Avision AV820C+ Document Scanner Manuale utente

Add to my manuals
66 Pages

advertisement

Avision AV820C+ Document Scanner Manuale utente | Manualzz

Manuale dell'utente

degli Scanner

AV810C Plus /AV820C Plus /AV830C Plus

Doc. N.250-0332-E Rev. 1.0

Avision Inc.

Marchi registrati

Microsoft é un marchio registrato negli Stati Uniti dalla Microsoft

Corporation.

Windows e MS-DOS sono marchi registrati della Microsoft Corporation.

IBM, PC, AT, XT sono marchi registrati della International Business

Machines Corp.

Qualsiasi altro nome di prodotto o di ditta citato in questa pubblicazione é un marchio registrato dei suoi rispettivi proprietari.

Diritti d’autore

Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, trasmessa, trascritta, immagazzinata in un sistema di recupero, o tradotta in qualsiasi lingua o linguaggio elettronico, in nessun caso e con nessun mezzo elettronico, meccanico, magnetico, ottico, chimico, manuale o altro, senza la previa autorizzazione scritta della Avision Inc.

I documenti di cui si eseguirà la scansione tramite questo prodotto potrebbero essere protetti da leggi statali o altre regolamentazioni, come le leggi sui diritti d’autore. L’utente é il solo responsabile riguardo l’adempimento a tali leggi e regolamenti.

ii

Garanzia

Le informazioni contenute in questa pubblicazione possono essere soggette a modifica senza previo preavviso.

La Avision non fornisce alcuna garanzia riguardo questo materiale, incluse eventuali garanzie implicite di adeguatezza a qualsiasi proposito.

La Avision non può essere ritenuta responsabile per eventuali errori contenuti in questa documentazione o per danni incidentali o conseguenti la fornitura, le prestazioni o l’utilizzo di questo materiale.

iii

Avvertenza FCC sulle interferenze

Questo apparecchio genera ed utilizza frequenze radio, e potrebbe causare interferenze con la ricezione di radio e televisioni in caso non sia installato ed utilizzato correttamente. Questo fatto é stato sottoposto a verifica ed é stato ritenuto conforme alle limitazioni di un dispositivo per la computazione di classe B, in accordo con le caratteristiche tecniche segnalate nella Sezione 15 del regolamento

FCC. Queste caratteristiche tecniche sono intese a dare una protezione ragionevole da questo tipo di interferenze in installazioni residenziali. Tuttavia non vi é alcuna garanzia che queste interferenze non si verifichino in una particolare installazione. Se questo apparecchio dovesse causare interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva (cosa che può essere verificata accendendo e spegnendo l’apparecchio), l’utente é invitato a cercare di correggere l’interferenza con una delle seguenti procedure:

Ri-orientate o riposizionate l’antenna ricevente.

Aumentate la distanza tra l’apparecchiatura e l’equipaggiamento ricevente.

Collegate l’equipaggiamento ad una presa o circuito di corrente diverso da quello a cui é collegato l’apparecchio ricevente.

Consultate il rivenditore o un tecnico radio/TV.

ATTENZIONE: Qualsiasi modifica apportata senza l’approvazione esplicita del produttore potrebbe risultare nell’annullamento dei diritti dell’utente di utilizzare questo equipaggiamento.

iv

Indice

1. INTRODUZIONE........................................................1-1

2. INSTALLAZIONE DELLO SCANNER...................................2-1

2.1 DISIMBALLAGGIO DELLO SCANNER............................................2-1

2.2 INSTALLAZIONE DEL VASSOIO PER LA CARTA DELL’ADF ................2-5

2.3 CARICAMENTO DEI DOCUMENTI ...............................................2-7

2.4 COLLEGAMENTO DEI CAVI.......................................................2-9

2.5 INSTALLAZIONE DELLA SCHEDA SCSI ........................................2-11

2.5.1 PER UTENTI DI PC..........................................................2-11

2.5.2 UTENTI MAC.................................................................2-12

3. INSTALLAZIONE DEL DRIVER DELLO SCANNER ....................3-1

3.1 UTENTI MAC ........................................................................3-1

3.2 UTENTI PC...........................................................................3-4

4. FUNZIONAMENTO DELLO SCANNER ................................4-1

4.1 SPECIFICARE LA RISOLUZIONE .................................................4-5

4.1.1 SELEZIONARE UN TIPO IMMAGINE APPROPRIATO .................4-7

4.1.2 MIGLIORARE L’IMMAGINE................................................4-13

4.1.3 VISUALIZZARE LO STRUMENTO IMMAGINE .........................4-23

4.1.4 ALTRI STRUMENTI .........................................................4-24

4.2 USO DEL SOFTWARE APPLICATIVO IN DOTAZIONE......................4-25

4.2.1 INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE APPLICATIVO .....................4-25

4.2.2 VISUALIZZARE IL MANUALE IN LINEA .................................4-26

4.2.3 AVVIARE LA SCANSIONE FINALE ........................................4-27

5. MANTENIMENTO ......................................................5-1

5.1 PULIZIA DELL’ADF .................................................................5-1

5.2 PULIZIA DEL VETRO ...............................................................5-3

5.3 SOSTITUIRE IL MODULO STACCABILE DEL PAD DELL’ADF...............5-4 v

6. RISOLUZIONE DI PROBLEMI..........................................6-1

6.1 DOMANDE E RISPOSTE ...........................................................6-2

6.2 INCEPPAMENTO DELLA CARTA NELL’ADF ...................................6-5

6.3 ASSISTENZA TECNICA.............................................................6-7

7. DATI TECNICI..........................................................7-1

7.1 MODEL: AVISION AV800C PLUS SERIES.....................................7-2 vi

1. INTRODUZIONE

Congratulazioni per l’acquisto del vostro nuovo scanner da tavolo

Avision. La Avision Inc. é una delle maggiori ditte al mondo nello sviluppo di scanner ad alto rendimento.

Prima di installare ed utilizzare il vostro scanner, vi preghiamo di impiegare qualche minuto per leggere questo manuale. Esso vi fornisce le istruzioni corrette per il disimballaggio, l’installazione, l’utilizzo e il mantenimento dello scanner AV830C Plus.

La figura 2-1 qui sotto illustra l’imballaggio di AV830C Plus. Si consiglia di verificare che tutti i componenti siano inclusi con il vostro scanner.

1-1

Vaschetta di uscita

Scheda d’interfaccia

Guida dell’utente, CD

Adattatore di corrente

Cavo di alimentazione

Cavi venduti

Elemento in poliuretano

Scanner

Cartone

Figura 1-1 Imballaggio dello scanner

1-2

2. INSTALLAZIONE DELLO SCANNER

Precauzioni

• Evitate di esporre lo scanner alla luce solare diretta. Una esposizione diretta al sole o una temperatura eccessiva potrebbero danneggiare l’unità.

• Non installate lo scanner in luoghi umidi o polverosi.

• Assicuratevi di utilizzare una fonte di alimentazione AC adeguata.

• Utilizzare l'adattatore di corrente alternata (modello Sa60-24, produttore Sino America) in dotazione con l'apparecchio. L'uso di altri adattatori di corrente alternata può provocare danni e annullare la garanzia."

• Posizionate lo scanner in un luogo sicuro, liscio e piano. Una superficie inclinata o irregolare potrebbe causare problemi meccanici o di alimentazione della carta.

• Conservate la scatola e i materiali d’imballaggio per un uso futuro.

2.1 DISIMBALLAGGIO DELLO SCANNER

Disimballate lo scanner con attenzione, e controllate che tutti gli elementi siano presenti . In caso una o più componenti siano mancanti o danneggiate, contattate immediatamente il vostro rivenditore.

Rimozione della sicura di imballaggio:

1. Ponete lo scanner su un lato come mostrato in figura 2-1 per poter vedere la sicura di imballaggio.

2. Svitate la vite della sicura.

3. Estraete la sicura e ponetela in posizione di uso (vedi figura 2-2); fermate la sicura con la vite.

2-1

4. Ponete lo scanner in posizione piana per cominciarne l’utilizzo normale.

Figura 2-1 Rimozione della sicura di imballaggio

Figura 2-2 Avvitamento della sicura di imballaggio

2-2

Riposizionamento della sicura di imballaggio:

Seguite queste istruzioni ogni volta che avrete necessità di trasportare lo scanner:

1. Spegnete lo scanner.

2. Alzate la copertura per documenti in modo da vedere chiaramente il vetro dello scanner e il motore di lettura dei documenti.

3. Accendete lo scanner. Il motore di lettura si sposterà di pochi centimetri in avanti e attenderà per pochi secondi. Spegnete lo scanner durante questa pausa.

4. Alzate lo scanner abbastanza da riuscire a svitare la sicura di imballaggio dalla posizione d’uso e ad avvitarla nella posizione di imballaggio.

ID SCSI:

Se state utilizzando più dispositivi SCSI collegati insieme, potreste avere necessità di regolare l’impostazione del selettore di ID SCSI posto sul retro dello scanner (vedi figura 2-3). L’impostazione del selettore assegna una specifica “ID del dispositivo” al vostro scanner.

Se il numero di ID dello scanner é lo stesso di un altro dispositivo

SCSI, selezionate una nuova ID.

Nota: L’impostazione di fabbrica dell’ID per lo scanner AV830C Plus é 6.

Normalmente, l’ID numero 0 é assegnata al disco fisso e l’ID numero 7 all’adattatore SCSI. Le ID numero 8 e 9 non possono essere utilizzate.

2-3

Selettore di indirizzo SCSI

SCSI Terminator Switch

Figura 2-3 Regolazione dell’impostazione dell’ID SCSI

2-4

2.2 INSTALLAZIONE DEL VASSOIO PER LA CARTA DELL’ADF

1. Sollevate la copertura per documenti di circa 45 gradi.

2. Inclinate il vassoio per la carta di circa 45 gradi. Inserite il supporto nelle cavità per l’alimentazione automatica poste sulla copertura per documenti, come mostrato in figura 2-4.

3. Posizionate il piedino metallico del vassoio.

4. Estraete l’estensione del vassoio a piacere.

Vassoio per la carta dell’ADF

Copertura per documenti

Figura 2-4 Installazione del vassoio per la carta dell’ADF

2-5

Installazione del supporto di output dell’ADF

1. Inclinate il supporto di output di circa 30 gradi come mostrato in figura 2-5.

2. Inserite i tre fermagli di giunzione del supporto nell’ADF.

3. Rilasciate il supporto, assicurandovi che sia saldato all’ADF.

4. Estraete l’estensione del supporto a piacere.

Figura 2-5 Installazione del supporto di output dell’ADF

2-6

2.3 CARICAMENTO DEI DOCUMENTI

Per gli scanner da tavolo, vedi la figura 2-6.

Copridocumento

Segno di riferimento

Documento

Vetro di supporto

Figura 2-6 Posizionamento dei documenti nello scanner

2-7

Tutti i documenti di dimensioni standard possono essere posizionati nello scanner normalmente. Per evitare inceppamenti, prima di immettere più documenti alla volta separate accuratamente i fogli l’uno dall’altro (vedi figura 2-7).

Guida

Documento

Vaschetta di alimentazione automatica (ADF

)

Figura 2-7 Utilizzo dell’ADF per il caricamento di più documenti

2-8

2.4 COLLEGAMENTO DEI CAVI

Assicuratevi che lo scanner sia spento.

Collegate il cavo di alimentazione e quello del segnale come mostrato in figura 2-7 e in figura 2-8.

Accensione dello scanner

L’accensione é controllata da un interruttore sul lato dello scanner. Per accendere lo scanner, premete l’interruttore verso "1." Il LED

“POWER” dovrebbe accendersi subito. Altrimenti, ricollegate il cavo.

Autoverifica dello scanner

Lo scanner possiede una funzione di autoverifica incorporata per l’individuazione di problemi nel sistema. L’autoverifica é eseguita ogni volta che lo scanner viene acceso. Il LED 'READY' lampeggerà mentre la verifica é in corso. A verifica terminata, il LED rimarrà acceso normalmente

2-9

Interrupttore principale

SCSI Device

B

Cavo di alimentazione

Cavo SCSI

Figura 2-7 Collegamento dei cavi di AV830C Plus

2-10

2.5 INSTALLAZIONE DELLA SCHEDA SCSI

2.5.1 PER UTENTI DI PC

2.5.1.1 SCHEDA SCSI ADAPTEC

Installazione dell’hardware

1.

2.

3.

Spegnere il computer.

Inserire la scheda SCSI in uno slot disponibile sul computer.

Utilizzando l’apposita vite, fissare bene la scheda in posizione.

Riaccendere il computer.

Installazione del software

Windows 3.1

Se lo scanner viene fornito con una scheda Adaptec AVA-1505Ae, l’installazione del driver della scheda SCSI verrà completata durante l’installazione del driver dello scanner.

Windows 95

Windows 95 offre un supporto incorporato per la scheda host.

All’avvio di Windows 95, la scheda host viene rilevata e viene installato automaticamente il driver appropriato.

2-11

Windows NT

1.

2.

3.

4.

5.

Premere Avvio>Impostazioni>Pannello di Controllo.

Selezionare “Scheda SCSI” dal menu del Pannello di Controllo.

Appare la finestra di dialogo “Scheda SCSI”. Selezionare

“Driver”.

Scegliere “Aggiungi” e “Seleziona produttore e scheda SCSI”.

Selezionare “Adaptec” come produttore e “Controller AIC-

6X60 ISA Single Chip SCSI” come scheda. Quindi premere

“Conferma”.

Seguire le istruzioni a video per completare l’installazione.

Riavviare Windows NT.

2.5.1.2 ALTRE SCHEDE SCSI

Se la scheda SCSI e lo scanner sono stati acquistati separatamente, seguire le istruzioni di installazione fornite dal produttore della scheda

SCSI.

2.5.2 UTENTI MAC

Il sistema Mac possiede già un controllore SCSI incorporato. Per collegare il sistema sarà necessario impostare una diversa ID SCSI per ogni dispositivo SCSI.

2-12

3. INSTALLAZIONE DEL DRIVER DELLO

SCANNER

3.1 UTENTI MAC

Lo scanner AV830C Plus necessita dei seguenti requisiti minimi per poter funzionare alla velocità ottimale:

• Computer serie MAC II, serie Quadra, serie Perfoma, serie Power

Macintosh, serie PowerBook o più avanzato;

• Almeno 20 MB di spazio libero su disco;

• Un minimo di 8 MB di memoria - si consigliano 16 MB o più;

• Scheda video compatibile Mac e schermo con almeno 256 colori – si raccomanda una scheda video con migliaia o milioni di colori;

• Sistema 7 o più avanzato;

• Un’unità per dischi floppy.

La procedura di installazione del driver per scanner Avision é come segue:

1. Chiudete tutte le applicazioni, inclusi i programmi antivirus.

2. Installate le applicazioni di elaborazione delle immagini o di utilizzo dello scanner che desiderate, come per esempio

OmniPage, PhotoShop, ecc.

3. Inserire il dischetto “Avision Driver Kit V.x.x” nell’unità per dischi floppy del computer.

Apparirà la finestra di dialogo dell’Avision Driver Kit X.xx (Fig. 3-

1). Leggete il file “Read Me First” per avere le informazioni più recenti.

3-1

4. Fate doppio clic sull’icona “AV Kit X.xx Installer”. Apparirà la finestra di dialogo di AV Kit X.xx Installer (Fig. 3-2).

5. Fate clic sull’icona Easy Install e trascinatela sull’icona del sistema, a destra. Apparirà la finestra di dialogo “Seleziona cartella per plug-in” (Fig. 3-3). Selezionate la cartella per l’applicazione, e quella per i “plug-in” al suo interno. Fate clic sul pulsante “Scegli plug-in” e completate l’installazione.

6. Scegliete Riavvia per continuare.

7. Se desiderate utilizzare altre applicazioni per il riconoscimento ottico dei caratteri (OCR) come OmniPage, Xerox TextBridge,

Type Reader, ecc., é necessario che installiate un driver ISIS per accedere allo scanner. Il driver ISIS é un file chiamato “Avision

Scan.” Per installarlo, selezionate il comando “Selettore” nel menu “Apple” . Apparirà una finestra di dialogo come quella illustrata in figura 3-4. Selezionare l’icona “Avision Scan”.

L’elenco del modelli di scanner verrà visualizzato. Fate clic sul pulsante “Imposta ID SCSI” per aprire la finestra “ID dello scanner” mostrata in figura 3-5. Selezionate “Individua”. Il numero attuale di ID dello scanner sarà verificato ed evidenziato.

Premete OK. Potete ora avviare l’applicazione per l’utilizzo dello scanner o consultare il manuale dell’applicazione per avere maggiori informazioni.

Figura 3-1 Kit del driver Avision

X.xx

Figura 3-2 AV Kit X.xx Installer

3-2

Figura 3-3 Selezione di una cartella per i plug-in

Figura 3-4 Selettore

Figura 3-5 ID dello scanner

Nota: Potete aggiornare il vostro driver con l’ultimo modello disponibile visitando la nostra pagina Internet all’indirizzo: http://www.avision.com

3-3

3.2 UTENTI PC

Lo scanner AV830C Plus necessita dei seguenti requisiti minimi per poter funzionare a velocità ottimale:

• un PC compatibile IBM 386/486 o Pentium;

• Microsoft Windows 3.1, Windows 95/98/2000, o Windows NT;

• una scheda SCSI installata nel computer;

• 20 megabyte di spazio su disco disponibile per l’installazione;

• 8 megabyte di RAM (si raccomandano 16 o più megabyte);

• uno schermo Video Graphics Array (VGA);

• un dispositivo di puntamento compatibile con Microsoft Windows

(per esempio, un mouse);

• una unità per CD-ROM.

La procedura di installazione del driver per scanner Avision tramite il programma di autoinstallazione é come segue:

1. Avviate Windows 3.1, Windows 95/98/2000 o Windows NT.

2. Inserite il CD nell’unità per CD-ROM.

In Windows 3.1 o Windows 3.1x

3. Nel menu File selezionate Esegui. Immettete d:\driver\scsi.exe

(dove d é la lettera dell’unità per CD-ROM). Selezionate O.K.

3-4

In Windows 95 o Windows NT4.0

3. Premete il pulsante Avvio e selezionate Esegui. Immettete d:\driver\scsi.exe (dove d é la lettera dell’unità per CD-ROM).

Selezionate OK.

4. Seguite le istruzioni a video per completare l’installazione.

(Generalmente potete premere sempre OK.)

3-5

4. FUNZIONAMENTO DELLO SCANNER

Utenti MAC

1. Avviate la vostra applicazione per l’utilizzo dello scanner. Nel menu File selezionate il comando Acquisisci .

2. Selezionate MrScan-Expert nel sottomenu di Acquisisci .

L’interfaccia del plug-in per Mac apparirà sullo schermo.

3. Ponete un documento, volto verso il basso, sul vetro dello scanner.

4. Fate clic sui pulsanti Anteprima o Scandisci per avere un’immagine di anteprima o eseguire la scansione del documento .

4-1

Figura 4-1L’interfaccia del plug-in per Mac

4-2

Utenti PC

1. Aprite l’applicazione e scegliete Seleziona origine

Se le opzioni di Seleziona origine non sono disponibili nel menu

File, consultate il manuale della applicazione per verificare come utilizzare i collegamenti TWAIN.

2. Apparirà una finestra di dialogo contenente le diverse origini

TWAIN utilizzabili per importare un’immagine nella vostra applicazione.

3. Selezionate MrScan-Expert

4. Sarà necessario selezionare MrScan-Expert meno che non utilizziate la finestra di dialogo per selezionare un’altra origine. In questo caso, sarà necessario riselezionare prima di utilizzarlo di nuovo come origine.

5. Posizionate l’immagine rivolta in basso sopra lo scanner.

6. Nel menu File, selezionate Acquisisci .

7. L’interfaccia Avision TWAIN apparirà sullo schermo (Fig. 4-2).

Fate clic sul pulsante Anteprima o Scansione per acquisire l’immagine.

4-3

Figura 4-2 L’interfaccia Avision TWAIN

4-4

4.1 SPECIFICARE LA RISOLUZIONE

Un buon controllo della risoluzione può permettere di conservare i dettagli desiderati in un’immagine scandita. La risoluzione viene misurata in punti per pollice (dots per inch - dpi). Più grande é il numero di dpi, più elevata é la risoluzione e grandi le dimensioni del file dell’immagine. Una risoluzione alta richiede più tempo, memoria e spazio su disco; inoltre a certi livelli una risoluzione alta non migliorerà le immagini, ma le renderà più difficili da gestire.

Figura 4-5 Specificare la risoluzione

Risoluzione : 50 dpi

Risoluzione : 100 dpi

4-5

Suggerimenti:

1. Un’immagine a colori in formato A4 scandita con una risoluzione di

300 dpi e in modalità True Color occuperà approssimativamente 25

MB di spazio su disco. Tuttavia, un’immagine a colori scandita a

100 dpi e in modalità True Color fornirà comunque buoni risultati a video. Una risoluzione molto alta (più di 600 dpi) é consigliabile soltanto per scansioni di aree molto piccole in modalità True Color.

2. Suggerimenti per le impostazioni di scansione

Impostazioni

Tipo di immagine

Applicazione

Archivio, fax posta elettronica – per documenti

Copia, elabora – per immagini a colori

Line Art

True Color

OCR* – per documenti

Line Art

Risoluzione

(dpi)

200

100

300

* OCR : Corrisponde a O ptical C haracter R ecognition (Riconoscimento ottico dei caratteri), il processo per convertire un’immagine in un documento di testo.

4-6

4.1.1 SELEZIONARE UN TIPO IMMAGINE

APPROPRIATO

Selezionate il tipo di immagine nell’elenco delle modalità presente nell’interfaccia Avision TWAIN come mostrato in figura 4-4:

Figura 4-4 Tipo di immagine

4-7

Ecco una breve presentazione di ciascun tipo di immagine:

Line art

Line art presenta l’immagine esclusivamente in bianco e nero, senza sfumature intermedie di grigio. Ciò significa che ciascun pixel nell’immagine può essere soltanto

100% nero o 100% bianco. Line art è la scelta più indicata per la scansione di testo e disegni a penna o inchiostro. Poiché per ogni pixel* è necessario solo 1 bit di dati di bianco o di nero, lo spazio richiesto sul disco per salvare le immagini Line art ammonta soltanto a circa

1/24 di quello che occorre per salvare le immagini True color a 24 bit.

Figura 4-5 Line art

*Pixel : Combinazione di due parole, “picture” (immagine) e “element”

(elemento), un pixel è un punto singolo sul monitor di un computer o in un’immagine digitale.

4-8

Mezzotono

Oltre alla visualizzazione in bianco e nero, Mezzotono simula i Toni di grigio utilizzando un diverso numero di punti. Soprattutto quando si osserva l’immagine a una certa distanza, essa appare molto simile a un’immagine in grigio, e tuttavia consuma uno spazio minimo sul disco.

Sono “mezzotono” le immagini che in genere appaiono sui quotidiani e le riviste. Dato che Mezzotono è un tipo di bianco e nero, lo spazio che occorre sul disco per salvare un’immagine mezzotono è 1/24 di quello necessario per salvare un’immagine True color a 24 bit.

Figura 4-6 Mezzotono

4-9

G rigio (1024 Toni di grigio / internamente)

Un’immagine a canale singolo consiste di almeno 256 livelli di grigio. Uno scanner a 12 bit produce un’immagine in

Grigio a 4096 tonalità diverse, comprese tra il bianco puro e il nero puro. Il Grigio è la scelta più indicata per la scansione di fotografie in bianco e nero. Con 10 bit di dati di colore per pixel, un’immagine in Grigio richiede uno spazio sul disco otto volte maggiore rispetto a Line art, mentre occupa solo 1/3 dello spazio necessario a un’immagine True color a 24 bit.

Figura 4-7 Grigio

4-10

256 Colori

Le immagini a 256 colori dispongono di 256 livelli di colore.

Lo spazio richiesto sul disco per salvare un’immagine a

256 colori è 1/3 di quello occupato da un’immagine True color a 24 bit.

Figura 4-8 256 Colori

4-11

True color

Un’immagine a 36 bit di colore consiste di tre canali di colore a 12 bit. I canali rosso, verde e blu sono miscelati per creare una combinazione di un miliardo (2 36 ) di colori, che genera immagini di qualità veramente realistica. True color è la scelta più indicata per la scansione di fotografie a colori.

Figura 4-8 True Color

4-12

4.1.2 MIGLIORARE L’IMMAGINE

Luminosità

Contrasto

Gamma

Riflesso

Ombra

Bilanciamento colore

Intensità

Saturazione

Luminosità: Regola la chiarezza dell’immagine. Più alto é il valore, e più luminosa sarà l’immagine.

Diminuisci la Luminosità Normale Aumenta la Luminosità

4-13

Contrasto: Regola la gamma tra le tonalità più chiare e più scure nell’immagine. Più alto é il contrasto, e più distanti saranno le gradazioni di grigio.

Diminuisci il Contrasto Normale Aumenta il Contrasto

Imposta gamma:

Gamma Value: 1.0

Regola i mezzitoni dell’immagine senza perdere i dettagli delle aree più chiare e più scure.

Gamma Value: 1.4

Gamma Value: 2.0

4-14

Luce/Ombra: “Luce” si riferisce al punto più luminoso di un’immagine digitalizzata, mentre “Ombra” si riferisce al punto più scuro. Utilizzati insieme, gli strumenti Ombra e Luce consentono di ampliare la gamma dei colori ed evidenziare più dettagli nelle immagini in toni di grigio o a colori.

Luce: 255/ Ombra: 0(Normal) Luce: 210/ Ombra:10

Luce: 200/ Ombra:0 Luce: 255/ Ombra: 50

4-15

Tonalità: Regolare la saturazione fino a 360 º facendo clic sul colore desiderato all’interno della Ruota dei colori, oppure facendo clic sui pulsanti con le freccie verso l’alto o il basso. (Notare che il livello di intensità del colore verrà modificato simultaneamente mentre viene effettuata la regolazione della tonalità.)

Intensità:

La Ruota dei colori

Regolare l’intensità del colore facendo clic sui pulsanti con le freccie verso l’alto o il basso.

Saturazione : Regolare il livello di saturazione per il colore desiderato facendo clic sui pulsanti con le freccie verso l’alto o il basso. Il livello di saturazione determina se il colore apparirà sfumato o intenso.

4-16

Modo de qualetà

Impostazioni avanzate

Area Auto

Adatta colore Inverti

Modo de vilocetà

Impostazioni avanzate: (per PC)

Fare clic sul pulsante e apparirà la seguente finestra di dialogo. Questa finestra consente di rimuovere dalla scansione uno dei canali di colore: R (rosso), G (verde) o B (blu). Ad esempio, se l’immagine contiene testo in rosso o ha uno sfondo rosso, scegliendo il canale R

(rosso) tutto il testo o lo sfondo di colore rosso verrà rimosso. Tuttavia questa funzione supporta solo le immagini in grigio o in bianco e nero. Perciò è necessario selezionare esclusivamente Grigio o

Bianco e Nero per poter applicare questa funzione.

Suggerimento: Se si aumenta la luminosità dopo la rimozione di uno dei canali di colore l’immagine diventerà più chiara.

4-17

L’originale con uno sfondo blu Dopo aver fatto clic sul canale B (blu)

L’originale in filigrana rossa (Non copiare)

Dopo aver fatto clic sul canale R (rosso)

[La filigrana rossa (Non copiare) è stata rimossa]

4-18

Livello automatico:

Prima di Livello auto

Regola automaticamente le aree di ombre e riflessi dell’immagine scandita per ottenere risultati ottimali.

Dopo Livello auto

Adatta colore: Regola la qualità del colore dell’immagine per farla rassomigliare all’originale il più possibile. Questa funzione utilizza parametri predefiniti per la regolazione dell’immagine.

Prima Adatta colore Dopo Adatta colore

4-19

Modo de qualetà/vilocetà:

Gle utinte possono silizeonari una dilli dui modaletà pir isigueri la scanseoni a siconda dilli proprei iseginzi.

Silizeonati una scanseoni de qualetà si ve entirissa ennanze tutto una buona qualetà dill'emmageni scandeta. Altreminte, silizeonati la modaletà viloci si voliti rindiri peù brivi el procisso de scanseoni.

Aria: Emposta l'entiro documinto comi aria da scanderi, a priscendiri dalli sui deminseone.

Prima di Area auto Dopo Area auto

4-20

Inverti: Il comando Inverti capovolge la luminosità ed il colore dell’immagine. Nelle immagini a colori, ogni pixel sarà sostituito con uno di colore complementare.

Originale Dopo Inverti

Ravviva: Ravvive l’immagine scandita. Osservate le diverse selezioni sotto questa voce.

Originale Extra Heavy

4-21

Pulisci: Elimina le imperfezioni spesso presenti nella scansione di documenti stampati.

Prima della pulizia Dopo la pulizia

4-22

4.1.3 VISUALIZZARE LO STRUMENTO IMMAGINE

Zoom rapido

Seleziona Area di scansione

Zoom

Sposta immagine

Zoom rapido: Fornisce i rapporti di ingrandimento di uso più frequente (1x, 2x, 4x, 8x o visualizza l’immagine intera) per consentire di ingrandire rapidamente l’immagine di anteprima.

Seleziona Area di scansione:

Seleziona l’area di scansione desiderata. (Fare clic sul pulsante e posizionare il cursore nell’area di anteprima.

Il cursore si trasforma in una croce. Tenere premuto il pulsante sinistro del mouse per creare l’area di scansione desiderata. Rilasciare il pulsante sinistro del mouse quando l’area è stata selezionata.)

Zoom: Fare clic e posizionare il cursore nell’area di anteprima. Il cursore diventa una lente, per ingrandire o ridurre (premere il tasto Alt) l’immagine di anteprima.

Sposta immagine:

Fare clic e posizionare il cursore in un punto qualsiasi dell’area di anteprima. Il cursore diventa una manina, che consente di spostare l’immagine di anteprima per visualizzarne una porzione specifica più chiaramente.

(Questa funzione è disponibile solo dopo che l’immagine di anteprima è stata ingrandita.)

4-23

4.1.4 ALTRI STRUMENTI

Scala

Larghezza

Altezza

Unità

Blocca larghezza e altezza dell’immagine

Scelta rapida delle dimensioni di scansione

Scala: Ingrandisce o riduce l’immagine in base a proporzioni predefinite (da 50% a 800%).

Larghezza: Visualizza la larghezza dell’immagine corrente.

Altezza: Visualizza l’altezza dell’immagine corrente.

Unità: Specifica l’unità di misura attualmente in uso. Facendo clic sull’abbreviazione l’utente può modificare il sistema di misura selezionato.

Blocca larghezza e altezza dell’immagine :

Fissa la larghezza e l’altezza dell’immagine che verrà ottenuta, indipendentemente dalle dimensioni di scansione selezionate.

Applicando questa funzione, il valore della scala cambia automaticamente, dando nuove dimensioni all’area selezionata.

Scelta rapida delle dimensioni di scansione:

Fornisce le opzioni relative ai formati di scansione utilizzati più spesso, quali Biglietto da visita, 13 x 5 cm, 10 x 15 cm,

Lettera, Legale, B5, A5, A4, A3, oppure indica le dimensioni dell’area di scansione corrente, permettendo la selezione immediata delle dimensioni desiderate per la scansione.

4-24

4.2 USO DEL SOFTWARE APPLICATIVO IN DOTAZIONE

Oltre al driver dello scanner, il CD-ROM in dotazione include varie applicazioni software che consentono di utilizzare al meglio il proprio scanner. [i.e., Xerox TextBridge Classic 96 (il software OCR* ), MGI

PhotoSuite (editore d’immagini ed applicatore di foto personali) oppure

PaperCom(l’applicazione di gestione documenti di lavoro.)]

4.2.1 INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE

APPLICATIVO

Per installare le applicazioni software a corredo, scegliere “Installa applicazione” nel menu di installazione e seguire le istruzioni a video, ripetendo la procedura per ciascuna applicazione.

* OCR : Corrisponde a O ptical C haracter R ecognition (Riconoscimento ottico dei caratteri), il processo per convertire un’immagine in un documento di testo.

4-25

4.2.2 VISUALIZZARE IL MANUALE IN LINEA

Per imparare ad utilizzare il software applicativo, si raccomanda di consultare il manuale in linea: scegliere la cartella “Manual” nel CD-

ROM o la scheda “View Manual” nel menu di installazione, come illustrato sotto.

4-26

4.2.3 AVVIARE LA SCANSIONE FINALE

Anteprima:

Scansione:

Esci:

Mostra l’immagine in anteprima e assegna l’area da scandire.

Esegue la scansione utilizzando i parametri impostati.

Cancella il lavoro attuale.

Definite nella finestra di anteprima l’area da scandire trascinando le quattro linee ausiliarie del cursore, come mostrato in figura.

Fate clic qui per cambiare il sistema di misura

Linee ausiliarie del cursore

Finestra di anteprima

4-27

5. MANTENIMENTO

5.1 PULIZIA DELL’ADF

Il vostro scanner é progettato per non necessitare alcun mantenimento.

Tuttavia é necessario pulirlo occasionalmente per ottenere sempre le migliori prestazioni e qualità dell’immagine.

Alcune parti dello scanner possono essere sporche di inchiostro, di particelle di toner o di carta. Perciò lo scanner deve essere pulito con attenzione soprattutto nelle seguenti circostanze:

1. Se i documenti non scorrono agevomente al suo interno;

2. Se più fogli vengono presi allo stesso tempo.

Procedure di pulizia

1. Bagnate un batuffolo di cotone con alcool denaturato.

2. Aprite l’unità dell’ADF come mostrato in figura 5-1 e pulite il rullo di alimentazione superiore strofinandolo da lato a lato. Ruotate il rullo e ripetete l’operazione fino ad aver pulito l’intero rullo. Fate attenzione a non danneggiare le molle del sistema.

3. Pulite il cuscinetto dall’alto al basso, facendo attenzione a non danneggiare le molle del sistema.

4. Chiudete l’unità dell’ADF. Lo scanner é ora pronto all’uso.

5-1

Assemblaggio del cuscinetto

Rullo di alimentazione

·

Figura 5-1 Apertura dell’unità dell’ADF

5-2

5.2 PULIZIA DEL VETRO

Procedure di pulizia

1. Imbevete un batuffolo di cotone con alcool denaturato.

2. Aprite l’unità dell’ADF e la copertura per documenti come in figura 5-2. Pulite il vetro dello scanner e l’area dell’ADF strofinando il cotone da parte a parte.

3. Chiudete l’unità dell’ADF e la copertura per documenti. Lo scanner é ora pronto all’uso.

Vetro

Figura 5-3 L’area di pulizia

5-3

5.3 SOSTITUIRE IL MODULO STACCABILE DEL PAD DELL’ADF

Dopo avere scansionato circa 150.000 pagine utilizzando l’ADF, la molla del pad può risultare usurata e ciò può creare problemi nell’alimentazione dei documenti. In questo caso si raccomanda vivamente di sostituire il vecchio modulo del pad con uno nuovo. Per le informazioni relative a come ordinare il modulo del pad, si prega di rivolgersi al proprio rappresentante locale. Seguire la procedura qui indicata per effettuare la sostituzione.

Procedura di rimozione

1. Aprire il coperchio anteriore dell’ADF abbassando il pulsante di apertura dell’ADF.

2. Rimuovere il modulo staccabile del pad estraendo la parte superiore del dispositivo di bloccaggio del pad, come illustrato nella Figura 1.

Parte superiore del bloccaggio del pad

Pulsante apertura ADF

Figura 1 Rimuovere il modulo del pad

5-4

Procedura di montaggio

1. Togliere il modulo del pad dell’ADF dalla confezione.

2. Reggendo dalla parte superiore il dispositivo di bloccaggio del pad posizionare delicatamente il modulo del pad sul suo supporto, come illustrato nella Figura 2.

Parte superiore del bloccaggio del pad

Figura 2 Installare il modulo del pad

5-5

6. RISOLUZIONE DI PROBLEMI

Lo scanner eseguirà un semplice test su se stesso ogni volta che lo inizializzate. Questo aiuterà ad individuare eventuali errori di sistema dello scanner stesso.

Il LED 'READY' lampeggerà mentre la verifica é in corso. A verifica terminata, il LED rimarrà acceso normalmente

In caso si verificassero problemi con le operazioni dello scanner, verificate i seguenti punti.

6-1

6.1 DOMANDE E RISPOSTE

D.:

R.:

D.:

R.:

D.:

R.:

D.:

R.:

Il LED indica che lo scanner é pronto, ma esso non risponde al comando di scansione inviato dal computer.

Verificate che il cavo del segnale sia inserito e saldato correttamente e inviate nuovamente il comando. Se non vi

é comunque risposta, reimpostate lo scanner spegnendolo e riaccendendolo e riavviando il computer.

La carta si inceppa durante la scansione.

1) Aprite l’unità dell’ADF.

2) Estraete con attenzione la carta inceppata.

3) Chiudete l’unità dell’ADF.

Lo scanner ha preso più di un foglio alla volta.

1) Aprite l’unità dell’ADF.

2) Rimuovete i fogli.

3) Chiudete l’unità dell’ADF.

4) Spianate gli angoli e i bordi della carta; staccate i fogli l’uno dall’altro prima di porli nel vassoio della carta.

5) Controllate le condizioni del rullo di alimentazione e pulitelo se necessario.

La carta si storce mentre é nello scanner.

1) Controllate, e pulite se necessario, il rullo di alimentazione.

2) Utilizzate le guide per la carta quando la immettete.

6-2

D.:

R.:

D.:

R.:

D.:

R.:

D.:

R.:

Quando viene acceso, lo scanner fa degli strani rumori e non diventa mai pronto.

Vi sono due possibilità:

1) Avete dimenticato di rimuovere la sicura di imballaggio nello scanner. Rimuovete la sicura e ritentate.

2) Non avete posto lo scanner su una superficie piana.

Questo potrebbe causare errori di funzionamento.

Lo scanner é acceso e pronto, ma non é accessibile dall’applicazione.

Questo é un problema di collegamento riguardante le versioni del PC e dei dispositivi SCSI.

É possibile ottenere le immagini dallo scanner, ma durante la scansione il sistema o lo scanner spesso si bloccano.

Controllate

1) Che il cavo sia collegato fermamente;

2) Notate che solo due terminali SCSI possono essere posti in un collegamento a catena SCSI. Un terminale si trova all’estremità del dispositivo SCSI, l’altro é nell’adattatore del computer.

Durante la scansione lo scanner fa dei rumori o scandisce più volte.

Selezionate una velocità inferiore nell’interfaccia TWAIN per PC più lenti.

6-3

D.:

R.:

D.:

R.:

L’immagine scandita appare sempre troppo buia.

1) Utilizzate l’applicazione per modificare le impostazioni della Gamma su 2.2 e 1.8 per la stampante e lo schermo rispettivamente.

2) Regolate la luminosità nell’interfaccia TWAIN per avere immagini più chiare.

Lo scanner funziona senza problemi eccetto che con le immagini line-art, nelle quali le linee sembrano essere molto più spesse che nell’originale.

Aumentate la luminosità o regolate l’impostazione del valore di soglia per migliorare le immagini line-art.

6-4

6.2 INCEPPAMENTO DELLA CARTA NELL’ADF

In caso di inceppamento, seguite le procedure illustrate sotto.

1. Spegnete lo scanner.

Premete il pulsante a sinistra sullo scanner.

2. La copertura dell’ADF si alzerà un poco.

3. Aprite la copertura completamente, girandola sul cardine.

4. Estraete con attenzione la carta dall’ADF.

Figura 6-1 Inceppamento della carta: premete il pulsante

6-5

Documento

(retro)

Figura 6-2 Inceppamento della carta: estraete la carta

6-6

6.3 ASSISTENZA TECNICA

L’assistenza tecnica per gli scanner Avision é fornita dal Centro di

Assistenza Tecnica Avision ( Avision Technical Assistance Center -

ATAC). Prima di contattare l’ATAC, vi preghiamo di preparare le seguenti informazioni.

v v v v

Numero di serie e di revisione dello scanner (posti sul fondo dello scanner);

Configurazione hardware (per esempio il tipo di CPU, le dimensioni della RAM, lo spazio libero su disco, la scheda dello schermo, la scheda di interfaccia...);

Il nome e la versione del vostro software di scansione;

Il numero di versione del driver dello scanner.

Vi preghiamo di contattarci a questi recapiti:

Stati Uniti e Canada: Avision Labs., Inc.

Indirizzo: 6815 Mowry Ave.

Newark, CA 94560 USA

Numero di telefono: 510-739-2360

Numero di fax:

Sito Internet:

Posta elettronica:

510-739-6060 http://www.avision.com

[email protected]

Altre aree: Avision Inc.

Indirizzo No.20, Creation Road I, Science-Based

Industrial Park, Hsinchu, Taiwan, R.O.C.

Numero di telefono: 886-3-5782388

Numero di fax: 886-3-5777017

Sito Internet:

Posta elettronica: http://www.avision.com

[email protected]

6-7

7. DATI TECNICI

Tutti i dati tecnici possono essere soggetti a modifica senza alcun preavviso.

I seguenti oggetti non devono essere introdotti nell’ADF: v v v v v v v v v v v v

Carta con graffette o puntine;

Carta con inchiostro non totalmente asciutto;

Carta con spessore inuguale, come le buste da lettera;

Carta con pieghe, arricciamenti o strappi;

Carta da lucido;

Carta plastificata;

Carta carbone;

Carta più sottile di 3.5" o più spessa di 8.5";

Altri oggetti come stoffe, metallo o pellicole OHP;

Carta dentellata;

Carta di forma irregolare (non rettangolare);

Carta ultrasottile.

7-1

7.1 MODEL: AVISION AV800C PLUS SERIES

Tipo di scanner

Modalità di scansione

A colori, 1 passata,

Da tavolo con ADF incorporato

Colore 36-bit

Gradazioni di grigio 12-bit

Line Art / Mezzotono

Risoluzione ottica

Fonte luminosa

Capacità ADF

Diffusione di errore (singolo bit)

300 * 600 dpi

Lampada con catodo fluorescente freddo

50 pagine

Velocità scansione con ADF

AV810C Plus

AV820C

AV830C

Plus

Plu

10 Pag./min. (modalità 200 dpi, b/n)

20 Pag./min. (modalità 200 dpi, b/n)

30 Pag./min. (modalità 200 dpi, b/n)

Dimensioni del documento Modalità ADF 8.5“ x 14”

Modalità in superficie piana 8.5“ x 11.69”

Driver forniti

Interfaccia

Alimentazione

Consumo energetico

Umidità

Temperatura (acceso)

Temperatura (spento)

Dimensioni

Peso

TWAIN

SCSI-2

Da 100 a 240 Vac, da 50 a 60 Hz

36 watts

Da 20% a 80%

Da 10 ø C a 40 ø C

Da -10 ø C a 50 ø C

570 x 350 x 165 mm (Largh.xProf.xAlt.)

Circa 12 kg

7-2

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals