Dynex | DX-CDRW52 | Specifications | Dynex DX-CDRW52 Specifications

DX-CDRW52.fm Page 1 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
52× Internal CD-RW Drive
Lecteur/graveur de CD-RW
Unidad de CDRW
Dynex DX-CDRW52
U S E R G U I D E • G U I D E D E L’ U T I L I S AT E U R • G U Í A D E L U S UA R I O
DX-CDRW52.fm Page 2 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
2
Dynex DX-CDRW52
Internal CD-RW Drive
Contents
Introduction..................................................................................................3
System Requirements ...................................................................................3
Features ........................................................................................................4
Installing your CD-R/RW drive.......................................................................6
Installing CD software.................................................................................10
Troubleshooting..........................................................................................11
Specifications..............................................................................................14
Français ............................................................. 16
Español .............................................................. 31
© 2005 Dynex. DYNEX and the DYNEX logo are trademarks of Best Buy Enterprise
Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders. Specifications and features are subject to
change without notice or obligation.
Disclaimer
We make no representations or warranties, either expressed or implied, with
respect to the contents hereof and specifically disclaims any warranties, merchantability or fitness for any particular purpose. Any software described in this
manual is sold or licensed "as is". Should the programs prove defective following
their purchase, the buyer (and not our company., its distributor, or its dealer)
assumes the entire cost of all necessary servicing, repair, and any incidental or
consequential damages resulting from any defect in the software. Further, we
reserve the right to revise this publication and to make changes from time to time
in the contents hereof without obligation to notify any person of such revision or
changes.
DX-CDRW52.fm Page 3 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
3
Introduction
Introduction
This half-height CD-RW drive supports a maximum 52× speed writing ability on
CD-R discs, 32× speed on CD-RW discs, and 52× speed reading performance.
With the bundled CD-RW mastering software, this drive is ideal for creating customized audio and data CDs and for archiving large files for backups. This drive
supports:
• Automatic media format recognition
• 52× reading speed
• 8×, 16×, 24×, 32×, 40×, 48×, and 52× writing speeds on CD-R media
• 4×, 10×, 12×, 16×, 24× and 32× writing speeds on CD-RW media
• Buffer underrun prevention (MTKSuperLink)
• Supports TAO, DAO, SAO, and packet writing modes
• Large 2 MB internal buffer
• Upgradable firmware
System requirements
•
•
•
•
Microsoft® Windows® 98 SE/2000/ME/XP
IBM-compatible PC
Intel® Pentium® III 800 MHz or above with at least 256 MB memory
Minimum 2 GB hard drive space available
DX-CDRW52.fm Page 4 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
4
Features
Features
Front panel
Disc tray
Indicator
Eject button
Manual eject hole
Using force to pull out or push in the disc tray can damage the drive.
Name
Features
Disc tray
This tray is for loading the CD. It accepts 120 mm (standard) and 80 mm (mini) discs.
Place the CD in the center of the tray.
Indicator
When a CD has been ejected or is being saved, the indicator light turns on. When a CD
is being written, or a CD can’t be saved, the indicator light turns off. When a CD is
unreadable or the drive is malfunctioning, the indicator light flashes.
Manual eject hole
Eject button
When the power has been interrupted or it is impossible to eject a disc,
insert a straightened paper clip or pin into the manual eject hole to eject the
disc. The manual eject hole is only for emergency use. Mechanical damage
could result if you routinely use this.
Opens and closes the disc tray.
DX-CDRW52.fm Page 5 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
5
Features
Rear panel
Device
Configuration
Audio output Jumper
connector
Name
Power Connector
IDE Connector
Features
Audio output
connector
Connects the CD drive to a sound card (audio input).
Device
configuration
jumper
Selects the device configuration. Don't use jumpers to change anything other
than the device configuration. Configuration changes become valid after power
is turned off, then turned back on again. Master is the factory setting.
EIDE connector
Connects an IDE cable with 40-pin IDE connectors at both ends to the system
board. Before connecting, turn off the power supply.
Power connector
Connects 5V/12V DC power to the drive.
Connecting or disconnecting the EIDE cable while the power is on may
damage the drive. Make sure that you turn off power before connecting or
disconnecting the cable.
Drive jumpers must be set before installing the CD-R/RW drive. Set the
jumpers at the rear panel of the drive.
Before setting the jumpers, make sure that you have turned off the computer power supply.
DX-CDRW52.fm Page 6 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
6
Features
Installing your CD-R/RW drive
Required tools
• A medium-size Phillips screwdriver
• Long-nose pliers
To install your CD-R/RW drive:
1 Turn off your computer and all peripheral devices. Unplug your computer’s
power cord from the AC power outlet.
Static electricity discharge can damage electronic circuitry. You can avoid
static discharge by touching a grounded metal object, like your computer
case, before and during installation of hardware inside your computer.
2 Remove the cover of your computer. Be careful of any sharp edges on the
sheet metal or plastic.
3 If there is no other CD drive installed in your system, we recommend installing the CD-R/RW drive in the Secondary IDE port. It is unnecessary to adjust
any other jumpers on the CD-R/RW drive. Proceed to Step 4.
Or, if a CD drive is already installed in your system, we recommend that you
install the original CD drive on the Secondary IDE channel as the master
device (MA), and the CD-R/RW drive on the Secondary IDE channel as the
slave device (SL). Follow the steps below:
DX-CDRW52.fm Page 7 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
7
Features
• Make sure that your Secondary IDE cable has two ports available for two
IDE devices. If not, ask your system board manufacturer or purchase one
from a computer hardware store.
• If the original CD drive was installed in the Primary IDE channel, disconnect it from the Primary IDE cable.
• Adjust the Device Configuration jumper of the original CD drive to the
Master (MA) position.
• Adjust the Device Configuration jumper of the CD-R/RW drive to the
Slave (SL) position.
SLAVE
MASTER
Do not use the USE
CSEL setting
USE CSEL
DX-CDRW52.fm Page 8 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
8
Features
4 Remove the 5.25-inch drive filler panel. For information on how to remove
this, see to your computer’s user guide.
5 Insert the CD-R/RW drive into the open slot. It should easily slide into place.
Make sure that you do not pinch the cables.
6 Use the four M3 × 0.5 × 4 mm screws (provided) to secure the drive into
the bay.
This CD-R/RW drive can be installed and operated both horizontally and
vertically.
DX-CDRW52.fm Page 9 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
9
Features
7 Locate your computer’s power supply and find an unused power cable connector. If you do not have an available power connector, you must buy a
Y-power cable splitter that expands one power connector into two. You can
buy a power cable splitter from a computer store.
8 Plug an IDE cable into the 40-pin Secondary IDE connector on your system
board, then connect the cable to your CD-R/RW drive. Attach the audio
cable if necessary. If you had another CD drive with audio cable attached, it
is not necessary to attach the audio cable to your CD-R/RW drive.
Sound card
System board
DX-CDRW52.fm Page 10 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
10
Installing CD software
9 Put your computer’s cover back on. Be careful of any sharp edges.
10 Plug in your computer’s power cord, then turn on the computer. Your
CD-R/RW drive is now ready to use.
Installing CD software
The software that came with your CD drive lets you make audio and data CDs right
from your desktop. It also lets you copy files from your computer to a recordable
CD. Music CDs you create with the software can be played on most home or auto
CD players. Using CD-RWs, you can write and erase data on the CD multiple times,
just like you can with a diskette.
To install the software:
1 Insert the CD into your CD drive. The software installation starts automatically.
Or, insert the CD into your CD drive, then run the file install.exe or
setup.exe.
2 See the manual in the software CD for more information.
DX-CDRW52.fm Page 11 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
11
Troubleshooting
Troubleshooting
Write problems
Symptom
Computer doesn’t
recognize the new drive
Cannot write
Possible Causes
Solutions
Bad connection between
IDE cable and your
CD-R/RW drive
Make sure that cables and connector pins are not damaged, bent, or
dented.
Conflicts with other IDE
devices
Make sure that the Master/Slave device setting of your drive doesn’t
conflict with the other IDE device connected to the same IDE port.
Use of other CD writing
software which does not
support your CD-R/RW
drive
Use the software provided with this drive. When using other software,
make sure that your CD-R/RW drive is supported by contacting the
software manufacturer.
Use of other writing
software which does not
support your CD-R/RW
drive
Use the software provided with this drive. When using other software,
make sure that your CD-R/RW drive is supported by contacting the
software manufacturer.
CD inserted upside down
Reinsert the CD with label side up.
No power
Make sure that the power cord is securely connected to the connector.
IDE cable isn’t connected
properly
Make sure that the IDE cable connector pins are not bent.
More than one CD writing Remove the other CD writing software. Only one CD writing software
software program installed program should be installed on your computer.
Cannot add information to Previously written with
a CD-RW
another CD writing
software
Information exceeds
CD-R/RW capacity
If different CD writing software is used, errors may occur. Always use the
same CD writing software.
Capacity of CD-R/RW media is limited to 650 MB (74 min. capacity
media) including lead-in, lead-out, and TOC data. Use a new CD-R/RW
disc if the capacity is insufficient for the additional data.
DX-CDRW52.fm Page 12 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
12
Troubleshooting
Symptom
Cannot write at highest
speed
Possible Causes
Solutions
CD-R/RW media is not
compatible with the
highest speed
Use compatible discs or use a lower speed.
Defective CD-R/RW media
CD-R/RW media may be dirty, scratched, or damaged. Try another
CD-R/RW.
Use of other CD writing
Use the CD writing software provided with this drive. When using other
software not bundled with software, make sure your CD-R/RW drive is supported by contacting the
your CD-R/RW drive
software manufacturer.
Source drive does not
support highest speed of
the destination drive
Copy all files to your hard drive, then write from your hard drive to the
CD-R. Or, use a slower writing speed.
Source disc is poor quality
Make image files, then burn the image file onto the CD-R/RW.
DMA function disabled
Make sure to enable the DMA function on both source and target drives.
Read problems
Symptom
Computer doesn’t
recognize the new drive
No operation
Possible Causes
IDE cable and the CD-R/RW Make sure that both IDE connectors are properly connected to the IDE
ports on the system board and CD-R/RW.
drive not connected
properly
Conflicts with other IDE
devices
Make sure that the Master/Slave device setting of the CD-R/RW drive
doesn’t conflict with the other IDE device connected to the same IDE
port.
Power is not switched on
Make sure that the LED of your CD-R/RW drive is on. If not, turn on your
computer.
No power
Make sure that the power supply cable is connected securely to your
drive. Make sure that your computer is turned on.
IDE cable isn’t connected
properly
Make sure the IDE cable connectors and pins are not damaged, bent, or
dented.
Cannot read photo CD discs Bad photo CD disc
Cannot read CD-I discs
Solutions
Try another photo CD disc. If it works, the first photo CD was defective,
and you should replace it.
Need special application
software
Make sure that Kodak Photo CD Access Plus Software is installed.
Need special application
software
Make sure that application software such as Cyberlink Powerplayer is
installed.
DX-CDRW52.fm Page 13 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
13
Troubleshooting
Symptom
Read error occurs
Excessive noise when
reading
Cannot eject tray
Possible Causes
Solutions
Defective CD
Deep scratches, fingerprints, or other contaminants on the disc surface
can interfere with the drive reading the data. Always keep discs clean.
Music CD inserted
Because most audio CDs do not contain computer data, some computer
commands result in an error message while an audio CD is in your drive.
Disc inserted upside down
Remove the disc from the tray and reinsert it with the label side up.
Eccentric (imperfectly
formed) disc is loaded
Replace the disc with another one.
Seal still present on the
disc surface
Carefully remove the seal while being careful to avoid scratches.
Eject locked by software
(Windows 9x/NT 4.0)
Restart the computer, then try to open the tray again.
CD set incorrectly into tray
Insert a straightened paper clip or pin into the manual eject hole, then
manually open the tray. If the manual eject hole doesn’t work, use a
pair of tweezers or pliers to carefully grasp the front of the tray, then
carefully pull it out.
Can read only the first
session of a multisession
disc
“Close session” was not
Additional session cannot be read because the previous session was not
selected when the disc was closed. Rewrite to another CD-R/RW.
written
Cannot read the former
session of the CD-R/RW
disc which has been
written at least twice
Load Contents or
Import Session wasn’t
selected in the writing
software
If the CD was recorded without checking Load Contents or Import
Session, it is impossible to read. When using utility software such as
Session Selection from Adaptec, the former session can be read.
DX-CDRW52.fm Page 14 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
14
Specifications
Specifications
Interface ................................................................................................... IDE
Form factor ..................................................................5.25-inch, half-height
Disc loading ..........................................................................Tray (motorized)
Audio output level ............................................... Line out = 0.6 ± 10%Vrms
Power.........................................................................................5VDC, 12VDC
Dimensions .................. 5.85 × 1.65 × 6.97 inches (148.6 × 41.8 177.0 mm)
Weight...................................................................................... 2.2 lbs. (1 kg)
TRANSFER RATES
Read ................................................... CD-ROM/CD-R: 7800 kb/s (up to 52×)
CD-RW: 6000 kb/s (up to 40×)
Write...................................................................CD-R 7800 kb/s (up to 52×)
CD-RW 4800 kb/s (up to 32×)
Data buffer............................................................................................. 2 MB
CD format support ..................... CD-Audio, CD-EXTRA, CD-ROM, CD-ROM XA,
CD-I, Video CD, Photo CD, CD-Text
Writing modes ...........................TAO (Track at once), DAO (Disc At Once), SAO
(Session at once), Multi-session, Incremental packet
writing (fixed and variable packet size)
Writing speed ...............................CD-R: 8×/16×/24×/32×/40×/48×/52×
CD-RW: 4×/10×/12×/16×/24×/32×
DISC SPECIFICATION
120 mm (standard) disc capacity ............................. 74 min. 650 MB Mode-1
80 min. 700 MB Mode-1
90 min. 800 MB Mode-1
80 mm (mini) disc capacity...................................... 18 min. 158 MB Mode-1
21 min. 184 MB Mode-1
Disc type .................................................... CD-R media (Orange Book Part II)
CD-RW media (Orange Book Part III)
DX-CDRW52.fm Page 15 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
Specifications
15
ENVIRONMENT
Temperature .......................................... Operating: 41° to 113°F (5° to 45°C)
Non-operating: -4° to 140°F (-20° to 60°C)
Humidity................................................................ Operating: 8% to 80% RH
Non-operating: 5% to 95% RH
Federal Communications Commission (FCC)
statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B
device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio / TV technician help.
FCC WARNING
Changes or modification not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
DX-CDRW52.fm Page 16 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
16
Guide de l'utilisateur
Guide de l'utilisateur
Table des matières
Introduction ...............................................................................................17
Système requis............................................................................................18
Installation du matériel...............................................................................19
Installation du lecteur/graveur de CD-R/RW ..............................................22
Installation du logiciel ................................................................................25
Caractéristiques techniques ........................................................................26
Guide de dépannage ..................................................................................28
Droits d'auteurs
© Copyright 2004. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne
peut être reproduite, transmise, transcrite, enregistrée dans un système d'extraction ou traduite dans une quelconque langue ou langage informatique, sous
quelque forme que ce soit, de façon électronique, mécanique, magnétique,
optique, chimique, manuelle ou par tout autre moyen que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de notre société. Toutes les marques et tous les noms de produit sont des marques de commerce et/ou des marques déposées de leurs
détenteurs respectifs.
Déni de responsabilité
La société ne fait aucune représentation ou garantie, expresse ou tacite, relativement au présent contenu et dénie expressément toute garantie, qualité marchande ou aptitude à fin particulière. Tout logiciel décrit dans ce manuel est vendu
ou licencié " en l'état ". Dans l'éventualité d'une défaillance des programme
postérieure à leur achat, l'acquéreur (et non la société, son distributeur ou son revendeur) assume le coût total de tout entretien ou réparation nécessaire ainsi que
tout dommage accessoire ou direct résultant de tout défaut du logiciel. De plus,
nous nous réservons le droit de réviser cette publication et d'y apporter des modifications ponctuelles sans obligation d'aviser quiconque de telles révisions ou
modifications.
DX-CDRW52.fm Page 17 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
Introduction
17
Déclaration de la Federal Communications
Commission (FCC) (Commission fédérale des
communications des États-Unis)
Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d'un appareil de classe B,
en vertu du paragraphe 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies
pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lors
d'une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut radier
l'énergie radioélectrique et, si non installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer une interférence nuisible aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu'aucune interférence ne se produira dans
une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences gênant la
réception d'ondes radio ou télévisées (déterminé en éteignant et en rallumant
l'équipement), il est recommandé que l'utilisateur tente de corriger le problème
en suivant au moins l'une des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
• Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
• Brancher l'équipement dans la prise électrique d'un circuit différent de celui
auquel le récepteur est relié.
• Contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié.
Avertissement de la FCC
Tout changement ou modification non expressément approuvée par la partie
responsable de la conformité aux normes peut déchoir l'utilisateur de son droit à
utiliser l'appareil.
Introduction
Le CD-WRITER est un lecteur/graveur de CD réinscriptible mi-hauteur à interface
IDE standard. Il est doté d'une capacité de gravure à une vitesse maximum de 52X
pour les CD-R, 32X pour les CD-RW et une vitesse de lecture de 52X. Le lecteur supporte tous les modes d'écriture et différents formats de CD. Il reconnaît aussi
automatiquement le support placé dans le lecteur/graveur, CD, CD-R ou CD-RW.
Avec le logiciel de gravure de CD-RW fournis, CD-WRITER est le modèle idéal pour
DX-CDRW52.fm Page 18 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
18
Introduction
créer des CD audio et de données personnalisés et pour archiver ou distribuer des
fichiers volumineux pour parvenir à l'échange et à la sauvegarde de données. Voici
quelques caractéristiques importantes de CD-WRITER :
• Vitesse d'écriture de 8×, 16×, 24×, 32×, 40×, 48×, et 52× sur support
CD-R
• Vitesse d'écriture de 4×, 10×, 12×, 16×, 24×, et 32× sur support CD-RW
• Adopte la technologie de prévention de perte de mémoire tampon (MTKSuperLink)
• Prend en compte les modes d'écriture piste par piste, disque entier, par session et écriture par paquets
• Mémoire tampon interne importante : 2 Mo
• Possibilité de mise à niveau du micrologiciel par la mémoire flash
Système requis
•
•
•
•
Windows®98SE/2000/ME/XP
Ordinateur IBM ou compatible
Pentium® II 800 MHz ou supérieur avec 256 Mo de mémoire minimum
2 Go d'espace disque minimum disponible
DX-CDRW52.fm Page 19 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
19
Installation du matériel
Installation du matériel
Panneau avant
Plateau de disque
Témoin
Bouton d'éjection
Orifice d'éjection du disque en
cas de nécessité
Ne pas forcer pour faire sortir ou renter le plateau de disque. Ceci peut
endommager la section de chargement du lecteur.
Nom
Caractéristiques
Plateau de disque
Ce plateau est destiné à charger le CD. Il accepte des disques de 80
et de 120 mm. Placer un disque exactement au centre du plateau
Témoin
Lorsqu'un disque a été éjecté ou a été enregistré, le témoin
s'allume. Lorsqu'un disque est en cours de gravure ou qu'il ne peut
pas être enregistré, le témoin s'éteint. Lorsqu'un disque ne peut pas
être lu ou que le périphérique est en cours de réparation, le témoin
clignote.
Orifice d'éjection du
disque en cas de
nécessité
Lorsque l'alimentation a été interrompue ou qu'il est impossible
d'éjecter un disque, enfoncer une tige dans le trou d'éjection
d'urgence afin que le plateau éjecte le disque.
Bouton d'éjection
Ce bouton commande l'insertion et l'éjection du plateau.
ORIFICE D'ÉJECTION DU DISQUE EN CAS DE NÉCESSITÉ
Cette fonction est réservée aux situations d'urgence. Ne pas utiliser cette
fonction en situation normale pour ne pas endommager le mécanisme.
DX-CDRW52.fm Page 20 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
20
Installation du matériel
Panneau arrière
Connecteur de
sortie audio
Cavalier de réglage
de l'appareil
Connecteur IDE
Nom
Connecteur
d'alimentation
Caractéristiques
Connecteur de
sortie audio
Peut être connecté à une entrée audio de carte son et peut
utiliser une carte son pour l'écoute d'un CD de musique
Cavalier de
réglage de
l'appareil
Utilisé lors de la sélection de la configuration du
périphérique E-IDE. Ne pas utiliser les cavaliers pour
modifier autre chose que la configuration du périphérique.
Les modifications de configuration sont validées après la
mise hors tension et sous tension. Le cavalier de réglage du
périphérique est réglé sur " Master " (maître) par défaut en
usine
Connecteur E-IDE Utiliser un câble IDE à 40 broches à deux prises et une prise
de connecteur IDE. Mettre hors tension avant de procéder à
la connexion
Connecteur
d'alimentation
Brancher le connecteur d'alimentation de 5/12 V CC.
Veiller à ne pas inverser le connecteur d'alimentation lors de sa fixation.
L'inversement d'une connexion peut endommager l'appareil (non couvert
par la garantie)
Le branchement et le débranchement de connecteurs E-IDE sous tension
peut provoquer un court circuit et endommager l'appareil. Lors du
branchement ou du débranchement des connecteurs, s'assurer de mettre
préalablement le système hors tension.
Le réglage des cavaliers sur maître/esclave est très important avant
d'installer le lecteur/graveur de CD-R/RW. Examiner le panneau arrière de
l'appareil afin de régler les cavaliers sur maître/esclave.
DX-CDRW52.fm Page 21 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
21
Installation du matériel
Avant de brancher les cavaliers, s'assurer que le lecteur/graveur de CD-R/
RW et l'ordinateur sont hors tension.
S'assurer que les cavaliers sont insérés comme illustré pour ne pas causer
de dommages irréparables au lecteur/graveur de CD-R/RW
SLAVE
MASTER
Ne pas utiliser, UTILISER le
réglage CSEL
USE CSEL
DX-CDRW52.fm Page 22 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
22
Installation du matériel
Installation du lecteur/graveur de CD-R/RW
Commencer par mettre hors tension l'ordinateur et tous les périphériques.
Débrancher le cordon d'alimentation de l'ordinateur de la prise murale ou
de l'extension électrique.
OUTILLAGE NÉCESSAIRE
• Un tournevis de taille moyenne
• Une pince à bec long
• Le manuel de l'ordinateur ou de la carte mère (pour localiser le contrôleur
IDE de l'ordinateur).
Procédure d'installation
Les décharges d'électricité statique peuvent endommager les circuits électriques. Les décharges d'électricité statiques peuvent être évitées en
touchant un objet métallique mis à la terre, tel que le châssis de l'ordinateur, avant et pendant l'installation de l'équipement dans l'ordinateur.
1 Retirer le boîtier de l'ordinateur. Faire attention aux bords tranchants qui
peuvent être dissimulés dans l'ordinateur.
2 S'il n'y a pas d'autre lecteur de CD-ROM dans l'ordinateur.
Il est recommandé d'installer le lecteur/graveur de CD-R/RW dans le port
IDE secondaire. Il n'est pas nécessaire de régler les cavaliers sur le lecteur/
graveur de CD-R/RW. Passer à l'étape 4 pour poursuivre l'installation.
DX-CDRW52.fm Page 23 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
Installation du matériel
23
3 Si un lecteur de CD-ROM est déjà installé dans l'ordinateur.
Il est recommandé d'installer le lecteur de CD-ROM sur le canal IDE secondaire comme périphérique maître (MA) et le lecteur/graveur de CD-R/RW
sur le canal IDE secondaire comme périphérique esclave (SL). Suivre les
étapes suivantes pour effectuer ce réglage.
• Commencer par s'assurer que le câble IDE secondaire dispose de deux ports
disponibles pour deux périphériques IDE. Si tel n'est pas le cas, en
demander un au vendeur de la carte mère ou en acheter un auprès d'un
magasin d'équipement informatique.
• Si le lecteur de CD-ROM était installé sur le canal IDE principal, le
débrancher du câble IDE principal.
• Régler le cavalier de réglage du lecteur de CD-ROM sur " Maître " (MA).
• Régler le cavalier de réglage du lecteur/graveur de CD-R/RW sur " Esclave "
(SL).
4 Commencer par retirer le panneau de 5,25 pouces. Consulter le manuel de
l'ordinateur pour plus de détails sur le retrait du panneau.
5 Placer le lecteur/graveur de CD-R/RW dans l'emplacement. Ne pas l'enfoncer plus que nécessaire à cause des câbles du connecteur.
DX-CDRW52.fm Page 24 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
24
Installation du matériel
6 Utiliser les quatre vis fournies (taille : M3 x 0,5 x 4 mm) pour fixer le lecteur
dans la baie de mi-hauteur. Les vis mettent électroniquement le lecteur à la
masse.
Ce lecteur/graveur de CD-R/RW peut être installé et utilisé horizontalement et verticalement.
7 Localiser l'alimentation électrique de l'ordinateur et trouver un connecteur
de câble d'alimentation libre. En l'absence d'un câble d'alimentation disponible, acheter un séparateur de câble électrique en Y pour dédoubler un
connecteur d'alimentation. Un séparateur peut être acheté auprès d'un
vendeur local.
DX-CDRW52.fm Page 25 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
25
Installation du logiciel
8 Sur la carte mère, localiser le câble d'interface IDE secondaire à 40 broches.
Les installer sur le lecteur/graveur de CD-R/RW. Fixer le câble audio si
nécessaire. Si un autre lecteur/graveur de CD-ROM était raccordé au câble
audio, il n'est pas nécessaire de raccorder un câble audio pour le lecteur/
graveur de CD-R/RW.
Carte son
Carte mère
9 Remettre le couvercle de l'ordinateur en place. Faire attention aux bords
tranchants qui peuvent être dissimulés dans l'ordinateur.
10 Brancher le cordon d'alimentation de l'ordinateur et mettre l'ordinateur
sous tension.
Installation du logiciel
Le logiciel de gravure fourni intègre la solution complète pour la création de CD
audio ou de données à partir du bureau. Il permet de copier des fichiers de l'ordinateur vers un disque compact inscriptible. En outre, les CD audio créés peuvent
être lus sur un lecteur de CD de salon ou de voiture. Pour le support CD-RW, il est
possible d'écrire et d'effacer des données sur le CD de la même façon que sur une
disquette.
Environnement Windows
1 Exécuter install.exe ou setup.exe
- OU 2 Se référer au manuel sur le disque du logiciel.
DX-CDRW52.fm Page 26 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
26
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
PERFORMANCE
Vitesse de transfert :
Lecture :
CD-ROM/CD-R : 7 800 ko/s (jusqu'à 52×)
CD-RW : 6 000 ko/s (jusqu'à 40×)
Écriture :
CD-R 7 800 ko/s (jusqu'à 52×)
CD-RW 4 800 ko/s (jusqu'à 32×)
Registre tampon des données : 2 Mo
Formats de CD :
CD-Audio, CD-EXTRA, CD-ROM, CD-ROM XA,
CD-I, CD vidéo, CD photo, CD texte
Modes d'écriture :
TAO (piste par piste), DAO (disque entier), SAO
(par session), multisession, Écriture par paquets
incrémentiels (taille de paquet fixe et variable)
Vitesse d'écriture
CD-R : 8×/16×/24×/32×/40×/48×/52×
CD-RW: 4×/10×/12×/16×/24×/32×
CARACTÉRISTIQUES
Interface
Taille
Chargement du disque
Niveau de sortie audio
Alimentation
Dimensions
Poids
SPÉCIFICATIONS DES DISQUES
Capacité
IDE
5,25 pouces mi-hauteur
Plateau (motorisé)
Sortie ligne = 0,6 ± 10 % V efficace
5 V CC et 12V CC
Hauteur 41,8 ± 0,2 mm
Largeur 148,6 ± 0,3 mm
Profondeur 177,0 ± 0,3mm
1 kg
Disques de 120 mm : 74 min. 650 Mo Mode-1
80 min. 700 Mo Mode-1
90 min. 800 Mo Mode-1
Disques de 80 mm : 18 min. 158 Mo Mode-1
21 min. 184 Mo Mode-1
DX-CDRW52.fm Page 27 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
27
Caractéristiques techniques
Type de disques
ENVIRONNEMENT
Température
Humidité
Support CD inscriptible (livre orange, partie II),
Support CD réinscriptible (livre orange, partie III)
En fonctionnement de 5° C à 45° C
Hors fonctionnement de -20° C à 60° C
En fonctionnement 8 % à 80 % HR
Hors fonctionnement 5 % à 95 % HR
DX-CDRW52.fm Page 28 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
28
Guide de dépannage
Guide de dépannage
Problèmes d'écriture
Anomalie
Pas de reconnaissance du
lecteur
Écriture impossible
Impossible d'ajouter des
écritures sur un disque
CD-RW
Causes
éventuelles
Solutions
Connexion défectueuse
entre le câble IDE et le
lecteur/graveur de CD-R/
RW
S'assurer que les câbles ou les connecteurs IDE ne sont pas
endommagés, tordus ou pliés Vérifier particulièrement les fiches.
Conflits avec d'autres
périphériques IDE
S'assurer que le réglage du périphérique maître/esclave du lecteur/
graveur de CD-R/RW n'est pas en conflit avec l'autre périphérique IDE
connecté au même port IDE.
Utilisation d'un autre
logiciel d'écriture qui ne
prend pas en charge le
lecteur/graveur de CD-R/
RW
Utiliser le logiciel d'écriture fourni avec ce lecteur/graveur de CD-R/RW.
Lors de l'utilisation d'un autre logiciel, s'assurer que le lecteur/graveur
de CD-R/RW est pris en compte en contactant le fournisseur de logiciel.
Utilisation d'un autre
logiciel d'écriture qui ne
prend pas en charge le
lecteur/graveur de CD-R/
RW
Utiliser le logiciel d'écriture fourni avec ce lecteur/graveur de CD-R/RW.
Lors de l'utilisation d'un autre logiciel, s'assurer que le lecteur/graveur
de CD-R/RW est pris en compte en contactant le fournisseur de logiciel.
Disque inséré à l'envers
Insérer le disque avec l'étiquette tournée vers le haut.
Absence d'alimentation
Vérifier si le cordon d'alimentation est fermement connecté.
Le câble IDE n'est pas
correctement connecté
S'assurer que le câble ou les connecteurs IDE ne sont pas endommagés,
tordus ou pliés Vérifier particulièrement les fiches.
Plusieurs logiciels
d'écriture de CD ont été
installés simultanément
Retirer les autres logiciels d'écriture. Ne conserver qu'un logiciel sur le
disque dur.
Le disque a été écrit avec
un autre logiciel d'écriture
Si un logiciel d'écriture diffèrent est utilisé pour comparer les écritures
précédentes, des erreurs peuvent survenir. Toujours utiliser le même
logiciel d'écriture.
Capacité du CD-R/RW
insuffisante
La capacité des CD-R/RW est limitée à 650 Mo (type 74 min), y compris
la séquence d'initialisation, la séquence de fin et les données de la table
des matières. Utiliser un CD-R/RW neuf si la capacité est insuffisante
pour les données supplémentaires.
DX-CDRW52.fm Page 29 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
29
Guide de dépannage
Anomalie
Impossible d'écrire aux
vitesses les plus élevées
Causes
éventuelles
Solutions
Le CD-R/RW n'est pas
compatible avec les
vitesses les plus élevées
Utiliser des disques compatibles aux vitesses les plus élevées ou écrire à
une vitesse inférieure.
CD-R/RW défectueux
Le CD-R/RW peut être sale, rayé ou endommagé. Réécrire sur un autre
CD-R/RW.
Le lecteur source ne prend Copier tous les fichiers sur le disque dur puis les écrire depuis le disque
pas en compte la vitesse la dur sur le CD-R ou ralentir la vitesse d'écriture.
plus élevée à la volée
Le disque source est de
mauvaise qualité
Créer un fichier image puis le graver sur le CD-R/RW.
Fonction DMA désactivée
S'assurer d'activer la fonction DMA sur les lecteurs source et cible.
Problèmes de lecture
Anomalie
Pas de reconnaissance du
lecteur
Pas de fonctionnement
Impossible de lire des CD
photo
Causes
éventuelles
Solutions
Le câble IDE et le lecteur/
graveur de CD-R/RW ne
sont pas correctement
connectés
S'assurer que les deux connecteurs du câble IDE sont correctement
branchés dans les ports USB de la carte mère et du lecteur/graveur de
CD-R/RW.
Conflits avec d'autres
périphériques IDE
S'assurer que le réglage du périphérique maître/esclave du lecteur/
graveur de CD-R/RW n'est pas en conflit avec l'autre périphérique IDE
connecté au même port IDE.
L'appareil n'est pas sous
tension
Vérifier si le témoin du lecteur/graveur de CD-R/RW est allumé. S'il ne
l'est pas, l'appareil n'est pas sous tension.
Absence d'alimentation
Vérifier si le cordon d'alimentation est fermement connecté.
Le câble IDE n'est pas
correctement connecté
S'assurer que le câble ou les connecteurs IDE ne sont pas endommagés,
tordus ou pliés Vérifier particulièrement les fiches.
Mauvais CD photo
Essayer un autre CD photo pour déterminer s'il le lit correctement. Si la
lecture est correcte, remplacer le disque défectueux.
Nécessite un logiciel
spécial
Vérifier si " Kodak Photo CD Access Plus Software " est installé.
Impossible de lire des CD-I Nécessite un logiciel
spécial
Vérifier si un logiciel tel que " Cyberlink Powerplayer " est installé
DX-CDRW52.fm Page 30 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
30
Guide de dépannage
Anomalie
Erreurs de lecture
Bruit excessif lors de la
lecture
Causes
éventuelles
Solutions
CD-ROM défectueux
Profondes rayures, traces de doigts ou d'autres contaminants à la
surface des disques peuvent empêcher le lecteur de lire les données.
Toujours maintenir le disque propre.
CD de musique inséré
Parce que les compacts disques audio ne contiennent pas de données
informatiques, le fait de taper des commandes informatiques alors que
le CD audio est dans le lecteur provoque des messages d'erreur.
Disque inséré à l'envers
Retirer le disque du plateau et le réinsérer avec l'étiquette vers le haut.
Disque excentrique chargé Le remplacer par un autre.
Emballage attaché à la
surface.
Impossible de faire sortir le Éjection bloquée par le
plateau
logiciel
Le CD n'est pas
correctement en place
dans le plateau
Détacher très soigneusement l'emballage. Ne pas rayer la surface.
Sous Windows 9x/NT 4.0, vérifier si le verrouillage est activé dans les
propriétés du lecteur/graveur de CD-R/RW.
Insérer la tige d'éjection d'urgence dans le trou d'éjection d'urgence et
éjecter le plateau. Utiliser des pinces s'il ne s'éjecte pas avec la tige
d'éjection d'urgence.
Ne peut lire que la
première session d'un
disque multisession
L'option " clore la session " La session supplémentaire ne peut pas être lue parce que la session
précédente n'a pas été close. Réécrire sur un autre CD-R/RW.
n'a pas été sélectionnée
lors de l'écriture
précédente
Ne peut pas lire la
précédente session du
CD-R/RW qui a été écrite
au moins deux fois
" Load Contents " (Charger
le contenu) ou " Import
Session " (Importer la
session) N'a PAS été cliqué
sur le logiciel
Un enregistrement effectué sans cliquer sur " Charger le contenu " ou "
Importer la session " ne peut pas être lu. En utilisant des logiciels
utilitaires tels que " Session Selection " d'Adaptec, la session précédente
peut être lue.
DX-CDRW52.fm Page 31 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
Manual del Usuario
31
Manual del Usuario
Índice de Contenido
Introducción ...............................................................................................32
Requisitos del sistema ................................................................................33
Instalación del hardware ............................................................................34
Instalación de la unidad de CD-R/RW .........................................................37
Instalación del software .............................................................................41
Información técnica ...................................................................................42
Resolución de problemas ............................................................................44
Derechos de reproducción
(c) Copyright 2004. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, transmitida, transcrita, almacenada en sistemas de
recuperación, o traducida a ningún idioma o idioma de computadora en forma
alguna, o por ningún medio electrónico o mecánico, magnético, óptico, químico,
manual o de cualquier otra forma, sin el permiso expreso por escrito de nuestra
compañía. Todas las marcas y nombres de productos usados en este documento
son marcas registradas de sus respectivos dueños.
Descargo de responsabilidad
No hacemos ninguna representación o garantía, ya sea expresada o implícita, con
respecto al contenido presentado y específicamente descargamos la responsabilidad de cualquier garantía, comercialidad o adecuación para cualquier propósito
en particular. Cualquier software descrito en este manual se vende o licencia "tal
cual". Si los programas se comprueban estar defectuosos después de su compra, el
comprador (no nuestra compañía, su distribuidor o su vendedor) asumirá el costo
completo de todo servicio, reparación, y daños incidentales o consecuentes que
resulten de cualquier defecto en el software. Además, nos reservamos el derecho a
revisar esta publicación y hacer cambios de vez en cuando al contenido presentado sin obligación de notificar a nadie de tal revisión o cambios.
DX-CDRW52.fm Page 32 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
32
Introducción
Declaración de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC)
Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que satisface los
límites establecidos para ser clasificado como dispositivo digital de Clase B, de
acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Dichos límites se han establecido para
proporcionar una protección razonable frente a las interferencias perjudiciales que
pudiera originar el equipo al ser utilizado por el usuario en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no
se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se puede garantizar que
no ocurrirá interferencia alguna en una instalación particular. Si el equipo causa
interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual
puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo alternativamente, se
recomienda al usuario corregir la interferencia mediante uno de los siguientes
procedimientos:
• Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al
que esta conectado el receptor.
• Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/TV para
obtener ayuda.
Advertencia de la FCC
Cualquier cambio o modificación que no este aprobado expresamente por la parte
responsable por el cumplimiento puede anular la autoridad del usuario para
operar el equipo.
Introducción
Este grabador de CD es una unidad regrabadora de CD de media altura con una
interfaz IDE estándar. Esta unidad soporta una velocidad de grabación máxima de
52X con discos CD-R, una velocidad de 32X con discos CD-RW y una velocidad de
lectura de 52X. La unidad soporta todos los modos de grabación y los distintos formatos de CD y reconoce automáticamente el tipo de disco colocado en la unidad,
ya sea un CD, un CD-R o un CD-RW. Con el software incluido para la creación de
CD-RW, el grabador de CD es un modelo ideal para crear CD personalizados de
DX-CDRW52.fm Page 33 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
33
Introducción
audio y datos, y para archivar y distribuir archivos grandes para intercambiar información y para respaldos. A continuación se presentan algunas funciones importantes del grabador de CD:
• Velocidad de escritura de 8×, 16×, 24×, 32×, 40×, 48×, y 52× en discos
CD-R
• Velocidad de escritura de 4×, 10×, 12×, 16×, 24×, y 32× en discos CD-RW
• Adopta la tecnología de prevención de agotamiento de buffer (MTKSuperLink)
• Soporta los modos de escritura TAO, DAO, SAO y grabación por paquetes
• Buffer interno grande: 2 MB
• Posibilidad de actualizar el firmware por medio de memoria flash
Requisitos del Sistema
•
•
•
•
Windows® 98SE/2000/ME/XP
PC compatible con IBM
Pentium®III de 800 MHz o mejor con por lo menos 256 MB de memoria
Por lo menos 2 GB de espacio disponible en el disco duro
DX-CDRW52.fm Page 34 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
34
Instalación del hardware
Instalación del hardware
Instrucciones para el hardware
PANEL FRONTAL
Bandeja del disco
Indicador LED
Botón de
expulsión
Agujero de Expulsión de
Emergencia
No abra o cierre la bandeja del disco a fuerza. Esto puede dañar la sección
de carga de la unidad.
Nombre
Características
Bandeja del disco Esta bandeja sirve para cargar el CD. Ésta acepta discos de
120 mm y de 80 mm. Favor colocar el disco exactamente
en el centro de la bandeja.
Indicador LED
Cuando se ha expulsado un disco o se esta grabando, el
indicador LED brillará. Cuando se esta grabando un disco o
no se puede guardar un disco, el indicador LED se apagará.
Cuando no se puede leer un disco, o el dispositivo esta
siendo reparado, el indicador LED parpadeará.
Agujero de
expulsión de
emergencia
Cuando se ha interrumpido la fuente de alimentación o no
es posible expulsar un disco, favor insertar un alfiler en el
agujero de expulsión de emergencia para que la bandeja
pueda expulsar el disco.
Botón de
expulsión
Presionar este botón controla la inserción y expulsión de la
bandeja.
DX-CDRW52.fm Page 35 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
35
Instalación del hardware
AGUJERO DE EXPULSIÓN DE EMERGENCIA
Esta función se debe usar solamente en caso de emergencia. No use esta
función en casos normales para evitar que se dañe mecánicamente la
unidad.
PANEL POSTERIOR
Conector de la
salida de audio
Puente de
configuración
del dispositivo
Nombre
Conector de la
salida de audio
Conector IDE
Conector de
alimentación
Características
Se puede conectar a la entrada de audio de una tarjeta de
sonido y puede usarla para escuchar música de CD
Puente de
Se usa para seleccionar la configuración del dispositivo
configuración del E-IDE. No use los puentes para cambiar otra cosa que no
dispositivo
sea la configuración del dispositivo. Los cambios de
configuración se hacen válidos después de apagar la
computadora y encenderla de nuevo. El puente de
configuración del dispositivo se encuentra en la posición de
Master (maestro) de fábrica
Conector E-IDE
Use un cable IDE de dos cabezas de 40 terminales y una
cabeza de conector IDE. Antes de conectarlo, favor apagar
la fuente de alimentación.
Conector de
alimentación
Conecta 5 V/12 V CC al conector de alimentación
Cuidado con invertir el conector de alimentación cuando lo conecte. Una
conexión invertida puede dañar el equipo (lo cual no esta cubierto por la
garantía)
DX-CDRW52.fm Page 36 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
36
Instalación del hardware
Conectar o desconectar los conectores E-IDE mientras la alimentación esta
presente puede causar un cortocircuito que dañará el equipo. Cuando se
conecten o desconecten los conectores, asegúrese de apagar la alimentación de antemano.
Hay algo bien importante que se debe observar antes de instalar la unidad
de CD-R/RW. Se tienen que ajustar los puentes de configuración de maestro/esclavo. Favor examinar el panel en la parte posterior de la unidad
para ajustar los puentes de configuración de maestro/esclavo.
Antes de conectar los puentes favor asegurarse de que se ha desconectado
la fuente de alimentación de la unidad de CD-R/RW y de la computadora.
DX-CDRW52.fm Page 37 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
37
Instalación del hardware
Favor asegurarse de que los puentes se insertan como se muestra en el diagrama. De otra forma, se puede causar daño irreparable a su unidad de CD
R/RW.
SLAVE
MASTER
Favor no usar, USAR el
ajuste CSEL (selección por
cable)
USE CSEL
Instalación de la unidad CD-R/RW
Primero, apague su computadora y todos los dispositivos periféricos. Desconecte
el cable de alimentación de su computadora del tomacorriente de pared o de la
barra de tomacorrientes.
DX-CDRW52.fm Page 38 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
38
Instalación del hardware
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
• Destornillador de tamaño mediano
• Pinzas
• Manual de su computadora o de la tarjeta madre (para ubicar el controlador
de IDE de su computadora).
Procedimiento de instalación
La descarga de electricidad estática puede dañar la circuitería electrónica.
Se puede evitar la descarga estática si se toca un objeto metálico conectado
a tierra, tal como la estructura metálica de su computadora, antes y durante
la instalación del hardware dentro de su computadora.
1 Remueva la cubierta de su computadora. Tenga cuidado con los filos que
pueden estar escondidos dentro de la computadora.
2 Si no hay otra unidad de CD-ROM instalada en su sistema.
Le recomendamos instalar la unidad de CD-R/RW en el puerto de IDE
secundario. De esta forma, no es necesario ajustar los puentes en la unidad
de CD-R/RW. Proceda al paso 4 para continuar la instalación.
DX-CDRW52.fm Page 39 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
Instalación del hardware
39
3 Si hay otra unidad de CD-ROM instalada en su sistema.
Le recomendamos que instale la unidad de CD-ROM en el canal de IDE
secundario como maestro (MA), y la unidad de CD-R/RW en el canal de IDE
secundario como el dispositivo esclavo (SL). Favor seguir los pasos a continuación para completar este arreglo.
• Primero asegúrese de que el cable IDE secundario tiene dos puertos disponibles para dos dispositivos IDE. Si no, consulte con el vendedor de la
tarjeta madre o compre uno en una tienda de partes para computadora.
• Si la unidad de CD-ROM se instalo en el canal primario de IDE,
desconéctelo del cable IDE primario.
• Ajustar el puente de configuración del dispositivo en la unidad de
CD-ROM a la posición "Maestro" (MA).
• Ajustar el puente de configuración del dispositivo en la unidad de CD-R/
RW a la posición "Esclavo" (SL).
4 Primero remueva el panel de 5.25 pulgadas. Más detalles de cómo remover
esta pieza se pueden encontrar en el manual de su computadora.
5 Coloque la unidad de CD-R/RW en el espacio disponible. No lo introduzca a
fuerza más allá de donde tiene que estar debido a los cables conectores.
DX-CDRW52.fm Page 40 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
40
Instalación del hardware
6 Use los cuatro tornillos provistos (tamaño: M3 × 0.5 × 4 mm) para fijar la
unidad en la bahía de media altura. Los tornillos conectan la unidad a
tierra.
Esta unidad de CD-R/RW puede ser instalada y operada horizontal y verticalmente.
7 Ubique la fuente de alimentación de su computadora y encuentre un conector de alimentación que no este usado. Si no tiene un conector de alimentación disponible, tendrá que comprar un divisor en "Y" que convierte un
conector de alimentación de uno a dos. Puede comprarlo en una tienda
local.
DX-CDRW52.fm Page 41 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
41
Instalación del software
8 En su tarjeta madre, encuentre el cable de interfaz IDE secundario de 40 terminales. Luego, conéctelos a su unidad de CD-R/RW. Conecte el cable de
audio si es necesario. Si tuviera otra unidad de CD-ROM con un cable de
audio conectado, no es necesario conectar el cable de audio a su unidad de
CD-R/RW.
Tarjeta de Sonido
Tarjeta madre
9 Instale de nuevo la cubierta de su computadora. Tenga cuidado con los filos
que pueden estar escondidos dentro de la computadora.
10 Conecte el cable de alimentación de su computadora y enciéndala.
Instalación del software
El software de grabación incluido le provee una solución completa para hacer CD
de audio y datos directamente desde su escritorio. Le permite grabar archivos que
se encuentran en su computadora a un disco compacto. Además, el CD de audio
hecho puede ser reproducido por el reproductor de CD en su casa o en su auto. En
el caso de discos CD-RW, puede grabar y borrar información tal como lo hace con
un disquete.
Entorno Windows
1 Ejecute el archivo install.exe o setup.exe,
-o2 Refiérase al manual en el disco del software.
DX-CDRW52.fm Page 42 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
42
Información técnica
Información técnica
Rendimiento
Velocidad de transferencia
Lectura:
CD-ROM/CD-R: 7800 kb/seg (hasta 52×)
CD-RW: 6000 kb/seg (hasta 40×)
Grabación:
CD-R
7800 kb/seg (hasta 52×)
CD-RW4800 kb/seg (hasta 32×)
Buffer de datos:
2 MB
Soporte para formatos de CD:CD de audio, CD-EXTRA, CD-ROM, CD-ROM XA,
CD-I, CD de video, CD de fotografías, CD-Text
Modos de grabación:
TAO (pista a la vez), DAO (disco a la vez), SAO
sesión a la vez), Multisesión, Grabación
incmental por paquetes (con tamaño de
paquete fijo y variable)
Velocidad de grabación CD-R: 8×/16×/24×/32×/40×/48×/52×
CD-RW: 4×/10×/12×/16×/24×/32×
Especificaciones
Interfaz
Factor de forma
Carga del disco
Nivel de la salida de audio
Alimentación
Dimensiones
Peso
IDE
5.25" de media altura
Bandeja (motorizada)
Salida de línea = 0.6 ± 10 % Vrms
5 V CC y 12 V CC
Altura 41.8 ± 0.2 mm
Ancho 148.6 ± 0.3 mm
Profundidad 177.0 ± 0.3mm
1 kg
Especificaciones del disco
Capacidad
Disco de 120 mm:
74 min - 650 MB - Modo 1
80 min - 700 MB - Modo 1
90 min - 800 MB - Modo 1
DX-CDRW52.fm Page 43 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
43
Información técnica
Disco de 80 mm:
Tipo de disco
18 min - 158 MB - Modo 1
21 min - 184 MB - Modo 1
Discos CD-R (Libro Naranja (Orange Book) Parte II)
Discos CD-RW (Libro Naranja (Orange Book) Parte III)
Ambiente
Temperatura
Humedad
En operación: 5 °C a 45 °C
Sin operación: -20 °C a 60 °C
En operación: 8 % ~ 80 % (humedad relativa)
Sin operación: 5% ~ 95% (humedad relativa)
DX-CDRW52.fm Page 44 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
44
Resolución de problemas
Resolución de problemas
PROBLEMAS DE GRABACIÓN
Síntoma
No se reconoce la unidad
Causas
probables
Soluciones
Mala conexión entre el
Asegúrese de que los cables o conectores IDE no estén dañados,
cable IDE y su unidad de CD doblados o abollados. Revisar especialmente las terminales.
R/RW
Hay conflicto con otros
dispositivos IDE
Asegúrese de que el ajuste de Maestro/Esclavo de su unidad CD-R/RW
no hace conflicto con otros dispositivos IDE conectados al mismo puerto
IDE.
Se esta usando otro
Use el software de grabación que fue incluido con su unidad de CD-R/
software de grabación que RW. Cuando se use otro software, póngase en contacto con el proveedor
no soporta su unidad de
del software y asegúrese de que su unidad de CD-R/RW es compatible.
CD-R/RW
No se puede grabar
Use el software de grabación que fue incluido con su unidad de CD-R/
Se esta usando otro
software de grabación que RW. Cuando se use otro software, póngase en contacto con el proveedor
del software y asegúrese de que su unidad de CD-R/RW es compatible.
no soporta su unidad de
CD-R/RW
El disco se insertó al revés
Reinserte el disco con el lado de la etiqueta hacia arriba.
La unidad no enciende
Revisar si el cable de alimentación esta conectado firmemente en su
conector.
El cable IDE no esta
conectado correctamente
Asegúrese de que los cables o conectores IDE no estén dañados,
doblados o abollados. Revisar especialmente las terminales.
Se instalo más de un
software para grabación
de CD simultáneamente
Desinstale el otro software de grabación. Solamente deje un software
en su disco.
No se puede agregar más a El disco se grabó con otro
un disco CD-RW
software de grabación
Si se usa otro software de grabación distinto al usado anteriormente,
pueden ocurrir errores. Siempre use el mismo software de grabación.
No tiene suficiente
capacidad en el disco
CD-R/RW
La capacidad del disco CD-R/RW esta limitada a 650MB (74 min.)
incluyendo "lead-in", "lead-out" e información del índice de contenido
(TOC). Use un disco CD-R/RW nuevo si la capacidad no es suficiente para
la información adicional.
DX-CDRW52.fm Page 45 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
45
Resolución de problemas
Síntoma
No se puede grabar a la
velocidad más alta
Causas
probables
Soluciones
El disco CD-R/RW no es
compatible con la
velocidad más alta
Use discos con una velocidad más alta de grabación o grabe con una
velocidad más lenta.
El disco CD-R/RW esta
defectuoso
El disco de CD-R/RW puede estar sucio, rayado o dañado. Trate grabar
en otro disco CD-R/RW.
Use el software de grabación que fue incluido con su unidad de CD-R/
Se esta usando otro
software de grabación que RW. Cuando se use otro software, póngase en contacto con el proveedor
del software y asegúrese de que su unidad de CD-R/RW es compatible.
no se incluyó con su
unidad de CD R/RW
La unidad fuente no
soporta la velocidad más
alta sobre la marcha
Copie todos los archivos al disco duro, luego grabe del disco duro al
disco CD-R. De otra forma, favor reducir la velocidad de grabación.
El disco fuente es de mala
calidad
Haga un archivo imagen y luego grábelo en el disco CD-R/RW.
La función DMA esta
desactivada
Asegúrese de activar la función DMA en la unidad fuente y la de destino.
PROBLEMAS DE LECTURA
Síntoma
No se reconoce la unidad
No funciona
No se pueden leer discos
con fotografías
No se pueden leer discos
CD-I
Causas
probables
Soluciones
El cable IDE y la unidad CD Asegúrese de que los dos conectores del cable IDE están conectados
R/RW no están conectados correctamente a los puertos IDE en la tarjeta madre y en el CD-R/RW.
correctamente
Hay conflicto con otros
dispositivos IDE
Asegúrese de que el ajuste de Maestro/Esclavo de su unidad CD-R/RW
no hace conflicto con otros dispositivos IDE conectados al mismo puerto
IDE.
La alimentación no esta
encendida
Revise que el indicador LED de su CD-R/RW esta encendido. Si esta
apagado, no hay alimentación.
No hay alimentación
Verifique que el cable de alimentación esté conectado al tomacorriente
de CA.
El cable IDE no esta
conectado correctamente
Asegúrese de que los cables o conectores IDE no estén dañados,
doblados o abollados. Revisar especialmente las terminales.
El disco de fotografías esta Pruebe reproducir otro disco de fotografías para ver si se puede leer sin
malo
problemas. Si funciona, puede reemplazar el disco defectuoso.
Necesita un software
especial
Revisar si se ha instalado un programa llamado "Kodak Photo CD Access
Plus Software".
Necesita un software
especial
Revisar si se ha instalado un programa llamado "Cyberlink
Powerplayer"
DX-CDRW52.fm Page 46 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
46
Resolución de problemas
Síntoma
Ocurren errores de lectura
Causas
probables
Soluciones
El CD-ROM esta defectuoso Rayones profundos, huellas u otros contaminantes en la superficie del
disco pueden causar que la unidad no pueda leer la información.
Siempre manténgalo limpio.
Se ha insertado un CD de
música
Ya que los CD de audio no tienen información de computadora, ingresar
comandos de computadora mientras el CD de audio se encuentra en su
unidad resultará en mensajes de error.
El disco se insertó al revés
Remueva el disco de la bandeja y reinsértelo con el lado de la etiqueta
hacia arriba.
Se escucha ruido excesivo
cuando se lee
Se cargo un disco irregular Reemplácelo con otro.
Hay un sello en la
superficie
Remueva el sello muy cuidadosamente. No cause ningún rayón.
No se puede expulsar la
bandeja
La expulsión está
bloqueada por software
Cuando se trabaja en Windows 9x/NT 4.0, revise que se ha bloqueado el
CD-R/RW.
El CD esta colocado
incorrectamente en la
bandeja
Inserte un alfiler en el agujero de expulsión de emergencia y expulse la
bandeja. Use un par de pinzas si no se puede expulsar con el alfiler de
expulsión de emergencia.
Solamente se puede leer la No se seleccionó "Cerrar la
primera sesión de un disco sesión" durante la
grabación anterior
multisesión
No puede leer la última
sesión del CD-R/RW que se
ha grabado por lo menos
dos veces
Una sesión adicional no se puede leer porque la sesión anterior no fue
cerrada. Trate grabar en otro disco CD-R/RW.
No se selecciono "Load
Si se grabo sin seleccionar "Load Contents" o "Import Session", no es
Contents"(cargar
posible leerlo. Pero si se usa software como "Session Selection" de
contenidos) o "Import
Adaptec, la sesión anterior se puede leer.
Session" (importar sesión)
en el software
DX-CDRW52.fm Page 47 Friday, April 1, 2005 4:35 PM
www.dynexproducts.com
(800) 305-2204
Distributed by Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A.
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A.
R
1
Download PDF