Yamaha | Card Filer | Card Filer Owner`s Manual

Table des matières
Qu’est-ce que le Card Filer ?........................2
Lancement du Card Filer ..............................3
Affichage supérieur .......................................4
Barre de menu................................................4
Configuration de l’appareil MIDI ..................5
Configuration des ports MIDI (Windows) ...5
Réglages OMS (Macintosh).......................6
Réception de fichiers ....................................7
Transmission de fichiers ...............................9
Commandes .................................................11
Suppression de fichiers et dossiers.........11
Affectation de nouveaux noms aux
fichiers et dossiers ..................................12
Conversion de fichiers SMF........................13
Messages d’erreur.......................................15
•
•
•
•
•
•
•
Cliquez sur le texte en rouge pour passer à la partie correspondante dans le manuel.
Les droits d’auteurs (copyright) de ce logiciel et de ce mode d’emploi appartiennent
exclusivement à Yamaha Corporation.
Toute copie du logiciel et toute reproduction totale ou partielle de ce manuel, par quel moyen
que ce soit, est expressément interdite sans l’autorisation écrite du fabricant.
Yamaha n’offre aucune garantie en ce qui concerne l’utilisation du logiciel et de la
documentation. Yamaha ne peut en aucun cas être tenu responsable des dommages
éventuels résultant de l’utilisation de ce manuel et de ce logiciel.
Toute copie des données de séquences musicales et/ou de fichiers audio numériques
disponibles dans le commerce est strictement interdite sauf pour usage personnel.
Les noms des firmes et des produits apparaissant dans ce mode d’emploi sont des marques
commerciales ou des marques déposées appartenant à leurs détenteurs respectifs.
Les affichages illustrant ce mode d’emploi sont donnés à titre informatif et peuvent être
légèrement différents des affichages apparaissant sur votre ordinateur.
Ce mode d’emploi considère que les opérations Windows/Macintosh élémentaires vous sont
familières. Si tel n’est pas le cas, veuillez vous reporter mode d’emploi fourni avec votre logiciel
Windows/Mac OS avant d’utiliser le Card Filer (gestionnaire de fichiers de carte).
Pour toute information sur la configuration matérielle requise, les interconnexions entre les
périphériques et l’installation du logiciel du Card Filer, reportez-vous au “Manuel d’installation”
ainsi qu’au mode d’emploi de l’appareil MIDI correspondant.
1
Qu’est-ce que le Card Filer ?
Avec le Card Filer, vous pouvez recevoir et transmettre des données entre votre ordinateur et votre
instrument MIDI. Vous pouvez aussi l’utiliser pour gérer les fichiers stockés sur la carte mémoire de
votre instrument MIDI via votre ordinateur. Le Card Filer peut également remplir les quatre fonctions
suivantes.
Réception des données de l’instrument MIDI
Cette fonction vous permet d’enregistrer les données de la carte mémoire de votre instrument MIDI
sur votre ordinateur (Page 8).
Recevoir
Carte mémoire
GAIN
LINE 1 MIC/LINE 2
L/MONO
A / D INPUT
PHONES
R
OUTPUT
1
2
FOOT
FOOT
INDIVIDUAL OUTPUT VOLUME CONTROLLER SUSTAIN
FOOT
SWITCH
IN
BREATH
TO HOST
OUT
HOST SELECT
THRU
MIDI
mLAN
CARD
POWER
MUSIC SYNTHESIZER
Realtime Control
Extended Plug-in System
VOLUME
FILTER
EFFECT
MEMORY
MODE
PORTAMENTO
CUTOFF
RESONANCE
REVERB
PHRASE CLIP
VOICE
PRE1
PRE2
SUSTAIN
SYSTEM
JOB
A
B
C
1
B
C
D
E
F
G
H
INT
ENTER
PLAY/
STOP
ON/
OFF
VEL RATE
EXT
1
2
3
ELEMENT SELECT
2
3
QED
ARPEGGIO
4
1
2
3
ELEMENT ON/OFF
4
5
6
CONTROL
COM LFO
EFFECT
4
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
OSC
PITCH
FILTER
AMPLITUDE
LFO
EQ
PLG
2
DRUM
DEC/NO INC/YES
HOLD
PAN
EDIT
RELEASE
ARPEGGIO
2
CONTROL
CARD
EXIT
SEQ PLAY
DECAY
MIXER
1
A
1
DRUM
UTILITY
REC
PITCH
ON/
OFF
ATTACK
SCENE
UP
MASTER
KEYBOARD
BANK
EG
OCTAVE
DOWN
EF
BYPASS
PERFORM
CHORUS
PLG1
GENERAL
PLG2
PROGRAM
PART
COMPARE
STORE
SHIFT
TEMPO
Ordinateur
PAGE
PART/ELEMENT
DATA
CS6x, etc.
Transmission des données de l’instrument MIDI
Cette fonction vous permet de transmettre des données de votre ordinateur vers la carte mémoire
de votre instrument MIDI (Page 9).
Transmettre
Carte mémoire
GAIN
LINE 1 MIC/LINE 2
A / D INPUT
L/MONO
PHONES
R
OUTPUT
1
2
FOOT
FOOT
INDIVIDUAL OUTPUT VOLUME CONTROLLER SUSTAIN
FOOT
SWITCH
IN
BREATH
TO HOST
OUT
HOST SELECT
THRU
MIDI
mLAN
CARD
POWER
MUSIC SYNTHESIZER
Realtime Control
Extended Plug-in System
VOLUME
FILTER
EFFECT
MODE
PORTAMENTO
CUTOFF
RESONANCE
REVERB
PHRASE CLIP
VOICE
PRE1
PRE2
1
SUSTAIN
MIXER
B
C
D
E
F
G
H
BANK
CARD
JOB
SYSTEM
A
B
C
1
ENTER
VEL RATE
PLAY/
STOP
ON/
OFF
TEMPO
Ordinateur
INT
EXT
1
2
3
ELEMENT SELECT
2
3
QED
ARPEGGIO
4
1
2
3
ELEMENT ON/OFF
4
5
6
CONTROL
COM LFO
EFFECT
4
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
OSC
PITCH
FILTER
AMPLITUDE
LFO
EQ
PLG
2
DRUM
DEC/NO INC/YES
HOLD
PAN
EDIT
RELEASE
ARPEGGIO
2
CONTROL
UTILITY
EXIT
SEQ PLAY
DECAY
SCENE
A
1
DRUM
REC
PITCH
ON/
OFF
ATTACK
UP
MASTER
KEYBOARD
CHORUS
EG
OCTAVE
DOWN
MEMORY
EF
BYPASS
PERFORM
PLG1
GENERAL
PLG2
PROGRAM
PART
COMPARE
STORE
SHIFT
PAGE
PART/ELEMENT
DATA
CS6x, etc.
Gestion de fichiers sur la carte mémoire
Cette fonction vous permet de supprimer et renommer les fichiers/dossiers sur la carte mémoire
de votre instrument MIDI en utilisant votre ordinateur (Page 11).
Supprimer
Renommer
abcd.mid
abcd.mid
2
efgh.mid
Conversion du format SMF
Cette fonction vous permet de convertir des fichiers standard MIDI du Format 1 au Format 0 sur
votre ordinateur pour les reproduire sur votre instrument MIDI (Page 13).
SMF Format1
SMF Format0
1 Track
2 Track
3 Track
4 Track
1~16 Track
Echange
16 Track
Lancement du Card Filer
n Vous obtiendrez un message d’erreur si le pilote MIDI de votre ordinateur n’est pas correctement installé ou si votre
ordinateur et votre instrument MIDI ne sont pas correctement connectés. Pour obtenir plus de détails sur les
messages d’erreur, reportez-vous page 15.
Une fois que vous avez connecté votre instrument MIDI à votre ordinateur et installé votre logiciel
Card Filer, vous pouvez commencer à utiliser le Card Filer.
Sous Windows
Cliquez sur [Start] (Démarrer), allez dans Programs (Programmes) → YAMAHA Card Filer → Card
Filer et cliquez sur l’icône du “Card Filer”.
Sous Macintosh
n Si vous utilisez le Card Filer sur un ordinateur Macintosh, ouvrez le “Chooser” (Sélecteur) dans le menu Apple et
désactivez “Apple Talk”.
Ouvrez le dossier “YAMAHA Card Filer” et double-cliquez sur l’icône du “Card Filer”.
3
Affichage supérieur
Lorsque vous lancez le Card Filer, vous voyez apparaître l’affichage supérieur illustré ci-dessous.
1
2
3
4
1 Permet d’ouvrir la fenêtre “Receive” (Réception) dans laquelle vous pouvez transférer les
données de la carte mémoire de votre instrument MIDI vers votre ordinateur et les enregistrer.
2 Permet d’ouvrir la fenêtre “Transmit” (Transmission) dans laquelle vous pouvez transférer des
données de votre ordinateur vers votre instrument MIDI.
3 Permet d’ouvrir la fenêtre “Control” (Contrôle) dans laquelle vous pouvez supprimer et
renommer des fichiers/dossiers de votre Instrument MIDI.
4 Permet d’ouvrir la fenêtre “SMF Convert” (Conversion SMF) dans laquelle vous pouvez
convertir des fichiers SMF de Format 1 au Format 0 sur votre ordinateur.
Barre de menu
File (Fichier)
Quitte l’application Card Filer.
Transfer (Transfert)
Identique au bouton [Receive] (Réception) de l’affichage supérieur.
Identique au bouton [Transmit] (Transmission) de l’affichage supérieur.
Identique au bouton [Control] (Contrôle) de l’affichage supérieur.
Identique au bouton [SMF Convert] (Conversion SMF) de l’affichage
supérieur.
Setup (Configuration)
Ouvre la fenêtre "MIDI Port Setup" (Configuration du port MIDI)
où vous pouvez spécifier les "MIDI IN Port" et "MIDI OUT Port"
(Ports d’entrée et de sortie MIDI) utilisés pour communiquer
avec votre instrument MIDI.
Help (Aide)
Ouvre le fichier PDF du manuel
d’utilisation du Card Filer.
Affiche la version du Card filer, etc.
4
Configuration de l’appareil
MIDI
Vous devez spécifier les pilotes de l’appareil MIDI que votre ordinateur doit utiliser pour
communiquer avec votre instrument MIDI. Suivez la procédure suivante.
n Si vous utilisez un Macintosh, reportez-vous à la section “Réglages OMS” de la page 6.
Configuration des ports MIDI (Windows)
1. Sélectionnez “MIDI Port Setup” (Configuration des ports MIDI) dans le
menu “Setup” (Configuration).
La boîte de dialogue “MIDI Port Setup” (Configuration des ports MIDI) s’affiche à l’écran.
2. Cliquez sur chacune des “▼” touches pour le “MIDI IN Port” (Port
d’entrée MIDI) ou “MIDI OUT Port” (Port de sortie MIDI), sélectionnez le
pilote MIDI dans la liste déroulante affichée.
• Si la borne “TO HOST” de l’instrument MIDI est connecté directement au port série
de l’ordinateur.
Sélectionnez le “Yamaha CBX Driver” (Pilote Yamaha CBX) pour le “MIDI IN Port” (Port d’entrée
MIDI) et le “Yamaha CBX A Driver” (Pilote Yamaha CBX A) pour le “MIDI OUT Port” (Port de
sortie MIDI).
• Si les ports MIDI de l’instrument MIDI sont connectés à l’ordinateur via une interface
MIDI.
Pour le “MIDI IN Port” (Port d’entrée MIDI) et le “MIDI OUT Port” (Port de sortie MIDI),
sélectionnez le pilote MIDI compatible avec l’interface MIDI que vous utilisez.
n Pour obtenir plus d’informations sur la procédure d’installation du pilote YAMAHA CBX, reportez-vous au fichier
README dans le dossier “Mididrv” du CD-ROM joint.
3. Cliquez sur [OK].
5
Réglages OMS (Macintosh)
Le logiciel du Card Filer utilise OMS (Open Music System) pour les entrées et les sorties MIDI.
Pour utiliser le logiciel du Card Filer, OMS doit être préalablement installé.
n Pour obtenir plus d’informations sur l’installation de OMS, reportez-vous au Manuel d’installation fourni séparément.
À propos d’OMS
Le Card Filer utilise OMS (Open Music System) pour transférer des données MIDI vers un appareil
MIDI externe. OMS est une extension système placée dans le dossier Mac OS System, conçue
pour gérer le flot de données MIDI (entrée et sortie) dans un ordinateur, afin de permettre le
transfert de données MIDI entre le logiciel et le matériel MIDI reliés à l’ordinateur. OMS est de
facto standard dans l’environnement MIDI sous Mac OS. De nombreux fabricants de logiciels de
musique ont mis sur le marché des séquenceurs et d’autres logiciels compatibles OMS.
Les avantages d’OMS sont les suivants :
• Étant donné que les applications MIDI compatibles OMS communiquent avec divers
appareils MIDI via OMS, il n’est plus nécessaire d’installer différents pilotes MIDI pour ces
applications. Par conséquent, vous pouvez éviter les conflits entre différents pilotes ayant
le même rôle (commande MIDI).
• Une fois que la configuration de studio usuelle est lue dans OMS, l’application compatible
OMS la détecte, même si vous devez reconfigurer le routage du flot de données MIDI ou
modifier la configuration de studio en cours. Les applications compatibles OMS détectent
la nouvelle configuration.
• Vous pouvez choisir entre différentes configurations de studio pour basculer rapidement et
aisément vers un routage MIDI différent (connexions entre les appareils MIDI et les logiciels).
• À chaque ouverture de l’application de configuration OMS, tout appareil MIDI connecté à
l’ordinateur est automatiquement détecté. Une icône apparaît alors avec un état MIDI en
cours (numéro de canal, numéro de port, connexions, etc.). Une fois que les appareils sont
configurés selon la configuration OMS, vous n’avez plus à vous préoccuper de l’état MIDI.
• OMS peut piloter plusieurs interfaces MIDI, y compris le type standard (16 canaux) et le
type multi-port (16 canaux par port). Si vous utilisez un type multi-port, vous pouvez
contrôler 16 canaux simultanément via OMS.
n Pour obtenir plus d’informations à propos des caractéristiques de OMS, reportez-vous au fichier README
inclus dans OMS.
Configuration de OMS
Étant donné que les fichiers de configuration pour les CS6x, CS6R etc. ont déjà été créés
pour être utilisés avec le Card Filer, il vous faut utiliser le fichier correspondant pour votre
appareil. L’exemple suivant est pour le CS6x.
1. Premièrement, connectez la borne “TO HOST” du CS6x et le port série du Macintosh puis
réglez le sélecteur “Host Select” (Sélectionner hôte) du CS6x sur “Mac”.
2. Double-cliquez sur l’icône “OMS Setup” (Configuration OMS) dans le dossier “OMS
Application” (Application OMS).
3. Dans le menu “File” (Fichier), choisissez “Open” (Ouvrir) et sélectionnez “CS6x- Modem”
(Modem CS6x) dans “OMS setup for YAMAHA” (Configuration OMS pour YAMAHA).
n Si vous utilisez un ordinateur sans port modem (comme par exemple la série Performa), allez plutôt dans le
dossier “CS6x-Printer” (Imprimante CS6x).
4. Sélectionnez “Make Current” (Actualiser) dans le menu “File” (Fichier). La configuration de
votre CS6x est maintenant sauvegardée en tant que configuration de studio usuelle.
5. Dans le menu “File” (Fichier), choisissez “Quit” (Quitter) pour terminer la configuration OMS.
n Le Card Filer n’est pas compatible avec les versions OMS antérieures à la version 2.0.
6
Configuration des ports OMS
Une fois que vous avez installé OMS, vous devez lancer le Card Filer et configurer les ports OMS.
1. Tout d’abord, lancez le Card Filer en double-cliquant sur son icône.
n Si AppleTalk est activé, un message d’alerte apparaît. Cliquez sur “OFF” (Désactivation). Il faut un certain
temps avant qu’Apple Talk soit désactivé.
2. Sélectionnez “OMS Port Setup” (Configuration des ports OMS) dans le menu “Setup”
(Configuration) de Card Filer, puis choisissez les réglages de ports. Dans l’exemple suivant,
le générateur de ton est un CS6x. Ses réglages s’appliquent à OMS.
MIDI In
Sélectionnez “CS6x”.
MIDI Out
Sélectionnez “CS6x”.
3. Cliquez sur [OK] pour terminer la configuration des ports OMS.
Réception de fichiers
Vous pouvez enregistrer des données de votre ordinateur sur la carte de mémoire de votre
instrument MIDI.
Recevoir
Carte mémoire
GAIN
LINE 1 MIC/LINE 2
A / D INPUT
L/MONO
PHONES
R
OUTPUT
1
2
FOOT
FOOT
INDIVIDUAL OUTPUT VOLUME CONTROLLER SUSTAIN
FOOT
SWITCH
IN
BREATH
TO HOST
OUT
HOST SELECT
THRU
MIDI
mLAN
CARD
POWER
MUSIC SYNTHESIZER
Realtime Control
Extended Plug-in System
VOLUME
FILTER
EFFECT
MEMORY
MODE
PORTAMENTO
CUTOFF
RESONANCE
REVERB
PHRASE CLIP
VOICE
PRE1
PRE2
1
SUSTAIN
MIXER
B
C
D
E
F
G
H
BANK
CARD
JOB
SYSTEM
A
B
C
1
ENTER
VEL RATE
Ordinateur
PLAY/
STOP
ON/
OFF
TEMPO
EXT
DRUM
PLG1
1
2
3
ELEMENT SELECT
2
3
QED
ARPEGGIO
4
1
2
3
ELEMENT ON/OFF
8
10
11
12
13
14
15
16
PITCH
FILTER
AMPLITUDE
4
5
6
CONTROL
COM LFO
LFO
EFFECT
EQ
PLG
STORE
SHIFT
PAGE
PART/ELEMENT
4
7
9
OSC
GENERAL
PLG2
COMPARE
DATA
CS6x, etc.
n Vous n’avez pas besoin de faire un vidage en masse depuis votre instrument MIDI.
7
INT
2
DEC/NO INC/YES
HOLD
PAN
EDIT
RELEASE
ARPEGGIO
2
CONTROL
UTILITY
EXIT
SEQ PLAY
DECAY
SCENE
A
1
DRUM
REC
PITCH
ON/
OFF
ATTACK
UP
MASTER
KEYBOARD
CHORUS
EG
OCTAVE
DOWN
EF
BYPASS
PERFORM
PROGRAM
PART
1. Dans la fenêtre “Receive (Card → Computer)” (Réception).
Cliquez sur [Receive] (Réception) dans l’affichage supérieur.
La fenêtre “Receive (Card → Computer)” (Réception) s’affiche.
Windows
Macintosh
1
2
Ordinateur
Ordinateur
1
2
Carte
mémoire
3
8
9
8
9
Carte mémoire
5
)
!
4
5
4
7
6
7
6
@
#
Ordinateur
1 “Save in:” (Enregistrer dans :) : cliquez dessus et choisissez le dossier de destination (dans
lequel enregistrer) dans la liste déroulante.
2 File/folder list (Liste de fichiers/dossiers) : ceci affiche le contenu du dossier de destination.
Carte mémoire
3 “Look in:” (Regarder dans :) : cliquez dessus et choisissez le dossier source (dans la carte mémoire)
dans la liste déroulante.
4 [Refresh (Update)] (Rafraîchir (Mettre à jour)) : cliquez dessus pour mettre à jour le contenu du
dossier actuel.
5 File/folder list (Liste de fichiers/dossiers) : ceci affiche le contenu du dossier source.
6 “File name (Receive files)” (Nom du fichier (réception de fichiers)) : ceci affiche le nom du
fichier sélectionné dans la liste des fichiers/dossiers.
7 “Files of type:” (Fichiers de type :) : cliquez dessus et choisissez le type de fichier dans la liste déroulante.
8 [Receive] (Recevoir) : cliquez dessus pour commencer à recevoir le fichier.
9 [Cancel] (Annuler) : cliquez dessus pour annuler le transfert de fichiers.
) [Add:] (Ajouter :) : choisissez un fichier et cliquez dessus pour l’ajouter à la liste “Receive files”
(Fichiers à recevoir).
! [Add all] (Ajouter tout) : cliquez dessus pour ajouter tous les fichiers du dossier actuel à la liste
“Receive files” (Fichiers à recevoir).
@ [Remove] (Supprimer) : Choisissez un fichier et cliquez dessus pour supprimer un fichier de la
liste “Receive files” (Fichiers à recevoir).
# [Remove all] (Supprimer tout) : cliquez dessus pour supprimer tous les fichiers de la liste “Receive
files” (Fichiers à recevoir).
8
2. Indiquez le(s) fichier(s) et le dossier de destination.
Dans la liste inférieure des fichiers de la carte mémoire de l’instrument MIDI, choisissez les fichiers
que vous voulez transférer sur votre ordinateur.
3. Cliquez sur [Receive] (Recevoir) pour commencer le transfert de
données de votre instrument MIDI vers votre ordinateur.
Le message suivant s’affiche lorsque le transfert est terminé :
4. Cliquez sur [OK] pour retourner à la fenêtre “Receive” (Réception).
Transmission de fichiers
Vous pouvez transmettre des données de votre ordinateur vers la carte mémoire de votre
instrument.
Transmettre
Carte mémoire
GAIN
LINE 1 MIC/LINE 2
A / D INPUT
L/MONO
PHONES
R
OUTPUT
1
2
FOOT
FOOT
INDIVIDUAL OUTPUT VOLUME CONTROLLER SUSTAIN
FOOT
SWITCH
IN
BREATH
TO HOST
OUT
HOST SELECT
THRU
MIDI
mLAN
CARD
POWER
MUSIC SYNTHESIZER
Realtime Control
Extended Plug-in System
VOLUME
FILTER
EFFECT
MODE
PORTAMENTO
CUTOFF
RESONANCE
REVERB
PHRASE CLIP
VOICE
PRE1
PRE2
1
DRUM
REC
1
SUSTAIN
MIXER
CARD
EXIT
JOB
SYSTEM
A
B
C
1
B
C
D
E
F
G
H
ENTER
VEL RATE
Ordinateur
PLAY/
STOP
ON/
OFF
TEMPO
INT
EXT
1
2
3
ELEMENT SELECT
2
3
QED
ARPEGGIO
4
1
2
3
ELEMENT ON/OFF
4
5
6
CONTROL
COM LFO
EFFECT
4
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
OSC
PITCH
FILTER
AMPLITUDE
LFO
EQ
PLG
2
DRUM
DEC/NO INC/YES
HOLD
PAN
EDIT
RELEASE
ARPEGGIO
2
CONTROL
UTILITY
PITCH
SEQ PLAY
DECAY
SCENE
A
CHORUS
ON/
OFF
ATTACK
UP
MASTER
KEYBOARD
BANK
EG
OCTAVE
DOWN
MEMORY
EF
BYPASS
PERFORM
PLG1
GENERAL
PLG2
PROGRAM
PART
COMPARE
STORE
SHIFT
PAGE
PART/ELEMENT
DATA
CS6x, etc.
1. Ouvrez la fenêtre “Transmit (Computer → Card)” (Transmission).
Cliquez sur [Transmit] (Transmettre) dans l’affichage supérieur.
La fenêtre “Transmit (Computer → Card)” (Transmission) s’affiche.
9
Windows
Macintosh
1
2
1
2
)
!
3
4
5
4
8
9
@
#
3
6
8
9
7
6
7
Ordinateur
1 “Look in:” (Regarder dans :) : cliquez dessus et choisissez le dossier source (depuis lequel la
transmission doit se faire) dans la liste déroulante.
2 File/folder list (Liste de fichiers/dossiers) : ceci affiche le contenu du dossier source.
3 “File name (Transmit files):” (Nom du fichier (fichiers de transmission) :) : ceci affiche le nom
du fichier sélectionné dans la liste des fichiers/dossiers.
4 “Files of type:” (Fichiers de type :) : cliquez dessus et choisissez le type de fichier dans la liste
déroulante.
Carte mémoire
5 “Save in:” (Enregistrer dans :) : cliquez dessus et choisissez le dossier de destination (dans
lequel enregistrer) dans la liste déroulante.
6 [Refresh (Update)] (Rafraîchir (Mettre à jour)) : cliquez dessus pour mettre à jour le contenu du
dossier actuel.
7 File/folder list (Liste de fichiers/dossiers) : ceci affiche le contenu du dossier de destination.
8 [Transmit] (Transmettre) : cliquez dessus pour lancer la transmission du fichier.
9 [Cancel] (Annuler) : cliquez dessus pour annuler le transfert de fichiers.
) [Add] (Ajouter) : choisissez un fichier et cliquez dessus pour l’ajouter à la liste “Transmit files” (Fichiers à
transmettre).
! [Add all] (Ajouter tout) : cliquez dessus pour ajouter tous les fichiers du dossier actuel à la liste
“Transmit files” (Fichiers à transmettre).
@ [Remove] (Supprimer) : choisissez un fichier et cliquez dessus pour supprimer un fichier de la liste
“Transmit files” (Fichiers à transmettre).
# [Remove all] (Supprimer tout) : cliquez dessus pour supprimer tous les fichiers de la liste
“Transmit files” (Fichiers à transmettre).
2. Indiquez le(s) fichier(s) et le dossier de destination.
Dans la liste supérieure des fichiers de votre ordinateur, choisissez ceux que vous voulez transférer sur
la carte mémoire de votre instrument MIDI.
3. Cliquez sur [Transmit] (Transmettre).
Le message suivant s’affiche lorsque le transfert est terminé :
4. Cliquez sur [OK] pour retourner à la fenêtre “Transmit” (Transmission).
10
Commandes
Vous pouvez supprimer et renommer des fichiers/dossiers dans la carte mémoire de votre
instrument MIDI en utilisant votre ordinateur.
Supprimer
Renommer
abcd.mid
abcd.mid
efgh.mid
Suppression de fichiers et dossiers
1. Ouvrez la fenêtre “Control” (Commande).
Cliquez sur [Control] (Commande) dans l’affichage supérieur.
La fenêtre “Control” (Commande) s’affiche.
1 23
4
5
1 Touche “Create New folder” (Création d’un nouveau dossier) : cliquez dessus pour créer
un nouveau dossier dans le dossier actuel.
2 Touche “Delete” (Suppression) : cliquez dessus pour supprimer le fichier ou le dossier
actuellement sélectionné. (Un message de confirmation s’affiche.)
3 Touche “Refresh” (Rafraîchir) : cliquez dessus pour mettre à jour le contenu du dossier
actuel.
4 Liste “All folders” (Tous les dossiers) : ceci affiche le dossier et tous les sous-dossiers
actuellement dans la carte mémoire. Sélectionnez un dossier ici pour visualiser son contenu
dans le panneau de droite.
5 Liste “Open folders” (Ouverture de dossiers) : ceci affiche le contenu d’un dossier
sélectionné dans le panneau gauche.
11
2. Dans la liste, choisissez les fichier(s)/dossier(s) que vous voulez
supprimer de la carte mémoire de votre instrument MIDI.
3. Cliquez sur [Delete] (Supprimer).
Vous verrez s’afficher le message suivant de confirmation :
n Vous ne pouvez pas supprimer un dossier qui contient des fichiers. Vous devez d’abord supprimer les fichiers qui
se trouvent dans le dossier avant de supprimer le dossier lui-même. Les dossiers vides sont automatiquement
supprimés.
4. Cliquez sur [OK] pour revenir à la fenêtre “Control” (Commande).
Affectation de nouveaux noms aux
fichiers et dossiers
1. Ouvrez la fenêtre “Control” (Commande).
Cliquez sur [Control] (Commande) dans l’affichage supérieur. La fenêtre “Control” (Commande)
s’affiche.
n Pour plus de détails sur la fenêtre “Control” (Commande), reportez-vous page 11.
2. Cliquez sur le fichier/dossier que vous voulez renommer. Cliquez ensuite
dessus une deuxième fois. Saisissez maintenant un nom pour le
fichier/dossier et appuyez sur la touche [Enter] (Entrée).
n Un nom de dossier ne peut pas comporter plus de 8 caractères. Un nom de fichier peut être formé d’un maximum
de 8 caractères plus une extension de 3 caractères.
12
Conversion de fichiers SMF
Vous pouvez convertir des fichiers standard MIDI du Format 1 au Format 0 sur votre ordinateur.
SMF Format1
SMF Format0
1 Track
2 Track
3 Track
4 Track
1~16 Track
Echange
16 Track
Qu’est-ce qu’un fichier SMF ?
Le format de fichier SMF (Standard MIDI File) est un type de fichier utilisé pour échanger des
données de morceaux entre différents séquenceurs. Il existe deux types de format SMF : le
format 0 et le format 1.
•
•
Format 0 : la totalité des données pour tous les canaux MIDI sont combinées sur une
seule piste. Les fichiers de ce format peuvent être lus sur les CS6x/CS6R/S80 etc.
Format 1 : il existe plusieurs pistes, chacune contenant des données pour des canaux
MIDI multiples.
Par conséquent, vous devez utiliser le convertisseur SMF dans le programme du Card Filer
pour convertir vos données au format 1 SMF en format 0 avant de les transférer et les
reproduire sur votre instrument MIDI.
1. Ouvrez la fenêtre “SMF Convert” (Conversion SMF)
Cliquez sur [SMF Convert] (Conversion SMF).
La fenêtre “SMF Convert” (Conversion SMF) s’ouvre.
13
Windows
1
Macintosh
1
2
3
4
2
5
6
6
5
4
1 “Look in:” (Regarder dans :) : cliquez dessus et sélectionnez le dossier source (contenant le
fichier à convertir) dans la liste déroulante.
2 File/folder list (Liste de fichiers/dossiers) : ceci affiche le contenu du dossier actuel.
3 “File name:” (Nom du fichier :) : ceci affiche le nom du fichier sélectionné dans la liste des
fichiers/dossiers.
4 “Files of type:” (Fichiers de type :) : cliquez dessus et choisissez le type de fichier dans la
liste déroulante.
5 [Convert] (Convertir) : cliquez dessus pour commencer à convertir au format 0 SMF.
6 [Cancel] (Annuler) : cliquez dessus pour annuler la conversion de fichier.
2. Indiquez le SMF que vous voulez convertir.
Dans la liste des fichiers au format 1 SMF de votre ordinateur, choisissez ceux que vous voulez
convertir au format 0. Les noms des fichiers au Format 1 SMF sont indiqués en caractère gras
(uniquement sous Windows). Les noms des fichiers au format 0 SMF et les autres fichiers sont en
style de caractère normal.
n Lorsque vous convertissez un fichier SMF au format 0, le fichier original au format 1 est remplacé. Faites, si
nécessaire, une copie de sauvegarde de votre fichier original au format 1 avant la conversion.
3. Cliquez sur [Convert] (Convertir).
Vous voyez apparaître le message suivant de confirmation :
Cliquez sur [OK] pour lancer la conversion. Une fois que la conversion est terminée, le message
suivant s’affiche :
4. Cliquez sur [OK] pour revenir à la fenêtre “SMF Convert”
(Conversion SMF).
14
Messages d’erreur
“The selected MIDI device is in use. Quit any applications currently using
the device”. (L’appareil MIDI sélectionné est déjà utilisé. Quittez toutes les
applications utilisant actuellement l’appareil).
Ce message s’affiche lors du lancement du Card Filer quand le pilote MIDI est déjà utilisé par une
autre application. Cliquez sur [OK], quittez toutes les applications utilisent le pilote MIDI et lancez le
Card Filer une nouvelle fois.
“Cannot find the MIDI device. Confirm the MIDI device settings”.
(Impossible de localiser l’appareil MIDI. Confirmez les réglages de
l’appareil MIDI).
Reportez-vous au fichier README joint au pilote MIDI (pilote YAMAHA CBX), installez le pilote MIDI
et sélectionnez le port COM correct, etc.
“OMS is not installed”. (OMS n’est pas installé).
Installez le logiciel OMS et configurez-le conformément à la section “Réglages OMS” (Page 6).
“Data transfer failed. Confirm the current connections (HOST SELECT
switch and others)”. (Le transfert de données a échoué. Confirmez les
connexions actuelles (sélecteur HOST SELECT et autres)).
Confirmez ce qui suit et recommencer l’opération.
• Le périphérique MIDI est-il correctement connecté à l’ordinateur ?
Si tel n’est pas le cas, connectez-le correctement selon les instructions figurant dans le mode
d’emploi de l’instrument MIDI.
• L’appareil MIDI est-il allumé ?
Si tel n’est pas le cas, mettez-le sous tension.
• Le sélecteur HOST SELECT (Sélectionner hôte) de l’appareil MIDI est-il correctement configuré ?
Configurez-le correctement selon les instructions figurant dans le mode d’emploi de
l’instrument MIDI.
• L’appareil est-il configuré correctement ?
Reportez-vous au fichier README inclus dans le pilote (pilote YAMAHA CBX), installez le pilote
MIDI et sélectionnez le pilote MIDI approprié.
• Configurez OMS conformément à la section “Réglages de OMS” (Page 6).
“Data transfer is not possible in the current mode. Press the [EXIT] button,
etc., and designate a mode that allows data transfer”. (Le transfert de
données n’est pas possible dans le mode actuellement sélectionné.
Appuyez sur la touche de sortie, etc., et choisissez un mode permettant le
transfert de données).
“Failed to create “********.*** (File name)” The disk in the destination drive is full”.
(Impossible de créer “********.*** (nom du fichier)”. La disquette dans le lecteur de
destination est pleine).
Le fichier n’a pas pu être enregistré sur la disquette car celle-ci est pleine.
“Specify up to 8 letters for the file name and up to 3 for the extension”.
(N’indiquez pas plus de 8 caractères pour le nom du fichier et 3 pour son
extension).
Un nom de dossier peut être formé d’un maximum de 8 caractères. Un nom de fichier peut être
formé d’un maximum de 8 caractères plus une extension de 3 caractères.
15
Download PDF