.
6. Select the number of the monitor for which you want to change the resolution. Select the desired resolution from the “Resolution” field.
7. Click the “OK” button.
8. When a confirmation dialog box is displayed, click “Yes”.
Windows XP
1. Right-click the mouse anywhere on the desktop except for icons.
2. From the displayed menu, click “Properties”.
3. Select the “Settings” tab of the “Display Properties” dialog box.
4. Click the “Identity” button to display the number.
5. Select the number of the monitor for which you want to change the resolution in “Display”.
6. Select desired resolution for “Screen resolution”.
7. Click the “OK” button to close the dialog box.
Note
• During network connection, the screen resolution can be set using the setting icon in the task tray. For details, refer to the
NetDA Manager User’s Manual (on the CD-ROM).
10
Chapter2AdjustingScreens
2-2. Displaying Screen Correctly
●
Network Connection
During network connection, images are displayed correctly based on the preset data of the monitor. If characters and/or lines appear blurred, go to
“6. Modify blurred characters or lines.” (page 14)
.
When performing more advanced adjustment, see “2-3. Adjusting Color” (page 15)
and subsequent pages.
●
Analog Connection
Attention
• It takes about 30 minutes for the performance of electrical parts to stabilize. Please wait 30 minutes or more after the monitor power has been turned on, and then adjust the monitor.
• The self adjustment function does not work for the images under the vertical resolution of 480 or less.
• The self adjustment and auto adjustment functions work correctly when an image is fully displayed over the Windows or Macintosh display area. They do not work properly in the cases below:
- When an image is displayed only on a part of the screen (command prompt window, for example)
- When a black background (wallpaper, etc.) is in use
Also, these functions cannot work properly in some graphic boards.
The monitor screen adjustment is used to suppress flickering of the screen or adjust screen position and screen size correctly according to the PC to be used.
Note
• The self adjustment function works when all of the following conditions are satisfied:
- When a signal is input into the monitor for the first time or when a resolution or vertical/horizontal scan frequency not used before is set
If the screen is not displayed correctly even after performing the self adjustment operation, adjust the screen according to the procedures on the following pages to use the monitor comfortably.
Setting Procedures
1.
Perform the auto adjustment.
●
To adjust flickering, screen position, and screen size automatically
Procedure
1. Choose <Auto Adjustment> from the Adjustment menu, and press .
2. Choose <Screen> from the <Auto Adjustment> menu, and press .
The <Auto Adjustment> menu appears.
3. Select “Execute” with or , and press .
Flickering, screen position, and screen size are corrected by the auto-adjustment function.
Ifthescreenisnotdisplayedcorrectlyevenafterperformingtheautoadjustment,performadjustments
Chapter2AdjustingScreens
11
2.
Prepare to use analog screen adjustment patterns.
Load the “EIZO LCD Utility Disk” to your PC, and then open the “Screen adjustment pattern files”.
Note
• For details and instructions on opening the “Screen adjustment pattern files”, refer to the Readme.txt file.
3.
Perform the auto adjustment again with the analog screen adjustment pattern displayed.
●
To adjust flickering, screen position, and screen size automatically
Procedure
1. Display Pattern 1 in full screen on the monitor using the “Screen adjustment pattern files”.
2. Choose <Auto Adjustment> from the Adjustment menu, and press .
3. Choose <Screen> from the <Auto Adjustment> menu, and press .
The <Auto Adjustment> menu appears.
4. Select “Execute” with or , and press .
Flickering, screen position, and screen size are corrected by the auto-adjustment function.
Ifthescreenisnotdisplayedcorrectlyevenafterperformingtheautoadjustment,performadjustments
4.
Choose <Screen> from the Adjustment menu to perform advanced adjustments.
Adjust the clock, phase and position, in this order.
●
To eliminate vertical bars
Procedure
1. Choose <Clock> from the <Screen> menu, and press .
The <Clock> menu appears.
2. Adjust the clock with or to eliminate vertical bars.
Press or slowly so as not to miss the adjustment point.
3. Press to exit the adjustment.
When blurring, flickering or bars appear on the screen after adjustment, proceed to “Phase” to remove flickering or blurring.
12
Chapter2AdjustingScreens
●
To remove flickering or blurring
Procedure
1. Choose <Phase> from the <Screen> menu, and press .
The <Phase> menu appears.
2. Adjust the phase with or to minimize flickering or blurring.
3. Press to exit the adjustment.
When vertical bars appear on the screen after adjustment, go back to “To eliminate vertical bars”.
(Clock → Phase → Position)
Attention
• Flickering or blurring may not be eliminated depending on your PC or graphics board.
●
To correct the screen position
Note
• Since the number of pixels and the pixel positions are fixed on the LCD monitor, only one position is provided to display images correctly. The position adjustment is made to shift an image to the correct position.
Procedure
1. Choose <Hor.Position> or <Ver.Position> from the <Screen> menu, and press .
The <Hor.Position> or <Ver.Position> menu appears.
2. Adjust the position with or .
3. Press to exit the adjustment.
4. Close Pattern 1.
Chapter2AdjustingScreens
13
5.
Adjusting color gradation.
●
To adjust color gradation automatically
Every color gradation (0 to 255) can be displayed by adjusting the signal output level.
Procedure
1. Display Pattern 2 in full screen on the monitor using the “Screen adjustment pattern files”.
2. Choose <Auto Adjustment> from the Adjustment menu, and press .
3. Choose <Range> from the <Auto Adjustment> menu, and press .
The <Range> menu appears.
4. Select “Execute” with or , and press .
The output range is set automatically.
5. Close Pattern 2.
6.
Modify blurred characters or lines.
●
To modify blurred characters/lines
When an image is displayed with a resolution other than recommended, the characters or lines of the displayed image may blur.
Attention
• Smoothing setting may not be required depending on the display resolution. (You cannot choose the smoothing icon.)
Adjustable range
1 to 5
Procedure
1. Choose <Screen> from the Adjustment menu, and press .
2. Choose <Smoothing> from the <Screen> menu, and press .
The <Smoothing> menu appears.
3. Use or for adjustment.
4. Press to exit the adjustment.
14
Chapter2AdjustingScreens
2-3. Adjusting Color
●
To select the display mode (Color Mode)
This function allows easy selection of a desired mode according to monitor application.
Display Modes
Mode
Custom
EyeCare sRGB
Text
Purpose
Selectoneoftheseusermodestodefineadesiredsetofparametersettings.
Allowsthebrightnesstobesetlowerthanpossiblewithothermodes.
SuitableforcolormatchingwithsRGBcompatibleperipherals.
Suitablefordisplayingtextsforwordprocessingorspreadsheets.
Procedure
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press .
2. Choose <Color Mode> from the <Color> menu, and press .
3. Use or for adjustment.
4. Press to exit the adjustment.
●
To perform advanced adjustments
The <Color> menu of the Adjustment menu allows you to configure and save a separate set of color settings for each mode.
Attention
• It takes about 30 minutes for the performance of electrical parts to stabilize. Please wait 30 minutes or more after the monitor power has been turned on, and then adjust the monitor.
).
• The same image may be seen in different colors on multiple monitors due to their monitor-specific characteristics. Make fine color adjustment visually when matching colors on multiple monitors.
Note
• The values shown in “%” or “K” are available only as reference.
●
Adjustable settings in each mode
The adjustable settings depend on the mode. (Non-adjustable or non-settable function cannot be selected.)
√: Adjustable -: Not adjustable
Icon Function
Brightness
Contrast
Temperature
Gain
Reset
Custom
√
√
√
√
√
Color Mode
EyeCare sRGB
√ √
√
√
√
-
√
-
-
-
Text
√
√
√
-
√
Chapter2AdjustingScreens
15
●
To adjust brightness
The screen brightness is adjusted by changing the brightness of the backlight (light source from the LCD back panel).
Adjustable range
0 to 100%
Procedure
1. Press or .
The Brightness menu appears.
2. Use or for adjustment.
3. Press to exit the adjustment.
Note
• If you feel that the image is too dark even if the brightness is set to 100%, adjust the contrast.
• Alternatively, you can use <Brightness> under <Color> in the Adjustment menu to adjust it.
●
To adjust contrast
The brightness of the screen is adjusted by varying the video signal level.
Adjustable range
0 to 100%
Procedure
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press .
2. Choose <Contrast> from the <Color> menu, and press .
The <Contrast> menu appears.
3. Use or for adjustment.
4. Press to exit the adjustment.
Note
• In the contrast of 50%, every color gradation is displayed.
• When adjusting the monitor, it is recommended to perform the brightness adjustment which may not lose the gradation characteristics, prior to the contrast adjustment.
• Perform the contrast adjustment in the following cases.
- When you feel the image is too dark even if the brightness is set to 100% (Set the contrast to higher than 50%.)
16
Chapter2AdjustingScreens
●
To adjust color temperature
Color temperature can be adjusted.
The color temperature is normally used to express the hue of “White” and/or “Black” by a numerical value.
The value is expressed in degrees “K” (Kelvin).
The screen becomes reddish at a low color temperature, and bluish at a high color temperature, like the flame temperature. A gain preset value is set for each color temperature setting value.
Adjustable range
Off, 5000K, 6500K, 9300K
Procedure
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press .
2. Choose <Temperature> from the <Color> menu, and press .
The <Temperature> menu appears.
3. Use or for adjustment.
4. Press to exit the adjustment.
Note
• <Gain> allows you to perform more advanced adjustment (see “To adjust gain” (page 17) ).
• If you set to “Off”, the image is displayed in the preset color of the monitor (Gain: 100% for each RGB).
• When gain is changed, the color temperature is changed to “Off”.
●
To adjust gain
The brightness of each color component red, green, and blue is called “Gain”. You can change the hue of
“white” by adjusting gain.
Adjustable range
0 to 100%
Procedure
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press .
2. Choose <Gain> from the <Color> menu, and press .
The <Gain> menu appears.
3. Adjust gain with or for each of red, green, and blue.
4. Press to exit the adjustment.
Attention
• Using this function may make some color gradations unavailable for display.
Note
• The value of gain changes with that of color temperature.
• When gain is changed, the color temperature is changed to “Off”.
Chapter2AdjustingScreens
17
Chapter 3 Setting Monitor
3-1. Adjusting Volume
This function allows you to adjust the volume.
Adjustable range
0 to 20
Procedure
1. Press .
The sound volume menu appears.
2. Use or for adjustment.
3. Press to exit the adjustment.
Attention
• Audio output from the monitor is possible only when the monitor is linked to a PC via a network. (When the monitor is connected to the PC using an analog signal cable, the audio output is not supported.)
• When outputting audio, select “Device Filter” of the network and then set “Audio Device Connection” to “ENABLE”.
For details, refer to the NetDA Manager User’s Manual (on the CD-ROM).
• To adjust the output of external speakers connected to the line output connector, adjust the volume switch on the speakers. (Set the volume of the monitor to “0”.)
3-2. Setting Input Signal Selection
Auto
Manual
Setting Function
ThemonitorrecognizestheconnectorthroughwhichPCsignalsareinput.When anetworkisunlinked,aPCisturnedofforentersthepowersavingmode,the monitorautomaticallydisplaysanothersignal.
ThemonitordetectsonlythePC’ssignalscurrentlydisplayingautomatically.
Selectanactiveinputsignalwith .
Procedure
1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press .
2. Choose <Input Signal> from the <Others> menu, and press .
The <Input Signal> menu appears.
3. Select “Auto” or “Manual” with or .
4. Press to exit the adjustment.
Note
• If you select “Auto”, the monitor enters the power saving mode after all the PCs have entered the power saving mode or have been switched off.
3-3. Changing Adjustment Menu Display Position
You can change the display position of the Adjustment menu.
Procedure
1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press .
2. Choose <Menu Position> from the <Others> menu, and press .
The <Menu Position> menu appears.
3. Adjust the position with or .
4. Press to exit the adjustment.
18
Chapter3SettingMonitor
3-4. Setting Language
This function allows you to select a language for the Adjustment menu or messages.
Selectable languages
English, German, French, Spanish, Italian, Swedish, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Japanese
Procedure
1. Choose <Language> from the Adjustment menu, and press .
The <Language> menu appears.
2. Choose a language with or .
3. Press to exit the adjustment.
3-5. Locking Operation Buttons
This function allows you to lock the settings to prevent them being changed.
●
To lock adjustments/settings in the Adjustment menu
Procedure
1. Press to turn off the monitor.
2. Hold down while pressing to turn on the monitor.
You can toggle between Lock and Unlock by performing steps 1 and 2.
●
To lock all operations
Procedure
1. Holding down, press for five seconds while the screen is displayed.
You can toggle between Lock and Unlock by performing this step.
3-6. Showing and hiding the EIZO logo
You can choose to display or not to display the EIZO logo, which appears when you turn on the monitor.
Procedure
1. Press to turn off the monitor.
2. Hold down while pressing to turn on the monitor.
The EIZO logo display setting is toggled by performing the operation in steps 1 and 2.
3-7. Enabling/Disabling DDC/CI communication (for analog connection only)
Procedure
1. Press to turn off the monitor.
2. Hold down while pressing to turn on the monitor.
You can toggle between Enable and Disable by performing steps 1 and 2.
Note
• You can check the DDC/CI setting in the <Information> menu.
Chapter3SettingMonitor
19
3-8. Resetting the Monitor to the Default Settings
There are three types of reset as follows.
Attention
• After resetting, you cannot undo the operation.
Note
• Regarding the default setting, see
“Main Default Settings” (page 33) .
• For details on the default network configuration information, see the NetDA Manager User’s Manual (on the CD-ROM).
●
To reset the network configuration information
This function resets all network configuration information to the default settings.
Procedure
1. Choose <Network> from the Adjustment menu, and press .
2. Choose <Reset> from the <Network> menu, and press .
3. Select “Reset” with or .
4. Press .
The network configuration information reverts to the default settings.
Note
• The NetDA Manager also resets the network configuration information to the default settings (see the NetDA Manager
User’s Manual (on the CD-ROM)).
●
To reset the color adjustments
This function only resets the color adjustments for the currently selected mode to the default settings.
Procedure
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press .
2. Choose <Reset> from the <Color> menu, and press .
3. Select “Reset” with or .
4. Press .
The color adjustments revert to the default settings.
●
To reset all adjustments to the default settings
This function resets all adjustments except the network configuration information to the default settings.
Note
• When resetting the network configuration information to the default settings, see
“To reset the network configuration information” (page 20)
.
Procedure
1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press .
2. Choose <Reset> from the <Others> menu, and press .
3. Select “Reset” with or .
4. Press .
All adjustments revert to the default settings.
20
Chapter3SettingMonitor
Chapter 4 Power Saving Functions
4-1. Power Saving Mode
When the monitor has shifted to the power saving mode, the images on the screen are not displayed.
Attention
• Turning off the main power switch or unplugging the power cord completely shuts off power supply to the monitor.
• Power consumption varies even when the stereo mini jack cable is connected.
Power Saving System
Analog Connection
This monitor complies with the VESA DPM standard.
On
Powersavingmode
PC
STAND-BY
SUSPENDED
OFF
Monitor
Operating
Powersavingmode
Blue
Power Indicator
Orange
Network Connection
This monitor complies with the DVI DMPM standard.
The monitor enters the power saving mode in five seconds in connection with the PC setting.
PC
On
Powersavingmode
Monitor
Operating
Powersavingmode
Blue
Orange
Power Indicator
Note
• Even in power saving mode, the network function of the monitor is operating.
Exiting the power saving mode
If the monitor receives input, it automatically exits the power saving mode and returns to the normal display mode.
4-2. Setting Power Indicator
This function allows you to set the power indicator (blue) ON/OFF in the monitor ON condition.
Procedure
1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press .
2. Choose <Power Indicator> from the <Others> menu, and press .
The <Power Indicator> menu appears.
3. Select “Enable” or “Disable” with or .
4. Press to exit the adjustment.
Chapter4PowerSavingFunctions
21
4-3. Enabling/Disabling Automatic Brightness
Adjustment
The sensor on the front side of the monitor detects the environmental brightness to adjust the screen brightness automatically and comfortably by using the Auto EcoView function.
Attention
• Be careful not to block the sensor on the lower side of the monitor when using the Auto EcoView function.
Procedure
1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press .
2. Choose <Auto EcoView> from the <Others> menu, and press .
The <Auto EcoView> menu appears.
3. Select “Enable” or “Disable” with or .
4. Press to exit the adjustment.
Note
• For this reason, as <Brightness> in the Adjustment menu is changed, the auto adjustment range is also changed.
4-4. Setting Network Power Control Function
When “LAN Power Mode ” is set to “LCD Dependent”, the network function can be turned off simultaneously with the monitor turned off.
Procedure
1. Choose <Network> from the Adjustment menu, and press .
2. Choose <LAN Power Mode> from the <Network> menu, and press .
The <LAN Power Mode> menu appears.
3. Select “LCD Dependent” or “LCD Independent” with or .
4. Press to exit the adjustment.
Note
• The default setting is “LCD Independent”.
4-5. Enabling/Disabling Auto Power-OFF
This function allows you to specify whether to turn on/off the monitor automatically after a specified time has elapsed in the power saving mode.
Adjustable range
Disable, Enable (0, 1, 2, 3, 5, 10, 15, 20, 25, 30, 45 min, 1-5 h)
Procedure
1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press .
2. Choose <Off Timer> from the <Others> menu, and press .
The <Off Timer> menu appears.
3. Select “Enable” or “Disable” with or .
If “Enable” is selected, set a monitor Off time with or .
4. Press to exit the adjustment.
22
Chapter4PowerSavingFunctions
Chapter 5 Troubleshooting
If a problem still remains after applying the suggested remedies, contact your local EIZO representative.
5-1. No picture
Problem
1. No picture
• Powerindicatordoesnotlight.
• Powerindicatorislightingblue.
• Powerindicatorislightingorange.
2. The message below appears.
• Thismessageappearswhennosignalis input.
Possible cause and remedy
• Checkwhetherthepowercordisconnectedproperly.
• Turnthemainpowerswitchon.
• Press
• Turnoffthemainpower,andthenturnitonagainafew minuteslater.
• Increase<Brightness>,<Contrast>,and/or<Gain> intheAdjustmentmenu(see
“Toperformadvanced adjustments”(page15)
).
• Switchtheinputsignalwith .
• Operatethemouseorkeyboard.
• CheckwhetherthePCisturnedon.
Thismessageappearswhenthesignalisnotinputcorrectly evenwhenthemonitorfunctionsproperly.
• Themessageshownleftmayappear,becausesomePCs donotoutputthesignalsoonafterpower-on.
• CheckwhetherthePCisturnedon.
• Checkwhetherthesignalcableisconnectedproperly.
• Switchtheinputsignalwith .
• Checkwhetherthenetworkcableisconnectedproperly.
• Checkthenetworkconfiguration.
• Checkthenetworkenvironment.
• Switchtheinputsignalwith .
• Checkthenetworkstatus.
• Themessageshowsthattheinputsignalisout ofthespecifiedfrequencyrange.(Suchsignal frequencyisdisplayedinred.)
Example:
• CheckwhetherthePCisconfiguredtomeettheresolution andverticalscanfrequencyrequirementsofthemonitor
(see “CompatibleResolutions”(page32) ).
• RebootthePC.
• Selectanappropriatesettingusingthegraphicsboard’s utility.Refertothemanualofthegraphicsboardfor details.
fH: HorizontalScanFrequency fV: VerticalScanFrequency
Chapter5Troubleshooting
23
5-2. Imaging problems
Problem
1. The screen is too bright or too dark.
2. Characters are blurred.
3. Afterimages appear.
4. Green/red/blue/white dots or defective dots remain on the screen.
5. Interference patterns or pressure marks remain on the screen.
6. The screen is whitish or blackish.
7. Animated images are not displayed smoothly. (for network connection only)
8. Display position is incorrect. (for analog connection only)
Possible cause and remedy
• Use<Brightness>or<Contrast>intheAdjustmentmenu toadjustit.(TheLCDmonitorbacklighthasalimitedlife span.Whenthescreenbecomesdarkorbeginstoflicker, contactyourlocalEIZOrepresentative.)
• TurnontheAutoEcoViewfunction.Themonitordetects theenvironmentalbrightnesstoadjustthescreen brightnessautomatically.
• CheckwhetherthePCisconfiguredtomeettheresolution andverticalscanfrequencyrequirementsofthemonitor
(see
“CompatibleResolutions”(page32)
).
• Whenanimageisdisplayedwitharesolutionotherthan recommended,thecharactersorlinesofthedisplayed imagemayblur.Use<Smoothing>intheAdjustment
menutoadjustit(see “Tomodifyblurredcharacters/lines”
• AfterimagesareparticulartoLCDmonitors.Avoid displayingthesameimageforalongtime.
• Usethescreensaverorpowersavefunctiontoavoid displayingthesameimageforextendedperiodsoftime.
• ThisisduetoLCDpanelcharacteristicsandisnota failure.
• Leavethemonitorwithawhiteorblackscreen.The symptommaydisappear.
• Use<Contrast>intheAdjustmentmenutoadjustit(see
“Toadjustcontrast”(page16)
).
• Thereismaybetoomuchloadonyournetwork.Ifyouare playingavideoorusinganapplicationthatchangesthe screendynamically,setalowerresolutionlevel.
• WithawirelessLANconnection,thetransmissionstrength oftheelectricwavemaybeweak.Checktheelectricwave strengthofthemonitor.Fordetailsonthetransmission strengthoftheelectricwave,seetheNetDAManager
User’sManual(ontheCD-ROM).
• DependingontheperformanceofthePCinuse,the problempresentedontheleftmayoccur.
• Use<Position>intheAdjustmentmenutocorrectthe imageposition(see
“Tocorrectthescreenposition”(page
).
• Iftheproblempersists,usethegraphicsboard’sutilityif availabletochangethedisplayposition.
9. Vertical bars appear on the screen or a part of the image is flickering. (for analog connection only)
• Use<Clock>intheAdjustmentmenutoadjustit(see “To eliminateverticalbars”(page12) ).
24
Chapter5Troubleshooting
Problem
10. Whole screen is flickering or blurring. (for analog connection only)
Possible cause and remedy
5-3. Network connection problems
If there is a problem with network connection, refer to the NetDA Manager User’s Manual (on the CD-ROM).
5-4. Other problems
Problem
1. The adjustment menu does not appear.
2. All control buttons are disabled.
3. The auto adjustment function does not work.
4. No audio output.
5. Neither Blu-ray nor digital broadcasting images can be played.
6. Neither the mouse nor the keyboard works.
(for network connection only)
Possible cause and remedy
• Checkwhethertheoperationlockfunctionisactive(see
“3-5.LockingOperationButtons”(page19)
).
• Checkwhethertheoperationlockfunctionisactive(see
“3-5.LockingOperationButtons”(page19)
).
• Thisfunctiondoesnotworkduringnetworkconnection.
• ThisfunctionisintendedforuseontheMacintoshand onAT-compatiblePCrunningWindows.Itdoesnotwork properlywhenanimageisdisplayedonlyonapartofthe screen(commandpromptwindow,forexample)orwhena blackbackground(wallpaper,etc.)isinuse.
• Thisfunctiondoesnotworkcorrectlywithsomegraphics boards.
• Checkwhethervolumeissetto0.
• CheckthePCandaudioplaybacksoftwaretosee whethertheyareconfiguredcorrectly.
• Audiooutputfromthemonitorispossibleonlywhenthe monitorislinkedtoaPCviaanetwork.Audiooutput fromaPCconnectedusingananalogsignalcableisnot supported.
• Checkthe“DeviceFilter”settingofthenetwork.If“Audio
DeviceConnection”issetto“DISABLE”,audiooutputvia anetworkisnotpossible(seetheNetDAManagerUser’s
Manual(ontheCD-ROM)).
Changethesettingto“ENABLE”andthenclick“Connect”
( )toestablishaconnectionbetweenthemonitorand
PCagain.
• ThisproductisnotapplicabletoHDCP.Therefore,DRM
(DigitalRightsManagement)moviescannotbeplayed.
• EvenwhenconnectinganUSBdevicetothemonitor withthemonitorconnectedtothePC,theconnectionis notestablishedoveranetwork.Itisnecessarytoclick
“Connect”( )toestablishtheconnectionbetweenthe monitorandPCagain.
Chapter5Troubleshooting
25
5-5. Touch panel problems (for FDS1702NT only)
Attention
• For information on how to install or use the touch panel driver, see the Touch Panel Driver User’s Manual (on the CD-ROM).
Problem
1. Cursor position is not correct. / Cursor jumps.
2. Touch operation is not effective.
3. Some deflection may appear on the surface of touch panel portion.
Possible cause and remedy
• Turnoffandonthemonitor.Ifthesymptomisnot improved,performthecalibrationonthemonitor.
• Touchwithonefingeronly.
• Otherloginusermayhavechangedthesetting.Setthe touchpaneldriveragain.
• Restart“DMCTouchPanelConfiguration”,orrebootthe
PC.
• IfusingWindows7,WindowsVista,orWindowsXP, checkwhether“UseEEPROM”inthe“Device”menuis notcheckedinthe“Properties”settingsofthetouchpanel driverscreen.Ifthecheckisalreadyapplied,performthe calibration.
• Duetothetouchpanelstructuralcharacteristics,the deflectionmayoccuronthetouchpanelsurfaceinhigh temperature/highhumidityoperatingenvironment.
Thisisnotatrouble.
4. Not touch-sound.
• Thetouch-soundmaynotbeoutputfromtheexternalline outofthePCdependingonthehardwareconfiguration.
• UnderWindows7,touch-soundisonlyoutputthrough the audiooutputterminalofthePC.Toheartouch-sound, connectspeakers.
26
Chapter5Troubleshooting
Chapter 6 Reference
6-1. How to Attach the Optional Arm
An optional arm (or an optional stand) can be attached by removing the stand section. Please refer to our web site for the corresponding optional arm (or optional stand). http://www.eizoglobal.com
Attention
• When attaching an arm or stand, follow the instructions of their user’s manual.
• When using another manufacturer’s arm or stand, confirm the following in advance and select one conforming to the VESA standard. Use the screws securing the unit and the stand.
- Clearance between the screw holes: 100 mm × 100 mm
- Thickness of plate: 2.6 mm
- Strong enough to support weight of the monitor unit (except the stand) and attachments such as cables.
• When using an arm or stand, attach it to meet the following tilt angles of the monitor.
- Up 45°, down 45°
• Do not turn the monitor in the vertical direction.
• Connect the cables after attaching an arm or stand.
• The monitor and arm or stand are heavy. Dropping them may result in injury or equipment damage.
Procedure
1.
Lay the LCD monitor on a soft cloth spread over on a stable surface with the panel surface facing down.
2.
Remove the stand.
Prepare a screwdriver. Loosen the screws (four) securing the unit and the stand with the screwdriver.
3.
Attach the arm or stand to the monitor.
Secure the monitor to the arm or stand using the screws specified in the user’s manual of the arm or stand.
Chapter6Reference
27
6-2. Displaying Monitor Information
This function allows you to display the input signal status, current resolution, model name, and power saving level.
Information 1/4: Input signal status, resolution, and horizontal/vertical scan frequencies
Information 2/4: DDC/CI Enable/Disable status
Information 3/4: Model name, serial number, and usage time
Information 4/4: EcoView Index (Power reduction, CO
2
reduction, power saving level indicators)
Procedure
1. Choose <Information> from the Adjustment menu, and press .
The <Information> menu appears.
2. Then, press to check settings, etc.
Attention
• When you turn on the monitor for the first time, the usage time may be more than 0 due to a factory inspection.
Note
• Power reduction: the backlight’s reduction of electricity consumption as a result of the adjusted brightness value.
• CO
2
reduction: converted from the “Power reduction” value, this is an estimate of the quantity of CO
2
emissions reduced when using the monitor for 1 hour.
* The numeric value is a result of a calculation based on a default value (0.000555 t -CO2/kWh) determined by a ministerial ordinance (2006, Ministry of Economy, Trade and Industry, Ministry of Environment, civil code article 3) and may differ depending on country and year.
• Indicator: The power saving ratio comes to high as the indicator level meter lights towards right.
6-3. Displaying Network Configuration Information
This function allows you to display the network configuration, wireless LAN configuration, and target PC configuration.
Attention
• The information is displayed only when the monitor is not linked to a PC.
Procedure
1. The information switches each time is pressed.
(“NetworkConfiguration” → “WirelessConfiguration” → “TargetConfiguration”)
28
Chapter6Reference
6-4. Specifications
FDS1702N
LCDpanel Size
Type
Surfacetreatment
Surfacehardness
Viewingangles
Dotpitch
Responsetime
Resolution
Displayarea(H×V)
Max.displaycolor
Video Analoginput signal
Audio
LAN
17.0-inch(430mm)
TFTcolorLCD,LEDbacklight
Anti-glare,hardcoating
3H
Horizontal170°,vertical160°(CR≥10)
0.264mm
Black-white-black:Approx.5.0ms
1280dots×1024lines
337.9mm×270.3mm(13.3inch×10.6inch)
Approx.16.77millioncolors
Analog,positive(0.7Vp-p/75Ω)
Separate,TTL,positive/negative
24.8-80.0kHz
Video
Sync
Horizontalscan frequency
Verticalscanfrequency 56.0-75.1Hz(non-interlace)
Max.dotclock 135MHz
D-Submini15-pin Connector
Speakeroutput
Micinputconnector
Lineoutputconnector
OS
0.5W+0.5W
Stereominijack
Stereominijack
MicrosoftWindows8.1(32bit/64bit)
MicrosoftWindows8(32bit/64bit)
MicrosoftWindows7(32bit/64bit)
MicrosoftWindowsVista(32bit/64bit)
MicrosoftWindowsXP(32bit)
WiredLAN Standard
Wireless
LAN
Protocols
IPacquisitionmethod Manual,DHCP,BOOTP,HTTP,JCP(Proprietary)
Transmissionspeed
Port
Standard
Bandwidth
Transmissionsystem
Transmissionspeed
Channel
Antenna
Max.displayunit
*1
(NotcompatiblewithMacOS)
IEEE802.3ab(1000BASE-T),IEEE802.3u(100BASE-
TX),IEEE802.3(10BASE-T)
TCP/IP
1000Mbps,100Mbps,10Mbps(Auto-sensing)
RJ-45(Auto-MDIXsupported)
IEEE802.11b/g/a/n(AccessPoint(DFSsupported),
AdHocisnotsupported)
IEEE802.11b/g 2.4GHz
IEEE802.11a
IEEE802.11n
IEEE802.11b
5GHz
2.4GHz/5GHz
DirectSequenceSpreadspectrum spread(DS-SSmethod)
IEEE802.11g/a/n Orthogonalfrequencydivision multiplexing(OFDMmethod)
IEEE802.11b
11.0/5.5/2.0/1.0Mbps(Auto-sensing)
IEEE802.11g/a 54/48/36/24/18/12/9/6Mbps
(Auto-sensing)
300Mbps(Max.)(Auto-sensing) IEEE802.11n
IEEE802.11b/g 1-13ch
IEEE802.11a/n 2.4GHz:1-13ch
(IEEE802.11nonly)
5.2GHz:36/40/44/48ch
5.3GHz:52/56/60/64ch
5.6GHz:100/104/108/112/116/120/124/
128/132/136/140ch
Non-directionalantenna×2
6units
Chapter6Reference
29
Powersupply
Power consumption
USB
Plug&play
Dimensions
(width)×(height)
×(depth)
Mass
Movablerange
Environmental conditions
ScreendisplayOn
Powersavingmode
PowerOff
MainpowerOff
Port
Standard
CommunicationSpeed
Mainunit
Mainunit(withoutstand)
100-120VAC±10%,50/60Hz0.7A
200-240VAC±10%,50/60Hz0.5A
41Worless
8Worless(forwiredLANsinglesignalinput,whenno
USBdeviceisconnected,“InputSignal”:“Auto”issetor thestereominijackcableisnotconnected)
0.5Worless
0W
Downstreamport×2
USBSpecificationRevision2.0
12Mbps(full)
VESADDC2B/EDIDstructure1.3
367mm(14.4inch)×360mm(14.2inch)×157mm(6.2 inch)
367mm(14.4inch)×304mm(12.0inch)×65.3mm(2.57 inch)
Mainunit
Mainunit(withoutstand)
Temperature Operating
Humidity Operating
Approx.6.2kg(13.7lbs.)
Approx.3.8kg(8.4lbs.)
Tilt:30°Up,0°Down
0°Cto40°C(32°Fto104°F)
Transportation/Storage -20°Cto60°C(-4°Fto140°F)
20%to90%R.H.(wetbulbtemperature≤39°C(102°F), nocondensation)
Transportation/Storage 10%to90%R.H.(wetbulbtemperature≤39°C(102°F), nocondensation)
Airpressure Operating 700to1,060hPa
Transportation/Storage 200to1,060hPa
*1 Usable channels vary depending on the country.
30
Chapter6Reference
FDS1702NT
LCDpanel
Resolution
Displayarea(H×V)
Max.displaycolor
Video
Size
Type
Viewingangles
Dotpitch
Responsetime
Analoginput signal
Audio
TouchPanel
17.0-inch(430mm)
TFTcolorLCD,LEDbacklight
Horizontal170°,vertical160°(CR≥10)
0.264mm
Black-white-black:Approx.5.0ms
1280dots×1024lines
337.9mm×270.3mm(13.3inch×10.6inch)
Approx.16.77millioncolors
Analog,positive(0.7Vp-p/75Ω)
Separate,TTL,positive/negative
24.8-80.0kHz
Video
Sync
Horizontalscan frequency
Verticalscanfrequency 56.0-75.1Hz(non-interlace)
Max.dotclock
Connector
Speakeroutput
Micinputconnector
Lineoutputconnector
Surfacetreatment
Surfacehardness
Detectionmethod
135MHz
D-Submini15-pin
0.5W+0.5W
Stereominijack
Stereominijack
Anti-glare
2H
4-wireanalogresistivetechnology
LAN
OS
OS
MicrosoftWindows8.1(32bit/64bit)
MicrosoftWindows8(32bit/64bit)
MicrosoftWindows7(32bit/64bit)
MicrosoftWindowsVista(32bit)
MicrosoftWindowsXP(32bit)
(NotcompatiblewithMacOS)
MicrosoftWindows8.1(32bit/64bit)
MicrosoftWindows8(32bit/64bit)
MicrosoftWindows7(32bit/64bit)
MicrosoftWindowsVista(32bit/64bit)
MicrosoftWindowsXP(32bit)
(NotcompatiblewithMacOS)
WiredLAN Standard IEEE802.3ab(1000BASE-T),IEEE802.3u(100BASE-TX),
IEEE802.3(10BASE-T)
Protocols TCP/IP
IPacquisitionmethod Manual,DHCP,BOOTP,HTTP,JCP(Proprietary)
Wireless
LAN
Transmissionspeed
Port
Standard
1000Mbps,100Mbps,10Mbps(Auto-sensing)
RJ-45(Auto-MDIX)
IEEE802.11b/g/a/n(AccessPoint(DFSsupported),
AdHocisnotsupported)
Bandwidth IEEE802.11b/g 2.4GHz
IEEE802.11a
IEEE802.11n
Transmissionsystem IEEE802.11b
5GHz
2.4GHz/5GHz
Transmissionspeed
Channel
Antenna
Max.displayunit
*1
DirectSequenceSpreadspectrum spread(DS-SSmethod)
IEEE802.11g/a/n Orthogonalfrequencydivision multiplexing(OFDMmethod)
IEEE802.11b
11.0/5.5/2.0/1.0Mbps(Auto-sensing)
IEEE802.11g/a 54/48/36/24/18/12/9/6Mbps
(Auto-sensing)
300Mbps(Max.)(Auto-sensing) IEEE802.11n
IEEE802.11b/g 1-13ch
IEEE802.11a/n 2.4GHz:1-13ch
(IEEE802.11nonly)
5.2GHz:36/40/44/48ch
5.3GHz:52/56/60/64ch
5.6GHz:100/104/108/112/116/120/124/
128/132/136/140ch
Non-directionalantenna×2
6units
Chapter6Reference
31
Powersupply
Power consumption
USB
Plug&play
Dimensions
(width)×(height)
×(depth)
Mass
Movablerange
Environmental conditions
ScreendisplayOn
Powersavingmode
PowerOff
MainpowerOff
Port
Standard
CommunicationSpeed
Mainunit
Mainunit(withoutstand)
100-120VAC±10%,50/60Hz0.7A
200-240VAC±10%,50/60Hz0.5A
41Worless
8Worless(forwiredLANsinglesignalinput,whenno
USBdeviceisconnected,“InputSignal”:“Auto”issetor thestereominijackcableisnotconnected)
0.5Worless
0W
Downstreamport×2
USBSpecificationRevision2.0
12Mbps(full)
VESADDC2B/EDIDstructure1.3
367mm(14.4inch)×360mm(14.2inch)×157mm(6.2 inch)
367mm(14.4inch)×304mm(12.0inch)×65.3mm(2.57 inch)
Mainunit
Mainunit(withoutstand)
Temperature Operating
Humidity Operating
Approx.6.7kg(14.8lbs.)
Approx.4.3kg(9.5lbs.)
Tilt:30°Up,0°Down
0°Cto40°C(32°Fto104°F)
Transportation/Storage -20°Cto60°C(-4°Fto140°F)
20%to90%R.H.(wetbulbtemperature≤39°C(102°F), nocondensation)
Transportation/Storage 10%to90%R.H.(wetbulbtemperature≤39°C(102°F), nocondensation)
Airpressure Operating 700to1,060hPa
Transportation/Storage 200to1,060hPa
*1 Usable channels vary depending on the country.
Compatible Resolutions
• AnalogConnection
Resolution
640×400
640×480
720×400
800×600
1024×768
1152×864
1280×960
1280×1024 *1
Applicable Signals
NECPC-9801,PC-9821AP2
VGA,VESA
VGATEXT
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
The graphics board should comply with the VESA standard.
*1 Recommended resolution
• NetworkConnection
Resolution
640×480
720×400
800×600
1024×768
1280×1024 *1
*1 Recommended resolution
Applicable Signals
VGA
VGATEXT
VESA
VESA
VESA
Vertical Scan Frequency upto70Hz upto75Hz
70Hz upto75Hz upto75Hz
75Hz
60Hz upto75Hz
Vertical Scan Frequency
60Hz
70Hz
60Hz
60Hz
60Hz
Dot Clock
135MHz
(Max.)
Dot Clock
108MHz
(Max.)
32
Chapter6Reference
Main Default Settings
LANPowerMode
Smoothing
ColorMode
InputSignal
OffTimer
AutoEcoView
PowerIndicator
Language
• Network(“EasyConfiguration”)
GeneralConfiguration
HostName
NetworkMode
TCP/IPConfiguration
DHCP
IPAddress
SubnetMask
DefaultGateway
DHCPServerConfiguration
DHCPServerFunction
StartIPAddress
EndIPAddress
SubnetMask
DefaultGateway
WirelessLANBasicConfiguration
SSID
NetworkAuthentication
PCLinkConfiguration
PC1
LCDIndependent
3
Custom
Auto
Disable
On
On
English
EZxxxxxx(xxxxxxisthelast6digitsoftheMACAddress)
AccessPoint
DISABLE
192.168.0.10
255.255.255.0
0.0.0.0
ENABLE
192.168.0.11
192.168.0.254
255.255.255.0
0.0.0.0
EZxxxxxx(xxxxxxisthelast6digitsoftheMACAddress)
Open
None
Chapter6Reference
33
Outside Dimensions
• FDS1702N/FDS1702NT
338 (13.3)
220 (8.7)
13.6 (0.54)
367 (14.4)
339.8 (13.4)
36 (1.42) 65.3 (2.57)
13.6 (0.54)
Unit:mm(inch)
360 (14.2) 424.6 (16.7)
11.4 (0.45)
157 (6.2)
30 (1.18)
30˚
227 (8.9)
200 (7.9)
133.5 (5.3) 100 (3.9)
20 (0.79)
133.5 (5.3)
100 (3.9)
34
Chapter6Reference
6-5. Glossary
Access Point
Access points are devices to be installed so that links to other networks such as wireless LAN devices and/or wired LAN are possible.
Clock
The analog signal input monitor needs to reproduce a clock of the same frequency as the dot clock of the graphics system in use, when the analog signal is converted to a digital signal for image display. This is called clock adjustment. If the clock pulse is not set correctly, some vertical bars appear on the screen.
DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface)
VESA provides the standardization for the interactive communication of the setting information, etc. between a PC and the monitor.
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)
The DHCP is used to automatically assign necessary information such as an IP address to a PC which will be connected temporarily to a network. In the DHCP, PCs and network devices with the function presenting the configuration information are referred to as DHCP servers. (This product is configured to start as a
DHCP server by default.)
DVI (Digital Visual Interface)
DVI is a digital interface standard. DVI allows direct transmission of the PC’s digital data without loss.
This adopts the TMDS transmission system and DVI connectors. There are two types of DVI connectors.
One is a DVI-D connector for digital signal input only. The other is a DVI-I connector for both digital and analog signal inputs.
DVI DMPM (DVI Digital Monitor Power Management)
DVI DMPM is a digital interface power-saving function. The “Monitor ON (operating mode)” and “Active
Off (power-saving mode)” are indispensable for DVI DMPM as the monitor’s power mode.
Ethernet Address
An Ethernet address is a 48bit identification number assigned to a network device. It is assigned statically, not duplicated, and uses a unique number for each network device. It is also referred to as MAC address
Gain
This is used to adjust each color parameter for red, green and blue. An LCD monitor displays the color by the light passing through the panel color filter. Red, green and blue are the three primary colors. All the colors on the screen are displayed by combining these three colors. The color tone can be changed by adjusting the light intensity (volume) passing through each color’s filter.
Chapter6Reference
35
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection)
Digital signal coding system developed to copy-protect the digital contents, such as video, music, etc.
This helps to transmit the digital contents safely by coding the digital contents sent via the DVI or HDMI connector on the output side and decoding them on the input side.
Any digital contents cannot be reproduced if both of the equipments on the output and input sides are not applicable to HDCP system.
IEEE802.11
One of the wireless LAN standards provided by the IEEE (Institute of Electrical and Electronic Engineers):
This product complies with the following 4 standards.
Standards
IEEE802.11a
IEEE802.11b
IEEE802.11g
IEEE802.11n
Frequency band
5GHzband
2.4GHzband
2.4GHzband
2.4GHzband/5GHzband
Transmission speeds (Max.)
54Mbps
11Mbps
54Mbps
300Mbps
MAC (Media Access Control) Address
See “Ethernet Address”.
Phase
Phase means the sampling timing to convert the analog input signal to a digital signal. Phase adjustment is made to adjust the timing. It is recommended that phase adjustment be made after the clock is adjusted correctly.
Range Adjustment
Range adjustment controls the signal output levels to display every color gradation. It is recommended that range adjustment be made before color adjustment.
Resolution
The LCD panel consists of numerous pixels of specified size, which are illuminated to form images. This monitor consists of 1280 horizontal pixels and 1024 vertical pixels. At a resolution of 1280 × 1024, all pixels are illuminated as a full screen (1:1).
sRGB (Standard RGB)
International standard for color reproduction and color space among peripheral devices (such as monitors, printers, digital cameras, scanners). As a form of simple color matching for the Internet, colors can be displayed using tones close to those of the transmission and reception devices.
SSID (Service Set IDentifier)
The SSID is a name which allows the relevant access point to be identified in a wireless LAN. When multiple access points exist, the access point to be linked can be specified. Any alphanumeric characters can be specified up to a maximum of 32 characters.
36
Chapter6Reference
Subnet Musk
A subnet mask is a numeric value where the network address part identifying the subnet can be specified in an IP address.
(Subnet: a divided network when controlling a large network by dividing into multiple networks)
TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol)
The TCP/IP is one of the network protocols for network communication. Using the TCP/IP protocols allows communication in various OSes.
Temperature
Color temperature is a method to measure the white color tone, generally indicated in degrees Kelvin. The screen becomes reddish at a low temperature, and bluish at a high temperature, like the flame temperature.
5000K: Slightly reddish white
6500K: White referred to as daylight-balanced color
9300K: Slightly bluish white
TMDS (Transition Minimized Differential Signaling)
TMDS is one of the signal transmission methods for the digital interface.
VESA DPM (Video Electronics Standards Association - Display Power
Management)
VESA specifications achieve increased energy efficiency for computer monitors. This involves standardization of signals sent from the computer (graphics board).
DPM defines the status of signals transmitted between the computer and monitor.
10BASE-T, 100BASE-TX, 1000BASE-T
One of the Ethernet standards provided by the IEEE: This product complies with the following 3 standards.
Standards
IEEE802.3(10BASE-T)
IEEE802.3u(100BASE-TX)
IEEE802.3ab(1000BASE-T)
Transmission speeds
10Mbps
100Mbps
1000Mbps
Chapter6Reference
37
6-6. Preset Timing
The following table shows factory preset analog signal timing:
Attention
• Display position may be deviated depending on the PC connected, which may require screen adjustment using Adjustment menu.
• If a signal other than those listed in the table is input, adjust the screen using the Adjustment menu. However, screen display may still be incorrect even after the adjustment.
• When interlace signals are used, the screen cannot be displayed correctly even after screen adjustment using the Adjustment menu.
Resolution
640×400
640×400
640×480
640×480
720×400
800×600
800×600
1024×768
1024×768
1152×864
1280×960
1280×1024
1280×1024
Applicable
Signals
PC-9801
PC-9821AP2
VGA
VESA
VGATEXT
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
Frequency
Dot Clock: MHz Horizontal: kHz
21.05
25.18
25.18
31.50
28.32
40.00
49.50
65.00
78.75
108.00
108.00
108.00
135.00
24.83
31.48
31.47
37.50
31.47
37.88
46.88
48.36
60.02
67.50
60.00
63.98
79.98
Vertical: Hz
56.42
70.10
59.94
75.00
70.09
60.32
75.00
60.00
75.03
75.00
60.00
60.02
75.03
38
Chapter6Reference
Appendix
Trademark
VESA is a registered trademark or a trademark of the Video Electronics Standards Association in the United
States and other countries.
Windows, Windows Vista, Windows Media, SQL Server, and Xbox 360 are registered trademarks of Microsoft
Corporation in the United States and other countries.
Apple, Mac, Macintosh, iMac, eMac, Mac OS, MacBook, PowerBook, ColorSync, QuickTime, and iBook are registered trademarks of Apple Inc.
Acrobat, Adobe, Adobe AIR, and Photoshop are registered trademarks of Adobe Systems Incorporated in the
United States and other countries.
PowerPC is a registered trademark of International Business Machines Corporation.
Pentium is a registered trademark of Intel Corporation in the United States and other countries.
AMD Athlon and AMD Opteron are trademarks of Advanced Micro Devices, Inc.
GRACoL and IDEAlliance are registered trademarks of International Digital Enterprise Alliance.
ColorVision, ColorVision Spyder2 are registered trademarks of DataColor Holding AG.
Spyder3 is a trademark of DataColor Holding AG.
Eye-One, ColorMunki, and X-Rite are registered trademarks or trademarks of X-Rite Incorporated.
TouchWare is a trademark of 3M Touch Systems, Inc.
NextWindow is a registered trademark of NextWindow Ltd.
RealPlayer is a registered trademark of RealNetworks, Inc.
NEC is a registered trademark of NEC Corporation. PC-9801 and PC-9821 are trademarks of NEC
Corporation.
PlayStation is a registered trademark of Sony Computer Entertainment Inc.
PSP and PS3 are trademarks of Sony Computer Entertainment Inc.
ENERGY STAR is a registered trademark of the United States Environmental Protection Agency in the United
States and other countries.
HDMI, the HDMI logo, and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing, LLC in the United States and other countries.
EIZO, the EIZO Logo, ColorEdge, DuraVision, FlexScan, FORIS, RadiForce, RadiCS, RadiNET, Raptor, and
ScreenManager are registered trademarks of EIZO Corporation in Japan and other countries.
ColorNavigator, EIZO EasyPIX, EcoView NET, EIZO ScreenSlicer, i • Sound, Screen Administrator, and
UniColor Pro are trademarks of EIZO Corporation.
All other company and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Appendix
39
License / Copyright
Distribution of source code licensed under the open source software license
This product includes open source software.
We will provide the source code for corresponding GPL (GNU GENERAL PUBLIC LICENSE) software via a medium, such as CD-ROM, at a cost to individuals and organizations who make contact via the following contact information for a minimum period of three years after purchase of products that include GPL software licensed under the GPL.
We will also provide the source code for corresponding LGPL (GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE) software of products that include LGPL software licensed under the LGPL in the same manner as stated above.
Contact information http://www.eizoglobal.com/contact/index.html
*Contact your local EIZO representative.
40
Appendix
FCC
For U.S.A, Canada, etc. (rated 100-120 Vac) Only
WARNING!
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will required to correct the interference at his own expense.
Changes or modifi cations not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Note
Use the attached specifi ed cable below or EIZO signal cable with this monitor so as to keep interference within the limits of a Class A digital device.
- AC Cord
- Shielded Signal Cable
Canadian Notice
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de le classe A est comforme à la norme NMB-003 du Canada.
CE
For Europe, etc. (rated 200-240 Vac) Only
Warning
This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.
Warnung
Bey dem gerät handelt es sich um ein Klasse-A-Produkt. Bei Betrieb des Geräts in Wohnumgebungen ist gegebenenfalls durch entsprechende Maßnahmen dafür zu sorgen, dass eine Störung des Radio- und
Fernsehempfangs vermieden wird.
Avertissement
Cet appareil est de classe A. Il est susceptible de créer des interférences radio dans un environnement domestique, dans ce cas l’utilisateur devra prendre les mesures appropriées.
Appendix
41
LIMITED WARRANTY
LIMITED WARRANTY
EIZOCorporation(hereinafterreferredtoas“EIZO”)anddistributorsauthorizedbyEIZO(hereinafterreferredtoasthe
“Distributors”)warrant,subjecttoandinaccordancewiththetermsofthislimitedwarranty(hereinafterreferredtoasthe
“Warranty”),totheoriginalpurchaser(hereinafterreferredtoasthe“OriginalPurchaser”)whopurchasedtheproduct specifiedinthisdocument(hereinafterreferredtoasthe“Product”)fromEIZOorDistributors,thatEIZOandDistributors shall,attheirsolediscretion,eitherrepairorreplacetheProductatnochargeiftheOriginalPurchaserbecomesaware withintheWarrantyPeriod(definedbelow)thattheProductmalfunctionsorisdamagedinthecourseofnormaluseof theProductinaccordancewiththedescriptionintheinstructionmanualattachedtotheProduct(hereinafterreferredto asthe“User’sManual”).
TheperiodofthisWarrantyistwo(2)yearsfromthedateofpurchaseoftheProduct(hereinafterreferredtoasthe
“WarrantyPeriod”).EIZOandDistributorsshallbearnoliabilityorobligationwithregardtotheProductinrelationtothe
OriginalPurchaseroranythirdpartiesotherthanasprovidedunderthisWarranty.
EIZOandDistributorswillceasetoholdorstoreanypartsoftheProductuponexpirationofseven(7)yearsafterthe productionofsuchpartsisdiscontinued.Inrepairingthemonitor,EIZOandDistributorswilluserenewalpartswhich complywithourQCstandards.
TheWarrantyisvalidonlyinthecountriesorterritorieswheretheDistributorsarelocated.TheWarrantydoesnotrestrict anylegalrightsoftheOriginalPurchaser.
NotwithstandinganyotherprovisionofthisWarranty,EIZOandDistributorsshallhavenoobligationunderthisWarranty whatsoeverinanyofthecasesassetforthbelow:
(a) AnydefectoftheProductcausedbyfreightdamage,modification,alteration,abuse,misuse,accident,incorrect installation,disaster,faultymaintenanceand/orimproperrepairbythirdpartyotherthanEIZOandDistributors;
(b) AnyincompatibilityoftheProductduetopossibletechnicalinnovationsand/orregulations;
(c) Anydeteriorationofthesensor;
(d) AnydeteriorationofdisplayperformancecausedbythedeteriorationofexpendablepartssuchastheLCDpanel and/orbacklight,etc.(e.g.changesinbrightness,changesinbrightnessuniformity,changesincolor,changesin coloruniformity,defectsinpixelsincludingburntpixels,etc.);
(e) AnydefectoftheProductcausedbyexternalequipment;
(f) AnydefectoftheProductonwhichtheoriginalserialnumberhasbeenalteredorremoved;
(g) AnydefectoftheProductcausedbyliquidleakingfrombattery;
(h) Anynormaldeteriorationoftheproduct,particularlythatofconsumables,accessories,and/orattachments(e.g. batteries,buttons,rotatingparts,remotecontrol,cables,User’sManual,etc.);and
(i) Anydeformation,discoloration,and/orwarpoftheexterioroftheproductincludingthatofthesurfaceoftheLCD panel.
ToobtainserviceundertheWarranty,theOriginalPurchasermustdelivertheProduct,freightprepaid,initsoriginal packageorotheradequatepackageaffordinganequaldegreeofprotection,assumingtheriskofdamageand/orloss intransit,tothelocalDistributor.TheOriginalPurchasermustpresentproofofpurchaseoftheProductandthedateof suchpurchasewhenrequestingservicesundertheWarranty.
TheWarrantyPeriodforanyreplacedand/orrepairedproductunderthisWarrantyshallexpireattheendoftheoriginal
WarrantyPeriod.
EIZOORDISTRIBUTORSARENOTRESPONSIBLEFORANYDAMAGETO,ORLOSSOF,DATAOROTHER
INFORMATIONSTOREDINANYMEDIAORANYPARTOFANYPRODUCTRETURNEDTOEIZOORDISTRIBUTORS
FORREPAIR.
EIZOANDDISTRIBUTORSMAKENOFURTHERWARRANTIES,EXPRESSEDORIMPLIED,WITHRESPECTTO
THEPRODUCTANDITSQUALITY,PERFORMANCE,MERCHANTABILITYORFITNESSFORANYPARTICULAR
USE.INNOEVENTSHALLEIZOORDISTRIBUTORSBELIABLEFORANYINCIDENTAL,INDIRECT,SPECIAL,
CONSEQUENTIALOROTHERDAMAGEWHATSOEVER(INCLUDING,WITHOUTLIMITATION,DAMAGESFOR
LOSSOFPROFIT,BUSINESSINTERRUPTION,LOSSOFBUSINESSINFORMATION,ORANYOTHERPECUNIARY
LOSS)ARISINGOUTOFTHEUSEORINABILITYTOUSETHEPRODUCTORINANYCONNECTIONWITHTHE
PRODUCT,WHETHERBASEDONCONTRACT,TORT,NEGLIGENCE,STRICTLIABILITYOROTHERWISE,EVEN
IFEIZOORDISTRIBUTORSHAVEBEENADVISEDOFTHEPOSSIBILITYOFSUCHDAMAGES.THISEXCLUSION
ALSOINCLUDESANYLIABILITYWHICHMAYARISEOUTOFTHIRDPARTYCLAIMSAGAINSTTHEORIGINAL
PURCHASER.THEESSENCEOFTHISPROVISIONISTOLIMITTHEPOTENTIALLIABILITYOFEIZOAND
DISTRIBUTORSARISINGOUTOFTHISLIMITEDWARRANTYAND/ORSALES.
42
Appendix
BEGRENZTE GARANTIE
EIZOCorporation(imWeiterenals„ EIZO“bezeichnet)unddieVertragsimporteurevonEIZO(imWeiterenals
„ Vertrieb(e)“bezeichnet)garantierendemursprünglichenKäufer(imWeiterenals„Erstkäufer“bezeichnet),derdasin diesemDokumentvorgegebeneProdukt(imWeiterenals„ Produkt“bezeichnet)vonEIZOodereinemVertrieberworben hat,gemäßdenBedingungendieserbeschränktenGarantie(imWeiterenals„ Garantie“bezeichnet),dassEIZOund derVertriebnacheigenemErmessendasProduktentwederkostenlosreparierenoderaustauschen,fallsderErstkäufer innerhalbderGarantiefrist(weiteruntenfestgelegt)eineFehlfunktionbzw.BeschädigungdesProduktsfeststellt, diewährenddesnormalenGebrauchsdesProduktsgemäßdenAnweisungendeszumLieferumfangdesProdukts gehörendenBenutzerhandbuchs(imWeiterenals„ Benutzerhandbuch“bezeichnet)aufgetretenist.
DieDauerderGarantieleistung(imWeiterenals„Garantiefrist"bezeichnet)beträgtzwei(2)JahreabdemKaufdatum desProdukts.EIZOunddieVertriebeübernehmenüberdenRahmendieserGarantiehinaushinsichtlichdesProdukts keinerleiHaftungoderVerpflichtungdemErstkäuferoderDrittengegenüber.
EIZOunddieVertriebeverpflichtensich,ErsatzteilefürdasProduktübereinenZeitraumvonsieben(7)Jahrennach
EinstellungderProduktionderErsatzteilezulagernbzw.anzubieten.EIZOundseineVertriebspartnerverpflichtensich, beieineretwaigenReparaturdesMonitorsausschließlichProduktegemäßdenEIZO-Qualitätssicherungsstandardszu verwenden.
Diese Garantie gilt nur in Ländern oder Gebieten, in denen sich Vertriebe befinden. Die gesetzlichen
GewährleistungsrechtedesErstkäufersgegenüberdemVerkäuferwerdendurchdieseGarantienichtberührt.
EIZOunddieVertriebebesitzenimRahmendieserGarantiekeinerleiVerpflichtungindenfolgendenFällen:
(a) Produktdefekte,dieaufFrachtschäden,Modifikation,Nachgestaltung,Missbrauch,Fehlbedienung,Unfälle, unsachgemäßeInstallation,Naturkatastrophen,fehlerhafteWartungund/oderunsachgemäßeReparaturdurcheine andereParteialsEIZOunddieVertriebezurückzuführensind.
(b) EineInkompatibilitätdesProduktsaufgrundvontechnischenNeuerungenund/oderneuenBestimmungen,die nachdemKaufinKrafttreten.
(c) JeglicheVerschlechterungdesSensors.
(d) JeglicheVerschlechterungderBildschirmleistung,diedurchVerschleißteilewiedasLCD-Panelund/oderdie
Hintergrundbeleuchtungusw.hervorgerufenwerden(z.B.VeränderungenvonHelligkeitoderHelligkeitsverteilung,
VeränderungenvonFarbeoderFarbverteilung,PixeldefekteeinschließlichvondurchgebranntenPixelnusw.).
(e) Produktdefekte,diedurchexterneGeräteverursachtwerden.
(f) JeglicherDefekteinesProdukts,dessenursprünglicheSeriennummergeändertoderentferntwurde.
(g) Produktdefekte,diedurchAustrittvonBatterieflüssigkeitverursachtwerden.
(h) NormaleAbnutzungdesProdukts,insbesonderevonVerbrauchsteilen,Zubehörteilenund/oderBeilagen(z.B.
Batterien,Tasten,drehbareTeile,Fernbedienung,Kabel,Benutzerhandbuchusw.);sowie
(i) Verformungen,Verfärbungenund/oderVerziehungenamProduktäußeren,einschließlichderOberflächedesLCD-
Panels.
BeiInanspruchnahmederGarantieleistungistderErstkäuferverpflichtet,dasProduktaufeigeneKostenund inderOriginalverpackungbzw.eineranderengeeignetenVerpackung,dieeinengleichwertigenSchutzgegen
Transportschädenbietet,andenörtlichenVertriebzuübersenden,wobeiderErstkäuferdasTransportrisikogegenüber
Schädenund/oderVerlustträgt.ZumZeitpunktderInanspruchnahmederGarantieleistungmussderErstkäufereinen
Verkaufsbelegvorweisen,aufdemdasKaufdatumangegebenist.
DieGarantiefristfüreinimRahmendieserGarantieausgetauschtesund/oderrepariertesProdukterlischtnachAblauf derursprünglichenGarantiefrist.
EIZOODERDIEEIZO-VERTRAGSIMPORTEUREHAFTENNICHTFÜRZERSTÖRTEDATENBESTÄNDEODERDIE
KOSTENDERWIEDERBESCHAFFUNGDIESERDATENBESTÄNDEAUFJEGLICHENDATENTRÄGERNODER
TEILENDESPRODUKTS,DIEIMRAHMENDERGARANTIEBEIEIZOODERDENEIZO-VERTRAGSIMPORTEUREN
ZURREPARATUREINGEREICHTWURDEN.
EIZO UND DIE EIZO-VERTRAGSIMPORTEURE GEBEN WEDER EXPLIZITE NOCH IMPLIZITE GARANTIEN
INBEZUGAUFDIESESPRODUKTUNDSEINEQUALITÄT,LEISTUNG,VERKÄUFLICHKEITODEREIGNUNG
FÜREINENBESTIMMTENZWECK.AUFKEINENFALLSINDEIZOODERDIEEIZO-VERTRAGSIMPORTEURE
VERANTWORTLICHFÜRJEGLICHEZUFÄLLIGE,INDIREKTE,SPEZIELLE,FOLGE-ODERANDERESCHÄDEN
JEGLICHERART(EINSCHLIESSLICHOHNEJEDEBEGRENZUNGSCHÄDENBEZÜGLICHPROFITVERLUST,
GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG, VERLUST VON GESCHÄFTSINFORMATION ODER JEGLICHEANDEREN
FINANZIELLENEINBUSSEN),DIEDURCHDIEVERWENDUNGDESPRODUKTESODERDIEUNFÄHIGKEIT
ZUR VERWENDUNG DES PRODUKTES ODER IN JEGLICHER BEZIEHUNG MIT DEM PRODUKT, SEI ES
BASIERENDAUFVERTRAG,SCHADENSERSATZ,NACHLAESSIGKEIT,STRIKTEHAFTPFLICHTODERANDEREN
FORDERUNGENENTSTEHEN,AUCHWENNEIZOUNDDIEEIZO-VERTRAGSIMPORTEUREIMVORAUSÜBER
DIEMÖGLICHKEITSOLCHERSCHÄDENINFORMIERTWURDEN.DIESERAUSSCHLUSSENTHÄLTAUCHJEDE
HAFTPFLICHT,DIEAUSFORDERUNGENDRITTERGEGENDENERSTKÄUFERENTSTEHENKANN.ZWECK
DIESERKLAUSELISTES,DIEHAFTUNGVONEIZOUNDDENVERTRIEBENGEGENÜBERFORDERUNGENZU
BEGRENZEN,DIEAUSDIESERBESCHRÄNKTENGARANTIEUND/ODERDEMVERKAUFENTSTEHENKÖNNEN.
Appendix
43
GARANTIE LIMITÉE
EIZOCorporation(ci-aprèsdénommé« EIZO »)etlesdistributeursautorisésparEIZO(ci-aprèsdénommés«
Distributeurs »),sousréserveetconformémentauxtermesdecettegarantielimitée(ci-aprèsdénommée«Garantie
»),garantissentàl’acheteurinitial(ci-aprèsdénommé« Acheteur initial »)duproduitspécifiédanslaprésente(ci-après dénommé« Produit »)achetéauprèsd’EIZOoudeDistributeursagréésEIZO,queEIZOetsesDistributeursauront pouroptionderéparerouremplacergratuitementleProduitsil’Acheteurinitialconstate,pendantlaPériodedegarantie
(définieci-dessous),qu’ilyaundysfonctionnementouqueleProduitasubiundommagedanslecadred’uneutilisation normaleduProduitconformémentàladescriptiondumoded’emploiquiaccompagneleProduit(ci-aprèsdénommé«
Manuel d’utilisation »).
LapériodedecetteGarantieestdedeux(2)ansàpartirdeladated’achatduProduit(ci-aprèsdénommée«Périodede
Garantie»).EIZOetsesDistributeursdéclinenttouteresponsabilitéouobligationconcernantceProduitfaceàl’Acheteur initialouàtouteautrepersonneàl’exceptiondecellesstipuléesdanslaprésenteGarantie.
EIZOetsesDistributeurscesserontdetenirouconserverenstocktoutepiècedeceProduitaprèsl’expirationde lapériodedesept(7)anssuivantl’arrêtdelaproductiondetellespièces.Pourréparerlemoniteur,EIZOetses distributeursutiliserontdespiècesderechangeconformesànosnormesdecontrôlequalité.
LaGarantieestvalableuniquementdanslespaysoulesterritoiresoùsetrouventlesDistributeurs.LaGarantienelimite aucundesdroitsreconnusparlaloiàl’Acheteurinitial.
NonobstanttouteautreclausedecetteGarantie,EIZOetsesDistributeursn’aurontd’obligationdanslecadredecette
Garantiepouraucundescasénumérésci-dessous:
(a) ToutdéfautduProduitrésultantdedommagesoccasionnéslorsdutransport,d’unemodification,d’unealtération, d’unabus,d’unemauvaiseutilisation,d’unaccident,d’uneinstallationincorrecte,d’undésastre,d’unentretienet/ oud’uneréparationincorrectseffectuésparunepersonneautrequeEIZOousesDistributeurs;
(b) TouteincompatibilitéduProduitrésultantd’améliorationstechniqueset/ouréglementationspossibles;
(c) Toutedétériorationducapteur;
(d) Toutedétériorationdesperformancesd’affichagecauséeparladétériorationdesélémentsconsommablestels quelepanneauLCDet/oulerétroéclairage,etc.(parexempledeschangementsdeluminosité,deschangements del’uniformitédelaluminosité,desmodificationsdecouleur,deschangementsdel’uniformitédescouleurs,des défectuositésdepixelsycomprisdespixelsbrûlés,etc.);
(e) ToutdéfautduProduitcauséparunappareilexterne;
(f) Toutdéfautd’unProduitsurlequellenumérodesérieoriginalaétéaltéréousupprimé;
(g) ToutdéfautduProduitcauséparunécoulementduliquidecontenudanslespiles;
(h) ToutedétériorationnormaleduProduit,particulièrementcelledesconsommables,desaccessoireset/oudes piècesreliéesauProduit(piles,touches,élémentspivotants,télécommande,câbles,Manueld’utilisationetc.),et
(i) Toutedéformation,décoloration,et/ougondolagedel’extérieurduProduit,ycompriscelledelasurfacedu panneauLCD.
Pourbénéficierd’unservicedanslecadredecetteGarantie,l’AcheteurinitialdoitrenvoyerleProduitportpayé,dans sonemballaged’origineoutoutautreemballageappropriéoffrantundegrédeprotectionéquivalent,auDistributeurlocal, etassumeralaresponsabilitédesdommageset/oupertepossibleslorsdutransport.L’Acheteurinitialdoitprésenterune preuved’achatduProduitcomprenantsadated’achatpourbénéficierdeceservicedanslecadredelaGarantie.
LaPériodedegarantiepourtoutProduitremplacéet/ouréparédanslecadredecetteGarantieexpireraàlafindela
Périodedegarantieinitiale.
EIZOOUSESDISTRIBUTEURSNESAURAIENTÊTRETENUSRESPONSABLESDESDOMMAGESOUPERTESDE
DONNÉESOUD’AUTRESINFORMATIONSSTOCKÉESDANSUNMÉDIAQUELCONQUEOUUNEAUTREPARTIE
DUPRODUITRENVOYÉÀEIZOOUAUXDISTRIBUTEURSPOURRÉPARATION.
AUCUNEAUTREGARANTIE,EXPLICITEOUTACITE,N’ESTOFFERTEPAREIZOETSESDISTRIBUTEURS
CONCERNANTLEPRODUITETSESQUALITÉS,PERFORMANCES,QUALITÉMARCHANDEOUADAPTATION
ÀUNUSAGEPARTICULIER.ENAUCUNCAS,EIZOOUSESDISTRIBUTEURSNESERONTRESPONSABLES
DES DOMMAGES FORTUITS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, INDUITS, OU DETOUTAUTRE DOMMAGE QUEL
QU’ILSOIT(YCOMPRIS,SANSLIMITATION,LESDOMMAGESRÉSULTANTD’UNEPERTEDEPROFIT,D’UNE
INTERRUPTIOND’ACTIVITÉS,D’UNEPERTEDEDONNÉESCOMMERCIALES,OUDETOUTAUTREMANQUE
ÀGAGNER)RÉSULTANTDEL’UTILISATIONOUDEL’INCAPACITÉD’UTILISERLEPRODUITOUAYANTUN
RAPPORTQUELCONQUEAVECLEPRODUIT,QUECESOITSURLABASED’UNCONTRAT,D’UNTORT,D’UNE
NÉGLIGENCE,D’UNERESPONSABILITÉSTRICTEOUAUTRE,MÊMESIEIZOOUSESDISTRIBUTEURSONTÉTÉ
AVERTISDELAPOSSIBILITÉDETELSDOMMAGES.CETTELIMITATIONINCLUTAUSSITOUTERESPONSABILITÉ
QUIPOURRAITÊTRESOULEVÉELORSDESRÉCLAMATIONSD’UNTIERSCONTREL’ACHETEURINITIAL.
L’ESSENCEDECETTECLAUSEESTDELIMITERLARESPONSABILITÉPOTENTIELLEDEEIZOETDESES
DISTRIBUTEURSRÉSULTANTDECETTEGARANTIELIMITÉEET/OUDESVENTES.
44
Appendix
GARANTÍA LIMITADA
EIZOCorporation(enlosucesivo“ EIZO”)ysusdistribuidoresautorizados(enlosucesivolos“Distribuidores”), conarregloydeconformidadconlostérminosdeestagarantíalimitada(enlosucesivola“ Garantía”),garantizanal compradororiginal(enlosucesivoel“ Comprador original”)quecompróelproductoespecificadoenestedocumento(en losucesivoel“ Producto”)aEIZOoasusDistribuidores,queEIZOysusDistribuidores,asupropiocriterio,repararán osustituiránelProductodeformagratuitasielCompradororiginaldetectadentrodelperiododelaGarantía(indicado posteriormente)queelProductonofuncionacorrectamenteoquesehaaveriadoduranteelusonormaldelmismode acuerdoconlasindicacionesdelmanualdeinstruccionessuministradoconelProducto(enlosucesivoel“ Manual del
usuario”).
ElperiododeestaGarantíaesdedos(2)añosapartirdelafechadecompradelProducto(enadelantedesignadocomo el“PeriododeGarantía”).EIZOysusDistribuidoresnotendránningunaresponsabilidadniobligaciónconrespectoal
ProductoparaconelCompradororiginalnicontercerosquenoseanlasestipuladasenlapresenteGarantía.
EIZOysusDistribuidoresnoestaránobligadosasuministrarcualquierrecambiodelProductounavezpasadossiete
(7)añosdesdequesedejedefabricarelmismo.Paralareparacióndelmonitor,EIZOylosdistribuidoresutilizarán repuestosquecumplanconnuestrosestándaresdecontroldecalidad.
LaGarantíaesválidasóloenlospaísesyterritoriosdondeestánubicadoslosDistribuidores.LaGarantíanorestringe ningúnderecholegaldelCompradororiginal.
ApesardelasestipulacionesdeestaGarantía,EIZOysusDistribuidoresnotendránobligaciónalgunabajoesta
Garantíaenningunodeloscasosexpuestosacontinuación:
(a) CualquierdefectodelProductocausadopordañoseneltransporte,modificación,alteración,abuso,usoincorrecto, accidente,instalaciónincorrecta,desastre,mantenimientoincorrectoy/oreparaciónindebidarealizadaporun terceroquenoseaEIZOosusDistribuidores.
(b) CualquierincompatibilidaddelProductodebidaaposiblesinnovacionestécnicasy/oreglamentaciones.
(c) Cualquierdeteriorodelsensor.
(d) Cualquierdeterioroenelrendimientodelavisualizacióncausadoporfallosenlaspiezasconsumiblescomoel panelLCDy/ola"Backlight",etc.(p.ej.cambiosdebrillo,cambiosdeuniformidaddelbrillo,cambiosdecolor, cambiosdeuniformidaddelcolor,defectosdepíxeles,incluyendopíxelesmuertos,etc.).
(e) CualquierdefectodelProductocausadoporunequipoexterno.
(f) CualquierdefectodelProductoenelquehayasidoalteradooborradoelnúmerodeserieoriginal.
(g) CualquierdefectodelProductocasusadoporfugasdelíquidodelaspilas.
(h) CualquierdeterioronormaldelProducto,yenparticulardelaspiezasconsumibles,accesoriosydemás(p.ej. pilas,botones,piezasgiratorias,mandoadistancia,cables,Manualdelusuario,etc.).
(i) Cualquierdeformación,decoloracióny/oalabeodelexteriordelProductoincluidalasuperficiedelpanelLCD.
ParaobtenerservicioenlostérminosdeestaGarantía,elProductodeberáserenviadoporelCompradororiginal, asuDistribuidorlocal,coneltransportepreviamentepagado,enelembalajeoriginaluotroembalajeadecuadoque ofrezcaelmismogradodeprotección,asumiendoelriesgodedañosy/opérdidadelProductoduranteeltransporte.El
CompradororiginaldeberápresentaruncomprobantedecompradelProductoenelquesereflejelafechadecompra delmismocuandolosoliciteelserviciodeGarantía.
ElPeriododegarantíaparacualquierProductoreemplazadoy/oreparadoenlostérminosdeestaGarantíaexpiraráal vencerelPeriododegarantíaoriginal.
EIZOOLOSDISTRIBUIDORESAUTORIZADOSDEEIZONOSERESPONSABILIZANDENINGÚNDAÑOO
PÉRDIDAQUEPUEDANSUFRIRLOSDATOSUOTRAINFORMACIÓNALMACENADAENCUALQUIERMEDIOO
CUALQUIERPARTEDECUALQUIERPRODUCTODEVUELTOAEIZOOALOSDISTRIBUIDORESDEEIZOPARA
SUREPARACIÓN.
EIZOYLOSDISTRIBUIDORESAUTORIZADOSDEEIZONOOFRECENNINGUNAOTRAGARANTÍA,IMPLÍCITA
NI EXPLÍCITA, CON RESPECTOAL PRODUCTOYA SU CALIDAD, RENDIMIENTO, COMERCIABILIDAD E
IDONEIDADPARACUALQUIERUSOENPARTICULAR.ENNINGÚNCASOSERÁNEIZOOLOSDISTRIBUIDORES
AUTORIZADOSDEEIZORESPONSABLESDENINGÚNDAÑOEMERGENTE,INDIRECTO,ESPECIAL,INHERENTE
OCUALQUIERAQUESEA(INCLUYENDO,SINLIMITACIÓN,DAÑOSPORLUCROCESANTE,INTERRUPCIÓN
DELAACTIVIDADCOMERCIAL,PÉRDIDADEINFORMACIÓNCOMERCIALOCUALQUIEROTRAPÉRDIDA
PECUNIARIA)QUESEDERIVEDELUSOOIMPOSIBILIDADDEUSODELPRODUCTOOENRELACIÓNCONEL
PRODUCTO,YASEABASADOENCONTRATO,PORAGRAVIO,NEGLIGENCIA,ESTRICTARESPONSABILIDAD
OCUALQUIERAQUESEA,AUNCUANDOSEHAYAADVERTIDOAEIZOOALOSDISTRIBUIDORESDEEIZO
DELAPOSIBILIDADDETALESDAÑOS.ESTAEXCLUSIÓNTAMBIÉNABARCACUALQUIERRESPONSABILIDAD
QUE PUEDA DERIVARSE DE RECLAMACIONES HECHAS POR UNTERCERO CONTRA EL COMPRADOR
ORIGINAL.LAESENCIADEESTAESTIPULACIÓNESLIMITARLARESPONSABILIDADPOTENCIALDEEIZOYLOS
DISTRIBUIDORESQUEPUDIERADERIVARSEDEESTAGARANTÍALIMITADAY/OVENTAS.
Appendix
45
GARANZIA LIMITATA
EIZOCorporation(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon“ EIZO”)ediDistributoriautorizzatidaEIZO(acuisifarà riferimentodaquiinpoicon“ Distributori”)garantiscono,secondoiterminidiquestagaranzialimitata(acuisifarà riferimentodaquiinpoicon“ Garanzia”)all’acquirenteoriginale(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon“Acquirente
originale”)chehaacquistatoilprodottospecificatoinquestodocumento(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon
“ Prodotto”)daEIZOodaisuoiDistributori,cheEIZOeidistributori,alorodiscrezione,riparerannoosostituirannoil
Prodottosenzaaddebitosel’Acquirenteoriginaletrova,entroilperiododellaGaranzia(definitosotto),cheilProdotto malfunzionaesièdanneggiatonelcorsodelsuonormaleutilizzoosservandoleindicazionidelmanualediistruzioni allegatoalProdotto(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon“ Manuale utente”).
IlperiododiquestaGaranziaèdidue(2)annidalladatadiacquistodelProdotto(acuisifaràriferimentodaquiinpoi con“PeriododiGaranzia”).EIZOeisuoiDistributorinonsiassumonoalcunaresponsabilitàenonhannoalcunobbligo riguardoalProdottoversol’AcquirenteoriginaleoterzidiversidaquellirelativiaquestaGaranzia.
EIZOeisuoiDistributoricesserannoditenereodiconservarequalsiasiricambiodelProdottoalloscaderedisette
(7)annidopochelaproduzioneditaliricambièstataterminata.Perlariparazionedelmonitor,EIZOeiDistributori utilizzerannopartidiricambioconformiainostristandarddicontrollodellaqualità.
LaGaranziaèvalidasoltantoneipaesidovecisonoiDistributoriEIZO.LaGaranzianonlimitaalcundirittolegale dell’Acquirenteoriginale.
IndipendentementedaqualsiasialtracondizionediquestaGaranzia,EIZOeisuoiDistributorinonavrannoalcunobbligo derivantedaquestaGaranziainognunodeicasielencatidiseguito:
(a) QualsiasidifettodelProdottocausatodadanniditrasporto,modifiche,alterazioni,abusi,usiimpropri,incidenti, installazioneerrata,calamità,manutenzioneerratae/oriparazioniimproprieeseguitedaterzepartichenonsiano
EIZOoisuoiDistributori.
(b) QualsiasiincompatibilitàdelProdottodovutaapossibiliinnovazionitecnichee/onormative.
(c) Qualsiasideterioramentodelsensore.
(d) Qualsiasideterioramentodelleprestazionidelloschermocausatodaldeterioramentodelleparticonsumabili,come ilpannelloLCDe/olaretroilluminazione,ecc.(peresempio:icambiamentidiluminosità,cambiamentidiuniformità dellaluminosità,icambiamentidicolore,icambiamentidiuniformitàdelcolore,idifettideipixel,inclusiipixel bruciati,ecc.).
(e) QualsiasidifettodelProdottocausatodaapparecchiatureesterne.
(f) QualsiasidifettodelProdottoincuiilnumerodiserieoriginalesiastatoalteratoorimosso.
(g) QualsiasidifettodelProdottocausatodallafuoriuscitadiliquidodallepile.
(h) QualsiasinormaledeterioramentodelProdotto,inparticolarmodonellesuepartidiconsumo,accessori,e/o attacchi(peresempio:pile,tasti,partirotanti,telecomando,cavi,Manualedell’utente,ecc.).
(i) Qualsiasitipodideformazione,scolorimento,e/odiinvolucroesternodelProdottoinclusalasuperficiedelpannello
LCD.
PerricevereassistenzatecnicaconquestaGaranzia,l’AcquirenteoriginaledeveinviareilProdotto,contrasporto pre-pagato,nellasuaconfezioneoriginaleoaltraconfezioneadeguatachefornisceunlivelloanalogodiprotezione, assumendosiilrischiodidannie/operditaintransito,alDistributorelocale.L’Acquirenteoriginaledevepresentarela provadiacquistochestabilisceladatadiacquistodelProdottoquandorichiedeserviziosottoGaranzia.
IlPeriododigaranziaperqualsiasiProdottosostituitoe/oriparatosottoquestaGaranziascadeallafinedelPeriododi garanziaoriginale.
EIZOOISUOIDISTRIBUTORINONSONORESPONSABILIPERQUALSIASIDANNOOPERDITADIDATIOALTRE
INFORMAZIONIMEMORIZZATISUQUALSIASISUPPORTOOQUALSIASIPARTEDIQUALSIASIPRODOTTO
INVIATOAEIZOOISUOIDISTRIBUTORIPERRIPARAZIONI.
EIZOEISUOIDISTRIBUTORINONOFFRONOALCUNAGARANZIAADDIZIONALE,IMPLICITAOESPLICITA,
RIGUARDO IL PRODOTTO E LA SUA QUALITÀ, PRESTAZIONI, VENDIBILITÀ OAPPROPRIATEZZA PER
QUALSIASIUSOPARTICOLARE.INNESSUNCASOEIZOOIDISTRIBUTORIEIZOAUTORIZZATISARANNO
RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNOACCIDENTALE, INDIRETTO, SPECIALE, CONSEGUENTE O DI
QUALSIASIALTRANATURA(INCLUSI,SENZALIMITI,DANNIPERPERDITADIPROFITTI,INTERRUZIONEDELLE
ATTIVITÀ,PERDITADIINFORMAZIONID’AFFARIOQUALSIASIALTRAPERDITAPECUNIARIA)DERIVANTI
DALL’USOODALL’IMPOSSIBILITÀDIUSAREILPRODOTTOOINQUALSIASIRELAZIONEALPRODOTTO,
SIASUBASEDICONTRATTO,TORTO,NEGLIGENZA,STRETTARESPONSABILITÀOALTRIMENTI,ANCHE
SEEIZOOIDISTRIBUTORIEIZOAUTORIZZATISONOSTATIAVVERTITIDELLAPOSSIBILITÀDITALIDANNI.
QUESTAESCLUSIONEINCLUDEANCHEQUALSIASIRESPONSABILITÀCHEPOSSAINSORGEREDARECLAMI
DITERZICONTROL’ACQUIRENTEORIGINALE.L’ESSENZADIQUESTOPROVVEDIMENTOÈLIMITARELA
RESPONSABILITÀPOTENZIALEDIEIZOEDEIDISTRIBUTORIDERIVANTEDAQUESTAGARANZIALIMITATAE/O
DALLEVENDITE.
46
Appendix
BEGRÄNSAD GARANTI
EIZOCorporation(nedankallat“ EIZO”)ochEIZOsauktoriseradedistributörer(nedankallade“Distributörer”)garanterar ienlighetmedvillkorenidennabegränsadegaranti(nedankallad“ Garantin”)denursprungligeköparen(nedankallad den“ Ursprunglige köparen”)somköptedenidokumentetspecificeradeprodukten(nedankallad“Produkten”)från
EIZOellerDistributörer,attEIZOellerDistributörerenligtegetgottfinnandekostnadsfrittantingenrepareraellerbytaut dendefektaProduktenomdenUrsprungligeköpareninomGarantiperioden(definierasnedan)upptäckerattProdukten fungerarfelaktigtellerskadasundernormalanvändningavProduktenienlighetmedbeskrivningenibruksanvisningen
(nedankallad“ Bruksanvisning”).
Garantiperiodenärbegränsadtilltvå(2)årfråndatumetförProduktensinköp(härkallad”Garantiperioden”).EIZOoch
DistributörerskainteundernågravillkorhanågotannatansvaränvadsomangesidennagarantigällandeProdukteni relationtilldenUrsprungligeköparenellertredjepart.
EIZOochDistributörerkommerattupphöramedlagerhållningavProduktensdelareftersju(7)årefterattproduktionen avdessadelarupphört.NätskärmenreparerasanvänderEIZOochdistributörerreservdelarsomuppfyllervåra kvalitetsstandarder.
GarantinärendastgiltigideländerdärdetfinnsDistributörer.GarantinbegränsarintenågraavdenUrsprunglige köparenslagstadgaderättigheter.
OavsettandravillkoridennagarantiskainteEIZODistributörerundernågravillkorhanågotansvarinågotavdefall sombeskrivsnedan:
(a) NärnågonbristfällighethosProduktenkanhärledastillatthauppståttvidfrakt,modifiering,ändring,felaktigt handhavande,olycka,felaktiginstallation,katastrof,felaktigtunderhålloch/ellerfelaktigreparationutfördavtredje partannanänEIZOochDistributörer.
(b) AllaformeravinkompatibilitethosProduktenpågrundavmöjligatekniskainnovationeroch/ellerbestämmelser.
(c) Allaförsämringaravsensorn.
(d) Alla försämringar av bildens prestanda beroende på förbrukningsdelar så som LCD-panel och/eller bakgrundsbelysningetc.(t.ex.ändringariljusstyrka,jämnhetiljusstyrka,färg,färgjämnhet,defektapixlaroch/eller fastlysandepixlaretc.).
(e) AlladefekterhosProduktensomorsakatsavexternutrustning.
(f) AlladefekterhosProduktenpåvilkendetursprungligaserienumretharändratselleravlägsnats.
(g) Allaproduktfelsomorsakasavvätskasomläckerfrånbatteriet.
(h) AllnormalförsämringavProdukten,specielltförbrukningsartiklar,tillbehöroch/elleryttredelar(t.ex.batterier, knappar,roterandedelar,fjärrkontroll,kablar,Bruksanvisningenetc.).
(i) Varjedeformation,missfärgningoch/ellerskevhetavProduktensyttreinklusiveytanpåLCD-panelen.
FöratterhållaserviceunderdennagarantimåstedenUrsprungligeköparen(medhänseendetillriskenförskada och/ellerförlustundertransport)levereraProduktentillnärmasteDistributörmedförebetaldfrakt,idessursprungliga förpackningellerannanfullgodförpackningsomgerlikvärdigtskydd.DenUrsprungligeköparenmåstekunnavisa inköpsbevisförProduktensomklargörProduktensinköpsdatumvidbegäranavgarantiservice.
Garantiperiodenförallautbyttaoch/ellerrepareradeprodukterunderdennagarantiskallupphöravidutgångenavden ursprungligaGarantiperioden.
EIZOELLERDISTRIBUTÖRERÄRINTEANSVARIGAFÖRNÅGONFORMAVSKADAELLERFÖRLUSTAVDATA
ELLERANNANINFORMATIONSOMHARLAGRATSINÅGONFORMAVMEDIAELLERANNANDELAVNÅGON
PRODUKTSOMHARRETURNERATSTILLEIZOELLERDISTRIBUTÖRERFÖRREPARATION.
EIZO OCH DISTRIBUTÖRERNA GARANTERAR INGET, UTTRYCKLIGEN ELLER UNDERFÖRSTÅTT, VAD
BETRÄFFARPRODUKTENOCHDESSKVALITET,PRESTANDA,SÄLJBARHETELLERLÄMPLIGHETFÖRNÅGON
FORMAVSPECIELLANVÄNDNING.UNDERINGAOMSTÄNDIGHETERSKALLEIZOELLERDISTRIBUTÖRERNA
HÅLLASANSVARIGAFÖRNÅGRASOMHELSTUNDERORDNADE,INDIREKTA,SPECIELLA,DÄRAVFÖLJANDE
ELLERÖVRIGASKADOR(INKLUSIVE,UTANBEGRÄNSNINGTILL,SKADORFÖRFÖRLUSTAVINKOMST,
AVBRUTENAFFÄRSRÖRELSE,FÖRLUSTAVAFFÄRSINFORMATIONELLERANNANSÄRSKILDFÖRLUST)SOM
UPPSTÅTTSOMETTRESULTATAVANVÄNDNINGELLEROFÖRMÅGAATTANVÄNDAPRODUKTENELLERI
NÅGONFORMAVANSLUTNINGTILLPRODUKTERNA,VARESIGDETTAGRUNDASPÅKONTRAKT,ÅTALBAR
HANDLING,FÖRSUMLIGHET,ANSVARSSKYLDIGHETELLERANNAT,ÄVENOMEIZOELLERDISTRIBUTÖRERNA
HARINFORMERATSBETRÄFFANDEMÖJLIGHETATTSÅDANASKADORFÖRELIGGER.DETTAUNDANTAG
OMFATTARÄVENALLFORMAVANSVARSSKYLDIGHETSOMKANUPPSTÅGENOMENTREDJEPARTSANSPRÅK
GENTEMOTDENURSPRUNGLIGEKÖPAREN.GRUNDBESTÅNDSDELENIBESTÄMMELSENÄRATTBEGRÄNSA
DETEVENTUELLAANSVARSTAGANDETFÖREIZOOCHDISTRIBUTÖRERNASOMKANUPPSTÅGENOMDENNA
BEGRÄNSADEGARANTIOCH/ELLERFÖRSÄLJNING.
Appendix
47
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ
Η EIZO Corporation (στο εξής « EIZO») και οι διανομείς που εξουσιοδοτεί η EIZO (στο εξής «Διανομείς»)
παρέχουνεγγύηση,υποκείμενηκαισύμφωναμετουςόρουςτηςπαρούσαςπεριορισμένηςεγγύησης(στοεξής
« Εγγύηση»),στοναρχικόαγοραστή(στοεξής«Αρχικός Αγοραστής»)οοποίοςαγόρασετοπροϊόνπουκαθορίζεταιστο
παρόνέγγραφο(στοεξής« Προϊόν»)απότηνEIZOήτουςΔιανομείς,ηοποίαεξασφαλίζειότιηEIZOκαιοιΔιανομείς,
σύμφωναμετηδιακριτήευχέρειάτους,είτεθαεπισκευάσουνείτεθααντικαταστήσουντοΠροϊόνχωρίςχρέωσηεάνο
ΑρχικόςΑγοραστήςαντιληφθείεντόςτηςΠεριόδουΕγγύησης(ορίζεταικατωτέρω)ότιτοΠροϊόνδυσλειτουργείήέχει
υποστείβλάβηκατάτηδιάρκειακανονικήςχρήσηςτουΠροϊόντοςσύμφωναμετηνπεριγραφήστοεγχειρίδιοχρήσηςπου
συνοδεύειτοΠροϊόν(στοεξής« Εγχειρίδιο Χρήστη»).
ΗπερίοδοςτηςπαρούσαςΕγγύησηςείναιδύο(2)έτηαπότηνημερομηνίααγοράςτουΠροϊόντος(στοεξής«Περίοδος
Εγγύησης»).ΗEIZOκαιοιΔιανομείςδενφέρουνκαμίαευθύνηήυποχρέωσηόσοναφοράτοΠροϊόνσεσχέσημετον
ΑρχικόΑγοραστήήοποιοδήποτετρίτομέρος,ούτεάλληευθύνηδιαφορετικήαπόαυτήνπουπαρέχεταιστηνπαρούσα
Εγγύηση.
ΗEIZOκαιοιΔιανομείςθαπαύσουνναδιατηρούνήνααποθηκεύουντυχόνεξαρτήματατουΠροϊόντοςκατόπιντηςλήξης
τωνεπτά(7)ετώνμετάτηδιακοπήτηςπαραγωγήςτέτοιωνεξαρτημάτων.Κατάτηνεπισκευήτηςοθόνης,ηEIZOκαιοι
ΔιανομείςθαχρησιμοποιήσουνανταλλακτικάεπισκευήςπουσυμμορφώνονταιμεταπρότυπάμαςγιατηΔιασφάλιση
Ποιότητας.
ΗΕγγύησηισχύειμόνοσεχώρεςήπεριοχέςόπουβρίσκονταιοιΔιανομείς.ΗΕγγύησηδενπεριορίζειοποιαδήποτε
νόμιμαδικαιώματατουΑρχικούΑγοραστή.
ΛαμβανομένηςυπόψηκάθεδιάταξηςτηςπαρούσαςΕγγύησης,ηEIZOκαιοιΔιανομείςδενθαέχουνκαμίααπολύτως
υποχρέωσησύμφωναμετηνπαρούσαΕγγύησησεοποιαδήποτεαπότιςπεριπτώσειςπουδιατυπώνονταικατωτέρω:
(α) ΤυχόνελάττωματουΠροϊόντοςπουπροκαλείταιαπόζημιάκατάτημεταφορά,τροποποίηση,αλλαγή,κατάχρηση,
λανθασμένηχρήση,ατύχημα,λανθασμένηεγκατάσταση,καταστροφή,εσφαλμένησυντήρησηή/καιλανθασμένη
επισκευήαπότρίτομέροςεκτόςτηςEIZOκαιτωνΔιανομέων,
(β) ΤυχόνασυμβατότητατουΠροϊόντοςλόγωπιθανώντεχνικώνκαινοτομιώνή/καικανονισμών,
(γ) Τυχόνεπιδείνωσητουαισθητήρα,
(δ) Τυχόνεπιδείνωσητηςαπόδοσηςοθόνηςπουπροκαλείταιαπότηφθοράαναλώσιμωνεξαρτημάτωνόπως
τηςοθόνηςLCDή/καιτουφωτόςυποβάθρου,κτλ.(π.χ.αλλαγέςστηφωτεινότητα,αλλαγέςστηνομοιομορφία
φωτεινότητας,αλλαγέςστοχρώμα,αλλαγέςστηνομοιομορφίαχρώματος,ελαττώματασεpixelπεριλαμβανομένων
τωνκαμένωνpixel,κτλ.),
(ε) ΤυχόνελάττωματουΠροϊόντοςπουπροκαλείταιαπόεξωτερικόεξοπλισμό,
(στ)ΤυχόνελάττωματουΠροϊόντοςστοοποίοέχειτροποποιηθείήαφαιρεθείογνήσιοςαριθμόςσειράς,
(ζ) ΤυχόνελάττωματουΠροϊόντοςπουπροκαλείταιαπόδιαρροήυγρούαπότηνμπαταρία,
(η) Τυχόν φυσιολογική φθορά του προϊόντος, ιδιαίτερα αυτής των αναλώσιµων, των αξεσουάρ ή/και των
προσαρτηµάτων(π.χ.μπαταρίες,κουµπιά,περιστρεφόµεναµέρη,τηλεχειριστήριο,καλώδια,ΕγχειρίδιοΧρήστη,
κτλ.),και
(θ) Τυχόν παραμόρφωση, αποχρωματισμό ή/και διαστρέβλωση του εξωτερικού μέρους του προϊόντος,
περιλαμβανομένηςτηςεπιφάνειαςτηςοθόνηςLCD.
ΟΑρχικόςΑγοραστήςγιαναδικαιούταιυπηρεσίεςεπισκευήςσύμφωναμετηνΕγγύηση,θαπρέπειναπαραδώσειτο
Προϊόν,μεπληρωμέναταμεταφορικάέξοδα,στηναρχικήτουσυσκευασίαήσεάλληεπαρκήσυσκευασίαμεισότιμο
βαθμόπροστασίας,αναλαμβάνονταςτονκίνδυνοβλάβηςή/καιαπώλειαςκατάτημεταφορά,στοντοπικόΔιανομέα.Ο
ΑρχικόςΑγοραστήςότανζητάυπηρεσίεςεπισκευήςσύμφωναμετηνΕγγύηση,θαπρέπειναπροσκομίζειτηναπόδειξη
αγοράςτουΠροϊόντοςκαιτηνημερομηνίατηςαγοράς.
ΗΠερίοδοςΕγγύησηςγιαοποιοδήποτεαντικατεστημένοή/καιεπισκευασμένοπροϊόνσύμφωναμετηνπαρούσα
ΕγγύησηλήγειστοτέλοςτηςαρχικήςΠεριόδουΕγγύησης.
ΗEIZOΉΟΙΔΙΑΝΟΜΕΙΣΔΕΝΕΥΘΥΝΟΝΤΑΙΓΙΑΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕΒΛΑΒΗΉΑΠΩΛΕΙΑΔΕΔΟΜΕΝΩΝΉΑΛΛΩΝ
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΠΟΥΑΠΟΘΗΚΕΥΟΝΤΑΙ ΣΕ ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ ΜΕΣΟ Ή ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕΑΛΛΟ ΜΕΡΟΣ ΣΕ
ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕΠΡΟΪΟΝΠΟΥΕΠΙΣΤΡΕΦΕΤΑΙΣΤΗΝEIZOΉΣΕΔΙΑΝΟΜΕΑΓΙΑΕΠΙΣΚΕΥΗ.
ΗEIZOΚΑΙΟΙΔΙΑΝΟΜΕΙΣΔΕΝΠΑΡΕΧΟΥΝΚΑΜΙΑΠΕΡΑΙΤΕΡΩΕΓΓΥΗΣΗ,ΡΗΤΗΉΣΥΝΕΠΑΓΟΜΕΝΗ,ΟΣΟΝ
ΑΦΟΡΑΤΟΠΡΟΪΟΝΚΑΙΤΗΝΠΟΙΟΤΗΤΑ,ΤΗΝΑΠΟΔΟΣΗ,ΤΗΝΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΉΤΗΝΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑ
ΤΟΥ ΓΙΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ. ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ Η EIZO Ή ΟΙΔΙΑΝΟΜΕΙΣΔΕΝ
ΘΑ ΕΥΘΥΝΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΚΑΜΙΑΑΠΟΛΥΤΩΣΤΥΧΑΙΑ, ΕΜΜΕΣΗ, ΕΙΔΙΚΗ, ΣΥΝΕΠΑΓΟΜΕΝΗ ΉΑΛΛΗ ΒΛΑΒΗ
(ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ,ΜΕΤΑΞΥΑΛΛΩΝ,ΒΛΑΒΩΝΉΑΠΩΛΕΙΑΣΚΕΡΔΩΝ,ΔΙΑΚΟΠΗΣΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΩΝ
ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ,ΑΠΩΛΕΙΑΣΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΩΝΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝΉΤΥΧΟΝΑΛΛΗΣΧΡΗΜΑΤΙΚΗΣΑΠΩΛΕΙΑΣ)
ΠΟΥΠΡΟΚΥΠΤΕΙΑΠΟΤΗΧΡΗΣΗΉΤΗΝΑΝΙΚΑΝΟΤΗΤΑΧΡΗΣΗΣΤΟΥΠΡΟΪΟΝΤΟΣΉΤΥΧΟΝΑΛΛΗΣΣΥΝΔΕΣΗΣ
ΜΕΤΟΠΡΟΪΟΝ,ΕΙΤΕΒΑΣΙΖΕΤΑΙΣΕΣΥΜΒΟΛΑΙΟ,ΒΛΑΒΗ,ΑΜΕΛΕΙΑ,ΑΥΣΤΗΡΗΕΥΘΥΝΗΉΕΙΔΑΛΛΩΣ,ΑΚΟΜΗ
ΚΙΕΑΝΗEIZOΉΟΙΔΙΑΝΟΜΕΙΣΕΝΗΜΕΡΩΘΟΥΝΓΙΑΤΗΝΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑΤΕΤΟΙΩΝΖΗΜΙΩΝ.ΗΕΞΑΙΡΕΣΗΑΥΤΗ
ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙΕΠΙΣΗΣΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕΕΥΘΥΝΗΕΝΔΕΧΕΤΑΙΝΑΠΡΟΚΥΨΕΙΑΠΟΑΞΙΩΣΕΙΣΤΡΙΤΟΥΜΕΡΟΥΣ
ΚΑΤΑΤΟΥΑΡΧΙΚΟΥΑΓΟΡΑΣΤΗ.ΗΟΥΣΙΑΤΟΥΟΡΟΥΑΥΤΟΥΕΙΝΑΙΝΑΠΕΡΙΟΡΙΣΕΙΤΗΝΠΙΘΑΝΗΕΥΘΥΝΗΤΗΣ
EIZOΚΑΙΤΩΝΔΙΑΝΟΜΕΩΝΠΟΥΠΡΟΚΥΠΤΕΙΑΠΟΤΗΝΠΑΡΟΥΣΑΕΓΓΥΗΣΗΉ/ΚΑΙΤΙΣΠΩΛΗΣΕΙΣ.
48
Appendix
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ
EIZOCorporation(называемаявдальнейшем“ EIZO”)иавторизированныеEIZOдистрибуторы(называемыев дальнейшем“ Дистрибуторы”)гарантируют,всоответствиисусловиямиипунктамиэтойограниченнойгарантии
(называемойвдальнейшем“ Гарантия”),первичномупокупателю(называемомувдальнейшем“Первоначальный
покупатель”),которыйприобрелуEIZOилиДистрибуторовпродукт,указанныйвэтомдокументе(называемый вдальнейшем“ Продукт”),чтоEIZOилиДистрибуторынасвоеусмотрениелибобесплатноотремонтируют, либобесплатнозаменятПродукт,еслиПервоначальныйпокупательпризнаетвпределахГарантийногосрока
(определенногониже),чтоПродуктнеисправенилионповрежденпроцессенормальногоиспользованияпродукта всоответствиисописаниемвинструкциипоэксплуатации,прилагаемойкПродукту(называемойвдальнейшем
“ Руководство пользователя”).
Гарантийныйпериодограниченсрокомдва(2)годаотдатыприобретенияПродукта(называемыйвдальнейшем
“Гарантийныйпериод”).EIZOиДистрибуторыненесутникакойответственностиинеберутобязательств относительноПродуктапоотношениюкПервоначальномупокупателюилипоотношениюклюбымтретьим сторонам,кромеобязательств,оговоренныхвэтойГарантии.
EIZOиДистрибуторыпрекратятхранениеилискладированиелюбыхдеталейПродуктапоистечениисеми(7) летпослепрекращенияпроизводстватакихдеталей.ВслучаеремонтамонитораEIZOиДистрибьюторыбудут использоватьзапчасти,которыесоответствуютнашимстандартамQC(контролькачества).
Гарантия действительна только в странах или регионах, где расположены Дистрибуторы. Гарантия не ограничиваетникакиезаконныеправаПервоначальногопокупателя.
НесмотрянадругиеусловияэтойГарантииEIZOиДистрибуторыненесутникакихобязательствсогласноэтой
Гарантиивлюбомизперечисленныхнижеслучаев:
(а) ЛюбыедефектыПродукта,вызванныеповреждениямиприперевозке,модификацией,изменением, неправильным обращением, неправильным использованием, авариями, неправильной установкой, стихийнымибедствиями,неправильнымуходоми/илинеправильнымремонтомтретьейстороной,отличной отEIZOилиДистрибуторов;
(б) ЛюбыенесовместимостиПродуктаиз-затехническихусовершенствованийи/илиизменениятехнических норм;
(в) Любоеповреждениедатчика;
(г) Любые ухудшения работы дисплея, вызванные изнашиванием невосстановимых частей, таких как панельЖКДи/илиподсветкаит.д.(например,изменениевяркости,изменениевравномерностияркости, изменениевцветности,изменениевравномерностицветности,изменениевпикселах,включаявыгоревшие пикселыит.д.);
(д) ЛюбыедефектыПродукта,вызванныевнешнимоборудованием;
(е) ЛюбыедефектыПродукта,прикоторыхоригинальныйсерийныйномербылизмененилиудален;
(ж) ЛюбыедефектыПродукта,вызванныепротеканиембатарейки;
(з) Любые естественные ухудшения продукта, в частности, вызванные износом расходных частей, принадлежностейи/илиприспособлений(например,батареек,кнопок,вращающихсячастей,пульта дистанционногоуправления,кабелей,Руководствапользователяит.д.);и
(и) Любые деформации, изменения цвета и/или коробления внешней поверхности продукта, включая поверхностьпанелиЖКД.
ЧтобыполучитьтехническоеобслуживаниеврамкахГарантии,Первоначальныйпокупательдолжендоставить
ПродуктместномуДистрибутору,оплативперевозку,вегооригинальнойупаковкеиливдругойсоответствующей упаковке,обеспечивающейравноценнуюстепеньзащиты,принимаявовниманиерискповрежденияи/илиутерю притранспортировке.ПризапросетехническогообслуживанияврамкахГарантииПервоначальныйпокупатель долженпредоставитьсвидетельствопокупкипродуктаидатыпокупки.
Гарантийныйпериоддлялюбогозамененногои/илиотремонтированногопродуктаврамкахГарантииистекаетв концезавершениясрокадействияоригинальногоГарантийногопериода.
EIZO ИЛИ ДИСТРИБУТОРЫ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЛИ УТЕРЮ
ДАННЫХИЛИДРУГОЙИНФОРМАЦИИ,ХРАНЯЩИХСЯНАКАКИХ-ЛИБОНОСИТЕЛЯХИНФОРМАЦИИИЛИНА
ЛЮБЫХДРУГИХЧАСТЯХПРОДУКТА,КОТОРЫЙВОЗВРАЩЕНEIZOИЛИДИСТРИБУТОРАМДЛЯРЕМОНТА.
EIZO И ДИСТРИБУТОРЫ НЕ ДАЮТ НИКАКОЙ ДА ЛЬНЕЙШЕЙ ГАРАНТИИ, ВЫРАЖЕННОЙ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ,ОТНОСИТЕЛЬНОПРОДУКТАИЕГОКАЧЕСТВА,ТЕХНИЧЕСКИХХАРАКТЕРИСТИК,
ТОВАРНОСТИИЛИСООТВЕТСТВИЯДЛЯКАКОГО-ЛИБООПРЕДЕЛЕННОГОИСПОЛЬЗОВАНИЯ.НИПРИ
КАКИХУСЛОВИЯХEIZOИЛИДИСТРИБУТОРЫНЕНЕСУТОТВЕТСТВЕННОСТИЗАЛЮБОЙСЛУЧАЙНЫЙ,
КОСВЕННЫЙ,СПЕЦИАЛЬНЫЙ,ПОБОЧНЫЙИЛИИНОЙУЩЕРБ(ВКЛЮЧАЯ,БЕЗОГРАНИЧЕНИЙ,УЩЕРБИЗ-
ЗАНЕПОЛУЧЕННОЙПРИБЫЛИ,ПРЕРЫВАНИЯБИЗНЕСА,ПОТЕРИКОММЕРЧЕСКОЙИНФОРМАЦИИИЛИ
ЛЮБЫЕДРУГИЕФИНАНСОВЫЕПОТЕРИ),ВОЗНИКШИЙИЗ-ЗАИСПОЛЬЗОВАНИЯИЛИНЕВОЗМОЖНОСТИ
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРОДУКТ ИЛИ В ЛЮБОЙ ДРУГОЙ СВЯЗИ С ПРОДУКТОМ, ЛИБО ОСНОВАННЫЙ НА
КОНТРАКТНЫХ ОТНОШЕНИЯХ, ГРАЖДАНСКИХ ПРАВОНАРУШЕНИЯХ, НЕБРЕЖНОСТИ, ПРИЧИНЕНИЯ
УЩЕРБА ТРЕТЬЕЙ СТОРОНЕ ИЛИ ЧЕМ-ЛИБО ЕЩЕ, ДАЖЕ ЕСЛИ EIZO ИЛИ ДИСТРИБУТОРЫ БЫЛИ
УВЕДОМЛЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА. ЭТО ИСКЛЮЧЕНИЕ ТАКЖЕ ВКЛЮЧАЕТ ЛЮБЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА, КОТОРЫЕ МОГУТ ВОЗНИКНУТЬ В РЕЗУЛЬТАТЕ ТРЕБОВАНИЙ ТРЕТЬЕЙ СТОРОНЫ
В ОТНОШЕНИИ ПЕРВОНАЧАЛЬНОГО ПОКУПАТЕЛЯ. СУЩЕСТВОМ ЭТОГО ПОЛОЖЕНИЯ ЯВЛЯЕТСЯ
ОГРАНИЧЕНИЕПОТЕНЦИАЛЬНОЙОТВЕТСТВЕННОСТИEIZOИДИСТРИБУТОРОВ,ВОЗНИКАЮЩЕЙИЗ-ЗА
ЭТОЙОГРАНИЧЕННОЙГАРАНТИИИ/ИЛИПРОДАЖ.
Appendix
49
有限责任保证书
EIZOCorporation(以下简称 “EIZO”)和 EIZO 授权的经销商(以下简称 “ 经销商 ”),接受并依照本有限责任保证书(以
下简称 “ 保证书 ”)之条款,向从 EIZO 和经销商购买本文中所规定产品(以下简称 “ 产品 ”)的原买方(以下称 “ 原买方 ”)
提供保证 :在保证期内(规定如下),如果原买方发现按本产品所附使用说明书(以下简称 “ 用户手册 ”)所述方式正常使
用本产品过程中 ,本产品出现故障或损坏,EIZO 和经销商根据其独自的判断免费修理或更换该产品。
本保证期限定为本产品自购买本产品之日起的二 (2)年(以下简称 “ 保证期限 ”)。EIZO 和经销商将不向原买方或任何第
三方承担本保证书所规定之外的与本产品有关任何责任或义务 。
本产品的任何部件停产七 (7)年后,EIZO 和经销商将不再保留或保管任何这类部件。维修显示器时,EIZO 与经销商将
使用符合我方质量控制标准的替换零件 。
本保证书仅对于设有经销商的国家或地区有效 。本保证书并不限定原买方的任何法律权利。
无论本保证书的任何其他条款如何规定 ,对于任何下列情况之一,EIZO 和经销商将不承担本保证书规定责任 :
(a) 由于运输损害、改装、改动、滥用、误用、意外事故、错误安装、灾害、维护不善和 / 或由除 EIZO 和经销商以外的
第三方进行不适当的修理造成本产品的任何故障 。
(b) 由于可能发生的技术变更和 / 或调整造成本产品的任何不兼容性。
(c) 传感器的任何劣化。
(d) 由于诸如液晶显示屏(LCD)和 / 或背灯等消耗品部件的老化造成的任何显示性能低劣(如亮度变化、亮度均一性变化、
色彩变化 、色彩均一性变化、如烧伤像素等像素缺陷)。
(e) 因外部设备造成本产品的任何故障。
(f) 因本产品的原序号被改变或消除造成本产品的任何故障。
(g) 因电池液体泄漏造成本产品的任何故障。
(h) 本产品的任何正常老化,尤其是消耗品、附件和 / 或附加装置(如电池、按钮、旋转部件、遥控器、电缆、用户手册等)、
以及
(i) 本产品表面包括液晶显示屏(LCD)表面的任何变形、变色和 / 翘曲。
为了获得本保证书规定的服务 ,原买方必须使用原包装或其他具有同等保护程度的适当包装将本产品运送到当地的经销商,
并且预付运费 ,承担运输中的损坏和 / 或损失的风险。要求提供本保证书规定的服务时,原买方必须提交购买本产品和标
明此购买日期的证明 。
按本保证书规定进行了更换和 / 或修理的任何产品的保证期限,将在原保证期限结束时终止。
在返回给 EIZO 和经销商进行修理后,任何产品的任何媒体或任何部件中储存的数据或其他信息发生任何损坏或损失,对
此 EIZO 和经销商将不承担责任。
对于本产品及其质量 、性能、可销售性以及对于特殊用途的适合性,EIZO 和经销商不提供其他任何明示或暗示的保证。因
使用本产品或无法使用本产品或因与本产品有任何关系 (无论是否根据合同)而造成 : 任何附带的、间接的、特殊的、随
之发生的或其他的损害 (包括但不仅限于:利润损失、业务中断、业务信息丢失或其他任何金钱损失)以及侵权行为、过失、
严格赔偿责任或其他责任 ,即使已经向 EIZO 和经销商提出了发生这些损害的可能性,对此 EIZO 和经销商概不承担责任。
本免责条款还包括因第三方向原买方提出索赔而可能发生的任何责任 。本条款的本质是限定由于本有限责任保证书和 / 或
销售本产品所发生的 EIZO 和经销商的潜在责任。
50
Appendix
Recycling Information
Recycling Information
Thisproduct,whendisposedof,issupposedtobecollectedandrecycledaccordingtoyourcountry’s legislationtoreduceenvironmentalburden.Whenyoudisposeofthisproduct,pleasecontactadistributoror anaffiliateinyourcountry.
ThecontactaddresseesarelistedontheEIZOwebsitebelow.
http://www.eizoglobal.com
ForrecyclinginformationforcustomersinSwitzerland,pleaserefertothefollowingwebsite.
http://www.swico.ch
Informationen zum Thema Recycling
DiesesProduktmussgemäßdenVorschriftenIhresLandeszurEntlastungderUmweltrecycletwerden.
WendenSiesichbeiderEntsorgungdiesesProduktsaneinenVerteilerodereineTochtergesellschaftin
IhremLand.
DieAdressenzurKontaktaufnahmesindaufderuntenangegebenenWebsitevonEIZOaufgeführt.
http://www.eizoglobal.com
KundeninderSchweizentnehmenInformationenzumRecyclingderfolgendenWebsite: http://www.swico.ch
Informations sur le recyclage
Ceproduitdoitêtrejetéauxpointsdecollecteprévusàceteffetetrecycléconformémentàlalégislationde votrepays,afinderéduirel’impactsurl’environnement.Lorsquevousjetezceproduit,veuillezcontacterun distributeurouunesociétéaffiliéedevotrepays.
LesadressesdesdistributeurssontrépertoriéessurlesiteWebEIZOci-dessous.
http://www.eizoglobal.com
PourlesclientsenSuisse,veuillezconsulterlesiteWebsuivantafind’obtenirdesinformationssurle recyclage.
http://www.swico.ch
Información sobre reciclaje
Este producto debe desecharse y reciclarse según la legislación del país para reducir el impacto medioambiental.Cuandodeseedeshacersedeesteproducto,póngaseencontactoconundistribuidoro unafilialdesupaís.
EncontrarálasdireccionesdecontactoenelsitiowebdeEIZOqueseindicaacontinuación.
http://www.eizoglobal.com
Informazioni sul riciclaggio
Perlosmaltimentoeilriciclaggiodelpresenteprodotto,attenersiallenormativevigentinelpropriopaeseper ridurrel’impattoambientale.Perlosmaltimento,rivolgersiadundistributoreounaffiliatopresentinelproprio paese.
GliindirizzisonoelencatinelsitoWebEIZOriportatodiseguito.
http://www.eizoglobal.com
PerinformazionisulriciclaggiopericlientiinSvizzera,consultareilsitoWebriportatodiseguito.
http://www.swico.ch
Återvinningsinformation
Närdennaproduktkasserasskadenhanterasochåtervinnasenligtlandetsföreskrifterförattreducera miljöpåverkan.Närdukasserarproduktenskadukontaktaendistributörellerrepresentantidittland.
KontaktadressernalistaspåEIZO-webbplatsennedan.
http://www.eizoglobal.com
Appendix
51
Πληροφορίες ανακύκλωσης
Τοπροϊόναυτό,όταναπορρίπτεται,πρέπεινασυλλέγεταικαιναανακυκλώνεταισύμφωναμετηνομοθεσία
τηςχώραςσαςέτσιώστεναμηνεπιβαρύνειτοπεριβάλλον.Γιανααπορρίψετετοπροϊόν,επικοινωνήστεμε έναναντιπρόσωποήμιαθυγατρικήεταιρείαστηχώρασας.
ΟιδιευθύνσειςεπικοινωνίαςαναγράφονταιστηντοποθεσίαwebτηςEIZOπαρακάτω.
http://www.eizoglobal.com
Сведения по утилизации
По истечении срока службы данного продукта его следует принести на сборный пункт и утилизироватьвсоответствиисдействующимипредписаниямиввашейстране,чтобыуменьшить вредноевоздействиенаокружающуюсреду.Преждечемвыброситьданныйпродукт,обратитеськ дистрибьюторуиливместноепредставительствокомпанииввашейстране.
Контактныеадресаможнонайтинавеб-узлеEIZO. http://www.eizoglobal.com
Informatie over recycling
Wanneeruditproductwiltweggooien,moethetuitmilieu-overwegingenwordenverzameldengerecycled volgensdebetreffendewetgevingvanuwland.Wanneeruditproductwiltweggooien,moetucontact opnemenmeteendistributeurofeenpartnerinuwland.
DecontactadressenwordenvermeldopdevolgendeEIZO-website.
http://www.eizoglobal.com
Informação sobre reciclagem
Esteproduto,quandoodeitarfora,deveserrecolhidoerecicladodeacordocomalegislaçãodoseupaís parareduzirapoluição.Quandodeitarforaesteproduto,contacteumdistribuidorouumafilialnoseupaís.
OsendereçosdecontactoestãolistadosnowebsitedoEIZO,abaixo.
http://www.eizoglobal.com
Oplysninger om genbrug
Detteproduktforventesvedbortskaffelseatbliveindsamletoggenbrugtioverensstemmelsemed lovgivningeniditlandforatreducerebelastningenafmiljøet.Nårdubortskafferdenneprodukt,skaldu kontakteendistributørellerettilknyttetselskabiditland.
AdressernepåkontaktpersonerneerangivetpåEIZO’swebstednedenfor.
http://www.eizoglobal.com
Kierrätystä koskevia tietoja
Tuote tulee hävittää kierrättämällä maan lainsäädännön mukaisesti ympäristön kuormittumisen vähentämiseksi.Kunhävitättuotteen,otayhteyttäjälleenmyyjääntaitytäryhtiöönmaassasi.
YhteystiedotlöytyvätEIZOnInternet-sivustolta.
http://www.eizoglobal.com
Wykorzystanie surowców wtórnych
Tenproduktpozużyciupowinienbyćzbieranyiprzetwarzanyzgodniezkrajowymiprzepisamidotyczącymi ochronyśrodowiska.Wyrzucająctenprodukt,należyskontaktowaćsięzlokalnymdystrybutoremlub partnerem.AdresykontaktowemożnaznaleźćwewskazanejponiżejwitrynieinternetowejfirmyEIZO.
http://www.eizoglobal.com
52
Appendix
Informace o recyklaci
Při likvidaci produktu musí být produkt vyzvednut a recyklován podle zákonů příslušné země, aby nedocházelokzatěžováníživotníhoprostředí.Zbavujete-liseproduktu,kontaktujtedistributoranebo pobočkuvesvézemi.KontaktníadresyjsouuvedenynanásledujícíwebovéstráncespolečnostiEIZO.
http://www.eizoglobal.com
Ringlussevõtu alane teave
Keskkonnakoormusevähendamisekstulekskasutatudtootedkokkukogudajavõttaringlussevastavaltteie riigiseadustele.Kuikõrvaldatekäesolevatoote,võtkepalunühendustturustajavõifiliaaligaomariigis.
KontaktisikudontoodudEIZOveebileheljärgmiselaadressil: http://www.eizoglobal.com
Újrahasznosítási információ
Jelenterméket,amikoreldobjuk,azilletőországtörvényeialapjánkellösszegyűjteniésújrahasznosítani, hogycsökkentsükakörnyezetterhelését.Amikoreztaterméketeldobja,kérjüklépjenkapcsolatbaegy országonbelüliforgalmazóvalvagytársvállalkozással.
AkapcsolatcímeiazEIZOalábbiweboldalántalálhatókfelsorolva: http://www.eizoglobal.com
Podatki o recikliranju
Obkoncuuporabeodsluženizdelekizročitenazbirnomestozarecikliranjevskladuzokoljevarstveno zakonodajovašedržave.Prosimo,dasepriodstranjevanjuizdelkaobrnetenalokalnegadistributerjaali podružnico.
KontaktninaslovisoobjavljeninaspodajnavedenihspletnihstranehEIZO: http://www.eizoglobal.com
Informácie o recyklácii
Prilikvidáciimusíbyťtentovýrobokrecyklovanývsúladeslegislatívouvašejkrajiny,abysaznížilozaťaženie životnéhoprostredia.Keďsachcetezbaviťtohtovýrobku,kontaktujteprosímdistribútoraalebopobočkuvo vašejkrajine.
ZoznamkontaktnýchadriesjeuvedenýnanasledovnejwebovejstránkefirmyEIZO: http://www.eizoglobal.com
Pārstrādes informācija
Utilizējotšoproduktu,tāsavākšanaunpārstrādeveicamaatbilstošijūsuvalstslikumdošanasprasībām attiecībāuzslodzesuzvidisamazināšanu.Laiveiktušīproduktautilizāciju,sazinietiesarizplatītājuvai pārstāvniecībujūsuvalstī.
KontaktadresesirnorādītaszemākminētajāEIZOtīmekļavietnē.
http://www.eizoglobal.com
Informacija apie grąžinamąjį perdirbimą
Šalinant(išmetant)šiuosgaminiusjuosreikiasurinktiirperdirbtigrąžinamuojubūdupagaljūsųšaliesteisės aktus,siekiantsumažintiaplinkosteršimą.Kaireikiaišmestišįgaminį,kreipkitėsįjūsųšalyjeveikiančią gaminiųpardavimoatstovybęarbajosfilialą.
KontaktiniaiadresatainurodytiEIZOinternetosvetainėje.
http://www.eizoglobal.com
Appendix
53
Информация относно рециклиране
Приизхвърлянетонатозипродуктсепредлагасъбиранетоирециклиранетомусъобразнозаконитена вашатастраназадасенамализамърсяванетонаоколнатасреда.Когатоискатедасеосвободитеот тозипродукт,молясвържетесестърговскиямупредставителилисъссъответнитеорганиотговарящи затовавъввашатастрана.
ДаннитезавръзкаснассаописанинаследнияИнтернетсайтнаEIZO: http://www.eizoglobal.com
Informaţie referitoare la reciclare
Acestprodus,cânddebarasat,trebuiecolectatşireciclatconformlegislaţieiţăriirspectivecasăreducem sarcinamediului.Cândsedebaraseazădeacestprodus,vărugămsăcontactaţiundistribuitorsauunafiliat alţăriirespective.
AdreseledecontactlegăsiţipepaginadewebalEIZO: http://www.eizoglobal.com
Geri Dönüşüm Bilgisi
Buürünün,atılacağızaman,ülkenizinçevrekirliliğininazaltılmasıkonusundakimevzuatınagöretoplanması veyenidendeğerlendirilmesigerekmektedir.Ürünüatacağınızzamanlütfenülkenizdekibirdistribütörveya ilgilikuruluşlatemasageçiniz.
İrtibatadresleriaşağıdakiEIZOwebsitesindeverilmiştir.
http://www.eizoglobal.com
54
Appendix
China Measures for RoHS Compliance in ChinaRoHS
关于电子信息产品污染控制标识
本标识根据「电子信息产品污染控制管理办法」,适用于在中华人民共和国销售的电子信息产品。标识中央的
数字为环保使用期限的年数。只要您遵守该产品相关的安全及使用注意事项,在自制造日起算的年限内,不会
产生对环境污染或人体及财产的影响。上述标识粘贴在机器背面。
• 有毒有害物质或元素的名称及含量
部件名称
印刷电路板
机箱
液晶显示器
其他
铅
(Pb)
×
○
×
×
汞
(Hg)
○
○
○
○
有毒有害物质或元素
镉
(Cd)
○
○
○
○
六价铬
(Cr(VI))
○
○
○
○
多溴联苯
(PBB)
○
○
○
○
多溴二苯醚
(PBDE)
○
○
○
○
○ :表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 规定的限量要求以下。
× :表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006 规定的限量要求。
( 企业可在此处 , 根据实际情況对上表中打“×”的技术原因进行进一步说明 )
Appendix
55
Copyright © 2013-2015 EIZO Corporation All rights reserved.
2nd Edition-March, 2015
03V24510B1
(U.M-FDS1702N)
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- 43.2 cm (17") LED TN
- HD 1280 x 1024 pixels 5:4
- 5 ms 250 cd/m² 1000:1
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 7 Disk contents and software overview
- 7 To use NetDA Manager
- 7 To use touch panel driver
- 8 Basic Adjustment menu operations
- 9 Functions
- 10 Display resolution
- 10 Setting resolution
- 11 Network Connection
- 11 Analog Connection
- 15 To select the display mode (Color Mode)
- 15 To perform advanced adjustments
- 15 Adjustable settings in each mode
- 16 To adjust brightness
- 16 To adjust contrast
- 17 To adjust color temperature
- 17 To adjust gain
- 19 To lock adjustments/settings in the Adjustment menu
- 19 To lock all operations
- 20 To reset the network configuration information
- 20 To reset the color adjustments
- 20 To reset all adjustments to the default settings