iguana circo wall manual 30062012

iguana circo wall manual 30062012
Iguana Circo
Wand - mural - wall
Montagehandleiding - Instructions de montage
Montagehinweis - Mounting instructions
Ø
C
7
E
4.5
D
5.0
0.25
OPTIE 1*
OPTION 1*
H
Code 5094.427
Code 5094.425
Code 5090.1111
(*) = OPTION 1* + OPTION 2*
Standaard
Standard
10
min 10 cm / met afdekplaat 23 cm
min 10 cm / avec cache 23 cm
min 10 cm / mit Abdeckplatte 23 cm
min 10 cm / with guard 23 cm
ø 3.5
Klemkoppelingen voor ventielen: zie Jaga prijslijst.
Raccords bicônes pour vannes: voir liste des prix Jaga.
Klemmringverschraubungen für Ventile: siehe Jaga Preisliste.
Sleeve couplings for valves: see Jaga price list.
OPTIE 2*
OPTION 2*
13
Ø
Ø
27.8
31.3
34.8
C
E
D
7.4
7.7
14.2
10.8
9.6
15.7
14.4
11.5
17.7
43
44
Aanvoer links
Arrivée à gauche
Vorlauf links
Flow left
Aanvoer rechts
Arrivée à droite
Vorlauf links
Flow right
DW
DC
Om veiligheidsredenen zijn geen muurpluggen meegeleverd. Contacteer uw speciaalzaak
voor het juiste type.
Pour des raisons de sécurité, les chevilles ne sont pas fournies. Contactez votre magasin spécialisé
pour le bon type de cheville.
x4
x4
x2
Aus Sicherheitsgründen sind kein Dübel mitgeliefert. Kontaktieren Sie Ihren Baustoffhandel für die
richtigen Dübel.
For safety reasons wall plugs aren’t delivered. Contact your specialist store for the right type.
1a
Plaatsing CV-leidingen aansluiting 1-8
Positionnement des tuyaux de CC raccordement 1-8
Positionierung ZH-Leitungen Anschluß 1-8
Placement of CH tubes connection 1-8
C
7
H
10
10
min
cm
1b
Plaatsing CV-leidingen aansluiting 4-5
Positionnement des tuyaux de CC raccordement 4-5
Positionierung ZH-Leitungen Anschluß 4-5
placement of CH-tubes connection 4-5
1
3.9
H
13.2
10
min
cm
C
2
Ø 10 mm
13
3
OK!
Aansluiting naar de wand - Raccordement vers le mur
Anschluß zur Wand - Connection to the wall
Ø
E
Aansluiting naar de vloer - Raccordement vers le sol
Anschluß zum Boden - Connection to the floor
27.8 31.3 34.8
7.7 9.6 11.5
Aanvoer links of rechts, onafhankelijk
van positie thermostaatkop.
Arrivée à droite ou à gauche, indépendant de la position de la tête de vanne
thermostatique.
Vorlauf links oder rechts, unabhängig von
der Position des Thermostatkopfes.
Flow left or right, independent from the
position of the thermostatic head.
m
5c
¥USE ¥ T
N
NWE DEN
¥A
Eenpijp-tweepijpaansluiting - Raccordement monotube-bitube
Einrohr-Zweirohranschluß - One pipe-two pipe connection
E
N ¥GEB
LO
EF
RUIK ¥ US
N ¥GEB
LO
EF
RUIK ¥ US
¥USE ¥ T
m
5c
ER
E
5b
N
NWE DEN
¥A
5a
ER
4
Opmerking: Om de afgifte van de Iguana modellen te garanderen en
de drukverliezen te beperken, adviseert Jaga het gebruik van Deco-Pro
ventielen, samen met buisdiameter 16/2, 18/1 of 18/2.
Remarque: Afin de garantir les émissions calorifiques des modèles
Iguana et de réduire les pertes de charge, Jaga conseille l’emploi des
vannes Deco-Pro, en combinaison des diamètres de tuyau 16/2, 18/1
ou 18/2.
Bemerkung: Um die Wärmeleistung des Modells “Iguana” zu gewährleisten, empfiehlt Jaga den Einbau von Jaga Deco-Pro Ventilen und
den Gebrauch von Rohrdurchmesser 16/2, 18/1 oder 18/2 unter
Berücksichtigung der Druckverluste.
Notice: To guarantee the output of the Iguana models and to limit the
pressure drop, Jaga recommends the use of tube diameter 16/2, 18/1
or 18/2.
27200.20000133 - 0510 - JAGA N.V.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising