Eizo FDS1702NT User manual

Add to my manuals
56 Pages

advertisement

Eizo FDS1702NT User manual | Manualzz

Important

Please read this User’s Manual and Setup Manual (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage.

• Please refer to the Setup Manual for basic information ranging from connection of the monitor to a PC to using the monitor.

• Please refer to the NetDA Manager User’s Manual for information on network connection settings and operations.

• Please refer to the Touch Panel Driver User’s Manual for touch panel settings and operations (for FDS1702NT only).

• The latest User’s Manual is available for download from our web site: http://www.eizoglobal.com

This product has been adjusted specifically for use in the region to which it was originally shipped. If operated outside this region, the product may not perform as stated in the specifications.

No part of this manual may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, or otherwise, without the prior written permission of EIZO Corporation.

EIZO Corporation is under no obligation to hold any submitted material or information confidential unless prior arrangements are made pursuant to EIZO Corporation’s receipt of said information. Although every effort has been made to ensure that this manual provides up-to-date information, please note that EIZO monitor specifications are subject to change without notice.

2



Notice for this monitor

Aside from creating documents, viewing multimedia content, and other general purposes, this product is also suited to the dedicated usages such as operation of terminal equipment.

This product has been adjusted specifically for use in the region to which it was originally shipped. If the product is used outside the region, it may not operate as specified in the specifications.

This product may not be covered by warranty for uses other than those described in this manual.

The specifications noted in this manual are only applicable when the following are used:

· Signal cables specified by us

Only use optional products manufactured or specified by us with this product.

It takes about 30 minutes for the performance of electrical parts to stabilize. Please wait 30 minutes or more after the monitor power has been turned on, and then adjust the monitor.

Monitors should be set to a lower brightness to reduce changes in luminosity caused by long-term use and maintain a stable display.

When the screen image is changed after displaying the same image for extended periods of time, an afterimage may appear. Use the screen saver or power save function to avoid displaying the same image for extended periods of time.

Periodic cleaning is recommended to keep the monitor looking new and to prolong its operation lifetime (refer to

“Cleaning” (page 4)

).

The LCD panel is manufactured using high-precision technology. Although, missing pixels or lit pixels may appear on the LCD panel, this is not a malfunction. Percentage of effective dots: 99.9994% or higher.

The backlight of the LCD panel has a fixed lifetime. When the screen becomes dark or begins to flicker, please contact your local EIZO representative.

Do not scratch or press on the panel with any sharp objects, as this may result in damage to the panel. Do not attempt to brush with tissues as this may scratch the panel.

When the monitor is cold and brought into a room or the room temperature goes up quickly, dew condensation may occur on the interior and exterior surfaces of the monitor. In that case, do not turn the monitor on. Instead wait until the dew condensation disappears, otherwise it may cause some damage to the monitor.

(Cautions for the Use of the Touch Panel)

• During touch operation

Be careful of the following points. Otherwise, damage may occur to the monitor.

- Do not strongly press, scratch, or poke the panel.

- Do not touch the panel with hard objects such as ballpoint pens or metals.

Noticeforthismonitor

3

Cleaning

Attention

• Chemicals such as alcohol and antiseptic solution may cause gloss variation, tarnishing, and fading of the cabinet or panel, and also quality deterioration of the image.

• Never use any thinner, benzene, wax, and abrasive cleaner, which may damage the cabinet or panel.

• Do not allow liquid to enter the clearance between the panel and the panel frame.

Note

• The optional ScreenCleaner is recommended for cleaning the cabinet and panel surface.

If necessary, the stains on the cabinet and panel surface can be removed by moistening part of a soft cloth with water.

To use the monitor comfortably

• An excessively dark or bright screen may affect your eyes. Adjust the brightness of the monitor according to the environmental conditions.

• Staring at the monitor for a long time tires your eyes. Take a 10-minute rest every hour.

4

Noticeforthismonitor

CONTENTS

Notice for this monitor ......................................... 3

Cleaning .................................................................... 4

To use the monitor comfortably ............................. 4

CONTENTS ............................................................. 5

Chapter 1 Introduction ....................................... 6

1-1. Features ......................................................... 6

1-2. EIZO LCD Utility Disk.................................... 7

● 





Diskcontentsandsoftwareoverview............. 7

TouseNetDAManager................................... 7

Tousetouchpaneldriver............................... 7

1-3. Basic Operations and Functions ................ 8

● 



BasicAdjustmentmenuoperations................ 8

Functions......................................................... 9

Chapter 2 Adjusting Screens .......................... 10

2-1. Setting the Resolution ................................10

Settingresolution...........................................10

2-2. Displaying Screen Correctly.......................11

● 







Displayresolution...........................................10

NetworkConnection.......................................11

AnalogConnection.........................................11

2-3. Adjusting Color ............................................15















Toselectthedisplaymode(ColorMode).......15

Toperformadvancedadjustments................15

Adjustablesettingsineachmode..................15

Toadjustbrightness.......................................16

Toadjustcontrast...........................................16

Toadjustcolortemperature...........................17

Toadjustgain.................................................17

Chapter 3 Setting Monitor ............................... 18

3-1. Adjusting Volume.........................................18

3-2. Setting Input Signal Selection....................18

3-3. Changing Adjustment Menu Display

Position .........................................................18

3-4. Setting Language .........................................19

3-5. Locking Operation Buttons ........................19

● 

Tolockadjustments/settingsinthe

Adjustmentmenu...........................................19

● 

Tolockalloperations.....................................19

3-6. Showing and hiding the EIZO logo ............19

3-7. Enabling/Disabling DDC/CI communication (for analog connection only) ...............................................................19

3-8. Resetting the Monitor to the Default

Settings ........................................................ 20

● 

Toresetthenetworkconfiguration

● 

information.................................................... 20

Toresetthecoloradjustments...................... 20



Toresetalladjustmentstothedefault settings.......................................................... 20

Chapter 4 Power Saving Functions ................ 21

4-1. Power Saving Mode .....................................21

4-2. Setting Power Indicator ...............................21

4-3. Enabling/Disabling Automatic

Brightness Adjustment .............................. 22

4-4. Setting Network Power Control Function .... 22

4-5. Enabling/Disabling Auto Power-OFF ........ 22

Chapter 5 Troubleshooting .............................. 23

5-1. No picture .................................................... 23

5-2. Imaging problems ....................................... 24

5-3. Network connection problems .................. 25

5-4. Other problems ........................................... 25

5-5. Touch panel problems

(for FDS1702NT only) .................................. 26

Chapter 6 Reference ........................................ 27

6-1. How to Attach the Optional Arm ............... 27

6-2. Displaying Monitor Information ................ 28

6-3. Displaying Network Configuration

Information .................................................. 28

6-4. Specifications ............................................. 29

6-5. Glossary ....................................................... 35

6-6. Preset Timing .............................................. 38

Appendix .............................................................. 39

Trademark ............................................................... 39

License / Copyright ................................................ 40

FCC............................................................................41

CE ..............................................................................41

LIMITED WARRANTY ............................................. 42

Recycling Information ............................................51

China Measures for RoHS Compliance in

ChinaRoHS .............................................................. 55

CONTENTS

5

Chapter 1 Introduction

Thank you very much for choosing an EIZO color LCD monitor.

1-1. Features

• 17” LCD

• Supports a resolution of 1280 × 1024

• LED backlight LCD panel

No mercury, a hazardous substance, is used.

• Supports network connection

• Video and audio PC signals can be input via a network.

- Wired LAN standard: Complies with 1000BASE-T, 100BASE-TX, and 10BASE-T.

- Wireless LAN standard: Complies with IEEE802.11a / b / g / n.

The monitor can be used wirelessly even with the PC positioned away from the monitor.

• Access point function

Using the access point function, it is now possible to link the monitor to the PC over a wireless LAN but also over a wired LAN connection.

• Communication with various USB devices is also possible via a network.

PCs can be operated using the keyboard or mouse connected to the monitor’s USB ports; other USB peripherals such as a printer and storage devices can also be accessed and operated via the PCs.

• Network connection can be established via the special software application “NetDA Manager”.

It is possible to search for monitors on the network, to link to or unlink from these monitors, and to perform network configuration.

• Mirror mode (duplicate), Extend mode (extend) function

Mirror mode or Extend mode can be used according to monitor application. In mirror mode, the same image that is displayed on the PC screen is also displayed on the external monitor. In Extend mode, the PC desktop is extended off its own screen and onto the external monitor.

• The image displayed on the PC screen can be displayed and controlled on up to 6 monitors.

• PC filter function

It is possible to restrict (“filter”) by registering the PC which will be linked to the monitor in advance.

• Built-in stereo speakers

• Supports a wide range of operating temperatures and operating humidity

- Operating temperature : 0°C to 40°C (32°F to 104°F)

- Operating humidity: 20% to 90% R.H. (wet bulb temperature ≤ 39 °C (102 °F), no condensation)

• A 2-year long-term warranty for 24-hour continuous use

• Resistive technology touch panel function (for FDS1702NT only)

Compatible with Microsoft Windows 8.1 / Windows 8 / Windows 7 / Windows Vista / Windows XP. The touch panel can be operated even when wearing gloves.

6

Chapter1Introduction

1-2. EIZO LCD Utility Disk

An “EIZO LCD Utility Disk” (CD-ROM) is supplied with this product. The following table shows the disk contents and the overview of the software programs.

Disk contents and software overview

The disk includes various software applications and User’s Manuals. Refer to Readme.txt file on the disk for software startup procedures or file access procedures.

Item

Screenadjustmentpatternfiles

Overview

Usedwhenadjustingtheimagemanuallyoverananalogconnection.

NetDAManager

TouchPanelDriver *1

Specialsoftwarewhichallowsanetworkconnectiontobeestablished.

Driverfortouchpanel

NetDAManagerUser’sManual(PDFfile)

TouchPanelDriverUser’sManual(PDFfile) *1

User’sManualofthismonitor(PDFfile)

A“Readme.txt”file

*1 Used only for the FDS1702NT.

To use NetDA Manager

For information how to install, set up, or use the NetDA Manager, see the NetDA Manager User’s Manual (on the CD-ROM).

To use touch panel driver

For information on how to install or use the touch panel driver, see the Touch Panel Driver User’s Manual (on the CD-ROM).

Chapter1Introduction

7

1-3. Basic Operations and Functions

Basic Adjustment menu operations

1.

Displaying Adjustment Menu

1. Press . The adjustment menu appears.

Example:Duringnetworkconnection

2.

Adjusting/Setting

1. Choose a menu to adjust/set with or , and then press . The Sub menu appears.

2. Choose an item to adjust/set with or , and then press . The adjustment/ setting menu appears.

3. Adjust/set the selected item with or , and then press .

3.

Exiting

1. Choose <Return> from the Sub menu and press . The Main menu appears.

2. Choose <Exit> from the Main menu and press . The Adjustment menu exits.

Note

• The Adjustment menu can also be exited by pressing twice quickly.

8

Chapter1Introduction

Functions

The following table shows the Adjustment menu and setting items of each menu.

Main menu

Network

AutoAdjustment *1

Screen

Color *2

Others

Information

Setting

LANPowerMode

Reset

Screen

Range

Clock *1

Phase *1

Hor.Position

*1

Ver.Position

*1

Smoothing

Brightness

ColorMode

Contrast

Temperature

Gain

Reset

InputSignal

OffTimer

MenuPosition

AutoEcoView

PowerIndicator

Reset

Reference

“4-4.SettingNetworkPowerControlFunction”(page22)

“Toresetthenetworkconfigurationinformation”(page20)

“2-2.DisplayingScreenCorrectly”(page11)

“2-3.AdjustingColor”(page15)

“Toresetthecoloradjustments”(page20)

“3-2.SettingInputSignalSelection”(page18)

“4-5.Enabling/DisablingAutoPower-OFF”(page22)

“3-3.ChangingAdjustmentMenuDisplayPosition”(page18)

“4-3.Enabling/DisablingAutomaticBrightnessAdjustment”

(page22)

“4-2.SettingPowerIndicator”(page21)

“Toresetalladjustmentstothedefaultsettings”(page20)

“6-2.DisplayingMonitorInformation”(page28)

Language

“3-4.SettingLanguage”(page19)

*1 For analog connection only

*2 The adjustment/settings available on the <Color> menu depend on the selected Color Mode.

Chapter1Introduction

9

Chapter 2 Adjusting Screens

2-1. Setting the Resolution

Display resolution

For details on compatible resolutions, refer to “Compatible Resolutions” (page 32)

.

Setting resolution

When you connect the monitor to the PC and find that the resolution is improper, or when you want to change the resolution, follow the procedure below.

Windows 8.1 / Windows 8 / Windows 7

1. For Windows 8.1 / Windows 8, click the “Desktop” tile on the Start Screen to display the desktop.

2. Right-click the mouse anywhere on the desktop except for icons.

3. From the displayed menu, click “Screen resolution”.

4. Click the “Identify” button in the “Screen resolution” dialog box to display the number.

5. Select the number of the monitor for which you want to change the resolution in “Display”.

6. Click “Resolution” to select the desired resolution.

7. Click the “OK” button.

8. When a confirmation dialog box is displayed, click “Keep changes”.

Windows Vista

1. Right-click the mouse anywhere on the desktop except for icons.

2. From the displayed menu, click “Personalize”.

3. On the “Personalization” window, click “Display Settings”.

4. Select the “Monitor” tab in the “Display Settings” dialog box.

5. Click the “Identify Monitors” button to display the number.

6. Select the number of the monitor for which you want to change the resolution. Select the desired resolution from the “Resolution” field.

7. Click the “OK” button.

8. When a confirmation dialog box is displayed, click “Yes”.

Windows XP

1. Right-click the mouse anywhere on the desktop except for icons.

2. From the displayed menu, click “Properties”.

3. Select the “Settings” tab of the “Display Properties” dialog box.

4. Click the “Identity” button to display the number.

5. Select the number of the monitor for which you want to change the resolution in “Display”.

6. Select desired resolution for “Screen resolution”.

7. Click the “OK” button to close the dialog box.

Note

• During network connection, the screen resolution can be set using the setting icon in the task tray. For details, refer to the

NetDA Manager User’s Manual (on the CD-ROM).

10

Chapter2AdjustingScreens

2-2. Displaying Screen Correctly

Network Connection

During network connection, images are displayed correctly based on the preset data of the monitor. If characters and/or lines appear blurred, go to

“6. Modify blurred characters or lines.” (page 14)

.

When performing more advanced adjustment, see “2-3. Adjusting Color” (page 15)

and subsequent pages.

Analog Connection

Attention

• It takes about 30 minutes for the performance of electrical parts to stabilize. Please wait 30 minutes or more after the monitor power has been turned on, and then adjust the monitor.

• The self adjustment function does not work for the images under the vertical resolution of 480 or less.

• The self adjustment and auto adjustment functions work correctly when an image is fully displayed over the Windows or Macintosh display area. They do not work properly in the cases below:

- When an image is displayed only on a part of the screen (command prompt window, for example)

- When a black background (wallpaper, etc.) is in use

Also, these functions cannot work properly in some graphic boards.

The monitor screen adjustment is used to suppress flickering of the screen or adjust screen position and screen size correctly according to the PC to be used.

Note

• The self adjustment function works when all of the following conditions are satisfied:

- When a signal is input into the monitor for the first time or when a resolution or vertical/horizontal scan frequency not used before is set

If the screen is not displayed correctly even after performing the self adjustment operation, adjust the screen according to the procedures on the following pages to use the monitor comfortably.

Setting Procedures

1.

Perform the auto adjustment.

To adjust flickering, screen position, and screen size automatically

Procedure

1. Choose <Auto Adjustment> from the Adjustment menu, and press .

2. Choose <Screen> from the <Auto Adjustment> menu, and press .

The <Auto Adjustment> menu appears.

3. Select “Execute” with or , and press .

Flickering, screen position, and screen size are corrected by the auto-adjustment function.

Ifthescreenisnotdisplayedcorrectlyevenafterperformingtheautoadjustment,performadjustments

accordingtothefollowingprocedure.Ifthescreenisdisplayedcorrectly,goto “5.Adjustingcolor gradation.”(page14) .

Chapter2AdjustingScreens

11

2.

Prepare to use analog screen adjustment patterns.

Load the “EIZO LCD Utility Disk” to your PC, and then open the “Screen adjustment pattern files”.

Note

• For details and instructions on opening the “Screen adjustment pattern files”, refer to the Readme.txt file.

3.

Perform the auto adjustment again with the analog screen adjustment pattern displayed.

To adjust flickering, screen position, and screen size automatically

Procedure

1. Display Pattern 1 in full screen on the monitor using the “Screen adjustment pattern files”.

2. Choose <Auto Adjustment> from the Adjustment menu, and press .

3. Choose <Screen> from the <Auto Adjustment> menu, and press .

The <Auto Adjustment> menu appears.

4. Select “Execute” with or , and press .

Flickering, screen position, and screen size are corrected by the auto-adjustment function.

Ifthescreenisnotdisplayedcorrectlyevenafterperformingtheautoadjustment,performadjustments

accordingtothefollowingprocedure.Ifthescreenisdisplayedcorrectly,goto “5.Adjustingcolor gradation.”(page14) .

4.

Choose <Screen> from the Adjustment menu to perform advanced adjustments.

Adjust the clock, phase and position, in this order.

To eliminate vertical bars

Procedure

1. Choose <Clock> from the <Screen> menu, and press .

The <Clock> menu appears.

2. Adjust the clock with or to eliminate vertical bars.

Press or slowly so as not to miss the adjustment point.

3. Press to exit the adjustment.

When blurring, flickering or bars appear on the screen after adjustment, proceed to “Phase” to remove flickering or blurring.

12

Chapter2AdjustingScreens

To remove flickering or blurring

Procedure

1. Choose <Phase> from the <Screen> menu, and press .

The <Phase> menu appears.

2. Adjust the phase with or to minimize flickering or blurring.

3. Press to exit the adjustment.

When vertical bars appear on the screen after adjustment, go back to “To eliminate vertical bars”.

(Clock → Phase → Position)

Attention

• Flickering or blurring may not be eliminated depending on your PC or graphics board.

To correct the screen position

Note

• Since the number of pixels and the pixel positions are fixed on the LCD monitor, only one position is provided to display images correctly. The position adjustment is made to shift an image to the correct position.

Procedure

1. Choose <Hor.Position> or <Ver.Position> from the <Screen> menu, and press .

The <Hor.Position> or <Ver.Position> menu appears.

2. Adjust the position with or .

3. Press to exit the adjustment.

4. Close Pattern 1.

Chapter2AdjustingScreens

13

5.

Adjusting color gradation.

To adjust color gradation automatically

Every color gradation (0 to 255) can be displayed by adjusting the signal output level.

Procedure

1. Display Pattern 2 in full screen on the monitor using the “Screen adjustment pattern files”.

2. Choose <Auto Adjustment> from the Adjustment menu, and press .

3. Choose <Range> from the <Auto Adjustment> menu, and press .

The <Range> menu appears.

4. Select “Execute” with or , and press .

The output range is set automatically.

5. Close Pattern 2.

6.

Modify blurred characters or lines.

To modify blurred characters/lines

When an image is displayed with a resolution other than recommended, the characters or lines of the displayed image may blur.

Attention

• Smoothing setting may not be required depending on the display resolution. (You cannot choose the smoothing icon.)

Adjustable range

1 to 5

Procedure

1. Choose <Screen> from the Adjustment menu, and press .

2. Choose <Smoothing> from the <Screen> menu, and press .

The <Smoothing> menu appears.

3. Use or for adjustment.

4. Press to exit the adjustment.

14

Chapter2AdjustingScreens

2-3. Adjusting Color

To select the display mode (Color Mode)

This function allows easy selection of a desired mode according to monitor application.

Display Modes

Mode

Custom

EyeCare sRGB

Text

Purpose

Selectoneoftheseusermodestodefineadesiredsetofparametersettings.

Allowsthebrightnesstobesetlowerthanpossiblewithothermodes.

SuitableforcolormatchingwithsRGBcompatibleperipherals.

Suitablefordisplayingtextsforwordprocessingorspreadsheets.

Procedure

1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press .

2. Choose <Color Mode> from the <Color> menu, and press .

3. Use or for adjustment.

4. Press to exit the adjustment.

To perform advanced adjustments

The <Color> menu of the Adjustment menu allows you to configure and save a separate set of color settings for each mode.

Attention

• It takes about 30 minutes for the performance of electrical parts to stabilize. Please wait 30 minutes or more after the monitor power has been turned on, and then adjust the monitor.

• Perform the range adjustment first when adjusting color for analog signals (see “To adjust color gradation automatically”

(page 14)

).

• The same image may be seen in different colors on multiple monitors due to their monitor-specific characteristics. Make fine color adjustment visually when matching colors on multiple monitors.

Note

• The values shown in “%” or “K” are available only as reference.

Adjustable settings in each mode

The adjustable settings depend on the mode. (Non-adjustable or non-settable function cannot be selected.)

√: Adjustable -: Not adjustable

Icon Function

Brightness

Contrast

Temperature

Gain

Reset

Custom

Color Mode

EyeCare sRGB

√ √

-

-

-

-

Text

-

Chapter2AdjustingScreens

15

To adjust brightness

The screen brightness is adjusted by changing the brightness of the backlight (light source from the LCD back panel).

Adjustable range

0 to 100%

Procedure

1. Press or .

The Brightness menu appears.

2. Use or for adjustment.

3. Press to exit the adjustment.

Note

• If you feel that the image is too dark even if the brightness is set to 100%, adjust the contrast.

• Alternatively, you can use <Brightness> under <Color> in the Adjustment menu to adjust it.

• To adjust the screen brightness automatically and comfortably, see “4-3. Enabling/Disabling Automatic Brightness

Adjustment” (page 22) .

To adjust contrast

The brightness of the screen is adjusted by varying the video signal level.

Adjustable range

0 to 100%

Procedure

1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press .

2. Choose <Contrast> from the <Color> menu, and press .

The <Contrast> menu appears.

3. Use or for adjustment.

4. Press to exit the adjustment.

Note

• In the contrast of 50%, every color gradation is displayed.

• When adjusting the monitor, it is recommended to perform the brightness adjustment which may not lose the gradation characteristics, prior to the contrast adjustment.

• Perform the contrast adjustment in the following cases.

- When you feel the image is too dark even if the brightness is set to 100% (Set the contrast to higher than 50%.)

16

Chapter2AdjustingScreens

To adjust color temperature

Color temperature can be adjusted.

The color temperature is normally used to express the hue of “White” and/or “Black” by a numerical value.

The value is expressed in degrees “K” (Kelvin).

The screen becomes reddish at a low color temperature, and bluish at a high color temperature, like the flame temperature. A gain preset value is set for each color temperature setting value.

Adjustable range

Off, 5000K, 6500K, 9300K

Procedure

1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press .

2. Choose <Temperature> from the <Color> menu, and press .

The <Temperature> menu appears.

3. Use or for adjustment.

4. Press to exit the adjustment.

Note

• <Gain> allows you to perform more advanced adjustment (see “To adjust gain” (page 17) ).

• If you set to “Off”, the image is displayed in the preset color of the monitor (Gain: 100% for each RGB).

• When gain is changed, the color temperature is changed to “Off”.

To adjust gain

The brightness of each color component red, green, and blue is called “Gain”. You can change the hue of

“white” by adjusting gain.

Adjustable range

0 to 100%

Procedure

1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press .

2. Choose <Gain> from the <Color> menu, and press .

The <Gain> menu appears.

3. Adjust gain with or for each of red, green, and blue.

4. Press to exit the adjustment.

Attention

• Using this function may make some color gradations unavailable for display.

Note

• The value of gain changes with that of color temperature.

• When gain is changed, the color temperature is changed to “Off”.

Chapter2AdjustingScreens

17

Chapter 3 Setting Monitor

3-1. Adjusting Volume

This function allows you to adjust the volume.

Adjustable range

0 to 20

Procedure

1. Press .

The sound volume menu appears.

2. Use or for adjustment.

3. Press to exit the adjustment.

Attention

• Audio output from the monitor is possible only when the monitor is linked to a PC via a network. (When the monitor is connected to the PC using an analog signal cable, the audio output is not supported.)

• When outputting audio, select “Device Filter” of the network and then set “Audio Device Connection” to “ENABLE”.

For details, refer to the NetDA Manager User’s Manual (on the CD-ROM).

• To adjust the output of external speakers connected to the line output connector, adjust the volume switch on the speakers. (Set the volume of the monitor to “0”.)

3-2. Setting Input Signal Selection

Auto

Manual

Setting Function

ThemonitorrecognizestheconnectorthroughwhichPCsignalsareinput.When anetworkisunlinked,aPCisturnedofforentersthepowersavingmode,the monitorautomaticallydisplaysanothersignal.

ThemonitordetectsonlythePC’ssignalscurrentlydisplayingautomatically.

Selectanactiveinputsignalwith .

Procedure

1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press .

2. Choose <Input Signal> from the <Others> menu, and press .

The <Input Signal> menu appears.

3. Select “Auto” or “Manual” with or .

4. Press to exit the adjustment.

Note

• If you select “Auto”, the monitor enters the power saving mode after all the PCs have entered the power saving mode or have been switched off.

3-3. Changing Adjustment Menu Display Position

You can change the display position of the Adjustment menu.

Procedure

1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press .

2. Choose <Menu Position> from the <Others> menu, and press .

The <Menu Position> menu appears.

3. Adjust the position with or .

4. Press to exit the adjustment.

18

Chapter3SettingMonitor

3-4. Setting Language

This function allows you to select a language for the Adjustment menu or messages.

Selectable languages

English, German, French, Spanish, Italian, Swedish, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Japanese

Procedure

1. Choose <Language> from the Adjustment menu, and press .

The <Language> menu appears.

2. Choose a language with or .

3. Press to exit the adjustment.

3-5. Locking Operation Buttons

This function allows you to lock the settings to prevent them being changed.

To lock adjustments/settings in the Adjustment menu

Procedure

1. Press to turn off the monitor.

2. Hold down while pressing to turn on the monitor.

You can toggle between Lock and Unlock by performing steps 1 and 2.

To lock all operations

Procedure

1. Holding down, press for five seconds while the screen is displayed.

You can toggle between Lock and Unlock by performing this step.

3-6. Showing and hiding the EIZO logo

You can choose to display or not to display the EIZO logo, which appears when you turn on the monitor.

Procedure

1. Press to turn off the monitor.

2. Hold down while pressing to turn on the monitor.

The EIZO logo display setting is toggled by performing the operation in steps 1 and 2.

3-7. Enabling/Disabling DDC/CI communication (for analog connection only)

This function allows you to enable/disable the DDC/CI communication (see “6-5. Glossary” (page 35) ).

Procedure

1. Press to turn off the monitor.

2. Hold down while pressing to turn on the monitor.

You can toggle between Enable and Disable by performing steps 1 and 2.

Note

• You can check the DDC/CI setting in the <Information> menu.

Chapter3SettingMonitor

19

3-8. Resetting the Monitor to the Default Settings

There are three types of reset as follows.

Attention

• After resetting, you cannot undo the operation.

Note

• Regarding the default setting, see

“Main Default Settings” (page 33) .

• For details on the default network configuration information, see the NetDA Manager User’s Manual (on the CD-ROM).

To reset the network configuration information

This function resets all network configuration information to the default settings.

Procedure

1. Choose <Network> from the Adjustment menu, and press .

2. Choose <Reset> from the <Network> menu, and press .

3. Select “Reset” with or .

4. Press .

The network configuration information reverts to the default settings.

Note

• The NetDA Manager also resets the network configuration information to the default settings (see the NetDA Manager

User’s Manual (on the CD-ROM)).

To reset the color adjustments

This function only resets the color adjustments for the currently selected mode to the default settings.

Procedure

1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press .

2. Choose <Reset> from the <Color> menu, and press .

3. Select “Reset” with or .

4. Press .

The color adjustments revert to the default settings.

To reset all adjustments to the default settings

This function resets all adjustments except the network configuration information to the default settings.

Note

• When resetting the network configuration information to the default settings, see

“To reset the network configuration information” (page 20)

.

Procedure

1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press .

2. Choose <Reset> from the <Others> menu, and press .

3. Select “Reset” with or .

4. Press .

All adjustments revert to the default settings.

20

Chapter3SettingMonitor

Chapter 4 Power Saving Functions

4-1. Power Saving Mode

When the monitor has shifted to the power saving mode, the images on the screen are not displayed.

Attention

• Turning off the main power switch or unplugging the power cord completely shuts off power supply to the monitor.

• Power consumption varies even when the stereo mini jack cable is connected.

Power Saving System

Analog Connection

This monitor complies with the VESA DPM standard.

On

Powersavingmode

PC

STAND-BY

SUSPENDED

OFF

Monitor

Operating

Powersavingmode

Blue

Power Indicator

Orange

Network Connection

This monitor complies with the DVI DMPM standard.

The monitor enters the power saving mode in five seconds in connection with the PC setting.

PC

On

Powersavingmode

Monitor

Operating

Powersavingmode

Blue

Orange

Power Indicator

Note

• Even in power saving mode, the network function of the monitor is operating.

Exiting the power saving mode

If the monitor receives input, it automatically exits the power saving mode and returns to the normal display mode.

4-2. Setting Power Indicator

This function allows you to set the power indicator (blue) ON/OFF in the monitor ON condition.

Procedure

1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press .

2. Choose <Power Indicator> from the <Others> menu, and press .

The <Power Indicator> menu appears.

3. Select “Enable” or “Disable” with or .

4. Press to exit the adjustment.

Chapter4PowerSavingFunctions

21

4-3. Enabling/Disabling Automatic Brightness

Adjustment

The sensor on the front side of the monitor detects the environmental brightness to adjust the screen brightness automatically and comfortably by using the Auto EcoView function.

Attention

• Be careful not to block the sensor on the lower side of the monitor when using the Auto EcoView function.

Procedure

1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press .

2. Choose <Auto EcoView> from the <Others> menu, and press .

The <Auto EcoView> menu appears.

3. Select “Enable” or “Disable” with or .

4. Press to exit the adjustment.

Note

• For this reason, as <Brightness> in the Adjustment menu is changed, the auto adjustment range is also changed.

4-4. Setting Network Power Control Function

When “LAN Power Mode ” is set to “LCD Dependent”, the network function can be turned off simultaneously with the monitor turned off.

Procedure

1. Choose <Network> from the Adjustment menu, and press .

2. Choose <LAN Power Mode> from the <Network> menu, and press .

The <LAN Power Mode> menu appears.

3. Select “LCD Dependent” or “LCD Independent” with or .

4. Press to exit the adjustment.

Note

• The default setting is “LCD Independent”.

4-5. Enabling/Disabling Auto Power-OFF

This function allows you to specify whether to turn on/off the monitor automatically after a specified time has elapsed in the power saving mode.

Adjustable range

Disable, Enable (0, 1, 2, 3, 5, 10, 15, 20, 25, 30, 45 min, 1-5 h)

Procedure

1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press .

2. Choose <Off Timer> from the <Others> menu, and press .

The <Off Timer> menu appears.

3. Select “Enable” or “Disable” with or .

If “Enable” is selected, set a monitor Off time with or .

4. Press to exit the adjustment.

22

Chapter4PowerSavingFunctions

Chapter 5 Troubleshooting

If a problem still remains after applying the suggested remedies, contact your local EIZO representative.

5-1. No picture

Problem

1. No picture

• Powerindicatordoesnotlight.

• Powerindicatorislightingblue.

• Powerindicatorislightingorange.

2. The message below appears.

• Thismessageappearswhennosignalis input.

Possible cause and remedy

• Checkwhetherthepowercordisconnectedproperly.

• Turnthemainpowerswitchon.

• Press

• Turnoffthemainpower,andthenturnitonagainafew minuteslater.

• Increase<Brightness>,<Contrast>,and/or<Gain> intheAdjustmentmenu(see

“Toperformadvanced adjustments”(page15)

).

• Switchtheinputsignalwith .

• Operatethemouseorkeyboard.

• CheckwhetherthePCisturnedon.

Thismessageappearswhenthesignalisnotinputcorrectly evenwhenthemonitorfunctionsproperly.

• Themessageshownleftmayappear,becausesomePCs donotoutputthesignalsoonafterpower-on.

• CheckwhetherthePCisturnedon.

• Checkwhetherthesignalcableisconnectedproperly.

• Switchtheinputsignalwith .

• Checkwhetherthenetworkcableisconnectedproperly.

• Checkthenetworkconfiguration.

• Checkthenetworkenvironment.

• Switchtheinputsignalwith .

• Checkthenetworkstatus.

• Themessageshowsthattheinputsignalisout ofthespecifiedfrequencyrange.(Suchsignal frequencyisdisplayedinred.)

Example:

• CheckwhetherthePCisconfiguredtomeettheresolution andverticalscanfrequencyrequirementsofthemonitor

(see “CompatibleResolutions”(page32) ).

• RebootthePC.

• Selectanappropriatesettingusingthegraphicsboard’s utility.Refertothemanualofthegraphicsboardfor details.

fH: HorizontalScanFrequency fV: VerticalScanFrequency

Chapter5Troubleshooting

23

5-2. Imaging problems

Problem

1. The screen is too bright or too dark.

2. Characters are blurred.

3. Afterimages appear.

4. Green/red/blue/white dots or defective dots remain on the screen.

5. Interference patterns or pressure marks remain on the screen.

6. The screen is whitish or blackish.

7. Animated images are not displayed smoothly. (for network connection only)

8. Display position is incorrect. (for analog connection only)

Possible cause and remedy

• Use<Brightness>or<Contrast>intheAdjustmentmenu toadjustit.(TheLCDmonitorbacklighthasalimitedlife span.Whenthescreenbecomesdarkorbeginstoflicker, contactyourlocalEIZOrepresentative.)

• TurnontheAutoEcoViewfunction.Themonitordetects theenvironmentalbrightnesstoadjustthescreen brightnessautomatically.

• CheckwhetherthePCisconfiguredtomeettheresolution andverticalscanfrequencyrequirementsofthemonitor

(see

“CompatibleResolutions”(page32)

).

• Whenanimageisdisplayedwitharesolutionotherthan recommended,thecharactersorlinesofthedisplayed imagemayblur.Use<Smoothing>intheAdjustment

menutoadjustit(see “Tomodifyblurredcharacters/lines”

(page14) ).

• AfterimagesareparticulartoLCDmonitors.Avoid displayingthesameimageforalongtime.

• Usethescreensaverorpowersavefunctiontoavoid displayingthesameimageforextendedperiodsoftime.

• ThisisduetoLCDpanelcharacteristicsandisnota failure.

• Leavethemonitorwithawhiteorblackscreen.The symptommaydisappear.

• Use<Contrast>intheAdjustmentmenutoadjustit(see

“Toadjustcontrast”(page16)

).

• Thereismaybetoomuchloadonyournetwork.Ifyouare playingavideoorusinganapplicationthatchangesthe screendynamically,setalowerresolutionlevel.

• WithawirelessLANconnection,thetransmissionstrength oftheelectricwavemaybeweak.Checktheelectricwave strengthofthemonitor.Fordetailsonthetransmission strengthoftheelectricwave,seetheNetDAManager

User’sManual(ontheCD-ROM).

• DependingontheperformanceofthePCinuse,the problempresentedontheleftmayoccur.

• Use<Position>intheAdjustmentmenutocorrectthe imageposition(see

“Tocorrectthescreenposition”(page

13)

).

• Iftheproblempersists,usethegraphicsboard’sutilityif availabletochangethedisplayposition.

9. Vertical bars appear on the screen or a part of the image is flickering. (for analog connection only)

• Use<Clock>intheAdjustmentmenutoadjustit(see “To eliminateverticalbars”(page12) ).

24

Chapter5Troubleshooting

Problem

10. Whole screen is flickering or blurring. (for analog connection only)

Possible cause and remedy

• Use<Phase>intheAdjustmentmenutoadjustit(see “To removeflickeringorblurring”(page13) ).

5-3. Network connection problems

If there is a problem with network connection, refer to the NetDA Manager User’s Manual (on the CD-ROM).

5-4. Other problems

Problem

1. The adjustment menu does not appear.

2. All control buttons are disabled.

3. The auto adjustment function does not work.

4. No audio output.

5. Neither Blu-ray nor digital broadcasting images can be played.

6. Neither the mouse nor the keyboard works.

(for network connection only)

Possible cause and remedy

• Checkwhethertheoperationlockfunctionisactive(see

“3-5.LockingOperationButtons”(page19)

).

• Checkwhethertheoperationlockfunctionisactive(see

“3-5.LockingOperationButtons”(page19)

).

• Thisfunctiondoesnotworkduringnetworkconnection.

• ThisfunctionisintendedforuseontheMacintoshand onAT-compatiblePCrunningWindows.Itdoesnotwork properlywhenanimageisdisplayedonlyonapartofthe screen(commandpromptwindow,forexample)orwhena blackbackground(wallpaper,etc.)isinuse.

• Thisfunctiondoesnotworkcorrectlywithsomegraphics boards.

• Checkwhethervolumeissetto0.

• CheckthePCandaudioplaybacksoftwaretosee whethertheyareconfiguredcorrectly.

• Audiooutputfromthemonitorispossibleonlywhenthe monitorislinkedtoaPCviaanetwork.Audiooutput fromaPCconnectedusingananalogsignalcableisnot supported.

• Checkthe“DeviceFilter”settingofthenetwork.If“Audio

DeviceConnection”issetto“DISABLE”,audiooutputvia anetworkisnotpossible(seetheNetDAManagerUser’s

Manual(ontheCD-ROM)).

Changethesettingto“ENABLE”andthenclick“Connect”

( )toestablishaconnectionbetweenthemonitorand

PCagain.

• ThisproductisnotapplicabletoHDCP.Therefore,DRM

(DigitalRightsManagement)moviescannotbeplayed.

• EvenwhenconnectinganUSBdevicetothemonitor withthemonitorconnectedtothePC,theconnectionis notestablishedoveranetwork.Itisnecessarytoclick

“Connect”( )toestablishtheconnectionbetweenthe monitorandPCagain.

Chapter5Troubleshooting

25

5-5. Touch panel problems (for FDS1702NT only)

Attention

• For information on how to install or use the touch panel driver, see the Touch Panel Driver User’s Manual (on the CD-ROM).

Problem

1. Cursor position is not correct. / Cursor jumps.

2. Touch operation is not effective.

3. Some deflection may appear on the surface of touch panel portion.

Possible cause and remedy

• Turnoffandonthemonitor.Ifthesymptomisnot improved,performthecalibrationonthemonitor.

• Touchwithonefingeronly.

• Otherloginusermayhavechangedthesetting.Setthe touchpaneldriveragain.

• Restart“DMCTouchPanelConfiguration”,orrebootthe

PC.

• IfusingWindows7,WindowsVista,orWindowsXP, checkwhether“UseEEPROM”inthe“Device”menuis notcheckedinthe“Properties”settingsofthetouchpanel driverscreen.Ifthecheckisalreadyapplied,performthe calibration.

• Duetothetouchpanelstructuralcharacteristics,the deflectionmayoccuronthetouchpanelsurfaceinhigh temperature/highhumidityoperatingenvironment.

Thisisnotatrouble.

4. Not touch-sound.

• Thetouch-soundmaynotbeoutputfromtheexternalline outofthePCdependingonthehardwareconfiguration.

• UnderWindows7,touch-soundisonlyoutputthrough the audiooutputterminalofthePC.Toheartouch-sound, connectspeakers.

26

Chapter5Troubleshooting

Chapter 6 Reference

6-1. How to Attach the Optional Arm

An optional arm (or an optional stand) can be attached by removing the stand section. Please refer to our web site for the corresponding optional arm (or optional stand). http://www.eizoglobal.com

Attention

• When attaching an arm or stand, follow the instructions of their user’s manual.

• When using another manufacturer’s arm or stand, confirm the following in advance and select one conforming to the VESA standard. Use the screws securing the unit and the stand.

- Clearance between the screw holes: 100 mm × 100 mm

- Thickness of plate: 2.6 mm

- Strong enough to support weight of the monitor unit (except the stand) and attachments such as cables.

• When using an arm or stand, attach it to meet the following tilt angles of the monitor.

- Up 45°, down 45°

• Do not turn the monitor in the vertical direction.

• Connect the cables after attaching an arm or stand.

• The monitor and arm or stand are heavy. Dropping them may result in injury or equipment damage.

Procedure

1.

Lay the LCD monitor on a soft cloth spread over on a stable surface with the panel surface facing down.

2.

Remove the stand.

Prepare a screwdriver. Loosen the screws (four) securing the unit and the stand with the screwdriver.

3.

Attach the arm or stand to the monitor.

Secure the monitor to the arm or stand using the screws specified in the user’s manual of the arm or stand.

Chapter6Reference

27

6-2. Displaying Monitor Information

This function allows you to display the input signal status, current resolution, model name, and power saving level.

Information 1/4: Input signal status, resolution, and horizontal/vertical scan frequencies

Information 2/4: DDC/CI Enable/Disable status

Information 3/4: Model name, serial number, and usage time

Information 4/4: EcoView Index (Power reduction, CO

2

reduction, power saving level indicators)

Procedure

1. Choose <Information> from the Adjustment menu, and press .

The <Information> menu appears.

2. Then, press to check settings, etc.

Attention

• When you turn on the monitor for the first time, the usage time may be more than 0 due to a factory inspection.

Note

• Power reduction: the backlight’s reduction of electricity consumption as a result of the adjusted brightness value.

• CO

2

reduction: converted from the “Power reduction” value, this is an estimate of the quantity of CO

2

emissions reduced when using the monitor for 1 hour.

* The numeric value is a result of a calculation based on a default value (0.000555 t -CO2/kWh) determined by a ministerial ordinance (2006, Ministry of Economy, Trade and Industry, Ministry of Environment, civil code article 3) and may differ depending on country and year.

• Indicator: The power saving ratio comes to high as the indicator level meter lights towards right.

6-3. Displaying Network Configuration Information

This function allows you to display the network configuration, wireless LAN configuration, and target PC configuration.

Attention

• The information is displayed only when the monitor is not linked to a PC.

Procedure

1. The information switches each time is pressed.

(“NetworkConfiguration” → “WirelessConfiguration” → “TargetConfiguration”)

28

Chapter6Reference

6-4. Specifications

FDS1702N

LCDpanel Size

Type

Surfacetreatment

Surfacehardness

Viewingangles

Dotpitch

Responsetime

Resolution

Displayarea(H×V)

Max.displaycolor

Video Analoginput signal

Audio

LAN

17.0-inch(430mm)

TFTcolorLCD,LEDbacklight

Anti-glare,hardcoating

3H

Horizontal170°,vertical160°(CR≥10)

0.264mm

Black-white-black:Approx.5.0ms

1280dots×1024lines

337.9mm×270.3mm(13.3inch×10.6inch)

Approx.16.77millioncolors

Analog,positive(0.7Vp-p/75Ω)

Separate,TTL,positive/negative

24.8-80.0kHz

Video

Sync

Horizontalscan frequency

Verticalscanfrequency 56.0-75.1Hz(non-interlace)

Max.dotclock 135MHz

D-Submini15-pin Connector

Speakeroutput

Micinputconnector

Lineoutputconnector

OS

0.5W+0.5W

Stereominijack

Stereominijack

MicrosoftWindows8.1(32bit/64bit)

MicrosoftWindows8(32bit/64bit)

MicrosoftWindows7(32bit/64bit)

MicrosoftWindowsVista(32bit/64bit)

MicrosoftWindowsXP(32bit)

WiredLAN Standard

Wireless

LAN

Protocols

IPacquisitionmethod Manual,DHCP,BOOTP,HTTP,JCP(Proprietary)

Transmissionspeed

Port

Standard

Bandwidth

Transmissionsystem

Transmissionspeed

Channel

Antenna

Max.displayunit

*1

(NotcompatiblewithMacOS)

IEEE802.3ab(1000BASE-T),IEEE802.3u(100BASE-

TX),IEEE802.3(10BASE-T)

TCP/IP

1000Mbps,100Mbps,10Mbps(Auto-sensing)

RJ-45(Auto-MDIXsupported)

IEEE802.11b/g/a/n(AccessPoint(DFSsupported),

AdHocisnotsupported)

IEEE802.11b/g 2.4GHz

IEEE802.11a

IEEE802.11n

IEEE802.11b

5GHz

2.4GHz/5GHz

DirectSequenceSpreadspectrum spread(DS-SSmethod)

IEEE802.11g/a/n Orthogonalfrequencydivision multiplexing(OFDMmethod)

IEEE802.11b

11.0/5.5/2.0/1.0Mbps(Auto-sensing)

IEEE802.11g/a 54/48/36/24/18/12/9/6Mbps

(Auto-sensing)

300Mbps(Max.)(Auto-sensing) IEEE802.11n

IEEE802.11b/g 1-13ch

IEEE802.11a/n 2.4GHz:1-13ch

(IEEE802.11nonly)

5.2GHz:36/40/44/48ch

5.3GHz:52/56/60/64ch

5.6GHz:100/104/108/112/116/120/124/

128/132/136/140ch

Non-directionalantenna×2

6units

Chapter6Reference

29

Powersupply

Power consumption

USB

Plug&play

Dimensions

(width)×(height)

×(depth)

Mass

Movablerange

Environmental conditions

ScreendisplayOn

Powersavingmode

PowerOff

MainpowerOff

Port

Standard

CommunicationSpeed

Mainunit

Mainunit(withoutstand)

100-120VAC±10%,50/60Hz0.7A

200-240VAC±10%,50/60Hz0.5A

41Worless

8Worless(forwiredLANsinglesignalinput,whenno

USBdeviceisconnected,“InputSignal”:“Auto”issetor thestereominijackcableisnotconnected)

0.5Worless

0W

Downstreamport×2

USBSpecificationRevision2.0

12Mbps(full)

VESADDC2B/EDIDstructure1.3

367mm(14.4inch)×360mm(14.2inch)×157mm(6.2 inch)

367mm(14.4inch)×304mm(12.0inch)×65.3mm(2.57 inch)

Mainunit

Mainunit(withoutstand)

Temperature Operating

Humidity Operating

Approx.6.2kg(13.7lbs.)

Approx.3.8kg(8.4lbs.)

Tilt:30°Up,0°Down

0°Cto40°C(32°Fto104°F)

Transportation/Storage -20°Cto60°C(-4°Fto140°F)

20%to90%R.H.(wetbulbtemperature≤39°C(102°F), nocondensation)

Transportation/Storage 10%to90%R.H.(wetbulbtemperature≤39°C(102°F), nocondensation)

Airpressure Operating 700to1,060hPa

Transportation/Storage 200to1,060hPa

*1 Usable channels vary depending on the country.

30

Chapter6Reference

FDS1702NT

LCDpanel

Resolution

Displayarea(H×V)

Max.displaycolor

Video

Size

Type

Viewingangles

Dotpitch

Responsetime

Analoginput signal

Audio

TouchPanel

17.0-inch(430mm)

TFTcolorLCD,LEDbacklight

Horizontal170°,vertical160°(CR≥10)

0.264mm

Black-white-black:Approx.5.0ms

1280dots×1024lines

337.9mm×270.3mm(13.3inch×10.6inch)

Approx.16.77millioncolors

Analog,positive(0.7Vp-p/75Ω)

Separate,TTL,positive/negative

24.8-80.0kHz

Video

Sync

Horizontalscan frequency

Verticalscanfrequency 56.0-75.1Hz(non-interlace)

Max.dotclock

Connector

Speakeroutput

Micinputconnector

Lineoutputconnector

Surfacetreatment

Surfacehardness

Detectionmethod

135MHz

D-Submini15-pin

0.5W+0.5W

Stereominijack

Stereominijack

Anti-glare

2H

4-wireanalogresistivetechnology

LAN

OS

OS

MicrosoftWindows8.1(32bit/64bit)

MicrosoftWindows8(32bit/64bit)

MicrosoftWindows7(32bit/64bit)

MicrosoftWindowsVista(32bit)

MicrosoftWindowsXP(32bit)

(NotcompatiblewithMacOS)

MicrosoftWindows8.1(32bit/64bit)

MicrosoftWindows8(32bit/64bit)

MicrosoftWindows7(32bit/64bit)

MicrosoftWindowsVista(32bit/64bit)

MicrosoftWindowsXP(32bit)

(NotcompatiblewithMacOS)

WiredLAN Standard IEEE802.3ab(1000BASE-T),IEEE802.3u(100BASE-TX),

IEEE802.3(10BASE-T)

Protocols TCP/IP

IPacquisitionmethod Manual,DHCP,BOOTP,HTTP,JCP(Proprietary)

Wireless

LAN

Transmissionspeed

Port

Standard

1000Mbps,100Mbps,10Mbps(Auto-sensing)

RJ-45(Auto-MDIX)

IEEE802.11b/g/a/n(AccessPoint(DFSsupported),

AdHocisnotsupported)

Bandwidth IEEE802.11b/g 2.4GHz

IEEE802.11a

IEEE802.11n

Transmissionsystem IEEE802.11b

5GHz

2.4GHz/5GHz

Transmissionspeed

Channel

Antenna

Max.displayunit

*1

DirectSequenceSpreadspectrum spread(DS-SSmethod)

IEEE802.11g/a/n Orthogonalfrequencydivision multiplexing(OFDMmethod)

IEEE802.11b

11.0/5.5/2.0/1.0Mbps(Auto-sensing)

IEEE802.11g/a 54/48/36/24/18/12/9/6Mbps

(Auto-sensing)

300Mbps(Max.)(Auto-sensing) IEEE802.11n

IEEE802.11b/g 1-13ch

IEEE802.11a/n 2.4GHz:1-13ch

(IEEE802.11nonly)

5.2GHz:36/40/44/48ch

5.3GHz:52/56/60/64ch

5.6GHz:100/104/108/112/116/120/124/

128/132/136/140ch

Non-directionalantenna×2

6units

Chapter6Reference

31

Powersupply

Power consumption

USB

Plug&play

Dimensions

(width)×(height)

×(depth)

Mass

Movablerange

Environmental conditions

ScreendisplayOn

Powersavingmode

PowerOff

MainpowerOff

Port

Standard

CommunicationSpeed

Mainunit

Mainunit(withoutstand)

100-120VAC±10%,50/60Hz0.7A

200-240VAC±10%,50/60Hz0.5A

41Worless

8Worless(forwiredLANsinglesignalinput,whenno

USBdeviceisconnected,“InputSignal”:“Auto”issetor thestereominijackcableisnotconnected)

0.5Worless

0W

Downstreamport×2

USBSpecificationRevision2.0

12Mbps(full)

VESADDC2B/EDIDstructure1.3

367mm(14.4inch)×360mm(14.2inch)×157mm(6.2 inch)

367mm(14.4inch)×304mm(12.0inch)×65.3mm(2.57 inch)

Mainunit

Mainunit(withoutstand)

Temperature Operating

Humidity Operating

Approx.6.7kg(14.8lbs.)

Approx.4.3kg(9.5lbs.)

Tilt:30°Up,0°Down

0°Cto40°C(32°Fto104°F)

Transportation/Storage -20°Cto60°C(-4°Fto140°F)

20%to90%R.H.(wetbulbtemperature≤39°C(102°F), nocondensation)

Transportation/Storage 10%to90%R.H.(wetbulbtemperature≤39°C(102°F), nocondensation)

Airpressure Operating 700to1,060hPa

Transportation/Storage 200to1,060hPa

*1 Usable channels vary depending on the country.

Compatible Resolutions

• AnalogConnection

Resolution

640×400

640×480

720×400

800×600

1024×768

1152×864

1280×960

1280×1024 *1

Applicable Signals

NECPC-9801,PC-9821AP2

VGA,VESA

VGATEXT

VESA

VESA

VESA

VESA

VESA

The graphics board should comply with the VESA standard.

*1 Recommended resolution

• NetworkConnection

Resolution

640×480

720×400

800×600

1024×768

1280×1024 *1

*1 Recommended resolution

Applicable Signals

VGA

VGATEXT

VESA

VESA

VESA

Vertical Scan Frequency upto70Hz upto75Hz

70Hz upto75Hz upto75Hz

75Hz

60Hz upto75Hz

Vertical Scan Frequency

60Hz

70Hz

60Hz

60Hz

60Hz

Dot Clock

135MHz

(Max.)

Dot Clock

108MHz

(Max.)

32

Chapter6Reference

Main Default Settings

LANPowerMode

Smoothing

ColorMode

InputSignal

OffTimer

AutoEcoView

PowerIndicator

Language

• Network(“EasyConfiguration”)

GeneralConfiguration

HostName

NetworkMode

TCP/IPConfiguration

DHCP

IPAddress

SubnetMask

DefaultGateway

DHCPServerConfiguration

DHCPServerFunction

StartIPAddress

EndIPAddress

SubnetMask

DefaultGateway

WirelessLANBasicConfiguration

SSID

NetworkAuthentication

PCLinkConfiguration

PC1

LCDIndependent

3

Custom

Auto

Disable

On

On

English

EZxxxxxx(xxxxxxisthelast6digitsoftheMACAddress)

AccessPoint

DISABLE

192.168.0.10

255.255.255.0

0.0.0.0

ENABLE

192.168.0.11

192.168.0.254

255.255.255.0

0.0.0.0

EZxxxxxx(xxxxxxisthelast6digitsoftheMACAddress)

Open

None

Chapter6Reference

33

Outside Dimensions

• FDS1702N/FDS1702NT

338 (13.3)

220 (8.7)

13.6 (0.54)

367 (14.4)

339.8 (13.4)

36 (1.42) 65.3 (2.57)

13.6 (0.54)

Unit:mm(inch)

360 (14.2) 424.6 (16.7)

11.4 (0.45)

157 (6.2)

30 (1.18)

30˚

227 (8.9)

200 (7.9)

133.5 (5.3) 100 (3.9)

20 (0.79)

133.5 (5.3)

100 (3.9)

34

Chapter6Reference

6-5. Glossary

Access Point

Access points are devices to be installed so that links to other networks such as wireless LAN devices and/or wired LAN are possible.

Clock

The analog signal input monitor needs to reproduce a clock of the same frequency as the dot clock of the graphics system in use, when the analog signal is converted to a digital signal for image display. This is called clock adjustment. If the clock pulse is not set correctly, some vertical bars appear on the screen.

DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface)

VESA provides the standardization for the interactive communication of the setting information, etc. between a PC and the monitor.

DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)

The DHCP is used to automatically assign necessary information such as an IP address to a PC which will be connected temporarily to a network. In the DHCP, PCs and network devices with the function presenting the configuration information are referred to as DHCP servers. (This product is configured to start as a

DHCP server by default.)

DVI (Digital Visual Interface)

DVI is a digital interface standard. DVI allows direct transmission of the PC’s digital data without loss.

This adopts the TMDS transmission system and DVI connectors. There are two types of DVI connectors.

One is a DVI-D connector for digital signal input only. The other is a DVI-I connector for both digital and analog signal inputs.

DVI DMPM (DVI Digital Monitor Power Management)

DVI DMPM is a digital interface power-saving function. The “Monitor ON (operating mode)” and “Active

Off (power-saving mode)” are indispensable for DVI DMPM as the monitor’s power mode.

Ethernet Address

An Ethernet address is a 48bit identification number assigned to a network device. It is assigned statically, not duplicated, and uses a unique number for each network device. It is also referred to as MAC address

Gain

This is used to adjust each color parameter for red, green and blue. An LCD monitor displays the color by the light passing through the panel color filter. Red, green and blue are the three primary colors. All the colors on the screen are displayed by combining these three colors. The color tone can be changed by adjusting the light intensity (volume) passing through each color’s filter.

Chapter6Reference

35

HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection)

Digital signal coding system developed to copy-protect the digital contents, such as video, music, etc.

This helps to transmit the digital contents safely by coding the digital contents sent via the DVI or HDMI connector on the output side and decoding them on the input side.

Any digital contents cannot be reproduced if both of the equipments on the output and input sides are not applicable to HDCP system.

IEEE802.11

One of the wireless LAN standards provided by the IEEE (Institute of Electrical and Electronic Engineers):

This product complies with the following 4 standards.

Standards

IEEE802.11a

IEEE802.11b

IEEE802.11g

IEEE802.11n

Frequency band

5GHzband

2.4GHzband

2.4GHzband

2.4GHzband/5GHzband

Transmission speeds (Max.)

54Mbps

11Mbps

54Mbps

300Mbps

MAC (Media Access Control) Address

See “Ethernet Address”.

Phase

Phase means the sampling timing to convert the analog input signal to a digital signal. Phase adjustment is made to adjust the timing. It is recommended that phase adjustment be made after the clock is adjusted correctly.

Range Adjustment

Range adjustment controls the signal output levels to display every color gradation. It is recommended that range adjustment be made before color adjustment.

Resolution

The LCD panel consists of numerous pixels of specified size, which are illuminated to form images. This monitor consists of 1280 horizontal pixels and 1024 vertical pixels. At a resolution of 1280 × 1024, all pixels are illuminated as a full screen (1:1).

sRGB (Standard RGB)

International standard for color reproduction and color space among peripheral devices (such as monitors, printers, digital cameras, scanners). As a form of simple color matching for the Internet, colors can be displayed using tones close to those of the transmission and reception devices.

SSID (Service Set IDentifier)

The SSID is a name which allows the relevant access point to be identified in a wireless LAN. When multiple access points exist, the access point to be linked can be specified. Any alphanumeric characters can be specified up to a maximum of 32 characters.

36

Chapter6Reference

Subnet Musk

A subnet mask is a numeric value where the network address part identifying the subnet can be specified in an IP address.

(Subnet: a divided network when controlling a large network by dividing into multiple networks)

TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol)

The TCP/IP is one of the network protocols for network communication. Using the TCP/IP protocols allows communication in various OSes.

Temperature

Color temperature is a method to measure the white color tone, generally indicated in degrees Kelvin. The screen becomes reddish at a low temperature, and bluish at a high temperature, like the flame temperature.

5000K: Slightly reddish white

6500K: White referred to as daylight-balanced color

9300K: Slightly bluish white

TMDS (Transition Minimized Differential Signaling)

TMDS is one of the signal transmission methods for the digital interface.

VESA DPM (Video Electronics Standards Association - Display Power

Management)

VESA specifications achieve increased energy efficiency for computer monitors. This involves standardization of signals sent from the computer (graphics board).

DPM defines the status of signals transmitted between the computer and monitor.

10BASE-T, 100BASE-TX, 1000BASE-T

One of the Ethernet standards provided by the IEEE: This product complies with the following 3 standards.

Standards

IEEE802.3(10BASE-T)

IEEE802.3u(100BASE-TX)

IEEE802.3ab(1000BASE-T)

Transmission speeds

10Mbps

100Mbps

1000Mbps

Chapter6Reference

37

6-6. Preset Timing

The following table shows factory preset analog signal timing:

Attention

• Display position may be deviated depending on the PC connected, which may require screen adjustment using Adjustment menu.

• If a signal other than those listed in the table is input, adjust the screen using the Adjustment menu. However, screen display may still be incorrect even after the adjustment.

• When interlace signals are used, the screen cannot be displayed correctly even after screen adjustment using the Adjustment menu.

Resolution

640×400

640×400

640×480

640×480

720×400

800×600

800×600

1024×768

1024×768

1152×864

1280×960

1280×1024

1280×1024

Applicable

Signals

PC-9801

PC-9821AP2

VGA

VESA

VGATEXT

VESA

VESA

VESA

VESA

VESA

VESA

VESA

VESA

Frequency

Dot Clock: MHz Horizontal: kHz

21.05

25.18

25.18

31.50

28.32

40.00

49.50

65.00

78.75

108.00

108.00

108.00

135.00

24.83

31.48

31.47

37.50

31.47

37.88

46.88

48.36

60.02

67.50

60.00

63.98

79.98

Vertical: Hz

56.42

70.10

59.94

75.00

70.09

60.32

75.00

60.00

75.03

75.00

60.00

60.02

75.03

38

Chapter6Reference

Appendix

Trademark

VESA is a registered trademark or a trademark of the Video Electronics Standards Association in the United

States and other countries.

Windows, Windows Vista, Windows Media, SQL Server, and Xbox 360 are registered trademarks of Microsoft

Corporation in the United States and other countries.

Apple, Mac, Macintosh, iMac, eMac, Mac OS, MacBook, PowerBook, ColorSync, QuickTime, and iBook are registered trademarks of Apple Inc.

Acrobat, Adobe, Adobe AIR, and Photoshop are registered trademarks of Adobe Systems Incorporated in the

United States and other countries.

PowerPC is a registered trademark of International Business Machines Corporation.

Pentium is a registered trademark of Intel Corporation in the United States and other countries.

AMD Athlon and AMD Opteron are trademarks of Advanced Micro Devices, Inc.

GRACoL and IDEAlliance are registered trademarks of International Digital Enterprise Alliance.

ColorVision, ColorVision Spyder2 are registered trademarks of DataColor Holding AG.

Spyder3 is a trademark of DataColor Holding AG.

Eye-One, ColorMunki, and X-Rite are registered trademarks or trademarks of X-Rite Incorporated.

TouchWare is a trademark of 3M Touch Systems, Inc.

NextWindow is a registered trademark of NextWindow Ltd.

RealPlayer is a registered trademark of RealNetworks, Inc.

NEC is a registered trademark of NEC Corporation. PC-9801 and PC-9821 are trademarks of NEC

Corporation.

PlayStation is a registered trademark of Sony Computer Entertainment Inc.

PSP and PS3 are trademarks of Sony Computer Entertainment Inc.

ENERGY STAR is a registered trademark of the United States Environmental Protection Agency in the United

States and other countries.

HDMI, the HDMI logo, and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of

HDMI Licensing, LLC in the United States and other countries.

EIZO, the EIZO Logo, ColorEdge, DuraVision, FlexScan, FORIS, RadiForce, RadiCS, RadiNET, Raptor, and

ScreenManager are registered trademarks of EIZO Corporation in Japan and other countries.

ColorNavigator, EIZO EasyPIX, EcoView NET, EIZO ScreenSlicer, i • Sound, Screen Administrator, and

UniColor Pro are trademarks of EIZO Corporation.

All other company and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.

Appendix

39

License / Copyright

Distribution of source code licensed under the open source software license

This product includes open source software.

We will provide the source code for corresponding GPL (GNU GENERAL PUBLIC LICENSE) software via a medium, such as CD-ROM, at a cost to individuals and organizations who make contact via the following contact information for a minimum period of three years after purchase of products that include GPL software licensed under the GPL.

We will also provide the source code for corresponding LGPL (GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE) software of products that include LGPL software licensed under the LGPL in the same manner as stated above.

Contact information http://www.eizoglobal.com/contact/index.html

*Contact your local EIZO representative.

40

Appendix

FCC

For U.S.A, Canada, etc. (rated 100-120 Vac) Only

WARNING!

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part

15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will required to correct the interference at his own expense.

Changes or modifi cations not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.

Note

Use the attached specifi ed cable below or EIZO signal cable with this monitor so as to keep interference within the limits of a Class A digital device.

- AC Cord

- Shielded Signal Cable

Canadian Notice

This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numérique de le classe A est comforme à la norme NMB-003 du Canada.

CE

For Europe, etc. (rated 200-240 Vac) Only

Warning

This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.

Warnung

Bey dem gerät handelt es sich um ein Klasse-A-Produkt. Bei Betrieb des Geräts in Wohnumgebungen ist gegebenenfalls durch entsprechende Maßnahmen dafür zu sorgen, dass eine Störung des Radio- und

Fernsehempfangs vermieden wird.

Avertissement

Cet appareil est de classe A. Il est susceptible de créer des interférences radio dans un environnement domestique, dans ce cas l’utilisateur devra prendre les mesures appropriées.

Appendix

41

LIMITED WARRANTY

LIMITED WARRANTY

EIZOCorporation(hereinafterreferredtoas“EIZO”)anddistributorsauthorizedbyEIZO(hereinafterreferredtoasthe

“Distributors”)warrant,subjecttoandinaccordancewiththetermsofthislimitedwarranty(hereinafterreferredtoasthe

“Warranty”),totheoriginalpurchaser(hereinafterreferredtoasthe“OriginalPurchaser”)whopurchasedtheproduct specifiedinthisdocument(hereinafterreferredtoasthe“Product”)fromEIZOorDistributors,thatEIZOandDistributors shall,attheirsolediscretion,eitherrepairorreplacetheProductatnochargeiftheOriginalPurchaserbecomesaware withintheWarrantyPeriod(definedbelow)thattheProductmalfunctionsorisdamagedinthecourseofnormaluseof theProductinaccordancewiththedescriptionintheinstructionmanualattachedtotheProduct(hereinafterreferredto asthe“User’sManual”).

TheperiodofthisWarrantyistwo(2)yearsfromthedateofpurchaseoftheProduct(hereinafterreferredtoasthe

“WarrantyPeriod”).EIZOandDistributorsshallbearnoliabilityorobligationwithregardtotheProductinrelationtothe

OriginalPurchaseroranythirdpartiesotherthanasprovidedunderthisWarranty.

EIZOandDistributorswillceasetoholdorstoreanypartsoftheProductuponexpirationofseven(7)yearsafterthe productionofsuchpartsisdiscontinued.Inrepairingthemonitor,EIZOandDistributorswilluserenewalpartswhich complywithourQCstandards.

TheWarrantyisvalidonlyinthecountriesorterritorieswheretheDistributorsarelocated.TheWarrantydoesnotrestrict anylegalrightsoftheOriginalPurchaser.

NotwithstandinganyotherprovisionofthisWarranty,EIZOandDistributorsshallhavenoobligationunderthisWarranty whatsoeverinanyofthecasesassetforthbelow:

(a) AnydefectoftheProductcausedbyfreightdamage,modification,alteration,abuse,misuse,accident,incorrect installation,disaster,faultymaintenanceand/orimproperrepairbythirdpartyotherthanEIZOandDistributors;

(b) AnyincompatibilityoftheProductduetopossibletechnicalinnovationsand/orregulations;

(c) Anydeteriorationofthesensor;

(d) AnydeteriorationofdisplayperformancecausedbythedeteriorationofexpendablepartssuchastheLCDpanel and/orbacklight,etc.(e.g.changesinbrightness,changesinbrightnessuniformity,changesincolor,changesin coloruniformity,defectsinpixelsincludingburntpixels,etc.);

(e) AnydefectoftheProductcausedbyexternalequipment;

(f) AnydefectoftheProductonwhichtheoriginalserialnumberhasbeenalteredorremoved;

(g) AnydefectoftheProductcausedbyliquidleakingfrombattery;

(h) Anynormaldeteriorationoftheproduct,particularlythatofconsumables,accessories,and/orattachments(e.g. batteries,buttons,rotatingparts,remotecontrol,cables,User’sManual,etc.);and

(i) Anydeformation,discoloration,and/orwarpoftheexterioroftheproductincludingthatofthesurfaceoftheLCD panel.

ToobtainserviceundertheWarranty,theOriginalPurchasermustdelivertheProduct,freightprepaid,initsoriginal packageorotheradequatepackageaffordinganequaldegreeofprotection,assumingtheriskofdamageand/orloss intransit,tothelocalDistributor.TheOriginalPurchasermustpresentproofofpurchaseoftheProductandthedateof suchpurchasewhenrequestingservicesundertheWarranty.

TheWarrantyPeriodforanyreplacedand/orrepairedproductunderthisWarrantyshallexpireattheendoftheoriginal

WarrantyPeriod.

EIZOORDISTRIBUTORSARENOTRESPONSIBLEFORANYDAMAGETO,ORLOSSOF,DATAOROTHER

INFORMATIONSTOREDINANYMEDIAORANYPARTOFANYPRODUCTRETURNEDTOEIZOORDISTRIBUTORS

FORREPAIR.

EIZOANDDISTRIBUTORSMAKENOFURTHERWARRANTIES,EXPRESSEDORIMPLIED,WITHRESPECTTO

THEPRODUCTANDITSQUALITY,PERFORMANCE,MERCHANTABILITYORFITNESSFORANYPARTICULAR

USE.INNOEVENTSHALLEIZOORDISTRIBUTORSBELIABLEFORANYINCIDENTAL,INDIRECT,SPECIAL,

CONSEQUENTIALOROTHERDAMAGEWHATSOEVER(INCLUDING,WITHOUTLIMITATION,DAMAGESFOR

LOSSOFPROFIT,BUSINESSINTERRUPTION,LOSSOFBUSINESSINFORMATION,ORANYOTHERPECUNIARY

LOSS)ARISINGOUTOFTHEUSEORINABILITYTOUSETHEPRODUCTORINANYCONNECTIONWITHTHE

PRODUCT,WHETHERBASEDONCONTRACT,TORT,NEGLIGENCE,STRICTLIABILITYOROTHERWISE,EVEN

IFEIZOORDISTRIBUTORSHAVEBEENADVISEDOFTHEPOSSIBILITYOFSUCHDAMAGES.THISEXCLUSION

ALSOINCLUDESANYLIABILITYWHICHMAYARISEOUTOFTHIRDPARTYCLAIMSAGAINSTTHEORIGINAL

PURCHASER.THEESSENCEOFTHISPROVISIONISTOLIMITTHEPOTENTIALLIABILITYOFEIZOAND

DISTRIBUTORSARISINGOUTOFTHISLIMITEDWARRANTYAND/ORSALES.

42

Appendix

BEGRENZTE GARANTIE

EIZOCorporation(imWeiterenals„ EIZO“bezeichnet)unddieVertragsimporteurevonEIZO(imWeiterenals

Vertrieb(e)“bezeichnet)garantierendemursprünglichenKäufer(imWeiterenals„Erstkäufer“bezeichnet),derdasin diesemDokumentvorgegebeneProdukt(imWeiterenals„ Produkt“bezeichnet)vonEIZOodereinemVertrieberworben hat,gemäßdenBedingungendieserbeschränktenGarantie(imWeiterenals„ Garantie“bezeichnet),dassEIZOund derVertriebnacheigenemErmessendasProduktentwederkostenlosreparierenoderaustauschen,fallsderErstkäufer innerhalbderGarantiefrist(weiteruntenfestgelegt)eineFehlfunktionbzw.BeschädigungdesProduktsfeststellt, diewährenddesnormalenGebrauchsdesProduktsgemäßdenAnweisungendeszumLieferumfangdesProdukts gehörendenBenutzerhandbuchs(imWeiterenals„ Benutzerhandbuch“bezeichnet)aufgetretenist.

DieDauerderGarantieleistung(imWeiterenals„Garantiefrist"bezeichnet)beträgtzwei(2)JahreabdemKaufdatum desProdukts.EIZOunddieVertriebeübernehmenüberdenRahmendieserGarantiehinaushinsichtlichdesProdukts keinerleiHaftungoderVerpflichtungdemErstkäuferoderDrittengegenüber.

EIZOunddieVertriebeverpflichtensich,ErsatzteilefürdasProduktübereinenZeitraumvonsieben(7)Jahrennach

EinstellungderProduktionderErsatzteilezulagernbzw.anzubieten.EIZOundseineVertriebspartnerverpflichtensich, beieineretwaigenReparaturdesMonitorsausschließlichProduktegemäßdenEIZO-Qualitätssicherungsstandardszu verwenden.

Diese Garantie gilt nur in Ländern oder Gebieten, in denen sich Vertriebe befinden. Die gesetzlichen

GewährleistungsrechtedesErstkäufersgegenüberdemVerkäuferwerdendurchdieseGarantienichtberührt.

EIZOunddieVertriebebesitzenimRahmendieserGarantiekeinerleiVerpflichtungindenfolgendenFällen:

(a) Produktdefekte,dieaufFrachtschäden,Modifikation,Nachgestaltung,Missbrauch,Fehlbedienung,Unfälle, unsachgemäßeInstallation,Naturkatastrophen,fehlerhafteWartungund/oderunsachgemäßeReparaturdurcheine andereParteialsEIZOunddieVertriebezurückzuführensind.

(b) EineInkompatibilitätdesProduktsaufgrundvontechnischenNeuerungenund/oderneuenBestimmungen,die nachdemKaufinKrafttreten.

(c) JeglicheVerschlechterungdesSensors.

(d) JeglicheVerschlechterungderBildschirmleistung,diedurchVerschleißteilewiedasLCD-Panelund/oderdie

Hintergrundbeleuchtungusw.hervorgerufenwerden(z.B.VeränderungenvonHelligkeitoderHelligkeitsverteilung,

VeränderungenvonFarbeoderFarbverteilung,PixeldefekteeinschließlichvondurchgebranntenPixelnusw.).

(e) Produktdefekte,diedurchexterneGeräteverursachtwerden.

(f) JeglicherDefekteinesProdukts,dessenursprünglicheSeriennummergeändertoderentferntwurde.

(g) Produktdefekte,diedurchAustrittvonBatterieflüssigkeitverursachtwerden.

(h) NormaleAbnutzungdesProdukts,insbesonderevonVerbrauchsteilen,Zubehörteilenund/oderBeilagen(z.B.

Batterien,Tasten,drehbareTeile,Fernbedienung,Kabel,Benutzerhandbuchusw.);sowie

(i) Verformungen,Verfärbungenund/oderVerziehungenamProduktäußeren,einschließlichderOberflächedesLCD-

Panels.

BeiInanspruchnahmederGarantieleistungistderErstkäuferverpflichtet,dasProduktaufeigeneKostenund inderOriginalverpackungbzw.eineranderengeeignetenVerpackung,dieeinengleichwertigenSchutzgegen

Transportschädenbietet,andenörtlichenVertriebzuübersenden,wobeiderErstkäuferdasTransportrisikogegenüber

Schädenund/oderVerlustträgt.ZumZeitpunktderInanspruchnahmederGarantieleistungmussderErstkäufereinen

Verkaufsbelegvorweisen,aufdemdasKaufdatumangegebenist.

DieGarantiefristfüreinimRahmendieserGarantieausgetauschtesund/oderrepariertesProdukterlischtnachAblauf derursprünglichenGarantiefrist.

EIZOODERDIEEIZO-VERTRAGSIMPORTEUREHAFTENNICHTFÜRZERSTÖRTEDATENBESTÄNDEODERDIE

KOSTENDERWIEDERBESCHAFFUNGDIESERDATENBESTÄNDEAUFJEGLICHENDATENTRÄGERNODER

TEILENDESPRODUKTS,DIEIMRAHMENDERGARANTIEBEIEIZOODERDENEIZO-VERTRAGSIMPORTEUREN

ZURREPARATUREINGEREICHTWURDEN.

EIZO UND DIE EIZO-VERTRAGSIMPORTEURE GEBEN WEDER EXPLIZITE NOCH IMPLIZITE GARANTIEN

INBEZUGAUFDIESESPRODUKTUNDSEINEQUALITÄT,LEISTUNG,VERKÄUFLICHKEITODEREIGNUNG

FÜREINENBESTIMMTENZWECK.AUFKEINENFALLSINDEIZOODERDIEEIZO-VERTRAGSIMPORTEURE

VERANTWORTLICHFÜRJEGLICHEZUFÄLLIGE,INDIREKTE,SPEZIELLE,FOLGE-ODERANDERESCHÄDEN

JEGLICHERART(EINSCHLIESSLICHOHNEJEDEBEGRENZUNGSCHÄDENBEZÜGLICHPROFITVERLUST,

GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG, VERLUST VON GESCHÄFTSINFORMATION ODER JEGLICHEANDEREN

FINANZIELLENEINBUSSEN),DIEDURCHDIEVERWENDUNGDESPRODUKTESODERDIEUNFÄHIGKEIT

ZUR VERWENDUNG DES PRODUKTES ODER IN JEGLICHER BEZIEHUNG MIT DEM PRODUKT, SEI ES

BASIERENDAUFVERTRAG,SCHADENSERSATZ,NACHLAESSIGKEIT,STRIKTEHAFTPFLICHTODERANDEREN

FORDERUNGENENTSTEHEN,AUCHWENNEIZOUNDDIEEIZO-VERTRAGSIMPORTEUREIMVORAUSÜBER

DIEMÖGLICHKEITSOLCHERSCHÄDENINFORMIERTWURDEN.DIESERAUSSCHLUSSENTHÄLTAUCHJEDE

HAFTPFLICHT,DIEAUSFORDERUNGENDRITTERGEGENDENERSTKÄUFERENTSTEHENKANN.ZWECK

DIESERKLAUSELISTES,DIEHAFTUNGVONEIZOUNDDENVERTRIEBENGEGENÜBERFORDERUNGENZU

BEGRENZEN,DIEAUSDIESERBESCHRÄNKTENGARANTIEUND/ODERDEMVERKAUFENTSTEHENKÖNNEN.

Appendix

43

GARANTIE LIMITÉE

EIZOCorporation(ci-aprèsdénommé« EIZO »)etlesdistributeursautorisésparEIZO(ci-aprèsdénommés«

Distributeurs »),sousréserveetconformémentauxtermesdecettegarantielimitée(ci-aprèsdénommée«Garantie

»),garantissentàl’acheteurinitial(ci-aprèsdénommé« Acheteur initial »)duproduitspécifiédanslaprésente(ci-après dénommé« Produit »)achetéauprèsd’EIZOoudeDistributeursagréésEIZO,queEIZOetsesDistributeursauront pouroptionderéparerouremplacergratuitementleProduitsil’Acheteurinitialconstate,pendantlaPériodedegarantie

(définieci-dessous),qu’ilyaundysfonctionnementouqueleProduitasubiundommagedanslecadred’uneutilisation normaleduProduitconformémentàladescriptiondumoded’emploiquiaccompagneleProduit(ci-aprèsdénommé«

Manuel d’utilisation »).

LapériodedecetteGarantieestdedeux(2)ansàpartirdeladated’achatduProduit(ci-aprèsdénommée«Périodede

Garantie»).EIZOetsesDistributeursdéclinenttouteresponsabilitéouobligationconcernantceProduitfaceàl’Acheteur initialouàtouteautrepersonneàl’exceptiondecellesstipuléesdanslaprésenteGarantie.

EIZOetsesDistributeurscesserontdetenirouconserverenstocktoutepiècedeceProduitaprèsl’expirationde lapériodedesept(7)anssuivantl’arrêtdelaproductiondetellespièces.Pourréparerlemoniteur,EIZOetses distributeursutiliserontdespiècesderechangeconformesànosnormesdecontrôlequalité.

LaGarantieestvalableuniquementdanslespaysoulesterritoiresoùsetrouventlesDistributeurs.LaGarantienelimite aucundesdroitsreconnusparlaloiàl’Acheteurinitial.

NonobstanttouteautreclausedecetteGarantie,EIZOetsesDistributeursn’aurontd’obligationdanslecadredecette

Garantiepouraucundescasénumérésci-dessous:

(a) ToutdéfautduProduitrésultantdedommagesoccasionnéslorsdutransport,d’unemodification,d’unealtération, d’unabus,d’unemauvaiseutilisation,d’unaccident,d’uneinstallationincorrecte,d’undésastre,d’unentretienet/ oud’uneréparationincorrectseffectuésparunepersonneautrequeEIZOousesDistributeurs;

(b) TouteincompatibilitéduProduitrésultantd’améliorationstechniqueset/ouréglementationspossibles;

(c) Toutedétériorationducapteur;

(d) Toutedétériorationdesperformancesd’affichagecauséeparladétériorationdesélémentsconsommablestels quelepanneauLCDet/oulerétroéclairage,etc.(parexempledeschangementsdeluminosité,deschangements del’uniformitédelaluminosité,desmodificationsdecouleur,deschangementsdel’uniformitédescouleurs,des défectuositésdepixelsycomprisdespixelsbrûlés,etc.);

(e) ToutdéfautduProduitcauséparunappareilexterne;

(f) Toutdéfautd’unProduitsurlequellenumérodesérieoriginalaétéaltéréousupprimé;

(g) ToutdéfautduProduitcauséparunécoulementduliquidecontenudanslespiles;

(h) ToutedétériorationnormaleduProduit,particulièrementcelledesconsommables,desaccessoireset/oudes piècesreliéesauProduit(piles,touches,élémentspivotants,télécommande,câbles,Manueld’utilisationetc.),et

(i) Toutedéformation,décoloration,et/ougondolagedel’extérieurduProduit,ycompriscelledelasurfacedu panneauLCD.

Pourbénéficierd’unservicedanslecadredecetteGarantie,l’AcheteurinitialdoitrenvoyerleProduitportpayé,dans sonemballaged’origineoutoutautreemballageappropriéoffrantundegrédeprotectionéquivalent,auDistributeurlocal, etassumeralaresponsabilitédesdommageset/oupertepossibleslorsdutransport.L’Acheteurinitialdoitprésenterune preuved’achatduProduitcomprenantsadated’achatpourbénéficierdeceservicedanslecadredelaGarantie.

LaPériodedegarantiepourtoutProduitremplacéet/ouréparédanslecadredecetteGarantieexpireraàlafindela

Périodedegarantieinitiale.

EIZOOUSESDISTRIBUTEURSNESAURAIENTÊTRETENUSRESPONSABLESDESDOMMAGESOUPERTESDE

DONNÉESOUD’AUTRESINFORMATIONSSTOCKÉESDANSUNMÉDIAQUELCONQUEOUUNEAUTREPARTIE

DUPRODUITRENVOYÉÀEIZOOUAUXDISTRIBUTEURSPOURRÉPARATION.

AUCUNEAUTREGARANTIE,EXPLICITEOUTACITE,N’ESTOFFERTEPAREIZOETSESDISTRIBUTEURS

CONCERNANTLEPRODUITETSESQUALITÉS,PERFORMANCES,QUALITÉMARCHANDEOUADAPTATION

ÀUNUSAGEPARTICULIER.ENAUCUNCAS,EIZOOUSESDISTRIBUTEURSNESERONTRESPONSABLES

DES DOMMAGES FORTUITS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, INDUITS, OU DETOUTAUTRE DOMMAGE QUEL

QU’ILSOIT(YCOMPRIS,SANSLIMITATION,LESDOMMAGESRÉSULTANTD’UNEPERTEDEPROFIT,D’UNE

INTERRUPTIOND’ACTIVITÉS,D’UNEPERTEDEDONNÉESCOMMERCIALES,OUDETOUTAUTREMANQUE

ÀGAGNER)RÉSULTANTDEL’UTILISATIONOUDEL’INCAPACITÉD’UTILISERLEPRODUITOUAYANTUN

RAPPORTQUELCONQUEAVECLEPRODUIT,QUECESOITSURLABASED’UNCONTRAT,D’UNTORT,D’UNE

NÉGLIGENCE,D’UNERESPONSABILITÉSTRICTEOUAUTRE,MÊMESIEIZOOUSESDISTRIBUTEURSONTÉTÉ

AVERTISDELAPOSSIBILITÉDETELSDOMMAGES.CETTELIMITATIONINCLUTAUSSITOUTERESPONSABILITÉ

QUIPOURRAITÊTRESOULEVÉELORSDESRÉCLAMATIONSD’UNTIERSCONTREL’ACHETEURINITIAL.

L’ESSENCEDECETTECLAUSEESTDELIMITERLARESPONSABILITÉPOTENTIELLEDEEIZOETDESES

DISTRIBUTEURSRÉSULTANTDECETTEGARANTIELIMITÉEET/OUDESVENTES.

44

Appendix

GARANTÍA LIMITADA

EIZOCorporation(enlosucesivo“ EIZO”)ysusdistribuidoresautorizados(enlosucesivolos“Distribuidores”), conarregloydeconformidadconlostérminosdeestagarantíalimitada(enlosucesivola“ Garantía”),garantizanal compradororiginal(enlosucesivoel“ Comprador original”)quecompróelproductoespecificadoenestedocumento(en losucesivoel“ Producto”)aEIZOoasusDistribuidores,queEIZOysusDistribuidores,asupropiocriterio,repararán osustituiránelProductodeformagratuitasielCompradororiginaldetectadentrodelperiododelaGarantía(indicado posteriormente)queelProductonofuncionacorrectamenteoquesehaaveriadoduranteelusonormaldelmismode acuerdoconlasindicacionesdelmanualdeinstruccionessuministradoconelProducto(enlosucesivoel“ Manual del

usuario”).

ElperiododeestaGarantíaesdedos(2)añosapartirdelafechadecompradelProducto(enadelantedesignadocomo el“PeriododeGarantía”).EIZOysusDistribuidoresnotendránningunaresponsabilidadniobligaciónconrespectoal

ProductoparaconelCompradororiginalnicontercerosquenoseanlasestipuladasenlapresenteGarantía.

EIZOysusDistribuidoresnoestaránobligadosasuministrarcualquierrecambiodelProductounavezpasadossiete

(7)añosdesdequesedejedefabricarelmismo.Paralareparacióndelmonitor,EIZOylosdistribuidoresutilizarán repuestosquecumplanconnuestrosestándaresdecontroldecalidad.

LaGarantíaesválidasóloenlospaísesyterritoriosdondeestánubicadoslosDistribuidores.LaGarantíanorestringe ningúnderecholegaldelCompradororiginal.

ApesardelasestipulacionesdeestaGarantía,EIZOysusDistribuidoresnotendránobligaciónalgunabajoesta

Garantíaenningunodeloscasosexpuestosacontinuación:

(a) CualquierdefectodelProductocausadopordañoseneltransporte,modificación,alteración,abuso,usoincorrecto, accidente,instalaciónincorrecta,desastre,mantenimientoincorrectoy/oreparaciónindebidarealizadaporun terceroquenoseaEIZOosusDistribuidores.

(b) CualquierincompatibilidaddelProductodebidaaposiblesinnovacionestécnicasy/oreglamentaciones.

(c) Cualquierdeteriorodelsensor.

(d) Cualquierdeterioroenelrendimientodelavisualizacióncausadoporfallosenlaspiezasconsumiblescomoel panelLCDy/ola"Backlight",etc.(p.ej.cambiosdebrillo,cambiosdeuniformidaddelbrillo,cambiosdecolor, cambiosdeuniformidaddelcolor,defectosdepíxeles,incluyendopíxelesmuertos,etc.).

(e) CualquierdefectodelProductocausadoporunequipoexterno.

(f) CualquierdefectodelProductoenelquehayasidoalteradooborradoelnúmerodeserieoriginal.

(g) CualquierdefectodelProductocasusadoporfugasdelíquidodelaspilas.

(h) CualquierdeterioronormaldelProducto,yenparticulardelaspiezasconsumibles,accesoriosydemás(p.ej. pilas,botones,piezasgiratorias,mandoadistancia,cables,Manualdelusuario,etc.).

(i) Cualquierdeformación,decoloracióny/oalabeodelexteriordelProductoincluidalasuperficiedelpanelLCD.

ParaobtenerservicioenlostérminosdeestaGarantía,elProductodeberáserenviadoporelCompradororiginal, asuDistribuidorlocal,coneltransportepreviamentepagado,enelembalajeoriginaluotroembalajeadecuadoque ofrezcaelmismogradodeprotección,asumiendoelriesgodedañosy/opérdidadelProductoduranteeltransporte.El

CompradororiginaldeberápresentaruncomprobantedecompradelProductoenelquesereflejelafechadecompra delmismocuandolosoliciteelserviciodeGarantía.

ElPeriododegarantíaparacualquierProductoreemplazadoy/oreparadoenlostérminosdeestaGarantíaexpiraráal vencerelPeriododegarantíaoriginal.

EIZOOLOSDISTRIBUIDORESAUTORIZADOSDEEIZONOSERESPONSABILIZANDENINGÚNDAÑOO

PÉRDIDAQUEPUEDANSUFRIRLOSDATOSUOTRAINFORMACIÓNALMACENADAENCUALQUIERMEDIOO

CUALQUIERPARTEDECUALQUIERPRODUCTODEVUELTOAEIZOOALOSDISTRIBUIDORESDEEIZOPARA

SUREPARACIÓN.

EIZOYLOSDISTRIBUIDORESAUTORIZADOSDEEIZONOOFRECENNINGUNAOTRAGARANTÍA,IMPLÍCITA

NI EXPLÍCITA, CON RESPECTOAL PRODUCTOYA SU CALIDAD, RENDIMIENTO, COMERCIABILIDAD E

IDONEIDADPARACUALQUIERUSOENPARTICULAR.ENNINGÚNCASOSERÁNEIZOOLOSDISTRIBUIDORES

AUTORIZADOSDEEIZORESPONSABLESDENINGÚNDAÑOEMERGENTE,INDIRECTO,ESPECIAL,INHERENTE

OCUALQUIERAQUESEA(INCLUYENDO,SINLIMITACIÓN,DAÑOSPORLUCROCESANTE,INTERRUPCIÓN

DELAACTIVIDADCOMERCIAL,PÉRDIDADEINFORMACIÓNCOMERCIALOCUALQUIEROTRAPÉRDIDA

PECUNIARIA)QUESEDERIVEDELUSOOIMPOSIBILIDADDEUSODELPRODUCTOOENRELACIÓNCONEL

PRODUCTO,YASEABASADOENCONTRATO,PORAGRAVIO,NEGLIGENCIA,ESTRICTARESPONSABILIDAD

OCUALQUIERAQUESEA,AUNCUANDOSEHAYAADVERTIDOAEIZOOALOSDISTRIBUIDORESDEEIZO

DELAPOSIBILIDADDETALESDAÑOS.ESTAEXCLUSIÓNTAMBIÉNABARCACUALQUIERRESPONSABILIDAD

QUE PUEDA DERIVARSE DE RECLAMACIONES HECHAS POR UNTERCERO CONTRA EL COMPRADOR

ORIGINAL.LAESENCIADEESTAESTIPULACIÓNESLIMITARLARESPONSABILIDADPOTENCIALDEEIZOYLOS

DISTRIBUIDORESQUEPUDIERADERIVARSEDEESTAGARANTÍALIMITADAY/OVENTAS.

Appendix

45

GARANZIA LIMITATA

EIZOCorporation(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon“ EIZO”)ediDistributoriautorizzatidaEIZO(acuisifarà riferimentodaquiinpoicon“ Distributori”)garantiscono,secondoiterminidiquestagaranzialimitata(acuisifarà riferimentodaquiinpoicon“ Garanzia”)all’acquirenteoriginale(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon“Acquirente

originale”)chehaacquistatoilprodottospecificatoinquestodocumento(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon

Prodotto”)daEIZOodaisuoiDistributori,cheEIZOeidistributori,alorodiscrezione,riparerannoosostituirannoil

Prodottosenzaaddebitosel’Acquirenteoriginaletrova,entroilperiododellaGaranzia(definitosotto),cheilProdotto malfunzionaesièdanneggiatonelcorsodelsuonormaleutilizzoosservandoleindicazionidelmanualediistruzioni allegatoalProdotto(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon“ Manuale utente”).

IlperiododiquestaGaranziaèdidue(2)annidalladatadiacquistodelProdotto(acuisifaràriferimentodaquiinpoi con“PeriododiGaranzia”).EIZOeisuoiDistributorinonsiassumonoalcunaresponsabilitàenonhannoalcunobbligo riguardoalProdottoversol’AcquirenteoriginaleoterzidiversidaquellirelativiaquestaGaranzia.

EIZOeisuoiDistributoricesserannoditenereodiconservarequalsiasiricambiodelProdottoalloscaderedisette

(7)annidopochelaproduzioneditaliricambièstataterminata.Perlariparazionedelmonitor,EIZOeiDistributori utilizzerannopartidiricambioconformiainostristandarddicontrollodellaqualità.

LaGaranziaèvalidasoltantoneipaesidovecisonoiDistributoriEIZO.LaGaranzianonlimitaalcundirittolegale dell’Acquirenteoriginale.

IndipendentementedaqualsiasialtracondizionediquestaGaranzia,EIZOeisuoiDistributorinonavrannoalcunobbligo derivantedaquestaGaranziainognunodeicasielencatidiseguito:

(a) QualsiasidifettodelProdottocausatodadanniditrasporto,modifiche,alterazioni,abusi,usiimpropri,incidenti, installazioneerrata,calamità,manutenzioneerratae/oriparazioniimproprieeseguitedaterzepartichenonsiano

EIZOoisuoiDistributori.

(b) QualsiasiincompatibilitàdelProdottodovutaapossibiliinnovazionitecnichee/onormative.

(c) Qualsiasideterioramentodelsensore.

(d) Qualsiasideterioramentodelleprestazionidelloschermocausatodaldeterioramentodelleparticonsumabili,come ilpannelloLCDe/olaretroilluminazione,ecc.(peresempio:icambiamentidiluminosità,cambiamentidiuniformità dellaluminosità,icambiamentidicolore,icambiamentidiuniformitàdelcolore,idifettideipixel,inclusiipixel bruciati,ecc.).

(e) QualsiasidifettodelProdottocausatodaapparecchiatureesterne.

(f) QualsiasidifettodelProdottoincuiilnumerodiserieoriginalesiastatoalteratoorimosso.

(g) QualsiasidifettodelProdottocausatodallafuoriuscitadiliquidodallepile.

(h) QualsiasinormaledeterioramentodelProdotto,inparticolarmodonellesuepartidiconsumo,accessori,e/o attacchi(peresempio:pile,tasti,partirotanti,telecomando,cavi,Manualedell’utente,ecc.).

(i) Qualsiasitipodideformazione,scolorimento,e/odiinvolucroesternodelProdottoinclusalasuperficiedelpannello

LCD.

PerricevereassistenzatecnicaconquestaGaranzia,l’AcquirenteoriginaledeveinviareilProdotto,contrasporto pre-pagato,nellasuaconfezioneoriginaleoaltraconfezioneadeguatachefornisceunlivelloanalogodiprotezione, assumendosiilrischiodidannie/operditaintransito,alDistributorelocale.L’Acquirenteoriginaledevepresentarela provadiacquistochestabilisceladatadiacquistodelProdottoquandorichiedeserviziosottoGaranzia.

IlPeriododigaranziaperqualsiasiProdottosostituitoe/oriparatosottoquestaGaranziascadeallafinedelPeriododi garanziaoriginale.

EIZOOISUOIDISTRIBUTORINONSONORESPONSABILIPERQUALSIASIDANNOOPERDITADIDATIOALTRE

INFORMAZIONIMEMORIZZATISUQUALSIASISUPPORTOOQUALSIASIPARTEDIQUALSIASIPRODOTTO

INVIATOAEIZOOISUOIDISTRIBUTORIPERRIPARAZIONI.

EIZOEISUOIDISTRIBUTORINONOFFRONOALCUNAGARANZIAADDIZIONALE,IMPLICITAOESPLICITA,

RIGUARDO IL PRODOTTO E LA SUA QUALITÀ, PRESTAZIONI, VENDIBILITÀ OAPPROPRIATEZZA PER

QUALSIASIUSOPARTICOLARE.INNESSUNCASOEIZOOIDISTRIBUTORIEIZOAUTORIZZATISARANNO

RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNOACCIDENTALE, INDIRETTO, SPECIALE, CONSEGUENTE O DI

QUALSIASIALTRANATURA(INCLUSI,SENZALIMITI,DANNIPERPERDITADIPROFITTI,INTERRUZIONEDELLE

ATTIVITÀ,PERDITADIINFORMAZIONID’AFFARIOQUALSIASIALTRAPERDITAPECUNIARIA)DERIVANTI

DALL’USOODALL’IMPOSSIBILITÀDIUSAREILPRODOTTOOINQUALSIASIRELAZIONEALPRODOTTO,

SIASUBASEDICONTRATTO,TORTO,NEGLIGENZA,STRETTARESPONSABILITÀOALTRIMENTI,ANCHE

SEEIZOOIDISTRIBUTORIEIZOAUTORIZZATISONOSTATIAVVERTITIDELLAPOSSIBILITÀDITALIDANNI.

QUESTAESCLUSIONEINCLUDEANCHEQUALSIASIRESPONSABILITÀCHEPOSSAINSORGEREDARECLAMI

DITERZICONTROL’ACQUIRENTEORIGINALE.L’ESSENZADIQUESTOPROVVEDIMENTOÈLIMITARELA

RESPONSABILITÀPOTENZIALEDIEIZOEDEIDISTRIBUTORIDERIVANTEDAQUESTAGARANZIALIMITATAE/O

DALLEVENDITE.

46

Appendix

BEGRÄNSAD GARANTI

EIZOCorporation(nedankallat“ EIZO”)ochEIZOsauktoriseradedistributörer(nedankallade“Distributörer”)garanterar ienlighetmedvillkorenidennabegränsadegaranti(nedankallad“ Garantin”)denursprungligeköparen(nedankallad den“ Ursprunglige köparen”)somköptedenidokumentetspecificeradeprodukten(nedankallad“Produkten”)från

EIZOellerDistributörer,attEIZOellerDistributörerenligtegetgottfinnandekostnadsfrittantingenrepareraellerbytaut dendefektaProduktenomdenUrsprungligeköpareninomGarantiperioden(definierasnedan)upptäckerattProdukten fungerarfelaktigtellerskadasundernormalanvändningavProduktenienlighetmedbeskrivningenibruksanvisningen

(nedankallad“ Bruksanvisning”).

Garantiperiodenärbegränsadtilltvå(2)årfråndatumetförProduktensinköp(härkallad”Garantiperioden”).EIZOoch

DistributörerskainteundernågravillkorhanågotannatansvaränvadsomangesidennagarantigällandeProdukteni relationtilldenUrsprungligeköparenellertredjepart.

EIZOochDistributörerkommerattupphöramedlagerhållningavProduktensdelareftersju(7)årefterattproduktionen avdessadelarupphört.NätskärmenreparerasanvänderEIZOochdistributörerreservdelarsomuppfyllervåra kvalitetsstandarder.

GarantinärendastgiltigideländerdärdetfinnsDistributörer.GarantinbegränsarintenågraavdenUrsprunglige köparenslagstadgaderättigheter.

OavsettandravillkoridennagarantiskainteEIZODistributörerundernågravillkorhanågotansvarinågotavdefall sombeskrivsnedan:

(a) NärnågonbristfällighethosProduktenkanhärledastillatthauppståttvidfrakt,modifiering,ändring,felaktigt handhavande,olycka,felaktiginstallation,katastrof,felaktigtunderhålloch/ellerfelaktigreparationutfördavtredje partannanänEIZOochDistributörer.

(b) AllaformeravinkompatibilitethosProduktenpågrundavmöjligatekniskainnovationeroch/ellerbestämmelser.

(c) Allaförsämringaravsensorn.

(d) Alla försämringar av bildens prestanda beroende på förbrukningsdelar så som LCD-panel och/eller bakgrundsbelysningetc.(t.ex.ändringariljusstyrka,jämnhetiljusstyrka,färg,färgjämnhet,defektapixlaroch/eller fastlysandepixlaretc.).

(e) AlladefekterhosProduktensomorsakatsavexternutrustning.

(f) AlladefekterhosProduktenpåvilkendetursprungligaserienumretharändratselleravlägsnats.

(g) Allaproduktfelsomorsakasavvätskasomläckerfrånbatteriet.

(h) AllnormalförsämringavProdukten,specielltförbrukningsartiklar,tillbehöroch/elleryttredelar(t.ex.batterier, knappar,roterandedelar,fjärrkontroll,kablar,Bruksanvisningenetc.).

(i) Varjedeformation,missfärgningoch/ellerskevhetavProduktensyttreinklusiveytanpåLCD-panelen.

FöratterhållaserviceunderdennagarantimåstedenUrsprungligeköparen(medhänseendetillriskenförskada och/ellerförlustundertransport)levereraProduktentillnärmasteDistributörmedförebetaldfrakt,idessursprungliga förpackningellerannanfullgodförpackningsomgerlikvärdigtskydd.DenUrsprungligeköparenmåstekunnavisa inköpsbevisförProduktensomklargörProduktensinköpsdatumvidbegäranavgarantiservice.

Garantiperiodenförallautbyttaoch/ellerrepareradeprodukterunderdennagarantiskallupphöravidutgångenavden ursprungligaGarantiperioden.

EIZOELLERDISTRIBUTÖRERÄRINTEANSVARIGAFÖRNÅGONFORMAVSKADAELLERFÖRLUSTAVDATA

ELLERANNANINFORMATIONSOMHARLAGRATSINÅGONFORMAVMEDIAELLERANNANDELAVNÅGON

PRODUKTSOMHARRETURNERATSTILLEIZOELLERDISTRIBUTÖRERFÖRREPARATION.

EIZO OCH DISTRIBUTÖRERNA GARANTERAR INGET, UTTRYCKLIGEN ELLER UNDERFÖRSTÅTT, VAD

BETRÄFFARPRODUKTENOCHDESSKVALITET,PRESTANDA,SÄLJBARHETELLERLÄMPLIGHETFÖRNÅGON

FORMAVSPECIELLANVÄNDNING.UNDERINGAOMSTÄNDIGHETERSKALLEIZOELLERDISTRIBUTÖRERNA

HÅLLASANSVARIGAFÖRNÅGRASOMHELSTUNDERORDNADE,INDIREKTA,SPECIELLA,DÄRAVFÖLJANDE

ELLERÖVRIGASKADOR(INKLUSIVE,UTANBEGRÄNSNINGTILL,SKADORFÖRFÖRLUSTAVINKOMST,

AVBRUTENAFFÄRSRÖRELSE,FÖRLUSTAVAFFÄRSINFORMATIONELLERANNANSÄRSKILDFÖRLUST)SOM

UPPSTÅTTSOMETTRESULTATAVANVÄNDNINGELLEROFÖRMÅGAATTANVÄNDAPRODUKTENELLERI

NÅGONFORMAVANSLUTNINGTILLPRODUKTERNA,VARESIGDETTAGRUNDASPÅKONTRAKT,ÅTALBAR

HANDLING,FÖRSUMLIGHET,ANSVARSSKYLDIGHETELLERANNAT,ÄVENOMEIZOELLERDISTRIBUTÖRERNA

HARINFORMERATSBETRÄFFANDEMÖJLIGHETATTSÅDANASKADORFÖRELIGGER.DETTAUNDANTAG

OMFATTARÄVENALLFORMAVANSVARSSKYLDIGHETSOMKANUPPSTÅGENOMENTREDJEPARTSANSPRÅK

GENTEMOTDENURSPRUNGLIGEKÖPAREN.GRUNDBESTÅNDSDELENIBESTÄMMELSENÄRATTBEGRÄNSA

DETEVENTUELLAANSVARSTAGANDETFÖREIZOOCHDISTRIBUTÖRERNASOMKANUPPSTÅGENOMDENNA

BEGRÄNSADEGARANTIOCH/ELLERFÖRSÄLJNING.

Appendix

47

ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ

Η EIZO Corporation (στο εξής « EIZO») και οι διανομείς που εξουσιοδοτεί η EIZO (στο εξής «Διανομείς»)

παρέχουνεγγύηση,υποκείμενηκαισύμφωναμετουςόρουςτηςπαρούσαςπεριορισμένηςεγγύησης(στοεξής

« Εγγύηση»),στοναρχικόαγοραστή(στοεξής«Αρχικός Αγοραστής»)οοποίοςαγόρασετοπροϊόνπουκαθορίζεταιστο

παρόνέγγραφο(στοεξής« Προϊόν»)απότηνEIZOήτουςΔιανομείς,ηοποίαεξασφαλίζειότιηEIZOκαιοιΔιανομείς,

σύμφωναμετηδιακριτήευχέρειάτους,είτεθαεπισκευάσουνείτεθααντικαταστήσουντοΠροϊόνχωρίςχρέωσηεάνο

ΑρχικόςΑγοραστήςαντιληφθείεντόςτηςΠεριόδουΕγγύησης(ορίζεταικατωτέρω)ότιτοΠροϊόνδυσλειτουργείήέχει

υποστείβλάβηκατάτηδιάρκειακανονικήςχρήσηςτουΠροϊόντοςσύμφωναμετηνπεριγραφήστοεγχειρίδιοχρήσηςπου

συνοδεύειτοΠροϊόν(στοεξής« Εγχειρίδιο Χρήστη»).

ΗπερίοδοςτηςπαρούσαςΕγγύησηςείναιδύο(2)έτηαπότηνημερομηνίααγοράςτουΠροϊόντος(στοεξής«Περίοδος

Εγγύησης»).ΗEIZOκαιοιΔιανομείςδενφέρουνκαμίαευθύνηήυποχρέωσηόσοναφοράτοΠροϊόνσεσχέσημετον

ΑρχικόΑγοραστήήοποιοδήποτετρίτομέρος,ούτεάλληευθύνηδιαφορετικήαπόαυτήνπουπαρέχεταιστηνπαρούσα

Εγγύηση.

ΗEIZOκαιοιΔιανομείςθαπαύσουνναδιατηρούνήνααποθηκεύουντυχόνεξαρτήματατουΠροϊόντοςκατόπιντηςλήξης

τωνεπτά(7)ετώνμετάτηδιακοπήτηςπαραγωγήςτέτοιωνεξαρτημάτων.Κατάτηνεπισκευήτηςοθόνης,ηEIZOκαιοι

ΔιανομείςθαχρησιμοποιήσουνανταλλακτικάεπισκευήςπουσυμμορφώνονταιμεταπρότυπάμαςγιατηΔιασφάλιση

Ποιότητας.

ΗΕγγύησηισχύειμόνοσεχώρεςήπεριοχέςόπουβρίσκονταιοιΔιανομείς.ΗΕγγύησηδενπεριορίζειοποιαδήποτε

νόμιμαδικαιώματατουΑρχικούΑγοραστή.

ΛαμβανομένηςυπόψηκάθεδιάταξηςτηςπαρούσαςΕγγύησης,ηEIZOκαιοιΔιανομείςδενθαέχουνκαμίααπολύτως

υποχρέωσησύμφωναμετηνπαρούσαΕγγύησησεοποιαδήποτεαπότιςπεριπτώσειςπουδιατυπώνονταικατωτέρω:

(α) ΤυχόνελάττωματουΠροϊόντοςπουπροκαλείταιαπόζημιάκατάτημεταφορά,τροποποίηση,αλλαγή,κατάχρηση,

λανθασμένηχρήση,ατύχημα,λανθασμένηεγκατάσταση,καταστροφή,εσφαλμένησυντήρησηή/καιλανθασμένη

επισκευήαπότρίτομέροςεκτόςτηςEIZOκαιτωνΔιανομέων,

(β) ΤυχόνασυμβατότητατουΠροϊόντοςλόγωπιθανώντεχνικώνκαινοτομιώνή/καικανονισμών,

(γ) Τυχόνεπιδείνωσητουαισθητήρα,

(δ) Τυχόνεπιδείνωσητηςαπόδοσηςοθόνηςπουπροκαλείταιαπότηφθοράαναλώσιμωνεξαρτημάτωνόπως

τηςοθόνηςLCDή/καιτουφωτόςυποβάθρου,κτλ.(π.χ.αλλαγέςστηφωτεινότητα,αλλαγέςστηνομοιομορφία

φωτεινότητας,αλλαγέςστοχρώμα,αλλαγέςστηνομοιομορφίαχρώματος,ελαττώματασεpixelπεριλαμβανομένων

τωνκαμένωνpixel,κτλ.),

(ε) ΤυχόνελάττωματουΠροϊόντοςπουπροκαλείταιαπόεξωτερικόεξοπλισμό,

(στ)ΤυχόνελάττωματουΠροϊόντοςστοοποίοέχειτροποποιηθείήαφαιρεθείογνήσιοςαριθμόςσειράς,

(ζ) ΤυχόνελάττωματουΠροϊόντοςπουπροκαλείταιαπόδιαρροήυγρούαπότηνμπαταρία,

(η) Τυχόν φυσιολογική φθορά του προϊόντος, ιδιαίτερα αυτής των αναλώσιµων, των αξεσουάρ ή/και των

προσαρτηµάτων(π.χ.μπαταρίες,κουµπιά,περιστρεφόµεναµέρη,τηλεχειριστήριο,καλώδια,ΕγχειρίδιοΧρήστη,

κτλ.),και

(θ) Τυχόν παραμόρφωση, αποχρωματισμό ή/και διαστρέβλωση του εξωτερικού μέρους του προϊόντος,

περιλαμβανομένηςτηςεπιφάνειαςτηςοθόνηςLCD.

ΟΑρχικόςΑγοραστήςγιαναδικαιούταιυπηρεσίεςεπισκευήςσύμφωναμετηνΕγγύηση,θαπρέπειναπαραδώσειτο

Προϊόν,μεπληρωμέναταμεταφορικάέξοδα,στηναρχικήτουσυσκευασίαήσεάλληεπαρκήσυσκευασίαμεισότιμο

βαθμόπροστασίας,αναλαμβάνονταςτονκίνδυνοβλάβηςή/καιαπώλειαςκατάτημεταφορά,στοντοπικόΔιανομέα.Ο

ΑρχικόςΑγοραστήςότανζητάυπηρεσίεςεπισκευήςσύμφωναμετηνΕγγύηση,θαπρέπειναπροσκομίζειτηναπόδειξη

αγοράςτουΠροϊόντοςκαιτηνημερομηνίατηςαγοράς.

ΗΠερίοδοςΕγγύησηςγιαοποιοδήποτεαντικατεστημένοή/καιεπισκευασμένοπροϊόνσύμφωναμετηνπαρούσα

ΕγγύησηλήγειστοτέλοςτηςαρχικήςΠεριόδουΕγγύησης.

ΗEIZOΉΟΙΔΙΑΝΟΜΕΙΣΔΕΝΕΥΘΥΝΟΝΤΑΙΓΙΑΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕΒΛΑΒΗΉΑΠΩΛΕΙΑΔΕΔΟΜΕΝΩΝΉΑΛΛΩΝ

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΠΟΥΑΠΟΘΗΚΕΥΟΝΤΑΙ ΣΕ ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ ΜΕΣΟ Ή ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕΑΛΛΟ ΜΕΡΟΣ ΣΕ

ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕΠΡΟΪΟΝΠΟΥΕΠΙΣΤΡΕΦΕΤΑΙΣΤΗΝEIZOΉΣΕΔΙΑΝΟΜΕΑΓΙΑΕΠΙΣΚΕΥΗ.

ΗEIZOΚΑΙΟΙΔΙΑΝΟΜΕΙΣΔΕΝΠΑΡΕΧΟΥΝΚΑΜΙΑΠΕΡΑΙΤΕΡΩΕΓΓΥΗΣΗ,ΡΗΤΗΉΣΥΝΕΠΑΓΟΜΕΝΗ,ΟΣΟΝ

ΑΦΟΡΑΤΟΠΡΟΪΟΝΚΑΙΤΗΝΠΟΙΟΤΗΤΑ,ΤΗΝΑΠΟΔΟΣΗ,ΤΗΝΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΉΤΗΝΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑ

ΤΟΥ ΓΙΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ. ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ Η EIZO Ή ΟΙΔΙΑΝΟΜΕΙΣΔΕΝ

ΘΑ ΕΥΘΥΝΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΚΑΜΙΑΑΠΟΛΥΤΩΣΤΥΧΑΙΑ, ΕΜΜΕΣΗ, ΕΙΔΙΚΗ, ΣΥΝΕΠΑΓΟΜΕΝΗ ΉΑΛΛΗ ΒΛΑΒΗ

(ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ,ΜΕΤΑΞΥΑΛΛΩΝ,ΒΛΑΒΩΝΉΑΠΩΛΕΙΑΣΚΕΡΔΩΝ,ΔΙΑΚΟΠΗΣΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΩΝ

ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ,ΑΠΩΛΕΙΑΣΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΩΝΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝΉΤΥΧΟΝΑΛΛΗΣΧΡΗΜΑΤΙΚΗΣΑΠΩΛΕΙΑΣ)

ΠΟΥΠΡΟΚΥΠΤΕΙΑΠΟΤΗΧΡΗΣΗΉΤΗΝΑΝΙΚΑΝΟΤΗΤΑΧΡΗΣΗΣΤΟΥΠΡΟΪΟΝΤΟΣΉΤΥΧΟΝΑΛΛΗΣΣΥΝΔΕΣΗΣ

ΜΕΤΟΠΡΟΪΟΝ,ΕΙΤΕΒΑΣΙΖΕΤΑΙΣΕΣΥΜΒΟΛΑΙΟ,ΒΛΑΒΗ,ΑΜΕΛΕΙΑ,ΑΥΣΤΗΡΗΕΥΘΥΝΗΉΕΙΔΑΛΛΩΣ,ΑΚΟΜΗ

ΚΙΕΑΝΗEIZOΉΟΙΔΙΑΝΟΜΕΙΣΕΝΗΜΕΡΩΘΟΥΝΓΙΑΤΗΝΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑΤΕΤΟΙΩΝΖΗΜΙΩΝ.ΗΕΞΑΙΡΕΣΗΑΥΤΗ

ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙΕΠΙΣΗΣΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕΕΥΘΥΝΗΕΝΔΕΧΕΤΑΙΝΑΠΡΟΚΥΨΕΙΑΠΟΑΞΙΩΣΕΙΣΤΡΙΤΟΥΜΕΡΟΥΣ

ΚΑΤΑΤΟΥΑΡΧΙΚΟΥΑΓΟΡΑΣΤΗ.ΗΟΥΣΙΑΤΟΥΟΡΟΥΑΥΤΟΥΕΙΝΑΙΝΑΠΕΡΙΟΡΙΣΕΙΤΗΝΠΙΘΑΝΗΕΥΘΥΝΗΤΗΣ

EIZOΚΑΙΤΩΝΔΙΑΝΟΜΕΩΝΠΟΥΠΡΟΚΥΠΤΕΙΑΠΟΤΗΝΠΑΡΟΥΣΑΕΓΓΥΗΣΗΉ/ΚΑΙΤΙΣΠΩΛΗΣΕΙΣ.

48

Appendix

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ

EIZOCorporation(называемаявдальнейшем“ EIZO”)иавторизированныеEIZOдистрибуторы(называемыев дальнейшем“ Дистрибуторы”)гарантируют,всоответствиисусловиямиипунктамиэтойограниченнойгарантии

(называемойвдальнейшем“ Гарантия”),первичномупокупателю(называемомувдальнейшем“Первоначальный

покупатель”),которыйприобрелуEIZOилиДистрибуторовпродукт,указанныйвэтомдокументе(называемый вдальнейшем“ Продукт”),чтоEIZOилиДистрибуторынасвоеусмотрениелибобесплатноотремонтируют, либобесплатнозаменятПродукт,еслиПервоначальныйпокупательпризнаетвпределахГарантийногосрока

(определенногониже),чтоПродуктнеисправенилионповрежденпроцессенормальногоиспользованияпродукта всоответствиисописаниемвинструкциипоэксплуатации,прилагаемойкПродукту(называемойвдальнейшем

Руководство пользователя”).

Гарантийныйпериодограниченсрокомдва(2)годаотдатыприобретенияПродукта(называемыйвдальнейшем

“Гарантийныйпериод”).EIZOиДистрибуторыненесутникакойответственностиинеберутобязательств относительноПродуктапоотношениюкПервоначальномупокупателюилипоотношениюклюбымтретьим сторонам,кромеобязательств,оговоренныхвэтойГарантии.

EIZOиДистрибуторыпрекратятхранениеилискладированиелюбыхдеталейПродуктапоистечениисеми(7) летпослепрекращенияпроизводстватакихдеталей.ВслучаеремонтамонитораEIZOиДистрибьюторыбудут использоватьзапчасти,которыесоответствуютнашимстандартамQC(контролькачества).

Гарантия действительна только в странах или регионах, где расположены Дистрибуторы. Гарантия не ограничиваетникакиезаконныеправаПервоначальногопокупателя.

НесмотрянадругиеусловияэтойГарантииEIZOиДистрибуторыненесутникакихобязательствсогласноэтой

Гарантиивлюбомизперечисленныхнижеслучаев:

(а) ЛюбыедефектыПродукта,вызванныеповреждениямиприперевозке,модификацией,изменением, неправильным обращением, неправильным использованием, авариями, неправильной установкой, стихийнымибедствиями,неправильнымуходоми/илинеправильнымремонтомтретьейстороной,отличной отEIZOилиДистрибуторов;

(б) ЛюбыенесовместимостиПродуктаиз-затехническихусовершенствованийи/илиизменениятехнических норм;

(в) Любоеповреждениедатчика;

(г) Любые ухудшения работы дисплея, вызванные изнашиванием невосстановимых частей, таких как панельЖКДи/илиподсветкаит.д.(например,изменениевяркости,изменениевравномерностияркости, изменениевцветности,изменениевравномерностицветности,изменениевпикселах,включаявыгоревшие пикселыит.д.);

(д) ЛюбыедефектыПродукта,вызванныевнешнимоборудованием;

(е) ЛюбыедефектыПродукта,прикоторыхоригинальныйсерийныйномербылизмененилиудален;

(ж) ЛюбыедефектыПродукта,вызванныепротеканиембатарейки;

(з) Любые естественные ухудшения продукта, в частности, вызванные износом расходных частей, принадлежностейи/илиприспособлений(например,батареек,кнопок,вращающихсячастей,пульта дистанционногоуправления,кабелей,Руководствапользователяит.д.);и

(и) Любые деформации, изменения цвета и/или коробления внешней поверхности продукта, включая поверхностьпанелиЖКД.

ЧтобыполучитьтехническоеобслуживаниеврамкахГарантии,Первоначальныйпокупательдолжендоставить

ПродуктместномуДистрибутору,оплативперевозку,вегооригинальнойупаковкеиливдругойсоответствующей упаковке,обеспечивающейравноценнуюстепеньзащиты,принимаявовниманиерискповрежденияи/илиутерю притранспортировке.ПризапросетехническогообслуживанияврамкахГарантииПервоначальныйпокупатель долженпредоставитьсвидетельствопокупкипродуктаидатыпокупки.

Гарантийныйпериоддлялюбогозамененногои/илиотремонтированногопродуктаврамкахГарантииистекаетв концезавершениясрокадействияоригинальногоГарантийногопериода.

EIZO ИЛИ ДИСТРИБУТОРЫ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЛИ УТЕРЮ

ДАННЫХИЛИДРУГОЙИНФОРМАЦИИ,ХРАНЯЩИХСЯНАКАКИХ-ЛИБОНОСИТЕЛЯХИНФОРМАЦИИИЛИНА

ЛЮБЫХДРУГИХЧАСТЯХПРОДУКТА,КОТОРЫЙВОЗВРАЩЕНEIZOИЛИДИСТРИБУТОРАМДЛЯРЕМОНТА.

EIZO И ДИСТРИБУТОРЫ НЕ ДАЮТ НИКАКОЙ ДА ЛЬНЕЙШЕЙ ГАРАНТИИ, ВЫРАЖЕННОЙ ИЛИ

ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ,ОТНОСИТЕЛЬНОПРОДУКТАИЕГОКАЧЕСТВА,ТЕХНИЧЕСКИХХАРАКТЕРИСТИК,

ТОВАРНОСТИИЛИСООТВЕТСТВИЯДЛЯКАКОГО-ЛИБООПРЕДЕЛЕННОГОИСПОЛЬЗОВАНИЯ.НИПРИ

КАКИХУСЛОВИЯХEIZOИЛИДИСТРИБУТОРЫНЕНЕСУТОТВЕТСТВЕННОСТИЗАЛЮБОЙСЛУЧАЙНЫЙ,

КОСВЕННЫЙ,СПЕЦИАЛЬНЫЙ,ПОБОЧНЫЙИЛИИНОЙУЩЕРБ(ВКЛЮЧАЯ,БЕЗОГРАНИЧЕНИЙ,УЩЕРБИЗ-

ЗАНЕПОЛУЧЕННОЙПРИБЫЛИ,ПРЕРЫВАНИЯБИЗНЕСА,ПОТЕРИКОММЕРЧЕСКОЙИНФОРМАЦИИИЛИ

ЛЮБЫЕДРУГИЕФИНАНСОВЫЕПОТЕРИ),ВОЗНИКШИЙИЗ-ЗАИСПОЛЬЗОВАНИЯИЛИНЕВОЗМОЖНОСТИ

ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРОДУКТ ИЛИ В ЛЮБОЙ ДРУГОЙ СВЯЗИ С ПРОДУКТОМ, ЛИБО ОСНОВАННЫЙ НА

КОНТРАКТНЫХ ОТНОШЕНИЯХ, ГРАЖДАНСКИХ ПРАВОНАРУШЕНИЯХ, НЕБРЕЖНОСТИ, ПРИЧИНЕНИЯ

УЩЕРБА ТРЕТЬЕЙ СТОРОНЕ ИЛИ ЧЕМ-ЛИБО ЕЩЕ, ДАЖЕ ЕСЛИ EIZO ИЛИ ДИСТРИБУТОРЫ БЫЛИ

УВЕДОМЛЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА. ЭТО ИСКЛЮЧЕНИЕ ТАКЖЕ ВКЛЮЧАЕТ ЛЮБЫЕ

ОБЯЗАТЕЛЬСТВА, КОТОРЫЕ МОГУТ ВОЗНИКНУТЬ В РЕЗУЛЬТАТЕ ТРЕБОВАНИЙ ТРЕТЬЕЙ СТОРОНЫ

В ОТНОШЕНИИ ПЕРВОНАЧАЛЬНОГО ПОКУПАТЕЛЯ. СУЩЕСТВОМ ЭТОГО ПОЛОЖЕНИЯ ЯВЛЯЕТСЯ

ОГРАНИЧЕНИЕПОТЕНЦИАЛЬНОЙОТВЕТСТВЕННОСТИEIZOИДИСТРИБУТОРОВ,ВОЗНИКАЮЩЕЙИЗ-ЗА

ЭТОЙОГРАНИЧЕННОЙГАРАНТИИИ/ИЛИПРОДАЖ.

Appendix

49

有限责任保证书

EIZOCorporation(以下简称 “EIZO”)和 EIZO 授权的经销商(以下简称 “ 经销商 ”),接受并依照本有限责任保证书(以

下简称 “ 保证书 ”)之条款,向从 EIZO 和经销商购买本文中所规定产品(以下简称 “ 产品 ”)的原买方(以下称 “ 原买方 ”)

提供保证 :在保证期内(规定如下),如果原买方发现按本产品所附使用说明书(以下简称 “ 用户手册 ”)所述方式正常使

用本产品过程中 ,本产品出现故障或损坏,EIZO 和经销商根据其独自的判断免费修理或更换该产品。

本保证期限定为本产品自购买本产品之日起的二 (2)年(以下简称 “ 保证期限 ”)。EIZO 和经销商将不向原买方或任何第

三方承担本保证书所规定之外的与本产品有关任何责任或义务 。

本产品的任何部件停产七 (7)年后,EIZO 和经销商将不再保留或保管任何这类部件。维修显示器时,EIZO 与经销商将

使用符合我方质量控制标准的替换零件 。

本保证书仅对于设有经销商的国家或地区有效 。本保证书并不限定原买方的任何法律权利。

无论本保证书的任何其他条款如何规定 ,对于任何下列情况之一,EIZO 和经销商将不承担本保证书规定责任 :

(a) 由于运输损害、改装、改动、滥用、误用、意外事故、错误安装、灾害、维护不善和 / 或由除 EIZO 和经销商以外的

第三方进行不适当的修理造成本产品的任何故障 。

(b) 由于可能发生的技术变更和 / 或调整造成本产品的任何不兼容性。

(c) 传感器的任何劣化。

(d) 由于诸如液晶显示屏(LCD)和 / 或背灯等消耗品部件的老化造成的任何显示性能低劣(如亮度变化、亮度均一性变化、

色彩变化 、色彩均一性变化、如烧伤像素等像素缺陷)。

(e) 因外部设备造成本产品的任何故障。

(f) 因本产品的原序号被改变或消除造成本产品的任何故障。

(g) 因电池液体泄漏造成本产品的任何故障。

(h) 本产品的任何正常老化,尤其是消耗品、附件和 / 或附加装置(如电池、按钮、旋转部件、遥控器、电缆、用户手册等)、

以及

(i) 本产品表面包括液晶显示屏(LCD)表面的任何变形、变色和 / 翘曲。

为了获得本保证书规定的服务 ,原买方必须使用原包装或其他具有同等保护程度的适当包装将本产品运送到当地的经销商,

并且预付运费 ,承担运输中的损坏和 / 或损失的风险。要求提供本保证书规定的服务时,原买方必须提交购买本产品和标

明此购买日期的证明 。

按本保证书规定进行了更换和 / 或修理的任何产品的保证期限,将在原保证期限结束时终止。

在返回给 EIZO 和经销商进行修理后,任何产品的任何媒体或任何部件中储存的数据或其他信息发生任何损坏或损失,对

此 EIZO 和经销商将不承担责任。

对于本产品及其质量 、性能、可销售性以及对于特殊用途的适合性,EIZO 和经销商不提供其他任何明示或暗示的保证。因

使用本产品或无法使用本产品或因与本产品有任何关系 (无论是否根据合同)而造成 : 任何附带的、间接的、特殊的、随

之发生的或其他的损害 (包括但不仅限于:利润损失、业务中断、业务信息丢失或其他任何金钱损失)以及侵权行为、过失、

严格赔偿责任或其他责任 ,即使已经向 EIZO 和经销商提出了发生这些损害的可能性,对此 EIZO 和经销商概不承担责任。

本免责条款还包括因第三方向原买方提出索赔而可能发生的任何责任 。本条款的本质是限定由于本有限责任保证书和 / 或

销售本产品所发生的 EIZO 和经销商的潜在责任。

50

Appendix

Recycling Information

Recycling Information

Thisproduct,whendisposedof,issupposedtobecollectedandrecycledaccordingtoyourcountry’s legislationtoreduceenvironmentalburden.Whenyoudisposeofthisproduct,pleasecontactadistributoror anaffiliateinyourcountry.

ThecontactaddresseesarelistedontheEIZOwebsitebelow.

http://www.eizoglobal.com

ForrecyclinginformationforcustomersinSwitzerland,pleaserefertothefollowingwebsite.

http://www.swico.ch

Informationen zum Thema Recycling

DiesesProduktmussgemäßdenVorschriftenIhresLandeszurEntlastungderUmweltrecycletwerden.

WendenSiesichbeiderEntsorgungdiesesProduktsaneinenVerteilerodereineTochtergesellschaftin

IhremLand.

DieAdressenzurKontaktaufnahmesindaufderuntenangegebenenWebsitevonEIZOaufgeführt.

http://www.eizoglobal.com

KundeninderSchweizentnehmenInformationenzumRecyclingderfolgendenWebsite: http://www.swico.ch

Informations sur le recyclage

Ceproduitdoitêtrejetéauxpointsdecollecteprévusàceteffetetrecycléconformémentàlalégislationde votrepays,afinderéduirel’impactsurl’environnement.Lorsquevousjetezceproduit,veuillezcontacterun distributeurouunesociétéaffiliéedevotrepays.

LesadressesdesdistributeurssontrépertoriéessurlesiteWebEIZOci-dessous.

http://www.eizoglobal.com

PourlesclientsenSuisse,veuillezconsulterlesiteWebsuivantafind’obtenirdesinformationssurle recyclage.

http://www.swico.ch

Información sobre reciclaje

Este producto debe desecharse y reciclarse según la legislación del país para reducir el impacto medioambiental.Cuandodeseedeshacersedeesteproducto,póngaseencontactoconundistribuidoro unafilialdesupaís.

EncontrarálasdireccionesdecontactoenelsitiowebdeEIZOqueseindicaacontinuación.

http://www.eizoglobal.com

Informazioni sul riciclaggio

Perlosmaltimentoeilriciclaggiodelpresenteprodotto,attenersiallenormativevigentinelpropriopaeseper ridurrel’impattoambientale.Perlosmaltimento,rivolgersiadundistributoreounaffiliatopresentinelproprio paese.

GliindirizzisonoelencatinelsitoWebEIZOriportatodiseguito.

http://www.eizoglobal.com

PerinformazionisulriciclaggiopericlientiinSvizzera,consultareilsitoWebriportatodiseguito.

http://www.swico.ch

Återvinningsinformation

Närdennaproduktkasserasskadenhanterasochåtervinnasenligtlandetsföreskrifterförattreducera miljöpåverkan.Närdukasserarproduktenskadukontaktaendistributörellerrepresentantidittland.

KontaktadressernalistaspåEIZO-webbplatsennedan.

http://www.eizoglobal.com

Appendix

51

Πληροφορίες ανακύκλωσης

Τοπροϊόναυτό,όταναπορρίπτεται,πρέπεινασυλλέγεταικαιναανακυκλώνεταισύμφωναμετηνομοθεσία

τηςχώραςσαςέτσιώστεναμηνεπιβαρύνειτοπεριβάλλον.Γιανααπορρίψετετοπροϊόν,επικοινωνήστεμε έναναντιπρόσωποήμιαθυγατρικήεταιρείαστηχώρασας.

ΟιδιευθύνσειςεπικοινωνίαςαναγράφονταιστηντοποθεσίαwebτηςEIZOπαρακάτω.

http://www.eizoglobal.com

Сведения по утилизации

По истечении срока службы данного продукта его следует принести на сборный пункт и утилизироватьвсоответствиисдействующимипредписаниямиввашейстране,чтобыуменьшить вредноевоздействиенаокружающуюсреду.Преждечемвыброситьданныйпродукт,обратитеськ дистрибьюторуиливместноепредставительствокомпанииввашейстране.

Контактныеадресаможнонайтинавеб-узлеEIZO. http://www.eizoglobal.com

Informatie over recycling

Wanneeruditproductwiltweggooien,moethetuitmilieu-overwegingenwordenverzameldengerecycled volgensdebetreffendewetgevingvanuwland.Wanneeruditproductwiltweggooien,moetucontact opnemenmeteendistributeurofeenpartnerinuwland.

DecontactadressenwordenvermeldopdevolgendeEIZO-website.

http://www.eizoglobal.com

Informação sobre reciclagem

Esteproduto,quandoodeitarfora,deveserrecolhidoerecicladodeacordocomalegislaçãodoseupaís parareduzirapoluição.Quandodeitarforaesteproduto,contacteumdistribuidorouumafilialnoseupaís.

OsendereçosdecontactoestãolistadosnowebsitedoEIZO,abaixo.

http://www.eizoglobal.com

Oplysninger om genbrug

Detteproduktforventesvedbortskaffelseatbliveindsamletoggenbrugtioverensstemmelsemed lovgivningeniditlandforatreducerebelastningenafmiljøet.Nårdubortskafferdenneprodukt,skaldu kontakteendistributørellerettilknyttetselskabiditland.

AdressernepåkontaktpersonerneerangivetpåEIZO’swebstednedenfor.

http://www.eizoglobal.com

Kierrätystä koskevia tietoja

Tuote tulee hävittää kierrättämällä maan lainsäädännön mukaisesti ympäristön kuormittumisen vähentämiseksi.Kunhävitättuotteen,otayhteyttäjälleenmyyjääntaitytäryhtiöönmaassasi.

YhteystiedotlöytyvätEIZOnInternet-sivustolta.

http://www.eizoglobal.com

Wykorzystanie surowców wtórnych

Tenproduktpozużyciupowinienbyćzbieranyiprzetwarzanyzgodniezkrajowymiprzepisamidotyczącymi ochronyśrodowiska.Wyrzucająctenprodukt,należyskontaktowaćsięzlokalnymdystrybutoremlub partnerem.AdresykontaktowemożnaznaleźćwewskazanejponiżejwitrynieinternetowejfirmyEIZO.

http://www.eizoglobal.com

52

Appendix

Informace o recyklaci

Při likvidaci produktu musí být produkt vyzvednut a recyklován podle zákonů příslušné země, aby nedocházelokzatěžováníživotníhoprostředí.Zbavujete-liseproduktu,kontaktujtedistributoranebo pobočkuvesvézemi.KontaktníadresyjsouuvedenynanásledujícíwebovéstráncespolečnostiEIZO.

http://www.eizoglobal.com

Ringlussevõtu alane teave

Keskkonnakoormusevähendamisekstulekskasutatudtootedkokkukogudajavõttaringlussevastavaltteie riigiseadustele.Kuikõrvaldatekäesolevatoote,võtkepalunühendustturustajavõifiliaaligaomariigis.

KontaktisikudontoodudEIZOveebileheljärgmiselaadressil: http://www.eizoglobal.com

Újrahasznosítási információ

Jelenterméket,amikoreldobjuk,azilletőországtörvényeialapjánkellösszegyűjteniésújrahasznosítani, hogycsökkentsükakörnyezetterhelését.Amikoreztaterméketeldobja,kérjüklépjenkapcsolatbaegy országonbelüliforgalmazóvalvagytársvállalkozással.

AkapcsolatcímeiazEIZOalábbiweboldalántalálhatókfelsorolva: http://www.eizoglobal.com

Podatki o recikliranju

Obkoncuuporabeodsluženizdelekizročitenazbirnomestozarecikliranjevskladuzokoljevarstveno zakonodajovašedržave.Prosimo,dasepriodstranjevanjuizdelkaobrnetenalokalnegadistributerjaali podružnico.

KontaktninaslovisoobjavljeninaspodajnavedenihspletnihstranehEIZO: http://www.eizoglobal.com

Informácie o recyklácii

Prilikvidáciimusíbyťtentovýrobokrecyklovanývsúladeslegislatívouvašejkrajiny,abysaznížilozaťaženie životnéhoprostredia.Keďsachcetezbaviťtohtovýrobku,kontaktujteprosímdistribútoraalebopobočkuvo vašejkrajine.

ZoznamkontaktnýchadriesjeuvedenýnanasledovnejwebovejstránkefirmyEIZO: http://www.eizoglobal.com

Pārstrādes informācija

Utilizējotšoproduktu,tāsavākšanaunpārstrādeveicamaatbilstošijūsuvalstslikumdošanasprasībām attiecībāuzslodzesuzvidisamazināšanu.Laiveiktušīproduktautilizāciju,sazinietiesarizplatītājuvai pārstāvniecībujūsuvalstī.

KontaktadresesirnorādītaszemākminētajāEIZOtīmekļavietnē.

http://www.eizoglobal.com

Informacija apie grąžinamąjį perdirbimą

Šalinant(išmetant)šiuosgaminiusjuosreikiasurinktiirperdirbtigrąžinamuojubūdupagaljūsųšaliesteisės aktus,siekiantsumažintiaplinkosteršimą.Kaireikiaišmestišįgaminį,kreipkitėsįjūsųšalyjeveikiančią gaminiųpardavimoatstovybęarbajosfilialą.

KontaktiniaiadresatainurodytiEIZOinternetosvetainėje.

http://www.eizoglobal.com

Appendix

53

Информация относно рециклиране

Приизхвърлянетонатозипродуктсепредлагасъбиранетоирециклиранетомусъобразнозаконитена вашатастраназадасенамализамърсяванетонаоколнатасреда.Когатоискатедасеосвободитеот тозипродукт,молясвържетесестърговскиямупредставителилисъссъответнитеорганиотговарящи затовавъввашатастрана.

ДаннитезавръзкаснассаописанинаследнияИнтернетсайтнаEIZO: http://www.eizoglobal.com

Informaţie referitoare la reciclare

Acestprodus,cânddebarasat,trebuiecolectatşireciclatconformlegislaţieiţăriirspectivecasăreducem sarcinamediului.Cândsedebaraseazădeacestprodus,vărugămsăcontactaţiundistribuitorsauunafiliat alţăriirespective.

AdreseledecontactlegăsiţipepaginadewebalEIZO: http://www.eizoglobal.com

Geri Dönüşüm Bilgisi

Buürünün,atılacağızaman,ülkenizinçevrekirliliğininazaltılmasıkonusundakimevzuatınagöretoplanması veyenidendeğerlendirilmesigerekmektedir.Ürünüatacağınızzamanlütfenülkenizdekibirdistribütörveya ilgilikuruluşlatemasageçiniz.

İrtibatadresleriaşağıdakiEIZOwebsitesindeverilmiştir.

http://www.eizoglobal.com

54

Appendix

China Measures for RoHS Compliance in ChinaRoHS

关于电子信息产品污染控制标识

本标识根据「电子信息产品污染控制管理办法」,适用于在中华人民共和国销售的电子信息产品。标识中央的

数字为环保使用期限的年数。只要您遵守该产品相关的安全及使用注意事项,在自制造日起算的年限内,不会

产生对环境污染或人体及财产的影响。上述标识粘贴在机器背面。

• 有毒有害物质或元素的名称及含量

部件名称

印刷电路板

机箱

液晶显示器

其他

(Pb)

×

×

×

(Hg)

有毒有害物质或元素

(Cd)

六价铬

(Cr(VI))

多溴联苯

(PBB)

多溴二苯醚

(PBDE)

○ :表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 规定的限量要求以下。

× :表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006 规定的限量要求。

( 企业可在此处 , 根据实际情況对上表中打“×”的技术原因进行进一步说明 )

Appendix

55

Copyright © 2013-2015 EIZO Corporation All rights reserved.

2nd Edition-March, 2015

03V24510B1

(U.M-FDS1702N)

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • 43.2 cm (17") LED TN
  • HD 1280 x 1024 pixels 5:4
  • 5 ms 250 cd/m² 1000:1

Related manuals