Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone® WTM652

Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone® WTM652
Guia do Usuário
do Modem Telefônico
Touchstone® WTM652
Prepare-se para experimentar a faixa rápida da Internet! Seja ao procurar mídia de
streaming, baixar novos aplicativos, verificar seus emails ou conversar com os
amigos pelo telefone, o Modem telefônico Touchstone WTM652 permite que você
faça tudo isso de forma mais rápida e fácil. Ele fornece, ao mesmo tempo, um
serviço de telefonia de voz sobre IP de alta qualidade e conectividade com e sem
fio. Alguns modelos possuem até mesmo uma bateria de backup de íons de lítio
para possibilitar o fornecimento dos serviços telefônicos durante períodos de falta
de energia.
O Modem telefônico Touchstone possui quatro conexões Ethernet para uso como
hub de sua LAN doméstica/comercial. O Modem telefônico Touchstone também
oferece conectividade 802.11b/g sem fio para mais mobilidade e versatilidade. Além
disso, o Modem telefônico Touchstone é capaz de funcionar com até duas linhas
telefônicas.
A instalação é simples e a sua empresa provedora de serviços a cabo fornecerá a
assistência necessária para qualquer requisito especial. Os links a seguir fornecem
instruções mais detalhadas.
Requisitos de segurança
Introdução
Instalação e remoção da bateria (apenas no WTM652G)
Instalação e conexão do Modem telefônico
Configuração da conexão sem fio
Configuração da conexão Ethernet
Uso do Modem telefônico
Solução de problemas
Glossário
Normas de exportação
Este produto não poderá ser exportado dos EUA ou do Canadá para outros países sem a autorização do Departamento de Comércio (Bureau de
Administração de Exportações) dos EUA. Qualquer exportação ou reexportação pelo comprador, direta ou indiretamente, que não esteja de
acordo com as Normas de Administração de Exportações dos EUA é proibida.
Copyright © 2009 ARRIS. Todos os direitos reservados.
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As afirmações, configurações, informações técnicas e
recomendações deste documento são as mais precisas e confiáveis possíveis, mas são apresentadas sem nenhuma garantia expressa ou
implícita. Os usuários deverão assumir total responsabilidade suas aplicações de quaisquer produtos especificados neste documento. As
informações contidas neste documento são de propriedade da ARRIS.
ARRIS, Touchstone e o logotipo da ARRIS e Touchstone são marcas comerciais ou registradas do ARRIS Group. Todas as outras marcas
comerciais e registradas pertencem aos seus respectivos proprietários.
Protegido por uma ou mais das seguintes patentes dos EUA: 7.031.453; 7.100.011. Outras patentes pendentes.
ARSVD01239
Versão 6 Standard 1.0
Março de 2009
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Requisitos de segurança
Solução de
problemas
Glossário
Os Modems telefônicos ARRIS atendem aos requisitos aplicáveis de desempenho,
fabricação, rotulagem e informações quando usados da forma descrita a seguir:
CUIDADO
Risco de choques
Há linhas de alimentação dentro desta unidade. Não existem partes
que podem ser reparadas pelo usuário. Consulte apenas
profissionais qualificados para a realização do serviço!
CUIDADO
Danos potenciais ao equipamento
Perda potencial do serviço
A conexão do Modem telefônico ao cabeamento telefônico existente
deve ser executada somente por um instalador profissional.
As conexões físicas com o provedor de serviços telefônicos anterior
deverão ser removidas e o cabeamento deverá ser verificado; não
deverá haver nenhuma voltagem. O cancelamento do serviço
telefônico não é adequado. A não execução desses procedimentos
poderá resultar na perda de serviços e/ou em danos permanentes
ao Modem telefônico.
CUIDADO
Risco de explosão
Substituir a bateria por um tipo incorreto, aquecê-la a uma
temperatura de 75°C ou incinerar uma bateria pode causar falhas no
produto e risco de incêndio ou explosão da bateria. Jogue as baterias
no lixo de acordo com as instruções.
•
•
O Modem telefônico foi projetado para ser conectado diretamente a um telefone.
A conexão do Modem telefônico com o cabeamento telefônico existente na
residência deve ser executada somente por um instalador profissional.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
3
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
Não use o produto próximo à água (por exemplo, em um porão úmido, uma
banheira, uma pia ou próximo a uma piscina, etc.) para evitar o risco de
choque elétrico.
Não use limpadores em spray ou aerosol no Modem telefônico.
Evite usar e/ou conectar o equipamento durante uma tempestade com
raios para evitar risco de choque elétrico.
Não use o telefone para relatar um vazamento de gás estando nas
proximidades do vazamento.
Não posicione o equipamento a 1,9 m (6 pés) de uma fonte de ignição ou
chama (por exemplo, sistemas de calefação, aquecedores de ar, lareiras,
etc.).
Use somente a fonte e o cabo de alimentação fornecidos com o
equipamento.
O equipamento deve ser instalado próximo à tomada elétrica e deve ser de
fácil acesso.
A blindagem do cabo coaxial deve estar conectada à terra (aterrada) na
entrada do edifício, de acordo com os códigos nacionais de instalação elétrica
aplicáveis. Nos EUA, isso é exigido pelo Artigo 820 do NFPA 70 (National
Electrical Code). Na União Européia e em alguns outros países, os
requisitos de ligação equipotencial para instalações de CATV são
especificados no IEC 60728-11, Conexões a cabo para sinais de TV, sinais
de som e serviços interativos, parte 11: Safety. Este equipamento deve ser
instalado de acordo com os requisitos do IEC 60728-11 para uma operação
segura.
Caso o equipamento seja instalado em uma área atendida por uma rede
elétrica de TI, como observado em várias partes da Noruega, é importante
que a instalação esteja de acordo com o IEC 60728-11, em especial com o
Anexo B e a Figura B.4.
Em áreas de ocorrência de sobrecargas elétricas ou em situações de
aterramento inadequado, bem como em áreas sujeitas a raios, poderá ser
necessária uma proteção adicional contra sobrecargas (por exemplo,
PF11VNT3 da American Power Conversion) nas linhas telefônicas, Ethernet,
RF e CA.
Quando o Modem telefônico estiver conectado a um computador local
através de cabos Ethernet, esse computador deverá estar aterrado
adequadamente à rede de aterramento CA do edifício ou da residência.
Todas as placas plug-in no computador devem ser instaladas e aterradas
adequadamente no gabinete do computador de acordo com as especificações do fabricante.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
4
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Parte 15 da FCC
Uso
Solução de
problemas
Glossário
Este equipamento foi testado e está de acordo com os requisitos para dispositivos
digitais da Classe B, conforme a Parte 15 das normas da FCC (Federal
Communications Commission). Esses requisitos têm como objetivo fornecer
proteção razoável contra interferências prejudiciais em uma instalação residencial.
Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofreqüência e, se não for
instalado e utilizado de acordo com as instruções, poderá causar interferências
prejudiciais às comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que a
interferência não ocorrerá em uma instalação em particular. Se este equipamento
causar interferências prejudiciais à recepção de rádio ou televisão, que podem ser
determinadas ligando e desligando o equipamento, o usuário deverá tentar
corrigir a interferência executando um ou mais dos procedimentos a seguir:
•
Oriente ou posicione a antena de recepção novamente.
•
Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
•
Consulte o revendedor ou um técnico de rádio e TV experiente para obter
ajuda.
•
Conecte o equipamento em uma tomada de um circuito diferente daquele no
qual o receptor está conectado.
Alterações ou modificações feitas neste equipamento e que não tenham sido
aprovadas expressamente pela parte responsável pela conformidade poderão
anular a autoridade do usuário para operar este equipamento.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
5
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Conformidade com as normas européias
Glossário
Este produto está em conformidade com as provisões da Diretiva EMC
(Electromagnetic Compatibility) (89/336/EEC), da Diretiva Substitutiva
(92/31/EEC), da Diretiva de Baixa Voltagem (73/23/EEC) e da Diretiva de Marca CE
(93/68/EEC). Portanto, este produto apresenta a marca CE de acordo com as
Diretivas aplicáveis acima.
Uma cópia da Declaração de Conformidade poderá ser obtida em: ARRIS
International, Inc., 3871 Lakefield Drive, Suite 300, Suwanee, GA 30024.
Conforme indicado por este símbolo, o descarte deste produto
ou da bateria é controlado pela Diretiva 2002/96/EC do
Parlamento Europeu e do Conselho sobre resíduos de
equipamentos elétricos e eletrônicos (WEEE). Como os resíduos
poderão ser prejudiciais ao ambiente, ao descartar o Modem
telefônico, a Diretiva exige que o produto não seja descartado
como lixo comum, mas sim coletado separadamente e
descartado de acordo com as normas locais de resíduos de
equipamentos elétricos e eletrônicos.
Este produto está em conformidade com a diretiva 2002/95/EC do
Parlamento Europeu e do Conselho de 27 de janeiro de 2003 sobre
a restrição do uso de determinadas substâncias perigosas (RoHS)
em equipamentos elétricos e eletrônicos.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
6
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Introdução
Uso
Solução de
problemas
Glossário
Sobre o seu novo Modem telefônico
O Modem telefônico Touchstone WTM652 é compatível com o padrão DOCSIS ou
Euro-DOCSIS e apresenta os seguintes recursos:
•
•
•
•
Velocidade: mais rápido do que o serviço ISDN ou dial-up
Conveniência: oferece suporte a Ethernet e conexões sem fio 802.11b/g,
ambas podendo ser usadas simultaneamente
Flexibilidade: fornece duas linhas independentes de serviço telefônico, bem
como dados de alta velocidade
Compatibilidade: oferece suporte a serviços de dados em camadas (se
oferecido pela empresa provedora de serviços a cabo)
Todos os modelos WTM652 oferecem:
•
•
•
Conectividade sem fio 802.11b/g
Quatro portas Ethernet para conexões a dispositivos com fio
Até duas linhas de serviço de telefônico
Seu modelo WTM652 é um dos seguintes:
•
WTM652A: em conformidade com o DOCSIS
•
WTM652G: em conformidade com DOCSIS com bateria de backup de íons
de lítio
•
WTM652B: em conformidade com o Euro-DOCSIS
Qual é o conteúdo da embalagem?
Verifique se você possui os seguintes itens antes de continuar. Ligue para a empresa
provedora de serviços a cabo caso algum item esteja faltando.
•
Modem telefônico
•
Cabo de alimentação
•
•
Antena
Guia de Instalação Rápida
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
7
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
•
Cabo Ethernet
•
CD-ROM
•
•
•
Uso
Solução de
problemas
Glossário
Cabo telefônico
Parafusos para montagem da unidade na parede
Contrato de Licença de Usuário Final
Qual é o conteúdo do CD?
O CD fornece os seguintes itens:
•
•
Guia de Instalação Rápida
Guia do Usuário
Itens necessários
Se você mesmo estiver instalando o Modem telefônico, certifique-se de que os
seguintes itens estejam disponíveis antes de continuar:
•
•
•
Cabo coaxial
Embalagem do Modem telefônico: consulte Qual é o conteúdo da
embalagem? para obter uma lista dos itens contidos na embalagem.
Cabo coaxial (coax): conforme mostrado na imagem à esquerda, este é
um cabo redondo com um conector em cada extremidade. Ele é o mesmo
tipo de cabo usado para conectar sua televisão a cabo. Você pode comprar
um cabo coaxial em qualquer loja de equipamentos eletrônicos e em várias
lojas de descontos; certifique-se de que o cabo possua conectores em
ambas as extremidades. Há dois tipos de conectores: de encaixe e de rosca;
os conectores de rosca são os mais adequados para uso com o Modem
telefônico. O cabo coaxial deve ser longo o suficiente para que possa se
estender do Modem telefônico até a tomada mais próxima.
Divisor (opcional): possibilita uma conexão de cabo extra ao dividir uma
única saída em duas. Talvez você precise de um divisor se houver uma TV
já conectada ao ponto de cabo que deseja usar. Você pode adquirir um
divisor em qualquer loja de equipamentos eletrônicos e na maioria das lojas
de descontos; você também poderá precisar de um pequeno pedaço de cabo
coaxial (com conectores); utilize-o para conectar o divisor à tomada e, em
seguida, conecte o Modem telefônico e a TV ao divisor.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
8
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
•
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
Observação: O divisor corta efetivamente o sinal ao meio e envia cada
metade para as suas duas saídas. O uso de vários divisores em uma linha
poderá deteriorar a qualidade da conexão com a Internet, do telefone e/ou
da televisão.
Pacote de informações: a empresa provedora de serviços a cabo deve
fornecer um pacote contendo informações sobre o serviço e como
instalá-lo. Leia atentamente estas informações e entre em contato com a
empresa em caso de dúvidas.
Obtenção do serviço
Antes de tentar usar o novo Modem telefônico, entre em contato com a empresa
provedora de serviços a cabo local a fim de estabelecer um serviço telefônico e uma
conta da Internet. Ao ligar para a empresa, tenha as seguintes informações à mão:
•
•
O número de série do Modem telefônico e os endereços MAC do cabo da
unidade (impressos em um adesivo na parte inferior do modem, conforme
mostrado na próxima página)
O número do modelo do Modem telefônico
Se o Modem telefônico tiver sido fornecido por sua empresa provedora de serviços
a cabo , eles já terão as informações necessárias. Além disso, você deverá fazer as
seguintes perguntas à empresa provedora de serviços a cabo:
•
•
•
•
•
Há requisitos especiais de sistema ou arquivos que preciso baixar depois
que estiver conectado?
Quando posso começar a usar meu Modem telefônico?
Preciso de um ID de usuário ou de uma senha para acessar a Internet ou
meu email?
Meu(s) número(s) de telefone mudará(ão)?
Quais são os novos recursos de chamada que terei e como posso usá-los?
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
9
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Requisitos de sistema
Uso
Solução de
problemas
Glossário
O Modem telefônico Touchstone funciona com a maioria dos computadores. Veja a
seguir os requisitos para cada sistema operacional; consulte a documentação do seu
sistema para obter detalhes sobre como habilitar e configurar a rede. Para usar o
Modem telefônico, você precisa do serviço de Internet de alta velocidade baseado
no padrão DOCSIS da empresa provedora de serviços a cabo.
Windows
Windows 98 SE (Second Edition), Windows ME, Windows 2000, Windows XP ou
Windows Vista. Uma conexão LAN Ethernet ou sem fio deve estar disponível.
MacOS
System 7.5 a MacOS 9.2 (Open Transport recomendado) ou MacOS X. Uma conexão
LAN Ethernet ou sem fio deve estar disponível.
Linux/outro Unix
Os drivers de hardware, o TCP/IP e o DHCP devem estar habilitados no kernel. Uma
conexão LAN Ethernet ou sem fio deve estar disponível.
Sobre este manual
FOR HOME OR OFFICE USE
Este manual aborda todos os diferentes modelos WTM652. É possível que seu
modelo não possua todos os recursos descritos neste manual. Para determinar qual
modelo você adquiriu, consulte a imagem à esquerda. O número do modelo
encontra-se na etiqueta fixada no Modem telefônico.
Número do modelo
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
10
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Ethernet ou sem fio?
Uso
Solução de
problemas
Glossário
Há duas maneiras de conectar o seu computador (ou outro equipamento) ao Modem
telefônico. A explicação a seguir o ajudará a decidir qual é a mais adequada para
você:
Ethernet
Ethernet é o método padrão usado para conectar dois ou mais computadores a uma
Local Area Network (LAN). Você pode usar a conexão Ethernet se seu computador
tiver um hardware Ethernet incorporado.
Observação: Para conectar mais de quatro computadores ao WTM652 pelas
portas Ethernet, você precisa de um hub Ethernet (disponível em
lojas de informática).
Cabo Ethernet
A embalagem do Modem telefônico contém um cabo Ethernet de 2 m (os conectores
assemelham-se a conectores telefônicos largos); se necessário, você poderá
adquirir mais cabos em uma loja de informática. Se estiver conectando o Modem
telefônico diretamente a um computador ou a um hub Ethernet com um switch de
crossover, solicite um cabo convencional da Categoria 5 (CAT5). Se estiver
conectando o Modem telefônico a um hub Ethernet sem um switch de crossover,
solicite um cabo de crossover da Categoria 5.
Sem fio
O padrão de LAN sem fio 802.11 permite que um ou mais computadores acessem
o WTM652 usando um sinal (de rádio) sem fio. Você pode usar a conexão sem fio
se seu computador tiver uma placa sem fio incorporada ou adquirida
separadamente.
Observação: Para saber mais a respeito de qual hardware sem fio funciona
melhor com seu computador, consulte o revendedor do computador.
Ambos
Caso possua dois ou mais computadores, você poderá usar Ethernet para conectar
até quatro dispositivos e sem fio para outros. Para conectar cinco ou mais
computadores às portas Ethernet, você precisará de um hub Ethernet (disponível
em lojas de informática).
Para obter mais informações sobre como conectar dois ou mais computadores,
entre em contato com o seu provedor de serviços a cabo.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
11
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
E a segurança?
Uso
Solução de
problemas
Glossário
Ter uma conexão de alta velocidade sempre ativa com a Internet exige um certo
nível de responsabilidade para com outros usuários da rede — incluindo a
necessidade de manter um sistema razoavelmente seguro. Embora nenhum
sistema seja 100% seguro, você poderá usar as seguintes dicas para aumentar a
segurança do seu sistema:
•
•
•
•
•
•
•
Mantenha o sistema operacional atualizado com os patches de segurança
mais recentes. Execute o utilitário de atualização do sistema pelo menos
uma vez por semana.
Mantenha o programa de email atualizado com os patches de segurança
mais recentes. Além disso, sempre que possível, evite abrir emails que
contenham anexos ou arquivos enviados através de salas de bate-papo.
Instale um antivírus e mantenha-o atualizado.
Evite fornecer serviços da Web ou de compartilhamento de arquivos através
do Modem telefônico. Além de certos problemas de vulnerabilidade, a
maioria das empresas provedoras de serviços a cabo proíbe a execução de
servidores em contas no nível do consumidor e poderá cancelar a sua conta
caso ocorra uma violação dos seus termos de serviço.
Use os servidores de email do provedor de serviços a cabo para enviar
emails.
Evite usar um software proxy a menos que você tenha certeza de que ele
não esteja aberto, o que permite o uso abusivo por outros usuários da
Internet (alguns são fornecidos abertos por padrão). Usuários
mal-intencionados aproveitam os proxies abertos para ocultar sua
identidade ao invadir outros computadores ou enviar spam. Se você tiver um
proxy aberto, a empresa provedora de serviços a cabo poderá cancelar a
sua conta a fim de proteger o restante da rede.
Se você usar a LAN sem fio, certifique-se de habilitar a segurança sem fio
no Modem telefônico (pelos mesmos motivos pelos quais você só deve
executar proxies seguros). Consulte “Configuração sem fio” para obter
ajuda.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
12
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Instalação e remoção da bateria
(apenas no WTM652G)
Glossário
Vários modelos de Modem telefônico oferecem suporte a uma bateria de backup de
íons de lítio opcional. O modelo WTM652G oferece suporte aos seguintes modelos
de bateria:
•
Bateria de backup básica — fornece até 5 horas (preta) ou 8 horas (cinza)
de tempo extra, dependendo do modelo e da utilização do Modem telefônico.
Ela poderá ser cinza-clara (recomendada) ou preta.
•
Bateria de backup de duração prolongada — fornece até 12 horas de
tempo extra, dependendo do modelo e da utilização. Ela possui uma tira
entre as guias da bateria.
•
Bateria de backup máxima — fornece até 24 horas de tempo extra,
dependendo do modelo e da utilização. Ela substitui a porta da bateria e
aumenta a altura do Modem telefônico em cerca de 16 mm (5/8 pol).
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
13
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
Sua empresa provedora de serviços a cabo poderá incluir uma bateria de backup
em seu Modem telefônico. Você pode pedir quaisquer baterias mostradas aqui em
http://yourbroadbandstore.com/
Instalação da bateria de backup básica
1
Puxe para trás a trava e remova a porta da bateria. Deixe a porta de lado.
2
Alinhe as guias da bateria com os slots no Modem telefônico como mostrado
a seguir e insira a bateria no compartimento.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
14
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
3
Empurre a bateria para dentro do compartimento até que ela se encaixe na
posição correta. Empurre o centro da bateria para evitar inseri-la em ângulo.
4
Recoloque a porta da bateria: insira as guias nos slots do modem e feche a
porta, até que a trava seja fixada no lugar.
Slots do
modem
Guias
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
15
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
Instalação da bateria de backup de duração prolongada
1
Puxe para trás a trava e remova a porta da bateria. Deixe a porta de lado.
2
Posicione o Modem telefônico em pé, de forma que a bateria fique voltada
para cima.
3
Alinhe as guias da bateria com os slots no Modem telefônico como mostrado
a seguir e insira a bateria no compartimento.
Observação: As baterias não serão totalmente inseridas no Modem telefônico se não forem orientadas corretamente. A bateria deverá ser inserida
no compartimento sem necessitar da aplicação de força significativa. Alinhe
os slots no compartimento às guias da bateria e aplique uma pressão uniforme nos dois lados da bateria.
ERRADO
ERRADO
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
CERTO
16
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
4
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
Recoloque a porta da bateria: insira as guias nos slots do modem e feche a
porta, até que a trava seja fixada no lugar.
Slots do
modem
Guias da
dobradiça
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
17
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Instalação da bateria de backup máxima
Glossário
1
Puxe para trás a trava e remova a porta da bateria. A bateria de backup
máxima substitui a porta; guarde a porta em um local seguro.
2
Coloque a bateria em uma superfície horizontal firme.
3
Posicione o Modem telefônico sobre a bateria, alinhando os slots no
compartimento com as guias da bateria. Empurre o Modem telefônico
cuidadosamente para baixo até que a trava da bateria fixe no lugar.
Observação: Talvez seja necessário empurrar gentilmente a parte frontal
do Modem telefônico para travar a bateria no lugar.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
18
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
Remoção das baterias de backup básica e de duração prolongada
1
Puxe para trás a trava e remova a porta da bateria. Deixe a porta de lado.
Extremidade da
trava
2a Remoção da bateria de backup básica: coloque um dedo por trás da guia da
bateria no local mostrado abaixo e posicione seu dedo polegar sobre a outra
extremidade da bateria. Extraia a bateria com cuidado até que ela seja desconectada e retirada do compartimento.
Guia
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
19
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
2b Remoção da bateria de backup de duração prolongada: remova a tira até
que a bateria seja desconectada e retirada do compartimento.
Tira da
bateria
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
20
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
Remoção da bateria de backup máxima
1
Segure firmemente a bateria e puxe para trás a trava na parte da frente da
bateria.
Trava
2
Puxe cuidadosamente a bateria para fora do compartimento.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
21
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Instalação e conexão do Modem
telefônico
Glossário
Antes de começar, verifique se:
•
•
•
Você contatou sua empresa provedora de serviços a cabo e verifique se ela
oferece serviços de dados e telefonia com a tecnologia DOCSIS padrão.
Você possui todos os itens necessários.
Verifique se há pontos de cabo e telefone e tomadas elétricas próximos ao
computador. Se o ponto de cabo não estiver em um local conveniente,
solicite a instalação de um novo ponto à empresa de cabo.
CUIDADO
Risco de danos ao equipamento
Somente técnicos de instalação qualificados devem conectar o
Modem telefônico ao cabeamento da residência. O serviço telefônico
convencional deverá estar fisicamente desconectado na caixa de
interface externa antes que qualquer conexão seja feita.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
22
Segurança
Instalação
da bateria
Introdução
A
C
Instalação
G I
Configuração
da conexão
sem fio
Painel frontal
cu
re
W
LA
Glossário
Battery: (apenas no WTM652G) indica o status da bateria.
C
Secure: indica que o WPS (Wireless Protected Setup) está ativo.
Telephone 1/2: indica o status de cada linha telefônica.
D WLAN: indica o status da LAN sem fio.
E
N
D
Solução de
problemas
A
F
B
Uso
O painel frontal do Modem telefônico possui os seguintes indicadores:
B
Se
Configuração
de
Ethernet
E
F H J
LAN 14: indica o status de cada porta Ethernet.
Link: indica conectividade Ethernet ou sem fio entre o Modem telefônico e
os computadores.
G Online: indica o status da transmissão de dados da Internet.
H US: indica conectividade upstream.
I
J
DS: indica conectividade downstream.
Power: indica se a alimentação CA está disponível para a unidade.
Painel traseiro
O painel traseiro do Modem telefônico possui os seguintes conectores e controles:
C
D
E
A
G
B
C
Tel 1 (modelos A/B): conector da primeira linha telefônica.
Tel 1/2 (modelos G): conector da primeira linha telefônica (ou ambas as
linhas de um telefone com 2-linhas).
Tel 2: conector da segunda linha telefônica.
Antenna: conector da antena sem fio.
D Ethernet: para uso com uma porta LAN do computador.
E
F
Botão Router Reset: reinicia as portas Ethernet e sem fio sem afetar o
serviço de telefonia.
Botão TM Reset: reinicia o Modem telefônico, como se você desligasse e
ligasse a unidade novamente. Use um objeto pontiagudo não metálico para
pressioná-lo.
G Cable: conector do cabo coaxial.
A B
F
H
H Power: conector do cabo de alimentação.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
23
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Seleção do local de instalação
Solução de
problemas
Glossário
Há vários fatores a considerar ao escolher um local para instalar seu Modem
telefônico:
•
•
•
•
•
•
•
Há uma tomada CA próxima disponível? Para obter melhores resultados, a
tomada não deve ser comutada e deve estar próxima o bastante do Modem
telefônico de modo que extensões elétricas não sejam necessárias.
Um jack de cabo está disponível? Para obter um melhor desempenho, reduza
o número de divisores entre o jack e o cabo ao mínimo. Cada divisor atenua
(reduz) o sinal disponível para o Modem telefônico. Um grande número de
divisores pode deteriorar a qualidade da conexão com a Internet e até
mesmo afetar seu serviço telefônico.
Você pode passar os cabos com facilidade entre o local em que está o
Modem telefônico e os telefones?
Se você estiver conectando dispositivos às portas Ethernet, você pode
passar cabos com facilidade entre o local em que está o Modem telefônico
e esses dispositivos?
Se você quiser montar o Modem telefônico em uma parede, o local oferece
uma superfície sólida para uma fixação segura? Para obter os melhores
resultados ao montar o Modem telefônico em uma drywall, posicione-o de
modo que pelo menos um dos parafusos seja fixado em um caibro. Isso
poderá impedir que o Modem telefônico solte da parede no futuro.
Se você quiser instalar o Modem telefônico em uma mesa, há espaço
suficiente em cada lado para manter as aberturas livres? Bloquear as aberturas pode causar superaquecimento.
Quão próximos estão seus dispositivos sem fio? Normalmente, a faixa de
conexão do Modem telefônico é de 30 a 65 m (100 a 200 pés). Vários
fatores podem afetar a faixa de conexão, conforme descrito a seguir.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
24
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Fatores que afetam a distância sem fio
Solução de
problemas
Glossário
Alguns fatores podem afetar a distância útil das conexões sem fio.
Aumenta a
distância:
•
•
•
Diminui a
distância:
•
•
•
•
•
Levantar a antena acima dos dispositivos (por
exemplo, instalar o Modem telefônico no piso superior
de uma residência ou usar uma antena onidirecional
adquirida separadamente)
Usar uma antena direcional adquirida separadamente
(aumenta a distancia em uma direção enquanto
diminui a distancia em outras direções
Adicionar hubs sem fio em uma rede (WDS) em ponte
Colocar a antena abaixo dos dispositivos (por exemplo,
instalar o Modem telefônico em um porão)
Remover a antena
Barreiras de metal ou concreto entre o Modem
telefônico e outros dispositivos
Grandes peças de metal, aquários ou gabinetes
metalicos entre o Modem telefônico e outros
dispositivos
Interferência e ruido de RF (telefones sem fio de Le2,
4GHz, fornos de microondas ou outras redes sem fio
Observe que a diminuição da distância de sua rede sem fio pode ser benéfica, desde
que a diminuição da distância seja suficiente para suas necessidades. Ao limitar o
alcance da sua rede, você reduz a interferência com outras redes e torna mais difícil que usuários indesejados encontrem e se conectem à sua rede.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
25
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Montagem do Modem telefônico
Solução de
problemas
Glossário
O Modem telefônico pode ser montado na parede ou sobre uma mesa. Nas
montagens na parede, você pode instalar o Modem telefônico com os indicadores
voltados para cima (vertical) ou para o lado (horizontal).
Ferramentas e materiais
Etapa 1
Etapa 2
Antes de iniciar a montagem na parede, certifique-se de que as seguintes
ferramentas e materiais estejam disponíveis:
•
•
•
•
Etapa 3
Etapa 4
•
Montagem em drywall: duas buchas de 6 mm (1/4”) para drywall e uma
broca na mesma medida (não incluídas)
Montagem em madeira compensada ou caibros verticais: dois parafusos
auto-atarraxantes número 6 de 38,1 mm (1,5”) (incluídos)
chave (de fenda ou Phillips, dependendo do tipo dos parafusos usados)
modelo para montagem na parede (incluído)
Fita adesiva transparente (para prender temporariamente o modelo para
montagem na parede)
Instruções para montagem na parede
1
2
3
4
5
Posicione o modelo para montagem na superfície em que pretende montar
o Modem telefônico e prenda-o com fita adesiva transparente.
Perfure a parede nas posições dos parafusos de montagem especificadas no
modelo. Após perfurá-la, remova o modelo da superfície.
Se estiver usando buchas para drywall, fixe-as na parede. Em seguida,
aperte os parafusos na parede e deixe um intervalo de cerca de 3 mm (1/8”)
entre a cabeça do parafuso e a parede. Se você não estiver usando buchas,
basta apertar os parafusos.
Oriente o Modem telefônico com as luzes indicadores voltadas para cima ou
para a direita conforme o desejado. Encaixe ambas as entradas para
montagem (na parte posterior do Modem telefônico) pelos parafusos. Em
seguida, deslize a unidade para baixo até que a parte estreita da entrada
entre em contato com o eixo do parafuso.
Vá para Conexão do Modem telefônico.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
26
Segurança
Instalação
da bateria
Introdução
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Instruções para montagem em uma mesa
1
Solução de
problemas
Glossário
Posicione o Modem telefônico de forma que:
Haja fluxo de ar suficiente ao seu redor
A parte traseira esteja voltada para a parede mais próxima
C
D
E
2
G
Ele não caia no chão se for movido ou esbarrado
Vá para Conexão do Modem telefônico.
Conexão do Modem telefônico
AVISO: A conexão do Modem telefônico com o cabeamento telefônico
existente na residência deve ser executada somente por um instalador
profissional. As conexões físicas com o provedor de serviços telefônicos
anterior deverão ser removidas e o cabeamento deverá ser verificado; não
deverá haver nenhuma voltagem. O cancelamento do serviço telefônico
não é adequado. A não execução desses procedimentos poderá resultar na
perda de serviços e/ou em danos permanentes ao Modem telefônico.
1
A B
F
H
2
3
4
Encaixe a antena no conector de antena na parte traseira do Modem
telefônico (C). Aperte com a mão apenas. Gire a antena de modo que ela fica
reta, se possível.
Conecte uma extremidade do cabo coaxial à saída do cabo ou divisor e a
outra extremidade ao conector de cabo do Modem telefônico (G). Aperte as
conexões com as mãos e, em seguida, aperte mais 1/8 de volta com uma
chave.
Observação: Para obter um melhor desempenho, use cabos coaxiais de
alta qualidade e minimize ou elimine os divisores entre a saída do cabo e o
Modem telefônico.
Insira o plugue do cabo de alimentação no conector Power na parte traseira
do Modem telefônico (H) e ligue-o na tomada.
O LED de Power na parte frontal do Modem telefônico se acenderá e, em
seguida, piscará uma vez (consulte a tabela de LEDs na página 44). Consulte
Solução de problemas caso o LED de Power não acenda.
Conecte uma extremidade do cabo Ethernet a qualquer porta Ethernet no
painel traseiro do Modem telefônico (D) e a outra extremidade à porta
Ethernet de um computador, hub ou roteador de banda larga.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
27
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
5
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
Observação: Se você estiver conectando o modem a um computador, use
o cabo Ethernet incluído na embalagem do Modem telefônico.
Conecte uma extremidade do cabo telefônico a à porta de telefone na parte
traseira do Modem telefônico (A ou B). Conecte a outra extremidade ao
telefone.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
28
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Configuração da conexão sem fio
Glossário
O WTM652 é fornecido com uma configuração básica padrão de fábrica que deve
permitir que você acesse imediatamente a Internet com uma conexão sem fio. Se
seu computador estiver equipado com uma placa de LAN sem fio 80211b/g, será
possível definir as configurações de conexão sem fio do WTM652. No mínimo, a
ARRIS sugere que você defina as configurações de segurança.
Requisitos
Verifique se você possui os seguintes itens antes de tentar configurar a conexão
Ethernet:
•
•
Computador com:
— Interface Ethernet ou interface sem fio
— Cabo Ethernet, se usar interface Ethernet (fornecida)
Navegador Web
Aspectos básicos de configuração
O WTM652 usa uma interface baseada na Web para definir as configurações da
conexão sem fio. A tela a seguir mostra os vários componentes da interface.
1
1
Barra de acesso: mostra o status da conexão do WTM652 e fornece os
seguintes links:
•
•
2
2
3
3
•
Home — retorna à página de Status (mostrada acima) partindo de
qualquer tela.
Help — exibe a ajuda para a tela atual.
Login/Logout — permite acessar telas diferentes da tela de Status.
Menu Navigation: selecione qualquer um dos itens nesta lista para exibir um
submenu associado. Selecionar os itens de submenu exibe a tela associada.
Se você não tiver efetuado login, o WTM652 exibirá a tela de login antes de
permitir que você prossiga.
Área Display: insira ou exiba informações de configuração nesta área. Um
link ? pode estar disponível para explicar a finalidade da tela ou itens
individuais na tela.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
29
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Acesso à interface de configuração
Glossário
Siga estas etapas para acessar a interface de configuração. Você já deve ter
configurado o WTM652 conforme descrito em Instalação e conexão do Modem
telefônico.
1
2
Use o utilitário de conexão para seu sistema operacional para conectar-se à
LAN sem fio arris54g (esse é o SSID padrão de fábrica do Modem
telefônico).
Em seu navegador da Web, abra a página http://192.168.2.1/ para
exibir a tela Status:
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
30
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
3
4
5
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
Clique no link Login na barra Access para exibir a tela de login:
Observação: O Modem telefônico é fornecido sem uma senha configurada.
Ao efetuar login pela primeira vez, deixe o campo Password em branco.
Clique no botão Submit para retornar à tela Status.
Observação: A barra Access deve agora exibir Logout no lugar de Login.
Vá para Configuração de definições do sistema.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
31
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Configuração de definições do sistema
Glossário
1
Clique no link Utilities (na parte inferior do menu Navigation) para abrir o
menu Utilities menu, depois clique em System Settings para acessar a tela
System Settings:
2
Faça as seguintes alterações:
•
•
•
Enter Current Password: Se você já tiver criado uma senha e quiser
alterar as definições nesta tela, digite a senha aqui.
Enter New Password: Digite uma senha da qual você se lembrará,
mas que não seja fácil de adivinhar.
Confirm new Password: Digite a mesma senha novamente.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
32
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
•
3
4
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
Time Zone: Selecione o fuso horário apropriado de sua localização. O
Modem telefônico usa um servidor de horário da Internet para definir
seu relógio interno.
Passe à parte inferior da página e clique no botão Save. Se for solicitado que
você efetue login novamente, digite sua nova senha e clique no botão Submit.
Vá para Configuração da conexão de WAN.
Configuração da conexão de WAN
Siga estas etapas para configurar sua conexão WAN.
1
Clique no link WAN Setup no menu de navegação, depois clique em
Connection Type.
A tela Connection Type é exibida:
2
Escolha o tipo de conexão correto na tela Connection Type. A maioria das
empresas provedoras de serviços a cabo exigem o tipo de conexão dinâmica.
Se sua empresa provedora de serviços a cabo exigir um tipo de conexão
diferente, você deverá ter uma planilha de informações que mostre o tipo de
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
33
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
3
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
conexão apropriada a ser selecionado e outras informações necessárias para
configurar a conexão.
Clique no botão Next na parte inferior da tela (você pode ter que rolar a
janela do navegador para visualizar o botão Next). O Modem telefônico
exibe uma tela mostrando configurações adicionais para seu tipo de
conexão. Siga o link apropriado para seu tipo de conexão:
•
Dynamic
•
Static
•
L2TP
•
Dynamic
PPPoE
a. Preencha o campo Host Name, usando qualquer nome desejado.
b. Se você precisar clonar o endereço MAC do seu computador, clique no link
Change WAN MAC Address e vá para Configuração do endereço MAC.
c. Clique no botão Save.
d. Vá para Configuração do canal e nome da LAN.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
34
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Static
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
a. Preencha os campos IP Address, Subnet Mask e ISP Gateway com as
informações fornecidas pela empresa de cabo.
b. Se precisar digitar as configurações de DNS, clique no link e vá para
Configuração de DNS.
c. Clique no botão Save.
d. Vá para Configuração do canal e nome da LAN.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
35
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
PPPoE
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
a. Preencha os campos User Name e Password com as informações
fornecidas pela empresa provedora de serviços a cabo. Digite a senha
novamente no campo Retype Password.
b. Se precisar alterar o tamanho do MTU ou preencher o nome do serviço,
insira as informações conforme especificado por sua empresa provedora de
serviços a cabo.
c. Clique no botão Save.
d. Vá para Configuração do canal e nome da LAN.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
36
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
L2TP
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
a. Preencha os campos L2TP Account, L2TP Password, Host Name e
Service IP Address com as informações fornecidas pela empresa
provedora de serviços a cabo. Digite a senha novamente no campo Retype
Password.
b. Se precisar fornecer um endereço IP estático e uma máscara de sub-rede,
insira as informações conforme especificado por sua empresa provedora de
serviços a cabo. Caso contrário, selecione “Get Dynamically from ISP”.
c. Se precisar digitar as configurações de DNS, clique no link e vá para
Configuração de DNS.
d. Clique no botão Save.
e. Vá para Configuração do canal e nome da LAN.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
37
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Configuração de DNS
Uso
Solução de
problemas
Glossário
Siga estas etapas para configurar o DNS.
1
A partir da janela Connection Type atual, clique no link “Set Up DNS”.
2
Se sua empresa de cabo tiver fornecido endereços IP dos servidores DNS,
digite o endereço IP nos campos DNS Address e Secondary DNS Address.
3
4
5
A tela DNS será exibida:
Se você não tiver recebido as informações do servidor DNS, marque
Automatic from ISP.
Clique no botão Save para retornar à tela Status.
Vá para Configuração do canal e nome da LAN.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
38
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Configuração do canal e nome da LAN
Glossário
1
Clique no link Wireless Setup para abrir o menu Wireless, depois clique no
link Channel and SSID para abrir a tela Channel and SSID:
2
Faça as seguintes alterações nessa tela, conforme desejado:
•
Wireless Channel: Use o padrão mostrado na maioria dos casos. Você
pode precisar alterar o canal se os vizinhos tiverem roteadores sem fio
ou se você perder a conexão ao usar determinados telefones remotos.
• SSID: Dê a sua LAN sem fio qualquer nome desejado. Para mais
segurança, não use seu nome ou endereço. O SSID padrão é arris54g.
•
•
3
4
Broadcast SSID: Desmarque para evitar que os passantes visualizem
o nome de sua LAN sem fio em seus utilitários de conexão. Isso fornece
apenas um pequeno valor de segurança extra, uma vez que muitos
utilitários sem fio podem aprender um SSID ouvindo o tráfego sem fio.
Protected Mode: Defina como On apenas se necessário para eliminar
interferência.
Clique no botão Save.
Vá para Configuração de segurança sem fio.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
39
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Configuração de segurança sem fio
Glossário
1
Clique no link Security sob o menu Wireless para abrir a tela Security:
2
No menu Security Mode, escolha WPA ou WPA-Enterprise, a menos que
você tenha um equipamento sem fio que não suporte WPA; nesse caso,
escolha 128-bit WEP (mais seguro) ou 64-bit WEP (mais compatível com
equipamentos sem fio mais antigos).
O WTM652 exibe uma tela que lhe permite configurar o modo escolhido.
Veja a seguir as telas WPA e 128-bit WEP.
3
4
Insira uma senha na caixa de texto. Para a segurança WEP, clique no botão
Generate à direita da caixa de texto para criar a chave hex.
Observação: Não faça alterações em outros itens a menos que exigido por
seu outro equipamento sem fio.
Clique no botão Save.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
40
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
Configuração do WPS (Wi-fi Protected Setup)
O WPS (Wi-fi Protected Setup é um método padrão para configurar com facilidade
uma conexão segura entre o WTM652 e computadores ou outros dispositivos com
suporte a wi-fi (conhecidos como registrandos). Siga estas etapas para usar o WPS
para se conectar ao WTM652.
1
Clique no link Wireless Setup no menu de navegação e, em seguida, clique
em Wi-Fi Protected Setup.
A janela Wi-Fi Protected Setup é exibida.
2. Marque a caixa WPS Enable na tela WTM652.
3
Use o método de conexão apropriado, conforme descrito a seguir:
a. Se o dispositivo cliente tiver um botão “Wi-Fi Protected Setup”:
pressione o botão no dispositivo cliente e clique no botão Simple Push
Button na tela do WTM652. Quando o cliente indicar que a configuração
foi realizada com êxito, clique no botão Save na tela do WTM652 e
consulte a documentação do dispositivo cliente para obter mais instruções.
b. Se o dispositivo cliente tiver um PIN do WPS: marque a caixa WPS
Enable e insira o PIN do cliente no campo Enrollee PIN na tela do
WTM652.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
41
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
c. Se o dispositivo cliente solicitar o PIN do roteador: insira o PIN do
WTM652. O PIN pode ser encontrado na tela WPS (AP Active PIN) ou
em um adesivo na parte traseira do WTM652.
4. Se a conexão for estabelecida com êxito, o indicador Secure parará de
piscar e permanecerá aceso. Caso contrário, a luz de Secure continuará
piscando por até dois minutos (indicando que o dispositivo está pronto para
aceitar a conexão de um cliente) e, em seguida, se apagará. Se a luz de
Secure se apagar, comece novamente na etapa 1.
Observação: Quando o WPS está habilitado, o WTM652 exibe o status, o
nome da rede, o tipo de segurança, o tipo de criptografia e a senha na parte
inferior da tela WPS. Se o cliente não oferecer suporte a WPS, use essas
definições para configurar o cliente manualmente.
Você completou as etapas de configuração básicas. A menos que sua operadora de
cabo exija configurações adicionais, que estariam descritas no pacote de
informações, você agora já poderá acessar a Internet. Se você quiser personalizar
mais sua configuração, consulte:
•
•
•
Configurando o firewall
Configuração do DDNS
Configuração de bridge sem fio
Se você tiver qualquer problema, consulte Solução de problemas.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
42
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Configurando o firewall
Uso
Solução de
problemas
Glossário
O WTM652 fornece um firewall para proteger os computadores em sua rede
doméstica contra acesso indesejado. O firewall fornece os seguintes recursos:
•
•
•
•
Suporte a servidor virtual: se você tiver um servidor em sua rede
doméstica que deseje disponibilizar para a Internet geral, você pode
configurar um servidor virtual. O firewall passa requisições da Internet para
o computador designado em sua rede doméstica.
Filtros de cliente: você pode usar filtros de cliente para impedir que
computadores em sua rede acessem a Internet (ou determinados serviços)
durante dias e horários específicos.
Filtragem de endereço MAC: permite o acesso à rede sem fio apenas por
computadores especificamente autorizados a se conectarem.
Bloqueio de ping: ignora requisições de ICMP (ping) da Internet.
Consulte a próxima página para começar a configurar o firewall.
Configuração de servidores virtuais
Siga estas etapas para permitir acesso externo a servidores em sua rede interna.
1
2
Clique no link Firewall no menu de navegação, depois clique em Virtual
Servers.
A janela do endereço Virtual Servers será exibida.
Consulte o seguinte:
Se você desejar…
Adicionar um serviço bem conhecido
Adicionar um serviço personalizado
•
•
Então…
Escolher o serviço desejado no
menu suspenso Add e
depois clicar no botão Add.
Preencha uma linha da
seguinte maneira:
Description: o nome do serviço.
Inbound port: as portas inicial e
final do intervalo exigido para
oferecer suporte a esse serviço.
Essas são as portas que os
clientes externos usam para
acessar seu servidor.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
43
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
•
•
•
Uso
Solução de
problemas
Glossário
Type: escolha TCP ou UDP. Se o serviço exigir passar pacotes TCP e UDP, você deverá
criar uma segunda linha.
Endereço IP privativo: o endereço IP do
servidor em sua rede interna.
Porta privativa: as portas inicial e final do
intervalo exigido por esse serviço. As portas
privativas podem ser diferentes das portas
de entrada.
Ativar ou desativar um serviço
Marque (ou desmarque) a caixa na coluna Enable ao lado do serviço.
Remover um serviço
3
4
Escolha a linha a ser removida no menu suspenso Clear Entry e, em seguida, clique no
botão Clear.
Clique no botão Save na parte inferior da página (pode ser necessário rolar
a página para baixo) para salvar suas alterações.
Vá para Configuração de filtros de IP cliente.
Configuração de filtros de IP cliente
Siga estas etapas para configurar os filtros de IP cliente.
1
2
Clique no link Firewall no menu de navegação e, em seguida, clique em Firewall Setting.
A janela Firewall Setting é exibida.
Preencha os campos da seguinte maneira:
•
•
•
•
IP: os endereços inicial e final em um intervalo de endereços IP. Para
bloquear apenas um endereço, use o mesmo endereço duas vezes.
Porta: as portas inicial e final de um intervalo de portas. Para bloquear
apenas uma porta, insira a mesma porta duas vezes.
Type: escolha entre TCP, UDP ou BOTH.
Block Time: escolha Always para definir um bloqueio permanente ou
Block para especificar dias e horários para bloquear o acesso.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
44
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
•
•
•
3
4
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
Day: Escolha o dia inicial e final da semana em que o bloqueio será
efetivo.
Time: escolha o horário inicial e final do dia em que o bloqueio deverá
entrar em vigor.
Enable: Marque esta caixa para ativar o bloqueio ou desmarque para
desativar o bloqueio.
Clique no botão Save para salvar suas alterações.
Vá para Configuração da filtragem de endereço MAC.
Configuração da filtragem de endereço MAC
Siga estas etapas para configurar a filtragem de endereço MAC.
1
Clique no link Firewall no menu de navegação e, em seguida, clique em MAC
Address Filtering.
A janela MAC Address Filtering será exibida:
2
3
Clique no botão Add para adicionar uma linha em branco à lista de filtros.
Digite o endereço MAC do computador que você deseja adicionar ao filtro.
Não insira vírgulas ou traços entre os dígitos hex. Para obter informações
sobre como localizar os endereços MAC de um computador, vá para
Configuração do endereço MAC e consulte a barra lateral.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
45
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
4
5
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
Observação: Certifique-se de inserir o endereço MAC corretamente. O
Modem telefônico poderá bloquear completamente o acesso se você inserir
um endereço incorreto.
Clique no botão Save para salvar suas alterações.
Vá para Configuração do DDNS.
Configuração do DDNS
O endereço IP público atribuído ao seu Modem telefônico pode mudar de tempos em
tempos. Se você estiver fornecendo serviços a partir de sua rede privada (usando
o recurso de servidores virtuais), você deve usar o Dynamic DNS (DDNS) para
associar seu endereço IP atual com um nome de domínio. O Modem telefônico suporta diretamente vários dos principais provedores de DDNS.
Após configurar uma conta DDNS, siga estas etapas para configurar o Modem
telefônico para contatar o provedor de DDNS.
1
Clique no link Firewall no menu de navegação, depois clique em DDNS.
A janela DDNS é exibida.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
46
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
2
3
4
5
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
Escolha seu provedor DDNS no menu suspenso DDNS Service.
Digite o nome, senha e nome de domínio de sua conta DDNS nos campos
apropriados.
Clique no botão Atualizar DDNS.
Observação: Seu nome de domínio pode não ser associado imediatamente
ao endereço IP atual. As informações DNS atualizadas levam algum tempo
para se propagarem pela Internet.
Vá para Configuração de bridge sem fio.
Configuração de bridge sem fio
O Modem telefônico oferece suporte a WDS (Wireless Distribution System), um
padrão de bridge comum que permite estender a faixa de uma rede sem fio
conectando diversos roteadores sem fio. Lembre-se do seguinte ao configurar
bridge sem fio:
•
•
•
•
•
Um dispositivo (nesse caso, o Modem telefônico) funciona como roteador.
Outros roteadores sem fio devem estar configurados como pontos de acesso.
Consulte a documentação de seus dispositivos adicionais para obter
instruções sobre como usá-los como pontos de acesso.
Apesar de o Modem telefônico poder ser configurado para funcionar como
um ponto de acesso, fazer isso desativa a função de roteador e, portanto,
desativa o acesso à Internet pelo modem.
Cada roteador sem fio deve suportar WDS.
O roteador e cada ponto de acesso deve usar o mesmo número de canal e
configurações de segurança.
Se a filtragem de endereço MAC for ativada, o roteador e cada ponto de
acesso deve ter os endereços MAC de outros dispositivos em suas listas de
acesso.
Siga estas etapas para configurar bridge sem fio. As etapas presumem que você já
configurou os dispositivos conforme descrito acima.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
47
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
1
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
No Modem telefônico, clique no link Wireless Setup no menu de navegação
e, em seguida, clique em Wireless Bridging.
A janela Wireless Bridging será exibida.
2
3
4
Marque a caixa Enable Wireless Bridging.
(recomendado) Se você quiser especificar quais pontos de acesso são
permitidos para conexão com sua rede, marque a caixa Enable ONLY
Specific Access Points to Connect e insira o endereço MAC de cada ponto
de acesso nos campos AP1 a AP4. Você pode inserir até quatro pontos de
acesso.
Observação: A maioria dos dispositivos sem fio têm seus endereços MAC
impressos em uma etiqueta anexada atrás ou embaixo da unidade.
Certifique de que você inseriu os endereços MAC (WLAN); as conexões Ethernet e WAN têm endereços MAC diferentes.
Clique no botão Save para salvar suas alterações.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
48
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Configuração do RIP
Uso
Solução de
problemas
Glossário
A habilitação do RIP (Router Information Protocol) permite que o WTM652 funcione
como um roteador em sua rede local. O RIP destina-se principalmente ao uso em
ambientes de escritório.
Requisitos
Para configurar o RIP com êxito, você deve:
•
•
Ação
ter um endereço IP estático atribuído por seu provedor de serviços a cabo
desabilitar o NAT (Conversão de endereço de rede) no WTM652 (o que
significa que você deve atribuir endereços IP estáticos a todos os dispositivos
em sua rede local ou usar um servidor DHCP para atribuir endereços)
Siga estas etapas para configurar o RIP.
1
Clique no link Lan Setup no menu de navegação e, em seguida, clique em
RIP Settings.
A janela RIPv2 Settings é exibida:
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
49
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
2
3
4
5
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
Se o NAT estiver habilitado, escolha Disable no campo NAT Enable/Disable
na parte inferior da tela.
Selecione Enable no menu RIP Enable/Disable.
Caso seus roteadores precisem autenticar um ao outro, escolha o tipo de
autenticação e insira uma chave de autenticação.
Clique em Save.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
50
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Configuração da conexão Ethernet
Glossário
Se seu computador estiver equipado com uma placa de rede Ethernet, pode ser
preciso definir as configurações de TCP/IP do computador. As etapas a seguir o
ajudarão com as configurações de TCP/IP para que seu computador funcione com
o modem a cabo de banda larga.
Requisitos
Verifique se você possui os seguintes itens antes de tentar configurar a conexão
Ethernet:
•
•
•
Computador com:
— Um dos seguintes sistemas operacionais: Windows 98SE, Windows 2000,
Windows ME, Windows XP, Windows Vista ou MacOS X
— Interface Ethernet
Cabo Ethernet (fornecido)
Gateway, sub-rede, endereço IP e informações de DNS para as instalações
que não usam DHCP
Como usar este capítulo
A lista a seguir mostra os procedimentos para modificar as configurações de TCP/IP
do computador. O procedimento será um pouco diferente dependendo do sistema
operacional usado. Certifique-se de usar as etapas corretas para o sistema
operacional do seu computador. Siga os links abaixo para obter instruções sobre
como configurar a conexão Ethernet no seu sistema operacional.
•
Configuração do TCP/IP para Windows 98SE
•
Configuração do TCP/IP para Windows 2000
•
Configuração do TCP/IP para Windows XP
•
•
•
Configuração do TCP/IP para Windows ME
Configuração do TCP/IP para Windows Vista
Configuração do TCP/IP para MacOS X
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
51
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
Configuração do TCP/IP para Windows 98SE
Siga estas etapas para definir as configurações de TCP/IP em um sistema
operacional Windows 98SE.
Observação: As caixas de diálogo exibidas no computador poderão ser um pouco
diferentes das mostradas neste procedimento.
1
No computador, selecione Iniciar > Configurações > Painel de Controle.
3
Clique na guia Configuração na janela Rede para exibir a lista de
Adaptadores de Rede.
2
Clique duas vezes no ícone Rede no Painel de Controle.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
52
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
4
Realce TCP/IP clicando nessa opção uma vez e, em seguida, clique em
Propriedades.
5
Clique na guia Endereço IP, em Obter
automaticamente e, em seguida, clique em OK.
6
Clique em OK para aceitar as novas configurações e em OK novamente para
fechar a janela Configuração.
7
um
endereço
IP
Talvez seja necessário reiniciar o computador para que ele obtenha um novo
endereço IP da rede.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
53
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
Configuração do TCP/IP para Windows 2000
Siga estas etapas para definir as configurações de TCP/IP em um sistema
operacional Windows 2000.
Observação: As caixas de diálogo exibidas no computador poderão ser um pouco
diferentes das mostradas neste procedimento.
1
2
No computador, selecione Iniciar > Configurações > Conexões Dial-up
e de Rede > Conexão Local.
Na janela Propriedades de Conexão de Rede Local, realce TCP/IP clicando
nessa opção uma vez e, em seguida, clique em Propriedades.
Observação: Se o seu computador tiver mais de uma placa Ethernet,
selecione a placa Ethernet adequada na área Conectar utilizando: da
janela Propriedades de Conexão de Rede Local.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
54
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
3
Clique em Obter um endereço IP automaticamente e em Obter o
endereço dos servidores DNS automaticamente; em seguida, clique
em OK.
4
Clique em OK para aceitar as novas configurações e em OK novamente para
fechar a janela Configuração.
5
Talvez seja necessário reiniciar o computador para que ele obtenha um novo
endereço IP da rede.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
55
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Configuração do TCP/IP para Windows ME
Glossário
Siga estas etapas para definir as configurações TCP/IP em um sistema operacional
Windows ME.
Observação: As caixas de diálogo exibidas no computador poderão ser um pouco
diferentes das mostradas neste procedimento.
1
No computador, selecione Iniciar > Configurações > Painel de Controle.
3
Clique na guia Configuração na janela Rede para exibir a lista de Adaptadores de Rede.
2
Clique duas vezes no ícone Rede no Painel de Controle.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
56
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
4
Realce TCP/IP clicando nessa opção uma vez e, em seguida, clique em
Propriedades.
5
Clique na guia Endereço IP e, em seguida, clique em OK.
6
Clique em OK para aceitar as novas configurações e em OK novamente para
fechar a janela Configuração.
7
Talvez seja necessário reiniciar o computador para que ele obtenha um novo
endereço IP da rede.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
57
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Configuração do TCP/IP para Windows XP
Glossário
Siga estas etapas para definir as configurações de TCP/IP em um sistema
operacional Windows XP.
Observação: As caixas de diálogo exibidas no computador poderão ser um pouco
diferentes das mostradas neste procedimento.
1
2
No computador, selecione Iniciar > Configurações > Painel de Controle
e clique duas vezes no ícone Conexões de Rede no Painel de Controle.
Clique na guia Configuração na janela Rede para exibir a lista de
Adaptadores de Rede.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
58
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
3
Realce TCP/IP clicando nessa opção uma vez e, em seguida, clique em
Propriedades.
4
Clique na guia Endereço IP, em Obter
automaticamente e, em seguida, clique em OK.
5
Clique em OK para aceitar as novas configurações e em OK novamente para
fechar a janela Configuração.
6
um
endereço
IP
Talvez seja necessário reiniciar o computador para que ele obtenha um novo
endereço IP da rede.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
59
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
Configuração do TCP/IP para Windows Vista
Siga estas etapas a fim de configurar a interface Ethernet para uso com produtos
Touchstone.
1
Abra o Painel de Controle do Vista.
2
Clique duas vezes em Centro de Rede e Compartilhamento.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
60
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
3
Clique em Gerenciar conexões de rede. Se for solicitado a informar uma
conexão, escolha Conexão Local.
4
Clique duas vezes em Conexão Local para abrir a janela de Status:
5
Se o Windows solicitar permissão para continuar, clique em Continuar.
6
Clique em Propriedades.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
61
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
7
Clique duas vezes em Protocolo TCP/IP versão 4 (TCP/IPv4).
8
Selecione Obter um endereço IP automaticamente e Obter o endereço
dos servidores DNS automaticamente, a menos que receba instruções
diferentes do provedor de serviços a cabo.
9
Clique em OK para fechar as janelas Propriedades.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
62
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Configuração do TCP/IP para MacOS X
Glossário
Siga estas etapas a fim de configurar a interface Ethernet para uso com produtos
Touchstone.
1
Abra as Preferências do sistema escolhendo Preferências do sistema no
menu Apple ou clicando no ícone de mesmo nome no dock.
2
Clique no ícone Rede.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
63
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
3
Escolha Automático no menu suspenso Localização e Ethernet integrada
no menu Mostrar.
4
Escolha a guia TCP/IP, se necessário.
6
Se necessário, clique no botão Renovar cessão DHCP.
5
7
Escolha Usando DHCP no menu Configurar IPv4.
Feche o aplicativo de propriedades do sistema.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
64
Introdução
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Uso do Modem telefônico
Solução de
problemas
Glossário
Este capítulo descreve os controles e os recursos disponíveis no Modem telefônico
Touchstone, bem como aborda os procedimentos básicos para a solução de
problemas.
D
S
Po
w
er
•
Luzes indicadoras dos modelos WTM652A/B
•
Uso dos botões Reset
S
U
e
in
O
nl
Luzes indicadoras do modelo WTM652G
LA
L
LA
LA
W
LA AN
N
N
N
3
2
4
1
N
Li
nk
Configuração do computador para uso do Modem telefônico
•
•
Configuração do computador para uso do Modem
telefônico
2
Te
l
ep
ho
ne
Te
l
ep
ho
ne
1
Se
cu
re
Siga as instruções no pacote de informações fornecido pela empresa provedora de
serviços a cabo. Entre em contato com a empresa provedora se precisar de ajuda
para configurar o computador.
Luzes indicadoras dos modelos WTM652A/B
TM
on
y
n
to
hs
uc
od
em
Te
l
ep
h
To
M
Segurança
Instalação
da bateria
e
O Modem telefônico Touchstone possui 13 LEDs para ajudá-lo na solução de
problemas.
Problemas de cabeamento
Se todas as luzes do Modem telefônico começarem a piscar por mais de 10
segundos, isso indicará um problema no cabeamento telefônico — os cabos
vermelho e verde podem estar em curto (em contato) ou poderá haver uma
voltagem indesejada nas linhas. Se esse padrão persistir por mais de 10 segundos,
desconecte as linhas telefônicas do modem e ligue para um técnico de cabeamento
para obter assistência.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
65
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Padrões: operação normal (WAN)
Solução de
problemas
Uso
Glossário
A tabela a seguir mostra os padrões de luzes para a conexão a cabo durante a operação normal.
Modo
Alimentação CA
Sem
alimentação
CA
Atualização de
firmware
Power
Aceso
DS
US
Aceso =
Conectado
à Internet
Aceso =
Conectado
à Internet
Piscando =
Sem
conexão
com a
Internet
Piscando
= Sem
conexão
com a
Internet
Online
Aceso =
Internet
disponível
Apagado =
Internet
não
disponível
Link
Aceso =
Computador
conectado
Apagado =
Computador
não
conectado
Piscando =
Atividade do
computador
Apagado
Apagado
Apagado
Apagado
Apagado
Aceso
Piscando
Piscando
Aceso
(operação
normal)
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
66
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Padrões: Operação normal (LAN e telefone)
Solução de
problemas
Glossário
A tabela a seguir mostra os padrões de luzes para LANs Ethernet e sem fio e os
telefones, durante a operação normal.
Modo
Alimentação CA
Sem alimentação
CA
Atualização de
firmware
LAN1 - LAN4
WLAN
Aceso =
Computador
conectado
Apagado =
Computador não
conectado
Aceso =
Computador
conectado
Apagado =
Computador não
conectado
Apagado
Apagado
Piscando =
Atividade do
computador
Piscando =
Atividade do
computador
(operação normal) (operação normal)
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
Tel 1/Tel 2
Aceso =
No gancho
Piscando =
Fora do gancho
Apagado =
desabilitado
Apagado
(operação normal)
67
Introdução
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Solução de
problemas
Uso
Luzes indicadoras do modelo WTM652G
Glossário
O Modem telefônico Touchstone possui 14 LEDs para ajudá-lo na solução de problemas.
Problemas de cabeamento
Se todas as luzes do Modem telefônico começarem a piscar por mais de 10 segundos, isso indicará um problema no cabeamento telefônico — os cabos vermelho e
verde podem estar em curto (em contato) ou poderá haver uma voltagem indesejada nas linhas. Se esse padrão persistir por mais de 10 segundos, desconecte as
linhas telefônicas do modem e ligue para um técnico de cabeamento para obter assistência.
cu
re
Padrões: Operação normal (LAN e telefone)
Se
Segurança
Instalação
da bateria
A tabela a seguir mostra os padrões de luzes para LANs Ethernet e sem fio e os telefones, durante a operação normal.
Modo
Alimentação
CA
LAN1 - LAN4
Aceso =
Computador
conectado
Apagado =
Computador não
conectado
Piscando =
Atividade do
computador
WLAN
Aceso = Computador conectado
Apagado = Computador não
conectado
Piscando =
Atividade do computador
Tel 1/Tel 2
Aceso =
No gancho
Piscando =
Fora do-gancho
Apagado =
desabilitado
Aceso =
No gancho
Sem
alimentação CA
Apagado
Apagado
Atualização de
firmware
Piscando =
Fora do-gancho
Apagado =
desabilitado
(operação normal)
(operação normal)
Apagado
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
68
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Padrões: Operação normal (WAN e bateria)
Solução de
problemas
Glossário
A tabela a seguir mostra os padrões de luzes durante a operação normal.
Modo
Alimentação CA
adequada
Power
Aceso
DS
US
Online
Aceso =
Conectado
à Internet
Aceso =
Conectado
à Internet
Aceso =
Internet
disponível
Piscando
= Sem
conexão
com a
Internet
Piscando
= Sem
conexão
com a
Internet
Apagado
=
Internet
não
disponível
Link
Aceso =
Computador conectado
Apagado
= Computador
não
conectado
Piscando
= Atividade do
computador
Alça
Aceso =
Bateria
boa ou
baixa
Apagado
= Sem
bateria
Piscando
= Bateria
ruim
Sem bateria de
alimentação CA
instalada
Piscando
Apagado
Apagado
Apagado
Apagado
Apagado
=
Alimentaç
ão por bateria
Sem alimentação
CA Sem
bateria
Apagado
Apagado
Apagado
Apagado
Apagado
Apagado
Atualização de
firmware
Aceso
Piscando
Piscando
Aceso
(operação
normal)
(operação
normal)
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
Piscando
= Bateria
ruim
69
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Padrões: seqüência de inicialização
Uso
Solução de
problemas
Glossário
A tabela a seguir mostra os padrões de luzes do Modem telefônico durante cada fase
da seqüência de inicialização. Há duas fases de inicialização: de telefonia e de
modem a cabo. Ambas são descritas a seguir.
Power,
DS, US,
Online
Link
Telephone
1
2
Battery*
Descrição
Apagado
Apagado
Apagado
Apagado
Apagado
Modem a cabo sem
energia
Piscando
Piscando
Piscando
Piscando
Piscando
Power-on Self Test
Consulte “Seqüência de inicialização do Modem a cabo” abaixo
Recuperando
informações da rede
telefônica
Aceso
Aceso
Piscando
Apagado
Apagado
Aceso
Aceso
Apagado
Piscando
Apagado
Recuperando
informações da linha
telefônica
Aceso
Aceso
Piscando
Piscando
Apagado
Ativando o serviço
telefônico
Operação normal
* = O LED da bateria aplica-se somente aos modelos com backup de bateria
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
70
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Router Reset
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Seqüência de inicialização do Modem a cabo
Link
Solução de
problemas
DS
US
Online
Piscando
Apagado
Apagado
Apagado Pesquisa downstream
Aceso
Piscando
Apagado
Apagado
Aceso
Aceso
Piscando
Glossário
Descrição
Downstream encontrado; pesquisa
upstream
Downstream e upstream
encontrados; recuperando
Apagado
informações de configuração do
provedor de serviços a cabo
Uso dos botões Reset
Use o botão Router Reset para reiniciar as conexões Ethernet e sem fio sem
afetar as conexões de cabo ou telefonia. Talvez você precise reiniciar o roteador se
tiver problemas para se conectar à Internet, mas os telefones estiverem
funcionando.
TM Reset
Para redefinir o Modem telefônico com os padrões de fábrica, mantenha o botão
Router Reset pressionado por aproximadamente 8 segundos. Use o botão TM
Reset para reiniciar o modem como se você desligasse e religasse a unidade. Os
telefones ficarão fora de serviço até que o Modem telefônico conclua a reconexão
com o sistema de cabo. Talvez você precise reiniciar o Modem telefônico se tiver
problemas para se conectar à Internet ou aos telefones. Esse botão deve ser usado
raramente.
O botão TM Reset fica embutido para evitar reinicializações acidentais. Use um
objeto pontiagudo não metálico para pressioná-lo.
O diagrama à esquerda mostra a localização dos botões Reset.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
71
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de problemas
Solução de
problemas
Glossário
As informações neste capítulo podem ajudar você a resolver problemas comuns.
Exibindo informações de conexão
A interface de configuração baseada na Web fornece telas que podem ajudar a
resolver problemas de conectividade. O endereço IP padrão do Modem telefônico é
192.168.2.1 — se você tiver alterado o endereço IP, lembre-se de digitar o
endereço alterado em seu navegador.
Exibindo a lista de clientes DHCP
A lista de clientes DHCP mostra todos os computadores conectados no momento ao
Modem telefônico e que receberam um endereço IP do roteador. Essas informações
podem ajudar você a resolver problemas de conectividade ou verificar se outras
pessoas se conectaram a uma rede não segura.
Para exibir a lista, escolha LAN Setup no menu de navegação e, em seguida, clique
em DHCP Client List.
A lista mostra o endereço IP atribuído a cada computador, e o nome do host (o
nome dado pelo proprietário do computador) e o endereço MAC do computador.
Clique no botão Atualizar para atualizar a lista.
Observação: A lista de clientes DHCP não mostra dispositivos cujos endereços IP
foram atribuídos manualmente.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
72
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Exibindo o log de segurança
Uso
Solução de
problemas
Glossário
O log de segurança mantém uma lista dos eventos de sistema e firewall. Você pode
usar o log de segurança para resolver problemas de conectividade e exibir possíveis
tentativas de intrusão.
Para exibir o log de segurança, escolha Firewall no menu de navegação e clique em
Security Log.
Clique no botão Atualizar para atualizar a lista. Clique no botão Save para baixar
o log atual para seu computador (o nome do arquivo é log_web.txt). Clique no
botão para limpar os logs do sistema e do firewall.
Observação: Pode ser necessário rolar a página para acessar os botões.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
73
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Backup e restauração da configuração
Glossário
Você pode salvar uma cópia da configuração de roteador atual do Modem telefônico
em um computador local. Após ter configurado o Modem telefônico conforme
desejado, você deve fazer backup da configuração de modo a poder restaurá-la
posteriormente, se necessário.
Backup
Siga estas etapas para fazer backup da configuração.
1
2
3
Clique no link Utilities no menu de navegação e, em seguida, clique em
Save/Backup Settings.
A janela Save/Backup Settings será exibida.
Clique no botão Save.
O Modem telefônico baixará um arquivo chamado admcfg.cfg para seu
computador.
Copie o arquivo admcfg.cfg para um local seguro. Você pode renomear o
arquivo, se desejado, para facilitar encontrá-lo no futuro.
Restauração
Siga estas etapas para fazer backup da configuração.
1
2
3
Clique no link Utilities no menu de navegação e, em seguida, clique em
Restore Previous Settings.
A janela Restore Previous Settings será exibida.
Clique no botão Escolher Arquivo.
Seu navegador perguntará onde encontrar o arquivo de configuração salvo.
Após a localização do arquivo de configuração salvo, clique no botão
Restore.
O Modem telefônico reiniciará o roteador com a configuração restaurada.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
74
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
Reinicialização do roteador do Modem telefônico
O roteador pode ser reiniciado de duas maneiras: uma reinicialização “normal” que
simplesmente reinicia o roteador (sem afetar qualquer chamada telefônica em
andamento) e uma reinicialização de “fábrica” que retorna a configuração aos
padrões de fábrica.
Reinicialização do roteador
Para reinicializar o roteador, aperte o botão Router Reset na parte traseira do
Modem telefônico. Se seu Modem telefônico estiver montado em um local
inconveniente ou precisar ser reinicializado remotamente, você poderá usar o
página Restart Router. Para reiniciar seu roteador remotamente, clique no link
Utilities no menu de navegação e, então, clique em Restart Router. Quando a página
aparecer, clique no botão Restart Router. O Modem telefônico mostrará uma caixa
de diálogo de confirmação; clique em OK para reiniciar o roteador.
Reinicialização do roteador para os padrões de fábrica
Para reinicializar o roteador para os padrões de fábrica, mantenha pressionado o
botão Router Reset na parte traseira do Modem telefônico por aproximadamente 8
segundos. Pode ser necessário fazer isso se uma má configuração tiver bloqueado
todo o acesso. Se você puder acessar o roteador e quiser reiniciá-lo remotamente,
você poderá usar a página Restore Factory Defaults. Para restaurar os padrões de
fábrica remotamente, clique no link Utilities no menu de navegação e, então, clique
em Restore Factory Defaults. Quando a página aparecer, clique no botão Restore
Defaults. O Modem telefônico mostrará uma caixa de diálogo de confirmação; clique
em OK para apagar a configuração e retorná-la aos padrões de fábrica. O roteador
será reinicializado após apagar a configuração atual.
Observação: Se você desejar restaurar a configuração atual após restaurar os
padrões de fábrica, consulte antes Backup e restauração da
configuração.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
75
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Problemas e soluções gerais
Solução de
problemas
Glossário
O Modem telefônico está conectado na tomada, mas a luz Power está
apagada.
Verifique todas as conexões elétricas. O cabo de alimentação está
conectado firmemente em ambas as extremidades?
Se você tiver conectado o cabo de alimentação em um filtro de linha,
verifique se o filtro está ligado.
Evite usar uma tomada controlada por um interruptor de parede, se
possível.
Finalmente, verifique o painel de disjuntores ou fusíveis.
Não consigo me conectar à Internet (todas as conexões).
Poderá levar mais de 30 minutos para o estabelecimento de uma conexão
quando você ligar pela primeira vez o Modem telefônico, especialmente se
houver muitas pessoas online. Deixe sempre o Modem telefônico conectado
à alimentação CA e ao sistema a cabo.
Verifique as luzes do painel frontal:
•
•
•
As luzes Power e Online devem estar acesas.
A luz Link deve estar acesa ou piscando.
Se a luz Power piscar por mais de 30 minutes, ligue para a empresa
provedora de serviços a cabo a fim de obter assistência.
Verifique as conexões dos cabos. Os conectores devem estar bem apertados.
O cabo coaxial não deve ser prensado, torcido ou dobrado — isso poderia
quebrar o cabo ou causar um curto (e talvez você precisasse trocá-lo). Se
houver um ou mais divisores entre o Modem telefônico e a tomada CATV,
remova-os e conecte o Modem telefônico diretamente à tomada.
Consulte a seção sobre soluções de problemas de Ethernet ou sem fio
(próxima página) se necessário.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
76
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Não consigo me conectar à Internet. (Ethernet)
Glossário
Se estiver usando um hub, verifique se ele está ligado.
Você está usando o tipo certo de cabo Ethernet? Use o cabo fornecido para
conexão direta com um computador; use um cabo de crossover para
conexão com um hub.
Pressione o botão Router Reset na parte posterior do Modem telefônico.
Uma configuração incorreta poderá bloquear todo o acesso ao roteador do
Modem telefônico. Se você achar que isso ocorreu, consulte Reinicialização
do roteador para os padrões de fábrica.
Não consigo me conectar à Internet. (sem fio):
Verifique as luzes indicadoras (consulte Uso do Modem telefônico) — a luz
WLAN deve estar ligada.
Seu utilitário de conexão detectou a LAN sem fio? Se você tiver desligado o
“Broadcast SSID” (consulte Configuração do canal e nome da LAN), será
necessário inserir manualmente o nome de sua LAN sem fio no utilitário de
conexão.
Altere seu modo de segurança para “WEP” ou “disabled” (consulte Configuração de segurança sem fio). Se você usar “disabled,” ative um dos modos
de segurança tão logo descubra o problema.
Uma configuração incorreta poderá bloquear todo o acesso ao roteador do
Modem telefônico. Se você achar que isso ocorreu, consulte Reinicialização
do roteador para os padrões de fábrica.
Minha conexão sem fio com a Internet pára de funcionar algumas vezes.
Isso geralmente é causado por interferência — duas fontes comuns são
telefones “remotos” de 2,4GHz e fornos de microondas. Se você não puder
remover o produto causador da interferência, tente usar um canal diferente
ou configurar o modo de proteção (consulte Configuração do canal e nome
da LAN para obter informações sobre ambos os recursos).
Consigo me conectar à Internet, mas a velocidade está lenta.
Se o site que você está visitando for muito popular, é possível que ele
esteja tendo problemas para atender a todas as solicitações. Se o download
de outros sites for rápido, aguarde alguns minutos e tente novamente. O uso
durante os horários de pico também poderá afetar a velocidade da conexão.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
77
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
Outras comunicações na LAN ou interferência com conexões sem fio podem
diminuir a velocidade da sua conexão.
Não há tom de discagem quando tiro o fone do gancho; por quê?
Para que possa funcionar no Modem telefônico, o serviço telefônico deverá
ter sido adquirido do provedor de serviços e configurado no modem. As etapas a seguir devem ajudar a identificar a origem do problema.
1
2
3
O LED Power está aceso?
•
•
Se o LED estiver aceso, vá para a próxima etapa.
O LED Online está aceso?
•
•
Se ele não estiver, verifique a conexão do cabo coaxial no Modem
telefônico e na parede. Verifique se eles estão conectados firmemente. Se eles estiverem e não houver tom de discagem, entre
em contato com o provedor de serviços.
Se o LED Online estiver aceso, vá para a próxima etapa.
O LED Telephone (Telephone 1 ou Telephone 2) está aceso?
•
•
4
Se ele não estiver, verifique se o Modem telefônico está conectado e se a tomada tem energia.
•
Se ele não estiver, o serviço telefônico não foi configurado nessa
linha. Entre em contato com o provedor de serviços.
Se ele estiver piscando, há um telefone fora do gancho em algum
lugar da casa. Encontre esse telefone e coloque-o no gancho.
Se o LED estiver aceso, vá para a próxima etapa.
O telefone está conectado diretamente no Modem telefônico?
•
•
•
Verifique se o telefone está conectado à porta na parte traseira do
Modem telefônico com a indicação “Tel 1” para a linha 1 e “Tel 2”
para a linha 2.
Se ele estiver, tente outro telefone. Verifique se o novo telefone
está funcionando.
Se um telefone em bom estado for usado e você ainda não ouvir
o tom de discagem, tente outro cabo telefônico. Se um telefone
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
78
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
5
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
e um cabo novos não restaurarem o tom de discagem, ligue para
o provedor de serviços.
O Modem telefônico está conectado em uma tomada na parede?
•
Se estiver, desconecte o conector RJ-11 na parte traseira do
Modem telefônico e conecte um telefone que esteja funcionando.
Se agora houver tom de discagem, o problema está relacionado
ao cabeamento da casa. Entre em contato com a empresa de
cabo ou com um técnico qualificado de cabeamento para corrigir
o problema. Se ainda não houver tom de discagem, entre em
contato com o provedor de serviços.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
79
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Glossário
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
A seguir é apresentada uma lista de termos comuns relacionados a cabos e redes.
Ampère-hora (Ah)
Uma medida de capacidade da bateria. Por exemplo, uma bateria de 1,0Ah
pode fornecer nominalmente um Ampère de corrente por uma hora.
Cabo coaxial (coax)
Um cabo fino usado para conectar a televisão e o Modem telefônico ao
sistema de TV a cabo. Você pode comprar esses cabos em qualquer loja de
equipamentos eletrônicos e em várias lojas de descontos.
Categoria 5 (Cat5)
Tipo de cabo de alta qualidade usado para conexões Fast Ethernet
(100BaseT). Ao comprar cabos Ethernet, procure sempre um cabo
Categoria 5.
Central de distribuição
O “escritório central” em uma rede HFC. A central de distribuição contém o
equipamento de vídeo e de dados. Em redes a cabo maiores, uma central de
distribuição “mestre” geralmente alimenta várias centrais de distribuição
“remotas” para oferecer serviços distribuídos.
Conector F
Tipo de conector usado no cabo coaxial. Há dois tipos comuns de
conector F: de encaixe e de rosca. Use um cabo coaxial com conectores de
rosca para conectar o Modem telefônico.
CPE
Equipamento nas instalações do cliente. Refere-se ao equipamento
conectado no Modem telefônico; geralmente um computador ou hub.
Crossover
Um cabo Ethernet usado para conectar dois hubs (ou um hub e um modem
a cabo). Além disso, alguns hubs Ethernet podem ter um crossover interno
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
80
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
DHCP
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
em uma ou mais portas (o que elimina a necessidade de um cabo de
crossover).
Dynamic Host Configuration Protocol. Um protocolo IP usado para fornecer
um endereço IP e um local de serviços (como DNS e TFTP) necessários para
um dispositivo conectado à rede. O DHCP permite que a empresa provedora
de serviços a cabo configure o software de rede do seu computador para
você.
Divisor
Uma pequena caixa com três conectores de cabo: uma entrada e duas
saídas. Talvez você precise de um divisor se houver uma TV já conectada à
saída de cabo que deseja usar para o Modem telefônico. Você pode comprar
um divisor em qualquer loja de equipamentos eletrônicos e na maioria das
lojas de descontos.
DNS
Domain Name Service (Server). Um serviço IP que associa um nome de
domínio (como www.example.com) a um endereço IP.
DOCSIS
Data Over Cable System Interface Specification. Os padrões de
interoperabilidade usados para o equipamento de comunicações de dados
em uma rede HFC.
Downstream
Em uma rede HFC, indica a direção da central de distribuição para o
assinante. Algumas documentações de cabos mais antigas usam a
expressão “caminho de ida” para se referir a esse termo.
EMTA
Embedded Multimedia Terminal Adapter. Um dispositivo MTA integrado a um
modem a cabo.
Endereço IP
Um número atribuído ao seu computador pela empresa provedora de
serviços a cabo, usado para identificar o computador para outros sistemas
na Internet.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
81
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
Endereço MAC
Um número que identifica de forma exclusiva qualquer dispositivo
conectado a uma rede. A empresa provedora de serviços a cabo usa o
endereço MAC do seu Modem telefônico para autorizar o acesso à Internet.
O endereço MAC é impresso em uma etiqueta na parte inferior do Modem
telefônico.
Ethernet
Um método padrão usado para conectar dois ou mais computadores em uma
rede local.
EuroDOCSIS
A versão européia do DOCSIS.
Evento
Uma mensagem informativa usada para monitorar o status da rede.
Firewall
Um dispositivo de hardware ou software que impede o acesso não
autorizado a uma rede privada a partir da Internet. O WTM652 oferece um
firewall incorporado.
Gateway
O dispositivo, geralmente um roteador, que conecta os dispositivos em uma
sub-rede IP a outras sub-redes IP.
HTTP
Hub
ISDN
HyperText Transfer Protocol.
Um equipamento com vários conectores Ethernet. Os hubs Ethernet
fornecem um ponto comum de contato para todos os dispositivos
conectados.
Integrated Services Digital Network. Um padrão de telefonia digital com velocidades de comunicação cerca de duas vezes maiores que uma conexão
dial-up padrão.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
82
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
LAN
LED
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
Rede local. Uma rede que permite a comunicação entre computadores
situados em um mesmo local (como um edifício).
Light Emitting Diode. Um diodo semicondutor que emite luz quando
submetido a uma corrente elétrica.
Protocolo
Um conjunto de regras e formatos que determina o comportamento de
comunicação das entidades da rede em determinada camada.
Proxy
RF
RJ-11
RJ-45
Um dispositivo ou programa localizado entre um servidor (por exemplo, um
site) e um cliente (seu navegador), que permite aliviar a carga do servidor.
Por exemplo, a empresa provedora de serviços a cabo pode ter um proxy da
Web que mantenha cópias de páginas da Web populares; o proxy pode
enviar essas páginas para você, em vez de buscá-las diretamente no site,
resultando no carregamento mais rápido das páginas e no menor
congestionamento da rede.
Abreviação de Rádio Freqüência. Algumas documentações se referem ao
cabo coaxial como “cabo RF” e aos conectores como “conectores RF”.
Um conector modular de 4 pinos padrão, normalmente usado na América do
Norte para conectar telefones.
Um conector modular de 6 pinos padrão, normalmente usado no cabo
Ethernet. O conector RJ-45 assemelha-se a um conector RJ-11 (de telefone)
largo.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
83
Segurança
Introdução
Instalação
da bateria
Instalação
Configuração
da conexão
sem fio
Configuração
de
Ethernet
Uso
Solução de
problemas
Glossário
Saída comutada
Uma tomada elétrica que pode ser ligada e desligada por meio de um
interruptor de parede. Geralmente usada para iluminação. Evite conectar o
computador ou o Modem telefônico a uma saída comutada para evitar
interrupções.
SSID
Service Set IDentifier, uma string de texto (com até 32 caracteres) que
identifica com exclusividade uma LAN sem fio.
TCP/IP
Transmission Control Protocol/Internet Protocol. Os protocolos usados para
facilitar as comunicações em uma ou mais redes conectadas.
TDMA
Time Division Multiple Access. Um método usado pelos modems a cabo
compatíveis com DOCSIS para enviar dados upstream com um mínimo de
interferência.
Upstream
O caminho do dispositivo de um assinante para a central de distribuição.
Algumas documentações de cabos mais antigas usam a expressão
“caminho de retorno” ou “caminho inverso” para se referir a esse termo.
WEP
WPA
Wired Equivalent Privacy, um padrão comum para criptografia de dados
enviados por uma LAN sem fio.
Wi-fi Protected Access, um padrão comum para criptografia de dados
enviados por uma LAN sem fio. O WPA oferece mais segurança que o WEP.
Guia do Usuário do Modem Telefônico Touchstone WTM652
84
Touchstone®
Guia do Usuário do Modem
Telefônico WTM652
Copyright © 2009 ARRIS. Todos os direitos reservados.
As informações contidas neste documento estão sujeitas a
alterações sem aviso prévio. As afirmações, configurações,
informações técnicas e recomendações deste documento
são as mais precisas e confiáveis possíveis, mas são a
presentadas sem nenhuma garantia expressa ou implícita.
Os usuários deverão assumir total responsabilidade suas
aplicações de quaisquer produtos especificados neste
documento. As informações contidas neste documento são
de propriedade da ARRIS.
ARRIS, Touchstone e o logotipo da ARRIS e Touchstone são
marcas comerciais ou registradas do ARRIS Group. Todas
as outras marcas comerciais e registradas pertencem aos
seus respectivos proprietários.
Protegido por uma ou mais das seguintes patentes dos
EUA: 7.031.453; 7.100.011. Outras patentes pendentes.
ARSVD01239
Versão 6 Standard 1.0
Março de 2009
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement