Manual de Usuario
Manual de Usuario
CS6519/CS6519-15
CS6519-16/CS6519-2/
CS6519-25/CS6519-26
Teléfonos Inalámbricos
DECT 6.0
Felicitaciones en la adquisición de su nuevo teléfono
VTech. Antes de usar este teléfono, por favor lea el
MENSAJE IMPORTANTE DE SEGURIDAD en la
página 11 de este manual.
Este manual tiene todas las operaciones de las características y
solución de problemas necesarios para instalar y operar su nuevo
teléfono VTech. Por favor revise este manual detalladamente para
garantizar la correcta instalación y operación de este innovador y
moderno producto de VTech.
Compatible with
Hearing Aid T-Coil
T
TIA-1083
Teléfonos identificados con este logo tiene ruido reducido e
interferencia cuando es usado con equipo T-coil equipado con
ayuda de audición e implantes auditivos. El logo de cumplimiento
TIA-1083 es marca registrada a la Asociación de la industria de
telecomunicaciones y es usado bajo su licencia.
El programa ENERGY STAR ® (www.energystar.gov) recomienda
el uso de productos que ahorren energía y ayuden a el ambiente.
Nosotros estamos orgullosos de marcar nuestro producto con la
etiqueta de ENERGY STAR ® indicando que el producto cumple
con los más recientes requerimientos de eficiencia de energía.
1
Lista de Partes
El empaque de su tel{efono contiene las siguientes partes.
Siempre conserve el empaque y manual de usuario por si fuera necesario.
Auricular
(1 para CS6519/CS6519-14/
CS6519-15/CS6519-16)
(2 para CS6519-2)
Adaptador de
corriente para
base
Base cargadora
con su adaptador
Base de teléfono
Cable de
linea
(1 para CS6519-2)
Batería
Cubierta de
compartimiento de
batería
(1 para CS6519/CS6519-14/
CS6519-15/CS6519-16/
CS6519-17/CS6519-19)
(2 para CS6519-2)
(1 for CS6519/CS6519-14/
CS6519-15/CS6519-16)
(2 for CS6519-2)
Montura de
pared
Manual de Usuario
Manual de Usuario
Instalación de su equipo
Instale su base telefónica y su cargador (si aplica) como se demuestra abajo.
Enchufe telefónico
Fltro DSL
(no incluido) es
requerido para
usuarios con este
servicio.
Enchufe eléctrico
Enchufe eléctrico
Adaptador de
base telefónica
Cable de linea
Base cargadora
Base telefónica
nota
Adaptador de
base cargadora
• Use unicamente los adaptadores y baterías incluidas con su producto.
2
Base Telefónica
Luz de IN USE
• Parpadea cuando hay una llamada entrando,
u otro auricular de su sistema está en uso.
• Parpadea cuando un auricular está siendo
deregistrado.
• Encendida cuando el auricular está en uso.
• Encendida cuando el auricular está siendo
registrado.
/FIND HANDSET
• Presionar para localizar auriculares.
Usando el MENU
1. Presionar MENU cuando su teléfono no esté en uso.
2. Presionar
o hasta que la pantalla presente la función deseada.
3. Presionar SELECT
.
•
•
Para regresar al menú anterior, presione CANCEL.
Para ir a la pantalla principal, presione y sostenga CANCEL.
Ajustes del Teléfono
Los ajustes de fábrica están marcados con un asterisco (*).
Ajustes del menú
Descripción
Opciones
Idioma
Ajusta el idioma de su teléfono.
English
Français
Español*
Buzón de voz#
Ajuste del marcado rápido a buzón de voz.
Buzón #
-
Borrar buzón
Borra los indicadores del buzón de voz
(ver nota abajo).
Reset Icono VM?
Tono de tecla
Ajuste para que se ecuche un tono cada vez
que se oprima una tecla.
Key tone:On*
Key tone:Off
Código de area
local
Ajuste del código de area local para que
cuando se reciba llamada local se salve
el número con solo los 7 dígitos.
Home area code
___
Mode de marcado
Ajuste entre marcado en Tono o Pulso.
Touch-tone*
Pulse
nota
Uso de la función Borrar buzón solamente necesario cuando su teléfono tenga
el icono de mensaje encendido sin tener mensajes nuevos. Esto puede ocurrir
si accesa su buzón remotamente. Esta opción no borrara sus mensajes
almacenados en su buzón, solamente el icono.
Los siguientes son los ajustes que debe considerar para mejor funcionamiento.
Volumen del timbrado
Usted puede ajustar el nivel de volumen del timbrado o apagarlo.
1. Presione MENU cuando el auricular no esté en uso.
2. Navegue hasta Ringers y luego presione SELECT dos veces.
3. Presione
o para ver los niveles disponibles y luego SELECT para salvar.
nota
Cuando el timbrado esté en Off, el auricular va a timbrar solamente si presiona
/FIND HANDSET en la base, función de localizar.
Ajustes de fecha y hora
Si usted está suscrito a recibir identificación de llamadas su hora y fecha se ajusta
con cada llamada entrandte. También puede ajustar la fecha y hora manualmente.
1. Presione MENU cuando el auricular no esté en uso.
2. Navegue hasta Date/Time y luego presione SELECT dos veces.
3. Use las teclas (0-9) para entrar el mes (MM), día (DD) y año (YY).
Presione SELECT para salvar.
4. Use las teclas (0-9) para entrar la hora (HH) y minutos (MM).
para escojer entre AM o PM.
Luego presione o
5. Presione SELECT para salvar sus ajustes.
Operación de su teléfono
Haciendo una llamada
•
Presione
o
y entre el número deseado a llamar.
Contestando una llamada
•
Presione
,
o cualquier tecla de número.
Terminando una llamada
•
Presione OFF o coloque el auricular en la base
telefónica.
Altavoz
•
Durante una llamada, presione
para cambiar entre
altavoz y uso normal del auricular.
Volumen
•
Durante una llamada, presione VOLUME/ o VOLUME/
para ajustar el nivel de volumen de su llamada.
Mudo
La función de MUDO le permite escuchar la llamada sin
que lo puedan escuchar a usted.
1. Duriante una llamada, presione MUTE. La pantalla mostrará Muted.
2. Presione MUTE nuevamente para resumir la conversación. La pantalla
mosrtrará brevemente Microphone on.
Llamada en espera
Cuando usted está subscrito a servicio de llamada en espera, si esta en una llamda,
usted escuchará un tono de alerta cuando esté entrando una llamada.
• Presione FLASH para poner su conversación en espera y contestar la llamada.
• Presione FLASH cuando quiera regresar a su otra llamada y sucesivamente.
Silenciando temporeramente el timbrado
Cuando el teléfono esté timbrando usted puede temporeramente silenciar el
el timbrado sin interrumpir la llamada. La próxima llamada timbrará normalmente
con el volumen establecido
• Presione OFF o MUTE y
se mostrará en pantalla y brevemente Ringer muted.
Marcando en modo Tono
Si usted tiene solamente servicio de Pulso, usted puede cambiar entre modos
para marcar llamadas.
1. Antes de hacer una llamada, presione TONE .
2. Utilize su teclado para entrar el número deseado marcar. Su teléfono enviará
las señales de tono.
3. El teléfono retornara automaticamente al modo pulso cuando termine la llamada.
Encontrando un auricular
Use esta función para encontrar todos los auriculares.
Para localizar:
Presione /FIND HANDSET en la base. Todos los
auriculares timbrarán y mostrarán ** Paging ** .
Para detener de localizar auriculares:
• Presione /FIND HANDSET en la base telefónica.
• Presione
, , OFF o cualquier tecla de marcado.
•
Coloque el auricular en la base telefónica o de carga.
•
nota
No presione y sostenga /FIND HANDSET por más de
cuatro segundos. Puede deregistrar sus auriculares.
Lista de remarcado
Cada auricular almacena las últimas 10 llamadas marcadas. Cuando hayan 10
números almacenados, la llamada más vieja se borrara cuando entre una nueva.
Para repasar y marcar un número de la lista de remarcado:
1. Presione REDIAL el teléfono no esté en uso.
2. Presione
,o REDIAL repetidamente hasta que la entrada deseada se muestre.
3. Presione
or
para marcar.
Para borrar una entrada de la lista de remarcado:
Cuando se muestre el número deseado, presione DELETE
.
.
Únete a una llamada en progreso
Puede usar dos auriculares a la vez en una llamada externa (para modelos
con dos o más auriculares).
• Durante una llamada, presione
o
en el auricular para unirse a la llamada.
• Presione OFF o coloque auricular en la base para salir de la llamada.
La llamada continuará hasta que el último auricular cuelgue.
Intercom
Use el intercom para conversaciones entre dos auriculares.
1. Presione INT en el auricular cuando no esté en uso. Si tiene 3 o más
auriculares, use su teclado para marcar el auricular deseado a llamar.
2. Para contestar el intercom, presione
,
, INT o cualquier tecla númerica
en el auricular llamado.
3. Para terminar llamada, presione OFF o coloque el auricular en la base
telefónica o cargadora.
Contestando una llamada externa mientras está usando intercom
Si recibe una llamada mientras esta utilizando el intercom, recibirá un tono de alerta.
• Para contestar llamada, presione
. La llamada de intercom terminará.
• Para terminar la llamada de intercom, sin contestar la externa presione OFF.
El timbre seguirá timbrando hasta que se conteste la llamada.
Transfiriendo llamada a través del intercom
Use la función de itercom para transferir una llamada a otro auricular.
1. Durante una llamada, presione INT. Si tiene 3 o más auriculares, marque
el número del auricular deseado.
2. Para contestar auricular, presione
, , INT o cualquier tecla numérica
en el auricular llamado. La llamada externa se pondrá en espera y auriculares
mostrarán Intercom. Podrá conversar entre los auriculares con privacidad.
3. Desde esta llamada de intercom tiene varias opciones:
• Puede añaddir el segundo auricular a la llamada creando una llamada de
tres vias. Presione y sostenga INT en el auricular primario para esto.
• You can transfer the call. Press OFF, or place your handset back in the
telephone base or charger. Your handset screen displays Transferred. The
destination handset then automatically connects to the outside call.
• Puede presionar INT para intercambiar la llamada externa y llamada de
intercom.
Directorio
El directorio puede salvar hasta 50 entradas los cuales son compartidos en los auriculares.
Para añadir una entrada al directorio:
1. Entre el número (hasta 30 dígitos) cuando el teléfono no esté en uso presione
SELECT. Luego vaya al paso #3.
-OCuando no este en uso, presione MENU luego Directory, y luego presione
MENU dos veces.
2. Use el teclado para entrar el número (hasta 30 dígitos).
-OCopie un número de la lista de remarcado presuinando REDIAL y presione , o
REDIAL repetidamente hasta el número y presione SELECT para copiarlo.
3. Presione SELECT para mover a entrar el nombre.
4. Use el teclado para entrar el nombre (hasta 15 caracteres). Presionando teclas
más de una vez muestra otros caracteres de dicha tecla.
5. Presione SELECT para salvar la entrada.
Cuando entre númerps y nombres usted puede:
• Presionar DELETE para retroceder y borrar.
• Presiona y sostenga DELETE para borrar la entada completa.
• Presione
o
para mover el cursor a la izquierda o derecha.
• Presione y sostenga PAUSE para insertar pausa en le marcado.
• Presione 0 para añadir un espacio.
Para revisar y marcar un número del directorio:
Entradas son guardadas en orden alfabético.
1. Presione
cuando el teléfono no esté en uso.
2. Navegue en el directorio, o use el teclado para empezar una búsqueda
de nombre.
3. Cuando se presente el número, presione
o
para marcarlo.
Editando una entrada del directorio:
1. Cuando el número deseado se muestra, presiona SELECT.
2. Use el teclado para editar el número y luego presione SELECT.
3. Use el teclado para editar el número y luego presione SELECT para confirmar.
Borrando una entrada del directorio:
1. Cuando el número se muestre, presione DELETE .
2. Cuando la pantalla muestre Delete contact?, presione SELECT.
Marcado rápido
Puede salvar hasta 9 entradas del directorio como marcado rápido (0 y 2-9) para
poder macar estos número usando solo una tecla.
Asignando una entrada del marcado rápido:
1.
2.
3.
4.
5.
Presione MENU cuando el teléfono no esté en uso.
Navegue hasta Directory, y presione SELECT.
Navegue hasta Speed dial, y presione SELECT.
Escoja un espacio de marcado rápido y presione SELECT.
Escoja entrada del directorio a salvar y presione SELECT para salvar.
Marcando una entrada de marcado rápido:
•
Presione y sostenga tecla ( 0 o 2-9 ) tpara marcar el número salvado en la
localización correspondiente.
Borrando una entrada de marcado rápido
1.
2.
3.
4.
Presione MENU cuando el teléfono no esté en uso.
Navegue hasta Directory, y presione SELECT.
Navegue hasta Speed dial, y presione SELECT.
Navegue a la localidad deseada y presione DELETE. La pantalla mostrará
Clear SD #X? Presione SELECT para confirmar.
Identificación de llamadas
Este producto admite los servicios de identificación de llamadas ofrecidos por la
mayoría de los proveedores de servicios telefónicos. Dependiendo del servicio
al que esté suscrito, puede ver los nombres de quienes llaman, sus números
telefónicos, las fechas de las llamadas y sus duraciones, según los datos que
envía el proveedor de servicios telefónicos luego del primer o segundo timbrado.
Registro de identificación de llamadas
El registro de identificación de llamadas almacena hasta 50 entradas. Si contesta una
llamada antes de que aparezca la información de quien llama, no se guardará en el
registro de identificación de llamadas.
• En el auricular se visualiza XX Missed calls (xx llamadas perdidas) cuando en el
registro de identificación de llamadas hay llamadas que no se han revisado.
• Si desea borrar las indicaciones de llamadas perdidas, mantenga oprimido
OFF/CANCEL (apagar/finalizar) en el auricular en modo de inactividad.
Para revisar/marcar un número del registro de identificación de llamadas:
1. Presione CID/ (identificación de llamadas) cuando no se esté utilizando
el auricular.
2. Navegue para examinar el registro. Cuando aparezca la entrada deseada:
• Oprima # (tecla numeral) varias veces para visualizar diferentes
opciones de marcado.
• Oprima 1 varias veces para añadir o borrar el 1 que aparece delante
del número telefónico.
3. Presione
or
para marcar.
Para guardar una entrada del registro de identificación en el directorio:
1. Cuando visualice la entrada deseada oprima MENU/SELECT .
2. Use las teclas de marcado para modificar el número si es necesario.
3. Oprima MENU/SELECT (menú/seleccionar).
4. Use las teclas de marcado para modificar el nombre si es necesario.
5. Oprima MENU/SELECT (menú/seleccionar) para guardar la entrada.
Añadiendo y registrando un auricular
El auricular provisto en su sistema ya está registrado de fábrica. Cada auricular
registrado en una misma base recibe un número. Auriculares adicionales que se
registren recibirán un número en secuencia. Este sistema puede acomodar hasta
5 auriculares en una misma base.
Puede añadir nuevos auriculares (CS6509 / CS6509-15 / CS6509-16
,
vendidos por separado). Cada auricular nuevo tiene que ser registrado para
poder ser usado. Si el auricular es nuevo, la pantalla de este mostrará
To register HS . Va a tener que cargar su auricular antes de ser usado.
Para registrar un auricular:
1. Coloque el auricular a ser registrado en la base.
No coloque el auricular en
la base cargadora
2. Despues de aproximadamente 10 segundos, el auricular mostrará Registered
mostrando que el proceso se completó y escuchara una alerta de tono.
El proceso toma alrededor de 90 segunados en completar.
Remplazando un auricular
Si usted desea remplazar un auricular o cambiar el orden de estos entonces
tendr{a que deregistrar todos los auriculares y registrarlos como nuevos cada
uno de ellos.
Para deregistrar todos los auriculares:
1. Presione y sostenga /FIND HANDSET en la base por aproximadamente
10 segundos hasta que la luz de IN USE se encienda y empiece a parpadear.
2. De inmediato presione /FIND HANDSET nuevamente. Presione /FIND HANDSET
mientras la luz está parpadeando. La luz de IN USE parpadeará por 5 segundos.
3. Todos los auriculares mostrarán To Register HS y tendrá que ir por el proceso
completo de registración. Este proceso toma alrededor de 10 segundos.
9
Solución a problemas
Mi teléfono no funciona
• Asegurese que la batería esté conectada en su auricular. Para mejor rendimiento
se recomienda colocar su auricular en su base cargadora cuando no esté en uso.
• Asegúrese de que se encuentre conectado el cable de corriente a la toma eléctrica
de la pared y a la base.
• Asegúrese de que el cable de lalínea telefónica esté enchufadofirmemente dentro
de la unidadbase y la conexión telefónica dela pared.
• Desconecte la energía eléctrica de la base de teléfono. Espere aproximadamente
15 segundos, y luego conéctelo nuevamente. Permita hasta un minuto para que el
auricular y la base del teléfono sincronize.
• Asegurese que a cargado su batería por primera vez al menos 11 horas.
• Si la batería está completamente vacía, puede tardar hasta 30 minutos para cargar
y la pantalla muestreLow battery .
• Remueva y vuelva a instalar la batería. Si todavía no funciona, puede ser que sea
necesario comprar una batería nueva.
• Desconecte el conector de pared de teléfono la base del teléfono y enchufe en un
teléfono de trabajo. Si el otro teléfono no funciona, el problema es probablemente en
el cableado o el servicio de telefonía local. Contacte su proveedor de servicio.
No hay tono de marcado
.
•
•
•
•
Trate primero las sugerencia anteriores
.
Mueva el auricula más cerca a su base
. podría estar fuera de alcance.
El cable de linea de teléfono podría estar defectuoso o averiado. Trate con otro cable.
Si aún no escucha el tono demarcado, desconecte la unidad base de la línea telefónica
y conecte un teléfonodistinto. Si tampoco hay tono eneste teléfono, el problema se
encuentra en el cableado o en suservicio local. Contacte su compañía telefónica.
No se puede marcar
• Trate primero las sugerencia anteriores.
• Asegurese que haya tono en la linea antes de marcar. Es normal que el auricular se
tome uno o dos segundos para sincronizar con la base antes de que genere tono.
Espere por lo menos un segundo adicional antes de marcar su llamada.
• Si tiene otros teléfono y tienen el mismo problema, el problema probablemente se
encuentra en linea d eservicio telefónico. Contacte a su compañia de teléfonos
(cargos podrían aplicar).
Hay interferencia durante una conversación telefónica. El sonido de
de la llamada no está claro usando el auricular
• El auricular puede estar fuera de alcance. Muevase más cerca a la base telefónica.
• Si usted está subscrito y utiliza internet de banda ancha (DSL) a través de su
linea telefónica, deberá de instalar un filtro DSL entre medio de la linea telefónica y
el receptáculo de la pared. Este filtro previene que ruidos y problemas con llamadas
causados por interferencias del DSL. Contacte a su proveedor de internet para más
información de estos filtros.
• Electrodomésticos u otros teléfonos enchufados en el mismo receptáculo que está
conectada la base pueden causar interferencia. Trate de mover esos otros
dispositivos a otro receptáculo.
• Otros productos electrónicos tal como radios y otros tipos de teléfonos podrían causar
causar interferencia con su teléfono inalámbrico. Trate de instalar su teléfono lo más
distaciado posible de este tipo de dispositivos.
• Si su teléfono esta conectado con un modem o un protector de voltaje, cambie uno
de los dos dispositivos a una localización diferente. Si esto no resuelve el problema,
coloque su teléfono o modem con una mayor distancia entre estos, o use otro protector
de voltaje.
• La localización de su base telefónica puede impactar el desenpeño de su teléfono
inalámbrico. Para mejor recepción, instale la base telefónica en un area central en
su hogar o negocio, lo más apartado de paredes y otras obstrucciones. En la mayoría
de los casos elevando la base mejora la recepción considerablemente.
Remedios comunes para equipos electronicos
• Si el telefono no responde normal, coloque el auricular en su base telefónica.
Si no responde, trate los siguientes pasos en el orden que se presentan:
1. Desconecte la potencia d ela base telefónica.
2. Remueva las baterias del auricular.
3. Espere unos minutos antes de conectarlo nuevamente.
4. Instale las baterias nuevamente y coloque el auricular en su base.
5. Espere a que el auricular sincronice consu base. Permita hasta por lo menos
un minuto para que se complete esta operación.
10
Instrucciones importantes de seguridad
Cuando esté usando su equipo telefónico, siempre debe obedecer las reglas básicas de
seguridad para reducir el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico o
una lesión, incluyendo las siguientes:
1. Deberá leer y comprender todas las instrucciones.
2. Siga todas las instrucciones y advertencias marcadas en el producto.
3. Desenchúfelo del contacto eléctrico de la pared antes de limpiarlo. Nunca use
limpiadores líquidos o limpiadores en aerosol. Use un paño húmedo para la limpieza.
4. Nunca use este equipo cerca de agua (por ejemplo cerca de una tina de baño, un
lavabo en la cocina o una alberca).
5. No coloque este producto sobre una superficie inestable, tal como una mesa, estante
o soporte. El aparato podría caer, dañándose considerablemente.
6. Las aperturas y ranuras en el fondo o parte posterior de la unidad base y del auricular
son para la ventilación. Para protegerlas contra el sobrecalentamiento, estas aberturas
nunca deberán bloquearse colocando el producto sobre una superficie blanda, tal
como una cama, sofá, o alfombra. Este aparato nunca deberá colocarse cerca o
encima de un radiador o registro de calefacción. Este aparato no debe colocarse en
ninguna área si no se proporciona una ventilación adecuada.
7. Este aparato debe operarse únicamente con el tipo de fuente de suministro eléctrico
indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de suministro eléctrico en su hogar,
consulte con su distribuidor o compañía eléctrica local.
8. No permita que se coloquen objetos sobre el cable de suministro de electricidad. No
instale este aparato donde el cable quede expuesto al paso de las personas.
9. Nunca inserte objetos de ningún tipo dentro de las ranuras en la base o el auricular
ya que podrían tocar puntos con voltajes peligrosos o hacer corto circuito, con el
riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico. Nunca derrame líquidos
de ningún tipo sobre el aparato.
10. Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, no desarme este aparato, llévelo a un
centro de servicio autorizado. Si abre o retira partes de la base o del auricular
distintas a las tapas de acceso especificadas podría exponerse a voltajes peligrosos
o a otros riesgos. Si usa el aparato después de montarlo incorrectamente, esto
podría provocar choques eléctricos.
11. No sobrecargue los contactos y cables de las extensiones eléctricas debido a que
se corre el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico.
12. Desenchufe este producto del contacto eléctrico y solicite ayuda al centro de servicio
autorizado cuando se presenten las siguientes condiciones:
A. Cuando se dañe o desgaste el cable de alimentación eléctrica.
B. Si se ha derramado líquido sobre el aparato.
C. Si el aparato ha sido expuesto al agua o a la lluvia.
D. Si el aparato no funciona normalmente siguiendo las instrucciones de operación.
Ajuste únicamente los controles indicados en las instrucciones de operación,
debido a que un ajuste no apropiado de otros controles puede dar como resultado
daños que con frecuencia requieran reparaciones extensas por un técnico
autorizado para reparar el aparato.
E. Si el aparato ha sufrido una caída y la base y/o el auricular se ha dañado.
F. Si el aparato muestra un cambio significativo en su desempeño.
13. Evite el uso del teléfono (que no sea el de tipo inalámbrico) durante una tormenta
eléctrica. Existe un riesgo remoto de choque eléctrico debido a los rayos.
14. No use el teléfono para reportar una fuga de gas en los alrededores de la fuga.
15. Sólo coloque el auricular del teléfono cerca de su oído cuando esté en el modo de uso
normal.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
11
Garantía para México
PÓLIZA DE GARANTÍA PARA LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS
ElectronicsMDX, S. de R.L. de C.V. garantiza este producto por el término de
UN (1) AÑO contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento a partir de
la fecha de entrega al consumidor final.
MARCA: vtech
SELLO DEL COMERCIALIZADOR
MODELO:_____________________
FECHA DE COMPRA: ___________
Para hacer efectiva esta garantía, el cliente deberá presentar esta póliza,
debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió, junto con el producto
en la tienda donde lo adquirió, o bien, en nuestros Centro de Servicio, ubicado en:
ElectronicsMDX S. de R.L. de C.V.
Newton 293 piso 3 despacho 301,
Col. Chapultepec Morales, Del. Miguel Hidalgo
México D.F. CP 11570 Tel. 01-800-801-6398
CLAUSULAS
Durante la vigencia de esta póliza de garantía, ElectronicsMDX, S. de R.L. de C.V.
a través de su Distribuidor autorizado, se compromete a reparar y en su defecto,
a cambiar el producto, así como las piezas, componentes defectuosos del mismo
y mano de obra, sin ningún cargo para el consumidor. Los gastos de transportación
que se deriven del cumplimiento de esta póliza, serán cubiertos por
ElectronicsMDX, S. de R.L. de C.V. El tiempo de reparación en ningún caso será
mayor de 30 días, contados a partir de la fecha de recepción del producto en
nuestros Centros de Servicio, en el cual se puede obtener también refacciones,
partes, componentes, consumibles y accesorios.
ESTA GARANTÍA NO ES VÁLIDA EN CUALQUIERA DE LOS SIGUIENTES CASOS
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones diferentes a las normales.
b) Cuando el producto no haya sido usado de acuerdo con el manual de usuario.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado, ó reparado por personas no
autorizadas por el importador.
EXCLUSIONES
No nos hacemos responsables por garantías de sistemas o equipos compuestos
de los cuales el equipo pueda formar parte o de cualquier pérdida y/o alteración de
información y/o paquetería de cómputo.
DATOS DEL IMPORTADOR:
ElectronicsMDX S. de R.L., S.A. de C.V.
Av. Paseo de las Palmas # 555, piso 8
Col. Lomas de Chapultepec, Delegación Miguel Hidalgo
México, D.F. CP11000 Tel. 52-55-5227-2355
12
Garantía
¿Qué cubre esta garantía limitada?
El fabricante de este producto VTech, VTech Communications, le garantiza a quien
•
posea prueba de compra válida (“Consumidor” o “usted”) que el producto y todos los
accesorios provistos por VTech en el paquete de venta (“Producto”) están libres de
materiales defectuosos y de mano de obra defectuosa, según los siguientes términos
y condiciones, cuando sea instalado y usado normalmente y de acuerdo con las
instrucciones de operación. Esta garantía limitada se extiende sólo al Consumidor de
los Productos comprados y usados en los Estados Unidos de América.
¿Qué hará VTech Communications si el Producto no está libre de materiales
defectuosos y de mano de obra defectuosa durante el período de la garantía
limit ada (“Producto con Materiales Defectuo sos”)?
• Durante el período de garantía limitada, el representante autorizado de servicio de
VTech reparará o repondrá al criterio de VTech, sin costo alguno, un Producto con
Materiales Defectuosos. Si reparamos este producto, podríamos usar partes de
repuesto nuevas o restauradas. Si decidimos reponer este producto, podríamos
reponerlo con un producto nuevo o restaurado de un diseño igual o similar. VTech le
devolverá los productos que reparamos o repongamos funcionando. VTech se
quedará con las partes, los módulos o el equipo defectuoso. El reparo o repuesto del
Producto, al criterio de VTech, es su remedio exclusivo. Usted debe esperar que el
reparo o el repuesto tome aproximadamente 30 días.
¿Cuánto dura el período de garantía limitada?
•
El período de garantía limitada del producto se extiende por UN (1) AÑO de la fecha
de compra si nosotros reparamos o reponemos un Producto con Materiales
Defectuosos bajo los términos de esta garantía limitada. Esta garantía limitada también
aplica a Productos reparados o repuestos durante un período de ya sea (a) 90 días
de la fecha en que el Producto reparado o repuesto le fue enviado a usted o (b) el
tiempo que quede en la garantía original de un año; el tiempo que sea más largo. el
tiempo que sea más largo.
¿Qué no está cubierto por esta garantía limitada?
Esta garantía limitada no cubre:
1. Un Producto que ha estado sujeto a mal uso, accidente, daño en el envío u otro daño
físico, instalación no apropiada, operación o manejo anormal, negligencia, inundación,
incendio, o intrusión por agua u otro líquido; o
2. Un Producto que ha sido dañado debido a un reparo, alteración o modificación por
cualquier persona que no sea un representante autorizado de servicio de VTech; o
3 . Un Producto que sufra un problema que, hasta cierto punto, sea causado por las
condiciones de la señal, la fiabilidad de la red o los sistemas de cable o de antena; o
4 . Un Producto que sufra un problema que, hasta cierto punto, sea causado por el uso
de accesorios eléctricos que no sean de VTech; o
5 . Un Producto cuyas calcomanías de garantía/calidad, placas de número de serie del
Producto o números de serie electrónicos hayan sido removidos, alterados o no
pueden leerse; o
6 . Un Producto comprado, usado, reparado o enviado a ser reparado de fuera de los
Estados Unidos, o usado para propósitos comerciales o institucionales (incluyendo
en forma no limitativa los Productos usados con el propósito de ser alquilados); o
7 . Un Producto devuelto sin una prueba de compra válida (vea el punto número 2 abajo);
8. Cargos por instalación o configuración, ajustes a los controles del cliente e instalación
¿Cómo se obtiene servicio de garantía?
•
Para obtener servicio de garantía en los Estados Unidos de América, llame al teléfono
1-800-595-9511 para recibir instrucciones acerca de dónde enviar el Producto.
Antes de llamar para obtener servicio, por favor consulte el manual del usuario. Si
revisa los controles y funciones del Producto se podría ahorrar una llamada para
obtener servicio .
•
Excepto como está provisto por las leyes aplicables, usted asume el riesgo de
pérdida o daño durante el tránsito y el transporte y es responsablede los gastos de
flete incurridos en el trabnsporte del producto al local de servicio. vtech le enviará el
producto reparado o respuesto bajo esta garantía limitada, con los gastos de
transporte y de flete pagados de antemano. Vtech no asume ningún riesgo de
daños o pérdiada del producto en tránsito.
•
Si la falla del Producto no está cubierta por esta garantía limitada, o la prueba de
compra no satisface los términos de esta garantía limitada, VTech le avisará y le
solicitará que usted autorice el costo de la reparación antes de iniciar cualquier tipo
de reparación.
•
En ningún caso será VTech responsable de cualquier daño indirecto, especial, incidental, de consecuencia, o similar (incluyendo, en forma no limitativa ganancias o
ingresos perdidos, incapacidad de usar el producto, u otro equipo asociado, el costo
de sustituir el equipo, y reclamos por una tercera parte) resultando del uso de este
producto, algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales
o de consecuencia, así que la limitación o exclusión mencionada arriba tal vez no
aplique en su caso.
13
¿Qué debe de enviar de regreso con el Producto para obtener el servicio de garantía?
1.
Devuelva todo el paquete original y su contenido incluyendo el Producto al local de
servicio de VTech junto con una descripción de lo que no está funcionando o de lo
que le esta causando dificultades;
2. Incluya una prueba de compra (factura de venta) identificado el producto comprado
(modelo del Producto) y la fecha o la factura de la compra; y
3. Provea su nombre, dirección completa y correcta, y número de teléfono.
Otras limitaciones
•Esta garantía es el acuerdo completo y exclusivo entre usted y VTech. Suplanta toda
otra comunicación por escrito o verbal relacionada con este Producto. VTech no
provee ninguna otra garantía para este producto. La garantía describe exclusivamente
todas las responsabilidades de VTech con respecto al producto.
a esta garantía limitada y no debe de contar en ellas como si las hubiesen.
Derechos de las leyes estatales: Esta garantía le da derechos legales específicos, y
también podría tener otros derechos que varían de estado a estado.
Limitaciones: Las garantías incluidas, incluyendo aquellas de capacitación para un
propósito en particular y de comercialización (una garantía no escrita que el producto es
apropiado para uso ordinario) están limitadas a un año de la fecha de compra. Algunos
estados no permiten limi taciones en la duración de una garantía incluid a, así que la
limitación mencionada arriba tal vez no aplique en su caso.
•
En ningún caso será VTech responsable de cualquier daño indirecto, especial, incidental, de consecuencia, o similar (incluyendo, en forma no limitativa ganancias o
ingresos perdidos, incapacidad de usar el producto, u otro equipo asociado, el costo
de sustituir el equipo, y reclamos por una tercera parte) resultando del uso de este
producto, algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales
o de consecuencia, así que la limitación o exclusión mencionada arriba tal vez no
aplique en su caso.
Especificaciones técnicas
Control de frecuencias
Crystal controlled PLL synthesizer
Frecuencia de transmición
Auricular: 1921.536-1928.448 MHz
Base telefónica: 1921.536-1928.448 MHz
Canales
5
Potencia
Auricular: 2.4V batería Ni-Mh
Base telefónica: 6V AC @ 300mA
Adaptador: 6V AC @ 300mA
Memoria
Directorio en auricular:
50 memorias; hasta 30 dígitos y 15 caracteres
Identificador de llamadas en auricular:
50 memorias; hasta 24 dígitos y 15 caracteres
VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.
A member of THE VTECH GROUP OF COMPANIES.
Distributed in the U.S.A. by VTech Communications, Inc., Beaverton, Oregon 97008.
Distributed in Canada by VTech Technologies Canada Ltd., Richmond, B.C. V6W 1L5.
VTech is the registered trademark of VTech Holdings Limited.
Copyright © 2012 for VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.
All rights reserved. Printed in China.
14
v4
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising