Touch Display Link Manual 2.0

Touch Display Link Manual 2.0
Touch Display Link
Manual de instrucciones
Versión 2.0
Índice
Introducción...............................................................................3
Abrir archivos..........................................................................26
Dispositivo Android/iOS............................................................................ 26
Dispositivo Windows................................................................................ 28
Entorno de funcionamiento......................................................4
Instalar el software....................................................................6
Host............................................................................................................ 6
Cliente........................................................................................................ 7
Visualizar la Guía de funcionamiento....................................29
Conectar hosts........................................................................30
Conectarse a otro host............................................................................. 30
Operaciones una vez conectados............................................................ 30
Iniciar la aplicación...................................................................8
Host............................................................................................................ 8
Cliente........................................................................................................ 9
Configurar los parámetros del host.......................................31
Guía en pantalla.......................................................................10
Salir de la aplicación...............................................................34
Vista Compartir pantalla.........................................................13
Desinstalar el software...........................................................35
Pantalla principal en el host (menú Host)................................................ 10
Pantalla principal en el cliente.................................................................. 11
Host (solo host instalado)......................................................................... 34
Cliente...................................................................................................... 34
Host.......................................................................................................... 35
Cliente...................................................................................................... 35
Usar un monitor desde un cliente..........................................14
Escribir a mano en la pantalla del monitor...........................16
Escribir a mano al importar la pantalla.................................17
Marcas comerciales................................................................36
Enviar archivos desde el host al cliente...............................19
Funcionamiento del host.......................................................................... 19
Funcionamiento del cliente...................................................................... 19
Enviar archivos desde el cliente al host...............................20
Funcionamiento del cliente (dispositivo Android / dispositivo iOS).......... 20
Funcionamiento del cliente (dispositivo Windows)................................... 23
Funcionamiento del host.......................................................................... 24
Transferir archivos entre clientes..........................................25
Funcionamiento para recepción............................................................... 25
Funcionamiento para envío...................................................................... 25
-2-
Introducción
■■ Convenciones de notación
Touch Display Link es un software que le permite enviar y recibir archivos entre un monitor y
un dispositivo móvil, por ejemplo una tableta y compartir una pantalla operativa en una red
Wi-Fi.
• Puede usar y escribir en la pantalla de un monitor desde un dispositivo móvil.
• Puede capturar y realizar anotaciones a mano en la pantalla de un monitor con un
dispositivo móvil.
• Puede transferir archivos entre un monitor y un dispositivo móvil.
• Puede transferir archivos entre dispositivos móviles.
• Puede compartir la pantalla de un monitor en una ubicación remota (Los dispositivos
conectados requieren además este software).
■■ Información importante
• Este software ha sido enviado tras unos controles de calidad e inspecciones muy
estrictos. Sin embargo, si encontrara algún fallo o malfuncionamiento, póngase en
contacto con el distribuidor del producto.
• Comprenda que SHARP CORPORATION no tiene responsabilidad alguna sobre los
errores cometidos durante el uso por parte del cliente o de terceras personas, ni sobre
ninguna avería o daños a este software producido durante el uso, excepto cuando la
responsabilidad de indemnización esté reconocida por la ley.
• Transcribir o duplicar parte, o la totalidad del presente manual o el software sin permiso de
nuestra compañía es una acción no permitida.
• Como parte de nuestra política de continuas mejoras, SHARP se reserva el derecho a
realizar cambios en el diseño y las especificaciones sin previo aviso, con objeto de
mejorar el producto.
• Los nombres de archivos y el número de caracteres que este software puede manejar
cumple con las especificaciones de Windows, Android e iOS.
• Las pulsaciones de teclas se indican con corchetes.
P. ej., las teclas [Inicio], [Atrás], etc.
• Los Menús, ventanas, cuadros de diálogo, botones y pestañas se indican con corchetes.
Por ejemplo, 1. Pulse la [etiqueta Mostrar menú del host] en el escritorio.
Aparece el menú Host.
• Los elementos, casillas de selección y botones de opción, etc se indican mediante
comillas.
Por ejemplo, “Detectar papel”, “Verificar con ID de conexión”, etc.
• Este manual asume que Touch Display Link se ha instalado en la siguiente ubicación.
Si ha instalado Touch Display Link en una ubicación diferente, esta indicación se puede
interpretar como consultar la carpeta en la que la ha instalado.
C:\Program Files\SHARP\Touch Display Link (predeterminada)
• Las capturas de pantalla y los procedimientos operativos en este manual son solo
ejemplos.
Pueden existir cambios dependiendo del monitor, los parámetros de la pantalla, o incluso
de la versión del SO que utilice, además de otros factores.
• Este manual no incluye manuales de funcionamiento básica para Windows, Android, e
iOS.
• En este manual, los términos “tarjeta de memoria microSD” y “tarjeta de memoria
microSDHC” se abrevian a “tarjeta SD”.
• Los siguientes dispositivos se nombran en este manual como el “host”.
--Un ordenador que se conecte a un monitor adecuado y que tiene este software instalado
(al diferenciar entre este host y el host siguiente, este host se llama “host instalado”).
--Un monitor con este software preinstalado
(Al diferenciar entre este host y el anterior host, este host se llama “host preinstalado”).
• Los siguientes dispositivos móviles se nombran en este manual como el “cliente”.
--Dispositivos Android, dispositivos iOS y dispositivos Windows con este software (versión
cliente) instalado
• En este manual, la operación para seleccionar un menú u otro elemento en la pantalla se
denomina “tocar”. Si usa un ratón en un ordenador Windows, haga clic con el botón
principal.
• En este manual, “Windows 8” hace referencia tanto a Windows 8 como a Windows 8.1.
-3-
Entorno de funcionamiento
Se requiere un host con este software instalado.
Se requiere un cliente con este software (versión cliente) instalado.
Se requiere un entorno de LAN inalámbrica.
■■ Ejemplo de configuración del sistema
Ordenador
(Host)
LAN inalámbrica
Punto de acceso
Monitor
LAN inalámbrica
Punto de acceso
Cliente
Cliente
Monitor preinstalado con este software
(Host [host preinstalado])
LAN inalámbrica
Punto de acceso
Puede transferir archivos entre clientes.
■■ Monitor
Monitores SHARP (febrero de 2014)
(Losmodelosdisponiblesdifierenenfuncióndelaregión.)
PN-L601B / PN-L602B / PN-L702B / PN-L802B /
PN-L603A*1 / PN-L703A*1 / PN-L603B*2 / PN-L703B*2 / PN-60TA3*1 / PN-70TA3*1 /
PN-60TB3*2 / PN-70TB3*2
*1: Incluye la versión instalada del software.
El software también se ha instalado en el monitor. (Versión preinstalada)
Para un host preinstalado, pueden conectarse un máximo de 20 clientes a la vez.
*2: Incluye la versión instalada del software.
Cliente
-4-
■■ Host
■■ Entorno LAN inalámbrico (Wi-Fi)
El ordenador debe cumplir los siguientes requisitos.
Requiere una red local con capacidad de conexión LAN inalámbrica.
Asegúrese de que el cliente esté listo para conectarse a una red local.
Parea conocer la configuración de la conexión, consulte el manual del cliente o del punto de
acceso.
Memoria
Espacio libre en disco duro
Intel Celeron o AMD Sempron 1.6 GHz o superior
Se recomienda Intel Core 2 Duo o AMD Athlon II X2 2.8 GHz o superior
Windows Vista (versión de 32-bit o 64-bit), Windows 7 (versión de
32-bit o 64-bit), Windows 8 (versión de 32-bit o 64-bit), Windows
8.1 (versión de 32-bit o 64-bit)
Al menos 2 GB
Al menos 100 MB
Unidad de CD-ROM
Necesaria durante la instalación
CPU
SO
CONSEJOS
•• El número de clientes que pueden conectarse a la vez a un único host depende del SO
del host.
Windows 8: Un máximo de 50 clientes*
Windows 7: Un máximo de 20 clientes
Windows Vista: Un máximo de 10 clientes
*El número de conexiones cliente para un punto de acceso es de 25 o menos clientes.
Si se conectan 25 o más clientes, añada un punto de acceso y conéctelos en
cascada.
•• Dependiendo del entorno de red, el número de clientes que pueden conectarse puede
reducirse, o bien puede aumentar el tiempo necesario para el procesado.
•• Si esta aplicación pasa al modo en espera debido a que un cliente se bloquee, se
presione el botón Inicio, se inicie otra aplicación, o se produzca un evento similar
mientras la aplicación está en funcionamiento, sucede lo siguiente:
Pen Software versión 2.9 o posterior instalado para poder usar las funciones de Pen
Software.
■■ Cliente
Dispositivos Android (febrero de 2014)
• Asus Eee Pad Transformer TF101
• Samsung Galaxy Tab 10.1 GT-P7510, Galaxy Note 10.1
• Motorola Xoom MZ604, Xoom2 MZ615
• Google Nexus7/10
(Android 2.3.3 o posterior con soporte de idioma inglés)
* Insertar una tarjeta SD.
El software quizás no funcione adecuadamente si no se inserta una tarjeta SD.
* Cuando se cambia el usuario en Android 4.2.2 o posterior, finaliza la conexión con el
usuario anterior.
Dispositivos iOS (febrero de 2014)
Apple iPad, iPad 2, iPad (tercera generación), iPad (cuarta generación), iPad mini y iPhone
(iOS 5.0 o posterior con soporte de idioma inglés)
Dispositivos Windows (febrero de 2014)
El ordenador debe cumplir los siguientes requisitos.
CPU
SO
Memoria
Espacio libre en disco duro
Dispositivo Android
Se cancela el proceso actual.
La transmisión y la recepción del archivo se procesa en segundo plano.
Para comenzar a usar de nuevo el software, vuelva a conectarse al host.
Dispositivo iOS
Se cancela el proceso actual.
La transmisión y recepción del archivo continúa, pero se interrumpe una vez ha
transcurrido el tiempo en el que iOS no puede procesar las tareas en segundo plano
(máximo 10 minutos).
Para comenzar a usar de nuevo el software, vuelva a conectarse al host.
Intel Celeron o AMD Sempron 1.6 GHz o superior
Se recomienda Intel Core 2 Duo o AMD Athlon II X2 2.8 GHz o superior
Windows 7 (versión de 32-bit o 64-bit),
Windows 8 (versión de 32-bit o 64-bit),
Windows 8.1 (versión de 32-bit o 64-bit)
Al menos 2 GB
Al menos 100 MB
Dispositivo Windows
El proceso actual continúa, pero si el adaptador de red se detiene debido a la
configuración del dispositivo, la comunicación finaliza.
Para comenzar a usar de nuevo el software, vuelva a conectarse al host.
Dispositivo recomendado: Microsoft Surface
-5-
Instalar el software
Host
Asegúrese de que ha iniciado sesión con privilegios de administrador.
Para la instalación se requiere el código de licencia.
1. Salga de todas las aplicaciones de software.
2. Inserte el CD-ROM suministrado en la unidad de CD-ROM del ordenador.
3. Abra el CD-ROM en “Mi PC”.
4. Toque dos veces sobre la carpeta “TouchDisplayLink”.
5. Toque dos veces sobre el programa de instalación “Setup.exe”.
6. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
•• Si aparece una ventana “Control de cuentas de usuario”, toque [Sí] (o [Permitir]).
•• Si aparece un mensaje de advertencia de seguridad que indica (“No se pudo
comprobar el editor”), toque [Ejecutar].
•• Si no desea que la aplicación se inicie automáticamente al encender el ordenador,
desmarque la casilla de selección “Iniciar automáticamente Touch Display Link”.
Para actualizar la versión debe introducir el código de licencia usado para Touch Display
Link, versión 1.0.
-6-
Cliente
■■ Dispositivo Android
■■ Dispositivo iOS
Descargue e instale la aplicación de la App Store.
CONSEJOS
Descargue e instale la aplicación de Google Play.
CONSEJOS
•• Consulte los manuales que acompañan a su dispositivo Android.
1. Toque [Google Play] o [Play Store].
Cuando se muestre la pantalla Detalles, compruebe las funciones de la aplicación, así
como la información del desarrollador y otros detalles.
2. Toque el campo de búsqueda, escriba “Touch Display Link” y toque [Buscar].
3. Toque el [Touch Display Link] que aparece en los resultados de búsqueda.
4. Toque [Instalar].
5. Si está de acuerdo con los permisos de seguridad que requiere la aplicación,
toque [Aceptar y descargar].
Comenzará la descarga.
Si la Versión 1.0 ya está instalada, toque [Google Play] o [Play Store], y luego actualice
Touch Display Link. Para obtener detalles, consulte los manuales que acompañan a su
dispositivo Android.
•• Consulte los manuales que acompañan a su dispositivo iOS.
1. Toque [App Store].
2. Toque el campo de búsqueda, escriba “Touch Display Link” y toque [Buscar].
3. Toque el [Touch Display Link] que aparece en los resultados de búsqueda.
4. Toque el icono [LIBRE].
5. Toque el icono [INSTALAR APP].
Comenzará la instalación.
Si la Versión 1.0 ya está instalada, toque [App Store], y luego actualice Touch Display Link.
Para obtener detalles, consulte los manuales que acompañan a su dispositivo iOS.
■■ Dispositivo Windows
Para saber cómo obtener el instalador, póngase en contacto con el distribuidor del producto.
CONSEJOS
•• Consulte los manuales que acompañan a su dispositivo Windows.
•• Un host también puede usarse como cliente.
1. Salga de todas las aplicaciones de software.
2. Toque dos veces sobre el programa de instalación “Setup.exe”.
3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
•• Si aparece una ventana “Control de cuentas de usuario”, toque [Sí] (o [Permitir]).
•• Si aparece un mensaje de advertencia de seguridad que indica (“No se pudo comprobar
el editor”), toque [Ejecutar].
•• Si no desea que la aplicación se inicie automáticamente al encender el ordenador,
desmarque la casilla de selección “Iniciar automáticamente Touch Display Link”.
-7-
Iniciar la aplicación
Host
1.
CONSEJOS
Toque [Touch Display Link] (
Se muestra el menú de inicio.
• Para iniciar manualmente la aplicación, realice el procedimiento siguiente:
- Toque dos veces el “Acceso directo de Touch Display Link” (
) en el escritorio y
toque [Iniciar como host].
- Desde el botón [Inicio] de la barra de tareas de Windows, toque [Todos los
programas] - [SHARP Touch Display Link] - [Touch Display Link] y luego toque [Iniciar
como host].
• Cuando la aplicación se inicia por primera vez, si aparece un mensaje que indica “El
cortafuegos de Windows ha bloqueado algunas funciones de este programa”, marque
todas las casillas de selección y luego seleccione “Permitir acceso”.
• LaconfiguracióndeinicioautomáticodeTouchDisplayLinkseajustaparacadausuario
que inicie sesión.
Si inicia sesión como un usuario diferente, marque el parámetro “Inicio automático” en
[Ajustes] del menú Host. (página 33)
• El menú Host puede mostrarse desde la barra de herramientas. Marque el parámetro
“Pant minimizada” en [Ajustes] del menú Host. (página 33)
• Cuando se inicia el ordenador y aparece el mensaje “Fallo al iniciar CPCP. ¿Comprobar
ajustes?”, pulse “Sí” y luego compruebe el ajuste de “Adaptador de red” en la pestaña
“Otros”. (página 33)
Si el ajuste es correcto, ejecute el siguiente programa para reiniciar el Servicio CPCP.
C:\Program Files\SHARP\Touch Display Link\CPCPrefresh.exe
Si el problema persiste tras reiniciarse el servicio, ejecute el programa anterior e
implemente un inicio retardado del Servicio CPCP.
) de la barra de tareas.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(1) Ed perfil usua: Establece el nombre e icono del host. (página 31)
(2) Iniciar como host: Inicia el host.
(3) Iniciar como participante: Inicia el cliente. (página 9)
Para un host preinstalado, inicie desde la pantalla del iniciador.
(4) Enviar a otros usuarios: Envía un archivo a otro cliente. (página 25)
1. Toque “Usu. asistentes” en la pantalla del selector.
(5) Rec de otros usu: Recibe un archivo de otro cliente. (página 25)
(6) Carpeta de recep: Abre la carpeta que guarda los archivos recibidos. (página 28)
2.
Toque [Iniciar como host].
Se muestra el menú Host. (página 9)
-8-
Cliente
3. Introduzca la información de inicio de sesión.
CONSEJOS
•• Consulte los manuales que acompañan al cliente.
(1)
(3)
1. Dispositivo Android/iOS: Toque [Touch Display Link].
Dispositivo Windows: Toque [Touch Display Link] en el escritorio y toque [Iniciar
como participante].
(2)
Se inicia Touch Display Link y se muestra una lista de los hosts conectados a la misma
red.
(1) Con a
No introduzca esta información si en el paso 2 seleccionó un host.
Si seleccionó [Entrada manual] en el paso 2, escriba la dirección IP del host al que
desea conectarse.
(2) Nombre
Escriba un nombre de usuario. (Longitud máxima: 12 caracteres de ancho medio/6
caracteres de ancho completo)
El nombre que escriba se mostrará en el host (monitor).
(3) Icono
Ajuste una imagen que se mostrará en el host (monitor) al iniciar la sesión.
Para cambiar la imagen, toque el icono y seleccione una imagen diferente.
4. Cuando termine con la configuración, toque [Connect].
En el cliente se muestra la pantalla principal. (páginas 11 a 12)
CONSEJOS
2. Toque sobre el host al que desee conectarse.
Para introducir manualmente la dirección IP de un host, toque [Entrada manual].
•• Si se activa la autenticación a través de ID de conexión, aparece la pantalla de entrada
del ID de conexión. Escriba el ID de conexión que se muestra en “ID de conexión” del
menú Host.
Aparece una pantalla informativa de inicio de sesión.
ID de conexión
-9-
Guía en pantalla
Pantalla principal en el host (menú Host)
(1) Abrir carpeta de recepción
Abre la carpeta en la que se almacenan los archivos descargados del cliente.
(9)
(3) Ajustes
Configura los parámetros de funcionamiento del host. (página 31)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(2) Enviar archivo
Envía archivos al cliente. (página 19)
(8)
(4) Iniciar (Detener) uso compartido de pantalla
La pantalla del host puede visualizarse en el cliente. (página 13)
Cuando puede realizarse, se mostrará [Detener uso compartido de pantalla]. Si no
desea mostrar la pantalla en el cliente, toque [Detener uso compartido de pantalla].
(5) Cerrar todas las conexiones
Fuerza el cierre de todas las conexiones con todos los clientes conectados.
(6) Conectar a otra
Conecta a otro host. (página 30)
(7) Salir (solo host instalado)
Sale de la aplicación del host.
(8) Participantes actuales
Muestra los clientes conectados.
Al otorgar el permiso de funcionamiento de un cliente, toque sobre el participante y
luego toque [Otorgar mando].
Se muestra el icono ( ) para el cliente con permiso de funcionamiento.
Cuando cancele el permiso de uso del cliente, toque sobre el participante y luego toque
[Cancelar mando].
Al desconectar un cliente, toque sobre el participante y luego toque [Expulsar].
(9) Nombre/ID de conexión
Muestra el nombre y el ID de conexión ajustado para el host. (página 31)
- 10 -
Pantalla principal en el cliente
(1) Compartir pant
Muestra la pantalla del host en la pantalla del cliente. (página 13)
Toque [Abrir menú] para mostrar el menú.
Toque [Cerrar menú] para cerrar el menú.
(2) Enviar archivo
Envía archivos del cliente al host o a otro cliente. (página 20, página 25)
Cerrar menú
Abrir menú
(3) Arch recibidos
Se utiliza para usar los archivos enviados desde el host al cliente. (página 26)
(4) Mando de host
Se utiliza para controlar el host desde el cliente. (página 14)
(5) Puntero
Muestra el puntero en el host. (página 15)
Dispositivo Android
(1)
(4)
(5)
(6)
(7)
(1)
(2)
(3)
(8)
(9)
(6) Escritura a mano
Se utiliza para dibujar en la pantalla del host. (página 16)
(7) Recordatorio de usuario
Se utiliza para capturar la pantalla del host e importarla al cliente. (página 17)
(8) Unirse a conferencia/Salir de la conferencia
Para finalizar la conexión con el host sin salir de la aplicación, toque [Salir de la
conferencia].
Para volver a conectarse, toque [Unirse a conferencia] y seleccione un host al que
conectarse. (página 9)
(9) Guía de funcionamiento
Muestra las guías de funcionamiento. (página 29)
Dispositivo iOS
(1)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)Información de licencia
Muestra la información de licencia de este software.
La primera vez que se utiliza la aplicación, aparecerá una guía de funcionamiento cuando
toque uno de los botones de función.
Si toca en la pantalla se cerrará la guía de funcionamiento.
Para volver a ver la guía de funcionamiento, toque [Abrir menú] y luego [Guía de
funcionamiento].
​
(1) (2) (3) (10)
- 11 -
Dispositivo Windows
(1) (2)
(3)
(4)
(5) (6) (7) (8) (9) (10)(11) (12) (13)
(1) Inicio
Guía de funcionamiento: Muestra las guías de funcionamiento. (página 29)
Unirse a conferencia/Salir de conferencia:
Para finalizar la conexión con el host sin salir de la aplicación, toque [Salir de
conferencia].
Para volver a conectarse, toque [Unirse a conferencia] y seleccione un host al que
conectarse. (página 9)
Información licencia: Muestra la información de licencia de este software.
Salir: Sale de este programa.
Cam tam menú: Cambia el tamaño del menú.
(2) Archivo
Enviar a host: Envía un archivo al host. (página 20)
Env a otros usuarios: Envía un archivo a otro cliente. (página 25)
Rec otros usuarios: Recibe un archivo de otro cliente. (página 25)
Abrir carpeta recep: Abre la carpeta que guarda los archivos recibidos. (página 28)
(3) ComPant: Muestra la pantalla del host en la pantalla del cliente. (página 13)
(4) Nvo rec us: Se utiliza para capturar la pantalla del host e importarla al cliente.
(página 17)
(5) Escritura: Se utiliza para dibujar en la pantalla del host. (página 16)
(6) Mando host: Se utiliza para controlar el host desde el cliente. (página 14)
(7) Puntero: Muestra el puntero en el host. (página 15)
(8) Pantalla: Ajusta la parte de la pantalla del host que se muestra en el lado del cliente.
(9) Alejar: Reduce la pantalla actual.
(10)Acercar: Agranda la pantalla actual.
(11)Aj: Devuelve la pantalla a su tamaño normal después de haberla alejado o acercado.
Se muestra toda la pantalla conservando su relación de aspecto.
(12)Ventana: Maximiza la ventana. Restaura una ventana maximizada a una ventana.
(13)Mostrar menú/Oculta Menú: Muestra u oculta el menú.
- 12 -
Vista Compartir pantalla
Cuando se permite unirse a la conferencia y compartir la pantalla en el host, puede mostrar
la pantalla de este en las pantallas de los clientes.
(1) Mostrar/oculta menú de funcionamiento
Muestra/oculta el menú de funcionamiento.
1. Dispositivo Android/iOS: En la pantalla principal del cliente, toque [Abrir menú] [Compartir pant].
Dispositivo Windows: En la pantalla principal del cliente, toque [ComPant].
(2) Cambiar posición del menú de funcionamiento
Cambia la posición de visualización del menú de funcionamiento.
La pantalla del monitor se muestra en el cliente.
(3) Alejar
Reduce la pantalla actual.
(4) Acercar
Agranda la pantalla actual.
(5) Aj
Devuelve la pantalla a su tamaño normal después de haberla alejado o acercado.
Se muestra toda la pantalla conservando su relación de aspecto.
(6) Record usuario
Se utiliza para capturar la pantalla del host y dibujar en ella con la pantalla del
cliente. (página 17)
(1) (2)(3)(4)(5) (6)
CONSEJOS
Puede agrandarla o reducirla con el gesto de acercar o alejar los dedos sobre la
pantalla.
Puede avanzar por la pantalla con el gesto de arrastrar el dedo por ella.
•• Si selecciona “Detener uso compartido de pantalla” en el menú Host del host, no se
sincroniza la visualización de la pantalla.
Dispositivo Windows
(6)
(3) (4) (5)
- 13 -
Usar un monitor desde un cliente
Puede utilizar el host desde un cliente.
■■ Funcionamiento a distancia (Modo Mando de host)
Puede utilizar el host desde un cliente.
1.
Dispositivo Android/iOS: En la pantalla principal del cliente, toque [Abrir menú]
- [Mando de host].
Dispositivo Windows: En la pantalla principal del cliente, toque [Mando host].
Aparece la pantalla de modo mando de host.
(1) Área de funcionamiento a distancia
Se utiliza el host con este área. (Tocar: clic con botón principal, pulsación prolongada:
clic con botón secundario, arrastrar: arrastrar)
(2) Mostrar/oculta menú de funcionamiento
Muestra/oculta el menú de funcionamiento.
(3) Cambiar posición del menú de funcionamiento
Cambia la posición de visualización del menú de funcionamiento.
(4) Deshacer
Deshace la operación anterior.
(1)
(5) Rehacer
Vuelve a realizar la operación que se deshizo anteriormente.
(6) Importar archivo
Importa un archivo con Pen Software.
(7) Mostrar hoja anterior
Muestra la hoja anterior. Si se muestra la primera hoja, la acción de tocarla no produce
ninguna reacción.
(2) (3) (12) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11)
Dispositivo Windows
(8) Mostrar hoja siguiente
Muestra la hoja siguiente. Si se muestra la última hoja, la acción de tocarla no produce
ninguna reacción.
(9) Alejar
Reduce la hoja actual.
(10) Acercar
Agranda la hoja actual.
(1)
(11) Aj
Devuelve la relación de aspecto de la hoja actual a 100%.
(12) Operaciones de presentación
Usa la herramienta de soporte de presentación de Pen Software del host.
CONSEJOS
• En el modo mando de host, el permiso de operación se obtiene automáticamente del
host.
• Siselecciona“Nopermitirelmandoadistancia”en“Configuracióndemando”parael
host (página 31), no es posible usar el funcionamiento a distancia.
(4)(5) (6) (7) (8) (9) (10)(11) (12)
- 14 -
■■ Funcionamiento a distancia (modo Puntero)
(1) Área de funcionamiento a distancia
Arrastre este área para mover la posición del puntero en el monitor.
Muestra el puntero en el host.
1.
Dispositivo Android/iOS: En la pantalla principal del cliente, toque [Abrir menú] [Puntero].
Dispositivo Windows: En la pantalla principal del cliente, toque [Puntero].
(2) Mostrar/Ocultar menú de funcionamiento
Muestra/oculta el menú de funcionamiento.
(3) Cambiar posición del menú de funcionamiento
Cambia la posición de visualización del menú de funcionamiento.
El cliente entra en modo puntero. Al tocar en el cliente, el puntero se muestra en la
parte correspondiente del host.
(4) Alejar
Reduce la pantalla actual.
(1)
(5) Acercar
Amplía la pantalla actual.
Puntero
(6) Aj
Devuelve la relación de aspecto de la pantalla actual a 100%.
(7) Resaltar puntero
Resalta la posición del puntero en el host (monitor).
(2) (3) (4) (5) (6) (7)
Dispositivo Windows
(4) (5) (6)
(1)
Puntero
- 15 -
Escribir a mano en la pantalla del monitor
Puede escribir a mano un recordatorio con un cliente en la pantalla de Pen Software del host.
(1) Área de escritura a mano: El área en la que es posible usar la escritura a mano.
1.
Dispositivo Android/iOS: En la pantalla principal del cliente, toque [Abrir menú] [Escritura a mano].
Dispositivo Windows: En la pantalla principal del cliente, toque [Escritura] y luego
seleccione un bolígrafo.
(2) Mostrar/Ocultar menú de funcionamiento: Muestra/oculta el menú de
funcionamiento.
Dibuje en la zona de escritura a mano.
Al escribir a mano en la pantalla mostrada en el cliente, el contenido de lo que escriba
se muestra en la pantalla de Pen Software del host.
(4) Bolígrafo: Configura el bolígrafo y dibuja texto y gráficos. (página 18)
Para dispositivos Windows, toque y seleccione el tipo de bolígrafo del menú
desplegable que se muestra.
2.
(3) Cambiar posición del menú de funcionamiento: Cambia la posición de visualización
del menú de funcionamiento.
(5) Alejar: Reduce la pantalla actual.
(6) Acercar: Agranda la pantalla actual.
(1)
(7) Aj: Devuelve la pantalla a su tamaño normal después de haberla alejado o acercado.
Se muestra toda la pantalla conservando su relación de aspecto.
(8) Pantalla: Ajusta la parte de la pantalla que se visualiza.
CONSEJOS
(2)(3)
(4)
• En el modo de escritura a mano, el permiso de funcionamiento se obtiene
automáticamente del host.
• Siselecciona“Nopermitirelmandoadistancia”en“Configuracióndemando”parael
host (página 31), no es posible usar el funcionamiento a distancia.
(5)(6)(7)(8)
Dispositivo Windows
(4)
(8) (5)(6) (7)
(1)
- 16 -
Escribir a mano al importar la pantalla
Puede capturar la pantalla visualizada en el host, importarla al cliente y dibujar en ella con el cliente.
(1) Área de escritura a mano: El área en la que es posible usar la escritura a mano.
1.
(2) Mostrar/Ocultar menú de funcionamiento: Muestra/oculta el menú de
funcionamiento.
Dispositivo Android/iOS: En la pantalla principal del cliente, toque [Abrir menú] [Recordatorio de usuario].
Dispositivo Windows: En la pantalla principal del cliente, toque [Record usuario].
La pantalla visualizada en el host se importará al cliente.
2.
(3) Cambiar posición del menú de funcionamiento: Cambia la posición de visualización
del menú de funcionamiento.
(4) Bolígrafo: Configura el bolígrafo y dibuja texto y gráficos. (página 18)
Para dispositivos Windows, toque y seleccione el tipo de bolígrafo del menú
desplegable que se muestra.
Dibuje en la zona de escritura a mano.
(5) Borrador: Elimina una línea dibujada.
(1)
(6) Guardar: Guarda el recordatorio escrito a mano. (Formato de guardado: JPG)
(7) Lista arch record usuario: Muestra el historial de recordatorios escritos a mano.
(página 18)
(8) Alejar: Reduce la pantalla actual.
(9) Acercar: Agranda la pantalla actual.
(10) Aj: Devuelve la pantalla a su tamaño normal después de haberla alejado o acercado.
Se muestra toda la pantalla conservando su relación de aspecto.
(2) (3)
(4)
(11) Pantalla: Ajusta la parte de la pantalla que se visualiza.
(5) (6) (7) (8) (9) (10)(11)
Dispositivo Windows
(6) (7)
(4)
(5) (11) (8) (9) (10)
(1)
- 17 -
■■ Configurar el bolígrafo
■■ Visualizar recordatorio de usuario antiguos
Configure los parámetros del bolígrafo al usar la función de este en recordatorio de usuario
o escritura a mano.
Puede visualizarse una lista de recordatorios del usuario guardados anteriormente.
1.
1.
Dispositivo Android/iOS: En la pantalla de recordatorio de usuario o escritura a
mano, toque [Bolígrafo].
Dispositivo Windows: En la pantalla de recordatorio de usuario o escritura a
mano, toque [Escritura] y luego [Edi] para “Bolíg1-3”.
En la pantalla de recordatorio de usuario, toque [Lista de recordatorios usuario].
Aparece la Lista de recordatorios usuario.
Se muestra el cuadro de diálogo de configuración del bolígrafo.
2.
Configure los parámetros del bolígrafo.
Dispositivo Windows
(3) (1)
(1)
(2)
(2)
(3)
(1)
(1)
Guardar
Los Record de usuario pueden guardarse como archivos PDF.
1.
En la Lista de recordatorios usuario, toque sobre la imagen que desea guardar.
(Puede seleccionar varias de ellas)
2.
Toque [PDF saliente] (
).
Eliminar
(1) Color/Color pers
Selecciona el color de la línea.
(2) Grosor
Selecciona el grosor de la línea.
(3) Realizar translúcido
Marque esta casilla de selección para hacer que la línea sea translúcida.
3.
1.
En la Lista de recordatorios usuario, toque sobre la imagen que desea eliminar.
(Puede seleccionar varias de ellas)
2.
Toque [Eliminar] (
).
Para eliminar todas las imágenes, toque [Borrar todo] (
Dispositivo Android/iOS: Cuando termine de configurar los parámetros, toque
[OK].
Dispositivo Windows: Cuando termine de configurar los parámetros, toque
.
- 18 -
).
Enviar archivos desde el host al cliente
Puede enviar archivos desde el host al cliente. (Tamaño de archivo recomendado: 10MB o menos)
Es posible enviar imágenes, documentos y otros archivos de datos.
Funcionamiento del host
Funcionamiento del cliente
1.
Puede enviar archivos desde el host al cliente.
1.
En el menú Host, toque [Enviar archivo].
2.
Toque [Selec. archivo], seleccione los archivos que desea transferir (pueden ser
varios), y luego toque [Abrir].
O seleccione los archivos a transferir con la funcionalidad arrastra y soltar.
Dispositivo Android/iOS: En la pantalla principal del cliente, toque [Abrir menú] [Arch recibidos].
Dispositivo Windows: En la pantalla principal del cliente, toque [Archivo] - [Abrir
carpeta recep].
Aparece una lista de los archivos recibidos del host.
Dispositivo Android
Dispositivo iOS
3.
Seleccione un usuario de destino.
Si toca sobre [Seleccionar todo], se seleccionan todos los usuarios de destino. Para
cancelar, toque [Cancelar todo].
4.
Toque [Enviar].
Los archivos seleccionados se envían al cliente.
Dispositivo Windows
- 19 -
Enviar archivos desde el cliente al host
Puede enviar archivos desde el cliente al host. (Tamaño de archivo recomendado: 10MB o menos)
Es posible enviar imágenes, documentos y otros archivos de datos.
Funcionamiento del cliente (dispositivo Android / dispositivo iOS)
CONSEJOS
1. En la pantalla principal del cliente, toque [Enviar archivo].
Mientras un cliente envía archivos al host, otros clientes no pueden enviar archivos al
mismo host.
2. Toque [Abrir menú] a la derecha de la pantalla.
Aparece un menú.
■■ Seleccionar imágenes
(1)
Puede enviar archivos de imágenes al host.
(2)
1. Desde la pantalla Enviar archivo, toque [Abrir menú] y luego toque [Seleccionar
imagen].
(3)
2. Seleccione las imágenes.
Si utiliza un dispositivo Android, seleccione las imágenes de “Galería”.
Si utiliza un dispositivo iOS, seleccione las imágenes de “Fotos”.
Para los archivos JPEG y PNG se muestran vistas previas de las imágenes. Para otros
archivos de imagen, se muestra un icono
. (página 22)
CONSEJOS
•• Para conocer los detalles sobre la selección de imágenes, consulte el manual del
cliente.
3. Seleccione los archivos que desea enviar.
(1) Seleccionar imagen
Selecciona imágenes guardadas en el cliente.
→Selección de las imágenes (Consulte la descripción a la derecha)
(2) Seleccionar archivo
Selecciona archivos guardados en el cliente.
→Selección de los archivos (página 22)
(3) Cámara
Inicia la cámara y selecciona los datos capturados como imágenes.
→Cámara (página 21)
Al seleccionar un archivo, se visualiza dicho archivo.
Para cancelar los archivos seleccionados, toque [Borrar].
4. Seleccione un método de transferencia y envíe los archivos. (página 22)
- 20 -
■■ Escanear con la cámara (dispositivo iOS)
3. Corrija la imagen.
Al tomar una fotografía de documentos en papel u otros materiales, el escaneado mediante
la cámara puede detectar las medidas del papel y realizar una imagen solo de esa zona.
CONSEJOS
•• La cámara normal se inicia para modelos que no admiten el escaneado con la cámara.
En el área de vista previa se muestra la imagen capturada. (página 22)
(1)
1. Desde la pantalla Enviar archivo, toque [Abrir menú] y luego [Cámara].
Se inicia escanear con la cámara.
(2)
(3)
(1) Área de visualización de la imagen original
Muestra la imagen original antes de que se corrigiera.
Si “Com áre” está habilitado, se muestra el marco de recorte (púrpura) para la parte
detectada como papel. El área del marco de recorte puede modificarse, para ello
arrástrela.
(2) Área de visualización de la vista previa corregida
Muestra la vista previa de la imagen tras la corrección.
2. Toque [Tomar foto].
•• Si la casilla de selección “Detectar papel” está marcada, se muestra un marco de
recorte (púrpura) en la parte en la que se detecta el papel en la imagen.
Si la detección del papel tiene éxito, la [?] de la esquina superior derecha de la
pantalla cambia a [OK].
•• Si la casilla de selección “Disparador automático” está marcada, la imagen se captura
automáticamente una vez detectado con éxito el papel.
Esta opción puede seleccionarse solo si está habilitado “Detectar papel”.
(3) Ajustar nivel de calidad de la imagen
Si “Aj. ima” está activada, puede ajustar el nivel de calidad de la imagen.
Arrastre la barra deslizante a la izquierda o la derecha para ajustarla.
4. Toque [OK].
Se muestra la vista previa de la imagen. (página 22)
- 21 -
CONSEJOS
•• Quizás, dependiendo del entorno de captura y del documento original, no sea posible
corregir adecuadamente la imagen.
■■ Seleccionar archivos
■■ Enviar archivos seleccionados
Puede enviar archivos guardados en un cliente al host.
Cuando se seleccionan los archivos a enviar, se muestra una pantalla de vista previa.
1. Desde la pantalla Enviar archivo, toque [Abrir menú] y luego [Seleccionar
archivo].
Aparece una lista de archivos.
(1)
(2)
(3)
1. Toque [Abrir menú].
2. Seleccione los archivos.
•• Si tocar sobre una carpeta (
Si toca
2. Seleccione un método de transferencia y envíe los archivos.
) se muestra una lista de los archivos de su interior.
(1) Pegar en hoja actual
Las imágenes seleccionadas se pegan en la hoja actual de la pizarra en Pen
Software.
se muestra una lista de archivos en la carpeta por encima de la carpeta
actual.
(Las funciones anteriores solo están disponibles en dispositivos Android).
•• Si selecciona un archivo de imagen (JPEG o PNG), se muestra una vista previa de la
misma. (Consulte la descripción a la derecha)
•• Si se selecciona un archivo de imagen diferente a JPEG o PNG, o un archivo no de
imagen, se muestra un icono de archivo en el área de vista previa.
•• Si el cliente no reconoce la extensión del archivo, se muestra el icono predeterminado
(
).
(2) Enviar a Pen Software
Importa a la pizarra de Pen Software los archivos seleccionados como imágenes
como si se imprimieran en una impresora.
(3) Enviar a carpeta
Envía y guarda los archivos seleccionados a una capeta concreta del host.
CONSEJOS
•• Si toca en “Ajustar imagen”, puede corregir la imagen seleccionada. (página 21)
- 22 -
Funcionamiento del cliente (dispositivo Windows)
*El método por el que puede enviarse un archivo varía según el tipo de archivo.
Pegar en hoja actual
JPEG (.jpe, .jpeg, .jpg), PNG (.png)
Enviar a Pen Software
JPEG (.jpe, .jpeg, .jpg), PNG (.png), TIFF (.tif, .tiff),
PDF (.pdf)*1, Excel (.xls, .xlsx)*2, Word (.doc, .docx)*2,
PowerPoint (.ppt, .pptx)*2
Enviar a carpeta
Todos los tipos (No es posible enviar cierto tipos de
archivos).
1. En la pantalla principal del cliente, toque [Archivo].
2. Toque [Enviar a host].
3. Seleccione el archivo y toque [Abrir].
4. Seleccione un método de transferencia y envíe los archivos.
*1: Requiere que Adobe Acrobat esté instalado en el host.
*2: Requiere que Microsoft Office esté instalado en el host.
Los archivos protegidos con contraseña y los archivos con macros no funcionarán
correctamente.
CONSEJOS
•• Cuando se pase la imagen mostrada en la vista previa, puede enviarse con el botón
“Pegar en hoja actual”.
•• Si la casilla de selección “Agitar para enviar archivo” está marcada, puede enviar una
imagen con “Pegar en hoja actual” al mantener el cliente en la pantalla de vista previa y
agitarlo suavemente.
* Tenga cuidado de no dejar caer el dispositivo.
•• No se pueden enviar los archivos si la casilla de selección del host, “Aceptar archivo” no
está seleccionada.
•• Pen Software puede funcionar con lentitud si se utilizan imágenes de alta resolución.
•• Al enviar archivos PDF a Pen Software, asegúrese de que el acuerdo de licencia y
cuadro de diálogo de Adobe Acrobat no se muestran. Si aparecen, la aplicación no
funcionará correctamente.
(1)
(2)
(3)
(1) Pegar hoja act
Las imágenes seleccionadas se pegan en la hoja actual de la pizarra en Pen
Software.
PRECAUCIÓN
•• No cambie el nombre de “Enviar datos de impresión a SHARP Pen Software” en
“Dispositivos e impresoras”. Si se cambia el nombre, la aplicación no funcionará
correctamente.
(2) Env Pen Software
Importa a la pizarra de Pen Software los archivos seleccionados como imágenes
como si se imprimieran en una impresora.
(3) Enviar a carpeta
Envía y guarda los archivos seleccionados a una capeta concreta del host.
- 23 -
Funcionamiento del host
■■ Archivos enviados con “Enviar a carpeta”
•• Si toca [Abrir carpeta recep] en el menú Host, se abre la carpeta en la que se guardan
los archivos recibidos del cliente.
■■ Archivos enviados con “Pegar hoja act”
•• Las imágenes recibidas de un cliente se pegan en la pizarra de Pen Software.
■■ Archivos enviados con “Env Pen Software”
•• Cuando se reciben datos de un cliente, parpadea “Importar imágenes” ( ) en Pen
Software (modo pizarra). Si toca sobre “Importar imágenes”, los datos se importan.
•• Para la versión 3.0 de Pen Software, se muestra el cuadro de diálogo de datos
recibidos. Toque el cuadro de diálogo para importar los datos.
CONSEJOS
•• Consulte “Importando un documento como imagen (Controlador de impresora de Pen
Software)” en el Manual de instrucciones de Pen Software.
•• También puede importar los datos si toca en “Importar arch imagen enviado” en el menú
del cliente.
•• Si envía un archivo PDF desde el cliente y lo pega en Pen Software, configure antes los
parámetros de impresión en Adobe Reader de la siguiente forma. Si no configura los
parámetros, el archivo PDF quizás no se pegue en la dirección prevista.
-- Seleccione la casilla [Elegir origen del papel según tamaño de página PDF]
-- Elimine la marca de la casilla [Rotar automáticamente y centrar] o seleccione [Vertical/
horizontal automático] en [Orientación]
El nombre del elemento depende de la versión de Adobe Reader. Consulte el manual de
Adobe Reader.
- 24 -
Transferir archivos entre clientes
Funcionamiento para envío
Puede transferir archivos entre clientes sin que estén conectados al host.
En primer lugar coloque el cliente que va a recibir el archivo en estado En espera de recepción,
luego envíe el archivo desde el otro cliente. (Tamaño de archivo recomendado: 10MB o menos)
CONSEJOS
Funcionamiento para recepción
•• No envíe archivos procedentes de diversos dispositivos al mismo tiempo. Dependiendo
del entorno de red, podría no funcionar correctamente.
■■ Dispositivo Android/iOS
■■ Dispositivo Android/iOS
1. En el cliente de recepción, toque [Arch recibidos].
1. En el cliente de envío, toque [Enviar archivo].
2. Toque [Abrir menú] a la derecha de la pantalla.
2. Toque [Abrir menú] a la derecha de la pantalla.
3. Toque [Recibir de otros usu].
El cliente entra en estado En espera para la recepción.
3. Seleccione el archivo a enviar. (página 20)
No puede enviar un archivo de imagen ajustado.
4. Toque [Abrir menú] - [Enviar a otros usuarios].
Los clientes en modo de recepción En espera aparecen en una lista.
5. Toque sobre el destinatario.
6. Toque [OK].
7. Toque [Sí].
■■ Dispositivo Windows
Cuando se reciba un archivo, se le notificará en pantalla. Puede ver el archivo recibido en la
carpeta de recepción. (página 26)
Toque [Cancelar] para finalizar el estado de recepción En espera.
■■ Dispositivo Windows
1. En la pantalla principal del cliente de envío, toque [Archivo] - [Env a otros
usuarios].
2. Seleccione el archivo a enviar.
Los clientes en modo de recepción En espera aparecen en una lista.
3. Toque sobre el destinatario.
1. En la pantalla principal del cliente de recepción, toque [Archivo].
4. Toque [Enviar].
2. Toque [Rec otros usuarios].
El cliente entra en estado En espera para la recepción.
Cuando se reciba un archivo, se le notificará en pantalla. Puede ver el archivo recibido en la
carpeta de recepción. (página 26)
Toque [Cancelar] para finalizar el estado de recepción En espera.
- 25 -
Abrir archivos
2. Seleccione el archivo.
Puede abrir los archivos recibidos.
En dispositivos Android utiliza los archivos de la carpeta Descargas de la tarjeta SD.
En los dispositivos iOS utiliza los archivos guardados en la memoria del propio dispositivo.
Dispositivo Android/iOS
1. En la pantalla principal del cliente, toque [Arch recibidos].
Aparece una lista de los archivos recibidos del host.
(1)
(2)
(2)
(1)
(1) Área de vista previa
La zona en la que se muestra una vista previa del archivo seleccionado.
Puede agrandarla o reducirla con el gesto de acercar o alejar los dedos sobre la
pantalla.
Si no pueden mostrarse las vistas previas, se muestra la imagen de un icono para
cada tipo de datos.
Los dispositivos Android pueden mostrar vistas previas de archivos JPEG y PNG.
Los dispositivos iOS pueden mostrar vistas previas de archivos JPEG, PNG, TIFF,
PDF, Excel (.xls/.xlsx), Word (.doc/.docx), y PowerPoint (.ppt/.pptx). (Quizás no se
muestre correctamente el diseño).
(1) Área de visualización de la carpeta actual
Muestra la ruta del directorio del archivo.
(2) Lista arch recibidos/Lista arch record usuario
Muestra una lista de los archivos seleccionados.
(2) Abrir/Cerrar menú
Muestra/oculta el menú de pantalla Vista previa.
CONSEJOS
•• Si el cliente no reconoce la extensión del archivo, se muestra el icono predeterminado
(
) en una lista.
- 26 -
■■ Enviar archivos por correo electrónico
3. Toque [Abrir menú].
Aparece el menú abrir archivos.
Puede enviar un archivo seleccionado como un adjunto a un correo electrónico.
Se inicia la aplicación de correo electrónico instalada en el cliente.
(1)
(2)
1. Desde la pantalla de uso de archivos, toque [Abrir menú] y luego [Enviar por
correo electrónico].
(3)
(4)
(1) Enviar por correo electrónico
Adjunta los archivos seleccionados a un correo electrónico. (Consulte la
descripción a la derecha).
2. Escriba los datos necesarios y envíe el correo electrónico.
Para conocer los detalles sobre el envío de correos electrónicos, consulte el manual del
cliente.
CONSEJOS
(2) Enviar a otra aplicación
Muestra los archivos seleccionados en la aplicación especificada. (página 28)
•• Si hay varias aplicaciones instaladas, quizás aparezca un mensaje que le pide que
seleccione una de ellas.
(3) Cambiar nombre de archivo
Edita el nombre del archivo seleccionado. (página 28)
(4) Eliminar
Elimina los archivos seleccionados (página 28)
CONSEJOS
•• Las acciones anteriores también pueden realizarse con una pulsación larga sobre el
nombre del archivo en la lista para que se visualice un menú emergente. (Solo
dispositivos Android)
- 27 -
■■ Enviar archivos a una aplicación
■■ Editar los nombres de archivo
Puede abrir el archivo seleccionado en una aplicación.
Puede editar el nombre del archivo seleccionado.
1. Desde la pantalla de uso de archivos, toque [Abrir menú] y luego [Enviar a otra
aplicación].
Si el archivo puede abrirse en varias aplicaciones, quizás aparezca un mensaje que le
pide que seleccione una de ellas.
Seleccione una aplicación.
1. Desde la pantalla de uso de archivos, toque [Abrir menú] y luego [Cambiar
nombre de archivo].
2. Edite el nombre del archivo en el campo de entrada del nombre de archivo.
3. Toque [Sí].
■■ Eliminar archivos
Puede eliminar los archivos seleccionados.
1. Desde la pantalla de uso de archivos, toque [Abrir menú] y luego [Eliminar].
CONSEJOS
•• Las aplicaciones mostradas dependerán de las aplicaciones instaladas en el cliente.
2. Toque [Sí].
Dispositivo Windows
1. En la pantalla principal del cliente, toque [Archivo] - [Abrir carpeta recep].
Se abre la carpeta que contiene los archivos recibidos.
- 28 -
Visualizar la Guía de funcionamiento
Puede visualizar las guías de funcionamiento.
1. Dispositivo Android/iOS: Toque [Abrir menú].
Dispositivo Windows: Toque [Inicio].
2. Toque [Guía de funcionamiento].
Para ocultar la guía de funcionamiento, toque en la pantalla.
- 29 -
Conectar hosts
•• Puede conectar hosts en la misma red para que compartan las pantallas y realicen
acciones a distancia.
•• Debido a las restricciones de la tecnología de acceso a distancia, si el SO del host a
conectarse es Windows 8, el SO del host que se va a conectar debe ser también
Windows 8.
•• Dependiendo del entorno de red, puede aumentar el tiempo necesario para el
procesado.
Operaciones una vez conectados
Puede utilizar el host conectado.
(1)
(2)
(3)
Conectarse a otro host
1. En el menú Host, toque [Conectar a otra].
Para un host preinstalado, toque [Reunión remota] en la pantalla del selector.
Se muestra la pantalla de selección de conexión.
2. Toque sobre el host al que va a conectarse.
Para especificar manualmente la dirección IP de un host, toque [Entrada manual]
y escriba la Dirección IP y el nombre del host.
(1) Minimizar
Minimiza la pantalla.
(2) Adquirir mando/Liberar mando
Toque sobre [Adquirir mando] al obtener el permiso de funcionamiento a distancia para
el host conectado.
Una vez obtenido dicho permiso, puede usar la pantalla que se muestra en el host
conectado.
Toque sobre [Liberar mando] para liberar el permiso de funcionamiento obtenido.
(3) Salir
Finaliza la conexión con el host.
CONSEJOS
•• Para usar Pen Software en el dispositivo conectado, en los ajustes de Pen Software,
configure “Dibujo con lápiz” en “Lápiz táctil y dedo” y anule la marca de la casilla “Usar
cambio automático”.
•• Para la versión 3.0 de Pen Software, en Configuración de Pen Software, ajuste el
parámetro “Lápiz táctil” en “Otros”.
3. Toque [Connect].
CONSEJOS
•• Si toca sobre “Editar información de host”, puede introducir o eliminar la información de
la conexión.
- 30 -
Configurar los parámetros del host
Puede configurar diversos parámetros, incluidos los del nombre del host, las comunicaciones, seguridad y la acción al recibir un archivo.
(1) Inf usua
Toque [Editar] y ajuste el nombre y el icono del host. (Hasta 6 caracteres de ancho
completo, o 12 de medio ancho)
Este nombre y el icono se muestran en el cliente al iniciar sesión.
CONSEJOS
•• Antes de ajustar estos parámetros, consulte con su administrador de red.
1. Toque [Ajustes] en la pantalla del menú del host.
Aparece la pantalla de ajustes.
2. Configure las opciones según sea necesario. (Consulte la siguiente descripción).
(2) Ubicac.
Ajusta la ubicación del host. (Hasta 50 caracteres de medio ancho/ancho completo)
Lo introducido aquí se muestra en la pantalla de inicio de sesión del cliente.
3. Cuando termine con la configuración, toque [Aplicar].
(3) Pantalla compartida
Selecciona la vista para la cual se seleccionará la pantalla con el cliente.
■■ Pestaña [Conf. básica]
(4) Ajustes de seguridad
Restringe los clientes conectados solo a aquellos que introduzcan el ID de
conexión.
No usar ID conexión conf.
No restringe los clientes conectados.
Creación auto ID conex. conf
Crea automáticamente un ID de conexión para cada conferencia.
Use ID conex conf específica
Ajusta el ID de conexión. (Hasta 8 caracteres alfanuméricos de medio ancho)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5) Configuración de mando
Permitir el mando a distancia desde ordenadores múltiples
El mando a distancia es posible desde varios clientes al mismo tiempo.
Lim núm term mando a uno. (Mando transf a reciente sin lím)
El mando a distancia solo es posible para el cliente que obtiene el permiso de funcionamiento.
Limite núm terminal mando en uno. (Autorizado por el host.)
El mando a distancia solo es posible para el cliente al que el host otorga el
permiso de funcionamiento.
No permitir el mando a distancia
No es posible el control remoto desde un cliente.
(5)
(6)
(7)
(8)
(6) Número de días restantes del periodo de prueba
Muestra el número de días que quedan del periodo de prueba si el software se ha
registrado con una licencia de versión de prueba.
(7) Versión
Muestra la versión del software.
(8) Registro lic.
Para registrar oficialmente el software que ya se ha registrado con una licencia de
versión de prueba, introduzca un código de licencia.
- 31 -
■■ Pestaña [Ajuste de rendimiento]
■■ Pestaña [Enviar/Recibir ajus.]
(1)
(2)
(3)
(1)
(2)
(3)
(4)
(4)
(5)
(1) Animación cuando llegue un archivo
Selecciona si se utiliza una animación cuando se recibe un archivo.
(1) Aceptar archivo
Cancele la marca de esta casilla de selección si quiere impedir que los clientes
envíen archivos al host.
(2) Anim al unirse a un disp de cliente
Selecciona si se utiliza una animación cuando un usuario se une a una reunión.
Si el ordenador es lento, seleccione “No usar animación”.
(2) Prohíba recepción de archivos de persona sin mando.
Seleccione esta casilla para no permitir la recepción de archivos de clientes que no
hayan obtenido permiso de funcionamiento.
(3) Act efecto sonido al recibir archivo
Seleccione esta opción si desea reproducir un efecto de sonido cuando se reciba
un archivo.
(3) Guardar archivos enviados a Pen Software
Seleccione esta casilla para guardar los archivos enviados desde un cliente al host
mediante “Pegar en hoja actual” o “Enviar a Pen Software”.
Si la casilla de selección está marcada, los archivos se guardan en la carpeta
especificada en “Carpeta de recepción”.
(4) Aj. uso compartido pantalla
Ajusta si se da prioridad a la velocidad (imagen de calidad baja) o a la calidad de
la imagen (velocidad lenta) al compartir la pantalla.
Arrastre la barra deslizante para ajustar.
(4) Carpeta de recepción
Especifica la carpeta del host en la que se guardan los archivos recibidos al enviar
un archivo con “Enviar a carpeta”.
(5) Ejecutar script de shell
Ajusta si se ejecuta un script de shell en los archivos recibidos.
Para ejecutar un script de shell, marque la casilla de selección “Ejecutar script de
shell” y luego seleccione un script.
Dependiendo del tipo de ordenador utilizado, el número de caracteres de la ruta de
archivo y el nombre del mismo puede ser diferente.
Para obtener más detalles, consulte el manual del ordenador.
- 32 -
■■ Pestaña [Otros]
■■ Pestaña [Otra con host]
(1)
(1)
(2)
(2)
(3)
(4)
(3)
(4)
(5)
(1) Habilitar colaboración host
Habilita o deshabilita las conexiones con otros hosts.
Para no permitir las conexiones desde otros hosts, elimine la marca de esta casilla
de selección.
(1) Inicio automático
Marque esta casilla de selección para iniciar Touch Display Link (host)
automáticamente al encender el ordenador.
Este ajuste se configura para el inicio de sesión de cada usuario.
(2) Puerto TCP/UDP
Ajuste el número del puerto que se utilizará en la comunicación TCP/IP con otros
hosts.
(2) Puerto TCP/UDP
Ajusta el número del puerto a usar para la comunicación con los clientes.
Normalmente se marca la casilla de selección “Número puerto automático”. Esto
ajusta automáticamente el número del puerto.
Para ajustar un número de puerto arbitrario, anule la selección de “Número puerto
automático” y escriba un número de puerto (de 0 a 65535) en la casilla “Puerto
TCP/UDP”.
(3) Adaptador de red
Selecciona el adaptador de red que se utilizará en la conexión con otros hosts.
(4) Host
Introduce o elimina la información de la conexión (nombre, dirección IP).
La información introducida se muestra en la pantalla de selección de conexión, en
la función Conectar a otra.
(3) Adaptador de red
Selecciona el adaptador de red que se utilizará para conectarse a los clientes.
(4) Pant minimizada
Selecciona si se almacena el menú del host cuando se minimiza en la barra de
tareas/barra de herramientas.
(5) Información licencia
Muestra la información de la licencia del software.
- 33 -
Salir de la aplicación
Host (solo host instalado)
1. Toque [Salir] en la pantalla del menú del host.
Cliente
■■ Dispositivo Android
1. Pulse la tecla [Atrás] dos veces.
■■ Dispositivo iOS
1. Pulse el botón [Inicio].
2. Pulse el botón [Inicio] en la pantalla de inicio dos veces.
Aparece una lista de las aplicaciones actualmente en ejecución en la parte inferior de la
pantalla.
3. Realice una pulsación larga en “TDLink”.
El icono vibra.
4. Toque [-] en la parte superior izquierda.
■■ Dispositivo Windows
1. Toque [Inicio].
2. Toque [Salir].
- 34 -
Desinstalar el software
Host
■■ Dispositivo iOS
1. Realice una pulsación larga en [TDLink].
El icono vibra.
CONSEJOS
•• Asegúrese de que ha iniciado sesión con privilegios de administrador.
•• Esta operación es solo para el host instalado.
2. Toque la [x] negra en la parte superior izquierda.
Aparece un diálogo de confirmación.
1. Salga de todas las aplicaciones de software.
3. Toque [Eliminar].
2. Desde el menú “Inicio”, seleccione “Panel de control”.
3. Pulse “Desinstalar un programa”.
En el modo de visualización de iconos (vista clásica), pulse dos veces en “Programas y
funciones”.
■■ Dispositivo Windows
CONSEJOS
•• Asegúrese de que ha iniciado sesión con privilegios de administrador.
4. Seleccione [Touch Display Link] y luego toque [Desinstalar].
5. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Si aparece una ventana “Control de cuentas de usuario”, toque [Continuar].
1. Salga de todas las aplicaciones de software.
Esto completa el proceso de desinstalación.
3. Pulse “Desinstalar un programa”.
En el modo de visualización de iconos (vista clásica), pulse dos veces en “Programas y
funciones”.
Cliente
■■ Dispositivo Android
2. Desde el menú “Inicio”, seleccione “Panel de control”.
4. Seleccione [Touch Display Link] y luego toque [Desinstalar].
5. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Si aparece una ventana “Control de cuentas de usuario”, toque [Continuar].
1. Pulse la tecla [Menú], y luego toque [Ajustes], [Aplicaciones], y [Gestor de
aplicaciones].
2. En la lista de aplicaciones, toque [Touch Display Link].
3. Toque [Desinstalar].
- 35 -
Marcas comerciales
• Microsoft, Windows, Windows Vista, Surface, Excel y PowerPoint son marcas registradas
o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos de América y/u
otros países.
• Apple y App Store son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y
otros países.
iPad y iPhone son marcas comerciales de Apple Inc.
• Google, Android y Google Play son marcas comerciales o marcas comerciales registradas
de Google Inc.
• La marca comercial Android, se utiliza con licencia de Google Inc.
• Adobe, Acrobat y Reader son marcas registradas o comerciales de Adobe Systems
Incorporated en los Estados Unidos y/o en otros países.
• microSD y microSDHC son marcas comerciales de SD Association.
• La marca comercial iOS, se utiliza con licencia de Cisco Systems, Inc., en los EE.UU. y
otros países.
• Wi-Fi es una marca comercial o marca comercial registrada de Wi-Fi Alliance.
• Intel, Celeron, e Intel Core 2 Duo son marcas registradas o marcas comerciales de Intel
Corporation y sus subsidiarias en EE.UU. y otros países
• AMD, AMD Sempron, AMD Athlon y sus combinaciones son marcas registradas de
Advanced Micro Devices, Inc.
• ASUS es una marca comercial de ASUSTeK Computer Inc.
• Samsung, Galaxy y Galaxy Tab son marcas comerciales registradas de Samsung
Electronics Co., Ltd.
• MOTOROLA y XOOM™ son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de
Motorola Trademark Holdings, LLC.
• Este software usa tecnología ImageKit7.
ImageKit7 Copyright © 2005 Newtone Corp.
• Los nombres de productos y otros nombres propios son marcas registradas o marcas
comerciales de los respectivos propietarios de sus derechos.
OpenCV License Agreement
License Agreement
For Open Source Computer Vision Library
Copyright (C) 2000-2008, Intel Corporation, all rights reserved.
Copyright (C) 2008-2010, Willow Garage Inc., all rights reserved.
Third party copyrights are property of their respective owners.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions are met:
* The name of the copyright holders may not be used to endorse or promote products
derived from this software without specific prior written permission.
This software is provided by the copyright holders and contributors “as is” and any express
or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability
and fitness for a particular purpose are disclaimed.
In no event shall the Intel Corporation or contributors be liable for any direct, indirect,
incidental, special, exemplary, or consequential damages (including, but not limited to,
procurement of substitute goods or services;loss of use, data, or profits; or business
interruption) however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability,
or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this software,
even if advised of the possibility of such damage.
libtiff
Copyright (c) 1988-1997 Sam Leffler
Copyright (c) 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for
any purpose is hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and
this permission notice appear in all copies of the software and related documentation, and
(ii) the names of Sam Leffler and Silicon Graphics may not be used in any advertising or
publicity relating to the software without the specific, prior written permission of Sam Leffler
and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS-IS” AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY
SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR
ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS,
WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY
THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR
PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
libjpeg
This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
* Redistribution’s of source code must retain the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
* Redistribution’s in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
- 36 -
V2.0 M ES14B(1)
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising