Daikin | RXQ18P7W1BA | Installation manual | Daikin RXQ18P7W1BA Installation manual

INSTALLATION MANUAL
System air conditioner
RXQ5P7W1B
RXQ8P7W1B
RXQ10P7W1B
RXQ12P7W1B
RXQ14P7W1BA
RXQ16P7W1BA
RXQ18P7W1BA
RXYQ5P7W1B
RXYQ8P8W1B
RXYQ10P7W1B
RXYQ12P7W1B
RXYHQ12P8W1B
RXYQ14P7W1BA
RXYQ16P7W1BA
RXYQ18P7W1BA
b
e
e
cC
D
4
D
A+B+C+D
d
D
A+B
1
a ≥10 mm
b ≥300 mm
c ≥10 mm
d ≥500 mm
a ≥50 mm
b ≥100 mm
c ≥50 mm
d ≥500 mm
a ≥200 mm
b ≥300 mm
2
a ≥10 mm
b ≥300 mm
c ≥10 mm
d ≥500 mm
e ≥20 mm
a ≥50 mm
b ≥100 mm
c ≥50 mm
d ≥500 mm
e ≥100 mm
a ≥200 mm
b ≥300 mm
a ≥10 mm
b ≥300 mm
c ≥10 mm
d ≥500 mm
e ≥20 mm
f ≥600 mm
a ≥50 mm
b ≥100 mm
c ≥50 mm
d ≥500 mm
e ≥100 mm
f ≥500 mm
a ≥10 mm
b ≥300 mm
c ≥10 mm
d ≥500 mm
e ≥20 mm
a ≥50 mm
b ≥100 mm
c ≥50 mm
d ≥500 mm
e ≥100 mm
5
00
≥15 00
≥15
≥1500
1
4
B
b
e
Aa
(mm)
2
c C
d
e ≥400 mm
A
3
B
b
D
67
h2
1500
67
h1
500
4
2
3
c C
f
d
d
3
Aa
765
Aa
3
2
6
722-737
cC
2
3
B
b
e
≥67 ≥67
b
Aa
2
B
≥1000
≥1 0
00
≥1
00
0
1
B
≥1500
1
1
3
5
4
3
5
3
1
5
3
5
5
1
RX(Y)Q5
5
3
RX(Y)Q8~18 +
RXYHQ12
1
2
2
4
4
5
8
RX(Y)Q5~18 + RXYHQ12
7
6
3
A
B
1
2
3
1
8
4
8
6
8
5
2
2
3
2
4
1
4
1
8
7
8
11
10
9
8
≥100
≥100
6
7
8 9
RXYQ20~54 + RXYHQ16~36
B
1
2
3
1
3
2
8
4
8
6
8
5
8
7
8
9
A
A
11
1
2
D
A
5
6
3
10
12
4
7
11
4
5
5
1 3
25
4
B
90
2
150
1
3
4
9
C
8
2
3
6
6
1
10
1
12
2 5 4
13
17
max
15° A
14
±30°
A
1
2
1
1
1
B
B
5
4
3
1
13
14
16
1
15
1
B
A
4
1
1
8
B
4
2
5
2
2
7
2
3
3
6
6
2
5
6
7
2
15
>12
0
>50 mm
0m
m
3
2
16
19
18
1
1
A1P
A B C
A
F1 F2 F1 F2 Q1 Q2
B
C
F1 F2 F1 F2 Q1 Q2
C/H SELECTOR
TO IN/D UNIT TO OUT/D UNIT TO MULTI UNIT
17
ABC
20
7 8
1
1
3
7
2
6
A B C F1 F2 F1 F2 Q1 Q2
F1 F2
F1 F2
F1 F2
F1 F2
F1 F2
F1 F2
2
3
Q1 Q2
Q1 Q2
A1P
4
5
2
3
4
6
5
7
5
6
4
4
20
18
19
22
21
1
L1
L2
L3
5
6
7
N
2
3
O
U
T
TO IN/D
UNIT
F1 F2
ON
DS1
OFF
1
I
N
2
3
4
8
23
4
9
F1 F2
10
11
P1 P2
P1 P2
1
5
3
4
21
22
RXYHQ12 +
RX(Y)Q14~18
24
RX(Y)Q5
RX(Y)Q8~12
25
1
2
O
U
T
6
ON
2
6
ABC
1+2
23
24
1
2
1
2
25
DS1
OFF
ABC
1
I
N
1
2
3
4
CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD
CE - DICHIARAZIONE-DI-CONFORMITA
CE - ¢H§ø™H ™YMMOPºø™H™
CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR
CE - ILMOITUS-YHDENMUKAISUUDESTA
CE - PROHLÁŠENÍ-O-SHODĚ
06 * delineato nel <A> e giudicato positivamente da <B>
secondo il Certificato <C>.
** delineato nel File Tecnico di Costruzione <D> e giudicato positivamente
da <E> (Modulo <F> applicato). <G>. Categoria di rischio <H>.
Fare riferimento anche alla pagina successiva.
07 * fiˆ˜ ηıÔÚ›˙ÂÙ·È ÛÙÔ <A> Î·È ÎÚ›ÓÂÙ·È ıÂÙÈο ·fi ÙÔ <B>
Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ ¶ÈÛÙÔÔÈËÙÈÎfi <C>.
** fiˆ˜ ÚÔÛ‰ÈÔÚ›˙ÂÙ·È ÛÙÔ ∞Ú¯Â›Ô ∆¯ÓÈ΋˜ ∫·Ù·Û΢‹˜ <D> Î·È ÎÚ›ÓÂÙ·È
ıÂÙÈο ·fi ÙÔ <E> (ÃÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÌÂÓË ˘ÔÌÔÓ¿‰· <F>). <G>.
∫·ÙËÁÔÚ›· ÂÈÎÈÓ‰˘ÓfiÙËÙ·˜ <H>.
∞Ó·ÙÚ¤ÍÙ Â›Û˘ ÛÙËÓ ÂfiÌÂÓË ÛÂÏ›‰·.
08 * tal como estabelecido em <A> e com o parecer positivo de <B>
de acordo com o Certificado <C>.
** tal como estabelecido no Ficheiro Técnico de Construção <D> e com o
parecer positivo de <E> (Módulo aplicado <F>). <G>.
Categoria de risco <H>. Consultar também a página seguinte.
09 *как указано в <A> и в соответствии с положительным
решением <B> согласно Свидетельству <C>.
** как указано в Досье технического толкования <D> и в соответствии с
положительным решением <E> (Прикладной модуль <F>). <G>.
Категория риска <H>. Также смотрите следующую страницу.
10 *som anført i <A> og positivt vurderet af <B>
i henhold til Certifikat <C>.
** som anført i den Tekniske Konstruktionsfil <D> og positivt vurderet af
<E> (Anvendt modul <F>). <G>. Risikoklasse <H>.
Se også næste side.
19 ob upoštevanju določb:
20 vastavalt nõuetele:
21 следвайки клаузите на:
22 laikantis nuostatų, pateikiamų:
23 ievērojot prasības, kas noteiktas:
24 održiavajúc ustanovenia:
25 bunun koşullarına uygun olarak:
04 conform de volgende norm(en) of één of meer andere bindende
documenten zijn, op voorwaarde dat ze worden gebruikt
overeenkomstig onze instructies:
05 están en conformidad con la(s) siguiente(s) norma(s) u otro(s)
documento(s) normativo(s), siempre que sean utilizados de
acuerdo con nuestras instrucciones:
06 sono conformi al(i) seguente(i) standard(s) o altro(i)
documento(i) a carattere normativo, a patto che vengano usati in
conformità alle nostre istruzioni:
07 Â›Ó·È Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ(·) ·ÎfiÏÔ˘ıÔ(·) ÚfiÙ˘Ô(·) ‹ ¿ÏÏÔ
¤ÁÁÚ·ÊÔ(·) ηÓÔÓÈÛÌÒÓ, ˘fi ÙËÓ ÚÔ¸fiıÂÛË fiÙÈ
¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ì·˜:
10 under iagttagelse af bestemmelserne i:
11 enligt villkoren i:
12 gitt i henhold til bestemmelsene i:
13 noudattaen määräyksiä:
14 za dodržení ustanovení předpisu:
15 prema odredbama:
16 követi a(z):
17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw:
18 în urma prevederilor:
01 * as set out in <A> and judged positively by <B> according to
the Certificate <C>.
** as set out in the Technical Construction File <D> and judged
positively by <E> (Applied module <F>). <G>. Risk category <H>.
Also refer to next page.
02 * wie in der <A> aufgeführt und von <B> positiv beurteilt gemäß
Zertifikat <C>.
** wie in der Technischen Konstruktionsakte <D> aufgeführt und
von <E> (Angewandtes Modul <F>) positiv ausgezeichnet gemäß.
<G>. Risikoart <H>. Siehe auch nächste Seite.
03 * tel que défini dans <A> et évalué positivement par <B>
conformément au Certificat <C>.
** tel que stipulé dans le Fichier de Construction Technique <D> et jugé
positivement par <E> (Module appliqué <F>). <G>.
Catégorie de risque <H>. Se reporter également à la page suivante.
04 * zoals vermeld in <A> en positief beoordeeld door <B>
overeenkomstig Certificaat <C>.
** zoals vermeld in het Technisch Constructiedossier <D> en in orde
bevonden door <E> (Toegepaste module <F>). <G>.
Risicocategorie <H>. Zie ook de volgende pagina.
05 * como se establece en <A> y es valorado positivamente por <B>
de acuerdo con el Certificado <C>.
** tal como se expone en el Archivo de Construcción Técnica <D> y juzgado
positivamente por <E> (Modulo aplicado <F>). <G>.
Categoría de riesgo <H>. Consulte también la siguiente página.
01 following the provisions of:
02 gemäß den Vorschriften der:
03 conformément aux stipulations des:
04 overeenkomstig de bepalingen van:
05 siguiendo las disposiciones de:
06 secondo le prescrizioni per:
07 Ì ًÚËÛË Ùˆv ‰È·Ù¿Íˆv Ùˆv:
08 de acordo com o previsto em:
09 в соответствии с положениями:
EN60335-2-40,
01 are in conformity with the following standard(s) or other
normative document(s), provided that these are used in
accordance with our instructions:
02 der/den folgenden Norm(en) oder einem anderen
Normdokument oder -dokumenten entspricht/entsprechen,
unter der Voraussetzung, daß sie gemäß unseren Anweisungen
eingesetzt werden:
03 sont conformes à la/aux norme(s) ou autre(s) document(s)
normatif(s), pour autant qu'ils soient utilisés conformément à
nos instructions:
* = , , 1, 2, 3, ..., 9
Jiro Tomita
Director Quality Assurance
Ostend, 1st of October 2008
11 *enligt <A> och godkänts av <B> enligt Certifikatet <C>.
** i i enlighet med den Tekniska Konstruktionsfilen <D> som positivt
intygats av <E> (Fastsatt modul <F>). <G>. Riskkategori <H>.
Se även nästa sida.
12 *som det fremkommer i <A> og gjennom positiv bedømmelse av <B>
ifølge Sertifikat <C>.
** som det fremkommer i den Tekniske Konstruksjonsfilen <D> og gjennom
positiv bedømmelse av <E> (Anvendt modul <F>). <G>.
Risikokategori <H>. Se også neste side.
13 *jotka on esitetty asiakirjassa <A> ja jotka <B>
on hyväksynyt Sertifikaatin <C> mukaisesti.
** jotka on esitetty Teknisessä Asiakirjassa <D> ja jotka <E>
on hyväksynyt (Sovellettu moduli <F>). <G>. Vaaraluokka <H>.
Katso myös seuraava sivu.
14 *jak bylo uvedeno v <A> a pozitivně zjištěno <B> v souladu
s osvědčením <C>.
** jak bylo uvedeno v souboru technické konstrukce <D> a pozitivně
zjištěno <E> (použitý modul <F>). <G>. Kategorie rizik <H>.
Viz také následující strana.
15 *kako je izloženo u <A> i pozitivno ocijenjeno od strane <B>
prema Certifikatu <C>.
** kako je izloženo u Datoteci o tehničkoj konstrukciji <D> i pozitivno
ocijenjeno od strane <E> (Primijenjen modul <F>). <G>.
Kategorija opasnosti <H>. Također pogledajte na slijedećoj stranici.
16 *a(z) <A> alapján, a(z) <B> igazolta a megfelelést, a(z)
<C> tanúsítvány szerint.
** a(z) <D> műszaki konstrukciós dokumentáció alapján, a(z) <E> igazolta a
megfelelést (alkalmazott modul: <F>). <G>.
Veszélyességi kategória <H>. Lásd még a következő oldalon.
17 *zgodnie z dokumentacją <A>, pozytywną opinią <B>
i Świadectwem <C>.
** zgodnie z archiwalną dokumentacją konstrukcyjną <D> i pozytywną
opinią <E> (Zastosowany moduł <F>). <G>.
Kategoria zagrożenia <H>. Patrz także następna strona.
18 *aşa cum este stabilit în <A> şi apreciat pozitiv de <B>
în conformitate cu Certificatul <C>.
** conform celor stabilite în Dosarul tehnic de construcţie <D> şi apreciate
pozitiv de <E> (Modul aplicat <F>). <G>. Categorie de risc <H>.
Consultaţi de asemenea pagina următoare.
19 *kot je določeno v <A> in odobreno s strani <B> v skladu
s certifikatom <C>.
** kot je določeno v tehnični mapi <D> in odobreno s strani <E>
(Uporabljen modul <F>). <G>.
Kategorija tveganja <H>. Glejte tudi na naslednji strani.
20 *nagu on näidatud dokumendis <A> ja heaks kiidetud <B>
järgi vastavalt sertifikaadile <C>.
** nagu on näidatud tehnilises dokumentatsioonis <D> ja heaks
kiidetud <E> järgi (lisamoodul <F>). <G>. Riskikategooria <H>.
Vaadake ka järgmist lehekülge.
CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA
CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA
CE - VYHLÁSENIE-ZHODY
CE - UYUMLULUK-BİLDİRİSİ
21 *както е изложено в <A> и оценено положително от <B>
съгласно Cертификата <C>.
** както е заложено в Акта за техническа конструкция <D> и оценено
положително от <E> (Приложен модул <F>). <G>.
Категория риск <H>. Вижте също на следващата страница.
22 *kaip nustatyta <A> ir kaip teigiamai nuspręsta <B>
pagal Sertifikatą <C>.
** kaip nurodyta Techninėje konstrukcijos byloje <D> ir patvirtinta <E>
(taikomas modulis <F>). <G>.
Rizikos kategorija <H>. Taip pat žiūrėkite ir kitą puslapį.
23 *kkā norādīts <A> un atbilstoši <B> pozitīvajam vērtējumam saskaņā
ar sertifikātu <C>.
** kā noteikts tehniskajā dokumentācijā <D>, atbilstoši <E> pozitīvajam
lēmumam (piekritīgā sadaĮa: <F>). <G>. Riska kategorija <H>.
Skat. arī nākošo lappusi.
24 *ako bolo uvedené v <A> a pozitívne zistené <B> v súlade
s osvedčením <C>.
** ako je to stanovené v Súbore technickej konštrukcie <D> a kladne
posúdené <E> (Aplikovaný modul <F>). <G>.
Kategória nebezpečia <H>. Viď tiež nasledovnú stranu.
25 *<A>‘da belirtildiği gibi ve <C> Sertifikasına göre <B>
tarafından olumlu olarak değerlendirildiği gibi.
** <D> Teknik Yapı Dosyasında belirtildiği gibi ve <E> tarafından olumlu
olarak (Uygulanan modül <F>) değerlendirilmiştir. <G>.
Risk kategorisi <H>. Ayrıca bir sonraki sayfaya bakın.
II
<H>
AIB Vinçotte (NB0026)
<E>
D1
Daikin.TCFP.001
<D>
—
0510260101
<C>
<G>
TÜV (NB1856)
<B>
<F>
DAIKIN.TCF.024D3/08-2008
<A>
19 Direktive z vsemi spremembami.
20 Direktiivid koos muudatustega.
21 Директиви, с техните изменения.
22 Direktyvose su papildymais.
23 Direktīvās un to papildinājumos.
24 Smernice, v platnom znení.
25 Değiştirilmiş halleriyle Yönetmelikler.
21 съответстват на следните стандарти или други нормативни
документи, при условие, че се използват съгласно нашите
инструкции:
22 atitinka žemiau nurodytus standartus ir (arba) kitus norminius
dokumentus su sąlyga, kad yra naudojami pagal mūsų
nurodymus:
23 tad, ja lietoti atbilstoši ražotāja norādījumiem, atbilst sekojošiem
standartiem un citiem normatīviem dokumentiem:
24 sú v zhode s nasledovnou(ými) normou(ami) alebo iným(i)
normatívnym(i) dokumentom(ami), za predpokladu, že sa
používajú v súlade s našim návodom:
25 ürünün, talimatlarımıza göre kullanılması koşuluyla aşağıdaki
standartlar ve norm belirten belgelerle uyumludur:
10 Direktiver, med senere ændringer.
11 Direktiv, med företagna ändringar.
12 Direktiver, med foretatte endringer.
13 Direktiivejä, sellaisina kuin ne ovat muutettuina.
14 v platném znění.
15 Smjernice, kako je izmijenjeno.
16 irányelv(ek) és módosításaik rendelkezéseit.
17 z późniejszymi poprawkami.
18 Directivelor, cu amendamentele respective.
16 megfelelnek az alábbi szabvány(ok)nak vagy egyéb irányadó
dokumentum(ok)nak, ha azokat előírás szerint használják:
17 spełniają wymogi następujących norm i innych dokumentów
normalizacyjnych, pod warunkiem że używane są zgodnie z
naszymi instrukcjami:
18 sunt în conformitate cu următorul (următoarele) standard(e) sau
alt(e) document(e) normativ(e), cu condiţia ca acestea să fie
utilizate în conformitate cu instrucţiunile noastre:
19 skladni z naslednjimi standardi in drugimi normativi, pod
pogojem, da se uporabljajo v skladu z našimi navodili:
20 on vastavuses järgmis(t)e standardi(te)ga või teiste
normatiivsete dokumentidega, kui neid kasutatakse vastavalt
meie juhenditele:
01 Directives, as amended.
02 Direktiven, gemäß Änderung.
03 Directives, telles que modifiées.
04 Richtlijnen, zoals geamendeerd.
05 Directivas, según lo enmendado.
06 Direttive, come da modifica.
07 √‰ËÁÈÒv, fiˆ˜ ¤¯Ô˘Ó ÙÚÔÔÔÈËı›.
08 Directivas, conforme alteração em.
09 Директив со всеми поправками.
12 respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende
standard(er) eller andre normgivende dokument(er), under
forutssetning av at disse brukes i henhold til våre instrukser:
13 vastaavat seuraavien standardien ja muiden ohjeellisten
dokumenttien vaatimuksia edellyttäen, että niitä käytetään
ohjeidemme mukaisesti:
14 za předpokladu, že jsou využívány v souladu s našimi pokyny,
odpovídají následujícím normám nebo normativním
dokumentům:
15 u skladu sa slijedećim standardom(ima) ili drugim normativnim
dokumentom(ima), uz uvjet da se oni koriste u skladu s našim
uputama:
Low Voltage 2006/95/EC
Machinery 98/37/EC
Electromagnetic Compatibility 2004/108/EC *
Pressure Equipment 97/23/EC **
08 estão em conformidade com a(s) seguinte(s) norma(s) ou
outro(s) documento(s) normativo(s), desde que estes sejam
utilizados de acordo com as nossas instruções:
09 соответствуют следующим стандартам или другим
нормативным документам, при условии их использования
согласно нашим инструкциям:
10 overholder følgende standard(er) eller andet/andre
retningsgivende dokument(er), forudsat at disse anvendes i
henhold til vore instrukser:
11 respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och
följer följande standard(er) eller andra normgivande dokument,
under förutsättning att användning sker i överensstämmelse
med våra instruktioner:
RXQ5P7W1B*, RXQ8P7W1B*, RXQ10P7W1B*, RXQ12P7W1B*, RXQ14P7W1BA*, RXQ16P7W1BA*, RXQ18P7W1BA*,
RXYQ5P7W1B*, RXYQ10P7W1B*, RXYQ12P7W1B*, RXYQ14P7W1BA*, RXYQ16P7W1BA*, RXYQ18P7W1BA*,
RXYQ8P8W1B*, RXYHQ12P8W1B*,
CE - IZJAVA O SKLADNOSTI
CE - VASTAVUSDEKLARATSIOON
CE - ДЕКЛАРАЦИЯ-ЗА-СЪОТВЕТСТВИЕ
17 m deklaruje na własną i wyłączną odpowiedzialność, że modele klimatyzatorów, których dotyczy niniejsza deklaracja:
18 r declară pe proprie răspundere că aparatele de aer condiţionat la care se referă această declaraţie:
19 o z vso odgovornostjo izjavlja, da so modeli klimatskih naprav, na katere se izjava nanaša:
20 x kinnitab oma täielikul vastutusel, et käesoleva deklaratsiooni alla kuuluvad kliimaseadmete mudelid:
21 b декларира на своя отговорност, че моделите климатична инсталация, за които се отнася тази декларация:
22 t visiška savo atsakomybe skelbia, kad oro kondicionavimo prietaisų modeliai, kuriems yra taikoma ši deklaracija:
23 v ar pilnu atbildību apliecina, ka tālāk uzskaitīto modeĮu gaisa kondicionētāji, uz kuriem attiecas šī deklarācija:
24 k vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že tieto klimatizačné modely, na ktoré sa vzťahuje toto vyhlásenie:
25 w tamamen kendi sorumluluğunda olmak üzere bu bildirinin ilgili olduğu klima modellerinin aşağıdaki gibi olduğunu beyan eder:
CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI
CE - MEGFELELŐSÉGI-NYILATKOZAT
CE - DEKLARACJA-ZGODNOŚCI
CE - DECLARAŢIE-DE-CONFORMITATE
09 u заявляет, исключительно под свою ответственность, что модели кондиционеров воздуха, к которым относится настоящее заявление:
10 q erklærer under eneansvar, at klimaanlægmodellerne, som denne deklaration vedrører:
11 s deklarerar i egenskap av huvudansvarig, att luftkonditioneringsmodellerna som berörs av denna deklaration innebär att:
12 n erklærer et fullstendig ansvar for at de luftkondisjoneringsmodeller som berøres av denne deklarasjon innebærer at:
13 j ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan, että tämän ilmoituksen tarkoittamat ilmastointilaitteiden mallit:
14 c prohlašuje ve své plné odpovědnosti, že modely klimatizace, k nimž se toto prohlášení vztahuje:
15 y izjavljuje pod isključivo vlastitom odgovornošću da su modeli klima uređaja na koje se ova izjava odnosi:
16 h teljes felelőssége tudatában kijelenti, hogy a klímaberendezés modellek, melyekre e nyilatkozat vonatkozik:
CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE
СЕ - ЗАЯВЛЕНИЕ-О-СООТВЕТСТВИИ
CE - OPFYLDELSESERKLÆRING
CE - FÖRSÄKRAN-OM-ÖVERENSTÄMMELSE
01 a declares under its sole responsibility that the air conditioning models to which this declaration relates:
02 d erklärt auf seine alleinige Verantwortung daß die Modelle der Klimageräte für die diese Erklärung bestimmt ist:
03 f déclare sous sa seule responsabilité que les appareils d'air conditionné visés par la présente déclaration:
04 l verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoordelijkheid dat de airconditioning units waarop deze verklaring betrekking heeft:
05 e declara baja su única responsabilidad que los modelos de aire acondicionado a los cuales hace referencia la declaración:
06 i dichiara sotto sua responsabilità che i condizionatori modello a cui è riferita questa dichiarazione:
07 g ‰ËÏÒÓÂÈ Ì ·ÔÎÏÂÈÛÙÈ΋ Ù˘ ¢ı‡ÓË fiÙÈ Ù· ÌÔÓ٤Ϸ ÙˆÓ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎÒÓ Û˘Û΢ÒÓ ÛÙ· ÔÔ›· ·Ó·Ê¤ÚÂÙ·È Ë ·ÚÔ‡Û· ‰‹ÏˆÛË:
08 p declara sob sua exclusiva responsabilidade que os modelos de ar condicionado a que esta declaração se refere:
Daikin Europe N.V.
CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY
CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE
CE - CONFORMITEITSVERKLARING
2PW40200-8F
настоящее заявление:
14 Název a adresa informovaného orgánu, který vydal pozitivní
posouzení shody se směrnicí o tlakových zařízeních: <Q>
15 Naziv i adresa prijavljenog tijela koje je donijelo pozitivnu prosudbu o
usklađenosti sa Smjernicom za tlačnu opremu: <Q>
16 A nyomástartó berendezésekre vonatkozó irányelvnek való
megfelelŒséget igazoló bejelentett szervezet neve és címe: <Q>
17 Nazwa i adres Jednostki notyfikowanej, która wydała pozytywną
opinię dotyczącą spełnienia wymogów Dyrektywy dot. Urządzeń
Ciśnieniowych: <Q>
18 Denumirea şi adresa organismului notificat care a apreciat pozitiv
conformarea cu Directiva privind echipamentele sub presiune: <Q>
10 Navn og adresse på bemyndiget organ, der har foretaget en positiv
bedømmelse af, at udstyret lever op til kravene i PED (Direktiv for
Trykbærende Udstyr): <Q>
11 Namn och adress för det anmälda organ som godkänt uppfyllandet
av tryckutrustningsdirektivet: <Q>
12 Navn på og adresse til det autoriserte organet som positivt bedømte
samsvar med direktivet for trykkutstyr (Pressure Equipment
Directive): <Q>
13 Sen ilmoitetun elimen nimi ja osoite, joka teki myönteisen päätöksen
painelaitedirektiivin noudattamisesta: <Q>
06 Nome e indirizzo dell’Ente riconosciuto che ha riscontrato la
conformità alla Direttiva sulle apparecchiature a pressione: <Q>
07 ŸÓÔÌ· Î·È ‰È‡ı˘ÓÛË ÙÔ˘ KÔÈÓÔÔÈË̤ÓÔ˘ ÔÚÁ·ÓÈÛÌÔ‡ Ô˘
·ÂÊ¿ÓıË ıÂÙÈο ÁÈ· ÙË Û˘ÌÌfiÚʈÛË ÚÔ˜ ÙËÓ √‰ËÁ›·
∂ÍÔÏÈÛÌÒÓ ˘fi ¶›ÂÛË: <Q>
08 Nome e morada do organismo notificado, que avaliou
favoravelmente a conformidade com a directiva sobre equipamentos
pressurizados: <Q>
09 Название и адрес органа технической экспертизы, принявшего
положительное решение о соответствии Директиве об
оборудовании под давлением: <Q>
01 Name and address of the Notified body that judged positively on
compliance with the Pressure Equipment Directive: <Q>
02 Name und Adresse der benannten Stelle, die positiv unter
Einhaltung der Druckanlagen-Richtlinie urteilte: <Q>
03 Nom et adresse de l'organisme notifié qui a évalué positivement la
conformité à la directive sur l’équipement de pression: <Q>
04 Naam en adres van de aangemelde instantie die positief geoordeeld
heeft over de conformiteit met de Richtlijn Drukapparatuur: <Q>
05 Nombre y dirección del Organismo Notificado que juzgó
positivamente el cumplimiento con la Directiva en materia de
Equipos de Presión: <Q>
Jiro Tomita
Director Quality Assurance
Ostend, 1st of October 2008
15 • Najveći dopušten tlak (PS): <K> (bar)
• Najniža/najviša dopuštena temperatura (TS*):
* TSmin: Najniža temperatura u području niskog tlaka: <L> (°C)
* TSmax: Standardna temperatura koja odgovara najvećem
dopuštenom tlaku (PS): <M> (°C)
• Rashladno sredstvo: <N>
• Postavke sigurnosne naprave za tlak: <P> (bar)
• Proizvodni broj i godina proizvodnje: pogledajte natpisnu pločicu
modela
16 • Legnagyobb megengedhető nyomás (PS): <K> (bar)
• Legkisebb/legnagyobb megengedhető hőmérséklet (TS*):
* TSmin: Legkisebb megengedhető hőmérséklet a kis nyomású
oldalon: <L> (°C)
* TSmax: A legnagyobb megengedhető nyomásnak (PS)
megfelelő telítettségi hőmérséklet (PS): <M> (°C)
• Hűtőközeg: <N>
• A túlnyomás-kapcsoló beállítása: <P> (bar)
• Gyártási szám és gyártási év: lásd a berendezés adattábláján
17 • Maksymalne dopuszczalne ciśnienie (PS): <K> (bar)
• Minimalna/maksymalna dopuszczalna temperatura (TS*):
* TSmin: Minimalna temperatura po stronie niskociśnieniowej:
<L> (°C)
* TSmax: Temperatura nasycenia odpowiadająca maksymalnemu
dopuszczalnemu ciśnieniu (PS): <M> (°C)
• Czynnik chłodniczy: <N>
• Nastawa ciśnieniowego urządzenia bezpieczeństwa: <P> (bar)
• Numer fabryczny oraz rok produkcji: patrz tabliczka znamionowa
modelu
18 • Presiune maximă admisibilă (PS): <K> (bar)
• Temperatură minimă/maximă admisibilă (TS*):
* TSmin: Temperatură minimă pe partea de presiune joasă:
<L> (°C)
* TSmax: Temperatura de saturaţie corespunzând presiunii
maxime admisibile (PS): <M> (°C)
• Agent frigorific: <N>
• Reglarea dispozitivului de siguranţă pentru presiune: <P> (bar)
• Numărul de fabricaţie şi anul de fabricaţie: consultaţi placa de
identificare a modelului
10 • Maks. tilladt tryk (PS): <K> (bar)
• Min./maks. tilladte temperatur (TS*):
* TSmin: Min. temperatur på lavtrykssiden: <L> (°C)
* TSmax: Mættet temperatur svarende til maks. tilladte tryk (PS):
<M> (°C)
• Kølemiddel: <N>
• Indstilling af tryksikringsudstyr: <P> (bar)
• Produktionsnummer og fremstillingsår: se modellens fabriksskilt
11 • Maximalt tillåtet tryck (PS): <K> (bar)
• Min/max tillåten temperatur (TS*):
* TSmin: Minimumtemperatur på lågtryckssidan: <L> (°C)
* TSmax: Mättnadstemperatur som motsvarar maximalt tillåtet
tryck (PS): <M> (°C)
• Köldmedel: <N>
• Inställning för trycksäkerhetsenhet: <P> (bar)
• Tillverkningsnummer och tillverkningsår: se modellens namnplåt
12 • Maksimalt tillatt trykk (PS): <K> (bar)
• Minimalt/maksimalt tillatt temperatur (TS*):
* TSmin: Minimumstemperatur på lavtrykkssiden: <L> (°C)
* TSmax: Metningstemperatur i samsvar med maksimalt tillatt
trykk (PS): <M> (°C)
• Kjølemedium: <N>
• Innstilling av sikkerhetsanordning for trykk: <P> (bar)
• Produksjonsnummer og produksjonsår: se modellens merkeplate
13 • Suurin sallittu paine (PS): <K> (bar)
• Pienin/suurin sallittu lämpötila (TS*):
* TSmin: Alhaisin matalapainepuolen lämpötila: <L> (°C)
* TSmax: Suurinta sallittua painetta (PS) vastaava
kyllästyslämpötila: <M> (°C)
• Kylmäaine: <N>
• Varmuuspainelaitteen asetus: <P> (bar)
• Valmistusnumero ja valmistusvuosi: katso mallin nimikilpi
14 • Maximální přípustný tlak (PS): <K> (bar)
• Minimální/maximální přípustná teplota (TS*):
* TSmin: Minimální teplota na nízkotlaké straně: <L> (°C)
* TSmax: Saturovaná teplota odpovídající maximálnímu
přípustnému tlaku (PS): <M> (°C)
• Chladivo: <N>
• Nastavení bezpečnostního tlakového zařízení: <P> (bar)
• Výrobní číslo a rok výroby: viz typový štítek modelu
22 t ankstesnio puslapio tęsinys:
23 v iepriekšējās lappuses turpinājums:
24 k pokračovanie z predchádzajúcej strany:
25 w önceki sayfadan devam
CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA
CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA
CE - VYHLÁSENIE-ZHODY
CE - UYUMLULUK-BİLDİRİSİ
19 Ime in naslov organa za ugotavljanje skladnosti, ki je pozitivno ocenil
združljivost z Direktivo o tlačni opremi: <Q>
20 Teavitatud organi, mis hindas Surveseadmete Direktiiviga ühilduvust
positiivselt, nimi ja aadress: <Q>
21 Наименование и адрес на упълномощения орган, който се е
произнесъл положително относно съвместимостта с
Директивата за оборудване под налягане: <Q>
22 Atsakingos institucijos, kuri davė teigiamą sprendimą pagal slėginės
įrangos direktyvą pavadinimas ir adresas: <Q>
23 Sertifikācijas institūcijas, kura ir devusi pozitīvu slēdzienu par
atbilstību Spiediena Iekārtu Direktīvai, nosaukums un adrese: <Q>
bar
°C
°C
bar
<Q>
AIB VINÇOTTE INTERNATIONAL
Avenue du Roi 157
B-1190 Brussels, Belgium
24 Názov a adresa certifikačného úradu, ktorý kladne posúdil zhodu so
smernicou pre tlakové zariadenia: <Q>
25 Basınçlı Teçhizat Direktifine uygunluk hususunda olumlu olarak
değerlendirilen Onaylanmış kuruluşun adı ve adresi: <Q>
40
63
<P>
TSmax
<M>
40
–30
R410A
TSmin
<L>
<N>
PS
<K>
24 • Maximálny povolený tlak (PS): <K> (bar)
• Minimálna/maximálna povolená teplota (TS*):
* TSmin: Minimálna teplota na nízkotlakovej strane: <L> (°C)
* TSmax: Nasýtená teplota korešpondujúca s maximálnym
povoleným tlakom (PS): <M> (°C)
• Chladivo: <N>
• Nastavenie tlakového poistného zariadenia: <P> (bar)
• Výrobné číslo a rok výroby: nájdete na výrobnom štítku modelu
25 • İzin verilen maksimum basınç (PS): <K> (bar)
• İzin verilen minimum/maksimum sıcaklık (TS*):
* TSmin: Düşük basınç tarafındaki minimum sıcaklık: <L> (°C)
* TSmax: İzin verilen maksimum basınca (PS) karşı gelen doyma
sıcaklığı (PS): <M> (°C)
• Soğutucu: <N>
• Basınç emniyet düzeninin ayarı: <P> (bar)
• İmalat numarası ve imalat yılı: modelin ünite plakasına bakın
Deklaratsiooni alla kuuluvate mudelite disainispetsifikatsioonid:
Проектни спецификации на моделите, за които се отнася декларацията:
Konstrukcinės specifikacijos modelių, kurie susiję su šia deklaracija:
To modeļu dizaina specifikācijas, uz kurām attiecas šī deklarācija:
Konštrukčné špecifikácie modelu, ktorého sa týka toto vyhlásenie:
Bu bildirinin ilgili olduğu modellerin Tasarım Özellikleri:
19 • Maksimalni dovoljeni tlak (PS): <K> (bar)
• Minimalna/maksimalna dovoljena temperatura (TS*):
* TSmin: Minimalna temperatura na nizkotlačni strani: <L> (°C)
* TSmax: Nasičena temperatura, ki ustreza maksimalnemu
dovoljenemu tlaku (PS): <M> (°C)
• Hladivo: <N>
• Nastavljanje varnostne naprave za tlak: <P> (bar)
• Tovarniška številka in leto proizvodnje: glejte napisno ploščico
20 • Maksimaalne lubatud surve (PS): <K> (bar)
• Minimaalne/maksimaalne lubatud temperatuur (TS*):
* TSmin: Minimaalne temperatuur madalsurve küljel: <L> (°C)
* TSmax: Maksimaalsele lubatud survele (PS) vastav küllastunud
temperatuur (PS): <M> (°C)
• Jahutusaine: <N>
• Surve turvaseadme seadistus: <P> (bar)
• Tootmisnumber ja tootmisaasta: vaadake mudeli andmeplaati
21 • Максимално допустимо налягане (PS): <K> (bar)
• Минимално/максимално допустима температура (TS*):
* TSmin: Минимална температура от страната на ниското
налягане: <L> (°C)
* TSmax: Температура на насищане, съответстваща на
максимално допустимото налягане (PS): <M> (°C)
• Охладител: <N>
• Настройка на предпазното устройство за налягане: <P> (bar)
• Фабричен номер и година на производство: вижте табелката
на модела
22 • Maksimalus leistinas slėgis (PS): <K> (bar)
• Minimali/maksimali leistina temperatūra (TS*):
* TSmin: Minimali temperatūra žemo slėgio pusėje: <L> (°C)
* TSmax: Prisotinta temperatūra, atitinkamti maksimalų leistiną
slėgį (PS): <M> (°C)
• Šaldymo skystis: <N>
• Apsauginio slėgio prietaiso nustatymas: <P> (bar)
• Gaminio numeris ir pagaminimo metai: žiūrėkite modelio
pavadinimo plokštelę
23 • Maksimālais pieļaujamais spiediens (PS): <K> (bar)
• Minimālā/maksimālā pieļaujamā temperatūra (TS*):
* TSmin: Minimālā temperatūra zemā spiediena pusē: <L> (°C)
* TSmax: Piesātinātā temperatūra saskaņā ar maksimālo
pieļaujamo spiedienu (PS): <M> (°C)
• Dzesinātājs: <N>
• Spiediena drošības ierīces iestatīšana: <P> (bar)
• Izgatavošanas numurs un izgatavošanas gads: skat. modeļa
izgatavotājuzņēmuma plāksnītie
20
21
22
23
24
25
19 o nadaljevanje s prejšnje strani:
20 x eelmise lehekülje järg:
21 b продължение от предходната страница:
CE - IZJAVA O SKLADNOSTI
CE - VASTAVUSDEKLARATSIOON
CE - ДЕКЛАРАЦИЯ-ЗА-СЪОТВЕТСТВИЕ
Tätä ilmoitusta koskevien mallien rakennemäärittely:
Specifikace designu modelů, ke kterým se vztahuje toto prohlášení:
Specifikacije dizajna za modele na koje se ova izjava odnosi:
A jelen nyilatkozat tárgyát képező modellek tervezési jellemzői:
Specyfikacje konstrukcyjne modeli, których dotyczy deklaracja:
Specificaţiile de proiectare ale modelelor la care se referă această declaraţie:
Specifikacije tehničnega načrta za modele, na katere se nanaša ta deklaracija:
15 y nastavak s prethodne stranice:
16 h folytatás az előző oldalról:
17 m ciąg dalszy z poprzedniej strony:
18 r continuarea paginii anterioare:
CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI
CE - MEGFELELŐSÉGI-NYILATKOZAT
CE - DEKLARACJA-ZGODNOŚCI
CE - DECLARAŢIE-DE-CONFORMITATE
06 • Pressione massima consentita (PS): <K> (bar)
• Temperatura minima/massima consentita (TS*):
* TSmin: temperatura minima nel lato di bassa pressione:
<L> (°C)
* TSmax: temperatura satura corrispondente alla pressione
massima consentita (PS): <M> (°C)
• Refrigerante: <N>
• Impostazione del dispositivo di controllo della pressione: <P> (bar)
• Numero di serie e anno di produzione: fare riferimento alla
targhetta del modello
07 • ª¤ÁÈÛÙË ÂÈÙÚÂfiÌÂÓË ›ÂÛË (PS): <K> (bar)
• ∂Ï¿¯ÈÛÙË/̤ÁÈÛÙË ÂÈÙÚÂfiÌÂÓË ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· (TS*):
* TSmin: ∂Ï¿¯ÈÛÙË ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÁÈ· ÙËÓ ÏÂ˘Ú¿ ¯·ÌËÏ‹˜
›ÂÛ˘: <L> (°C)
* TSmax: ∫ÔÚÂṲ̂ÓË ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· Ô˘ ·ÓÙÈÛÙÔȯ› Ì ÙË
̤ÁÈÛÙË ÂÈÙÚÂfiÌÂÓË ›ÂÛË (PS): <M> (°C)
• æ˘ÎÙÈÎfi: <N>
• ƒ‡ıÌÈÛË Ù˘ ‰È¿Ù·Í˘ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜ ›ÂÛ˘: <P> (bar)
• ∞ÚÈıÌfi˜ ηٷÛ΢‹˜ Î·È ¤ÙÔ˜ ηٷÛ΢‹˜: ·Ó·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙËÓ
ÈӷΛ‰· ·Ó·ÁÓÒÚÈÛ˘ ÙÔ˘ ÌÔÓÙ¤ÏÔ˘
08 • Pressão máxima permitida (PS): <K> (bar)
• Temperaturas mínima e máxima permitidas (TS*):
* TSmin: Temperatura mínima em baixa pressão: <L> (°C)
* TSmax: Temperatura de saturação correspondente à pressão
máxima permitida (PS): <M> (°C)
• Refrigerante: <N>
• Regulação do dispositivo de segurança da pressão: <P> (bar)
• Número e ano de fabrico: consultar a placa de especificações
da unidade
09 • Максимально допустимое давление (PS): <K> (бар)
• Минимально/максимально допустимая температура (TS*):
* TSmin: Минимальная температура на стороне низкого
давления: <L> (°C)
* TSmax: Температура кипения, соответствующая
максимально допустимому давлению (PS):
<M> (°C)
• Хладагент: <N>
• Настройка устройства защиты по давлению: <P> (бар)
• Заводской номер и год изготовления: смотрите паспортную
табличку модели
10 Typespecifikationer for de modeller, som denne erklæring vedrører:
11 Designspecifikationer för de modeller som denna deklaration gäller:
12 Konstruksjonsspesifikasjoner for de modeller som berøres av denne deklarasjonen:
13
14
15
16
17
18
19
12 n fortsettelse fra forrige side:
13 j jatkoa edelliseltä sivulta:
14 c pokračování z předchozí strany:
CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR
CE - ILMOITUS-YHDENMUKAISUUDESTA
CE - PROHLÁŠENÍ-O-SHODĚ
01 • Maximum allowable pressure (PS): <K> (bar)
• Minimum/maximum allowable temperature (TS*):
* TSmin: Minimum temperature at low pressure side: <L> (°C)
* TSmax: Saturated temperature corresponding with the maximum
allowable pressure (PS): <M> (°C)
• Refrigerant: <N>
• Setting of pressure safety device: <P> (bar)
• Manufacturing number and manufacturing year: refer to model
nameplate
02 • Maximal zulässiger Druck (PS): <K> (Bar)
• Minimal/maximal zulässige Temperatur (TS*):
* TSmin: Mindesttemperatur auf der Niederdruckseite: <L> (°C)
* TSmax: Sättigungstemperatur die dem maximal zulässigen
Druck (PS) entspricht: <M> (°C)
• Kältemittel: <N>
• Einstellung der Druck-Schutzvorrichtung: <P> (Bar)
• Herstellungsnummer und Herstellungsjahr: siehe Typenschild des
Modells
03 • Pression maximale admise (PS): <K> (bar)
• Température minimum/maximum admise (TS*):
* TSmin: température minimum côté basse pression: <L> (°C)
* TSmax: température saturée correspondant à la pression
maximale admise: <M> (°C)
• Réfrigérant: <N>
• Réglage du dispositif de sécurité de pression: <P> (bar)
• Numéro de fabrication et année de fabrication: se reporter à la
plaquette signalétique du modèle
04 • Maximaal toelaatbare druk (PS): <K> (bar)
• Minimaal/maximaal toelaatbare temperatuur (TS*):
* TSmin: Minimumtemperatuur aan lagedrukzijde: <L> (°C)
* TSmax: Verzadigde temperatuur die overeenstemt met de
maximaal toelaatbare druk (PS): <M> (°C)
• Koelmiddel: <N>
• Instelling van drukbeveiliging: <P> (bar)
• Fabricagenummer en fabricagejaar: zie naamplaat model
05 • Presión máxima admisible (PS): <K> (bar)
• Temperatura mínima/máxima admisible (TS*):
* TSmin: Temperatura mínima en el lado de baja presión:
<L> (°C)
* TSmax: Temperatura saturada correspondiente a la presión
máxima admisible: <M> (°C)
• Refrigerante: <N>
• Ajuste del presostato de seguridad: <P> (bar)
• Número de fabricación y año de fabricación: consulte la placa de
especificaciones técnicas del modelo
01
02
03
04
05
08 p continuação da página anterior:
09 u продолжение предыдущей страницы:
10 q fortsat fra forrige side:
11 s fortsättning från föregående sida:
CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE
СЕ - ЗАЯВЛЕНИЕ-О-СООТВЕТСТВИИ
CE - OPFYLDELSESERKLÆRING
CE - FÖRSÄKRAN-OM-ÖVERENSTÄMMELSE
07 ¶ÚԉȷÁڷʤ˜ ™¯Â‰È·ÛÌÔ‡ ÙˆÓ ÌÔÓÙ¤ÏˆÓ Ì ٷ ÔÔ›· Û¯ÂÙ›˙ÂÙ·È Ë ‰‹ÏˆÛË:
08 Especificações de projecto dos modelos a que se aplica esta declaração:
09 Проектные характеристики моделей, к которым относится
05 e continuación de la página anterior:
06 i continua dalla pagina precedente:
07 g Û˘Ó¤¯ÂÈ· ·fi ÙËÓ ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓË ÛÂÏ›‰·:
01 a continuation of previous page:
02 d Fortsetzung der vorherigen Seite:
03 f suite de la page précédente:
04 l vervolg van vorige pagina:
Design Specifications of the models to which this declaration relates:
Konstruktionsdaten der Modelle auf die sich diese Erklärung bezieht:
Spécifications de conception des modèles auxquels se rapporte cette déclaration:
Ontwerpspecificaties van de modellen waarop deze verklaring betrekking heeft:
Especificaciones de diseño de los modelos a los cuales hace referencia
esta declaración:
06 Specifiche di progetto dei modelli cui fa riferimento la presente dichiarazione:
CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD
CE - DICHIARAZIONE-DI-CONFORMITA
CE - ¢H§ø™H ™YMMOPºø™H™
CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY
CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE
CE - CONFORMITEITSVERKLARING
2PW40200-8F
RXQ5~12P7W1B
RXQ14~18P7W1BA
RXYQ5-10-12P7W1B
RXYQ8P8W1B
CONTENTS
RXYHQ12P8W1B
RXYQ14~18P7W1BA
Page
The refrigerant charge of the system must be less than
100 kg. This means that in case the calculated refrigerant
charge is equal to or more than 95 kg you must divide your
multiple outdoor system into smaller independent systems,
each containing less than 95 kg refrigerant charge.
1. Introduction................................................................................ 1
1.1.
1.2.
1.3.
1.4.
2.
3.
4.
5.
6.
Combination ................................................................................. 2
Standard supplied accessories .................................................... 2
Optional accessories.................................................................... 3
Technical and Electrical specifications ......................................... 3
For factory charge, refer to the unit name plate.
Main components ...................................................................... 3
Selection of location .................................................................. 3
Inspecting and handling the unit................................................ 4
Unpacking and placing the unit ................................................. 4
Refrigerant piping ...................................................................... 5
6.1.
6.2.
6.3.
6.4.
6.5.
6.6.
The refrigerant R410A requires strict cautions for keeping
the system clean, dry and tight.
Installation tools ........................................................................... 5
Selection of piping material .......................................................... 5
Pipe connection............................................................................ 6
Connecting the refrigerant piping ................................................. 6
Protection against contamination when installing pipes............... 8
Example of connection................................................................. 9
7. Leak test and vacuum drying .................................................. 11
8. Field wiring .............................................................................. 12
8.1.
8.2.
8.3.
8.4.
8.5.
8.6.
8.7.
Internal wiring – Parts table........................................................ 12
Optional parts cool/heat selector................................................ 13
Power circuit and cable requirements ........................................ 13
General cautions ........................................................................ 14
System examples ....................................................................... 15
Leading power line and transmission line .................................. 15
Field line connection: transmission wiring
and cool/heat selection .............................................................. 16
8.8. Field line connection: power wiring ............................................ 17
8.9. Wiring example for wiring inside unit.......................................... 17
Important information regarding the refrigerant used................. 18
Precautions when adding R410A............................................... 19
Stop valve operation procedure ................................................. 19
How to check how many units are connected ............................ 19
Additional refrigerant charge ...................................................... 20
Checks after adding refrigerant .................................................. 24
12. Before operation ...................................................................... 25
12.1.
12.2.
12.3.
12.4.
Service precautions.................................................................... 25
Checks before initial start-up...................................................... 25
Field setting................................................................................ 25
Test operation............................................................................. 27
13. Service mode operation .......................................................... 29
14. Caution for refrigerant leaks .................................................... 29
15. Disposal requirements............................................................. 30
READ THIS MANUAL ATTENTIVELY BEFORE STARTING
UP THE UNIT. DO NOT THROW IT AWAY. KEEP IT IN YOUR
FILES FOR FUTURE REFERENCE.
IMPROPER INSTALLATION OR ATTACHMENT OF
EQUIPMENT OR ACCESSORIES COULD RESULT IN
ELECTRIC SHOCK, SHORT-CIRCUIT, LEAKS, FIRE OR
OTHER DAMAGE TO THE EQUIPMENT. BE SURE ONLY
TO USE ACCESSORIES MADE BY DAIKIN WHICH ARE
SPECIFICALLY DESIGNED FOR USE WITH THE
EQUIPMENT AND HAVE THEM INSTALLED BY A
PROFESSIONAL.
■
Clean and dry
Foreign materials (including mineral oils such as
SUNISO oil or moisture) should be prevented from
getting mixed into the system.
■
Tight
R410A does not contain any chlorine, does not
destroy the ozone layer, and does not reduce the
earth's protection against harmful ultraviolet radiation.
R410A can contribute slightly to the greenhouse
effect if it is released. Therefore we should take
special attention to check the tightness of the
installation.
Read "6. Refrigerant piping" on page 5 carefully and follow
these procedures correctly.
9. Pipe insulation ......................................................................... 18
10. Checking of unit and installation conditions ............................ 18
11. Charging refrigerant ................................................................ 18
11.1.
11.2.
11.3.
11.4.
11.5.
11.6.
Installation manual
VRVIII System air conditioner
Since design pressure is 4.0 MPa or 40 bar (for R407C
units: 3.3 MPa or 33 bar), pipes of larger wall thickness
may be required. The wall thickness of piping must be
carefully selected, refer to paragraph "6.2. Selection of
piping material" on page 5 for more details.
1.
INTRODUCTION
This installation manual concerns VRV inverters of the Daikin
RX(Y)Q-P + RXYHQ series. These units are designed for outdoor
installation and used for cooling and heat pump applications. The
RXQ-P7 cooling only series consist of 7 main stand-alone units and
has nominal cooling capacities ranging from 14.0 to 49.0 kW. The
RXY(H)Q-P series can be combined from 8 main units and has
nominal cooling capacities ranging from 14.0 to 147 kW and nominal
heating capacities ranging from 16.0 to 170 kW.
The RX(Y)Q-P + RXYHQ units can be combined with Daikin VRV
indoor units for air conditioning purposes, and suitable for R410A.
The present installation manual describes the procedures for
unpacking, installing and connecting the RX(Y)Q-P + RXYHQ units.
Installation of the indoor units is not described in this manual. Always
refer to the installation manual supplied with these units for their
installation.
DAIKIN EQUIPMENT IS DESIGNED FOR COMFORT
APPLICATIONS. FOR USE IN OTHER APPLICATIONS,
PLEASE CONTACT YOUR LOCAL DAIKIN DEALER.
IF UNSURE OF INSTALLATION PROCEDURES OR USE,
ALWAYS CONTACT YOUR DEALER FOR ADVICE AND
INFORMATION.
THIS AIR CONDITIONER COMES UNDER THE TERM
"APPLIANCES NOT ACCESSIBLE TO THE GENERAL
PUBLIC".
Installation manual
1
RX(Y)Q5-10-12P7W1B + RXQ8P7W1B + RXYQ8P8W1B +
RXYHQ12P8W1B + RX(Y)Q14~18P7W1BA
VRVIII System air conditioner
4PW48461-1
1.1.
Combination
NOTE
■
The table above shows the possible total capacity
and number of possible indoor units when
configured in a standard combination.
Refer to the service manual for more details when
using a configuration other than a standard
combination.
■
If the total capacity of the connected indoor units
exceeds the capacity of the outdoor unit, cooling
and heating performance may drop when running
the indoor units.
Refer to the section on performance characteristics in the Engineering Data Book for details.
■
There are restrictions on the refrigerant pipe
connection order between outdoor units during
installation in case of a multiple outdoor unit
system.
Install according to the following restrictions.
The capacities of outdoor units A, B, and C must
fulfill the following restriction conditions: A≥B≥C.
The indoor units can be installed in the following range.
■
Always use appropriate indoor units compatible with R410A.
To learn which models of indoor units are compatible with
R410A, refer to the product catalogs.
■
Pay attention when connecting outdoor units in multi
combination. RXYQ-M units are NOT compatible with
RXY(H)Q-P units.
■
Total capacity/quantity of indoor units
Standard combination of outdoor units
Total
Total
capacity of quantity of
indoor units indoor units
RX(Y)Q5
(a)
62.5~162.5
12
RX(Y)Q8
(a)
100~260
20
RX(Y)Q10
(a)
125~325
25
RX(Y)Q12
(a)
150~390
30
RX(Y)Q14
(a)
175~455
35
RX(Y)Q16
(a)
200~520
40
RX(Y)Q18
(a)
225~585
45
A
B
C
RXYQ20
= RXYQ8
+ RXYQ12
250~650
40
RXYQ22
= RXYQ10 + RXYQ12
275~715
44
RXYQ24
= RXYQ12 + RXYQ12
300~780
48
RXYQ26
= RXYQ8
+ RXYQ18
325~845
52
1
To indoor units
RXYQ28
= RXYQ10 + RXYQ18
350~910
56
2
RXYQ30
= RXYQ12 + RXYQ18
375~975
60
Outdoor unit multi connection piping kit (first
branch)
RXYQ32
= RXYQ14 + RXYQ18
400~1040
64
3
RXYQ34
= RXYQ16 + RXYQ18
425~1105
64
Outdoor unit multi connection piping kit
(second branch)
RXYQ36
= RXYQ18 + RXYQ18
450~1170
64
RXYQ38
= RXYQ8
+ RXYQ12 + RXYQ18
475~1235
61
RXYQ40
= RXYQ10 + RXYQ12 + RXYQ18
500~1300
64
RXYQ42
= RXYQ12 + RXYQ12 + RXYQ18
525~1365
64
RXYQ44
= RXYQ8
+ RXYQ18 + RXYQ18
550~1430
64
RXYQ46
= RXYQ10 + RXYQ18 + RXYQ18
575~1495
64
RXYQ48
= RXYQ12 + RXYQ18 + RXYQ18
600~1560
64
RXYQ50
= RXYQ14 + RXYQ18 + RXYQ18
625~1625
64
RXYQ52
= RXYQ16 + RXYQ18 + RXYQ18
650~1690
64
RXYQ54
= RXYQ18 + RXYQ18 + RXYQ18
675~1755
64
(a) = main unit
Standard combination of outdoor units
RXYHQ12
(a)
Total
Total
capacity of quantity of
indoor units indoor units
1 2
1.2.
3
Standard supplied accessories
See location 1 in figure 24 for reference to where following
accessories are supplied with the unit.
Installation manual
Operation manual
Fluorinated greenhouse gases label
Multilingual fluorinated greenhouse
gases label
1
1
1
1
See location 2 in figure 24 for reference to where following
accessories are supplied with the unit.
Unit type
Gas side accessory pipe(a)
Item
Quantity
5~18 Hp
1
150~390
30
5~10 Hp
1
12~18 Hp
RXYHQ16 = RXYQ8
+ RXYQ8
200~520
32
RXYHQ18 = RXYQ8
+ RXYQ10
225~585
36
RXYHQ20 = RXYQ8
+ RXYHQ12
250~650
40
Unit type
1
Liquid side accessory pipe(a)
Item
Quantity
275~715
44
5~18 Hp
RXYHQ24 = RXYQ8
+ RXYQ8
+ RXYQ8
300~780
39
5~10, 14, 16 Hp
1
RXYHQ26 = RXYQ8
+ RXYQ8
+ RXYQ10
325~845
42
12, 18 Hp
1
RXYHQ28 = RXYQ8
+ RXYQ10 + RXYQ10
350~910
45
RXYHQ30 = RXYQ8
+ RXYQ10 + RXYHQ12
375~975
48
RXYHQ32 = RXYQ8
RXYHQ22 = RXYQ10 + RXYHQ12
+ RXYHQ12 + RXYHQ12 400~1040
52
RXYHQ34 = RXYQ10 + RXYHQ12 + RXYHQ12 425~1105
55
RXYHQ36 = RXYHQ12 + RXYHQ12 + RXYHQ12 450~1170
58
1
(a) = main unit
(a) = main unit
RX(Y)Q5-10-12P7W1B + RXQ8P7W1B + RXYQ8P8W1B +
RXYHQ12P8W1B + RX(Y)Q14~18P7W1BA
VRVIII System air conditioner
4PW48461-1
Installation manual
2
1.3.
Optional accessories
2
To install the above outdoor units, the following optional parts are
also required.
■
ABCD
Refrigerant branching kit (for R410A only: Always use an
appropriate kit dedicated for your system.)
Refnet header
Refnet joint
KHRQ22M29H
KHRQ22M20T
KHRQ22M64H
KHRQ22M29T9
KHRQ22M75H
Suction side
KHRQ22M64T
■ In case of an installation site where only the sides A+B have
obstacles, the wall heights have no influence on any
indicated service space dimensions.
Outdoor unit multi connection piping kit (For R410A only: Always
use an appropriate kit dedicated for your system.)
NOTE
Number of outdoor units connected
■
2
3
BHFQ22P1007
BHFQ22P1517
Pipe size reducer (For R410A only: Always use an appropriate
kit dedicated for your system.)
RXY(H)Q24~36 + RXYQ38~54
KHRQ22M75T
1.4.
Technical and Electrical specifications
Make sure that there is no danger of fire due to leakage of
inflammable gas.
4
Ensure that water can not cause any damage to the location in
case it drips out the unit (e.g. in case of a blocked drain pipe).
5
The piping length between the outdoor unit and the indoor unit
may not exceed the allowable piping length. (Refer to
"6.6. Example of connection" on page 9)
6
Select the location of the unit in such a way that neither the
discharged air nor the sound generated by the unit disturbs
anyone.
7
Make sure that the air inlet and outlet of the unit are not
positioned towards the main wind direction. Frontal wind will
disturb the operation of the unit. If necessary, use a windscreen
to block the wind.
8
Do not install or operate the unit on locations where air contains
high levels of salt, like e.g. in the vicinity of oceans. (Refer for
further information to the engineering databook).
9
During installation, avoid the possibility that anybody can climb
on the unit or place objects on the unit.
Refer to the Engineering Data Book for the complete list of
specifications.
2.
MAIN
COMPONENTS
For main components and function of the main components, refer to
the Engineering Data Book.
The service space dimensions in figure 1 are
based on cooling operation at 35°C.
3
KHRQ22M75H
To select an optimum refrigerant branching kit, refer to "6. Refrigerant
piping" on page 5.
Sides along the installation site with obstacles
■ In case of an installation site where sides A+B+C+D have
obstacles, the wall heights of sides A+C have no impact on
service space dimensions. Refer to figure 1 for impact of wall
heights of sides B+D on service space dimensions.
KHRQ22M75T
■
The space around the unit is adequate for servicing and the
minimum space for air inlet and air outlet is available. (Refer to
figure 1 and choose one of the possibilities).
Falls may result in injury.
10
3.
SELECTION
OF LOCATION
This unit, both indoor and outdoor, is suitable for installation in a
commercial and light industrial environment. If installed as a household appliance it could cause electromagnetic interference, in which
case the user may be required to take adequate measures.
■
Make sure to provide for adequate measures in order
to prevent that the outdoor unit be used as a shelter
by small animals.
■
Small animals making contact with electrical parts can
cause malfunctions, smoke or fire. Please instruct the
customer to keep the area around the unit clean.
When installing the unit in a small room, take measures in order
to keep the refrigerant concentration from exceeding allowable
safety limits in the event of a refrigerant leak.
Excessive refrigerant concentrations in a closed room
can lead to oxygen deficiency.
Obtain the customer's permission before installing.
The inverter units should be installed in a location that meets the
following requirements:
1
The foundation is strong enough to support the weight of the unit
and the floor is flat to prevent vibration and noise generation.
If not, the unit may fall over and cause damage or
injury.
Installation manual
3
RX(Y)Q5-10-12P7W1B + RXQ8P7W1B + RXYQ8P8W1B +
RXYHQ12P8W1B + RX(Y)Q14~18P7W1BA
VRVIII System air conditioner
4PW48461-1
■
The equipment described in this manual may cause
electronic noise generated from radio-frequency
energy. The equipment complies to specifications that
are designed to provide reasonable protection against
such interference. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation.
It is therefore recommended to install the equipment
and electric wires keeping proper distances away from
stereo equipment, personal computers, etc...
(See figure 2).
4.
At delivery, the package should be checked and any damage should
be reported immediately to the carrier claims agent.
When handling the unit, take into account the following:
1
Fragile, handle the unit with care.
Keep the unit upright in order to avoid compressor
damage.
2
Choose on beforehand the path along which the unit is to be
brought in.
3
Bring the unit as close as possible to its final installation position
in its original package to prevent damage during transport. (See
figure 4)
Personal computer or radio
2
Fuse
3
Earth leakage breaker
4
Remote controller
5
Cool/heat selector
1
Packaging material
Indoor unit
2
Opening (large)
3
Belt sling
4
Opening (small) (40x45)
5
Protector
In places with weak reception, keep distances of 3 m
or more to avoid electromagnetic disturbance of other
equipment and use conduit tubes for power and
transmission lines.
■
In heavy snowfall areas, select an installation site
where snow will not affect the operation of the unit.
■
The refrigerant R410A itself is nontoxic, nonflammable
and is safe. If the refrigerant should leak however, its
concentration may exceed the allowable limit
depending on room size. Due to this, it could be
necessary to take measures against leakage. Refer to
the chapter "14. Caution for refrigerant leaks" on
page 29.
■
AND HANDLING THE UNIT
1
6
■
INSPECTING
Do not install in the following locations.
• Locations where sulfurous acids and other
corrosive gases may be present in the atmosphere.
Copper piping and soldered joints may corrode,
causing refrigerant to leak.
• Locations where a mineral oil mist, spray or vapour
may be present in the atmosphere.
Plastic parts may deteriorate and fall off or causing
water leakage.
• Locations where equipment that produces electromagnetic waves is found.
The electromagnetic waves may cause the control
system to malfunction, preventing normal
operation.
• Locations where flammable gases may leak, where
thinner, gasoline, and other volatile substances are
handled, or where carbon dust and other
incendiary substances are found in the
atmosphere.
Leaked gas may accumulate around the unit,
causing an explosion.
4
Lift the unit preferably with a crane and 2 belts of at least 8 m
long. (See figure 4)
Always use protectors to prevent belt damage and pay attention
to the position of the unit's centre of gravity.
Use a belt sling of ≤20 mm wide that adequately
bears the weight of the unit.
NOTE
5
If a forklift is to be used, preferably transport the unit with pallet
first, then pass the forklift arms through the large rectangular
openings on the bottom of the unit. (See figure 5)
5.1 From the moment you use a forklift to move the unit to its final
position, lift the unit under the pallet.
5.2 Once at final position, unpack the unit and pass the forklift arms
through the large rectangular openings on the bottom of the unit.
Use filler cloth on the forklift arms to prevent
damaging the unit. If the paint on the bottom
frame peels off, the anti corrosion effect may
decrease.
NOTE
5.
UNPACKING
AND PLACING THE UNIT
■
Remove the four screws fixing the unit to the pallet.
■
Make sure the unit is installed level on a sufficiently strong base
to prevent vibration and noise.
Do not use stands to only support the corners. (See
figure 7)
When installing, take strong winds, typhoons or
earthquakes into account.
Improper installation may result in fall over of the unit.
X
Not allowed (except for RX(Y)Q5)
O
Allowed (units: mm)
■
Make sure the base under the unit is larger than the 765 mm of
the unit depth. (See figure 3)
■
The height of the foundation must at least be 150 mm from the
floor.
■
The unit must be installed on a solid longitudinal foundation
(steelbeam frame or concrete) as indicated in figure 3.
Model
RX(Y)Q5
RX(Y)Q5-10-12P7W1B + RXQ8P7W1B + RXYQ8P8W1B +
RXYHQ12P8W1B + RX(Y)Q14~18P7W1BA
VRVIII System air conditioner
4PW48461-1
A
B
635
497
RX(Y)Q8~12
930
792
RX(Y)Q14~18 + RXYHQ12
1240
1102
Installation manual
4
Support the unit with a foundation of 67 mm wide or more. (The
support leg of the unit is 67 mm wide, see figure 3).
■
Fasten the unit in place using four
foundation bolts M12. It is best to screw in
the foundation bolts until their length
remains 20 mm above the foundation
surface.
■
Prepare a water drainage channel around the
foundation to drain waste water from around the unit.
■
If the unit is to be installed on a roof, check the
strength of the roof and its drainage facilities first.
■
If the unit is to be installed on a frame, install the
waterproofing board within a distance of 150 mm
under the unit in order to prevent infiltration of water
coming from under the unit.
■
6.
REFRIGERANT
20 mm
■
Do not insert fingers, rods or other objects into the air
inlet or outlet. When the fan is rotating at high speed, it
will cause injury.
Use R410A to add refrigerant.
All field piping must be installed by a licensed refrigeration
technician and must comply with relevant local and
national regulations.
Caution to be taken when brazing refrigerant piping
Do not use flux when brazing copper-to-copper refrigerant
piping. (Particularly for the HFC refrigerant piping)
Therefore, use the phosphor copper brazing filler metal
(BCuP) which does not require flux.
When installed in a corrosive
environment, use a nut with
plastic washer (1) to protect the
nut tightening part from rust.
Flux has extremely harmful influence on refrigerant piping
systems. For instance, if the chlorine based flux is used, it
will cause pipe corrosion or, in particular, if the flux
contains fluorine, it will damage the refrigerant oil.
1
Be sure to perform a nitrogen blow when brazing. Brazing
without performing nitrogen replacement or releasing
nitrogen into the piping will create large quantities of
oxidized film on the inside of the pipes, adversely affecting
valves and compressors in the refrigerating system and
preventing normal operation.
Method for removing transportation stays
(only for RXYHQ12 units)
The 4 yellow transportation stays installed over the compressor legs
for protecting the unit during transport must be removed. Proceed as
shown in figure 30 and described below.
A
Compressor
B
Fixing nut
C
Transportation stay
1
Slightly loosen the fixing nut (B).
2
Remove the transportation stay (C).
3
Tighten the fixing nut (B) again.
CAUTION
If the unit is operated with the transportation stays still in
place, abnormal vibration or noise may be generated.
PIPING
After completing the installation work, check that the
refrigerant gas does not leak.
Toxic gas may be produced if the refrigerant gas leaks into
the room and comes in contact with a source of fire.
Ventilate the area immediately in the event of a leak.
In the event of a leak, do not touch the leaked refrigerant
directly. Frostbite may be caused.
6.1.
Installation tools
Make sure to use installation tools (gauge manifold charge hose,
etc.) that are exclusively used for R410A installations to withstand the
pressure and to prevent foreign materials (e.g. mineral oils such as
SUNISO and moisture) from mixing into the system.
(The screw specifications differ for R410A and R407C.)
Use a 2-stage vacuum pump with a non-return valve which can
evacuate to –100.7 kPa (5 Torr, –755 mm Hg).
NOTE
6.2.
Make sure the pump oil does not flow oppositely into
the system while the pump is not working.
Selection of piping material
1.
Foreign materials inside pipes (including oils for fabrication)
must be 30 mg/10 m or less.
2.
Use the following material specification for refrigerant piping:
■ Size: determine the proper size referring to chapter
"6.6. Example of connection" on page 9.
■ Construction material: phosphoric acid deoxidized seamless
copper for refrigerant.
■ Temper grade: use piping with temper grade in function of the
pipe diameter as listed in the table below.
Pipe Ø
Temper grade of piping material
≤15.9
O
≥19.1
1/2H
O = Annealed
1/2H = Half hard
Installation manual
5
RX(Y)Q5-10-12P7W1B + RXQ8P7W1B + RXYQ8P8W1B +
RXYHQ12P8W1B + RX(Y)Q14~18P7W1BA
VRVIII System air conditioner
4PW48461-1
■ The pipe thickness of the refrigerant piping should comply
with relevant local and national regulations. The minimal pipe
thickness for R410A piping must be in accordance with the
table below.
Pipe Ø
Minimal thickness
t (mm)
Pipe Ø
Minimal thickness
t (mm)
6.4
0.80
22.2
0.80
9.5
0.80
28.6
0.99
12.7
0.80
34.9
1.21
15.9
0.99
41.3
1.43
19.1
0.80
3.
Make sure to use the particular branches of piping that have
been selected referring to chapter "6.6. Example of connection"
on page 9.
4.
In case the required pipe sizes (inch sizes) are not available, it is
also allowed to use other diameters (mm sizes), taken the
following into account:
6.4.
1
Connecting the refrigerant piping
Front connection or side connection
Installation of refrigerant piping is possible as front connection or
side connection (when taken out from the bottom) as shown in
the figure.
1
2
3
1
Left-side connection
2
Front connection
3
Right-side connection
■ select the pipe size nearest to the required size.
■ use the suitable adapters for the change-over from inch to
mm pipes (field supply).
5.
Precautions when knocking out knock holes
NOTE
Precautions when selecting branch piping
When the equivalent pipe length between outdoor and indoor
units is 90 m or more, the size of the main pipes (both gas side
and liquid side) must be increased.
Depending on the length of the piping, the capacity may drop,
but even in such a case it is possible to increase the size of the
main pipes. Refer to page 10. If the recommended pipe size is
not available, stick to the original pipe diameter (which may
result in a small capacity decrease).
2
6.3.
Pipe connection
Be sure to perform a nitrogen blow when brazing and to read the
paragraph "Caution to be taken when brazing refrigerant piping" on
page 5 first.
NOTE
The pressure regulator for the nitrogen released when
doing the brazing should be set to 0.02 MPa or less.
(See figure 10)
1
Refrigerant piping
2
Location to be brazed
3
Nitrogen
4
Taping
5
Manual valve
6
Regulator
7
Nitrogen
Do not use anti-oxidants when brazing the pipe joints.
■
Be sure to avoid damaging the casing
■
After knocking out the holes, we recommend you
remove the burrs and paint the edges and areas
around the edges using the repair paint to prevent
rusting.
■
When passing electrical wiring through the knock
holes, wrap the wiring with protective tape to
prevent damage.
Removing the pinched piping
When connecting refrigerant piping to the outdoor unit, first
remove the pinched piping. Do not vent gases into the
atmosphere.
Removing of the pinched piping must be carried out according to
the following procedure:
1.
2.
Make sure the stop valves are closed.
Connect a charge hose to the service ports of all stop
valves.
Recover the gas from the pinched piping.
When all the gas is recovered from the pinched piping,
dissolve the brazing using a burner and remove the
pinched piping.
3.
4.
Any gas remaining inside the stop valve may blow off
the pinched piping, causing damage or injury.
See figure 6.
1
Pinched piping
2
Stop valve
3
Service port
4
Point of melting the brazing metal
Residue can clog pipes and break equipment.
Precautions when connecting field piping.
RX(Y)Q5-10-12P7W1B + RXQ8P7W1B + RXYQ8P8W1B +
RXYHQ12P8W1B + RX(Y)Q14~18P7W1BA
VRVIII System air conditioner
4PW48461-1
■
Perform brazing at the gas stop valve before
brazing at the liquid stop valve.
■
Add brazing material as shown in the figure.
Installation manual
6
3
■
Be sure to use the supplied accessory pipes
when carrying out piping work in the field.
■
Be sure that the field installed piping does not
touch other pipes, the bottom panel or side
panel. Especially for the bottom and side
connection, be sure to protect the piping with
suitable insulation, to prevent it from coming into
contact with the casing.
One outdoor unit installed: In case of RX(Y)Q5~18 +
RXYHQ12
(See figure 8)
■
Front connection:
Remove the stop valve cover to connect.
■
Bottom connection:
Remove the knock holes on the bottom frame and route the
piping under the bottom frame.
■
Front connection
Remove the stop valve cover to connect.
B
Bottom connection:
Remove the knock holes on the bottom frame and route the piping
under the bottom frame
Gas pipe stop valve
2
Liquid pipe stop valve
3
Service port for adding refrigerant
4
Gas side accessory pipe (1)
5
Gas side accessory pipe (2)
6
Liquid side accessory pipe (1)
7
Liquid side accessory pipe (2)
8
Brazing
■ To connect the piping between outdoor units, an optional
multi connection piping kit BHFQ22P1007/1517 is always
required. When installing the piping, follow the instructions in
the installation manual that comes with the kit.
■ Only proceed with piping work after considering the
limitations on installing listed here and in the chapter
"6.4. Connecting the refrigerant piping" on page 6, always
referring to the installation manual delivered with the kit.
■ The piping between the outdoor units must be routed level or
slightly upward to avoid the risk of oil retention into the piping
side.
Pattern 1
1
1
1
1
1
1
9
Gas side piping (field supply)
Liquid side piping (field supply)
11
Punch the knockout holes (use a hammer)
To indoor unit
Prohibited patterns: change to pattern 1 or 2.
Processing the gas side accessory pipe (2)
Only in case of connecting at lateral side, cut the gas side
accessory pipe (2) as shown in figure 11.
1
1
2
2
1
Gas side accessory pipe
2
Cutting location
1
To indoor unit
3
Gas side piping (field supply)
2
Piping between outdoor units
4
Base
RX(Y)Q5
RX(Y)Q8
RX(Y)Q10
RX(Y)Q12
RX(Y)Q14~18 +
RXYHQ12
NOTE
To indoor unit
Pattern 2
10
Model
A
B
C
D
(mm)
166
156
156
150
16
17
23
29
199
188
192
192
246
247
247
247
(mm)
150
29
192
251
(mm)
(mm)
(mm)
■
When connecting the piping on site, be sure to
use the accessory piping.
■
Make sure the onsite piping does not come into
contact with other piping, the bottom frame or side
panels of the unit.
4
Outdoor units installed in a multiple outdoor unit system:
RXYQ20~54 + RXYHQ16~36
■
Front connection:
Remove the stop valve cover to connect. (See figure 8)
■
Bottom connection:
Remove the knock holes on the bottom frame and route the
piping under the bottom frame. (See figure 8)
Installation manual
7
■ The 5 Hp unit type can not be used as an independent unit in
a multi system.
4.2 Possible installation patterns and configurations
A
1
4.1 Precautions when connecting piping between outdoor
units (multiple outdoor unit system)
■ To avoid the risk of oil retention to the outmost outdoor unit,
always connect the stop valve and the piping between
outdoor units as shown in the 4 correct possibilities of the
figure below.
Prohibited patterns: change to pattern 1 or 2.
1
1
2
2
2
1
To indoor unit
2
Oil collects to the outmost outdoor unit.
2
RX(Y)Q5-10-12P7W1B + RXQ8P7W1B + RXYQ8P8W1B +
RXYHQ12P8W1B + RX(Y)Q14~18P7W1BA
VRVIII System air conditioner
4PW48461-1
■ Installation of the multi connection piping kit
(See figure 17)
- Install the joints horizontally, so that the caution label (1)
attached to the joint comes to the top.
Do not tilt the joint more than 15° (see view A).
Do not install the joint vertically (see view B).
- Make sure that the total length of the piping connected to
the joint is absolute straight for more than 500 mm. Only
if a straight field piping of more than 120 mm is
connected, more than 500 mm of straight section can be
ensured.
- Improper installation may lead to malfunction of the
outdoor unit.
Change to configuration as in figures below
1
1
2
2
1
To indoor unit
2
Oil collects to the outmost outdoor unit when the system
stops.
Correct configuration
≥200 mm
6
Piping length restrictions
Make sure to perform the piping installation within the range of
the maximum allowable pipe length, allowable level difference
and allowable length after branching as indicated in
"6.6. Example of connection" on page 9.
6.5.
1
1
1
-
To indoor unit
Protection against contamination when
installing pipes
Take measures to prevent foreign materials like moisture and
contamination from mixing into the system.
■ If the piping length between the outdoor units exceeds 2 m,
create a rise of 200 mm or more in the gas line within a
length of 2 m from the kit.
- If ≤2 m
Installation period
More than a month
Less than a month
Regardless of the period
-
1
2
1
To indoor unit
2
Piping between outdoor units
1
2
5
Great caution is needed when passing copper tubes through
walls.
Block all gaps in the holes for passing out piping and wiring
using sealing material (field supply). (The capacity of the unit
will drop and small animals may enter the machine.)
Example: passing piping out through the front
If ≥2 m
≥200 mm
-
≤2 m
≤2 m
≥2 m
1
To indoor unit
2
Piping between outdoor units
Protection method
Pinch the pipe
Pinch or tape the pipe
1
2
1
Plug the areas marked with "
(When the piping is routed from th
front panel.)
2
Gas side piping
3
Liquid side piping
3
After all the piping has been connected, make sure there is
no gas leak. Use nitrogen to perform a gas leak check.
Branching the refrigerant piping
■ For installation of the refrigerant branching kit, refer to the
installation manual delivered with the kit.
(See figure 13)
1
Horizontal surface
Follow the conditions listed below:
- Mount the refnet joint so that it branches either
horizontally or vertically.
- Mount the refnet header so that it branches horizontally.
RX(Y)Q5-10-12P7W1B + RXQ8P7W1B + RXYQ8P8W1B +
RXYHQ12P8W1B + RX(Y)Q14~18P7W1BA
VRVIII System air conditioner
4PW48461-1
Installation manual
8
9
Installation manual
A
h
1
b
A
B
h
i
1
2
b
c
j
i
B
C
2
3
c
d
j
C
D
k
3
d
H3
4
e
l
k
D
E
4
5
e
f
m
l
E
F
5
6
f
g
n
m
F
G
6
g
G
n
7 H2
7 H2
8
p
H1
8
p
H1
1
1
a
c
c
a
2
2
d
d
3
3
e
e
A
A
b
b
H3
f
4
4
f
g
g
5
5
i
i
h
h
6
6
B
B
j
j
7
7
8
8
k
k
H2
H2
Difference in height between adjacent indoor units (H2)≤15 m
Difference in height between outdoor unit (main) and outdoor unit (sub) (H3)≤5 m
Difference in
height
Difference in
height
Between indoor and indoor units
Between outdoor and outdoor units
Example of downstream indoor units
c
2
2
r
s
a
d
d
3
3
e
e
4
4
5
5
f
f
H3
6
6
g
g
h
7 H2
h
7 H2
8
8
i
i
H1
H1
KHRQ22M75T
Refrigerant branch kit name
KHRQ22M20T
KHRQ22M29T9
KHRQ22M64T
(a) See note 2 on next page
Indoor capacity type
<290
290≤x<640
≥640
Refrigerant branch kit name
KHRQ22M29H (Max. 8 branch)
KHRQ22M64H (Max. 8 branch)(a)
KHRQ22M75H (Max. 8 branch)
• Choose from the following table in accordance with the total capacity of all the indoor
units connected below the refnet header.
• Note: 250 type cannot be connected below the refnet header.
Branch kit name
BHFQ22P1007
BHFQ22P1517
[Example]
in case of refnet header;
indoor units 1+2+3+4+5+6+7+8
Number of outdoor units
2
3
[Example]
in case of refnet joint B; indoor units 7+8,
in case of refnet header; indoor units 1+2+3+4+5+6
Refrigerant branch kit name
KHRQ22M20T
KHRQ22M29T9
KHRQ22M64T
KHRQ22M75T
[Example]
in case of refnet joint C; indoor units 3+4+5+6+7+8
Indoor capacity type
<200
200≤x<290
290≤x<640
≥640
• For refnet joints other than the first branch, select the proper branch kit model based on How to choose an outdoor multi connection piping kit (needed if the outdoor
the total capacity index.
unit capacity type is RXY(H)Q20 or more.)
• Choose from the following table in accordance with the number of outdoor units.
Outdoor unit capacity type
RX(Y)Q5
RX(Y)Q8+10
RX(Y)Q12~18 + RXYQ20+22 +
RXYHQ12 + RXYHQ16~22
RXYQ24~54 + RXYHQ24~36
t
r≤10 m (Approximate length:
max. 13 m)
s≤10 m (Approximate length:
max: 13 m)
t≤10 m (Approximate length:
max: 13 m)
[Example] unit 8: i≤40 m
How to select the refnet header
[Example] unit 6: b+h≤40 m, unit 8: i+k≤40 m
• When using refnet joints at the first branch counted from the outdoor unit side.
Choose from the following table in accordance with the capacity of the outdoor unit.
How to select the refnet joint
[Example] unit 8: b+c+d+e+f+g+p≤40 m
Pipe length from first refrigerant branch kit (either refnet joint or refnet header) to indoor unit ≤40 m (See note 1 on next page)
Difference in height between outdoor and indoor units (H1)≤50 m (≤40 m if outdoor unit is located in a lower
position).
Between outdoor and indoor units
Actual pipe length
Piping length from outdoor branch to outdoor unit ≤10 m. Approximate length: max. 13 m
Difference in
height
Refrigerant branch kits can only be used with R410A.
1
c
Total piping length from outdoor unit* to all indoor units ≤1000 m
Actual pipe length
Refrigerant branch kit selection
b
1
[Example] unit 8: a+i≤165 m
b
a
Branch with refnet header
Total extension
length
[Example] unit 6: a+b+h≤165 m, unit 8: a+i+k≤165 m
H1
H1
Branch with refnet joint and refnet header
Equivalent pipe length between outdoor(*) and indoor units ≤190 m (Assume equivalent pipe length of refnet joint to be 0.5 m and of the refnet header to be 1.0 m. (for
calculation purposes))
[Example] unit 8: a+b+c+d+e+f+g+p≤165 m
Pipe length between outdoor(*) and indoor units ≤165 m
a
a
Branch with refnet joint
Equivalent length
Actual pipe length
Outdoor units
installed in a
multiple outdoor
unit system
(RXYQ20~54 +
RXYHQ16~36)
One outdoor unit
installed
(RX(Y)Q5~18 +
RXYHQ12)
Between outdoor branch and outdoor unit (Only for
RXY(H)Q20 or more)
Allowable length after the branch
Allowable height
Maximum allowable length
Between outdoor and indoor units
Install the joint part ( part in the figure) of the outdoor unit multi connection piping kit
horizontally with attention to the installation restrictions described in "connecting the
refrigerant piping".
(*) If the system capacity is RXY(H)Q20 or more, re-read to the first outdoor branch as
seen from the indoor unit.
outdoor multi connection piping kit
refnet header
refnet joint
indoor unit
• Use the outdoor unit multi connection piping kit that is sold separately as an option
(BHFQ22P1007+1517) for the multi installation of outdoor units. Selection method is
as shown in the right table.
• Do not use the outdoor unit multi connection piping kit (BHFQ22M909+1359) that
are sold separately as an option of the M-type series and do not use T-joints.
Example of connection
(Connection of 8 indoor units Heat pump system)
6.6.
Example of connection
RX(Y)Q5-10-12P7W1B + RXQ8P7W1B + RXYQ8P8W1B +
RXYHQ12P8W1B + RX(Y)Q14~18P7W1BA
VRVIII System air conditioner
4PW48461-1
RX(Y)Q5-10-12P7W1B + RXQ8P7W1B + RXYQ8P8W1B +
RXYHQ12P8W1B + RX(Y)Q14~18P7W1BA
VRVIII System air conditioner
4PW48461-1
Installation manual
10
E
A
C
B
B
B
The refrigerant charge of the system must be less
than 100 kg. This means that in case the calculated
refrigerant charge is equal to or more than 100 kg
you must divide your multiple outdoor system into
smaller independent systems, each containing less
than 100 kg refrigerant charge.
For factory charge, refer to the unit name plate.
How to calculate the additional refrigerant to be charged
Additional refrigerant to be charged R (kg)
R should be rounded off in units of 0.1 kg
D
Pipe size selection
For an outdoor unit multi installation (RXYQ20~54P +
RXYHQ16~36), select the pipe size in accordance with the
following figure.
Ø41.3
Ø34.9
Ø28.6
Ø19.1
Ø15.9
Ø12.7
Piping size (outer diameter) (mm)
Gas pipe
Liquid pipe
Ø15.9
Ø19.1
Ø9.5
Ø22.2
Indoor or outdoor unit
total capacity
<150
150≤x<200
200≤x<290
290≤x<420
420≤x<640
640≤x<920
≥920
Piping size (outer diameter) (mm)
Gas pipe
Liquid pipe
Ø15.9
Ø19.1
Ø9.5
Ø22.2
Ø12.7
Ø28.6
Ø15.9
Ø34.9
Ø19.1
Ø41.3
• Choose from the following table in accordance with the total capacity of
all the indoor units connected below this.
• Do not let the connection piping exceed the refrigerant piping size
chosen by general system model name.
D. Piping between refrigerant branch kits
X1...6 = Total length (m) of liquid piping size at Øa
A = Weight according to table
(a) If not available, increase is not allowed
RX(Y)Q5
RX(Y)Q8
RX(Y)Q10
RX(Y)Q12+14 + RXYHQ12
RX(Y)Q16+18 + RXYQ20+22 + RXYHQ16~22
RXYQ24 + RXYHQ24
RXYQ26~34 + RXYHQ26~34
RXYQ36~54 + RXYHQ36
— Increase is not allowed
Gas side
Ø15.9 ➞
Ø19.1 ➞
Ø22.2 ➞
Ø28.6
Ø28.6 ➞
Ø34.9
Ø34.9 ➞
Ø41.3
Ø19.1
Ø22.2
Ø25.4(a)
—
Ø31.8(a)
—
Ø38.1(a)
—
RX(Y)Q5
RX(Y)Q8+10
RX(Y)Q12~16 + RXYHQ12+16
RX(Y)Q18 + RXYQ20~24 + RXYHQ18~24
RXYQ26~54 + RXYHQ26~36
— Increase is not allowed
2
3
Indoor unit
First refrigerant branch kit
Increase
Main pipes
Outdoor unit
1
4
5
Piping size (outer diameter) (mm)
Gas pipe
Liquid pipe
Ø12.7
Ø6.4
Ø15.9
Ø19.1
Ø9.5
Ø22.2
Example for refrigerant branch using refnet joint and refnet
header for RXYQ34P ((1x 16) + (1x 18))
If the outdoor unit is RXYQ34P and the piping lengths are as below
Liquid side
Ø9.5
—
Ø9.5 ➞ Ø12.7
Ø12.7 ➞ Ø15.9
Ø15.9 ➞ Ø19.1
Ø19.1 ➞ Ø22.2
1
2
3
4
5
Indoor capacity type
20~50
63~125
200
250
• Pipe size for direct connection to indoor unit must be the same as the
connection size of indoor unit.
E. Piping between refrigerant branch kit and indoor unit
When the equivalent pipe length between outdoor and indoor units is 90 m or more, the size of the main pipes (both gas side and liquid side) must be increased.
Depending on the length of the piping, the capacity may drop, but even in such a case it is possible to increase the size of the main pipes.
Outdoor unit
capacity type
RX(Y)Q5
RX(Y)Q8
RX(Y)Q10
RX(Y)Q12~16 +
RXYHQ12+16
RX(Y)Q18 +
RXYQ20+22 +
RXYHQ18~22
RXY(H)Q24
RXY(H)Q26~34
RXYQ36~54 +
RXYHQ36
• Choose from the following table in accordance with the outdoor unit total
capacity type, connected downstream.
Outdoor unit connection piping size
A,B,C. Piping between outdoor unit and refrigerant branch kit
1 Outdoor unit
2 Refnet joints
(a~g)
3 Indoor units (1~8)
TEST AND VACUUM DRYING
The units were checked for leaks by the manufacturer.
After connecting the field piping, perform the following inspections.
1
Preparations
Referring to figure 27, connect a nitrogen tank, a cooling tank,
and a vacuum pump to the outdoor unit and perform the
airtightness test and the vacuum drying. The stop valve and
valves A and B in figure 27 should be open and closed as shown
in the table below when performing the airtightness test and
vacuum drying.
4
Pressure reducing valve
2
Nitrogen
3
Measuring instrument
4
Tank (siphon system)
5
Vacuum pump
6
Charge hose
7
Service port for adding refrigerant
8
Liquid line stop valve
9
Gas line stop valve
10
Outdoor unit
11
To indoor unit
12
Stop valve service port
13
Dotted lines represent on site piping
A
h
1
b
B
i
2
c
C
j
d
D
k
1
3
e
E
l
5
f
F
m
6
g
G
n
7 H2
8
p
H1
LEAK
14
Valve B
15
Valve C
16
Valve A
If the pipe size above the refnet header is Ø34.9 or more,
KHRQ22M75H is required.
State
of the valves A and B
and the stop valve
Note 2
The difference between the distance of the outdoor unit to the farthest indoor unit and the distance of the
outdoor unit to the nearest indoor unit ≤40 m
The farthest indoor unit 8
The nearest indoor unit 1
(a+b+c+d+e+f+g+p)–(a+h)≤40 m
2
3
a
h, i, j....... p≤40 m
Indoor unit to the nearest branch kit ≤40 m
* If available on the site. Otherwise it can not be increased.
1
a+b*2+c*2+d*2+e*2+f*2+g*2
+h+i+j+k+l+m+n+p≤1000 m
For calculation of total extension length, the actual length of above pipes must be doubled. (except main
pipe and the pipes that not increase the pipe size)
Ø15.9 ➞ Ø19.1
Ø19.1 ➞ Ø22.2
Ø9.5 ➞ Ø12.7
Ø12.7 ➞ Ø15.9
Increase the pipe size as follows
Example drawings
indoor unit 8:
b+c+d+e+f+g+p≤90 m
increase the pipe size
of b, c, d, e, f, g
It is necessary to increase the pipe size of the liquid and the gas pipe if the pipe length between the first
and the final branch kit is over 40 m (reducers must be procured on site).
If the increased pipe size is larger than the pipe size of the main pipe, then the pipe size of the main pipe
needs to be increased as well.
Required conditions
Note 1
Allowable length after the first refrigerant branch kit to indoor units is 40 m or less, however it can be extended up to 90 m if all the following conditions are fulfilled.
Ø22.2 ➞ Ø25.4*
Ø28.6 ➞ Ø31.8*
Ø34.9 ➞ Ø38.1*
7.
Performing the
airtightness test and
vacuum drying
(Valve A must always be
shut. Otherwise the
refrigerant in the unit will
pour out.)
2
Valve
B
Valve
C
Close
Open
Open
Close
Gas
side
stop
valve
Close
Airtightness test and vacuum drying
Make sure to perform airtightness test
and vacuum drying using the service
ports of the stop valves of the liquid
side and of the gas side. (For the
service port location, refer to the
"Caution" label attached on the front
panel of the outdoor unit.)
NOTE
■
Valve
A
Liquid
side
stop
valve
■
See "11.3. Stop valve operation
procedure" on page 19 for details on handling the
stop valve.
■
To prevent entry of any contamination and to
prevent insufficient pressure resistance, always
use the special tools dedicated for working with
R410A refrigerant.
Airtightness test:
NOTE
Make sure to use nitrogen gas.
Pressurize the liquid and gas pipes to 4.0 MPa (40 bar) (do not
pressurize more than 4.0 MPa (40 bar)). If the pressure does not
drop within 24 hours, the system passes the test. If the pressure
drops, check where the nitrogen leaks from.
Installation manual
11
RX(Y)Q5-10-12P7W1B + RXQ8P7W1B + RXYQ8P8W1B +
RXYHQ12P8W1B + RX(Y)Q14~18P7W1BA
VRVIII System air conditioner
4PW48461-1
■
Vacuum drying: Use a vacuum pump which can evacuate to
–100.7 kPa (5 Torr, –755 mm Hg)
1.
Evacuate the system from the liquid and gas pipes by using a
vacuum pump for more than 2 hours and bring the system to
–100.7 kPa. After keeping the system under that condition for
more than 1 hour, check if the vacuum gauge rises or not. If it
rises, the system may either contain moisture inside or have
leaks.
2.
Following should be executed if there is a possibility of moisture
remaining inside the pipe (if piping work is carried out during the
raining season or over a long period of time, rainwater may enter
the pipe during work).
After evacuating the system for 2 hours, pressurize the system
to 0.05 MPa (vacuum break) with nitrogen gas and evacuate the
system again using the vacuum pump for 1 hour to –100.7 kPa
(vacuum drying). If the system can not be evacuated to
–100.7 kPa within 2 hours, repeat the operation of vacuum
break and vacuum drying.
Then, after leaving the system in vacuum for 1 hour, confirm that
the vacuum gauge does not rise.
8.1.
Internal wiring – Parts table
Refer to the wiring diagram sticker on the unit. The abbreviations
used are listed below:
A1P~A7P ............ Printed circuit board
BS1~BS5 ............ Push button switch (mode, set, return, test, reset)
C1,C63,C66 ........ Capacitor
DS1,2 .................. Dip switch
E1HC~E3HC....... Crankcase heater
F1U ..................... Fuse (650 V, 8 A, B) (A4P) (A8P)
F1U,2U ................ Fuse (250 V, 3.15 A, T) (A1P)
F5U ..................... Field fuse
F400U ................. Fuse (250 V, 6.3 A, T) (A2P)
H1P~8P............... Pilot lamp (service monitor - orange)
H2P:. Under preparation or in test operation when
blinking
H2P:. Malfunction detection when light up
HAP..................... Pilot lamp (service monitor - green)
K1........................ Magnetic relay
8.
FIELD
WIRING
K2........................ Magnetic contactor (MIC)
K2M,3M.........*.... Magnetic contactor (M2C,M3C)
All field wiring and components must be installed by a
licensed electrician and must comply with relevant local
and national regulations.
K1R,2R................ Magnetic relay (K2M,K3M)
The field wiring must be carried out in accordance with the
wiring diagrams and the instructions given below.
L1R...................... Reactor
Be sure to use a dedicated power circuit. Never use a
power supply shared by another appliance. This can lead
to electric shock or fire.
Be sure to install an earth leakage circuit breaker.
(Because this unit uses an inverter, install an earth
leakage circuit breaker that is capable of handling high
harmonics in order to prevent malfunctioning of the earth
leakage breaker itself.)
Do not operate until refrigerant piping work is completed.
(If operated before completion of the piping work, the
compressor may break down.)
Never remove a thermistor, sensor, etc., when connecting
power wiring and transmission wiring.
(If operated without thermistor, sensor, etc., the
compressor may break down.)
The reversed phase protection detector of this product only
functions when the product starts up. Consequently,
reversed phase detection is not performed during normal
operation of the product.
The reversed phase protection detector is designed to stop
the product in the event of an abnormality when the
product is started up.
Replace two of the three phases (L1, L2, and L3) during
reverse-phase protection circuit operation.
If the possibility of reversed phase exists after a
momentary blackout and the power goes on and off while
the product is operating, attach a reversed phase
protection circuit locally. Running the product in reversed
phase can break the compressor and other parts.
Means for disconnection must be incorporated in the field
wiring in accordance with the wiring rules.
(An all-pole disconnection switch must be available on the
unit.)
K3R~5R .............. Magnetic relay (Y1S~Y3S)
K6R~9R .............. Magnetic relay (E1HC~E3HC)
M1C~3C.............. Motor (compressor)
M1F,2F ................ Motor (fan)
PS ....................... Switching power supply (A1P,A3P)
Q1DI.................... Earth leakage breaker (field supply)
Q1RP .................. Phase reversal detection circuit
R1T ..................... Thermistor (fin) (A2P)
R1T ..................... Thermistor (air) (A1P)
R2T ..................... Thermistor (suction)
R4T ..................... Thermistor (coil-deicer)
R5T ..................... Thermistor (coil-outlet)
R6T ..................... Thermistor (liquid-pipe receiver)
R7T ..................... Thermistor (accumulator)
R10...................... Resistor (current sensor) (A4P) (A8P)
R31T~33T ........... Thermistor (discharge) (M1C~M3C)
R50,59................. Resistor
R95...................... Resistor (current limiting)
S1NPH ................ Pressure sensor (high)
S1NPL................. Pressure sensor (low)
S1PH,3PH........... Pressure switch (high)
T1A...................... Current sensor (A6P,A7P)
SD1 ..................... Safety devices input
V1R ..................... Power module (A4P,A8P)
V1R,V2R ............. Power module (A3P)
X1A,X4A.............. Connector (M1F,M2F)
X1M..................... Terminal strip (power supply)
X1M..................... Terminal strip (control) (A1P)
X1M..................... Terminal strip (A5P)
Y1E,2E ................ Expansion valve (electronic type) (main, subcool)
Y1S ..................... Solenoid valve (hotgas bypass)
Y2S ..................... Solenoid valve (oil return)
Y3S ..................... Solenoid valve (4 way valve)
Y4S ..................... Solenoid valve (injection)
Z1C-7C................ Noise filter (ferrite core)
Z1F...................... Noise filter (with surge absorber)
RX(Y)Q5-10-12P7W1B + RXQ8P7W1B + RXYQ8P8W1B +
RXYHQ12P8W1B + RX(Y)Q14~18P7W1BA
VRVIII System air conditioner
4PW48461-1
Installation manual
12
L1,L2,L3 .............. Live
N ......................... Neutral
............ Field wiring
............... Terminal strip
8.3.
Power circuit and cable requirements
A power circuit (see table below) must be provided for connection of
the unit. This circuit must be protected with the required safety
devices, i.e. a main switch, a slow blow fuse on each phase and an
earth leakage breaker.
....................... Connector
...................... Terminal
....................... Protective earth (screw)
BLK ..................... Black
BLU ..................... Blue
BRN .................... Brown
GRN .................... Green
GRY .................... Grey
ORG.................... Orange
PNK..................... Pink
RED .................... Red
WHT.................... White
YLW .................... Yellow
NOTE
(1) This wiring diagram only applies to the outdoor unit.
(4) When using the option adaptor, refer to the
installation manual.
(5) Refer to the installation manual, for connection
wiring to indoor-outdoor transmission F1-F2, outdoormulti transmission Q1-Q2 and on how to use BS1~BS5
and DS1, DS2 switch.
(6) Do not operate the unit by short-circuiting
protection device S1PH.
8.2.
Optional parts cool/heat selector
S1S ..................... Selector switch (fan, cool/heat)
S2S ..................... Selector switch (cool/heat)
NOTE
RX(Y)Q5
RX(Y)Q8
RX(Y)Q10
RX(Y)Q12
RX(Y)Q14
RX(Y)Q16
RX(Y)Q18
RXYQ20
RXYQ22
RXYQ24
RXYQ26
RXYQ28
RXYQ30
RXYQ32
RXYQ34
RXYQ36
RXYQ38
RXYQ40
RXYQ42
RXYQ44
RXYQ46
RXYQ48
RXYQ50
RXYQ52
RXYQ54
■
Use copper conductors only.
■
For connection wiring to the central remote
controller, refer to the installation manual of the
central remote controller.
■
Use insulated wire for the power cord.
* = Only for unit of class 10~18 hp
RXYHQ12
RXYHQ16
RXYHQ18
RXYHQ20
RXYHQ22
RXYHQ24
RXYHQ26
RXYHQ28
RXYHQ30
RXYHQ32
RXYHQ34
RXYHQ36
NOTE
Phase and
frequency
Voltage
Minimum
circuit
ampere
Recommended
fuses
Transmission line
section
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
400 V
400 V
400 V
400 V
400 V
400 V
400 V
400 V
400 V
400 V
400 V
400 V
400 V
400 V
400 V
400 V
400 V
400 V
400 V
400 V
400 V
400 V
400 V
400 V
400 V
11.9 A
18.5 A
21.6 A
22.7 A
31.5 A
31.5 A
32.5 A
41.2 A
44.3 A
50.4 A
51.0 A
54.1 A
55.2 A
63.0 A
64.0 A
65.0 A
73.7 A
81.5 A
82.5 A
83.5 A
86.6 A
87.7 A
96.5 A
96.5 A
97.5 A
16 A
25 A
25 A
25 A
40 A
40 A
40 A
50 A
50 A
50 A
63 A
63 A
63 A
80 A
80 A
80 A
100 A
100 A
100 A
100 A
100 A
100 A
125 A
125 A
125 A
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
Phase and
frequency
Voltage
Minimum
circuit
ampere
Recommended
fuses
Transmission line
section
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
3 N~50 Hz
400 V
400 V
400 V
400 V
400 V
400 V
400 V
400 V
400 V
400 V
400 V
400 V
22.5 A
37.0 A
40.1 A
41.2 A
44.3 A
55.5 A
58.6 A
61.7 A
62.8 A
63.9 A
67.0 A
68.1 A
25 A
50 A
50 A
50 A
50 A
63 A
80 A
80 A
80 A
80 A
80 A
80 A
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
0.75~1.25 mm2
The above table indicates power specifications for
standard combinations. See "1. Introduction" on
page 1.
If using anything other than the above combinations in
a multiple outdoor unit system, calculate using the
following procedure.
Calculate the recommended fuse capacity
Calculate, by adding the minimum circuit ampere
of each used unit (according to the table above),
multiply the result by 1.1 and select the next
higher recommended fuse capacity.
Example
Combining the RXYQ30 by using the RXYQ8,
RXYQ10, and RXYQ12.
Minimum circuit ampere of the RXYQ8 = 18.5 A
Minimum circuit ampere of the RXYQ10 = 21.6 A
Minimum circuit ampere of the RXYQ12 = 22.7 A
Accordingly, the minimum circuit ampere of the
RXYQ30=18.5+21.6+22.7= 62.8 A
Multiplying
the
above
result
by
1.1
(62.8 x 1.1)=69.08 A, so the recommended fuse
capacity would be 80 A.
Installation manual
13
RX(Y)Q5-10-12P7W1B + RXQ8P7W1B + RXYQ8P8W1B +
RXYHQ12P8W1B + RX(Y)Q14~18P7W1BA
VRVIII System air conditioner
4PW48461-1
When using residual current operated circuit breakers, be sure to use
a high-speed type 300 mA rated residual operating current.
Be sure to install a main switch for the complete system.
NOTE
Point for attention regarding quality of the public electric power
supply
■
Select the power supply cable in accordance with
relevant local and national regulations.
■
Wire size must comply with the applicable local
and national code.
This equipment complies with respectively:
■
EN/IEC 61000-3-11(1) provided that the system impedance Zsys
is less than or equal to Zmax and
■
Specifications for local wiring power cord and
branch wiring are in compliance with IEC60245.
■
EN/IEC 61000-3-12(2) provided that the short-circuit power Ssc
is greater than or equal to the minimum S sc value
■
WIRE TYPE H05VV(*)
*Only in protected pipes (use H07RN-F when
protected pipes are not used).
at the interface point between the user's supply and the public
system. It is the responsibility of the installer or user of the equipment
to ensure, by consultation with the distribution network operator if
necessary, that the equipment is connected only to a supply with
respectively:
■
Zsys less than or equal to Zmax and
■
Ssc greater than or equal to the minimum Ssc value.
Zmax (Ω)
Minimum Ssc
value
—
—
RX(Y)Q8
—
1218 kVA
RX(Y)Q10
0.27
928 kVA
RX(Y)Q12
0.27
944 kVA
RX(Y)Q14
0.24
1114 kVA
RX(Y)Q16
0.24
1114 kVA
RX(Y)Q18
0.24
1171 kVA
RX(Y)Q5
RXYQ20
= RXYQ8
+ RXYQ12
0.27
2162 kVA
RXYQ22
= RXYQ10 + RXYQ12
0.25
1872 kVA
RXYQ24
= RXYQ12 + RXYQ12
0.25
1888 kVA
RXYQ26
= RXYQ8
+ RXYQ18
0.24
2389 kVA
RXYQ28
= RXYQ10 + RXYQ18
0.23
2099 kVA
RXYQ30
= RXYQ12 + RXYQ18
0.23
2115 kVA
RXYQ32
= RXYQ14 + RXYQ18
0.22
2284 kVA
RXYQ34
= RXYQ16 + RXYQ18
0.22
2284 kVA
RXYQ36
= RXYQ18 + RXYQ18
0.22
2342 kVA
RXYQ38
= RXYQ8
+ RXYQ12 + RXYQ18
0.23
3333 kVA
RXYQ40
= RXYQ10 + RXYQ12 + RXYQ18
0.22
3043 kVA
RXYQ42
= RXYQ12 + RXYQ12 + RXYQ18
0.22
3059 kVA
RXYQ44
= RXYQ8
+ RXYQ18 + RXYQ18
0.22
3560 kVA
RXYQ46
= RXYQ10 + RXYQ18 + RXYQ18
0.22
3270 kVA
RXYQ48
= RXYQ12 + RXYQ18 + RXYQ18
0.22
3286 kVA
RXYQ50
= RXYQ14 + RXYQ18 + RXYQ18
0.22
3455 kVA
RXYQ52
= RXYQ16 + RXYQ18 + RXYQ18
0.22
3455 kVA
RXYQ54
= RXYQ18 + RXYQ18 + RXYQ18
0.22
3513 kVA
Zmax (Ω)
Minimum Ssc
value
RXYHQ12
0.27
1114 kVA
RXYHQ16 = RXYQ8
+ RXYQ8
—
2436 kVA
RXYHQ18 = RXYQ8
+ RXYQ10
0.27
2146 kVA
RXYHQ20 = RXYQ8
+ RXYHQ12
0.27
2332 kVA
RXYHQ22 = RXYQ10 + RXYHQ12
0.25
2042 kVA
RXYHQ24 = RXYQ8
+ RXYQ8
+ RXYQ8
—
3654 kVA
RXYHQ26 = RXYQ8
+ RXYQ8
+ RXYQ10
0.27
3364 kVA
RXYHQ28 = RXYQ8
+ RXYQ10 + RXYQ10
0.25
3074 kVA
RXYHQ30 = RXYQ8
+ RXYQ10 + RXYHQ12
0.25
3260 kVA
RXYHQ32 = RXYQ8
+ RXYHQ12 + RXYHQ12
0.25
3446 kVA
RXYHQ34 = RXYQ10 + RXYHQ12 + RXYHQ12
0.24
3156 kVA
RXYHQ36 = RXYHQ12 + RXYHQ12 + RXYHQ12
0.24
3342 kVA
(1) European/International Technical Standard setting the limits for voltage changes,
voltage fluctuations and flicker in public low-voltage supply systems for equipment
with rated current ≤75 A.
(2) European/International Technical Standard setting the limits for harmonic currents
produced by equipment connected to public low-voltage systems with input
current >16 A and ≤75 A per phase.
RX(Y)Q5-10-12P7W1B + RXQ8P7W1B + RXYQ8P8W1B +
RXYHQ12P8W1B + RX(Y)Q14~18P7W1BA
VRVIII System air conditioner
4PW48461-1
8.4.
General cautions
■
Up to 3 units can be connected by crossover power source
wiring between outdoor units. However, units of smaller capacity
must be connected downstream. For details, refer to the
technical data.
■
When connecting several units in VRV combination, the power
supply of each outdoor unit can also be connected separately.
Refer to the field wiring on the engineering data book for further
details.
■
Make sure to connect the power source wire to the power
source terminal block and to clamp it as shown in figure 21 and
described in chapter "8.8. Field line connection: power wiring"
on page 17.
■
For conditional connections, refer to the Technical Data.
■
As this unit is equipped with an inverter, installing a phase
advancing capacitor not only will deteriorate power factor
improvement effect, but also may cause capacitor abnormal
heating accident due to high-frequency waves. Therefore, never
install a phase advancing capacitor.
Keep power imbalance within 2% of the supply rating.
• Large imbalance will shorten the life of the smoothing
capacitor.
• As a protective measure, the product will stop operating and
an error indication will be made, when power imbalance
exceeds 4% of the supply rating.
Follow the "electrical wiring diagram" supplied with the unit when
carrying out any electrical wiring.
Only proceed with wiring work after all power is shut off.
Always ground wires. (In accordance with national regulations of
the pertinent country.)
Do not connect the ground wire to gas pipes, sewage pipes,
lightning rods, or telephone ground wires. This may cause
electric shock.
• Combustion gas pipes: can explode or catch fire if there is a
gas leak.
• Sewage pipes: no grounding effect is possible if hard plastic
piping is used.
• Telephone ground wires and lightning rods: dangerous when
struck by lightning due to abnormal rise in electrical potential
in the grounding.
This unit uses an inverter, and therefore generates noise, which
will have to be reduced to avoid interfering with other devices.
The outer casing of the product may take on an electrical charge
due to leaked electrical current, which will have to be discharged
with the grounding.
Be sure to install an earth leakage breaker. (One that can
handle high-frequency electrical noise.)
(This unit uses an inverter, which means that an earth leakage
breaker capable of handling high-frequency electrical noise
must be used in order to prevent malfunctioning of the earth
leakage breaker itself.)
■
■
■
■
■
■
■
■
Earth leakage breakers that are especially designed for
protecting ground-faults must be used in conjunction with main
switch and fuse for use with wiring.
■
Never connect the power supply in reversed phase.
The unit can not operate normally in reversed phase. If you
connect in reversed phase, replace two of the three phases.
Installation manual
14
■
This unit has a reverse phase detection circuit. (If it is activated,
only operate the unit after correcting the wiring.)
Precautions when knocking out knockout holes
■
To punch a knockout hole, hit on it with a hammer.
■
Power supply wires must be attached securely.
■
■
If the power supply has a missing or wrong N-phase, equipment
will break down.
After knocking out the holes, we recommend you paint the
edges and areas around the edges using the repair paint to
prevent rusting.
■
Make sure that all wiring is secure, the specified wires are used,
and no external forces act on the terminal connection or wires.
■
■
Improper connections or installation may result in fire.
■
When wiring the power supply and connecting the remote
controller wiring and transmission wiring, position the wires so
that the control box lid can be securely fastened.
Improper positioning of the control box lid may result in electric
shocks, fire, or overheating of the terminals.
When passing electrical wiring through the knockout holes,
remove any burrs from the knockout hole edges. Wrap the wiring
with protective tape in order to prevent damage to the wires, put
the wires through field supplied protective wire conduits at that
location, or install suitable field supplied wire nipples or rubber
bushings into the knockout holes.
8.5.
System examples
(See figure 15)
1
2
3
1
Field power supply
1
Knockout hole
2
Main switch
2
Burr
3
Earth leakage breaker
3
4
Outdoor unit
5
Indoor unit
If there are any possibilities that small animals enter the system
through the knockout holes, plug the holes with packing materials
(to be prepared on-site).
6
Remote controller
Power supply wiring (sheathed cable) (230 V)
■
Use a power wire pipe for the power wiring.
■
Outside the unit, make sure the weak low voltage
electric wiring (i.e. for the remote control, between
units, etc.) and the high voltage electric wiring do not
pass near each other, keeping them at least 50 mm
apart. Proximity may cause electrical interference,
malfunctions, and breakage.
■
Be sure to connect the power wiring to the power
wiring terminal block and secure it as described under
"8.8. Field line connection: power wiring" on page 17.
■
Inter-unit wiring should be secured as described in
"8.7. Field line connection: transmission wiring and
cool/heat selection" on page 16.
• Secure the wiring with the accessory clamps so
that it does not touch the piping and no external
force can be applied to the terminal.
• Make sure the wiring and the electric box lid do not
stick up above the structure, and close the cover
firmly.
Transmission wiring (sheathed cable) (16 V)
8.6.
Leading power line and transmission line
■
Be sure to let the power line and the transmission line pass
through a conduit hole.
■
Lead the power line from the upper hole on the left side plate,
from the front position of the main unit (through the conduit hole
of the wiring mounting plate) or from a knock out hole to be
made in the unit's bottom plate. (See figure 18)
1
Electric wiring diagram. Printed on the back of the electric box lid.
2
Power wiring and ground wiring between outdoor units (inside
conduit)
(When the wiring is routed out through the lateral panel.)
3
Transmission wiring
4
Pipe opening
5
Conduit
6
Power wiring and ground wiring
7
Cut off the shaded zones before use.
8
Through cover
Installation manual
15
RX(Y)Q5-10-12P7W1B + RXQ8P7W1B + RXYQ8P8W1B +
RXYHQ12P8W1B + RX(Y)Q14~18P7W1BA
VRVIII System air conditioner
4PW48461-1
8.7.
Field line connection: transmission wiring and
cool/heat selection
Outside unit
■
Be sure to follow the limits below. If the unit-to-unit
cables are beyond these limits, it may result in
malfunction of transmission.
- Maximum wiring length:
1000 m
- Total wiring length:
2000 m
- Maximum interunit wiring length
30 m
between outdoor units:
- Transmission wiring to cool/heat
500 m
selector:
- Maximum number of branches:
16
■
Maximum number of independent interconnectable
systems (TO OUT/D UNIT F1-F2) : 10.
■
Up to 16 branches are possible for unit-to unit cabling.
No branching is allowed after branching.
(See figure 16)
In case of RX(Y)Q5~18 + RXYHQ12 (See figure 19)
1
Cool/heat selector (not required for cooling only units)
2
Outdoor unit PC board (A1P)
3
Take care of the polarity (not required for cooling only units)
4
Use the conductor of sheathed wire (2 wire) (no polarity)
5
Terminal board (field supply)
6
Indoor unit
7
Outdoor unit
In case of RXYQ20~54 + RXYHQ16~36 (See figure 20)
1
Unit A (Master unit)
2
Unit B (Slave unit)
3
Unit C (Slave unit)
1
Outdoor unit
4
To slave unit(s)
2
Indoor unit
5
To indoor unit
3
Main line
6
To outdoor unit
4
Branch line 1
7
To cool/heat selector
5
Branch line 2
6
Branch line 3
7
No branch is allowed after branch
8
Central remote controller (etc...)
A
Transmission wiring between outdoor unit and indoo
unit(s)
B
Transmission wiring between outdoor units
NOTE
■
RXYQ5 can not install the multi unit transmission
wiring. Run will not be successful if the wiring is
connected to Q1-Q2 (TO MULTI UNIT) terminal.
The interconnecting wiring between the outdoor units in the
same piping system must be connected to the Q1/Q2 (Out Multi)
terminals. Connecting the wires to the F1/F2 (Out-Out) terminals
results in system malfunction.
■
The wiring for the other systems must be connected to the F1/F2
(Out-Out) terminals of the P-board in the outdoor unit to which
the interconnecting wiring for the indoor units is connected.
■
■
Never connect the power supply to transmission
wiring terminal block. Otherwise the entire system
may break down.
■
Never connect 400 V to the terminal block of the
interconnecting wiring. Doing so will break the entire
system.
- The wiring from the indoor units must be
connected to the F1/F2 (In-Out) terminals on the
PC board in the outdoor unit.
- After installing the interconnecting wires inside the
unit, wrap them along with the on-site refrigerant
pipes using finishing tape, as shown in figure 12.
The base unit is the outdoor unit to which the interconnecting
wiring for the indoor units is connected.
Fixing transmission wiring (See figure 23)
Inside switchbox
1
Heating/cooling switching remote control cord (when a heating/
cooling switch remote control (optional) is connected) (ABC) (not
for RXQ5~18)
1
Liquid pipe
Fix to the indicated plastic brackets using field supplied clamping
material.
2
Gas pipe
3
Insulator
3
Wiring between the units (Outdoor - outdoor) (F1+F2 right)
4
Interconnecting wiring
4
Wiring between the units (Indoor - outdoor) (F1+F2 left)
5
Finishing tape
5
Wiring for multi connection (only for RXYQ20~54 +
RXYHQ16~36) (Q1+Q2)
6
Plastic bracket
2
For the above wiring, always use vinyl cords with 0.75
to 1.25 mm2 sheath or cables (2-core wires). (3-core
wire cables are allowable for the cooler/heater
changeover remote controller only.)
■
■
■
■
■
■
RX(Y)Q5-10-12P7W1B + RXQ8P7W1B + RXYQ8P8W1B +
RXYHQ12P8W1B + RX(Y)Q14~18P7W1BA
VRVIII System air conditioner
4PW48461-1
Be sure to keep the power line and transmission line
apart from each other.
Be careful about polarity of the transmission line.
Make sure that the transmission line is clamped as
shown in figure 23.
Check that wiring lines do not make contact with
refrigerant piping.
Firmly close the lid and arrange the electrical wires so
as to prevent the lid or other parts from coming loose.
When you do not use a wire conduit, be sure to
protect the wires with vinyl tubes etc, to prevent the
edge of the knock-out hole from cutting the wires.
Installation manual
16
Sequential start
Precautions when laying power wiring
The outdoor unit PC board (A1P) is factory set at "Sequential start
available".
■
Do not connect wiring of different thicknesses to the
power terminal block. (Slack in the power wiring may
cause abnormal heat.)
Setting the cool/heat operation (heat pump unit only)
■
When connecting wiring which is the same thickness,
do as shown in the figure below.
■
For wiring, use the designated power wire and
connect firmly, then secure to prevent outside
pressure being exerted on the terminal board.
■
Use an appropriate screwdriver for tightening the
terminal screws. A screwdriver with a small head will
strip the head and make proper tightening impossible.
■
Over-tightening the terminal screws may break them.
■
See the table below for tightening torque for the
terminal screws.
1
Performing cool/heat setting with the remote controller
connected to the indoor unit.
Keep the cool/heat selector switch (DS1) on the outdoor unit PC
board at the factory setting position IN/D UNIT. (See figure 22)
1
2
Remote controller
Performing cool/heat setting with the cool/heat selector.
Connect the cool/heat selector remote controller (optional) to the
A/B/C terminals and set the cool/heat selector switch (DS1) on
the outdoor unit PC board (A1P) to OUT/D UNIT. (See figure 25)
1
Cool/heat selector
For low-noise operation, it is necessary to get the optional
'External control adaptor for outdoor unit' (DTA104A61/62).
For details, see the installation manual attached to the
adaptor.
Tightening torque (N•m)
M8 (Power terminal block)
8.8.
M8 (Ground)
Field line connection: power wiring
M3 (Inter-unit wiring terminal block)
The power cord must be clamped to the plastic bracket using field
supplied clamp material.
5.5~7.3
0.8~0.97
Recommendations when connecting the ground
The green and yellow striped wrapped wires must be used for
grounding. (See figure 21)
When pulling the ground wire out, wire it so that it comes
through the cut out section of the cup washer. (An
improper ground connection may prevent a good ground
from being achieved.) (See figure 21)
1
Power supply (400 V, 3 N~50 Hz)
2
Fuse
3
Earth leakage breaker
4
Grounding wire
8.9.
5
Power supply terminal block
See figure 26.
6
Connect each power wire
RED to L1, WHT to L2, BLK to L3 and BLU to N
1
Electric wiring
Ground wire (GRN/YLW)
2
Wiring between units
Clamp the power wire to the plastic bracket using a field supplied
clamp to prevent external force being applied to the terminal.
3
Clamp to the electric box with field supplied clamps.
4
When routing out the power/ground wires from the right side:
9
Clamp (field supply)
5
10
Cup washer
11
When connecting the earth wire, it is recommended to perform
curling.
When routing the remote control cord and inter-unit wiring, secure
clearance of 50 mm or more from the power wiring. Ensure that
the power wiring does not contact any heated sections (
).
6
Clamp to the back of the column support with field supplied
clamps.
7
When routing out the inter-unit wirings from the opening for piping:
8
When routing out the power/ground wires from the front:
9
When routing out the ground wires from the left side:
10
Grounding wire
11
When wiring, pay attention not to detach the acoustic insulators
from the compressor.
12
Power supply
13
Fuse
14
Earth leakage breaker
15
Ground wire
16
Unit A
17
Unit B
18
Unit C
7
8
■
■
When routing ground wires, secure clearance of
50 mm or more away from compressor lead wires.
Failure to observe this instruction properly may
adversely effect correct operation of other units
connected to the same ground.
When connecting the power supply cord, the earth
connection must be made before the current-carrying
connections are established. When disconnecting the
power supply cord, the current-carrying connections
must be separated before the earth connection is.
Length of the conductors between the power supply
cord anchorage and the terminal block itself must be
such that the current-carrying conductors are
tautened before the earthing conductor is in case the
power supply cord is pulled loose from the cord
anchorage.
Installation manual
17
Wiring example for wiring inside unit
RX(Y)Q5-10-12P7W1B + RXQ8P7W1B + RXYQ8P8W1B +
RXYHQ12P8W1B + RX(Y)Q14~18P7W1BA
VRVIII System air conditioner
4PW48461-1
9.
PIPE
11. CHARGING
INSULATION
After finishing the leak test and vacuum drying, the piping must be
insulated. Take into account the following points:
■
Make sure to insulate the connection piping and refrigerant
branch kits entirely.
■
Be sure to insulate liquid and gas piping (for all units).
■
Use heat resistant polyethylene foam which can withstand a
temperature of 70°C for liquid side piping and polyethylene foam
which can withstand a temperature of 120°C for gas side piping.
■
Reinforce the insulation on the refrigerant piping according to
the installation environment.
Ambient temperature
Humidity
≤30°C
75% to 80% RH
15 mm
>30°C
≥80 RH
20 mm
The outdoor unit is factory charged, but depending on the length of
the piping when installed, the outdoor unit may require additional
charging.
For charging the additional refrigerant follow the procedure as
described in this chapter.
Refrigerant can not be charged until all field wiring and
field piping has been completed.
Refrigerant may only be charged after performing the leak
test and the vacuum drying.
The refrigerant charge of the system must be less than
100 kg. This means that in case the calculated refrigerant
charge is equal to or more than 95 kg you must divide your
multiple outdoor system into smaller independent systems,
each containing less than 95 kg refrigerant charge.
Minimum thickness
Condensation might form on the surface of the insulation.
■
■
If there is a possibility that condensation on the stop valve might
drip down into the indoor unit through gaps in the insulation and
piping because the outdoor unit is located higher than the indoor
unit this must be prevented by sealing up the connections. See
figure 9.
1
Gas line stop valve
2
Liquid line stop valve
3
Service port for adding refrigerant
4
Sealing up treatment
5
Insulation
6
Indoor -outdoor interconnection piping
For cooling only units, insulation which can withstand 70°C is
also sufficient for gas side piping.
Be sure to insulate local pipes, as touching them can
cause burns.
10. CHECKING
OF UNIT AND INSTALLATION
CONDITIONS
REFRIGERANT
For factory charge, refer to the unit name plate.
11.1. Important information regarding the
refrigerant used
This product contains fluorinated greenhouse gases covered by the
Kyoto Protocol. Do not vent gases into the atmosphere.
Refrigerant type:
GWP(1) value:
(1)
R410A
1975
GWP = global warming potential
Please fill in with indelible ink,
■
➀ the factory refrigerant charge of the product,
■
➁ the additional refrigerant amount charged in the field and
■
➀+➁ the total refrigerant charge
on the fluorinated greenhouse gases label supplied with the product.
The filled out label must be adhered on the inside of the product and
in the proximity of the product charging port (e.g. on the inside of the
service cover).
4
1
factory refrigerant
charge of the product:
see unit name plate(2)
2
additional refrigerant
amount charged in the
field
3
total refrigerant charge
4
Contains fluorinated
greenhouse gases
covered by the Kyoto
Protocol
5
outdoor unit
6
refrigerant cylinder
and manifold for
charging
Be sure to check the following:
1
The piping work
1
Make sure piping size is correct.
See "6.2. Selection of piping material" on page 5.
2
Make sure insulation work is done.
2
3
6
See "9. Pipe insulation" on page 18.
3
Make sure there is no faulty refrigerant piping.
See "6. Refrigerant piping" on page 5.
The electrical work
1
2
5
Make sure there is no faulty power wiring or loose nuts.
See "8. Field wiring" on page 12.
Make sure there is no faulty transmission wiring or loose nuts.
(2)
In case of multiple outdoor systems, only 1 label must be adhered,
mentioning the total factory refrigerant charge of all outdoor units
connected on the refrigerant system.
See "8. Field wiring" on page 12.
3
Make sure the insulation resistance of the main power circuit is
not deteriorated.
Using a megatester for 500 V, check that the insulation
resistance of 2 MΩ or more is attained by applying a voltage of
500 V DC between the power terminals and earth. Never use
the megatester for the transmission wiring (between outdoor
and indoor unit, outdoor and COOL/HEAT selector, etc.).
RX(Y)Q5-10-12P7W1B + RXQ8P7W1B + RXYQ8P8W1B +
RXYHQ12P8W1B + RX(Y)Q14~18P7W1BA
VRVIII System air conditioner
4PW48461-1
NOTE
National implementation of EU regulation on certain
fluorinated greenhouse gases may require to provide
the appropriate official national language on the unit.
Therefore, an additional multilingual fluorinated
greenhouse gases label is supplied with the unit.
Sticking instructions are illustrated on the backside of
that label.
Installation manual
18
11.2. Precautions when adding R410A
3.
Be sure to charge the specified amount of refrigerant in liquid state to
the liquid pipe.
Since this refrigerant is a mixed refrigerant, adding it in gas form may
cause the refrigerant composition to change, preventing normal
operation.
■
Tightening torque N•m (Turn clockwise to close)
Shaft
Hexagonal
wrench
Stop valve size
Valve body
Ø9.5
5.4~6.6
Ø12.7
8.1~9.9
Ø15.9
13.5~16.5
6 mm
23.0~27.0
27.0~33.0
8 mm
22.5~27.5
Before charging, check whether the refrigerant cylinder is
equipped with a siphon tube or not.
Charge the liquid
refrigerant with the
cylinder in upright
position.
Make sure to tighten the cap securely. Refer to the table below
Charge the liquid
refrigerant with the
cylinder in up-side-down
position.
Ø19.1
Ø25.4
Cap (valve lid)
Service port
13.5~16.5
4 mm
18.0~22.0
11.5~13.9
Closing stop valve (See figure 14)
■
Be sure to use tools exclusively for R410A to ensure required
pressure resistance and to prevent foreign materials from mixing
into the system.
Charging with an unsuitable substance may cause
explosions and accidents, so always make sure that the
appropriate refrigerant (R410A) is charged.
Refrigerant containers must be opened slowly.
11.3. Stop valve operation procedure
■
■
■
Do not open the stop valve until all piping and
electrical steps of "10. Checking of unit and
installation conditions" on page 18 are completed. If
the stop valve is left open without turning on the
power, it may cause refrigerant to build up in the
compressor, leading to insulation degradation.
Always use a charge hose for service port connection.
After tightening the cap, check that no refrigerant
leaks are present.
1.
Remove the cap and turn the valve clockwise with the hexagon
wrench.
2.
Securely tighten the valve until the shaft contacts the main body
seal.
3.
Make sure to tighten the cap securely.
For the tightening torque, refer to the table above.
11.4. How to check how many units are connected
It is possible to find out how many indoor units are active and
connected by operating the push-button switch on the printed circuit
board (A1P) of the working outdoor unit. In a multiple outdoor unit
system, you can find out how many outdoor units are connected to
the system by using the same procedure.
Make sure that all the indoor units connected to the outdoor unit are
active.
Follow the 5-step procedure as explained below.
■
The LEDs on the A1P shows the operating status of the outdoor
unit and the number of indoor units that are active.
x
w
OFF
c
ON
Blinking
Size of stop valve
The sizes of the stop valves connected to the system are as listed in
the table below.
Type
5
10
(a)
Liquid line stop valve
Gas line stop valve
8
Ø9.5
Ø15.9 Ø19.1
12
14
16
■
The number of units that are active can be read from the LED
display in the "Monitor Mode" procedure below.
Example: in the following procedure there are 22 units active:
18
NOTE
(b)
Ø12.7
Ø25.4(c)
(a) The model RX(Y)Q12 + RXYHQ12 supports field piping of Ø12.7 on the
accessory pipe supplied with the unit.
(b) The model RX(Y)Q18 supports field piping of Ø15.9 on the accessory pipe
supplied with the unit.
(c) The model RX(Y)Q10 supports field piping of Ø22.2 on the accessory pipe
supplied with the unit.
The model RX(Y)Q12~18 + RXYHQ12 supports field piping of Ø28.6 on the
accessory pipe supplied with the unit.
You will return to setting mode 1 (H1P=
1
Service port
2
Cap
3
Hexagon hole
4
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
5
Seal
x
x w x
x
x
x
Press the BS1 MODE button to switch from setting mode 1 to monitor
mode.
2
Shaft
x "OFF").
Setting mode 1 (default system status)
Default status (normal)
Opening stop valve (See figure 14)
1
Wherever during this procedure, press the
BS1 MODE button if something becomes unclear.
Monitor mode
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
Default status display
c x
x
x
x
x
x
To check the number of indoor units, press the BS2 SET button 5 times
1.
Remove the cap and turn the valve counterclockwise with the
hexagon wrench.
2.
Turn it until the shaft stops.
To check the number of outdoor units, press the BS2 SET button 8 times
Do not apply excessive force to the stop valve. Doing
so may break the valve body, as the valve is not a
backseat type. Always use the special tool.
Installation manual
19
RX(Y)Q5-10-12P7W1B + RXQ8P7W1B + RXYQ8P8W1B +
RXYHQ12P8W1B + RX(Y)Q14~18P7W1BA
VRVIII System air conditioner
4PW48461-1
3
Monitor mode
■
If the power of some units is turned off, the charging
procedure can not be finished properly.
■
In case of a multiple outdoor system, turn on the
power of all outdoor units.
■
Make sure to turn ON the power 6 hours before
starting the operation. This is necessary to warm the
crankcase by the electric heater.
■
If operation is performed within 12 minutes after the
indoor and outdoor units are turned on, the H2P-LED
will be lit and the compressor will not operate.
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
Selection status of how many
connected indoor units to
display.
c x
x
x w x w
OR
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
Selection status of how many
connected outdoor units to
display.
c x
x w x
x
x
Pressing the BS3 RETURN button causes the LED display to show the
data on the number of indoor units that are connected or how many
outdoor units that are connected in a multiple outdoor unit system.
4
NOTE
Monitor mode
■
See "11.3. Stop valve operation procedure" on
page 19 for details on how to handle stop valves.
■
The refrigerant charging port is connected to the
piping inside the unit.
The unit’s internal piping is already factory
charged with refrigerant, so be careful when
connecting the charge hose.
■
After adding the refrigerant, do not forget to close
the lid of the refrigerant charging port.
The tightening torque for the lid is 11.5 to
13.9 N•m.
■
In order to ensure uniform refrigerant distribution,
it may take the compressor ±10 minutes to start
up after the unit has started operation. This is not
a malfunction.
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
Displaying the number of
connected indoor units
c x c x c c x
32
16
8
4
2
1
Calculate the number of connected indoor units by adding the values of
all (H2P~H7P) blinking (c) LEDs together.
In this example: 16+4+2=22 units
Press the BS1 MODE button to return to step 1, setting mode 1
(H1P= x "OFF").
11.5. Additional refrigerant charge
There are two ways to charge refrigerant. Use the selected method
following the described procedure below.
■
■
Adding refrigerant using leak detection function.
Refer to "1 Adding refrigerant using leak detection function" on
page 20
1
Adding refrigerant without using leak detection function.
Refer to "2 Adding refrigerant without using leak detection
function" on page 22
Adding refrigerant using the automatic refrigerant charging
function is recommended.
If refrigerant is added manually, without using the
automatic refrigerant charging function, the refrigerant leak
detection function can not be used.
Follow the procedures below.
■
When charging a system, charging over
permissible quantity can cause liquid hammer.
■
Always use protective gloves and protect your eyes
when charging refrigerant.
■
When the refrigerant charging procedure is done or
when pausing, close the valve of the refrigerant tank
immediately. If the tank is left with the valve open, the
amount of refrigerant which is properly charged may
get off point. More refrigerant may be charged by any
remaining pressure after the unit has stopped.
Adding refrigerant using leak detection function
The automatic refrigerant charging has limits as described
below.
At out of limit, the system can not operate the automatic
refrigerant charging.
Outdoor temperature
: 0°C DB~43°C DB
Indoor temperature
: 20°C DB~32°C DB
Total indoor unit capacity
: ≥80%
To speed up the proces of charging refrigerant for large systems, it is
recommended to first manually charge a portion of the refrigerant
first before performing automatic charging.
1
Calculate how much refrigerant to be added using the formula
explained in the chapter "How to calculate the additional
refrigerant to be charged" on page 10.
2
The amount of pre-charging is 10 kg less than the calculated
amount.
3
Open valve C (valves A and B and the stop valves must be left
closed) and charge the refrigerant in liquid form via the liquid
side stop valve service port.
the
(See figure 28)
1
Measuring instrument
2
Tank (siphon system)
Electric shock warning
3
Charge hose
■
Close the electric box lid before turning on the main
power.
4
Liquid line stop valve
5
Gas line stop valve
Perform the settings on the circuit board (A1P) of the
outdoor unit and check the LED display after the
power is on via the service lid which is in the lid of the
electric box.
Operate switches with an insulated
stick (such as a ball-point pen) to
avoid touching the life parts.
Make sure to re-attach the
inspection cover into the switch box cover after the job
is finished.
6
Stop valve service port
7
Valve B
8
Valve C
■
RX(Y)Q5-10-12P7W1B + RXQ8P7W1B + RXYQ8P8W1B +
RXYHQ12P8W1B + RX(Y)Q14~18P7W1BA
VRVIII System air conditioner
4PW48461-1
9
Valve A
10
Outdoor unit
11
Refrigerant charge port
12
To indoor unit
13
Interunit piping
14
Refrigerant flow
Installation manual
20
4
If the calculated amount of pre-charging is reached, close
valve C.
During charging in heating mode, a person must
manually close valve A before complete charging is
finished. The required amount is the the calculated
amount (see "6.6. Example of connection" on page 9)
minus 10 kg, therefore, the weight must be monitored
constantly.
At least the unit should be charged with its original amount
of refrigerant (refer to the nameplate on the unit), before
starting the automatic charging.
5
After pre-charging, perform the refrigerant charge operation as
shown below and charge the remaining refrigerant of the
additional charging amount through valve A.
For the cooling only models, heating mode can not be
selected. In this case, the LED display will indicate out
of range. Refer to the procedure as described in
"5 Final adjustment of the amount of refrigerant" on
page 24.
(See figure 29)
1
Measuring instrument
2
Tank (siphon system)
3
Charge hose
4
Liquid line stop valve
5
Gas line stop valve
Continue with the automatic charging in cooling
mode OR in heating mode.
■ Charging in heating mode (not for cooling only models)
6
Stop valve service port
6.
7
Valve B
8
Valve C
9
Valve A
10
Outdoor unit
11
Refrigerant charge port
12
Field piping
13
Refrigerant flow
14
Indoor unit
NOTE
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
For a multi outdoor unit system, it is not required
to connect all charge ports to a refrigerant tank.
If you need to speed up in case of a multiple
outdoor system, connect the refrigerant tanks to
each outdoor unit as shown in figure 29.
2.
Pressure control
(for the first minute)
x c x
x
x
Start up control
(for the next 2 minutes)
c c x
c c x
x
x
x w x
x w w
Waiting for stable
heating conditions
(for the next ±15
minutes (according to
the system))
7.
Start of automatic charging refrigerant
- Open the liquid and gas side stop valves and the service port
stop valve. (Valves A, B and C must be closed.)
- Close all frontpanels except the electric box frontpanel and
turn the power ON.
- Make sure all indoor units are connected, refer to "11.4. How
to check how many units are connected" on page 19.
- If the H2P LED is not flashing (in 12 minutes time after
turning on the power), make sure it is displayed as shown in
the "3 Normal system display" on page 24.
If the H2P LED is flashing, check the malfunction code on the
remote controller "4 Remote controller malfunction code
display" on page 24.
Press the BS1 MODE button once if the LEDs combination is not
as in the figure below.
x w
Ready
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
The refrigerant will be charged with ±22 kg in
1 hour time at an outdoor temperature of 30°C DB
or with ±6 kg at an outdoor temperature of
0°C DB.
1.
Start up
Wait while the unit is preparing for charging in heating mode.
c c x
x w x w
Press the BS4 TEST button once within 5 minutes.
If the BS4 TEST button is not pushed within 5 minutes, P2 will be
displayed on the remote controller. Refer to "4 Remote controller
malfunction code display" on page 24.
8.
Operation
When the following LED display is shown, open valve A and
close the frontpanel. If the frontpanel is left open, the system
can not operate properly during the refrigerant charging.
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
w c *
*
*
*
*
* = The state of this LED is not important.
When a malfunction occurs, check the display of the
remote controller and refer to "4 Remote controller
malfunction code display" on page 24.
9.
Complete
If the calculated amount of refrigerant minus 10 kg is reached,
close valve A and press the BS3 RETURN button once.
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
c c c w w w w
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
x
3.
x w x
x
x
x
Press the BS4 TEST button once.
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
w w w w w w w
4.
Hold the BS4 TEST button down for 5 seconds or more.
5.
Charging mode judgement
For automatic charging, the charging must be done in cooling
mode.
However, if the indoor temperature is 20°C DB or lower, in some
cases the unit will first charge in heating mode to increase the
indoor temperature.
The unit will automatically select the cooling mode or heating
mode for charging.
Installation manual
21
As long as the BS3 RETURN button is not pressed, the system
will remain in heating mode. This can be required to increase the
indoor temperature.
10. Press the BS4 TEST button to perform the temperature range
check
Out of range:
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
Out of outdoor
temperture range
w c c c w x
Out of indoor
temperture range
w c c c x w x
x
In these cases, press the BS1 MODE button once and follow the
procedure as "5 Final adjustment of the amount of refrigerant"
on page 24.
RX(Y)Q5-10-12P7W1B + RXQ8P7W1B + RXYQ8P8W1B +
RXYHQ12P8W1B + RX(Y)Q14~18P7W1BA
VRVIII System air conditioner
4PW48461-1
In range:
The unit will restart from the charging mode judgement onwards
and the cooling mode will be selected. However, if in the mean
time the temperature has become out of range, heating mode
will be selected again, this is required to increase the indoor
temperature.
In range:
The state of the LEDs will show:
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
w c c w w w w
Press the BS1 MODE button once. The procedure is completed.
Record the amount that was added on the additional refrigerant
charge label provided with the unit and attach it on the back side
of the front panel.
Perform the test procedure as described in "In case refrigerant
was added by using the leak detection function" on page 28.
■ Charging in cooling mode
6.
Start up
Wait while the unit is preparing for charging in cooling mode.
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
Pressure control
(for the first minute)
x c x
x
x
Start up control
(for the next 2 minutes)
x c x
x c x
x
x
x w x
x w w
Waiting for stable
heating conditions
(for the next ±15
minutes (according to
the system))
7.
x w
2
Adding refrigerant without using leak detection function
■
Charge with the outdoor unit at standstill
1.
Calculate how much refrigerant to be added using the formula
explained in the chapter "How to calculate the additional
refrigerant to be charged" on page 10.
2.
Open valve C (valves A and B and the stop valves must be left
closed) and charge the required amount of refrigerant through
the liquid side stop valve service port.
Ready
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
■ When the required amount of refrigerant is fully charged,
close valve C. Record the amount of refrigerant that was
added on the additional refrigerant charge label provided
with the unit and attach it on the back side of the front panel.
Perform the test procedure as described in "In case
refrigerant was added without using the leak detection
function (pre-charging, charging in heating mode)" on
page 28.
c c c x w x w
Press the BS4 TEST button once within 5 minutes.
If the BS4 TEST button is not pushed within 5 minutes, P2 will be
displayed on the remote controller. Refer to "4 Remote controller
malfunction code display" on page 24.
8.
Operation
When the following LED display is shown, open valve A and
close the frontpanel. If the frontpanel is left open, the system
can not operate properly during the refrigerant charging.
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
w c *
*
*
*
*
■ When the additional charging is not complete, perform the
procedure explained in the chapter "Charge with operating
outdoor unit" on page 22.
■
Charge with operating outdoor unit
Charge the refrigerant through valve A.
1.
Start of charging refrigerant manually
- Open the liquid and gas side stop valves and the service port
stop valve. (Valves A, B and C must be closed.)
- Close all frontpanels except the electric box frontpanel and
turn the power ON.
- Make sure all indoor units are connected, refer to "11.4. How
to check how many units are connected" on page 19.
- If the H2P LED is not flashing (in 12 minutes time after
turning on the power), make sure it is displayed as shown
below.
If the H2P LED is flashing, check the malfunction code on the
remote controller "4 Remote controller malfunction code
display" on page 24.
2.
Press the BS1 MODE button once if the LEDs combination is not
as in the figure below.
* = The state of this LED is not important.
When a malfunction occurs, check the display of the
remote controller and refer to "4 Remote controller
malfunction code display" on page 24.
9.
Complete
If the display on the remote controller shows a flashing PE code,
charging is almost finished.
When the unit stops operating, close valve A immediately and
check the LEDs and check if the P9 code is displayed on the
remote controller. When the charging amount is little, the PE
code may not be displayed, but instead the P9 code will be
displayed immediately.
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
w c c w w w w
If it is not as shown above, correct the malfunction (as indicated
in the display of the remote controller) and restart the complete
charging procedure.
10. Press the BS4 TEST button to perform the temperature range
check
Out of range:
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
Out of outdoor
temperture range
w c c c w x
Out of indoor
temperture range
w c c c x w x
x
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
x
3.
x w x
x
x
x
Press the BS4 TEST button once.
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
w w w w w w w
4.
Hold the BS4 TEST button down for 5 seconds or more.
5.
Charging mode judgement
If the indoor temperature is 20°C DB or lower, charging in
cooling mode is not possible in some cases. The unit will
automatically select the cooling mode or heating mode for
charging.
In these cases, press the BS1 MODE button once and follow the
procedure as described in "5 Final adjustment of the amount of
refrigerant" on page 24.
RX(Y)Q5-10-12P7W1B + RXQ8P7W1B + RXYQ8P8W1B +
RXYHQ12P8W1B + RX(Y)Q14~18P7W1BA
VRVIII System air conditioner
4PW48461-1
Installation manual
22
When charging in cooling mode, the unit will stop
operating when the required amount of refrigerant is
charged.
During charging in heating mode, a person must
manually close valve A when complete charging is
finished. Calculate how much refrigerant to be added
using the formula explained in the chapter "How to
calculate the additional refrigerant to be charged" on
page 10.
For the cooling only models, heating mode can not be
selected. In this case, the LED display will indicate out
of range. Refer to the procedure as described in
"5 Final adjustment of the amount of refrigerant" on
page 24.
■ Charging in cooling mode
6.
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
7.
x c x
x
x
Start up control
(for the next 2 minutes)
c c x
c c x
x
x
x w x
x w w
Waiting for stable
heating conditions
(for the next ±15
minutes (according to
the system))
7.
Start up control
(for the next 2 minutes)
x c x
x c x
x
x
x w x
x w w
x w
Ready
8.
Operation
When the following LED display is shown, open valve A and
close the frontpanel. If the frontpanel is left open, the system
can not operate properly during the refrigerant charging.
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
w c *
*
*
*
*
* = The state of this LED is not important.
When a malfunction occurs, check the display of the
remote controller and refer to "4 Remote controller
malfunction code display" on page 24.
Ready
c c x
x w x w
Press the BS4 TEST button once within 5 minutes.
If the BS4 TEST button is not pushed within 5 minutes, P2 will be
displayed on the remote controller. Refer to "4 Remote controller
malfunction code display" on page 24.
Operation
When the following LED display is shown, open valve A and
close the frontpanel. If the frontpanel is left open, the system
can not operate properly during the refrigerant charging.
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
w c *
*
*
*
*
* = The state of this LED is not important.
When a malfunction occurs, check the display of the
remote controller and refer to "4 Remote controller
malfunction code display" on page 24.
9.
x
Press the BS4 TEST button once within 5 minutes.
If the BS4 TEST button is not pushed within 5 minutes, P2 will be
displayed on the remote controller. Refer to "4 Remote controller
malfunction code display" on page 24.
x w
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
8.
x
c c c x w x w
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
Pressure control
(for the first minute)
x c x
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
■ Charging in heating mode (not for cooling only models)
Start up
Wait while the unit is preparing for charging in heating mode.
Pressure control
(for the first minute)
Waiting for stable
heating conditions
(for the next ±15
minutes (according to
the system))
Continue with the manually charging in cooling
mode OR in heating mode.
6.
Start up
Wait while the unit is preparing for charging in cooling mode.
Complete
If the calculated amount of refrigerant minus 10 kg is reached,
close valve A and press the BS3 RETURN button once.
9.
Complete
If the display on the remote controller shows a flashing PE code,
charging is almost finished.
When the unit stops operating, close valve A immediately and
check the LEDs and check if the P9 code is displayed on the
remote controller.
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
w c c w w w w
If it is not as shown above, correct the malfunction (as indicated
in the display of the remote controller) and restart the complete
charging procedure. When the charging amount is little, the PE
code may not be displayed, but instead the P9 code will be
displayed immediately.
10. Press the BS1 MODE button once and the charging is complete.
Record the amount that was added on the additional refrigerant
charge label provided with the unit and attach it on the back side
of the front panel.
Perform the test procedure as described in "In case refrigerant
was added without using the leak detection function (charging in
cooling mode)" on page 28.
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
c c c w w w w
10. Press the BS1 MODE button once and the charging is complete.
Record the amount that was added on the additional refrigerant
charge label provided with the unit and attach it on the back side
of the front panel.
Perform the test procedure as described in "In case refrigerant
was added without using the leak detection function (precharging, charging in heating mode)" on page 28.
Installation manual
23
RX(Y)Q5-10-12P7W1B + RXQ8P7W1B + RXYQ8P8W1B +
RXYHQ12P8W1B + RX(Y)Q14~18P7W1BA
VRVIII System air conditioner
4PW48461-1
3
Normal system display
Cooling/Heating
changeover
LED
display
(Default
status
before
delivery)
Microcomputer
operation
monitor
Mode
Ready
/Error
Indivi- Bulk
Bulk
dual (master) (slave)
Low
noise Demand
Multi
HAP
H1P
H2P
H3P
H4P
H5P
H6P
H7P
H8P
Single outdoor
unit system
c
x
x
w
x
x
x
x
x
Master
unit(a)
c
x
x
w
x
x
x
x
w
c
x
x
x
x
x
x
x
c
c
x
x
x
x
x
x
x
x
Multiple Slave
outdoor unit
unit
1(a)
system Slave
unit
2(a)
5
Final adjustment of the amount of refrigerant
■
When the unit displays an out of temperature range, the
automatic charging of refrigerant can not be completed.
■ Out of outdoor temperature range
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
w c c c w x
Complete the charging of refrigerant on another time when
the outdoor temperature is warmer than 0°C DB and colder
than 43°C DB.
■ Out of indoor temperature range
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
w c c c x w x
(a) The state of the H8P (multi) LED in a multi-system shows wich unit is the master
unit (w), slave 1 unit (c) or slave 2 unit (x).
Only the master unit is connected to the indoor units with interunit wiring.
4
Complete the charging of refrigerant on another time when
the indoor temperature is warmer than 20°C DB and colder
than 32°C DB.
Remote controller malfunction code display
In this case, perform a test operation (as explained in the
chapter "12.4. Test operation" on page 27) and the unit will work
properly. (The malfunction code U3 will be displayed on the
indoor unit.)
However, the refrigerant leak detection function can not be used
before completing the refrigerant charging operation and the
judgement of the initial amount of refrigerant by performing the
test operation again.
Remote controller heating mode malfunction codes
Error code
P8
recharge
operation
Close valve A immediately and press the TEST OPERATION
button once.
The operation will restart from the charging mode judgement
onwards.
P2
charge
hold
Close valve A immediately. Check
following items:
- Check if the gas side stop valve is
opened correctly
- Check if the valve of the refrigerant
cylinder is opened
- Check if the air inlet and outlet of the
indoor unit are not obstructed
■
After correcting the
abnormality, restart
the automatic
charging procedure
again.
Remote controller cooling mode malfunction codes
P8
recharge
operation
1
Close all the front panels except the electric box front panel and
the lid on the side of the electric box.
2
Turn on the power to the outdoor unit and all the connected
indoor units.
3
Press the BS1 MODE button once and set the setting model
H1P = OFF.
4
Press and hold the BS4 TEST button down for 5 seconds.
P2
charge
hold
*
abnormal
stop
The system will start operating.
5
Close valve A immediately. Confirm the
malfunction code by the remote controller
and correct the abnormality by following
the "Correcting after abnormal completion
of the test operation" on page 29.
After correcting the
abnormality, restart
the automatic
charging procedure
again.
Close all the front panels.
After operating for 40 minutes, the operation will stop
automatically.
Close valve A immediately.
Restart the automatic charging procedure again.
Close valve A immediately. Check
following items:
- Check if the gas side stop valve is
opened correctly
- Check if the valve of the refrigerant
cylinder is opened
- Check if the air inlet and outlet of the
indoor unit are not obstructed
- Check if the indoor temperature is not
lower than 20°C DB
When the temperature has come in range (outdoor = 0~43°C,
indoor = 20~32°C), perform the overcharging judgement
procedure for completion of the refrigerant charging operation.
Overcharging judgement procedure
Error code
Close valve A and replace the empty cylinder. When renewed,
open valve A (the outdoor unit will not stop operating).
The code on the display shows the unit where a cylinder is to be
PA, PH, PC
renewed:
replace
PA = master unit, PH = slave unit 1, PC = slave unit 2, flashing PA,
cylinder
PH and PC = all units
After recplacing the cylinder, open valve A again and continue the
work.
x
6
After the system has stopped operating, check the display on
the remote controller.
7
If E3, F6 or UF is displayed on the remote controller as a result of
the overcharge judging operation, recover 20% of the charged
amount of refrigerant and perform the overcharge judgement
procedure again.
■
When there is no more overcharging of refrigerant detected,
restart the automatic refrigerant charging from "1. Start of
automatic charging refrigerant" as explained on page 21 again.
11.6. Checks after adding refrigerant
■
Are the stop valves for both liquid and gas open?
■
Is the amount of refrigerant, that has been added, recorded?
Make sure to open the stop valves after charging the
refrigerant.
Operating with the stop valves closed will damage the
compressor.
RX(Y)Q5-10-12P7W1B + RXQ8P7W1B + RXYQ8P8W1B +
RXYHQ12P8W1B + RX(Y)Q14~18P7W1BA
VRVIII System air conditioner
4PW48461-1
Installation manual
24
12. BEFORE
12.2. Checks before initial start-up
OPERATION
Remark that during the first running period of the unit,
required power input may be higher than stated on the
nameplate of the unit. This phenomenon originates
from the compressor that needs elapse of a 50 hours
run in period before reaching smooth operation and
stable power consumption.
NOTE
12.1.
Service precautions
WARNING: ELECTRIC SHOCK
Caution when
equipment
performing
service
to
inverter
1
Do not open the electric box cover for 10 minutes after
the power supply is turned off.
2
Measure the voltage between terminals on the
terminal block for power supply with a tester and
confirm that the power supply is shut off.
In addition, measure the points, as shown in the figure
below, with a tester and confirm that the voltage of the
capacitor in the main circuit is less than 50 V DC.
A2P
After the service is finished, plug the junction
connecter back in. Otherwise the error code E7 will be
displayed on the remote controller and normal
operation will not be performed.
For details refer to the wiring diagram labeled on the back
of the electric box cover.
Pay attention to the fan. It is dangerous to inspect the unit while the
fan is running. Be sure to turn off the main switch and to remove the
fuses from the control circuit located in the outdoor unit.
NOTE
Introducing power with a missing N-phase or with a
mistaken N-phase will break the equipment.
Power supply wiring and transmission wiring
Use a designated power supply and transmission wiring and
make sure that it has been carried out according to the
instructions described in this manual, according to the wiring
diagrams and according to local and national regulations.
Pipe sizes and pipe insulation
Make sure that correct pipe sizes are installed and that the
insulation work is properly executed.
4
Air tight test and vacuum drying
Make sure the air tight test and vacuum drying were completed.
5
Additional refrigerant charge
The amount of refrigerant to be added to the unit should be
written on the included "Added Refrigerant" plate and attached
to the rear side of the front cover.
6
(If a fan rotates due to strong wind, it may store
electricity in the capacitor or in the main circuit and
cause electric shock.)
5
■
2
3
The performing of the service to the inverter
equipment must be started after the junction
connectors X1A, X2A, X3A, X4A (X3A and X4A are
for RXYHQ12 + RX(Y)Q14~18 unit type only) for the
fan motors in the outdoor unit are been pulled out. Be
carefull not to touch the live parts.
Attach the power wire securely.
The position of the switches that require an initial setting
Make sure that switches are set according to your application
needs before turning the power supply on.
A3P
4
■
1
A1P
To prevent damaging the PC-board, touch a
noncoated metal part to eliminate static electricity
before pulling out or plugging in connectors.
Make sure that the circuit breaker on the power supply
panel of the installation is switched off.
After the installation, check the following before switching on the
circuit breaker:
TP1 TP2
3
■
Insulation test of the main power circuit
Using a megatester for 500 V, check that the insulation
resistance of 2 MΩ or more is attained by applying a voltage of
500 V DC between power terminals and earth. Never use the
megatester for the transmission wiring.
7
Installation date and field setting
Be sure to keep record of the installation date on the sticker on
the rear of the upper front panel according to EN60335-2-40.
and keep record of the contents of the field setting.
12.3. Field setting
If required, carry out field settings according to the following
instructions. Refer to the service manual for more details.
Play it safe!
For protection of the PCB, touch the switch box casing
by hand in order to eliminate static electricity from your
body before performing service.
Opening the switch box and handling the switches
When carrying out field settings, remove
the inspection cover (1).
Operate the switches with an insulated
stick (such as a ball-point pen) to avoid
touching live parts.
1
2
Make sure to re-attach the inspection cover (1) into the switch box
cover (2) after the job is finished.
NOTE
Make sure that all outside panels, except for the panel
on the electric box, are closed while working.
Close the lid of the electric box firmly before turning on
the power.
Installation manual
25
RX(Y)Q5-10-12P7W1B + RXQ8P7W1B + RXYQ8P8W1B +
RXYHQ12P8W1B + RX(Y)Q14~18P7W1BA
VRVIII System air conditioner
4PW48461-1
Location of the dip switches, LEDs and buttons
1
LED H1~8P
2
Push button switches
BS1~BS5
3
Dip switch 1 (DS1: 1~4)
4
Dip switch 2 (DS2: 1~4)
5
Dip switch 3 (DS3: 1~2)
Check operation procedure
1
Turn the power on for the outdoor unit and the indoor unit.
Be sure to turn the power on at least 6 hours before operation
inorder to have power running to the crank case heater.
2
Make sure that transmission is normal by checking the LED
display on the outdoor unit circuit board (A1P). (If transmission
is normal, each LED will be displayed as shown below.)
1
2
4
3
5
Microcomputer
operation
monitor
Mode
Ready
/Error
Indivi- Bulk
Bulk
dual (master) (slave)
Low
noise Demand
Multi
HAP
H1P
H2P
H3P
H4P
H5P
H6P
H7P
H8P
Single outdoor
unit system
c
x
x
w
x
x
x
x
x
Master
unit(a)
c
x
x
w
x
x
x
x
w
c
x
x
x
x
x
x
x
c
c
x
x
x
x
x
x
x
x
LED state
Throughout the manual the state of the LEDs is indicated as follows:
x
w
c
OFF
ON
Blinking
Setting the dip switches (only in case of a heat pump unit)
Multiple Slave
outdoor unit
unit
1(a)
system Slave
unit
2(a)
(a) The state of the H8P (multi) LED in a multi-system shows wich unit is the master
unit (w), slave 1 unit (c) or slave 2 unit (x).
Only the master unit is connected to the indoor units with interunit wiring.
What to set with dip switch DS1
1
Cooling/Heating
changeover
LED
display
(Default
status
before
delivery)
COOL/HEAT selector (refer to "8.7. Field line connection:
transmission wiring and cool/heat selection" on page 16)
Setting the mode
( OFF = not installed = factory setting)
2~4
NOT USED
DO NOT CHANGE THE FACTORY SETTING.
1~4
NOT USED
DO NOT CHANGE THE FACTORY SETTING.
1+2
NOT USED
DO NOT CHANGE THE FACTORY SETTING.
The set mode can be changed with the BS1 MODE button according
to the following procedure:
What to set with dip switch DS2
What to set with dip switch DS3
■
For setting mode 1: Press the BS1 MODE button once, the
H1P LED is off x.
■
For setting mode 2: Press the BS1 MODE
5 seconds, the H1P LED is on w.
button for
If the H1P LED is blinking c and the BS1 MODE button is pushed
once, the setting mode will change to setting mode 1.
Setting the push button switch (BS1~5)
NOTE
Function of the push button switch which is located on the outdoor
unit PCB (A1P):
MODE
TEST:
HWL:
C/H SELECT
L.N.O.P DEMAND
IND
MASTER
SLAVE
H3P
H4P
H5P
BS1
BS2
BS3
BS4
BS5
MODE
SET
RETURN
TEST
RESET
MULTI
If you get confused in the middle of the setting
process, push the BS1 MODE button. Then it returns to
setting mode 1 (H1P LED is off).
Setting mode 1
(not in case of cooling only unit)
H1P
H2P
H6P
H7P
H8P
BS1 MODE
For changing the set mode
BS2 SET
For field setting
BS3 RETURN
For field setting
BS4 TEST
For test operation
BS5 RESET
For resetting the address when the wiring is changed or
when an additional indoor unit is installed
The H1P LED is off (COOL/HEAT selection setting).
Setting procedure
1
The figure shows state of the LED indications when the unit is
shipped from the factory.
Push the BS2 SET button and adjust the LED indication to
either one of the possible settings as shown below in the field
marked
:
1
In case of COOL/HEAT setting by each individual outdoor unit
circuit.
2
In case of COOL/HEAT setting by the master unit when outdoor
units are connected in multiple system-combination(a).
3
In case of COOL/HEAT setting by the slave unit when outdoor
units connected in multiple system-combination(a).
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
1
2
3
x
x
x
x c x x x
x x c x x
x x x c x
x
x
x
(a) It is necessary to use the optional external control adapter for outdoor unit
(DTA104A61/62). See the instruction delivered with the adapter.
2
RX(Y)Q5-10-12P7W1B + RXQ8P7W1B + RXYQ8P8W1B +
RXYHQ12P8W1B + RX(Y)Q14~18P7W1BA
VRVIII System air conditioner
4PW48461-1
Push the BS3 RETURN button and the setting is defined.
Installation manual
26
Setting mode 2
4
Push the BS3 RETURN button and the setting is defined.
5
When the BS3 RETURN button is pushed again, the operation
starts according to the setting.
The H1P LED is on.
Setting procedure
Refer to the service manual for more details and for other settings.
1
Confirmation of the set mode
Push the BS2 SET button according to the required function
(A~H). The LED indication that matches the required function is
shown below in the field marked
:
Possible functions
The following items can be confirmed by setting mode 1 (H1P
LED is off)
A
additional refrigerant charging operation.
Check the LED indication in the field marked
B
refrigerant recovery operation/vacuuming operation.
1
C
setting of high static pressure.
D
automatic low noise operation setting at nighttime.
E
low noise operation level setting ( L.N.O.P ) via the external
control adapter.
F
power consumption limitation setting ( DEMAND ) via the external
control adapter.
G
enabling function of the low noise operation level setting
( L.N.O.P ) and/or power consumption limitation setting
( DEMAND ) via the external control adapter (DTA104A61/62).
H
Indication of the present operation state
-
x, normal
w, abnormal
c, under preparation or under test operation
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
x
2
B
C
D
E
F
G
H
x
x
x
x
x
x
x
x
w
w
w
w
w
w
x
x
x
x
x
x
w
w
w
x
w
w
x
w
x
w
w
x
x
x
w
w
x
w
x
w
x
w
x
x
w
x
x
w
2
When the BS3 RETURN button is pushed, the current setting is
defined.
3
Push the BS2 SET button according to the required setting
possibility as shown below in the field marked
.
x
x
x
1
When set to COOL/HEAT change-over by each individual outdoor
unit circuit (= factory setting).
2
Indication on master unit when COOL/HEAT change-over is
carried out by outdoor system connected in multiple systemcombination.
3
Indication on slave unit when COOL/HEAT change-over is carried
out by outdoor system connected in multiple system-combination.
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
w
w
w
w
w
w
w
w
x w x
Indication of COOL/HEAT selection setting
check operation (without initial refrigerant decision)
A
.
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
(a)
1
2
3
x
x
x
x w x x x
x x w x x
x x x w x
x
x
x
(a) This setting = factory setting.
3
Indication of low noise operation state L.N.O.P
-
x standard operation (= factory setting)
w L.N.O.P operation
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
3.1 Possible settings for function A, B, C, G and H are ON (ON) or
OFF (OFF).
x
4
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
ON
(a)
OFF
w x
w x
x
x
x
x
x c x
x x c
(a)
1
2
3
w
w
w
w
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
-
x standard operation (= factory setting)
w DEMAND operation
x
x w x
x
x
x
1 ).
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
OFF
x
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
(a) This setting = factory setting
3.2 Possible settings for function D
The noise of level 3 < level 2 < level 1 (
x w x
Indication of power consumption limitation setting DEMAND
x x x
x x c
x c x
x c c
12.4. Test operation
Do not insert fingers, rods or other objects into the air
inlet or outlet. When the fan is rotating at high speed, it
will cause injury.
(a) This setting = factory setting
Do not perform the test operation while working on the
indoor units.
3.3 Possible settings for function E and F
For function E ( L.N.O.P ) only: the noise of level 3 < level 2
1 ).
< level 1 (
For function F ( DEMAND ) only: the power consumption of
3 ).
level 1< level 2 < level 3 (
When performing the test operation, not only the outdoor
unit, but the connected indoor unit will operate as well.
Working on a indoor unit while performing a test operation
is dangerous.
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
1
2
3
(a)
w x
w x
w x
x
x
x
x x x c
x x c x
x c x x
(a) This setting = factory setting
Installation manual
27
RX(Y)Q5-10-12P7W1B + RXQ8P7W1B + RXYQ8P8W1B +
RXYHQ12P8W1B + RX(Y)Q14~18P7W1BA
VRVIII System air conditioner
4PW48461-1
In case refrigerant was added by using the leak detection
function
In case refrigerant was added without using the leak
detection function (pre-charging, charging in heating mode)
■
■
In the check operation, the following checks and judgements will
be performed:
■ Check of the stop valve opening
■ Check of the stop valve opening
■ Check for wrong wiring
■ Check for wrong wiring
■ Judgement of piping length
■ Check of refrigerant overcharge
■ Judgement of initial refrigerant state
■
It takes ±3 hours (if the outdoor temperature is low, it takes
±4 hours) to complete the check operation.
■
The system can not perform the judgement of initial refrigerant
state in the following cases:
■ The outdoor temperature is out of range
(<0°C DB or >43°C DB)
■ The indoor temperature is out of range
(<20°C DB or >32°C DB)
■ Judgement of piping length
■
In this case, after performing the check operation, normal
operation is possible although the abnormality code U3 is
displayed on the indoor remote controller and the refrigerant
leakage detection function can not be used.
Perform the check operation again and complete the judgement
of initial refrigerant state.
Perform the test operation as decribed in the paragraph "Test
operation procedure" on page 28.
Test operation procedure
1
Close all front panels except the front panel of the electric box.
2
Turn ON the power to all outdoor units and the connected indoor
units.
Be sure to turn on the power 6 hours before operation in order to
have power running to the crank case heater and to protect the
compressor.
3
Make the field setting as described in the paragraph "12.3. Field
setting" on page 25.
4
Press the BS1 MODE button once, and set to the SETTING
MODE (H1P LED = OFF).
5
Press and hold the BS4 TEST button down for 5 seconds or
more. The unit will start the test operation.
■ The test operation is automatically carried out in cooling
mode, the H2P LED will light up and the messages "Test
operation" and "Under centralized control" will display on the
remote controller.
In case refrigerant was added without using the leak
detection function (charging in cooling mode)
In the check operation, the following checks and judgement will
be performed:
■ It may take 10 minutes to bring the state of the refrigerant
uniform before the compressor starts.
■ Check of the stop valve opening
■ During the test operation, the refrigerant running sound or
the magnetic sound of a solenoid valve may become loud
and the LED display may change, but these are not malfunctions.
■ Check for wrong wiring
■ Judgement of piping length
■
It takes ±30 minutes to complete the check operation.
■ During the test operation, it is not possible to stop the unit
operation from a remote controller. To abort the operation,
press the BS3 RETURN button. The unit will stop after
±30 seconds.
Check operation procedure
1
Close the electric box lid and all front panels except the one on
the side of the electric box.
2
Turn on the power to the outdoor unit and all connected indoor
units. Be sure to turn the power ON at least 6 hours before
operation in order to have power running to the crank case
heater.
3
4
6
Close the front panel in order to let it not be the cause of
misjudgement.
7
Check the test operation results by the LED display on the
outdoor unit.
Make the field setting as needed using the push buttons on the
PCB (A1P) of the outdoor unit. Refer to "12.3. Field setting" on
page 25.
Set the check operation (without initial refrigerant decision)
following setting mode 2 in the field setting and perform the
check operation.
The system operates for ±30 minutes and automatically stops
the check operation.
■ If no malfunction code is displayed on the remote controller
after the system has stopped, check if the operation is
completed. Normal operation will be possible after 5 minutes.
It takes ±40 minutes to complete the check operation.
Perform the test operation as decribed in the paragraph "Test
operation procedure" on page 28.
■ A forced OFF during the test operation
■
In the check operation, the following checks and judgement will
be performed:
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
Normal completion
Abnormal completion
8
x x w x
x w w x
x
x
x
x
x
x
When the test operation is fully completed, normal operation will
be possible after 5 minutes.
Otherwise, refer to "Correcting after abnormal completion of the
test operation" on page 29 to take actions for correcting the
abnormality.
■ If a malfunction code is displayed on the remote controller,
correct the malfunction and perform the check operation
again as decribed in "Correcting after abnormal completion
of the test operation" on page 29
RX(Y)Q5-10-12P7W1B + RXQ8P7W1B + RXYQ8P8W1B +
RXYHQ12P8W1B + RX(Y)Q14~18P7W1BA
VRVIII System air conditioner
4PW48461-1
Installation manual
28
Correcting after abnormal completion of the test operation
2
Cut off the power supply to the indoor units and the outdoor unit
with the circuit breaker. After the power supply to one side is cut
off, cut off the power supply to the other side within 10 minutes.
Otherwise, the communication between the indoor and outdoor
unit may become abnormal and the expansion valves will be
completely closed again.
3
Recover the refrigerant by a refrigerant reclaimer. For details,
see the operation manual delivered with the refrigerant
reclaimer.
The test operation is only completed if there is no malfunction code
displayed on the remote controller. In case of a displayed malfunction
code, perform the following actions to correct the abnormality:
■
Confirm the malfunction code on the remote controller
Installation error
Error code
Remedial action
The stop valve of an
outdoor unit is left
closed.
E3
E4
F3
UF
Check referring to the table in
"11.5. Additional refrigerant
charge" on page 20
The phases of the
power to the outdoor
units are reversed.
U1
Exchange two of the three phases
(L1, L2, L3) to make a positive
phase connection.
No power is supplied
to an outdoor or
indoor unit (including
phase interruption).
U1
U4
Incorrect
interconnections
between units
UF
Refrigerant
overcharge
E3
F6
UF
Recalculate the required amount of
refrigerant from the piping length
and correct the refrigerant charge
level by recovering any excessive
refrigerant with a refrigerant
recovery machine.
For the RX(Y)Q5~18 +
RXYHQ12, the wiring
is connected to the
Q1/Q2 (Out Multi)
U7
UF
Remove the wiring from the Q1/Q2
(Out Multi).
Insufficient refrigerant
E4
F3
Check if the power wiring for the
outdoor units are connected
correctly.
(If the power wire is not connected
to L2 phase, no malfunction display
will appear and the compressor will
not work.)
Check if the refrigerant line piping
and the unit wiring are consistent
with each other.
14. CAUTION
FOR REFRIGERANT LEAKS
Introduction
The installer and system specialist shall secure safety against
leakage according to local regulations or standards. The
following standards may be applicable if local regulations are
not available.
This system uses R410A as refrigerant. R410A itself is an entirely
safe non-toxic, non-combustible refrigerant. Nevertheless care must
be taken to ensure that air conditioning facilities are installed in a
room which is sufficiently large. This assures that the maximum
concentration level of refrigerant gas is not exceeded, in the unlikely
event of major leak in the system and this in accordance to the local
applicable regulations and standards.
Maximum concentration level
Check if the additional refrigerant
charge has been finished correctly.
Recalculate the required amount of
refrigerant from the piping length
and add an adequate amount of
refrigerant.
The maximum charge of refrigerant and the calculation of the
maximum concentration of refrigerant is directly related to the
humanly occupied space in to which it could leak.
The unit of measurement of the concentration is kg/m 3 (the weight in
kg of the refrigerant gas in 1 m3 volume of the occupied space).
■
After correcting the abnormality, press the BS3 RETURN button
and reset the malfunction code.
Compliance to the local applicable regulations and standards for the
maximum allowable concentration level is required.
■
Carry out the test operation again and confirm that the
abnormality is properly corrected.
According to the appropriate European Standard, the maximum
allowed concentration level of refrigerant to a humanly space for
R410A is limited to 0.44 kg/m3.
13. SERVICE
MODE OPERATION
Vacuuming method
1
At the first installation, this vacuuming is not required. It is required
only for repair purposes.
1
When the unit is at standstill and under the setting mode 2, set
the required function B (refrigerant recovery operation/
vacuuming operation) to ON (ON).
- After this is set, do not reset the setting mode 2 until the
vacuuming is finished.
- The H1P LED is on and the remote controller indicates
(test operation) and
(external control) and the
operation will be prohibited.
2
Evacuate the system with a vacuum pump.
3
Press the BS1 MODE button and reset the setting mode 2.
2
1
direction of the refrigerant flow
2
room where refrigerant leak has occurred (outflow of all the
refrigerant from the system)
Pay special attention to places, such as a basements, etc. where
refrigerant can stay, since refrigerant is heavier than air.
Procedure for checking maximum concentration
Refrigerant recovery operation method
by a refrigerant reclaimer
Check the maximum concentration level in accordance with steps 1
to 4 below and take whatever action is necessary to comply.
1
1
When the unit is at standstill and under the setting mode 2, set
the required function B (refrigerant recovery operation/
vacuuming operation) to ON (ON).
- The indoor unit and the outdoor unit expansion valves will
fully open and some solenoid valves will be turned on.
- The H1P LED is on and the remote controller indicates
(test operation) and
(external control) and the
operation will be prohibited.
Installation manual
29
Calculate the amount of refrigerant (kg) charged to each system
separately.
amount of
refrigerant in a
single unit system
(amount of
refrigerant with
which the system
is charged before
leaving the factory)
+
additional charging
amount (amount of
refrigerant added
locally in
accordance with
the length or
diameter of the
refrigerant piping)
=
total amount of
refrigerant (kg) in
the system
RX(Y)Q5-10-12P7W1B + RXQ8P7W1B + RXYQ8P8W1B +
RXYHQ12P8W1B + RX(Y)Q14~18P7W1BA
VRVIII System air conditioner
4PW48461-1
Where a single refrigerant facility is divided into
2 entirely independent refrigerant systems, use the
amount of refrigerant with which each separate system
is charged.
NOTE
2
NOTES
Calculate the smallest room volume (m3)
In a case such as the following, calculate the volume of (A), (B)
as a single room or as the smallest room.
A.
Where there are no smaller room divisions
B.
Where there is a room division but there is an
opening between the rooms sufficiently large to
permit a free flow of air back and forth.
1
2
3
1
opening between rooms
2
partition
(Where there is an opening without a door or where there
are openings above and below the door which are each
equivalent in size to 0.15% or more of the floor area.)
Calculating the refrigerant density using the results of the
calculations in steps 1 and 2 above.
total volume of
refrigerant in the
refrigerant system
size (m3) of smallest
room in which there is
an indoor unit installed
≤
maximum concentration level
(kg/m3)
If the result of the above calculation exceeds the maximum
concentration level then make similar calculations for the second
then third smallest room and so until the result falls short of the
maximum concentration.
4
Dealing with the situations where the result exceeds the
maximum concentration level.
Where the installation of a facility results in a concentration in
excess of the maximum concentration level then it will be
necessary to revise the system.
Please consult your supplier.
15. DISPOSAL
REQUIREMENTS
Dismantling of the unit, treatment of the refrigerant, of oil and of other
parts must be done in accordance with relevant local and national
legislation.
RX(Y)Q5-10-12P7W1B + RXQ8P7W1B + RXYQ8P8W1B +
RXYHQ12P8W1B + RX(Y)Q14~18P7W1BA
VRVIII System air conditioner
4PW48461-1
Installation manual
30
NOTES
26
1 10 2
3
5
1 10 2
3
6
6
6
6
6
9
4
11
9
4
11
6
6
6
7
7
8
7
7
8
12
14 13 15
16
17
18
26
27
28
10
10
10
7
8
14
15
1
16
9
11
12
2
4
2
3
6
5
1
13
12
27
3
6
28
29
10
5
10
10
4
11
9
2
2
7
8
9
12
2
1
3
29
30
A
B
C
1
3
2
30
10
4
11
5
8
7
9
6
9
13
14
13
14
4PW48461-1
Copyright © Daikin
Download PDF