GS-T / GS (PDF/257Ko) [F]

GS-T / GS (PDF/257Ko) [F]
GS-T 10 / 20 / 25A, GS 15 / 25 / 40 / 50 / 60 / 90 / 120A
RELAIS STATIQUE MONOPHASE
Principales caractéristiques
• Relais statique pour courant
alternatif
• Commutation au passage à zéro
• Technologie d’accouplement
cuivre / semi-conducteur
• Courant nominal 10, 15, 20, 25,
40, 50, 60, 90, et 120 Arms
• Tension non répétitive: jusqu’à
1200 Vp
• Tension nominale: jusqu’à
530 VCArms
• Signal de commande: 5...32 VCC
• Opto-isolation (entrée-sortie)
4000 Vrms
• Diode verte de signalisation de la
commande en entrée
• MOV (varistor) à bord
Applications principales
• Lignes d'extrusion et
presses à injection pour
matières plastiques
• Machines d'emballage et de
conditionnement
• Installations de polymérisation
et de production de fibres
synthétiques
• Installations de vulcanisation
du caoutchouc
• Séchoirs pour céramique et
éléments de constructions
• Industrie chimique et
pharmaceutique
• Fours électriques industriels
• Installations de transformation
pour l'industrie alimentaire
GENERALITES
DONNEES TECHNIQUES
SORTIES
Le relais statique à thyristor
fonctionnant en trains d’ondes
synchrones est le plus utilisé dans les
applications industrielles.
Le relais fonctionnant en trains d’ondes
synchrones est activé quand la tension
passe à zéro et désactivé quand le
courant passe à zéro, en fonction de la
présence du signal de commande sur
le circuit d’entrée.
Pour des applications sur charge
purement résistive, il existe une
Version “T” à TRIAC.
Ce relais a été conçu pour être utilisé
dans des applications prévoyant
l’exposition à des transitoires élevés.
Quand le relais est soumis à des
courants élevés sur une longue
période, il est nécessaire d'assurer une
dissipation adéquate et un
raccordement électrique approprié
entre les bornes du relais et la charge.
Des accessoires tels que dissipateurs,
varistors, fusibles, thermostats et
ventilateurs sont disponibles.
Caractéristiques générales
Catégorie d'utilisation: AC1
Tension de fonctionnement nominale
- 230Vac (plage max. 24...280Vac)
- 480Vac (plage max. 24...530Vac)
Fréquence nominale: 50/60Hz
Tension non répétitive:
• 500Vp pour le modèle avec tension
nominale de 230Vc.a.
• 1200Vp pour les modèles avec
tension nominale de 480Vc.a.
Tension de commutation pour le
zéro : < 20V
Temps d'activation: =1/2 cycle
Temps de désactivation: =1/2 cycle
Chute de tension au courant
nominal ≤ 1,6V
Facteur de puissance = 1
GS-T10 (version TRIAC)
Courant nominal: 10 A à 40°C en mode
de fonctionnement continu
Surintensité non répétitive t= 20 ms: 30A
I2t pour fusion: 72A2s
dV/dt critique avec sortie désactivée:
500V/µs
Entrées de commande
Absorption maximale: [email protected]
Tension maximale: 36Vdc
GS-T10/T20/T25 (version TRIAC)
Tension de commande: 5...32Vc.c.
Tension d'activation sûre: > 4,2Vc.c.
Tension de désactivation sûre:< 2Vc.c.
GS15/120A (version SCR)
Tension de commande: 6...32Vdc
Tension d'activation sûre: > 5,1Vdc
Tension de désactivation sûre: < 3Vdc
GS-T20/T25 (version TRIAC)
Courant nominal: 20 [email protected]°C en mode
de fonctionnement continu
Surintensité non répétitive t=20 ms: 50A
I2t pour fusion: 315A2s
dV/dt critique avec sortie désactivée:
500V/µs
GS 15 (version SCR)
Courant nominal:15 [email protected]°C en mode
de fonctionnement continu
Surintensité non répétitive t=20 ms: 400A
I2t pour fusion: 800A2s
dV/dt critique avec sortie désactivée:
1000V/µs
GS 25 (version SCR)
Courant nominal: 25 [email protected]°C en mode
de fonctionnement continu
Surintensité non répétitive t=20 ms: 400A
I2t pour fusion: 800A2s
dV/dt critique avec sortie désactivée:
1000V/µs
GS 40 (version SCR)
Courant nominal: 40 [email protected]°C en mode
de fonctionnement continu
Surintensité non répétitive t=20 ms: 400A
I2t pour fusion: 800A2s
dV/dt critique avec sortie désactivée:
1000 V/µs
GS 50 (version SCR)
Courant nominal: 50 [email protected]°C en mode
de fonctionnement continu
Surintensité non répétitive t=20 ms: 400A
I2t pour fusion: 800A2s
dV/dt critique avec sortie désactivée:
1000 V/µs
GS 60 (version SCR)
Courant nominal: 60 [email protected] 40°C en mode
de fonctionnement continu
Surintensité non répétitive t=20
ms:1300A
I2t pour fusion: 11200A2s
dV/dt critique avec sortie désactivée:
1000 V/µs
GS 90 (version SCR)
Courant nominal: [email protected] 40°C en mode
de fonctionnement continu
Surintensité non répétitive t=20
ms:1700A
I2t pour fusion: 11200A2s
dV/dt critique avec sortie désactivée:
1000 V/µs
GS 120 (version SCR)
Courant nominal: [email protected] 40°C en mode
de fonctionnement continu (avec
ventilateur et thermostat de série)
Surintensité non répétitive t=20
ms:1700A
I2t pour fusion: 25300A2s
dV/dt critique avec sortie désactivée:
1000V/µS
Isolation
Tension d'isolation nominale entrée/sortie :
2500VAC rms version TRIAC
4000VAC rms version SCR
Caractéristiques thermiques
GS-T 10
Temp. de la jonction: ≤ 125°C
Rth jonction/boitier: ≤ 2,5 K/W
GS-T 20
Temp. de la jonction: ≤ 125°C
Rth jonction/boitier: ≤ 2 K/W
GS-T 25
Temp. de la jonction: ≤ 125°C
Rth jonction/boitier: ≤ 2 K/W
GS 15
Temp. de la jonction: ≤ 125°C
Rth jonction/boitier: ≤ 2,0 K/W
Rth giunzione/ambiente: ≤ 12,5 K/W
GS 25
Temp. de la jonction: ≤ 125°C
Rth jonction/boitier: ≤ 1,25 K/W
Rth jonction/environnement: ≤ 12 K/W
GS 40
Temp. de la jonction: ≤ 125°C
Rth jonction/boitier: ≤ 0,65 K/W
Rth jonction/environnement: ≤ 12 K/W
GS 50
Temp. de la jonction: ≤ 125°C
Rth jonction/boitier: ≤ 0,65 K/W
Rth jonction/environnement: ≤ 12 K/W
GS 60
Temp. de la jonction: ≤ 125°C
Rth jonction/boitier: ≤ 0,35 K/W
Rth jonction/environnement: ≤ 12 K/W
GS 90
Temp. de la jonction: ≤ 125°C
Rth jonction/boitier: ≤ 0,3 K/W
Rth jonction/environnement: ≤ 12 K/W
GS 120
Temp. de la jonction: ≤ 125°C
Rth jonction/boitier: ≤ 0,25 K/W
Rth jonction/environnement: ≤ 12 K/W
Calcul de la puissance dissipée du relais
statique
Relais statique monophasé
Pds = 1,4 * IRMS [W]
IRMS = Courant de charge monophasé
Calcul de la résistance thermique du
dissipateur
Rth = (90°C - T.amb. max) / Pd
con Pd = puissance dissipée
T.amb.max = température maximum de
l’air dans l’armoire électrique. Utiliser un
dissipateur à résistance thermique
inférieure à celle calculée (Rtl).
Conditions d’ambiantes
• Température de fonctionnement:
de 0 à 80°C.
• Humidité relative maximale:
50% à 40°C
• Altitude maximale d'installation :
2000m au-dessus du niveau de la mer
• Degré de pollution: 3
• Température de stockage: -20..+85°C
Prescriptions de montage:
- Le dissipateur doit être branché à la
terre.
- Le dispositif doit être protégé par un
fusible extra-rapide spécialement prévu à
cet effet (accessoire).
- Protéger le relais statique contre les
surtempératures par l'intermédiaire d'un
dissipateur spécialement prévu à cet
effet (accessoire).
Le dissipateur doit être dimensionné en
fonction de la température ambiante et
du courant de charge (se reporter à la
documentation technique).
- Procédure de montage sur le
dissipateur : La surface de contact
module-dissipateur doit présenter une
erreur de planéité maximum de 0,05mm
et une rugosité maximum de 0,02mm.
Les trous de fixation sur le dissipateur
doivent être filetés et évasés.
Attention : étaler 1 gramme de pâte à la
silicone thermoconductive (produit
conseillé : DOW CORNING 340
HeatSink) sur la surface métallique de
dissipation du module. Les surfaces
doivent être propres et la pâte
thermoconductive doit être exempte
d'impuretés.
Serrer alternativement les deux vis de
fixation jusqu'à atteindre un couple de
0,60 Nm pour les vis M4 et de 0,75 Nm
pour les vis M5.
Attendre 30 minutes, de manière à ce
que le surplus de pâte puisse déborder.
Serrer alternativement les deux vis de
fixation jusqu'à atteindre un couple de
1,2 Nm pour les vis M4 et de 1,5 Nm
pour les vis M5.
Il est conseillé de vérifier l'exécution par
échantillonnage, en démontant le module
pour vérifier l'absence de bulles d'air
sous la plaque de cuivre.
Limites d'utilisation
• Dissipation de puissance thermique du
dispositif avec des contraintes au niveau
de la température ambiante d'installation.
• Nécessité s'assurer le renouvellement
de l'air avec l'extérieur ou de prévoir un
conditionneur pour transférer la
puissance dissipée à l'extérieur du
tableau.
• Contraintes d'installation (distances
entre les dispositifs pour garantir la
dissipation dans des conditions de
convection naturelle)
• Limites de tension maximale et dérivée
des transitoires présents sur la ligne,
pour lesquels le groupe statique intègre
des dispositifs de protection (en fonction
des modèles).
• Présence de courant de dispersion
< 3mA pour les GS version SCR
< 4mA pour les GS version TRIAC
(valeur maxi avec tension nominale et
température de jonction de 125°C).
DESCRIPTION DE LA FAÇE AVANT / DIMENSIONS HORS-TOUT ET DE FIXATION
GS-T
GS 15-25
GS 40-50
35mm
24mm
Line
Load
Line
GS 60-120
60mm
Load
Line
Load
100mm
Accessories
LAB-1
GS 25A/230 Vac
GS 50A/480 Vac
AC1 50/60 Hz
AC1 50/60 Hz
GS 90A/480 Vac
AC1 50/60 Hz
AL
ON
ON
ON
6 ÷ 32 Vcc
6 ÷ 32 Vcc
6 ÷ 32 Vcc
ON/OFF Control
ON/OFF Control
ON/OFF Control
+
Led Rouge (all models) - ON
Led Jaune (GS 60-120) - Alarm
de la protection thermique
+
Profondeur: 34mm
poids: 90 gr.
Profondeur: 34mm
poids: 115 gr.
DIMENSIONS DU GABARIT DE FIXATION
Profondeur: 34mm
poids: 200 gr.
TYPOLOGIE DE FONCTIONNEMENT
Commande par sortie logique sous tension
D
V
Entrée de commande
A
ON
ON
OFF
t
V=
Tension sur la charge
C
B
Puissance développée = Puissance installée x TC / T
Protection thermique GS
V
Entrée de commande
ON
OFF
t
ON
OFF
LED rouge
LED Jaune
LED Jaune
t
A(mm)
B(mm)
C(mm)
D(mm)
V = Tension sur la charge
GS 15-25 GS-T
18
47.5
100
24
M4
GS 40-50
20
47.5
100
35
M4
GS 60-120
26
47.5
100
60
M5
t
Tc
T
Activation de protection thermique
EXEMPLES DE RACCORDEMENT
Raccordement monophasé
PHASE
NEUTRE
TERRE
CHARGE
FUSIBLE
Line
Load
SORTIE LOGIQUE
GS 60A/480 Vac
AC1 50/60 Hz
AL
ON
6 ÷ 32 Vcc
RADIATEUR
Régulateur
ON/OFF Control
Raccordement triphasé Etoile avec neutre
Phase R
Phase S
Phase T
Terre
Neutre
Fusible
Fusible
Fusible
R
Line
Load
Line
Load
Line
Load
R
R
Charge
GS 90A/480 Vac
GS 90A/480 Vac
AC1 50/60 Hz
Régulateur
GS 90A/480 Vac
AC1 50/60 Hz
AC1 50/60 Hz
AL
AL
AL
ON
ON
ON
6 ÷ 32 Vcc
6 ÷ 32 Vcc
6 ÷ 32 Vcc
ON/OFF Control
ON/OFF Control
ON/OFF Control
Sortie numérique
Raccordement triphasé Triangle ou Etoile, sans neutre sur deux phases
Phase R
Phase S
Phase T
Terre
Raccordement Raccordement
Triangle
Etoile
Fusible
Fusible
R
R
R
Line
Load
Line
GS 90A/480 Vac
R
Load
R
R
GS 90A/480 Vac
AC1 50/60 Hz
AC1 50/60 Hz
AL
AL
ON
ON
6 ÷ 32 Vcc
6 ÷ 32 Vcc
ON/OFF Control
ON/OFF Control
Régulateur
Sortie numérique
TABLEAU DES CARACTERISTIQUES DES BORNES ET DES CONDUCTEURS
BORNE DE COMMANDE
Taille
Surfeace Type de cosse
contact
pré-isolée
(LxP)
type vis
10/15/ 6,4x9
20/25A M3
25A
6,4x9
M3
40/50A 6,3x9
M3
60A
6,3x9
M3
90A
6,3x9
M3
120A
6,3x9
M3
Œillet/fourche
con.type Faston*
Œillet/fourche
con.type Faston*
Œillet/fourche
embout
Œillet/fourche
embout
Œillet/fourche
puntale
Œillet/fourche
embout
BORNE DE PUISSANCE
Sect.** max
conducteur
couple de
serrage
Surface
contact
(LxP)
type vis
6mm2
0,6Nm Max
6mm2
0,6Nm Max
2,5mm2
0,6Nm Max
2,5mm2
0,6Nm Max
2,5mm2
0,6Nm Max
2,5mm2
0,6Nm Max
6,4x9
M3
6,4x9
M3
12x12
M5
16x18
M6
16x18
M6
16x18
M6
Type de cosse
pré-isolée
Œillet/fourche
con.type Faston*
Œillet/fourche
Œillet/fourche
Œillet/fourche
Œillet/fourche
Œillet/fourche
VIS DE SERRAGE
Sect.** max
conducteur
couple de
serrage
6mm2
0,4-0,6 Nm
6mm2
0,4-0,6 Nm
16mm2
1,5-2,2 Nm
50mm2
3,5-6 Nm
50mm2
3,5-6 Nm
50mm2
3,5-6 Nm
M4
1,2 Nm
M4
1,2 Nm
M4
1,2 Nm
M5
1,5 Nm
M5
1,5 Nm
M5
1,5 Nm
(*) Faston femelle (pour l'introduction, ôter la vis M3, en faisant rentrer l'écrou dans le logement spécialement prévu à cet effet dans le boîtier)
(**)Les sections maximales indiquées se rapportent à des câbles en cuivre unipolaires isolés en PVC
ACCESSOIRES
• Fusibles ultra-rapides
Mod. GS, GS-T
-
GS-T 10
GS-T 20
GS-T 25
GS 15
GS 25
GS 40
GS 50
GS 60
GS 90
GS 120
Référence de commande fusible
FUS-010 (10x38mm)
FUS-025 (10x38mm)
FUS-025 (10x38mm)
FUS-016 (10x38mm)
FUS-025 (10x38mm)
FUS-040 (14x51mm)
FUS-050 (22x58mm)
FUS-080 (22x58mm)
FUS-100 (22x58mm)
FUS-125N (100x51x30mm) non extractible
• Porte-fusibles
Référence de commande porte-fusibles
-
PF
PF
PF
PF
-
10x38
14x51
22x58
DIN
(pour
(pour
(pour
(pour
FUS-010, FUS-016, FUS-025)
FUS-040)
FUS-050, FUS-080 e FUS-100)
FUS-125N)
• Plaquettes d'identification
- LAB-1. Pour toutes les versions
(emballage de 20 unités)
RÉFÉRENCE DE COMMANDE
GS-T
/
Modèle
230
GS
/
Modèle
Version avec TRIAC
GS-T
Courant nominal
10Aac
20Aac
10
20
25Aac
25
Tension nominal
230Vac
230
Version avec
double SCR
GS
Courant nominal
15Aac
25Aac
40Aac
50Aac
60Aac
90Aac
120Aac
15
25
40
50
60
90
120
Tension nominal
230Vac
480Vac
230
480
Pour des informations sur la disponibilité des codes, veuillez contacter le personnel GEFRAN.
•AVERTISSEMENTS
!
ATTENTION: ce symbole indique un danger.
Avant d’installer, de raccorder ou d’utiliser l’appareil, lire les instructions suivantes:
• Pour raccorder l’appareil, suivre scrupuleusement les indications du manuel.
• Effectuer les connexions en utilisant toujours des câbles adaptés aux calibres en tension et en courant indiqués dans les spécifications techniques
• Dans les utilisations susceptibles d'occasionner des dommages aux personnes, aux machines ou aux matériels, il est indispensable de
prévoir des systèmes auxiliaires d'alarme.
• L’appareil NE DOIT PAS être utilisé dans des milieux dont l’atmosphère est dangereuse (inflammable ou explosive).
• Pendant son fonctionnement continu, le dissipateur peut atteindre une température de 100°C et demeure chaud même après sa mise hors
tension, à cause de son inertie thermique ; ne pas le toucher et éviter tout contact avec les câbles électriques.
• Avant d'intervenir sur la partie de puissance, couper la tension d'alimentation du tableau.
• Ne pas ôter le cache lorsque le dispositif est sous tension !
Installation:
• Brancher correctement le dispositif à la terre, en utilisant la borne spécialement prévue à cet effet
• Les lignes d’alimentation doivent être séparées des lignes d’entrée et de sortie des appareils. Vérifier toujours que la tension d’alimentation
correspond à celle qui est indiquée dans le sigle figurant sur l’étiquette de l’appareil.
• Protéger l’appareil contre la poussière, l’humidité, les gaz corrosifs, les sources de chaleur.
• Respecter les distances d'installation entre un dispositif et l'autre (de manière à permettre la dissipation de la chaleur produite).
• Il est conseillé d'installer un ventilateur à l'intérieur du tableau électrique, à proximité du groupe des GTS, afin d'assurer le mouvement de l'air.
• Respecter les courbes de dissipation indiquées.
Maintenance: Contrôler périodiquement l'état de fonctionnement des ventilateurs de refroidissement et nettoyer régulièrement les filtres à air
de ventilation de l'installation.
• Les réparations doivent être exclusivement exécutées par un personnel spécialisé et convenablement formé. Mettre l'instrument hors tension
avant d'accéder à ses composants intérieurs.
• Ne pas nettoyer le boîtier avec des solvants dérivés d'hydrocarbures (trichloréthylène, essence, etc.). L'emploi de ces solvants peut nuire à la
stabilité mécanique de l'appareil. Pour nettoyer le boîtier plastique, utiliser un chiffon propre humecté d'alcool éthylique ou d'eau.
Assistance téchnique Gefran dispose d'un service après-vente. La garantie ne couvre pas les dommages dus à une utilisation non conforme
aux instructions du présent manuel.
La GEFRAN spa se réserve le droit d’apporter toute modification, matérielle ou fonctionnelle, sans aucun préavis et à tout moment.
Conforme aux directives ECC 89/336/CEE et 73/23/CEE références aux normes:
CEI-EN 61000-6-2 (immunité en environnement industriel) EN 50081-1 (émission en environnement résidentiel)
- CEI 17-38 et modification suivantes
AUDIN
Composants & systèmes d'automatisme
8, avenue de la malle - 51370 St-Brice Courcelles
Tel. +33(0)326042021 • Fax +33(0)326042820
http://www.audin.fr • e-mail [email protected]
cod. GS-T/GS - 11/02
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement