Blaupunkt | THx 652 | THx _all.indd

Sound
THx 402
THx 542
THx 662
THx 693 THx 652
THx 462 THx 572 7 606 332 001
7 606 333 001
7 606 334 001
7 606 335 001
7 606 370 000
7 606 371 000
7 606 372 000
THx 542
THx 662
www.blaupunkt.com
THx Series
Deutsch........................................................ 3
Polski............................................................ 6
Einbauzeichnungen........................................ 10
Rysunki montażu............................................ 10
ENGLISH.......................................................... 3
ČESKY............................................................. 7
Installation drawings..................................... 10
Montážní výkresy........................................... 10
FRANÇAIS....................................................... 3
Slovensky..................................................... 7
Plans de montage.......................................... 10
Nákresy inštalácie.......................................... 10
ITALIANO......................................................... 4
ΕΛΛΗΝΙΚΑ....................................................... 8
Disegni di installazione.................................. 10
Διαγράμματα τοποθέτησης............................. 10
NEDERLANDS................................................. 4
TürkÇe........................................................... 8
Inbouwtekeningen......................................... 10
Takma şekilleri............................................... 10
Svenska......................................................... 5
Suomi............................................................. 8
Monteringsbilder........................................... 10
Asennuskuvat................................................. 10
ESPAÑOL......................................................... 5
РУССКИЙ........................................................ 9
Esquemas de instalación............................... 10
Монтажные чертежи..................................... 10
PORTUGUÊS................................................... 6
Desenhos de instalação................................. 10
Dansk............................................................. 6
Monteringstegninger...................................... 10
THx Series
DEUTSCH
Guarantee for the USA
Allgemeines
Please read these operating instructions before using
the equipment for the first time.
Für unsere innerhalb der Europäischen Union gekauften
Produkte, geben wir eine Herstellergarantie. Die Garantiebedingungen können Sie unter www.blaupunkt.de
abrufen oder direkt anfordern bei:
We provide a manufacturer guarantee for our products bought within the United States of Amerika. The warranty terms can be called up under
www.blaupunkt.usa.com or requested directly from:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
Blaupunkt USA
2800 South 25th Av.
Broadview, IL 60155
D-31139 Hildesheim
PH: 800-950-2528
FX: 708-865-5296
EM: blau.tech.support@us.bosch.com
Sicherheitshinweise
Für die Dauer der Montage und des Anschlusses beachten Sie bitte folgende Sicherheitshinweise.
- Minuspol der Batterie abklemmen! Dabei die Sicherheitshinweise des Kfz- Herstellers beachten.
- Beim Bohren von Löchern darauf achten, dass keine Fahrzeugteile beschädigt werden.
- An scharfkantigen Löchern Kabeldurchführungen
verwenden.
- Lautsprecherkabel sind zur Störsicherheit in genügendem Abstand von Kabelbäumen zu verlegen.
- Bei fehlerhafter Installation können Störungen in
elektronischen Fahrzeugsystemen oder Ihrem Autoradio auftreten.
Recycling und Entsorgung
Bitte nutzen Sie zur Entsorgung des Produktes,die
zur Verfügung stehenden Rückgabe- und Sammelsysteme.
Safety notes
Please observe the following safety notes
during the installation and connection.
- Disconnect the negative pole of the battery!
Observe the safety notes of the vehicle manufacturer.
- When you drill holes, ensure that you do not damage any vehicle components.
- Use cable glands for holes with sharp edges.
- Leave ample clearance between the cables and
other harnesses.
- An incorrect installation can result in malfunctions
of the electronic vehicle systems or your car sound
system.
Recycling and disposal
To dispose of the product, please use the available waste return and collection systems.
Änderungen vorbehalten!
Subject to changes!
English
General
We provide a manufacturer guarantee for our products
bought within the European Union. You can view the
guarantee conditions at www.blaupunkt.de or ask for
them directly at:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Germany
Français
Généralités
Notre garantie s’étend à tous les produits achetés à l
’intérieur de l ’Union Européenne. Vous en trouverez les
conditions sur notre site Internet : www.blaupunkt.de.
Vous pourrez aussi les obtenir en vous adressant à :
Blaupunkt GmbH,
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
THx Series
Garantie pour les USA
Prenez soin de lire ce mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil pour la première fois.
Notre garantie constructeur s'étend à tous les produits achetés à l'intérieur de Etats Unis d'Amérique.
Vous pouvez consulter les conditions de garantie sous
www.blaupunktusa.com ou les demander directement
auprès de :
Blaupunkt USA
2800 South 25th Av.
Broadview, IL 60155
PH: 800-950-2528
FX: 708-865-5296
EM: blau.tech.support@us.bosch.com
Consignes de sécurité
Veuillez respecter les consignes de sécurité
suivantes pendant la durée du montage et
du raccordement.
- Déconnectez la borne négative de la batterie !
Respectez pour cela les consignes de sécurité du
constructeur du véhicule.
- Faites attention en perçant des trous de ne pas endommager les éléments du véhicule.
Norme di sicurezza
Per l'intera durata del montaggio e dell'allacciamento vanno osservate le norme di sicurezza specificate di seguito.
- Staccare il polo negativo della batteria! Osservare le norme di sicurezza fornite in merito dal
costruttore del veicolo.
- Quando si praticano fori, attenzione a non danneggiare parti del veicolo!
- In presenza di fori con bordi taglienti utilizzare appositi passanti per cavi.
- Per garantire un funzionamento senza disturbi i
cavi devono essere posati ad una distanza sufficiente da gruppi di cavi elettrici.
- Un'installazione non corretta può provocare disturbi ai sistemi elettronici del veicolo o all'autoradio.
Riciclaggio e smaltimento
Per lo smaltimento del prodotto servitevi per
favore degli appositi sistemi di restituzione e
raccolta.
Modifiche riservate!
- Utilisez des passe-câbles si les trous présentent
des arêtes coupantes.
- Poser tous les câbles à bonne distance des harnais
de câbles afin d’éviter tout parasitage.
- En cas d'installation incorrecte, des dysfonctionnements peuvent apparaître au niveau du système
électronique du véhicule ou de votre autoradio.
Recyclage et récupération
Nous vous invitons à utiliser les programmes de
récupération et de collecte mis en place pour
recycler le produit.
Sous réserve de modifications!
Italiano
Note generali
Per i prodotti acquistati nell’ambito dell’Unione Europea
concediamo una garanzia di produttore. Le condizioni di
garanzia potete richiamarle all’indirizzo Internet www.
blaupunkt.de oppure anche richiederle direttamente
a noi:
Blaupunkt GmbH, Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Nederlands
Algemeen
Voor onze producten die binnen de Europese Unie zijn
gekocht, bieden wij een fabrieksgarantie. U kunt de
garantievoorwaarden oproepen op www.blaupunkt.de
of direct opvragen bij:
Blaupunkt GmbH, Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Veiligheidsinstructies
Gedurende de montage en de aansluiting
moet u de volgende veiligheidsinstructies
aanhouden.
- Minpool van de accu losmaken! Daarbij de veiligheidsinstructies van de voertuigfabrikant aanhouden.
- Let er bij het boren van gaten op, dat geen onderdelen van het voertuig worden beschadigd!
- Bij gaten met scherpe randen kabeldoorvoeren gebruiken.
- Alle kabels moeten om storingen te voorkomen op
voldoende afstand van de kabelbomen worden gelegd.
THx Series
- Bij een verkeerde installatie kunnen storingen in
het elektronische voertuigsysteem of uw autoradio
optreden.
Recycling en afvalverwerking
Gebruik voor het wegwerpen van het product de
beschikbare teruggeef- en inzamelsystemen.
Wijzigingen voorbehouden!
Español
Generalidades
Para los productos adquiridos dentro de la Unión
Europea, le ofrecemos una garantía del fabricante. Las
condiciones de esta garantía pueden consultarse en
www.blaupunkt.de o solicitarse directamente a:
Blaupunkt GmbH,
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Garantía para EE.UU.
Svenska
Allmänt
För produkter köpta inom Europeiska unionen ger vi
en tillverkargaranti. Villkoren för vårt garantiåtagande
publiceras på www.blaupunkt.de och kan beställas på
följande adress.
Blaupunkt GmbH,
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
Antes de usarlo, lea detenidamente el manual de instrucciones.
Para los productos adquiridos dentro de los Estados
Unidos, le ofrecemos una garantía del fabricante. Las
condiciones de esta garantía pueden consultarse en
www.blaupunktusa.com o solicitarse directamente a:
Blaupunkt USA
2800 South 25th Av.
Broadview, IL 60155
D-31139 Hildesheim
PH: 800-950-2528
FX: 708-865-5296
EM: blau.tech.support@us.bosch.com
Säkerhetsanvisningar
Advertencias de seguridad
Vid monteringen och anslutningen måste du
följa nedanstående säkerhetsanvisningar.
- Koppla från batteriets minuspol! Följ säkerhetsanvisningarna från fordonstillverkaren.
Observe las siguientes advertencias de seguridad durante el montaje y la conexión del
equipo.
- Se till att inga bildelar skadas när du borrar hål.
- Desemborne el polo negativo de la batería En
este sentido, observar las advertencias de seguridad del fabricante del vehículo.
- Använd kabelgenomföringar för hål med vassa kanter.
- Al taladrar agujeros, asegúrese de no provocar daños en ninguna pieza del vehículo.
- För att undvika störningar skall alla ledningar dras
långt ifrån befintliga kabelstammar.
- Utilice pasos de cable en los orificios que presenten bordes cortantes.
- Om installationen görs på fel sätt kan det uppstå
störningar i de elektroniska fordonssystemen eller i
bilradion.
- Todos los cables deben fijarse a una distancia suficiente de otros mazos de cable para evitar interferencias.
Återvinning och avfallshantering
- Si la instalación no se realiza adecuadamente, pueden producirse averías en los sistemas electrónicos
o en la radio del vehículo.
Vänligen använd de miljö- och återvinningsstationer som finns tillgängliga när Du avfallshanterar din produkt.
Ändringar förbehålles!
Reciclaje y eliminación de residuos
Haga el favor de utilizar los sistemas de devolución y recolección que existan para la eliminación del producto.
Modificaciones reservadas!
THx Series
Português
DANSK
Informações gerais
Alment
A Blaupunkt concede aos produtos por ela fabricados
e comprados na União Europeia uma garantia do fabricante. Os termos e condições da garantia poderão ser
consultados sob o endereço www.blaupunkt.de ou
requisitados directamente à:
Hvis produktet er købt i et EU-land, ydes en produktionsgaranti. Garantibestemmelserne kan læses på
Internettet under www.blaupunkt.de eller rekvireres
direkte hos:
Blaupunkt GmbH,
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Garantia para os EUA
Blaupunkt GmbH,
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Sikkerhedsanvisninger
Antes da primeira utilização, queira ler estas instruções
de serviço.
Concedemos uma garantia relativamente a todos os
nossos produtos comprados na Estados Unidos da América. Para conhecer as condições de garantia, consulte a
nossa página em www.blaupunktusa.com ou solicite-as
directamente através do seguinte endereço:
Blaupunkt USA
2800 South 25th Av.
Broadview, IL 60155
PH: 800-950-2528
FX: 708-865-5296
EM: blau.tech.support@us.bosch.com
Indicações de segurança
Durante a montagem e a ligação, observe as
seguintes indicações de segurança.
- Separar a ligação do pólo negativo à bateria! Para
tal, observar as indicações de segurança do fabricante do veículo.
- Ao broquear orifícios, ter atenção para não danificar nenhuma peça do veículo.
I forbindelse med montering og tilslutning af
apparatet gælder følgende sikkerhedsanvisninger.
- Afbryd batteriets minuspol! Se også bilproducentens sikkerhedsanvisninger.
- Når der bores huller, er det vigtigt ikke at beskadige dele af bilen.
- Anvend kabelgennemføringer ved huller med skarpe kanter.
- Højttalerkabler skal lægges i en tilstrækkelig afstand fra kabelbundt for at undgå forstyrrelser gennem støj.
- Fejl i installationen kan medføre fejl i bilens elektroniske systemer eller i bilradioen.
Genvinding og bortskaffelse
Vi anbefaler, at du anvender de returnerings- og
indsamlingsmuligheder, som findes for bortskaffelse af produktet.
Ret til ændringer forbeholdes
- Em orifícios de arestas vivas, utilizar guias de cabos.
- Todos os cabos devem ser instalados a uma distância suficiente da cablagem pré-formada.
- No caso de uma instalação incorrecta, podem surgir avarias nos sistemas electrónicos do veículo ou
no seu auto-rádio.
Reciclagem e eliminação
Para uma eliminação deste produto, use, por
favor, os sistemas de devolução e selecção colocados à disposição para o efeito.
Sob reserva de alterações!
Polski
Na produkty zakupione w Unii Europejskiej wystawiamy gwarancję producenta. Z warunkami gwarancji można zapoznać się
na stronie www.blaupunkt.de lub zamówić je pod wskazanym
adresem:
Blaupunkt GmbH,
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
THx Series
Wskazówki bezpieczeństwa
Podczas montażu i podłączania należy przestrzegać poniższych wskazówek bezpieczeństwa.
- Odłączyć biegun ujemny akumulatora! Przestrzegać przy tym wskazówek bezpieczeństwa producenta pojazdu.
- Przy wierceniu otworów uważać, aby nie uszkodzić
któregoś z urządzeń pokładowych pojazdu.
- W otworach o ostrych krawędziach należy używać
osłonek kablowych.
- Przewody głośnikowe należy w celu zabezpieczenia
przed zakłóceniami układać w dostatecznej odległości od wiązek kablowych.
- W przypadku błędnej instalacji mogą wystąpić
zakłócenia w działaniu elektronicznych systemów
pojazdu oraz radia samochodowego.
Recykling i złomowanie
Do utylizacji produktu należy wykorzystać dostępne punkty zbiórki zużytego sprzętu.
- V případě nesprávné instalace může docházet
k poruchám v elektronických systémech vozidla
nebo ve Vašem autorádiu.
Recyklace a likvidace
Pro likvidaci výrobku využijte k tomu určené
služby pro odevzdání a sběr.
Změny vyhrazeny!
Slovensky
Na naše výrobky kupované v EÚ poskytujeme štandardnú záruku. Záručné podmienky sa nachádzajú pod www.blaupunkt.de
alebo o ne môžete zažiadať na adrese:
Blaupunkt GmbH,
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Bezpečnostné pokyny
Zmiany techniczne zastrzeżone!
Počas montáže a zapojenia rešpektujte následné bezpečnostné pokyny.
ČESKY
- Odpojte záporný pól batérie! Rešpektujte pri tom
bezpečnostné pokyny výrobcu vozidla.
Pro naše výrobky zakoupené v Evropské unii poskytujeme záruku výrobce. Se záručními podmínkami se můžete seznámit na
www.blaupunkt.de nebo si je přímo vyžádat na adrese:
- Pri vŕtaní otvorov dbajte na to, aby ste nepoškodili
žiadne dielce vozidla.
Blaupunkt GmbH,
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
- Na otvoroch s ostrými hranami použite káblové
priechodky.
D-31139 Hildesheim
- Aby nedochádzalo k rušeniu, je nevyhnutné viesť
káble reproduktorov v dostatočnej vzdialenosti od
káblových zväzkov.
Bezpečnostní pokyny
- Pri chybnej inštalácii môže dochádzať k poruchám
v elektronických systémoch vozidla alebo vo vašom
autorádiu.
Během montáže a připojení dodržujte prosím
následující bezpečnostní pokyny.
- Odpojte záporný pól baterie! Přitom dodržujte
bezpečnostní pokyny výrobce vozidla.
- Při vrtání otvorů dbejte na to, abyste nepoškodili
žádné díly vozidla.
Recyklácia a likvidácia
Na likvidáciu starého výrobku využite na to určené služby pre odovzdanie a zber.
Zmeny vyhradené!
- U otvorů s ostrými hranami použijte kabelové průchodky.
- Aby nedocházelo k rušení, je nutné vést kabely
reproduktorů v dostatečné vzdálenosti od kabelových svazků.
THx Series
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Για προϊόντα που έχουν αγοραστεί εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης
παρέχουμε εγγύηση κατασκευαστή. Τους όρους της εγγύησης
μπορείτε να τους πληροφορηθείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση
www.blaupunkt.de ή να τους ζητήσετε απευθείας στην διεύθυνση:
Güvenlik uyarıları
Montaj ve bağlantılar süresince lütfen aşağıdaki güvenlik uyarılarına dikkat ediniz.
Akümülatör eksi kutbu ayrılma-
lıdır! Araç üreticisinin güvenlik uyarılarına dikkat
edilmelidir.
Blaupunkt GmbH,
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
- Deliklerin açılması sırasında araç parçalarına hasar
vermemeye dikkat edilmelidir.
D-31139 Hildesheim
- Keskin kenarlı deliklerde kablo geçişleri kullanınız.
Οδηγίες ασφαλείας
Κατά τη διάρκεια της συναρμολόγησης και της
σύνδεσης προσέξτε παρακαλώ τις παρακάτω
οδηγίες ασφαλείας.
- Αποσυνδέστε τον αρνητικό πόλο της μπαταρίας!
Εδώ προσέξτε τις οδηγίες ασφαλείας του κατασκευαστή του οχήματος.
- Κατά το άνοιγμα των οπών προσέξτε να μην υποστούν ζημιά τα εξαρτήματα του οχήματος.
- Σε αιχμηρές τρύπες χρησιμοποιήστε προστατευτικούς δαχτύλιους καλωδίων.
- Τα καλώδια των ηχείων πρέπει για προστασία κατά
των παρεμβολών να τοποθετηθούν σε αρκετή απόσταση από πλεξούδες καλωδίων.
- Σε περίπτωση εσφαλμένης εγκατάστασης μπορεί να
εμφανιστούν δυσλειτουργίες σε ηλεκτρονικά συστήματα του οχήματος ή του ραδιοφώνου του αυτοκινήτου σας.
Ανακύκλωση και αποκομιδή
Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε για την αποκομιδή
του προϊόντος τους συνήθεις τρόπους ανακύκλωσης.
Επιφυλασσώμεθα του δικαιώματος αλλαγών χωρίς προειδοποίηση
TürkÇe
Avrupa Birliği dahilinde satın alınmış ürünlerimiz için üretici
garantisi sunmaktayız. Garanti şartlarını www.blaupunkt.
de adresinden çağırabilir veya doğrudan aşağıdaki adresten
talep edebilirsiniz:
Blaupunkt GmbH,
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
- Arıza emniyeti için hoparlör kabloları, kablo gruplarına yeterli mesafede döşenmelidir.
- Hatalı kurulumda elektronik araç sisteminde veya
araç radyosunda arızalar ortaya çıkabilir.
Geri dönüşüm ve imha
Lütfen ürününüzün imhası için mevcut geri verme
veya toplama sistemlerini kullanınız.
Değişiklikler saklıdır
Suomi
Annamme valmistajatakuun niille tuotteille, jotka on ostettu
Euroopan Unionin alueelta. Takuuehdot löytyvät Internetosoitteestamme www.blaupunkt.de tai voit tilata ne suoraan
valmistajalta:
Blaupunkt GmbH,
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Turvallisuusohjeita
Noudata asennus- ja kytkentätöiden yhteydessä seuraavia turvallisuusohjeita.
- Irrota akun miinusnapakytkennät! Noudata ajoneuvon valmistajan antamia turvaohjeita.
- Reikiä poratessasi huolehdi siitä, etteivät ajoneuvon osat vahingoitu.
- Käytä teräväreunaisissa rei´issä läpivientikumeja.
- Häiriöttömyyden takaamiseksi kaiutinjohdot täytyy
asentaa riittävän kauaksi johdinsarjoista.
- Virheellinen asennus voi aiheuttaa auton elektronisten järjestelmien tai autoradion häiriöitä.
THx Series
Kierrätys ja hävitys
Toimita käytöstä poistettu tuote kierrätyspisteeseen.
Oikeudet muutoksiin pidätetään
РУССКИЙ
На наши изделия, купленные в Европейском Союзе, распространяется заводская гарантия. Условия гарантии Вы можете
посмотреть по адресу в Интернет www.blaupunkt.de или
запросить напрямую:
Blaupunkt GmbH,
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim, Германия
Указания по технике безопасности
Во время монтажа и подсоединения соблюдайте, пожалуйста, следующие указания
по технике безопасности.
- Отсоедините минусовую клемму аккумулятора!
Соблюдайте при этом правила техники безопасности завода-изготовителя Вашего автомобиля.
- При сверлении отверстий следите за тем, чтобы
не повредить компоненты автомобиля.
- В отверстиях с острыми краями использовать
кабельные вводы.
- Кабели динамиков для предотвращения возможных помех прокладывать на достаточном расстоянии от кабельных жгутов.
- Неверная установка может привести к сбоям в
работе электронных систем автомобиля и Вашей
автомагнитолы.
Утилизация и переработка
Для утилизации старой аппаратуры воспользуйтесь доступными пунктами приема и сбора
вторсырья.
Право на внесение изменений сохраняется
THx Series
Einbau, Installation, Montage, Montaggio, Inbouw, Montering, Instalación,
Instalação, Montering, Montaż, Montáž, Montáž, Τοποθέτηση, Takma, Asennus,
Установка
THx 402
52mm/2.05”
1.56”
m
m
29
.1
17
m
m
/4
.6
1
.1
Ø94mm/3.7“
Ø57mm/2.3“
Ø
. 102,5mm
/5
.0
8
36mm/1.4“
10
THx Series
Einbau, Installation, Montage, Montaggio, Inbouw, Montering, Instalación,
Instalação, Montering, Montaż, Montáž, Montáž, Τοποθέτηση, Takma, Asennus,
Установка
THx 542
15
13 0mm
8m /5
.
m
/5 91“
.4
“
118mm/4.6“
70mm/2.8“
130mm/5.1“
56mm/2.2“
43mm/1.7“
THx 662
143mm/5.6“
155mm/6.1“
71mm/2.8“
159mm/6.3“
60mm/2.4“
45mm/1.8“
11
THx Series
Einbau, Installation, Montage, Montaggio, Inbouw, Montering, Instalación,
Instalação, Montering, Montaż, Montáž, Montáž, Τοποθέτηση, Takma, Asennus,
Установка
THx 693
79mm/3.1“
57mm/2.3“
220,5mm/8.68”
145mm/5.7”
220,5mm/8.68“ x 150,5mm/5.93“
234,5mm/9.23“
73mm/2.9“
126mm/5.0”
150,5mm/5.93”
THx 652
12
127mm/5.0“
143,3mm/5.6“
71mm/2.8“
159mm/6.3“
61mm/2.4“
46mm/1.8“
THx Series
Einbau, Installation, Montage, Montaggio, Inbouw, Montering, Instalación,
Instalação, Montering, Montaż, Montáž, Montáž, Τοποθέτηση, Takma, Asennus,
Установка
THx 462
96,5mm/3.8“
53mm/2.09
41mm/1.6“
122mm/4.8“
153mm/6.02“
57mm/2.3“
140mm/5.5“ x 85mm/3.4“
77,5mm/3.1“
THx 572
140mm/5.51”
127,3mm/5.0”
61mm/2.4”
220mm/8.7”
106mm/4.17”
183mm/7.2” x 127mm/5.0”
Ø71mm/2.8”
50mm/2”
13
THx Series
Technische Daten, Specifications, Caractéristiques techniques, Dati tecnici,
Technische gegevens, Tekniska data, Datos técnicos, Dados técnicos, Tekniske
data, Dane techniczne, Technické údaje, Technické údaje, Τεχνικά χαρακτηριστικά,
Teknikveriler, Tekniset tiedot, Технические характеристики
Performance THx 402
Max. Power
Nominal Power Impedance
Frequency response
Sensitivity (2,83 V/m)
Performance THx 652
160 Watt
40 Watt
4 Ohm
80-22.000 Hz
91 dB
Performance THx 462
160 Watt
40 Watt
4 Ohm
70-22.000 Hz
91 dB
14
Max. Power
Nominal Power Impedance
Frequency response
Sensitivity (2,83 V/m)
Performance THx 693
160 Watt
40 Watt
4 Ohm
70-22.000 Hz
91 dB
Performance THx 572
200 Watt
50 Watt
4 Ohm
60-22.000 Hz
92 dB
Max. Power
Nominal Power Impedance
Frequency response
Sensitivity (2,83 V/m)
Max. Power
Nominal Power Impedance
Frequency response
Sensitivity (2,83 V/m)
Performance THx 662
Max. Power
Nominal Power Impedance
Frequency response
Sensitivity (2,83 V/m)
200 Watt
50 Watt
4 ohm
60-22.000 Hz
92 dB
Performance THx 542
Max. Power
Nominal Power Impedance
Frequency response
Sensitivity (2,83 V/m)
Max. Power
Nominal Power Impedance
Frequency response
Sensitivity (2,83 V/m)
280 Watt
70 Watt
4 Ohm
40-22.000 Hz
93 dB
200 Watt
50 Watt
4 Ohm
50-22.000 Hz
92 dB
THx Series
15
Service-Nummern, Service numbers, Numéros de service, Numeri del servizio di assistenza,
Servicenummers, Servicenummer, Números de servicio, Números de serviço, Servicenumre,
Numery serwisowe, Servisní čísla, Servisné čísla, Τηλέφωνα σέρβις, Servis numaraları,
Palvelunumerot, Номера службы сервиса
Country:
Phone:
Fax:
Germany (D)
0180-5000225
05121-49 4002
Austria
(A)
01-610 39 0
01-610 393 91
Belgium
(B)
02-525 5444
02-525 5263
Denmark
(DK)
44 898 360
44-898 644
Finland
(FIN)
09-435 991
09-435 99236
France
(F)
01-4010 7007
01-4010 7320
Great Britain
(GB)
01-89583 8880
01-89583 8394
Greece
(GR)
210 94 27 337
210 94 12 711
Ireland
(IRL)
01-46 66 700
01-46 66 706
Italy
(I)
02-369 6331
02-369 6464
Luxembourg
(L)
40 4078
40 2085
Netherlands
(NL)
00 31 24 35 91 338
00 31 24 35 91 336
Norway
(N)
64 87 89 60
64 87 89 02
Portugal
(P)
2185 00144
2185 00165
Spain
(E)
902 52 77 70
91 410 4078
Sweden
(S)
08-7501850
08-7501810
Switzerland
(CH)
01-8471644
01-8471650
Czech. Rep.
(CZ)
02-6130 0446
02-6130 0514
Hungary
(H)
76 511 803
76 511 809
Poland
(PL)
0800-118922
022-8771260
Turkey
(TR)
0212-335 06 71
0212-3460040
USA
(USA)
800-950-2528
708-865 5296
Brasil
(Mercosur)
(BR)
0800 7045446
+55-19 3745 2773
Malaysia
(Asia Pacific)
(MAL)
+604-6382 474
+604-6413 640
Blaupunkt GmbH
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
02.07
CM-AS/SCS1 - 8 622 405 377
Download PDF