Ericsson R310s User manual

Ericsson R310s User manual
Visit us on our website
http://mobile.ericsson.com
User’s Guide
Mobile Phone
R310s
Ericsson Mobile Communications AB, SE-221 83 Lund, Sweden
EN/SVV 104 218 R1A. Printed in Sweden.
AB
Inhalt
Er
ic
ss Not f
on
o
Mo r Co
bil mm
eC e
om rcia
mu l Us
nic e
at i
on
s
Vorbereiten des Telefons 3
Ein- und Ausschalten des Telefons 11
Display-Informationen und Tastenfunktionen 14
Tätigen und Entgegennehmen von Anrufen 18
Während eines Gespräches 22
Verwenden der Menüs 25
Persönliches Telefonbuch 34
Verwenden der Anrufliste 46
Der Sprachnachrichtendienst 49
Anpassen des Telefons 52
Textnachrichten (SMS) 62
Umleitung ankommender Anrufe 77
Sicherheit für Telefon und Vertrag 80
Gleichzeitiges Führen mehrerer Gespräche 92
Netz-Voreinstellungen 99
Gesprächsdauer/Gesprächskosten 103
Zwei-Rufnummern-Service 106
Sprachsteuerung 108
Calling Card-Anrufe 113
Fax- und Datenanrufe 116
Extras 118
Profile 123
Zubehör 127
Online-Dienste 135
Kurzbefehle 139
Fehlerbeseitigung 143
Ericsson Mobile Internet 147
Pflege und Wartung des Produkts 148
Richtlinien für die Sichere und
Effiziente Verwendung 151
Garantie 156
Declaration of Conformity 159
Index 161
B
Wichtiger Hinweis!
Einige der in diesem Handbuch beschriebenen Services und Dienste
werden nicht in allen Netzen unterstützt. Dies gilt auch für die
internationale GSM-Notrufnummer 112.
sA
Setzen Sie sich mit dem Netzbetreiber bzw. Diensteanbieter in
Verbindung, um die Verfügbarkeit bestimmter Dienste zu erfragen.
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
n
Hinweis! Lesen Sie die Kapitel “Richtlinien für die Sichere und
Effiziente Verwendung” und “Garantie”, bevor Sie das Telefon
benutzen.
Das Symbol
auf unseren Produkten weist auf die
Zertifizierung nach Maßgabe der EMV-Richtlinie 89/336/EEC,
der Telekommunikationsrichtlinie 91/263/EEC und der Niederspannungsrichtlinie 73/23/EEC hin (sofern anwendbar). Die
Produkte erfüllen die Anforderungen der folgenden Standards:
Mit Zubehör betriebene Mobiltelefone:
ETS 300 342-1 EMV für Telekommunikation in digitalen Mobilfunknetzen in Europa.
Zubehör ohne direkten Betrieb mit einem Mobiltelefon:
EN 50081 Elektromagnetische Verträglichkeit, Generische
Emissionsnorm und EN 50082 Elektromagnetische Verträglichkeit,
Generische Immunitätsnorm.
Eri
Ericsson R310s
Erste Ausgabe (November 1999)
Dieses Handbuch wird ohne jegliche Gewährleistung von Ericsson Mobile
Communications AB veröffentlicht. Korrekturen und Änderungen dieses
Handbuchs zur Beseitigung typographischer Fehler und redaktioneller
Ungenauigkeiten sowie zu Verbesserungen der Programme und/oder Geräte
können von Ericsson Mobile Communications AB jederzeit und ohne
Ankündigung vorgenommen werden. Änderungen dieser Art werden in
zukünftigen Ausgaben dieses Handbuchs berücksichtigt.
Alle Rechte vorbehalten.
©Ericsson Mobile Communications AB, 1999
Publikationsnummer: DE/LZT 108 3265 R1A
Gedruckt in Schweden
INNOVATRON PATENTS
Vorderansicht
sA
B
Vorbereiten des Telefons
Er
ics No
so t fo
nM rC
o b om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
n
Antenne
Anzeigeleuchte
Hörmuschel
Lautstärketasten
Display
Ein/Aus
Tastenfeld
Mikrofon
Reinigen Sie das Telefon vorsichtig unter
fließendem kalten Wasser.
Tauchen Sie das Telefon nicht unter Wasser!
3
Rückansicht
AB
Haken für Gürtelclip
sso Not f
n M or C
ob om
ile
me
Co rc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Hintere Abdeckung
Sicherheitsschrauben
Gummischutz
(für den Systemanschluß)
Montage
So bereiten Sie das Telefon vor:
• Legen Sie die SIM-Karte ein.
• Bringen Sie den Akku am Telefon an.
• Laden Sie den Akku.
Die SIM-Karte
Wenn Sie mit einem Netzbetreiber einen Vertrag abschließen,
erhalten Sie eine SIM-Karte (Subscriber Identity Module).
Die SIM-Karte enthält einen Computerchip, der Ihre Telefonnummer, die bei Ihrem Netzbetreiber gebuchten Dienste,
die Daten Ihres Telefonbuches und andere Informationen
verwaltet.
Er
ic
SIM-Karten gibt es in zwei Größen. Ein Typ besitzt die
Größe einer Kreditkarte, der andere ist kleiner. Dieses
Telefon arbeitet mit der kleineren Karte. Viele SIM-Karten
in der Größe einer Kreditkarte enthalten eine kleinere Karte
mit perforiertem Rand, die sich leicht herausbrechen läßt.
Vor der Verwendung des Telefons müssen Sie die SIMKarte wie unten dargestellt einlegen.
4
B
Einlegen der SIM-Karte
Bevor Sie die SIM-Karte einlegen können, müssen Sie die
hintere Abdeckung und den Akku entfernen.
Er
ics No
so t fo
nM rC
o b om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
n
sA
1. Lösen Sie die hintere
Abdeckung, indem Sie die
Sicherheitsschrauben
gegen den Uhrzeigersinn
herausdrehen. Entfernen
Sie die Abdeckung vom
Telefon.
2. Entnehmen Sie den Akku,
indem Sie an der oberen
Gummilashe ziehen, wie
in der Abbildung dargestellt.
3. Lösen Sie den SIMKartenhalter, indem Sie
ihn in Pfeilrichtung
schieben.
4. Öffnen Sie den SIMKartenhalter.
5
sso Not f
n M or C
ob om
ile
me
Co rc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
5. Schieben Sie die SIMKarte in den Kartenhalter.
Achten Sie dabei darauf,
daß die abgeschrägte Ecke
nach oben rechts zeigt.
6. Verriegeln Sie den Kartenhalter, indem Sie ihn nach
unten drücken und dabei
in Pfeilrichtung (siehe
Abbildung) schieben.
Er
ic
7. Legen Sie den Akku an
das Telefon, und drücken
Sie den Akku in das
Telefon hinein, bis er
ordnungsgemäß einrastet.
6
8. Schließen Sie die hintere
Abdeckung des Telefons,
indem Sie die Sicherheitsschrauben im Uhrzeigersinn anziehen.
Er
ics No
so t fo
nM rC
o b om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
n
sA
B
Die PIN
Die meisten SIM-Karten werden mit einem Sicherheitscode
oder einer PIN-Nummer (Personal Identity Number)
geliefert, die Sie für den Zugang zum Netz benötigen.
Sobald Sie Ihr Telefon einschalten, werden Sie zur Eingabe
der PIN aufgefordert. Sie finden Ihre PIN in den Unterlagen, die Sie vom Netzbetreiber erhalten.
Einige Netzbetreiber bieten Dienste an, für die eine zweite
PIN – die PIN2 – erforderlich ist.
Sie sollten Ihre PIN Dritten nicht zugänglich machen, da
diese Sie vor der unbefugten Verwendung Ihres Telefons
schützt.
Der Akku
Ihr Telefon wird mit einem Lithium-Akku ausgeliefert. Der
Akku ist beim Kauf nicht geladen. Möglicherweise verfügt
er aber dennoch über genügend Spannung zum Einschalten
des Telefons. Wir empfehlen, den Akku vor dem ersten
Gebrauch des Telefons bis zu drei Stunden aufzuladen.
Hinweis! Laden Sie das Telefon nicht auf, wenn die
hintere Abdeckung nicht richtig befestigt ist.
Wann der Akku zu laden ist
Der mit dem Telefon gelieferte Akku kann jederzeit ohne
Leistungsverlust geladen werden. Sie können den Akku
auch bei ausgeschaltetem Telefon laden.
Sie erhalten folgende Hinweise, wenn der Akku bald aufgeladen oder ausgetauscht werden muß:
• Ein Alarmton (ein kurzer Signalton) ertönt, und im
Display wird die Meldung Achtung! Akku fast leer angezeigt.
• Die Anzeigeleuchte oben am Telefon blinkt rot.
Besitzen Sie einen von Ericsson zugelassenen Akku, so
können Sie die verbleibenden Gesprächs- und StandbyZeiten im Menü Status anzeigen, indem Sie im Bereitschaftsmodus eine der Lautstärketasten drücken. Durch
7
AB
Drücken von
können Sie sich im Menü nach unten
bewegen. Die verbleibende Gesprächs- und Standby-Zeit
hängt vom Akkutyp und Ihrem Standort im Netz ab.
Tatsächlich kann die verfügbare Zeit um bis zu 20 % kürzer
sein, als im Display angezeigt wird.
sso Not f
n M or C
ob om
ile
me
Co rc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Hinweis! Das Telefon schaltet sich ab, wenn es nicht
mehr ausreichend mit Strom versorgt wird.
Aufladen des Akkus
1. Stellen Sie sicher,
daß der Akku und die
hintere Abdeckung am
Telefon angebracht
sind.
2. Entfernen Sie den
Gummischutz vom
Systemanschluß.
3. Schließen Sie das Ladegerät an eine Steckdose
an.
4. Verbinden Sie das
andere Ende des Kabels
mit dem Telefon (siehe
Abbildung). Das Blitzsymbol auf dem Stecker
muß dabei nach oben
zeigen.
Er
ic
Hinweis! Der Steckdosenstecker ist länderspezifisch. Der
Steckdosenstecker darf nur für Ladegeräte von Ericsson
verwendet werden.
So wird der Ladevorgang angezeigt:
• Das Akkusymbol im Display pulsiert.
• Die Anzeige oben auf dem Telefon leuchtet rot (oder
grün bei eingeschaltetem Telefon).
8
•
Die Meldung Nur laden wird auf dem Display angezeigt.
sA
B
Hinweis! Wenn Sie einen fabrikneuen oder einen längere
Zeit nicht benutzten Akku laden, kann es einige Zeit
dauern, bis im Display auf das Laden des Akkus
hingewiesen wird.
Er
ics No
so t fo
nM rC
o b om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
n
Ein von Ericsson zugelassener Akku wird mit Laden
Zugelassener Akku gemeldet, sobald der Ladevorgang beginnt.
Für langfristig optimale Lade-, Gesprächs- und StandbyZeiten empfehlen wir die ausschließliche Verwendung der
Originalakkus von Ericsson.
Akkus, die nicht von Ericsson zugelassen sind, werden aus
Sicherheitsgründen langsam geladen. Im Display wird die
Meldung ‘Unbek. Akku – Langsam laden’ während des
Ladevorgangs angezeigt.
Tip! Sie können mit dem Telefon während des Ladevorgangs telefonieren. Dadurch verlängert sich jedoch
die Ladezeit.
Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, ist das Batteriesymbol im Display vollkommen ausgefüllt, und die
Anzeigeleuchte oben auf dem Telefon leuchtet grün.
Trennen des Ladegeräts
•
Bewegen Sie den Stecker im
Telefon nach oben, und ziehen
Sie ihn wie gezeigt heraus.
Pflege des Telefons
Dank seines robusten Designs ist das R310 sehr widerstandsfähig gegen äußere Einflüsse wie Staub, Regen oder
Erschütterungen. Das Innere des Telefons ist durch
Silikondichtungen und ePTFE-Membrane von W.L. Gore
& Associates hervorragend geschützt. Das Gehäuse ist
durch Gummi verstärkt, so daß es auch eine harte
Behandlung verträgt.
9
sso Not f
n M or C
ob om
ile
me
Co rc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
Das Telefon kann unter fließendem Wasser gereinigt
werden, falls dies erforderlich sein sollte. Es wird
empfohlen, die Reinigung vorsichtig unter fließendem
kalten Wasser vorzunehmen. Stellen Sie vor der Reinigung
des Telefons unbedingt sicher, daß der Akku und die
hintere Abdeckung ordnungsgemäß angebracht, alle
Zubehörteile entfernt sind, und der Gummischutz für den
Systemanschluß geschlossen ist.
Abspülen des Telefons
Reinigen Sie das Telefon vorsichtig unter
fließendem kalten Wasser.
Tauchen Sie das Telefon nicht unter Wasser!
Er
ic
Hinweis! Wenn Wasser hinter die hintere Abdeckung
oder in den Gummistöpsel gelangt, öffnen Sie die
Abdeckung bzw. nehmen Sie den Stöpsel heraus, und
schütteln Sie das Wasser heraus. Dieser Vorgang ist
unproblematisch, da der Akku das Innere des Telefons
schützt und der Systemanschluß wasserdicht ist.
10
Er
ics No
so t fo
nM rC
o b om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
n
sA
B
Ein- und Ausschalten
des Telefons
Einschalten des Telefons
•
Halten Sie die Taste N O gedrückt, bis Sie einen Klickton
hören.
Anzeige “PIN eingeben:” im Display
Einige SIM-Karten sind durch einen PINCode geschützt. Wenn im Display PIN
eingeben: angezeigt wird, nachdem Sie das
Telefon eingeschaltet haben, gehen Sie wie folgt vor:
1. Geben Sie die PIN-Nummer ein. Unterläuft Ihnen bei
der Eingabe ein Fehler, können Sie die falsch
eingegebene Ziffer löschen, indem Sie die Taste C
drücken.
2. Drücken Sie die Taste Y E S .
Hinweis! Wenn Sie dreimal hintereinander eine falsche
PIN-Nummer eingeben, wird die SIM-Karte gesperrt. Sie
können die Sperre mit Ihrem PUK-Code aufheben.
Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt “Die
SIM-Kartensperre” auf Seite 80.
Geben Sie den Telefonsperrcode ein, wenn im Display
‘Telefon gesperrt’ angezeigt wird. Weitere Informationen
finden Sie im Abschnitt “Telefonsperre” auf Seite 82.
Netzsuche
Nach dem Einschalten des Telefons (und der Eingabe der
PIN) sucht das Telefon nach einem Netz.
Wenn ein Netz gefunden wurde, hören Sie drei Signaltöne.
Die Anzeigeleuchte auf dem Telefon blinkt im Sekunden-
11
takt grün, und der Name des Netzbetreibers wird auf dem
Display angezeigt (meist abgekürzt).
AB
Dies ist der Bereitschaftsmodus. Sie können jetzt Anrufe
tätigen und empfangen.
sso Not f
n M or C
ob om
ile
me
Co rc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Hinweis! Beachten Sie den Abschnitt “Fehlermeldungen”
auf Seite 143, wenn der Bereitschaftsmodus nicht aktiviert
wird.
Werkseinstellungen
Wenn Sie Ihr Telefon zum ersten Mal einschalten, können
Sie beispielsweise den Ruftontyp ändern sowie die Uhr einstellen. Ausführliche Informationen zu diesen und anderen
Einstellungen finden Sie unter “Anpassen des Telefons”
auf Seite 52.
Display-Sprache
Die meisten modernen SIM-Karten stellen die DisplaySprache automatisch auf die Sprache des Landes ein, in
dem die SIM-Karte erworben wurde (Automatik ). Andernfalls
ist die Standardsprache Englisch . Informationen zum Ändern
der Display-Sprache finden Sie unter “Display-Sprache”
auf Seite 58.
Wenn das Telefon eine Ihnen unbekannte Sprache anzeigt,
können Sie die Einstellung folgendermaßen in Automatik
oder English ändern:
1.
Er
ic
2.
3.
4.
So ändern Sie die Einstellung der Display-Sprache in
“Automatik”:
Drücken und halten Sie gegebenenfalls die Taste N O ,
um in den Bereitschaftsmodus zu gelangen.
Drücken Sie die Taste
.
Geben Sie 8888 ein.
Drücken Sie die Taste
.
12
B
Er
ics No
so t fo
nM rC
o b om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
n
2.
3.
4.
sA
1.
So ändern Sie die Einstellung der Display-Sprache in
“Englisch”:
Drücken und halten Sie gegebenenfalls die Taste N O ,
um in den Bereitschaftsmodus zu gelangen.
Drücken Sie die Taste
.
Geben Sie 0000 ein.
.
Drücken Sie die Taste
Ausschalten des Telefons
•
Halten Sie im Bereitschaftsmodus die Taste N O
gedrückt, bis Sie einen Klickton hören.
13
sso Not f
n M or C
ob om
ile
me
Co rc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
Display-Informationen
und Tastenfunktionen
Im Bereitschaftsmodus werden im Display der Name des
Netzbetreibers, die Uhrzeit, die Feldstärke und die Akkuladung angezeigt. Weitere Symbole erscheinen, wenn Sie
Nachrichten empfangen, alle eingehenden Anrufe umleiten,
die Alarmuhr einstellen usw.
In diesem Kapitel werden außerdem die Tastenfunktionen
beschrieben.
Display-Informationen
In der folgenden Tabelle werden die Symbole dargestellt
und beschrieben, die im Bereitschaftsmodus gegebenenfalls
angezeigt werden.
Symbol: Name:
Beschreibung:
Er
ic
Feldstärkeanzeige Die Stärke des Signals wird
angezeigt.
14
Akkuladeanzeige
Der Akkuladestatus wird
angezeigt.
Tastensperre
Das Tastenfeld ist gesperrt.
Unbeantworteter
Anruf
Sie haben einen eingegangenen Anruf nicht
beantwortet.
Umleitung
Einige/Keine
Alle eingehenden Anrufe
werden auf eine angegebene
Rufnummer umgeleiet.
Es werden keine Anrufe oder
nur Anrufe der in einer Liste
enthaltenen Nummern
angenommen.
Es wurde ein anderes als
das Profil “Normal” ausgewählt.
Kein Rufton
Beim Empfangen eines
Anrufs ist der Rufton nicht
hörbar.
Alarmanzeige
Der Wecker ist eingestellt
und aktiviert.
Er
ics No
so t fo
nM rC
o b om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
n
sA
B
Profilanzeige
Stummschaltung
Alle Signale außer Alarm und
Timer sind deaktiviert.
SMS-Nachricht
Sie haben eine Textnachricht
erhalten.
Sprachnachricht
Sie haben eine Sprachnachricht erhalten (netzabhängig).
Leitung 1
Leitung 1 wird verwendet,
wenn Sie über den ZweiRufnummern-Service
verfügen.
Leitung 2
Leitung 2 wird verwendet,
wenn Sie über den ZweiRufnummern-Service
verfügen.
Verschlüsselung
Verschlüsselung wird zur Zeit
vom Netz nicht angeboten.
Heimbereich
Sie befinden sich in Ihrem
Heimbereich.
Diese Anzeige erscheint
nicht bei allen Netzen.
Hinweis! Jedes Menü verfügt über ein eigenes Symbol.
Weitere Informationen finden Sie unter “Menü-Grafiken”
auf Seite 25.
15
Tastenfunktionen
AB
In der folgenden Tabelle werden die Tastenfunktionen
beschrieben.
Funktion:
YES
Tätigen von Anrufen und Annehmen eingehender Anrufe.
Sprachwahl durch längeres Drücken der
Taste.
Anrufliste ausgehend vom Bereitschaftsmodus anzeigen.
Ein Menü, ein Untermenü oder eine Einstellung wählen.
sso Not f
n M or C
ob om
ile
me
Co rc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Taste:
NO
und
Er
ic
C (Clear,
Löschen)
16
Telefon durch längeres Drücken der Taste im
Bereitschaftsmodus ein- oder ausschalten.
Gespräch beenden.
Gespräch abweisen.
In Menüs eine Ebene zurückblättern, eine
Einstellung verlassen oder die vorherige
Einstellung beibehalten.
Halten Sie die Taste gedrückt, um in den
Bereitschaftsmodus zurückzukehren.
In das Menüsystem gelangen.
Blättern im Menüsystem, in Listen und
Texten.
Zahlen und Buchstaben aus dem Display
löschen.
Stummschalten des Mikrofons während
eines Gesprächs durch Halten der Taste.
Stummschalten des Ruftons durch Drücken
und Halten der Taste im Bereitschaftsmodus.
Eintrag aus einer Liste löschen.
Funktion:
Eingabe der Ziffern 0-9.
Durch Halten der Taste 0 wird das
internationale Vorwahlpräfix (+) eingegeben.
Anrufen der Mailbox durch Drücken und
Halten der Taste 1.
Telefonbuch durch Halten einer der Tasten
2-9 anzeigen.
Menüelemente direkt aufrufen.
Eingabe von Buchstaben, beispielsweise
beim Erstellen einer Textnachricht.
Er
ics No
so t fo
nM rC
o b om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
n
sA
B
Taste:
Zifferntasten
Eingeben des Zeichens * .
Umschalten zwischen Groß- und Kleinbuchstaben.
# (Nummernzeichen)
Eingeben des Zeichens # .
Lautstärketasten
(Nach oben
bzw. Nach
unten)
Erhöhen oder Verringern der Lautstärke der
Hörmuschel oder des Lautsprechers einer
Freisprechlösung während eines Gesprächs.
Abweisen eines eingehenden Anrufs durch
zweimaliges Drücken einer der beiden
Lautstärketasten.
Per Sprachbefehl Wählen durch Drücken
und Halten einer der Lautstärketasten.
Blättern im Menüsystem.
Öffnen des Menüs Status.
Hinweis! Weitere Informationen zu den Menüs finden Sie
unter “Blättern in den Menüs” auf Seite 27.
17
sso Not f
n M or C
ob om
ile
me
Co rc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
Tätigen und Entgegennehmen von Anrufen
In diesem Kapitel wird vorausgesetzt, daß das Telefon
eingeschaltet ist und Sie sich in Reichweite eines Netzes
befinden. Wenn Sie sich im Ausland aufhalten, können Sie
andere Netze verwenden, sofern Ihr Netzbetreiber eine
entsprechende Vereinbarung getroffen hat. Weitere
Informationen finden Sie unter “Netz-Voreinstellungen”
auf Seite 99.
Tätigen eines Anrufs
1. Geben Sie die Vorwahl und die
Telefonnummer ein.
2. Drücken Sie Y E S .
Tip! In einigen Ländern werden keine Vorwahlnummern
verwendet.
Sobald ein Anruf entgegengenommen wird, wird automatisch
ein Gesprächsdauerzähler gestartet, damit Sie die Gesprächsdauer überwachen können. Wenn Ihr Netz und Ihr Vertrag
dies unterstützen, werden die Kosten des Gesprächs im
Display angezeigt. Weitere Informationen finden Sie unter
“Gesprächsdauer/Gesprächskosten” auf Seite 103.
Beenden eines Gespräches
• Drücken Sie die Taste N O , um das Gespräch zu beenden.
Er
ic
Erneutes Wählen einer
zuvor gewählten Nummer
In der Anrufliste finden Sie Rufnummern, die Sie zuvor
gewählt haben, sowie Nummern von Gesprächen, die Sie
beantwortet oder nicht beantwortet haben.
18
sA
Er
ics No
so t fo
nM rC
o b om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
n
B
So wählen Sie eine zuvor gewählte Nummer erneut:
1. Drücken Sie Y E S , um zur Anrufliste
zu gelangen.
, um
2. Drücken Sie auf
oder
die gewünschte Rufnummer zu
wählen.
3. Drücken Sie zum Tätigen des Anrufs die Taste Y E S .
Weitere Informationen finden Sie unter “Verwenden der
Anrufliste” auf Seite 46.
Automatische Wahlwiederholung
Konnte die Verbindung beim ersten
Ziel besetzt
Wählen nicht hergestellt werden, wird im
Wiederholen?
Display Wiederholen? angezeigt. Sie
können nun die Nummer erneut wählen, indem Sie Y E S
drücken. Das Telefon wiederholt die Nummer automatisch
bis zu zehn Mal:
• Bis der Anruf entgegengenommen wird. Wenn die
Verbindung hergestellt wurde, hören Sie einen Rufton.
• Bis Sie eine Taste drücken oder einen Anruf erhalten.
Hinweis! Sie brauchen das Telefon erst dann an Ihr Ohr
zu halten, wenn Sie das Rufsignal hören. Die automatische
Wahlwiederholung ist beim Senden von Faxen und Daten
nicht verfügbar.
Tätigen von internationalen Anrufen
1. Halten Sie die Taste 0 gedrückt, bis das Zeichen +
angezeigt wird.
Das Zeichen + ersetzt die Präfixnummer für Auslandsanrufe in dem Land, aus dem Sie anrufen.
2. Geben Sie die Landeskennzahl, die Vorwahl (ohne 0 am
Anfang) und die Rufnummer ein.
3. Drücken Sie die Taste Y E S .
19
Tätigen von Notrufen
sso Not f
n M or C
ob om
ile
me
Co rc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
1. Geben Sie die Nummer 112 (internationale Notrufnummer) ein.
2. Drücken Sie die Taste Y E S .
Die internationale Notrufnummer 112 kann normalerweise
in jedem Land auch ohne SIM-Karte verwendet werden,
wenn sich das Telefon in Reichweite eines GSM-Netzes
befindet.
Hinweis! Bei einigen Netzbetreibern kann es erforderlich
sein, daß sich die SIM-Karte im Telefon befindet. In
Einzelfällen muß auch die PIN-Nummer eingegeben
werden.
Die internationale Notrufnummer 112 wird möglicherweise
nicht in allen Netzen verwendet.
Empfangen von Anrufen
Wenn Sie einen Anruf erhalten, klingelt
das Telefon. Im Display wird Annehmen?
angezeigt.
Annehmen?
Wenn Ihr Vertrag die Rufnummernübermittlung umfaßt
und das Netz des Anrufers diese Funktion unterstützt, wird
die Nummer des Anrufers im Display angezeigt. Ist die
Nummer zusammen mit einem Namen im Telefonbuch
gespeichert. Der Name des Anrufers wird ebenfalls angezeigt.
Hat der Anrufer die Unterdrückung seiner Nummer aktiviert,
wird im Display Privatruf angezeigt. Unterstützt der eingehende Anruf die Rufnummernübermittlung nicht, wird
Unbekannt angezeigt.
Er
ic
Entgegennehmen eines Anrufs
• Drücken Sie die Taste Y E S .
Abweisen eines Anrufs
• Drücken Sie die Taste N O , oder
• Drücken Sie zweimal die Lautstärketaste (Nach oben
oder Nach Unten) an der Seite des Telefons.
20
Er
ics No
so t fo
nM rC
o b om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
n
Verschlüsselung
sA
B
Der Anrufer hört den Besetztton , sofern diese Funktion
von seinem Netz unterstützt wird. Ist die Umleitung bei
besetzter Leitung aktiviert, wird der Anruf zu der von
Ihnen angegebenen Nummer umgeleitet. Weitere
Informationen finden Sie unter “Umleitung
ankommender Anrufe” auf Seite 77.
Die Verschlüsselung ist eine integrierte Funktion, die Ihre
Gespräche verschlüsselt, um Ihnen zusätzliche Sicherheit
zu gewährleisten.
Im Display erscheint ein Ausrufezeichen, das anzeigt, daß
die Verschlüsselung im Moment vom Netzwerk nicht
unter-stützt wird.
21
AB
Während eines Gespräches
sso Not f
n M or C
ob om
ile
me
Co rc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Das Telefon verfügt über einige Funktionen, die während
eines Gespräches sehr hilfreich sein können.
Ändern der Gesprächslautstärke
Sie können während eines Gesprächs problemlos die
Lautstärke der Hörmuschel ändern, indem Sie eine der
Lautstärketasten an der Seite des Telefons drücken.
•
•
So ändern Sie die Gesprächslautstärke während eines
Gespräches:
Drücken Sie die Nach-oben-Taste, um die Lautstärke
zu erhöhen.
Drücken Sie die Nach-unten-Taste, um die Lautstärke
zu verringern.
Stummschalten des Mikrofons
Sie können das Mikrofon während eines Gesprächs stummschalten.
So schalten Sie das Mikrofon während eines
Gespräches vorübergehend stumm:
1. Halten Sie die Taste C gedrückt.
Im Display wird die Meldung Stumm angezeigt.
2. Um das Gespräch fortzusetzen, lassen Sie die Taste C los.
Tip! Anstatt die Taste C gedrückt zu halten, können Sie
das Gespräch auch halten.
Er
ic
So parken Sie ein Gespräch:
1. Drücken Sie Y E S .
Anruf gehalten wird im Display angezeigt.
2. Um das Gespräch wiederaufzunehmen, drücken Sie
erneut die Taste Y E S .
22
Er
ics No
so t fo
nM rC
o b om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
n
sA
B
Senden von Tonsignalen
Um Bankgeschäfte per Telefon durchzuführen oder einen
Anrufbeantworter zu bedienen, müssen Sie Codes übermitteln. Diese Codes werden als Tonsignale (auch unter
dem Begriff MFV-Töne oder Frequenzwahltöne bekannt)
gesendet. Mit dem Mobiltelefon können Sie die Codes in
einem Gespräch übertragen. Wenn Sie 0–9, * und #
während eines Gespräches drücken, werden diese Nummern
und Zeichen als Tonsignale gesendet.
Tip! Sie können nur die Codes oder die Codes zusammen
mit einer Rufnummer im Telefonbuch speichern. Weitere
Informationen finden Sie unter “Bankgeschäfte per
Telefon” auf Seite 41. Dies ist jedoch nicht ungefährlich,
da das Telefon gestohlen werden kann.
Der Notizblock
Wenn Sie während eines Gespräches eine Telefonnummer
notieren wollen, können Sie das Telefondisplay als
Notizblock verwenden.
So verwenden Sie den Notizblock während eines
Gespräches:
• Geben Sie die Rufnummer mit Hilfe der Zifferntasten ein.
Wenn Sie das Gespräch beenden, wird die Rufnummer
weiterhin auf dem Display angezeigt. Falls die Funktion
Frage ob hinzu aktiviert ist, werden Sie gefragt, ob die
Rufnummer in Ihrem Telefonbuch gespeichert werden soll.
Sie finden die Rufnummer ebenfalls unter Nummer hinzu
im Menü Telefonbuch. Weitere Informationen finden Sie
unter “Persönliches Telefonbuch” auf Seite 34.
Wenn Sie eine Nummer während eines Gespräches eingeben,
hört die Person am anderen Ende der Leitung die Töne. Sie
können deshalb die Töne während eines Gespräches
ausschalten. Weitere Informationen finden Sie unter
“Ausschalten von Tönen” auf Seite 57.
23
AB
Prüfen der Dauer oder Gebühren eines Gesprächs
Während eines Anrufs wird im Display im allgemeinen die
Gesprächsdauer in Minuten und Sekunden angezeigt.
Abhängig von Ihrem Vertrag können Sie statt dessen auch
die Gesprächsgebühren anzeigen.
sso Not f
n M or C
ob om
ile
me
Co rc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Hinweis! Diese Funktion ist vom Netz und von der SIMKarte abhängig. Weitere Informationen finden Sie unter
“Gesprächsdauer/Gesprächskosten” auf Seite 103.
Minutenton
Wenn der Minutenton aktiviert ist, hören Sie während eines
Gespräches nach jeder Minute einen Signalton. Weitere
Informationen finden Sie unter “Minutenton” auf Seite 57.
Er
ic
Gleichzeitiges Führen mehrerer Gespräche
Mit dem Telefon können Sie mehrere Gespräche gleichzeitig
führen. Sie können das laufende Gespräch in Halteposition
setzen und dann einen zweiten Anruf tätigen oder entgegennehmen. Sie können auch eine Telefonkonferenz mit bis zu
fünf Teilnehmern einrichten. Weitere Informationen zur
Verwendung dieser Funktion finden Sie unter
“Gleichzeitiges Führen mehrerer Gespräche” auf Seite 92.
24
AB
Verwenden der Menüs
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Sie finden alle Funktionen Ihres Telefons in den Menüs.
Mit diesen Menüs können Sie Telefoneinstellungen wie
den Rufton ändern. Außerdem können Sie die Nutzung des
Telefon mit Hilfe der Menüs optimieren: Einstellen des
Weckers, Senden von Textnachrichten, Speichern wichtiger
Telefonnummern usw.
Die Menüs sind in einer Schleife angeordnet. Sie können
und
ein Menü öffnen und dann mit den Tasten
durch die verfügbaren Menüs blättern oder Einträge mit
den Zifferntasten direkt auswählen. Jedes Menü enthält
eine Liste mit Optionen. Einige Menüs enthalten
Untermenüs mit weiteren Optionen.
Menü-Grafiken
Mit den Tasten
und
können Sie in den Menüs
blättern. Oben im Display werden Symbole für jedes Menü
angezeigt. Daneben befinden sich Symbole für die Untermenüs, die z. B. Hilfetexte, Sprachkennungen, Anzahl
unbeantworteter Anrufe usw. enthalten können.
In der folgenden Tabelle werden alle Menüsymbole
dargestellt und erläutert:
Er
Symbol: Name:
Beschreibung:
Telefonbuch
Ihr persönliches Telefonbuch.
Nachrichten
Verarbeitung von Text- und
Sprachnachrichten.
Anruf-Info
Gesprächsdauer/-gebühren.
Einstellungen
Einstellungen und Profile.
Extras
Spiele, Wecker und weitere
Extras.
25
Symbol: Name:
Beschreibung:
Verarbeitung laufender
Gespräche.
Verknüpfung
Eine Auswahl der am häufigsten
genutzten Funktionen.
Laufender Anruf
Weist auf einen laufenden
Anruf hin.
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
Anrufbearbtg.
26
Unbeantwortete
Anrufe
Zeigt einen unbeantworteten
Anruf in der Anrufliste, der
Liste der unbeantworteten
Anrufe und im Bereitschaftsmodus an.
Beantwortete
Anrufe
Weist auf einen beantworteten
Anruf in der Anrufliste hin.
Gewählte
Nummer
Weist auf eine gewählte
Nummer in der Anrufliste hin.
Telefonspeicher
Kennzeichnet einen Telefonbucheintrag, der im Telefonspeicher abgelegt wurde.
Gruppe
Kennzeichnet Gruppeneinträge
im Telefonbuch.
Ungelesene
Textnachricht
Kennzeichnet eine Textnachricht, die noch nicht
gelesen wurde.
Nicht abgehörte
Sprachnachricht
Kennzeichnet eine Sprachnachricht, die noch nicht
abgehört wurde.
Telefonbuchsuche
Gibt an, daß Sie mit der Taste
auf das Telefonbuch
zugreifen können.
SIMKartenspeicher
Kennzeichnet einen Telefonbucheintrag, der im SIMKartenspeicher abgelegt
wurde.
Sprachkennung
im Telefon
Kennzeichnet Telefonbucheinträge, für die eine Sprachkennung im Telefon aufgezeichnet wurde.
Symbol: Name:
Beschreibung:
Kennzeichnet Einträge, für die
eine Sprachkennung in der
Kfz-Freisprechlösung aufgezeichnet wurde.
AB
KfzSprachkennung
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Kfz- und Telefon- Kennzeichnet Einträge, für die
sprachkennung im Telefon und in der KfzFreisprechlösung eine Sprachkennung aufgezeichnet wurde.
Bevorzugtes
Netz
Kennzeichnet ein bevorzugtes
Netz, das verwendet werden
kann.
Verbotenes Netz Kennzeichnet ein verbotenes
Netz, das nicht verwendet
werden kann.
Heimbereich
Zeigt an, daß Sie sich in Ihrem
Heimbereich befinden. Die
Anzeige erscheint nicht bei
allen Netzen.
Hilfetext
Kennzeichnet einen Hilfetext.
Sperre
Gibt an, daß die Karten- oder
Telefonsperre aktiviert wurde.
Blättern in den Menüs
Er
Zum Blättern in den Menüs gibt es zwei Möglichkeiten:
und
• Blättern mit den Tasten
• Direktzugriff mit den Zifferntasten
27
Blättern mit den Tasten
und
Nach links und nach oben in Menüs oder
Funktionen blättern.
YES
Menü, Untermenü oder Einstellung wählen.
NO
Zum übergeordneten Menü zurückkehren, eine
Einstellung schließen oder unverändert lassen.
Durch Halten der Taste zum Bereitschaftsmodus zurückkehren.
C
Einträge aus einer Liste löschen.
AB
Aktion:
Nach rechts und nach unten in Menüs oder
Funktionen blättern.
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Taste:
Hinweis! Weitere Informationen zur Eingabe von Buchstaben finden Sie unter “Eingeben von Buchstaben” auf
Seite 35.
Tip! Wenn Sie sich im Menüsystem befinden, können Sie,
anstatt wiederholt die Tasten
oder
zu drücken,
oder
oder eine der Lautstärkeauch die Taste
tasten gedrückt halten, bis Sie das gewünschte Untermenü erreichen.
Verwenden von Direktzugriffstasten
Durch Einsatz der Direktzugriffstasten (Zifferntasten)
gelangen Sie schneller an die gewünschte Position im
Menü. Geben Sie einfach die Nummer des aufzurufenden
Menüs oder Untermenüs ein. Sie müssen aber zuerst mit
oder
das Menüsystem aktivieren. Wenn Sie die
Taste N O halten, gelangen Sie wie gewohnt in den Bereitschaftsmodus.
Tip! Sie können die Funktion “Suchen&anrufen”
schneller öffnen, wenn Sie
gedrückt halten. Auf das
erste Untermenü im Menü “Verknüpfung” können Sie
schneller zugreifen, wenn Sie
gedrückt halten.
28
AB
Hinweis! In Ihrem Telefon sind möglicherweise nicht alle
in diesem Handbuch beschriebenen Menüs verfügbar, da
viele netz- bzw. vertragsabhängig sind. Aus diesem Grund
sind auch die Ziffern für den Direktzugriff nicht in allen
Telefonen identisch.
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Interpretieren der Anleitungen
Die Anleitungen in diesem Handbuch verwenden die
Tasten
und
zur Beschreibung von Funktionen
und Einstellungen, da die Ziffern für den Direktzugriff auf
Optionen in Abhängigkeit vom Vertrag und vom Netz
variieren.
In dieser Anleitung wird erläutert, wie Sie den Tastenton
auf ‘Ton’ einstellen.
So stellen Sie die Tastentöne ein:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Töne & Signale , Y E S ,
Tastentöne , Y E S .
2. Wählen Sie Ton .
Die Anleitung muß folgendermaßen
interpretiert werden:
1. Verwenden Sie im Bereitschaftsmodus die Taste
oder
, um
zum Menü Einstellungen zu gelangen.
2. Drücken Sie die Taste Y E S , um das
Menü auszuwählen.
Sie befinden sich jetzt im Menü
Einstellungen . Der Name des von Ihnen
gewählten Menüs wird oben im
Display angezeigt (Einstellungen ).
3. Drücken Sie Y E S , um das Untermenü
Töne & Signale auszuwählen.
(Sie müssen nicht mit den Pfeiltasten
blättern, da es sich um das erste Untermenü im Menü Einstellungen handelt).
Er
29
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
4. Verwenden Sie die Taste
oder
, um zum Untermenü Tastentöne
zu gelangen.
Drücken Sie Y E S , um das Untermenü
auszuwählen.
oder
5. Verwenden Sie die Taste
, um zur Einstellung Ton
zu blättern.
Drücken Sie YES, um Ton zu aktivieren.
Für die Tastentöne ist jetzt die Einstellung Ton aktiviert.
Drücken und halten Sie die Taste N O , um in den Bereitschaftsmodus zurückzukehren.
Folgendermaßen muß die Anleitung interpretiert werden,
wenn Sie Direktzugriffstasten verwenden:
So stellen Sie die Tastentöne ein:
1. Drücken Sie die Taste
oder
, um in das
Menüsystem zu gelangen.
2. Drücken Sie 4, um das Menü Einstellungen auszuwählen.
3. Drücken Sie 1, um das Untermenü Töne & Signale
auszuwählen.
4. Drücken Sie 5, um das Untermenü Tastentöne
auszuwählen.
5. Wählen Sie Ton .
Text im Display
Beim Blättern im Menüsystem ändert
sich die Anzeige. Folgende Hinweise sind
für Sie nützlich:
• Schwarzer Text in einem Rahmen
(oben) zeigt das ausgewählte Menü an.
• Negativ dargestellter Text (schwarzer
Hintergrund) zeigt die Position im
Menüsystem an.
Wenn Sie die Taste Y E S drücken,
30
•
•
AB
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
•
gelangen Sie in dieses Menü oder
wählen diese Einstellung.
Grauer Text zeigt an, daß eine
Funktion zur Zeit nicht verfügbar
ist, beispielsweise aufgrund Ihres
Vertrags oder wegen einer
deaktivierten Einstellung.
Ein mit einem Häkchen versehener
Text zeigt die aktuelle Einstellung
oder die gewählten Einstellungen an.
Mit einem gefüllten Kreis markierter
Text zeigt die aktuell ausgewählte
Einstellung an.
Hinweis! Die meisten Untermenüs im
Menü ‘Anrufbearbtg.’ werden mit
grauem Text angezeigt, wenn kein
Gespräch läuft. Während eines
Gesprächs werden die Texte jedoch
schwarz angezeigt.
Verknüpfungen
Sie können wichtige Optionen in das Menü Verknüpfung
einfügen. Auf diese Weise können Sie die für Sie wichtigsten
Einstellungen schnell und einfach erreichen.
Beim Kauf des Telefons enthält das Menü Verknüpfung
einige Einstellungen, die Sie entfernen können. Sie können
außerdem Einstellungen aus anderen Menüs in das Menü
Verknüpfung einfügen.
Er
So fügen Sie eine Einstellung in das Menü
“Verknüpfung” ein:
1. Blättern Sie zu Verknüpfung , Y E S , Anpassen , Y E S .
2. Wählen Sie eine Einstellung in der Liste, indem Sie auf
* drücken.
3. Geben Sie die Positionsnummer ein, die Sie für die
Einstellung in diesem Menü verwenden wollen.
31
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
4. Drücken Sie Y E S .
Wenn Sie weitere Einstellungen hinzufügen wollen,
wiederholen Sie die Schritte 2 und 3.
Sie können eine Einstellung aus Verknüpfung entfernen,
indem Sie die Schritte 1 und 2 wiederholen.
5. Drücken Sie die Taste Y E S , um die Liste zu verlassen.
Tip! Durch Drücken und Halten von
können Sie
das erste Untermenü des Menüs ‘Verknüpfung’ schneller
aufrufen.
Hilfefunktionen
Ihr Telefon enthält kontextsensitive Hilfetexte, die Ihnen bei
der Verwendung der Menüfunktionen und -einstellungen
helfen und die Untermenüs erläutern.
Die Hilfetexte sind beim Kauf Ihres Telefons auf Ein
geschaltet. Sie können sie jedoch jederzeit ausschalten.
So schalten Sie die Hilfetexte ein oder aus:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Display, Y E S ,
Hilfefunktionen , Y E S , Menühilfe , Y E S .
2. Wählen Sie Ein oder Aus .
32
Suchen&anrufen
Töne such&send*
Nummer hinzu
Suchen & Bearb.
Sprachkennung.
Alle löschen
Gruppen
E-Mail-Adressen
Calling Cards
Optionen
Speicherstatus
Feste Nummern
Info-Nummern
Servicenummern
33
Unbeantw. Rufe
Anrufliste
Letzter Anruf
Guthaben
Gebühr. gesamt
Tarif
Rufdauer ges.
Zeit, abgehend
Anrufliste lösch.
Zähler rücksetz
Optionen
Töne & Signale
Profile
Anrufoptionen
Netze
Display
Sprache
Uhrzeit/Datum
Sperren
Sprachsteuerng.
Freisprechen
Alles rücksetz.
Wecker
Timer
Stoppuhr
Rechner
Spiele
Zubehör
Zu Leitung 1
Nächster eing.
Rufnummer ein
Rufnummer aus
MFV-Töne aus*
Anruf halten*
Ruf wechseln*
Akt. Ruf freigeb.*
Ruf holen*
Anrufe verbindn*
Anruf weiterl.*
Teiln. herausz.*
Alle freigeben*
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Mailbox rufen
Nachr. lesen
Neue senden
Unges. Nach
Vorlagen
Gesend. Nachr.
Optionen
Er
AB
Profil auswählen
Ruflautstärke
Zu Leitung 1
Stoppuhr
Timer
Anpassen
Beachten Sie, daß viele der Menüoptionen netzbzw. vertragsabhängig sind.
* Nur während eines Gesprächs verfügbar.
AB
Persönliches Telefonbuch
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Sie können ein persönliches Telefonbuch erstellen, indem
Sie die Telefonnummern und die zugehörigen Namen (ein
Eintrag) speichern. Anrufe können auf einfache Weise
getätigt werden, indem Sie die in Ihrem Telefonbuch
gespeicherten Telefonnummern oder Namen abrufen.
Erstellen eines
persönlichen Telefonbuches
Bevor Sie mit dem Erstellen Ihres persönlichen Telefonbuches beginnen, benötigen Sie einige Kenntnisse über
die Speicher, das Speichern von Nummern mit dem
internationalen Vorwahlzeichen (+) und das Eingeben von
Buchstaben.
Telefonbuchspeicher
Sie können Telefonnummern und Namen in folgenden
Speichern ablegen:
• Kartenspeicher der SIM-Karte
• Telefonspeicher
Einträge werden zunächst auf der SIM-Karte gespeichert.
Die tatsächlich verfügbare Anzahl der Speicherpositionen
ist von der SIM-Karte abhängig.
Das Speichern der Nummern im Kartenspeicher ermöglicht
die Verwendung der Telefonnummern auch dann, wenn Sie
die SIM-Karte in ein anderes Telefon einlegen.
Wenn Sie die Nummern im Telefonbuch speichern, sind sie
jederzeit im Telefon verfügbar, auch wenn Sie eine andere
SIM-Karte in das Telefon einlegen. Der Telefonspeicher
besitzt 99 Speicherpositionen, die zum Speichern der
Einträge verwendet werden, nachdem alle Speicherpositionen der SIM-Karte belegt sind.
34
•
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
Internationale Rufnummern
Wenn Sie das Telefon sowohl im Inland als auch im Ausland
einsetzen wollen, sollten Sie alle Telefonnummern mit dem
internationalen Vorwahlzeichen (+) speichern, das automatisch durch das internationale Präfix im Aufenthaltsland
ersetzt wird und auf das Landeskennzahl, Ortskennzahl und
schließlich Rufnummer folgen.
So geben Sie eine internationale Telefonnummer ein:
Halten Sie die Taste 0 gedrückt, um das Zeichen +
einzugeben.
Lassen Sie die führende Null der Ortskennzahl weg.
Eingeben von Buchstaben
Sie können Buchstaben eingeben, wenn Sie das Telefonbuch
verwenden oder eine Kurzmitteilung (SMS) verfassen.
Weitere Informationen finden Sie unter “Textnachrichten
(SMS)” auf Seite 62.
Drücken Sie die entsprechende Taste (1–9,0 oder #) mehrmals, bis das gewünschte Zeichen im Display erscheint.
Taste:
Zeichen:
1
Leerzeichen - ? ! ‚ . : ; " ’ < = > ( ) 1
2
ABCÅÄÆàÇ2Γ
3
DEFèÉ3∆Φ
4
GHIì4
5
JKL5Λ
6
MNOÑÖØò6
7
PQRSß7ΠΣ
8
TUVÜù8
9
WXYZ9
+&@/¤%$£¥§¿¡0Θ Ξ Ψ Ω
#
#*↵
Er
0
35
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
Beispiel:
• Um den Buchstaben ‘A’ einzugeben, drücken Sie einmal
die Taste 2.
• Geben Sie den Buchstaben ‘B’ ein, indem Sie die Taste
2 zweimal schnell hintereinander drücken.
• Um Kleinbuchstaben einzugeben, geben Sie zunächst den
Buchstaben ein (z. B. ein ‘A’) und drücken dann die
Taste *. Ein ‘a’ erscheint. Es werden solange Kleinbuchstaben angezeigt, bis Sie die Taste * erneut drücken.
• Wenn Sie Ziffern eingeben möchten, halten Sie die
gewünschte Zifferntaste gedrückt.
• Um Buchstaben zu löschen, drücken Sie die Taste C .
Sie können auch die Lautstärketasten als Verknüpfung für
bestimmte Buchstaben verwenden:
• Um den Buchstaben ‘B’ einzugeben, drücken Sie die
Lautstärketaste Nach oben und dann die Taste 2.
• Um den Buchstaben ‘C’ einzugeben, drücken Sie die
Lautstärketaste Nach unten und dann die Taste 2.
Tip! Durch Drücken und Halten der Taste # können Sie
ein anderes Alphabet auswählen.
Speichern von
Rufnummern mit Namen
Jede Telefonnummer, die gespeichert wird, erhält eine
Positionsnummer. Sie können die Telefonnummer mit einem
Namen speichern, um die Verwaltung der Telefonnummern
zu erleichtern.
So speichern Sie eine Nummer mit einem Namen:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch , Y E S , Nummer hinzu , Y E S .
Eine Liste der verwendeten, jedoch nicht gespeicherten
Rufnummern wird angezeigt.
2. Wählen Sie Neu hinzu? oder eine der
Nummern in der Liste, indem Sie die
Taste Y E S drücken.
36
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
3. Geben Sie die zu speichernde Telefonnummer ein (mit
dem Zeichen + und der Ländervorwahl).
4. Geben Sie einen Namen ein, der mit dieser Telefonnummer gespeichert werden soll, und drücken Sie die
Taste Y E S .
5. Sie haben jetzt die drei folgenden Möglichkeiten:
• Um die Nummer in der ersten vorgeschlagenen leeren
Speicherposition zu speichern, drücken Sie Y E S .
• Wenn Sie die Rufnummer an einer anderen Position
speichern möchten, drücken Sie die Taste C , um die
Positionsnummer zu löschen, und drücken dann die
Taste Y E S .
• Wenn Sie die Rufnummer im Telefonspeicher
speichern möchten, muß Ihnen die Anzahl der
Positionen auf Ihrer SIM-Karte bekannt sein. Mit
der Option Speicherstatus im Menü Telefonbuch
können Sie dies überprüfen. Falls Sie beispielsweise
200 Positionen auf Ihrer SIM-Karte haben, können
Sie Position Nummer 201 eingeben, um eine
Rufnummer im Telefonspeicher zu speichern.
Wenn Sie die Wahl per Sprachbefehl aktiviert haben, werden
Sie gefragt, ob Sie ein Sprachkürzel zu Ihrem Telefonbucheintrag hinzufügen möchten. Weitere Informationen
finden Sie unter “Sprachsteuerung” auf Seite 108.
Frage ob hinzu
Wenn Sie bei jeder gewählten oder beantworteten Rufnummer, die noch nicht in Ihrem Telefonbuch gespeichert
ist, gefragt werden möchten, ob die jeweilige Rufnummer
gespeichert werden soll, können Sie die Option Frage ob
hinzu aktivieren.
Er
So aktivieren oder deaktivieren Sie die Funktion
“Frage ob hinzu”:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Display, Y E S ,
Hilfefunktionen , Y E S , Frage ob hinzu , Y E S .
2. Wählen Sie Ein oder Aus .
37
Anrufen einer im Telefonbuch
gespeicherten Nummer
AB
Hinweis! Die Rufnummernübermittlung muß von Ihrem
Vertrag unterstützt werden.
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Sie können eine Telefonnummer abrufen, indem Sie entweder
den mit der Telefonnummer gespeicherten Namen oder die
Speicherplatzposition angeben.
Die Reihenfolge der Suche nach Namen und Nummern ist
von der Sortierreihenfolge abhängig, die zuvor eingestellt
wurde (Name oder Position).
So wählen Sie eine Sortierreihenfolge:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch , Y E S , Optionen , Y E S ,
Sortierfolge , Y E S .
2. Wählen Sie die Sortierreihenfolge.
1.
2.
3.
4.
So rufen Sie eine im Telefonbuch gespeicherte
Nummer ab:
Blättern Sie zu Telefonbuch , Y E S ,
Suchen & Rufen , Y E S .
Geben Sie die Positionsnummer oder
den Namen (bzw. die ersten Buchstaben des Namens) der Rufnummer ein, die Sie anrufen
wollen.
Drücken Sie Y E S .
Wenn der angezeigte Name nicht der gewünschte Name
oder
, bis Sie den richtigen
ist, drücken Sie
Namen und die richtige Nummer gefunden haben.
Drücken Sie Y E S , um den Anruf zu tätigen.
Tip! Sie können die Funktion ‘Suchen&anrufen’ schneller
aufrufen, indem Sie die Taste
gedrückt halten.
Direktzugriffstasten für Telefonbucheinträge
Im Bereitschaftsmodus können Sie einen Eintrag folgendermaßen finden:
• Durch Eingeben der Positionsnummer gefolgt von #.
38
Durch Drücken und Halten einer der Tasten 2-9, um
einen Eintrag zu finden, der mit einem bestimmten
Buchstaben beginnt.
Wenn Sie beispielsweise die Taste 2 gedrückt halten,
wird der erste Eintrag angezeigt, der mit dem
Buchstaben ‘A’ beginnt (oder der darauf folgende).
AB
•
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Wenn Sie sich in der Liste der Telefonbucheinträge
oder
durch
befinden, können Sie mit der Taste
die Positionen blättern oder einen Buchstaben eingeben,
um direkt zu einem bestimmten Eintrag zu gelangen.
Kurzwahl
Sie können die in den Positionen 1–9 gespeicherten
Telefonnummern abrufen, indem Sie die Positionsnummer
eingeben und anschließend auf Y E S drücken.
Beispiel:
1. Geben Sie die Ziffer 3 ein.
2. Drücken Sie Y E S , um den Anruf zu tätigen.
Aktualisieren des Telefonbuches
Von Zeit zu Zeit ist es erforderlich, die Namen und Rufnummern im Telefonbuch zu ändern. Unter Umständen
möchten Sie vielleicht auch die Positionsnummer eines
Eintrags ändern.
Bearbeiten einer Telefonnummer im Telefonbuch
Sie müssen den Telefonbucheintrag suchen, den Sie ändern
wollen. Dies kann entweder über die Speicherplatzposition
oder den Namen erfolgen. Weitere Informationen finden Sie
unter “Anrufen einer im Telefonbuch gespeicherten
Nummer” auf Seite 38.
Er
So bearbeiten Sie einen Eintrag:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch , Y E S , Suchen & Bearb. , Y E S .
2. Geben Sie den Namen des Ein-trags ein, den Sie
bearbeiten möchten. Drücken Sie Y E S .
Wenn der angezeigte Name nicht der gewünschte Name
39
AB
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
3.
4.
5.
ist, drücken Sie
oder
, bis Sie den richtigen
Namen und die richtige Nummer gefunden haben.
Drücken Sie Y E S , um den Eintrag zu wählen.
Wählen Sie Bearbeiten .
Bearbeiten Sie die Nummer, und drücken Sie Y E S .
oder
, um den
Verwenden Sie die Tasten
Cursor zu bewegen. Verwenden Sie zum Löschen die
Taste C .
Bearbeiten Sie den Namen, und drücken Sie Y E S .
Bearbeiten Sie die Speicherplatznummer, und drücken
Sie Y E S .
6.
7.
Schreibschutz
Wenn Sie versuchen, eine Telefonnummer in einer Speicherposition zu speichern, die bereits eine Telefonnummer
enthält, wird die Meldung Überschreiben? zusammen mit dem
in dieser Speicherposition gespeicherten Namen angezeigt.
Es bestehen nun die beiden folgenden Möglichkeiten:
•
So speichern Sie die Nummer in der ausgewählten
Speicherposition:
Drücken Sie Y E S , damit die vorhandene Nummer durch
die neue Nummer ersetzt wird.
So speichern Sie die Nummer in einer anderen
Speicherposition:
1. Drücken Sie N O .
2. Geben Sie die Nummer der neuen Speicherposition ein.
3. Drücken Sie Y E S , um die Rufnummer in einer neuen
Speicherposition zu speichern.
Wenn der Kartenspeicher voll ist
Sobald alle Speicherpositionen der SIM-Karte belegt
sind, wird ein Symbol neben der Speicherpositionsnummer angezeigt (siehe Abbildung am Rand). Alle
neuen Einträge werden im Telefonspeicher abgelegt.
40
AB
Sind alle Speicherpositionen (auch die im Telefonspeicher)
belegt, müssen Sie eine alte Nummer löschen, indem Sie die
Nummer einer bereits belegten Speicherposition eingeben
und Y E S drücken.
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
So löschen Sie einen Eintrag aus dem Speicher:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch , Y E S , Suchen & Bearb. , Y E S .
2. Geben Sie die Speicherpositionsnummer oder den
Namen zu der Rufnummer ein, die Sie löschen wollen.
Drücken Sie anschließend auf Y E S . (Das Vorgehen ist
von der Sortierreihenfolge abhängig: nach Name oder
nach Position.)
3. Drücken Sie Y E S .
4. Wählen Sie Löschen .
5. Drücken Sie Y E S , um das Löschen zu bestätigen.
So löschen Sie alle Einträge aus dem Telefonspeicher:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch , Y E S , Alle löschen , Y E S .
2. Die Frage Alle Speichereinträge lösch? wird angezeigt.
Drücken Sie Y E S .
Geben Sie den Telefonsperrcode (0000 oder ein anderer
von Ihnen gewählter Wert) ein.
Alle Einträge werden aus dem Telefonspeicher gelöscht.
Bankgeschäfte per Telefon
Er
Wenn Sie Ihre Bankgeschäfte per Telefon durchführen
möchten, können Sie die Rufnummer Ihrer Bank zusammen
mit Ihren persönlichen Codes oder nur Ihre Codes speichern.
Zwischen der Rufnummer und den Codes muß dann eine
Pause (p ) eingefügt werden. Sie können eine Pause eingeben,
indem Sie die Taste * gedrückt halten. Im allgemeinen muß
hinter jedem Code das Zeichen # eingegeben werden.
Unter Umständen ist zusätzlich eine Pause erforderlich.
Wenn Sie sich über die Verwendung des Zeichens # und der
Pause (p ) nicht sicher sich, wenden Sie sich an Ihre Bank.
Hinweis! Das Speichern der Codes im Telefon ist nicht
ungefährlich, da das Telefon gestohlen werden kann.
41
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
3.
AB
1.
2.
So speichern Sie eine Telefonnummer mit Kontonummer und Sicherheitscode:
Blättern Sie zu Telefonbuch , Y E S , Neu hinzu? , Y E S .
Nachdem Sie die Telefonnummer eingegeben haben,
halten Sie die Taste * gedrückt, bis das Pausezeichen p
im Display angezeigt wird.
Geben Sie den Code, gegebenenfalls eine weitere
Pause, einen weiteren Code usw. ein.
Geben Sie den Namen ein, den Sie der Telefonnummer
und dem Code zuordnen wollen, und drücken Sie Y E S .
Drücken Sie zum Speichern Y E S .
Wenn Sie die Rufnummer an einer anderen Position als
der vorgeschlagenen speichern möchten, lesen Sie den
Abschnitt “Speichern von Rufnummern mit Namen”
auf Seite 36.
4.
5.
Um einen Anruf mit Tonsignalcodes zu tätigen, gehen Sie
wie im Abschnitt “Anrufen einer im Telefonbuch
gespeicherten Nummer” auf Seite 38 beschrieben vor.
Wenn Sie den Anruf durchführen, wählt das Telefon die
Nummer, wartet, bis der Anruf beantwortet wird, und
sendet dann den Code. Geben Sie eine weitere Pause und
einen weiteren Code ein, legt es eine erneute Pause ein,
sendet den nächsten Code usw.
So speichern Sie nur die Codes:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch , Y E S , Nummer hinzu , Y E S ,
Nummer hinzu? , Y E S .
2. Geben Sie den Code, ein Zeichen # und gegebenenfalls
eine Pause, einen weiteren Code usw. ein.
3. Drücken Sie die Taste Y E S .
4. Geben Sie einen Namen ein, den Sie Ihren Codes
zuordnen möchten, und drücken Sie die Taste Y E S .
5. Drücken Sie zum Speichern die Taste Y E S .
Während eines Gesprächs können Sie diese Codes dann aus
dem Telefonbuch abrufen und senden.
42
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
So senden Sie die Codes während eines Gesprächs:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch , Y E S , Töne such&send , Y E S .
2. Geben Sie den Namen (oder die ersten Buchstaben) bzw.
die Positionsnummer Ihres Codes ein, und drücken Sie
die Taste Y E S .
3. Drücken Sie die Taste Y E S , um die Codes zu senden.
Gruppen
Mit dem Telefon können Sie Telefonbucheinträge
gruppieren. Auf diese Weise können Sie Textnachrichten
gleichzeitig an verschiedene Empfänger senden. Weitere
Informationen finden Sie unter “Textnachrichten (SMS)”
auf Seite 62.
So erstellen Sie eine neue Gruppe:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch , Y E S , Gruppen , Y E S , Neu
hinzu? , Y E S .
2. Geben Sie einen Namen für die Gruppe ein, und drücken
Sie Y E S .
3. Blättern Sie zu Neu hinzu? , Y E S .
4. Wählen Sie einen Eintrag im Telefonbuch.
5. Um das nächste Mitglied hinzuzufügen, drücken Sie
Y E S , während Neu hinzu? angezeigt wird.
1.
2.
3.
4.
So fügen Sie einer bestehenden Gruppe ein neues
Mitglied hinzu:
Blättern Sie zu Telefonbuch , Y E S , Gruppen , Y E S .
Wählen Sie die Gruppe, die Sie bearbeiten wollen.
Blättern Sie zu Bearbeiten , Y E S , Neu hinzu? , Y E S .
Wählen Sie einen Eintrag im Telefonbuch.
So löschen Sie ein Mitglied aus einer Gruppe:
Blättern Sie zu Telefonbuch , Y E S , Gruppen , Y E S .
Wählen Sie die Gruppe, die Sie bearbeiten wollen.
Wählen Sie Bearbeiten .
Blättern Sie zu dem zu löschenden Mitglied, und drücken
Sie C .
5. Drücken Sie Y E S , um das Löschen zu bestätigen.
Er
1.
2.
3.
4.
43
So löschen Sie eine Gruppe:
Blättern Sie zu Telefonbuch , Y E S , Gruppen , Y E S .
Wählen Sie die Gruppe, die Sie löschen wollen.
Wählen Sie Löschen .
Drücken Sie Y E S , um das Löschen zu bestätigen.
AB
1.
2.
3.
4.
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
E-Mail-adressen
Sie können E-Mail-Adressen speichern, um Textnachrichten
als E-Mail zu senden. Weitere Informationen finden Sie
unter “Textnachrichten (SMS)” auf Seite 62. Sie können
10 E-Mail-Adressen mit je bis zu 60 Zeichen speichern.
So speichern Sie eine E-Mail-Adresse:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch , Y E S , E-Mail-Adressen , Y E S ,
Neu hinzu? , Y E S .
2. Geben Sie eine E-Mail-Adresse ein, und drücken Sie Y E S .
3. Geben Sie einen Namen ein, und drücken Sie Y E S .
Tip! Das Zeichen @ können Sie eingeben, indem Sie die
0 dreimal hintereinander drücken.
1.
2.
3.
4.
5.
So bearbeiten Sie eine E-Mail-Adresse:
Blättern Sie zu Telefonbuch , Y E S , E-Mail-Adressen , Y E S .
Wählen Sie den Eintrag, den Sie bearbeiten wollen.
Wählen Sie Bearbeiten .
Bearbeiten Sie die E-Mail-Adresse, und drücken Sie Y E S .
Bearbeiten Sie den Namen, und drücken Sie Y E S .
1.
2.
3.
4.
So löschen Sie eine E-Mail-Adresse:
Blättern Sie zu Telefonbuch , Y E S , E-Mail-Adressen , Y E S .
Wählen Sie den zu löschenden Eintrag.
Wählen Sie Löschen .
Drücken Sie Y E S , um das Löschen zu bestätigen.
Überprüfen des Speicherstatus
Mit der Funktion Speicherstatus des Telefonbuches können
Sie überprüfen, wieviele Speicherpositionen noch in den
Speichern verfügbar sind.
44
Er
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
So überprüfen Sie den Status der Telefonbuchspeicher:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch , Y E S , Speicherstatus , Y E S .
oder
, um in der Liste zu
2. Verwenden Sie
blättern.
45
AB
Verwenden der Anrufliste
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Die Anrufliste ist ein Telefonnummernprotokoll, in dem
Daten (Uhrzeit, Datum, Telefonnummer und Name) zu den
letzten 30 ein- und ausgehenden Anrufen gespeichert
werden. Wenn die Liste 30 Anrufe enthält, wird jeweils der
älteste Anruf wieder gelöscht, um neue Anrufe zu
protokollieren.
Welche Anrufe werden gespeichert?
Die Nummern, die Sie gewählt haben,
werden immer in der Liste gespeichert.
Wenn Ihr Vertrag den Dienst Rufnummern/
übermittlung (Calling Line Identification
– CLI) umfaßt und das Netz, das der Anrufer verwendet,
die Rufnummer übermittelt, können Sie auch die Rufnummern unbeantworteter und beantworteter Anrufe (und
den zugehörigen Namen, falls er im Telefonbuch gespeichert
ist) aus der Anrufliste abrufen. Handelt es sich bei der
Nummer um eine gesperrte Rufnummer, wird im Display
Privatruf angezeigt. Unterstützt der eingehende Anruf die
Rufnummernübermittlung nicht, wird Unbekannt angezeigt.
Symbole in der Anrufliste:
Gewählte Nummern
Beantwortete Anrufe
Unbeantwortete Anrufe
Alle Anrufe werden in chronologischer Reihenfolge
gespeichert. Wenn dieselbe Nummer mehrmals angerufen
wurde, überschreibt der jeweils letzte Anruf den früheren.
Wird ein Anruf innerhalb von 24 Stunden überprüft, wird
46
die Uhrzeit des Anrufs angezeigt. Andernfalls wird die
Uhrzeit durch das Datum ersetzt.
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
Hinweis! Durch das Auswechseln der SIM-Karte oder
das Deaktivieren der Anrufliste wird die Liste gelöscht.
Die gewählten Nummern werden jedoch nicht in jedem
Fall aus dem Speicher der SIM-Karte gelöscht.
So rufen Sie eine Nummer in der Anrufliste an:
1. Blättern Sie zu Anruf-Info , Y E S , Anrufliste , Y E S .
2. Blättern Sie zu der Nummer, die Sie anrufen wollen,
und drücken Sie Y E S .
Tip! Drücken Sie Y E S , während sich das Telefon im
Bereitschaftsmodus befindet, um direkt zur Anrufliste zu
gelangen.
So löschen Sie eine Nummer aus der Anrufliste:
1. Blättern Sie zu Anruf-Info , Y E S , Anrufliste , Y E S .
2. Blättern Sie zu der zu löschenden Nummer, und
drücken Sie C .
3. Die Frage Löschen? wird im Display angezeigt.
4. Drücken Sie Y E S , um die Nummer zu löschen.
So löschen Sie die Anrufliste:
1. Blättern Sie zu Anruf-Info , Y E S , Anrufliste lösch. , Y E S .
Die Frage Anrufliste Zurücksetzen? wird im Display
angezeigt.
2. Drücken Sie Y E S , um die Anrufliste zu löschen.
Er
So schalten Sie die Anrufliste ein oder aus:
1. Blättern Sie zu Anruf-Info , Y E S , Optionen , Y E S , Anrufliste
aktiv., Y E S .
2. Wählen Sie Ein oder Aus .
Wenn Sie Aus wählen, wird die Frage Anrufliste
Zurücksetzen? im Display angezeigt.
3. Drücken Sie Y E S , um die Anrufliste zu löschen.
47
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
Unbeantwortete Anrufe
Unbeantw.
Falls Sie einen Anruf nicht beantwortet
Anrufe: 1
haben, wird die Meldung Unbeantw. Anrufe: 1
im Bereitschaftsmodus angezeigt, wobei
die Ziffer 1 die Anzahl der unbeantworteten Anrufe
repräsentiert.
1. Drücken Sie Y E S , um die unbeantworteten Anrufe
anzuzeigen.
2. Wenn Sie eine Rufnummer aus der Liste der
unbeantworteten Anrufe wählen wollen, drücken Sie
bei der gewünschten Nummer Y E S .
Hinweis! Sie können die Liste der unbeantworteten
Anrufe über das Menü ‘Anruf-Info’ anzeigen. Die
unbeantworteten Anrufe werden zudem in der Anrufliste
gespeichert. Wenn Sie sehen möchten, ob Sie einen Anruf
nicht beantwortet haben, muß die Anrufliste aktiviert sein.
Anzeigen oder
Unterdrücken Ihrer Rufnummer
Einige Netzbetreiber bieten Verträge an, bei denen Ihre
Nummer normalerweise unterdrückt wird. Sie können
wählen, ob Sie Ihre Nummer für einen bestimmten Anruf
anzeigen oder unterdrücken wollen, wenn der Dienst zur
Rufnummernübermittlung (CLIR) im Rahmen Ihres Vertrages
unterstützt wird.
So unterdrücken Sie Ihre Rufnummer für einen
bestimmten Anruf:
1. Wählen Sie die gewünschte Rufnummer.
2. Blättern Sie zu Anrufbearbtg. , Y E S , Rufnummer aus , Y E S .
3. Drücken Sie Y E S , um den Anruf zu tätigen.
So zeigen Sie Ihre Rufnummer für einen bestimmten
Anruf an:
1. Wählen Sie die gewünschte Rufnummer.
2. Blättern Sie zu Anrufbearbtg. , Y E S , Rufnummer ein , Y E S .
3. Drücken Sie Y E S , um den Anruf zu tätigen.
48
AB
Der Sprachnachrichtendienst
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Hinweis! Die Verfügbarkeit dieses Dienstes ist von Ihrem
Vertrag und vom Netzbetreiber abhängig.
In der Mailbox Ihres Netzes können Anrufer eine Nachricht
hinterlassen, wenn Sie keine Anrufe entgegennehmen
können oder wollen. Die Art der Benachrichtigung zum
Eingang einer Sprachnachricht ist vom Netzbetreiber
abhängig.
Einige Netzbetreiber informieren Sie durch
Aktivierung eines speziellen SprachnachrichtSymbols. Sie sehen in diesem Fall das Sprachnachrichtensymbol im Display.
Die meisten Netzbetreiber senden statt dessen eine
Textnachricht (SMS-Nachricht), in der Sie beispielsweise
aufgefordert werden, Ihre Mailbox anzurufen. Weitere
Informationen zum Empfangen und Lesen von Textnachrichten finden Sie unter “Empfangen einer Nachricht”
auf Seite 69.
Hinweis! Beachten Sie bei Fragen zum Sprachnachrichtendienst die von Ihrem Netzbetreiber bereitgestellten
Informationen.
Kommunizieren mit dem
Sprachnachrichtendienst
Er
Sie können die Kommunikation mit dem Sprachnachrichtendienst und Ihrer Mailbox erleichtern, indem Sie die Rufnummer speichern. Die Nummer finden Sie in den vom
Netzbetreiber bereitgestellten Informationen.
49
AB
So speichern Sie die Nummer der Mailbox:
1. Blättern Sie zu Nachrichten , Y E S , Optionen , Y E S , MailboxNr. , Y E S .
2. Geben Sie die Nummer der Mailbox ein, und drücken
Sie die Taste Y E S .
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Hinweis! Sie müssen gegebenenfalls eine andere MailboxNummer wählen, wenn Sie nicht aus Ihrem Heimatnetz
anrufen.
Abrufen von Sprachnachrichten
Wenn Sie eine Sprachnachricht empfangen, ertönt ein
Alarm, und die Meldung Neue Sprachn. wird im Display
angezeigt (sofern Sie eine entsprechende Benachrichtigung
des Sprachnachrichtendienstes empfangen haben). Wollen
Sie die Sprachnachricht sofort abrufen, drücken Sie Y E S ,
um den Sprachnachrichtendienst anzurufen.
Wenn Sie die Taste N O drücken, können Sie den Sprachnachrichtendienst zu einem späteren Zeitpunkt anrufen, um
die aufgezeichnete Nachricht abzuhören.
•
So rufen Sie Sprachnachrichten ab:
Blättern Sie zu Nachrichten , Y E S , Mailbox rufen , Y E S .
Tip! Sie können den Sprachnachrichtendienst auch
anrufen, indem Sie im Bereitschaftsmodus 1 gedrückt
halten.
Ändern der Nummer und des Signals
So ändern Sie die Mailbox-Nummer:
1. Blättern Sie zu Nachrichten , Y E S , Optionen , Y E S , MailboxNr. Y E S .
2. Halten Sie C gedrückt, um die vorhandene Nummer zu
löschen.
3. Geben Sie die neue Nummer für den Sprachnachrichtendienst ein, und drücken Sie Y E S .
50
AB
So ändern Sie das Signal zum Empfang von
Sprachnachrichten:
1. Blättern Sie zu Nachrichten , Y E S , Optionen , Y E S , NachrSignaltyp , Y E S .
2. Wählen Sie das gewünschte Signal aus.
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Tip! Wenn Ihr Vertrag den Zwei-Rufnummern-Service
umfaßt, verfügen Sie möglicherweise über verschiedene
Mailbox-Nummern für die beiden Leitungen. Sie können
verschiedene Sprachnachrichten-Optionen für die beiden
Leitungen einstellen. So können beispielsweise alle
eingehenden Anrufe auf Leitung 1 auf die Mailbox
umgeleitet und alle eingehenden Anrufe auf Leitung 2
verbunden werden.
Er
Weitere Informationen zum Sprachnachrichtendienst finden
Sie in der vom Netzbetreiber zur Verfügung gestellten
Bedienungsanleitung.
51
Stummschalten
AB
Anpassen des Telefons
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Sie können das Klingelsignal des Telefon stummschalten,
so daß nur noch Timer- und Alarmsignale hörbar sind.
So schalten Sie das Klingelsignal des Telefon stumm:
1. Drücken und halten Sie im Bereitschaftsmodus die
Taste C .
2. Wählen Sie Kein Ton .
Im Bereitschaftsdisplay wird ein Symbol
angezeigt.
Sie können die Stummschaltung beenden, indem Sie Schritt 1
wiederholen und dann Kein Ton aus? wählen.
Lautstärke des Ruftons
Zum Einstellen der Lautstärke stehen sechs verschiedene Stufen zur Verfügung. Die erste Stufe
bedeutet, daß ein zweimaliges Klicken ertönt, wenn Sie
einen Anruf erhalten. Sie können den Rufton auch ausschalten (0). Im Bereitschaftsmodus wird ein entsprechendes
Symbol angezeigt.
So stellen Sie die Ruftonlautstärke ein:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Töne
& Signale , Y E S , Ruflautstärke , Y E S .
Die Ruftonlautstärke wird im Display
angezeigt.
2. Mit
können Sie die Lautstärke erhöhen, mit
verringern.
Das Telefon klingelt einmal unter Verwendung der
aktuellen Einstellung, wenn Sie die Lautstärke erhöhen.
3. Drücken Sie Y E S , um die Einstellung zu speichern.
Tip! Mit den Lautstärketasten an der Seite des Telefons
können Sie die Lautstärke des Ruftons geräuschlos ändern.
52
Ansteigende Lautstärke
AB
Sie können ein Ruftonsignal aktivieren, das schrittweise
von der geringsten zur höchsten Lautstärke gesteigert wird:
Ansteig. Lautst..
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
So aktivieren Sie die Funktion “Ansteigende
Lautstärke” für den Rufton:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Töne & Signale , Y E S ,
Ansteig. Lautst., Y E S .
2. Wählen Sie Ein .
Die Funktion Ansteig. Lautst. muß deaktiviert sein, damit
die Einstellung der Ruftonlautstärke berücksichtigt wird.
Hinweis! Die Lautstärkeeinstellung für das Ruftonsignal
wird nur berücksichtigt, wenn die Funktion ‘Ansteigende
Lautstärke’ deaktiviert ist.
Ruftontyp
Sie können einen Rufton aus einer Reihe verschiedener
Töne und Melodien auswählen. Sie können außerdem eine
eigene Melodie komponieren. Weitere Informationen finden
Sie unter “Komponieren von Ruftönen” auf Seite 55.
So wählen Sie einen Ruftontyp aus:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Töne & Signale , Y E S ,
Rufsignale , Y E S , Sprachanrufe , Y E S .
2. Wählen Sie den gewünschten Ruftontyp.
Tip! Wenn Sie andere Personen nicht stören möchten,
verwenden Sie die Lautstärketasten an der Seite des
Telefons, um geräuschlos zu blättern.
Er
Unterschiedliche Ruftöne
für Leitung 1 und Leitung 2
Schließt Ihr Vertrag den Zwei-Rufnummern-Service ein,
können Sie für die Leitungen verschiedene Ruftöne
einstellen. L1 und L2 werden statt Sprache angezeigt.
53
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
Unterschiedliche Ruftöne für Gespräche,
Datenübertragungen und Fax-Mitteilungen
Wenn Ihr SIM-Vertrag Fax-Mitteilungen und Datenübertragungen unterstützt, können Sie jeweils verschiedene
Ruftöne für Gespräche, Fax-Mitteilungen und Datenübertragungen einstellen.
Bestimmte Ruftöne für persönliche Anrufe
Umfaßt Ihr Vertrag die Rufnummernübermittlung (CLI),
können Sie bis zu zehn Anrufern einen persönlichen Rufton
zuweisen. Sie können also beispielsweise einen Rufton für
Ihren Freund und einen anderen für Ihren Kollegen einstellen.
Wenn die letzten sieben Ziffern der Nummer eines Anrufers
der zuvor angegebenen Telefonnummer entsprechen, wird
der spezifische Rufton verwendet.
Sie können Fragezeichen (?) in eine Telefonnummer
einfügen. Mit 012345??? wird beispielsweise allen Rufnummern im Bereich von 012345000 bis 012345999
derselbe persönliche Rufton zugewiesen. Das Fragezeichen
geben Sie durch Drücken und Halten der Taste # ein.
So geben Sie die Nummer eines Anrufers und den
Rufton an:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Töne & Signale , Y E S ,
Rufsignale , Y E S , Persönl. Rufton , Y E S , Neu hinzu? , Y E S .
2. Geben Sie die Nummer des Anrufers ein, und drücken
Sie Y E S .
Sie können die Nummer auch aus dem Telefonbuch
abrufen, indem Sie die Taste
drücken.
3. Wählen Sie den gewünschten Ruftontyp.
So löschen Sie den persönlichen Rufton für eine
Nummer:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Töne & Signale , Y E S ,
Rufsignale , Y E S , Persönl. Rufton , Y E S .
2. Blättern Sie zu der Nummer, die Sie löschen wollen,
und drücken Sie Y E S .
3. Wählen Sie Löschen .
54
Komponieren von Ruftönen
Sie können vier eigene Ruftöne komponieren.
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
So komponieren Sie einen Rufton:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Töne & Signale , Y E S ,
Rufsignale , Y E S , Meine Melodien , Y E S .
2. Wählen Sie Meine M el. 1 , Meine Mel. 2 , M eine Mel. 3 oder M eine
M el. 4 .
3. Drücken Sie C , um den Inhalt des Displays zu löschen.
4. Geben Sie die Noten mit Hilfe der Tasten ein.
Die Tasten haben nun die Funktion einer Tastatur (siehe
Abbildung am Seitenrand):
• Wenn Sie eine Note für einen
längeren Ton eingeben wollen,
halten Sie die Taste gedrückt.
• Wenn Sie die Taste 0 drücken, wird
der Ton um eine Oktave erhöht.
• Wenn Sie die Taste # einmal
drücken, wird der Ton um einen
Halbton erhöht.
• Wenn Sie die Taste # zweimal drücken, wird der
Ton um einen Halbton erniedrigt.
5. Indem Sie Y E S drücken, können Sie Ihre Melodie
abhören.
6. Drücken Sie erneut Y E S , um die Melodie zu speichern,
oder drücken Sie N O , um die Bearbeitung fortzusetzen.
Vibrationsalarm
Er
Sie können den Vibrationsalarm für eingehende Anrufe
aktivieren. Folgende Einstellungen sind möglich:
• Ein (immer)
• Ein w.kein Ton (Ein, wenn die Ruftonlautstärke auf
Null reduziert oder das Klingelsignal des Telefon
stummgeschaltet wurde; diese Einstellung ist werksseitig
voreingestellt und wird z. B. durch längeres drücken der
C -tasten und Y E S aktiv)
• Aus (immer)
55
AB
Hinweis! Sobald Sie das Telefon in ein Multiladegerät
oder eine Kfz-Freisprechlösung einsetzen, wird der
Vibrationsalarm automatisch deaktiviert.
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
So stellen Sie den Vibrationsalarm ein:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Töne & Signale , Y E S ,
Vibrationsalarm , Y E S .
2. Wählen Sie die gewünschte Einstellung.
Nachrichtensignal
Sie können wählen, ob ein Klicken, ein Ton oder nichts zu
hören ist, wenn eine Textnachricht (SMS) oder eine Sprachnachricht eingeht.
So stellen Sie das Nachrichtensignal ein:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Töne & Signale , Y E S ,
Rufsignale , Y E S , Nachr-Signaltyp , Y E S .
2. Wählen Sie das gewünschte Signal.
Die Einstellung Nachr-Signaltyp finden Sie auch unter Optionen
im Menü Nachrichten.
Alarmton
So ändern Sie den Alarmton des Weckers:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Töne & Signale , Y E S ,
Rufsignale , Y E S , Alarmsignal , Y E S .
2. Wählen Sie den gewünschten Ton.
Tastentöne
Sie können wählen, ob beim Drücken einer Taste ein Klicken,
ein Ton oder nichts zu hören ist.
So stellen Sie die Tastentöne ein:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Töne & Signale , Y E S ,
Tastentöne , Y E S .
2. Wählen Sie den gewünschten Tastenton.
56
Minutenton
AB
Wenn Sie den Minutenton aktivieren, hören Sie während
des Gespräches nach jeder Minute einen Signalton.
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
So stellen Sie den Minutenton ein oder aus:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Töne & Signale , Y E S ,
M inutenton , Y E S .
2. Wählen Sie Ein oder Aus .
Die Einstellung Minutenton finden Sie auch unter Optionen
im Menü Anruf-Info.
Ausschalten von Tönen
Wenn Sie während eines Gesprächs eine Telefonnummer
aufzeichnen, können Sie das Display als Notizblock verwenden. Weitere Informationen finden Sie unter “Der
Notizblock” auf Seite 23. Ihr Gesprächspartner hört Töne,
wenn Sie Tasten drücken. Diese Töne können Sie
deaktivieren.
Hinweis! Das Ausschalten der Töne ist nur während
eines Gesprächs möglich.
So schalten Sie die Töne während eines Gesprächs aus:
1. Blättern Sie zu Anrufbearbtg. , Y E S .
2. Wählen Sie MFV-Töne aus .
So schalten Sie die Töne während eines Gesprächs ein:
1. Blättern Sie zu Anrufbearbtg. , Y E S .
2. Wählen Sie MFV-Töne ein .
Beleuchtung des Displays
Er
Sie können die Beleuchtung des Displays auf Automatisch,
Aus oder Ein stellen. Im automatischen Modus wird die
Beleuchtung des Displays automatisch einige Sekunden
nach Drücken der letzten Taste ausgeschaltet. Sie wird
wieder eingeschaltet, wenn Sie eine Taste drücken oder einen
Anruf oder eine Nachricht erhalten.
57
Display-Sprache
AB
So stellen Sie die Beleuchtung für das Display ein:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Display, Y E S, Licht, Y E S .
2. Wählen Sie die gewünschte Beleuchtung für das Display.
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Die meisten modernen SIM-Karten stellen die DisplaySprache automatisch auf die Sprache des Landes ein, in
dem Sie Ihre SIM-Karte gekauft haben (Automatik).
Andernfalls ist die Standardsprache Englisch.
So ändern Sie die Display-Sprache:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Sprache , Y E S .
2. Wählen Sie die gewünschte Sprache.
Tip! Sie können als Display-Sprache jederzeit wieder
Englisch einstellen, indem Sie im Bereitschaftsmodus
, 0000,
drücken.
Sie können für die Display-Sprache jederzeit Automatisch
einstellen, indem Sie im Bereitschaftsmodus
, 8888,
drücken.
Begrüssungstext
Wenn Sie Ihr Telefon einschalten, wird im Display der
Begrüßungstext ‘Ericsson’ angezeigt. Sie können jedoch
auch einen eigenen Begrüßungstext eingeben.
Hinweis! Manche Netzbetreiber verfügen über einen
eigenen Begrüßungstext.
So geben Sie einen neuen Begrüßungstext ein:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Display, Y E S ,
Begrüßung , Y E S .
2. Wählen Sie Benutzerdefin. .
3. Geben Sie den neuen Begrüßungstext mit Hilfe der
Zifferntasten ein. Weitere Informationen zur Eingabe
von Buchstaben finden Sie unter “Eingeben von
Buchstaben” auf Seite 35.
Sie können den Begrüßungstext auch bearbeiten.
4. Drücken Sie Y E S , um die Einstellung zu übernehmen.
58
AB
So stellen Sie die Standardbegrüßung ein:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Display, Y E S , Begrüßung ,
YES.
2. Wählen Sie Standard .
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
So schalten Sie den Begrüßungstext aus:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Display, Y E S , Begrüßung ,
YES.
2. Wählen Sie Aus .
Anzeige der Telefonnummer
Meine Nummern dient der Anzeige Ihrer Telefonnummern.
Wenn Ihre Telefonnummern nicht auf der SIM-Karte
verfügbar sind, können Sie diese selbst eingeben.
So geben Sie Ihre Telefonnummer ein:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Display, Y E S , Meine
Nummern , Y E S , Sprache , Y E S .
2. Geben Sie die Nummer ein, und drücken Sie Y E S .
Tip! Wenn Ihr Vertrag dies zuläßt, können Sie auch Ihre
Fax- oder Datennummer sowie die Nummern für Leitung
1 und Leitung 2 eingeben.
Zeit
Die Zeit wird immer angezeigt, wenn sich das Telefon im
Bereitschaftsmodus befindet.
So stellen Sie das Zeitformat ein:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Uhrzeit/Datum , Y E S ,
Zeitformat , Y E S .
2. Wählen Sie das 24-Stunden- oder das 12-StundenZeitformat.
Er
So stellen Sie die Uhr ein:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Uhrzeit/Datum , Y E S , Zeit
einstellen , Y E S .
2. Geben Sie die Zeit in Stunden und Minuten ein, und
drücken Sie Y E S .
59
AB
Mit den Tasten
und
gelangen Sie zur
gewünschten Zahl.
Wenn Sie das 12-Stunden-Format gewählt haben,
können Sie zwischen AM und PM wechseln, indem Sie
die Taste # gedrückt halten.
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Automatische Zeitzone
Ist die Funktion ‘Automatische Zeitzone’ aktiviert, werden
Sie gefragt, ob die Uhrzeit aktualisiert werden soll, sobald
Sie in eine neue Zeitzone gelangen. Sie können diese
Funktion auch ausschalten.
So schalten Sie die Funktion “Automatische
Zeitzone” aus:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Uhrzeit/Datum , Y E S ,
Autom Zeitzone , Y E S .
2. Wählen Sie Aus .
Hinweis! Dieser Dienst ist vom Netz abhängig.
Datum
Wenn sich das Telefon im Bereitschaftsmodus befindet,
können Sie durch Drücken einer der Lautstärketasten das
aktuelle Datum im Menü Status anzeigen.
So stellen Sie das Datumsformat ein:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Uhrzeit/Datum , Y E S ,
Datumsformat , Y E S .
2. Wählen Sie das gewünschte Datumsformat.
So stellen Sie das Datum ein:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Uhrzeit/Datum , Y E S ,
Datum einstell. , Y E S .
2. Geben Sie das Jahr (zweistellig), den Monat und den
Tag ein, und drücken Sie dann Y E S .
Haben Sie ein anderes Datumsformat gewählt, müssen
Sie das Datum auf andere Weise eingeben.
60
Hilfefunktionen
•
Menühilfe
– Zu einigen Untermenüs und
Einstellungen werden Hilfetexte angezeigt.
Frage ob zufüg – Sie werden gefragt, ob eine
verwendete Rufnummer gespeichert werden soll.
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
•
AB
Die folgenden Hilfefunktionen unterstützen Sie beim
Einsatz der verschiedenen Funktionen des Telefons:
Diese Funktionen sind beim Kauf Ihres Telefons auf Ein
geschaltet, aber Sie können sie jederzeit ausschalten.
So schalten Sie eine Hilfefunktion aus:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Display, Y E S ,
Hilfefunktionen , Y E S .
2. Wählen Sie die Hilfefunktion, die Sie ausschalten
wollen.
3. Wählen Sie Aus .
Zurücksetzen
Sie können die Einstellungen des Telefons auf die Standardwerte zurücksetzen.
Er
So können Sie Ihr Telefon zurücksetzen:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Alles rücksetz. , Y E S .
2. Geben Sie den Telefonsperrcode (0000 )
ein, und drücken Sie Y E S .
Der Telefonsperrcode kann auch
anders lauten, falls Sie ihn geändert
haben.
61
AB
Textnachrichten (SMS)
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Mit dem Kurzmitteilungsdienst (SMS) können Sie Textnachrichten senden und empfangen, die bis zu 160 Zeichen
umfassen.
Eine nützliche Funktion Ihres Telefons ist das Senden von
Nachrichten an eine Gruppe, die Sie in Ihrem Telefonbuch
definiert haben. Weitere Informationen finden Sie unter
“Gruppen” auf Seite 43. Anstatt Textnachrichten einzeln
an die Mitglieder einer Gruppe zu übermitteln, können Sie
einfach eine Gruppen-Textnachricht senden.
Wenn die Rufnummer des Service-Centers Ihres Netzes
nicht auf der SIM-Karte gespeichert ist, müssen Sie diese
selbst eingeben. Andernfalls können Sie nicht auf empfangene
Nachrichten antworten oder eigene Nachrichten senden.
Weitere Informationen finden Sie im folgenden Abschnitt
“Einrichten des Telefons zum senden von Textnachrichten
(SMS)”.
Hinweis! Der Kurznachrichtendienst ist möglicherweise
nicht in allen Netzen verfügbar. Manche Netzbetreiber
lassen das Senden von Textnachrichten nur innerhalb
ihres eigenen Netzes zu.
Einrichten des Telefons zum
senden von Textnachrichten (SMS)
Wenn Sie eine Nachricht senden oder beantworten wollen,
müssen Sie sich vergewissern, daß die Rufnummer des
Service-Centers Ihres Netzes eingegeben wurde. Die
meisten SIM-Karten verfügen bereits zum Zeitpunkt des
Kaufs über diese Informationen. Die Nummer des ServiceCenters erhalten Sie von Ihrem Netzbetreiber.
62
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
So aktivieren Sie die Nummer des Service-Centers in
der Liste:
1. Blättern Sie zu Nachrichten , Y E S , Optionen , Y E S , ServiceCenter, Y E S .
2. Blättern Sie zu der gewünschten Nummer, und drücken
Sie Y E S .
3. Wählen Sie Aktivieren .
Befindet sich keine Nummer in der Liste, müssen Sie diese
selbst eingeben.
So geben Sie eine Telefonnummer für das ServiceCenter ein:
1. Blättern Sie zu Nachrichten , Y E S , Optionen , Y E S , ServiceCenter, Y E S , Neu hinzu? , Y E S .
2. Geben Sie die Nummer einschließlich des internationalen
Vorwahlpräfix (+) und der Landesvorwahl ein, und
drücken Sie Y E S .
Verfassen einer Textnachricht
Weitere Informationen zum Eingeben von Text und Buchstaben finden Sie unter “Eingeben von Buchstaben” auf
Seite 35.
Er
Beispiel:
• Wenn Sie ein ‘A’ eingeben wollen, drücken Sie einmal
auf 2 .
• Geben Sie den Buchstaben ‘B’ ein, indem Sie die Taste
2 zweimal schnell hintereinander drücken.
• Um Kleinbuchstaben einzugeben, geben Sie zunächst
den Buchstaben ein (z. B. ein ‘A’) und drücken dann die
Taste *. Ein ‘a’ wird angezeigt. Es erscheinen solange
Kleinbuchstaben, bis Sie erneut auf * drücken.
• Wenn Sie Ziffern eingeben möchten, halten Sie die
gewünschte Zifferntaste gedrückt.
• Um Buchstaben zu löschen, drücken Sie die Taste C .
63
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
Sie können auch die Lautstärketasten als Verknüpfung für
bestimmte Buchstaben verwenden:
• Um den Buchstaben ‘B’ einzugeben, drücken Sie die
Lautstärketaste Nach oben und dann die Taste 2.
• Um den Buchstaben ‘C’ einzugeben, drücken Sie die
Lautstärketaste Nach unten und dann die Taste 2.
Tip! Durch Drücken und Halten der Taste # können Sie e
andere Alphabete bzw. Zahlen auswählen.
Senden einer neuen Textnachricht
1. Blättern Sie zu Nachrichten , Y E S , Neue senden , Y E S .
2. Geben Sie Ihre Nachricht ein, und
drücken Sie Y E S .
3. Geben Sie die Telefonnummer des
Empfängers ein, oder rufen Sie diese
aus dem Telefonbuch ab, indem Sie die Taste
drücken.
4. Drücken Sie Y E S , um die Nachricht zu senden.
5. Auf dem Display wird Nachricht wird gesendet gefolgt von
Nachricht gesendet angezeigt.
Hinweis! Wenn eine der Einstellungen “Optionen abfrag”
(Nachrichtentyp, Gültigkeitsdauer, Antwort anfordern)
aktiviert ist, müssen Sie die betreffende Auswahl
vornehmen, bevor Sie die Telefonnummer eingeben.
Weitere Informationen finden Sie unter “Anpassen von
Textnachrichten” auf Seite 66.
Speichern der Nachricht für spätere Verwendung
Wenn Sie die Nachricht nicht sofort senden wollen, können
Sie sie im Telefonspeicher ablegen und später senden:
• Drücken Sie N O , wenn Sie zur Eingabe einer Telefonnummer aufgefordert werden. Die Nachricht kann nun
im Menü Nachrichten in der Liste Unges Nach.
abgerufen werden.
So senden Sie die Nachricht später:
1. Blättern Sie zu Nachrichten , Y E S , Unges Nach. , Y E S .
64
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
2. Wählen Sie die Nachricht, die Sie senden wollen.
Die Nachricht wird im Display angezeigt.
3. Drücken Sie Y E S .
4. Wählen Sie Senden .
Sie können Ihre Nachricht jetzt gegebenenfalls bearbeiten.
5. Drücken Sie Y E S , und führen Sie die Schritte ab Schritt
3 durch, wie oben im Abschnitt “Senden einer neuen
Textnachricht” beschrieben.
Hinweis! Es wird bei allen Nachrichtentypen (Fax, EMail usw.) auf diese Weise verfahren. Fragen Sie Ihren
Netzbetreiber, welche Nachrichtentypen Sie verwenden
können.
Senden von Textnachrichten
an eine Gruppe
Mit Ihrem Telefon können Sie Textnachrichten an eine
vordefinierte Gruppe senden. Sie müssen eine Gruppe
einrichten und in Ihrem Telefonbuch speichern, bevor Sie
Textnachrichten an eine Gruppe senden können. Weitere
Informationen zum Erstellen einer Gruppe finden Sie unter
“Gruppen” auf Seite 43.
So senden Sie eine Textnachricht an eine Gruppe:
1. Blättern Sie zu Nachrichten , Y E S , Neue senden , Y E S .
2. Geben Sie Ihre Nachricht ein, und drücken Sie Y E S .
3. Drücken Sie die Taste
, um in das Menü Telefonbuch
zu gelangen.
4. Blättern Sie zu Gruppen , und drücken
Sie Y E S .
5. Wählen Sie die gewünschte Gruppe,
und drücken Sie Y E S , um die
Nachricht zu senden.
Er
Hinweis! Wenn Sie Textnachrichten an eine Gruppe
senden, werden Ihnen Gebühren für die Übertragung an
jedes einzelne Mitglied in dieser Gruppe berechnet.
65
Anpassen von Textnachrichten
AB
Vor dem Senden der Nachricht können Sie den Nachrichtentyp und die Gültigkeitsdauer festlegen sowie angeben, ob
eine Antwort auf Ihre Nachricht vom Empfänger angefordert
werden soll.
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Nachrichtentyp
Ihr Telefon kann verschiedene Nachrichtentypen senden.
Das Service-Center Ihres Netzbetreibers bietet möglicherweise einen Dienst zum Konvertieren in ein Format (E-Mail,
Fax usw.) an, das mit dem Gerät kompatibel ist. Fragen Sie
Ihren Netzbetreiber, welche Nachrichtentypen zur Verfügung
stehen und wie diese verwendet werden können.
Sie können einen Standard-Nachrichtentyp festlegen, den
Sie verwenden wollen, oder Optionen abfrag aktivieren.
In diesem Fall werden Sie gefragt, welchen Nachrichtentyp
Sie senden wollen, bevor die Nachricht übertragen wird.
So legen Sie einen Standard-Nachrichtentyp fest:
1. Blättern Sie zu Nachrichten , Y E S , Optionen , Y E S ,
Nachrichtentyp , Y E S , Standard einst., Y E S .
2. Wählen Sie den gewünschten Nachrichtentyp.
Der gewählte Nachrichtentyp wird nun als StandardNachrichtentyp verwendet, bis Sie die Einstellung
wieder ändern.
So aktivieren oder deaktivieren Sie die Funktion
“Optionen abfrag”:
1. Blättern Sie zu Nachrichten , Y E S , Optionen , Y E S ,
Nachrichtentyp , Y E S , Optionen abfrag , Y E S .
2. Wählen Sie Ein oder Aus .
Gültigkeitsdauer
Wenn Ihre Nachricht beim Empfänger nicht ankommt, da
dieser das Telefon ausgeschaltet hat, kann Ihr ServiceCenter die Nachricht zum späteren Senden speichern.
Erreicht das Service-Center den Empfänger innerhalb einer
bestimmten Zeit nicht, wird die Nachricht gelöscht.
66
AB
Sie können die Gültigkeitsdauer standardmäßig einrichten
oder Optionen abfrag aktivieren. In diesem Fall müssen
Sie die Gültigkeitsdauer vor dem Senden der Nachricht
eingeben.
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
So legen Sie eine Gültigkeitsdauer als Standard fest:
1. Blättern Sie zu Nachrichten , Y E S , Optionen , Y E S , Gültigk.dauer, Y E S , Standard einst. , Y E S .
2. Wählen Sie die gewünschte Gültigkeitsdauer.
Die gewählte Gültigkeitsdauer wird nun standardmäßig
verwendet, bis Sie sie ändern.
So aktivieren oder deaktivieren Sie die Funktion
“Optionen abfrag”:
1. Blättern Sie zu Nachrichten , Y E S , Optionen , Y E S , Gültigk.dauer, Y E S , Optionen abfrag , Y E S .
2. Wählen Sie Ein oder Aus .
Beantworten einer Nachricht
Wenn der Empfänger der Nachricht diese beantworten soll,
können Sie die Option Antw. anford. einschalten. Ist diese
Funktion aktiviert, werden Sie vor dem Senden der
Nachricht gefragt, ob vom Empfänger eine Antwort
angefordert werden soll. Soll der Empfänger die Nachricht
beantworten, wählen Sie Ein, und drücken Sie Y E S .
So schalten Sie die Funktion zum Anfordern einer
Antwort ein oder aus:
1. Blättern Sie zu Nachrichten , Y E S , Optionen , Y E S , Antwort
anford., Y E S .
2. Wählen Sie Ein oder Aus .
Hinweis! Diese Funktion wird nicht von allen Netzbetreibern unterstützt.
Er
Vorlagen
Benutzen Sie eine oder mehrere Standard-Nachrichten
häufiger, können Sie diese als Vorlagen speichern, die Sie
immer wieder abrufen können. Sie können bis zu 5 Vorlagen
67
speichern, die jeweils bis zu 30 Zeichen enthalten können.
Ihre Vorlagen werden im Telefonspeicher abgelegt.
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
So speichern Sie Vorlagen:
1. Blättern Sie zu Nachrichten , Y E S , Vorlagen , Y E S , Neu
hinzu? , Y E S .
2. Geben Sie die Nachricht ein, und drücken Sie Y E S .
Weitere Informationen zum Eingeben von Text finden
Sie im Abschnitt “Verfassen einer Textnachricht” auf
Seite 63.
3. Wollen Sie die Nachricht sofort senden, drücken Sie
Y E S , sobald Nachricht jetzt senden? im Display angezeigt
wird, und führen Sie die Schritte durch, die unter
“Senden einer neuen Textnachricht” auf Seite 64
beschrieben werden. Die Nachricht wird in der Vorlagenliste gespeichert.
4. Wenn Sie die Nachricht später senden wollen, drücken
Sie N O . Die Nachricht wird zur späteren Verwendung
als Vorlage gespeichert.
So senden Sie eine Vorlage:
1. Blättern Sie zu Nachrichten , Y E S , Vorlagen , Y E S .
2. Wählen Sie die gewünschte Vorlage, die Sie senden
wollen.
Sie können die Nachricht vor dem Senden gegebenenfalls
bearbeiten. Weitere Informationen finden Sie unter
“Senden einer neuen Textnachricht” auf Seite 64.
3. Ist die Nachricht fertiggestellt, drücken Sie Y E S .
4. Geben Sie die Telefonnummer des Empfängers ein.
5. Drücken Sie Y E S , um die Vorlage zu senden.
So löschen Sie eine Vorlage:
1. Blättern Sie zu Nachrichten , Y E S , Vorlagen , Y E S .
2. Wählen Sie die zu löschende Nachricht, und drücken
Sie C .
Die Meldung Löschen? wird im Display angezeigt.
3. Drücken Sie Y E S , um die Nachricht zu löschen.
68
Empfangen einer Nachricht
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
Wenn Sie eine Nachricht erhalten, ertönt
Neue Nachricht
ein Signal, die Anzeigeleuchte oben am
Jetzt lesen?
Telefon beginnt in schneller Folge grün
zu blinken, und die Meldung Neue Nachricht
Jetzt lesen? wird im Display angezeigt.
Hinweis! Es senden nicht alle Netze ein akustisches Signal.
So lesen Sie die Nachricht sofort:
1. Drücken Sie Y E S , wenn die Meldung Neue Nachricht Jetzt
lesen? angezeigt wird.
Im Display wird der Status der Nachricht und der Zeitpunkt des Empfangs angezeigt. Wenn Ihr Netz die Rufnummernübermittlung (CLI) unterstützt, sehen Sie auch
die Nummer des Anrufers. Ist die Nummer des Anrufers
zusammen mit dem Namen im Telefonbuch gespeichert,
erscheint statt der Nummer der entsprechende Name.
2. Blättern Sie mit Hilfe der Pfeiltasten durch die Nachricht.
wird vorwärts und mit der Taste
Mit der Taste
rückwärts durch die Nachricht geblättert. Ein Pfeil
in der unteren rechten Ecke gibt an, daß die Nachricht
weiteren Text enthält.
3. Wenn Sie zum Ende der Nachricht gelangt sind (der
Pfeil wird nicht mehr angezeigt), drücken Sie Y E S . Es
erscheint ein neues Menü mit verschiedenen Optionen:
• Löschen
• Antworten
• Weiterleiten
• Speichern
• Anrufen
• Nächste lesen
Die Optionen werden auf den folgenden Seiten
beschrieben.
Er
Hinweis! Falls der Sender der Nachricht eine Antwort
von Ihnen erwartet, wird die Meldung ‘Antwort angefordert
Antworten?’ im Display angezeigt, sobald Sie Y E S
69
So können Sie die Nachricht später lesen:
Drücken Sie N O , wenn die Frage Neue Nachricht Jetzt
lesen? angezeigt wird.
Die Nachricht wird im Telefonspeicher gespeichert und
ein Umschlagsymbol oben im Display angezeigt. Das Umschlagsymbol wird entfernt, sobald Sie
die Nachricht gelesen haben. Wenn Sie die Nachricht
später lesen wollen, können Sie diese im Menü Nachr.
lesen (siehe unten) abrufen.
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
•
AB
drücken und wenn diese Funktion von Ihrem Netz unterstützt wird. Wollen Sie die Nachricht nicht beantworten,
drücken Sie N O .
Anrufen einer in einer
Nachricht enthaltenen Telefonnummer
1. Drücken Sie Y E S , wenn die Nummer
markiert ist.
2. Wählen Sie Anrufen 2115342222 .
Anrufen des Senders der Nachricht
1. Drücken Sie Y E S , nachdem Sie die Nachricht gelesen
haben.
2. Wählen Sie Anrufen in der Optionsliste.
Haben Sie die Rufnummer zusammen mit dem Namen
im Telefonbuch gespeichert, wird der Name des Senders
neben Anrufen angezeigt.
Beantworten einer Nachricht
1. Drücken Sie Y E S , nachdem Sie die Nachricht gelesen
haben.
2. Wählen Sie Antworten in der Optionsliste.
3. Wählen Sie die Nachricht, die Sie als Antwort senden
wollen (senden einer neuen Nachricht oder empfangene
Nachricht in der Antwort mitsenden).
4. Geben Sie Ihre Nachricht ein, und drücken Sie Y E S ,
um die Nachricht zu senden.
Hinweis! Falls der Sender der Nachricht eine Antwort von
Ihnen erwartet, wird die Meldung ‘Antwort angefordert
70
AB
Antworten?’ im Display angezeigt, sobald Sie am Ende
der Nachricht Y E S drücken und wenn diese Funktion
von Ihrem Netz unterstützt wird. Drücken Sie erneut
Y E S , um zu antworten. Wollen Sie die Nachricht nicht
beantworten, drücken Sie N O .
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Weiterleiten einer Nachricht
1. Drücken Sie Y E S , nachdem Sie die Nachricht gelesen
haben.
2. Wählen Sie W eiterleiten in der Optionsliste.
Sie können die Nachricht vor dem Senden gegebenenfalls
bearbeiten.
3. Ist die Nachricht fertiggestellt, drücken Sie Y E S .
4. Geben Sie die Telefonnummer des Empfängers ein.
5. Drücken Sie Y E S , um die Nachricht zu senden.
Löschen einer Nachricht
1. Drücken Sie Y E S , nachdem Sie die Nachricht gelesen
haben.
2. Wählen Sie in der Optionsliste Löschen .
Tip! Sie können eine Nachricht jederzeit durch Drücken
der Taste C löschen, während Sie sie lesen. Die Meldung
Löschen? wird im Display angezeigt. Drücken Sie Y E S , um
die Nachricht zu löschen.
Sie können eine Nachricht aus der Nachrichtenliste im Menü
Nachr. lesen löschen, ohne Sie zu öffnen.
Er
So löschen Sie eine Nachricht aus der Liste im Menü
“Nachr. lesen”:
1. Blättern Sie zu Nachrichten , Y E S , Nachr. lesen , Y E S .
2. Wählen Sie die zu löschende Nachricht, und drücken
Sie C .
Die Meldung Löschen? wird im Display angezeigt.
3. Drücken Sie Y E S , um die Nachricht zu löschen.
71
Speichern ankommender
Nachrichten
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
Wenn Sie eine ankommende Nachricht nicht sofort lesen
möchten, wird diese automatisch im Telefonspeicher abgelegt,
damit Sie sie später lesen können. Falls der Speicher
ungelesene Nachrichten enthält, wird das Umschlagsymbol
oben im Display angezeigt, während sich das Telefon im
Bereitschaftsmodus befindet.
Der zusätzliche Telefonspeicher kann bis zu 15 Nachrichten
aufnehmen. Sind alle Speicherpositionen belegt, wird die
älteste Nachricht überschrieben, sobald eine neue Nachricht
empfangen wird.
Wenn der Telefonspeicher mit ungelesenen Nachrichten
belegt ist, werden neue Nachrichten automatisch im SIMKartenspeicher gespeichert.
Nachrichten bleiben solange im zusätzlichen Speicher, bis
sie gelöscht werden, Sie eine andere SIM-Karte einsetzen
oder das Telefon den Speicherplatz benötigt, um neue
Nachrichten zu speichern.
Der SIM-Kartenspeicher
Sie können wichtige Nachrichten auf Ihrer SIM-Karte
speichern. Nachrichten, die im SIM-Kartenspeicher abgelegt
sind, bleiben erhalten, bis Sie sie löschen. Sie werden also
nicht überschrieben, wenn Sie neue Nachrichten empfangen.
Die maximale Anzahl, die Sie speichern können, hängt von
der SIM-Karte ab.
So speichern Sie eine empfangene Nachricht im SIMKartenspeicher:
1. Wenn Sie die Nachricht gelesen haben, drücken Sie Y E S .
2. Wählen Sie Speichern in der Optionsliste.
Die Nachricht wird automatisch aus dem Telefonspeicher
in den SIM-Kartenspeicher verschoben. Im Display
wird die Position der Nachricht und die Anzahl der
gespeicherten Nachrichten angezeigt (es kann sich
72
beispielsweise um die dritte von fünfzehn gespeicherten
Nachrichten handeln).
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
Hinweis! Wenn Ihre Nachrichten auf der SIM-Karte
gespeichert sind, können diese mit jedem anderen Telefon
abgerufen werden, in das die SIM-Karte eingesetzt wird.
Lesen einer gespeicherten Nachricht
1. Blättern Sie zu Nachrichten , Y E S , Nachr. lesen , Y E S .
bedeutet, daß die Nachricht noch nicht gelesen
wurde.
bedeutet, daß die Nachricht auf der SIM-Karte
gespeichert ist.
2. Wählen Sie die Nachricht, die Sie lesen wollen.
3. Lesen Sie die Nachricht, wie im Abschnitt “Empfangen
einer Nachricht” auf Seite 69 beschrieben.
4. Wenn Sie die nächste Nachricht lesen wollen, drücken
Sie Y E S , sobald Sie zum Ende der Nachricht gelangt
sind.
5. Wählen Sie Nächste lesen in der Optionsliste.
Gebietsmitteilung
Der normale Kurzmitteilungsdienst für Textnachrichten
(SMS, Short Message Service) ist ein persönlicher Dienst,
der Ihre persönlichen Nachrichten überträgt. Gebietsmitteilungen sind Textnachrichten, die gleichzeitig an alle
Teilnehmer in einem bestimmten Netzbereich übertragen
werden.
Solche Informationen können z. B. regionale Verkehrshinweise oder die Rufnummer eines örtlichen Taxiunternehmens enthalten.
Er
Hinweis! Diese Funktion steht möglicherweise nicht in
allen Netzen zur Verfügung.
73
AB
So aktivieren/deaktivieren Sie die Gebietsmitteilung:
1. Blättern Sie zu Nachrichten , Y E S , Optionen , Y E S ,
Gebietsinfo , Y E S , Annahme , Y E S .
2. Wählen Sie Ein oder Aus .
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Nachrichtentypen der Gebietsmitteilung
Alle Gebietsmitteilungstypen sind durch einen dreistelligen
Code gekennzeichnet. Die folgende Liste enthält einige der
heute verwendeten Gebietsmitteilungstypen:
Code:
Nachrichtentyp der
Gebietsmitteilung:
000
Index
010
Wichtige Meldungen
020
Krankenhäuser
022
Ärzte
024
Apotheken
030
Überregionale Verkehrshinweise
032
Regionale Verkehrshinweise
034
Taxis
040
Wetter
050
Zell-Informationen (Basisstation)
052
Netzinformationen
054
Netzbetreiberdienste
056
Auskunft (national)
057
Auskunft (international)
058
Kundendienst (national)
059
Kundendienst (international)
Hinweis! Diese Codes sind betreiberabhängig. Weitere
Informationen zu den Gebietsmitteilungen, die Sie
empfangen können, erhalten Sie von Ihrem Netzbetreiber.
74
AB
Gebietsmitteilungsliste
Sie können entscheiden, welche Arten von Gebietsmitteilungen Sie empfangen. Die Anzahl der Gebietsmitteilungscodes, die gespeichert werden können, ist von
der verwendeten SIM-Karte abhängig.
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
So fügen Sie einen Gebietsmitteilungscode ein:
1. Blättern Sie zu Nachrichten , Y E S , Optionen , Y E S ,
Gebietsinfo , Y E S , Liste bearb. , Y E S , Neu hinzu? , Y E S .
2. Geben Sie den neuen Code ein, und drücken Sie Y E S .
So löschen Sie einen Code:
1. Blättern Sie zu Nachrichten , Y E S , Optionen , Y E S ,
Gebietsinfo , Y E S , Liste bearb. , Y E S .
2. Wählen Sie den Code, den Sie löschen möchten, und
drücken Sie die Taste C .
Die Meldung Löschen? wird im Display angezeigt.
3. Drücken Sie Y E S , um den Code zu löschen.
Empfangen einer Gebietsmitteilung
Wenn Sie eine Gebietsmitteilung empfangen, wird die
Mitteilung automatisch im Display angezeigt. Sie können
die Nachricht wie jede normale Textnachricht lesen.
Weitere Informationen finden Sie unter “Empfangen einer
Nachricht” auf Seite 69. Drücken Sie Y E S , nachdem Sie
die Mitteilung gelesen haben. Die Mitteilung wird gelöscht.
Zell-Informationen
Er
Der Kanal für Zell-Informationen (siehe
“Gebietsmitteilungsliste” auf Seite 75) wird vom
Netzbetreiber verwendet, um Nachrichten an die Benutzer
in einem bestimmten Netzbereich zu senden. Der Netzbetreiber kann beispielsweise darauf hinweisen, daß Sie
sich in Ihrem Heimatnetz befinden und deshalb niedrigere
Gebühren für Telefonate gelten.
Hinweis! Diese Funktion steht möglicherweise nicht in
allen Netzen zur Verfügung.
75
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
So schalten Sie die Zell-Informationen ein oder aus:
1. Blättern Sie zu Nachrichten , Y E S , Optionen , Y E S , Zell-Info ,
YES.
2. Wählen Sie Ein oder Aus .
76
AB
Umleitung
ankommender Anrufe
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Wenn Sie gewährleisten möchten, daß ankommende
Anrufe korrekt verarbeitet werden, während Sie sie nicht
selbst beantworten können, verwenden Sie den Netzdienst
zur Rufumleitung, um diese Anrufe zu einer anderen
Telefonnummer umzuleiten.
Hinweis! Der Netzdienst ‘Rufumleitung’ ist möglicherweise
nicht in allen Netzen verfügbar.
Mit dem Netzdienst Rufumleitung können Sie Sprachnachrichten sowie Faxe und Datenübertragungen umleiten,
sofern Ihr Vertrag Faxe und Datenübertragungen unterstützt.
Wenn Sie Sprachnachrichten empfangen, können Sie
zwischen folgenden Umleitungsmöglichkeiten wählen:
• Sprachnachrichten umleiten, Alle Sprachrufe.
• Anrufe umleiten, wenn Sie gerade ein Gespräch führen,
Bei besetzt.
• Anrufe umleiten, die Sie nicht innerhalb einer bestimmten
Zeit (betreiberabhängig) entgegennehmen, Keine
Antwort.
• Anrufe umleiten, wenn Ihr Telefon ausgeschaltet ist
oder Sie nicht erreichbar sind, Unerreichbar.
Hinweis! Diese Optionen sind nur für Sprachanrufe gültig.
Er
Wenn Sie einen Vertrag mit Zwei-Rufnummern-Service
abschließen, können Sie verschiedene Rufumleitungen für
die beiden Leitungen (Leitung 1 und Leitung 2) einstellen.
Sie verfügen dann über eine zusätzliche Alternative zum
Umleiten von Anrufen: Alle Rufe Leit.2.
Wenn Sie einen Anruf tätigen und Ihr Anruf zu einer anderen
Nummer umgeleitet wird, finden Sie entsprechende
77
Aktivieren der Rufumleitung
AB
Informationen im Display, sofern Ihr Vertrag diese
Funktion unterstützt. Entsprechendes gilt für eingehende
Anrufe, die von einer anderen Nummer umgeleitet wurden.
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
So leiten Sie einen Anruf um:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Anrufoptionen , Y E S ,
Umleiten , Y E S .
2. Blättern Sie zu der zu aktivierenden Umleitung (Alle
Sprachrufe , Bei besetzt , Keine Antwort , Unerreichbar, Faxrufe
oder Datenruf ), und drücken Sie Y E S .
3. Wählen Sie Aktivieren .
4. Die zuletzt in Verbindung mit der Umleitungsfunktion
verwendete Nummer oder die zuletzt gewählte Nummer
wird im Display als Nummer für die Umleitung vorgeschlagen. Geben Sie die Telefonnummer einschließlich
Vorwahl ein, an die Anrufe umgeleitet werden sollen.
Drücken Sie dann Y E S . Mit der Taste C können Sie
Ziffern löschen.
Tip! Wenn die Telefonnummer im Telefonbuch
gespeichert ist, müssen Sie die Nummer nicht eingeben.
Drücken Sie in diesem Fall
, und rufen Sie
anschließend die gewünschte Nummer ab.
Wenn Sie die Umleitungsfunktion Alle Sprachrufe
aktivieren, wird im Bereitschaftsmodus ein
Symbol angezeigt.
Hinweis! Ist die Sperrfunktion für Anrufe aktiviert, können
verschiedene Umleitungsoptionen nicht ausgewählt
werden. Weitere Informationen finden Sie unter
“Sicherheit für Telefon und Vertrag” auf Seite 80.
Löschen von Rufumleitungen
So können Sie eine Rufumleitung deaktivieren:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Anrufoptionen , Y E S ,
Umleiten , Y E S .
78
AB
2. Blättern Sie zu der zu löschenden Umleitung, und
drücken Sie Y E S .
3. Wählen Sie Aufheben .
Die Meldung Bitte warten wird angezeigt. Die folgende
Meldung gibt an, daß die Umleitung gelöscht wurde.
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Überprüfen des Umleitungsstatus
So können Sie den Status einer Umleitung überprüfen:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Anrufoptionen , Y E S ,
Umleiten , Y E S .
2. Blättern Sie zu der zu überprüfenden Umleitung, und
drücken Sie Y E S .
3. Wählen Sie Status abrufen .
Die Meldung Bitte warten wird angezeigt. Die folgende
Meldung gibt an, ob die Umleitung aktiviert oder
deaktiviert ist.
So überprüfen Sie den Status aller Rufumleitungen:
Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Anrufoptionen , Y E S ,
Umleiten , Y E S , Alle prüfen , Y E S .
Er
•
79
AB
Sicherheit für
Telefon und Vertrag
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, Telefon und Vertrag
vor unbefugter Nutzung zu schützen. Dies beginnt bei der
SIM-Kartensperre und endet bei der vollständigen Kontrolle
über die zulässigen Telefonnummern.
Die SIM-Kartensperre
Die SIM-Kartensperre schützt lediglich den Vertrag, jedoch
nicht Ihr Telefon vor unberechtigter Nutzung. Wenn die
SIM-Karte ausgetauscht wird, funktioniert das Telefon mit
der neuen Karte.
Die meisten SIM-Karten sind beim Kauf durch eine PINNummer (Personal Identity Number) geschützt. Wenn die
Sperre der SIM-Karte aktiviert ist, müssen Sie die PINNummer bei jedem Einschalten des Telefons eingeben.
Wenn Sie die PIN-Nummer dreimal hintereinander falsch
eingeben, wird die SIM-Karte gesperrt. Dies wird durch die
Meldung PIN gesperrt angezeigt. In diesem Fall müssen
Sie die Karte entsperren, um Ihren Vertrag nutzen zu können.
So entsperren Sie die SIM-Karte:
1. PIN gesperrt wird angezeigt.
2. Geben Sie Ihre PUK-Nummer (oder PUK2-Nummer)
ein. Diese finden Sie in den Unterlagen, die Sie vom
Netzbetreiber erhalten haben.
3. Drücken Sie Y E S .
4. Geben Sie eine neue PIN-Nummer (oder PIN2-Nummer)
mit vier bis acht Stellen ein.
5. Drücken Sie Y E S .
6. Geben Sie die neue PIN-Nummer (oder PIN2-Nummer)
nochmals zur Bestätigung ein.
7. Drücken Sie Y E S .
80
AB
Hinweis! Wenn Sie die PUK-Nummer zehnmal hintereinander falsch eingeben, wird Ihre Karte permanent
gesperrt. In diesem Fall müssen Sie sich mit dem Netzbetreiber in Verbindung setzen.
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
So ändern Sie die PIN-Nummer:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Sperren , Y E S , SIMSperre , Y E S , PIN ändern , Y E S .
2. Geben Sie Ihre alte (aktuelle) PIN-Nummer ein, und
drücken Sie Y E S .
3. Geben Sie Ihre neue PIN-Nummer ein, und drücken Sie
YES.
Das Telefon fordert Sie zur erneuten Eingabe der PINNummer auf.
4. Geben Sie Ihre neue PIN-Nummer ein zweites Mal ein,
und drücken Sie Y E S .
Die PIN-Nummer wurde geändert.
Hinweis! Wenn die Meldung Falscher Code erscheint,
haben Sie die neue PIN-Nummer falsch eingegeben.
Wenn die Meldung Falsche PIN gefolgt von Alte PIN
eingeb: angezeigt wird, haben Sie Ihre alte PIN-Nummer
falsch eingegeben.
So ändern Sie die PIN2-Nummer:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Sperren , Y E S , SIMSperre , Y E S , PIN2 ändern , Y E S .
2. Verfahren Sie wie im Abschnitt “So ändern Sie die
PIN-Nummer:” oben beschrieben.
Er
So entsperren Sie die SIM-Karte:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Sperren , Y E S , SIMSperre , Y E S , Telefonsperre , Y E S , Aus , Y E S .
2. Geben Sie Ihre PIN-Nummer ein, und drücken Sie Y E S .
Die Meldung Entsperrt bestätigt, daß die Kartensperre
aufgehoben wurde.
Hinweis! Dies funktioniert nur, wenn Ihre SIM-Karte das
Deaktivieren der SIM-Sperre zuläßt.
81
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
So aktivieren Sie die SIM-Kartensperre:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Sperren , Y E S , SIM Sperre , Y E S , Telefonsperre , Y E S , Ein , Y E S .
2. Geben Sie Ihre PIN-Nummer ein, und drücken Sie Y E S .
Die Meldung Gesperrt bestätigt, daß die Kartensperre
jetzt aktiviert ist.
Telefonsperre
Die Telefonsperre schützt das Telefon vor unbefugter
Benutzung im Falle eines Diebstahls und beim Austausch
der SIM-Karte. Sie ist beim Kauf des Telefons nicht
aktiviert. Sie können den werkseitigen Sicherheitscode
(0000) in einen vier- bis achtstelligen persönlichen Code
ändern.
Die Telefonsperre kann den Status Ein, Automatisch oder
Aus besitzen.
Telefonsperre aktiviert
Wenn die Telefonsperre den Status Ein besitzt, wird bei
jedem Einschalten des Telefons die Meldung Gerät gesperrt
Sperrcode eing: angezeigt. Sie müssen Ihren Code
eingeben und Y E S drücken, um das Telefon verwenden zu
können.
Automatisch
Wenn die Telefonsperre den Status Automatisch, müssen
Sie den Telefonsperrcode erst nach dem Einlegen einer
anderen SIM-Karte eingeben. Sobald der Telefonsperrcode
eingegeben wurde, kann das Telefon mit der neuen SIMKarte genutzt werden. Sie werden erst wieder zum Eingeben
des Telefonsperrcodes aufgefordert, wenn wieder die
ursprüngliche oder eine andere SIM-Karte eingelegt wird.
So ändern Sie den Telefonsperrcode:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Sperren , Y E S , Sperre ,
Y E S , Code ändern , Y E S .
2. Führen Sie die unter “So ändern Sie die PIN-Nummer:”
auf Seite 81 beschriebenen Schritte durch.
82
AB
Hinweis! Sie müssen sich den neuen Code unbedingt
merken. Wenn Sie ihn vergessen, müssen Sie das Telefon
zu einem Ericsson-Händler bringen.
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
So aktivieren Sie die Einstellung “Ein”, “Automatisch”
oder “Aus” für die Telefonsperre:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Sperren , Y E S ,
Telefonsperre , PIN-Schutz, Y E S .
2. Wählen Sie Ein , Automatisch oder Aus .
3. Geben Sie den Telefonsperrcode ein, und drücken Sie
YES.
Der neue Sperrenstatus wird angezeigt.
Die Tastensperre
Die Tastensperre verhindert versehentliches Wählen,
beispielsweise, wenn Sie das Telefon in der Tasche tragen.
Sie können zwischen einer manuellen und einer automatischen Tastensperre wählen.
Ein Symbol in Form eines Schlüssels im Display zeigt an
daß das Tastenfeld gesperrt ist,
.
Hinweis! Anrufe zur internationalen Notrufnummer 112
können auch bei gesperrter Tastatur durchgeführt
werden. Wenn der Telefonalarm ausgelöst wird, können
Sie ihn durch Drücken einer beliebigen Taste ausschalten.
Das Tastenfeld bleibt gesperrt, bis Sie:
• einen ankommenden Anruf entgegennehmen,
• den Akku ersetzen,
• die Tasten wieder entsperren.
Die manuelle Tastensperre
So sperren Sie das Tastenfeld manuell:
Drücken Sie die Taste C , bis das Standby-menü angezeigt
wird, und drücken Sie dann die Taste *, oder blättern
Sie zur Option Tastensperre , und drücken Sie die Taste
YES.
Er
•
83
So entsperren Sie das Tastenfeld:
Drücken Sie die Taste C , und drücken Sie anschließend
die Taste * oder Y E S , um die Frage Tastensperre
ausschalten? zu beantworten.
AB
•
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Die automatische Tastensperre
Bei der automatischen Tastensperre wird das Tastenfeld
gesperrt, wenn nicht innerhalb von 25 Sekunden eine Taste
gedrückt wird.
So aktivieren Sie die automatische Tastensperre:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Sperren , Y E S ,
Auto.Tastsperre , Y E S .
2. Wählen Sie Ein , und drücken Sie die Taste Y E S .
Hinweis! Die Tastensperre ist immer deaktiviert, wenn das
Telefon mit einer Kfz-Freisprechlösung verbunden ist.
Anrufbeschränkungen
Der Dienst Anrufbeschränkungen ermöglicht das
Beschränken unterschiedlicher ein- und ausgehender
Anruftypen.
Hinweis! Dieser Dienst ist möglicherweise nicht in allen
Netzen verfügbar und setzt gegebenenfalls einen separaten
Vertrag voraus.
Die folgenden Anrufe können beschränkt werden:
• Alle ausgehenden Anrufe, Alle abgehend.
• Alle ausgehenden Auslandsanrufe, Abgehende int.
• Alle ausgehenden Auslandsanrufe außer in Ihr Heimatland, Abg int. im Ausl.
• Alle eingehenden Anrufe, Alle eingehend.
• Alle eingehenden Anrufe, während Sie sich im Ausland
befinden (beim Roaming), Eing im Ausland
Damit andere Personen die Anrufbeschränkungen nicht
ändern können, müssen Sie Anrufbeschränkungen mit dem
Kennwort ein- bzw. ausschalten, das Bestandteil Ihres
Vertrages ist. Sie können dieses Kennwort beliebig oft ändern.
84
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
So aktivieren/deaktivieren Sie eine Anrufbeschränkung:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Anrufoptionen , Y E S ,
Rufe beschränk. , Y E S .
2. Blättern Sie zur gewünschten Option, und drücken Sie
YES.
3. Wählen Sie Aktivieren oder Aufheben .
4. Geben Sie Ihr Kennwort ein, und drücken Sie Y E S .
Die Meldung Bitte warten wird angezeigt. Anschließend
wird angegeben, ob die Anrufbeschränkung ein- oder
ausgeschaltet wurde.
Hinweis! Wenn Sie eingehende Anrufe umleiten, können
bestimmte Optionen zur Anrufbeschränkung nicht
aktiviert werden. Umgekehrt gilt, daß bei Aktivierung
bestimmter Anrufbeschränkungen verschiedene
Umleitungsoptionen nicht aktiviert werden können.
Weitere Informationen finden Sie unter “Umleitung
ankommender Anrufe” auf Seite 77.
So deaktivieren Sie alle Anrufbeschränkungen:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Anrufoptionen , Y E S ,
Rufe beschränk. , Y E S , Alle aufheben , Y E S .
2. Geben Sie Ihr Kennwort ein, und drücken Sie Y E S .
Die Meldung Bitte warten wird angezeigt. Die folgende
Meldung gibt an, daß alle Anrufbeschränkungen
deaktiviert wurden.
Er
So überprüfen Sie den Status einer Anrufbeschränkung:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Anrufoptionen , Y E S ,
Rufe beschränk. , Y E S .
2. Blättern Sie zur gewünschten Option, und drücken Sie
YES.
3. Wählen Sie Status abrufen .
Die Meldung Bitte warten wird angezeigt. Die folgende
Meldung gibt an, ob die Anrufbeschränkung aktiviert ist.
So ändern Sie das Kennwort:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Anrufoptionen , Y E S ,
Rufe beschränk. , Y E S , Neues Kennwort , Y E S .
85
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
2. Geben Sie das alte (aktuelle) Kennwort ein, und
drücken Sie Y E S .
3. Geben Sie das neue Kennwort ein, und drücken Sie
YES.
4. Geben Sie das neue Kennwort nochmals ein, und
drücken Sie Y E S .
Die Meldung Bitte warten wird angezeigt. Die folgende
Meldung bestätigt die Änderung des Kennworts.
Feste Nummernwahl
Die feste Nummernwahl ermöglicht das Beschränken
ausgehender Anrufe. Die Funktion setzt eine SIM-Karte
voraus, auf der die festen Nummern gespeichert werden
können. Diese Nummern werden normalerweise durch die
PIN2 geschützt. Die Anzahl der zu speichernden festen
Nummern ist von der SIM-Karte abhängig.
Die Funktion zur festen Nummernwahl verhindert das
Anrufen anderer als bestimmter auf der SIM-Karte
gespeicherter Nummern. Wenn Sie versuchen, eine andere
Nummer anzurufen, wird die Meldung Nummer nicht
zugelassen im Display angezeigt.
Sie können auch Teile von Nummern (beispielsweise
Ortsnetzkennzahlen oder Ortsnetzkennzahlen und weitere
Ziffern, die für eine Reihe von Rufnummern gelten)
eingeben. Wenn Sie beispielsweise 0123456 speichern,
können alle Rufnummern angewählt werden, die mit
0123456 beginnen.
Außerdem können Sie Nummern speichern, die mit dem
internationalen Vorwahlpräfix (+) und der Ländervorwahl
beginnen. Dadurch werden Auslandsanrufe möglich.
Rufnummern können zudem mit Fragezeichen gespeichert
werden. Ein Fragezeichen gilt als Platzhalterzeichen, kann
also eine beliebige Ziffer zwischen 0 und 9 repräsentieren.
Drücken und halten Sie die Taste #, um ein Fragezeichen
einzugeben.
86
Hinweis! Der Dienst “Feste Nummernwahl” verhindert
das Wählen der internationalen Notrufnummer 112 nicht.
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
So schalten Sie die feste Nummernwahl ein oder aus:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch , Y E S , Optionen , Y E S , Feste Nr.W ahl, Y E S .
2. Geben Sie Ihre PIN2-Nummer ein, und drücken Sie Y E S .
3. Wählen Sie Ein oder Aus .
So speichern Sie feste Nummern:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch , Y E S , Feste Nummern , Y E S ,
Neu hinzu? , Y E S .
2. Geben Sie Ihre PIN2-Nummer ein, und drücken Sie Y E S .
3. Geben Sie die feste Rufnummer ein, und drücken Sie
YES.
4. Geben Sie den Namen zu dieser Rufnummer ein, und
drücken Sie Y E S .
So bearbeiten Sie eine feste Nummer:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch , Y E S , Feste Nummern , Y E S .
2. Blättern Sie zu der festen Nummer, die Sie bearbeiten
möchten, und drücken Sie die Taste Y E S .
3. Wählen Sie Bearbeiten .
4. Geben Sie Ihre PIN2-Nummer ein, und drücken Sie die
Taste Y E S .
5. Bearbeiten Sie die feste Nummer, und drücken Sie die
Taste Y E S .
6. Bearbeiten Sie den Namen, und drücken Sie die Taste
YES.
7. Bearbeiten Sie die Positionsnummer, und drücken Sie
die Taste Y E S .
Er
So löschen Sie eine feste Rufnummer:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch , Y E S , Feste Nummern , Y E S .
2. Blättern Sie zu der zu löschenden festen Rufnummer,
und drücken Sie Y E S .
3. Wählen Sie Löschen .
4. Geben Sie Ihre PIN2 ein, und drücken Sie Y E S .
Die feste Rufnummer wird gelöscht.
87
Geschlossene Benutzergruppen
AB
Die Funktion Geschlossene Benutzergruppe bildet eine
Möglichkeit zum Senken der Gebühren. Sie ist vollständig
vom Netzbetreiber und von Ihrem Vertrag abhängig. Die
Funktion wird nicht in allen Netzen unterstützt.
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Ein Netzbetreiber kann mehrere Nummern in einer Gruppe
zusammenfassen. In einigen Netzen ist das Anrufen der
Nummern in einer solchen Gruppe günstiger. Sie können
maximal zehn Gruppen einrichten.
So richten Sie eine geschlossene Benutzergruppe ein:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Anrufoptionen , Y E S ,
Geschl. Gruppen , Y E S , Liste bearb. , Y E S , Neu hinzu , Y E S .
2. Geben Sie einen Namen für die geschlossene
Benutzergruppe ein, und drücken Sie die Taste Y E S .
3. Geben Sie die Indexnummer der Gruppe ein, und
drücken Sie Y E S .
Hinweis! Die Indexnummern werden vom Netzbetreiber
bereitgestellt.
So aktivieren Sie eine geschlossene Benutzergruppe:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Anrufoptionen , Y E S ,
Geschl. Gruppen , Y E S , Liste bearb. , Y E S .
2. Blättern Sie zu der Gruppe, die Sie aktivieren möchten,
und drücken Sie die Taste Y E S .
3. Wählen Sie Aktivieren .
Es können nur noch die Mitglieder der gewählten
Benutzergruppe angerufen werden.
So rufen Sie Teilnehmer an, die sich nicht in der
geschlossenen Benutzergruppe befinden:
Sie können festlegen, ob Nummern angerufen werden dürfen,
die nicht Teil der geschlossenen Benutzergruppe sind.
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Anrufoptionen , Y E S ,
Geschl. Gruppen , Y E S , Offene Rufe , Y E S .
2. Wählen Sie Ein .
88
2.
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
3.
4.
AB
1.
So bearbeiten Sie einen Namen in einer
geschlossenen Benutzergruppe:
Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Anrufoptionen , Y E S ,
Geschl. Gruppen , Y E S , Liste bearb., Y E S .
Blättern Sie zu der Gruppe, die Sie bearbeiten wollen,
und drücken Sie Y E S .
Wählen Sie Bearbeiten .
Geben Sie einen neuen Namen ein, und drücken Sie Y E S .
So löschen Sie eine Gruppe aus der Liste der
geschlossenen Benutzergruppen:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Anrufoptionen , Y E S ,
Geschl. Gruppen , Y E S , Liste bearb., Y E S .
2. Blättern Sie zu der zu löschenden Gruppe, und drücken
Sie Y E S .
3. Wählen Sie Löschen .
Rufannahme
Mit dem Dienst Rufannahme können Sie festlegen, daß
nur Anrufe bestimmter Nummer entgegengenommen werden
sollen. Anrufe anderer Nummern werden automatisch mit
einem Besetztzeichen zurückgewiesen. Die betreffenden
Nummern müssen in einer Zulässig. Rufer gespeichert
werden. Die abgewiesenen Anrufe werden in der Anrufliste
und im Menü Anruf-Info gespeichert. Werkseitig ist der
Option Rufannahme die Einstellung Alle erlaubt
zugewiesen, es werden also alle Anrufe durchgestellt.
Er
So fügen Sie Rufnummern in die Liste der zulässigen
Anrufer ein:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Anrufoptionen , Y E S ,
Rufannahme , Y E S , Zulässig. Rufer, Y E S , Neu hinzu? , Y E S .
Sie gelangen in das Telefonbuch.
2. Wählen Sie eine Rufnummer aus.
Wenn Sie weitere Teilnehmer in die Liste der zulässigen
Anrufer aufnehmen möchten, wiederholen Sie die obigen
Schritte 1 bis 2. Sie können auch eine Nummer innerhalb
einer Gruppe im Telefonbuch auswählen.
89
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
So löschen Sie Nummern aus der Liste der zulässigen
Anrufer:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Anrufoptionen , Y E S ,
Rufannahme , Y E S , Zulässig. Rufer, Y E S .
2. Blättern Sie zu der zu löschenden Rufnummer, und
drücken Sie C .
•
So überprüfen Sie die Liste zulässiger Anrufer:
Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Anrufoptionen , Y E S ,
Rufannahme , Y E S , Zulässig. Rufer, Y E S .
So nehmen Sie Anrufe aus der Liste der zulässigen
Anrufer an:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Anrufoptionen , Y E S ,
Rufannahme , Y E S , Annahmeoption. , Y E S .
2. Wählen Sie Aus Liste .
Jetzt werden nur noch Anrufe der in der Liste
zulässiger Anrufer aufgeführten Nummern
empfangen. Ein entsprechendes Symbol wird im
Bereitschaftsmodus angezeigt.
So weisen Sie alle Anrufe ab:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Anrufoptionen , Y E S ,
Rufannahme , Y E S , Annahmeoption. , Y E S .
2. Wählen Sie Keine .
Alle eingehenden Anrufe werden jetzt
abgewiesen. Der Anrufer hört das
Besetztzeichen. Sie werden nicht über den eingehenden
Anruf informiert. Ein entsprechendes Symbol wird im
Bereitschaftsmodus angezeigt.
So nehmen Sie alle Anrufe an:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Anrufoptionen , Y E S ,
Rufannahme , Y E S , Annahmeoption. , Y E S .
2. Wählen Sie Alle .
Nun werden wieder alle Anrufe wie gewohnt empfangen.
90
Er
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
•
So überprüfen Sie den Status der Funktion
“Rufannahme”:
Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Anrufoptionen , Y E S ,
Rufannahme , Y E S , Annahmeoption., Y E S .
Die aktivierte Annahmeoption ist mit einem gefüllten
Optionsfeld markiert.
91
AB
Gleichzeitiges Führen
mehrerer Gespräche
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Mit Ihrem Telefon können Sie mehr als einen Anruf gleichzeitig tätigen. Sie können z. B. ein laufendes Gespräch auf
Halteposition setzen, einen zweiten Anruf tätigen oder
entgegennehmen und dann zwischen beiden Gesprächen
wechseln.
Sie können auch eine Telefonkonferenz schalten, um mit
bis zu fünf Teilnehmern gleichzeitig zu sprechen. Sie können
einen oder mehrere Konferenzteilnehmer auf Halteposition
setzen, während Sie weitere Teilnehmer in die Konferenz
aufnehmen. Sie können aber auch Konferenzteilnehmer auf
Halteposition setzen, während Sie mit einem einzelnen
Teilnehmer sprechen. Weitere Informationen finden Sie
unter “Telefonkonferenzen” auf Seite 96.
Anklopf-Funktion
Wenn Sie während eines laufenden Gesprächs einen zweiten
Anruf empfangen möchten, müssen Sie die AnklopfFunktion einschalten.
Hinweis! Die Anklopf-Funktion ist unter Umständen
nicht in allen Netzen verfügbar.
Wenn Sie gerade ein Fax oder Daten versenden, können
Sie eingehende Anrufe nicht hören. Die eingehenden
Anrufe werden abgewiesen.
•
92
So schalten Sie die Anklopf-Funktion ein:
Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Anrufoptionen , Y E S ,
Anklopfen , Y E S , Aktivieren , Y E S .
Es kann einen Moment dauern, bevor die Antwort vom
Netz eingeht. In der Zwischenzeit erscheint die Meldung
Bitte warten . Danach wird die Meldung Anklopfen Aktiviert
angezeigt.
•
AB
So deaktivieren Sie die Anklopf-Funktion:
Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Anrufoptionen , Y E S ,
Anklopfen , Y E S , Aufheben , Y E S .
So prüfen Sie, ob die Anklopf-Funktion eingeschaltet
ist:
Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Anrufoptionen , Y E S ,
Anklopfen , Y E S , Status abrufen , Y E S .
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
•
Tätigen eines zweiten Anrufs
1. Setzen Sie das aktuelle Gespräch auf Halteposition,
indem Sie die Taste Y E S drücken.
2. Wählen Sie die gewünschte Rufnummer, und drücken
Sie Y E S .
Sie können die Rufnummer auch aus Ihrem Telefonbuch
abrufen, indem Sie die Taste
gedrückt halten.
Hinweis! Sie können nur einen Anruf auf Halteposition
setzen.
Empfangen eines zweiten Anrufs
Falls die Anklopf-Funktion eingeschaltet ist, hören Sie im
Hörer einen Ton, wenn ein zweiter Anruf eingeht. Die
Telefonnummer oder der Name des Anrufers wird oben im
Display zusammen mit einer Liste der Möglichkeiten
angezeigt: Annehmen?, Besetzt und Freigeb&annehm.
Das Display zeigt Privatruf, wenn es sich bei dem Anruf
um eine unterdrückte Rufnummer handelt. Unterstützt der
eingehende Anruf die Rufnummernübermittlung nicht,
wird Unbekannt angezeigt.
Er
Sie können jetzt zwischen folgenden Möglichkeiten wählen:
•
Setzen des laufenden Gespräches auf Halteposition
und Entgegennehmen des anklopfenden Anrufs:
Drücken Sie die Taste Y E S , um den anklopfenden
Anruf entgegenzunehmen.
93
Weiterführen des laufenden Gespräches und
Abweisen des anklopfenden Anrufs:
Wählen Sie Besetzt .
Der anklopfende Anruf wird abgewiesen. Falls das Netz
des Anrufers diese Funktion unterstützt, hört der
Anrufer das Besetztzeichen.
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
•
AB
Das laufende Gespräch wird auf Halteposition gesetzt.
Das gehaltene Gespräch wird im Display grau und das
aktive Gespräch schwarz markiert.
Hinweis! Wenn die Funktion zur Rufumleitung bei
besetzter Leitung aktiviert ist, wird der eingehende Anruf
auf die von Ihnen angegebene Nummer umgeleitet.
•
Beenden des laufenden Gesprächs und Entgegennehmen des anklopfenden Anrufs:
Wählen Sie Freigeb&annehm .
Ein aktiver Anruf und
ein Anruf auf Halteposition
Wenn Sie ein Gespräch führen und ein Anruf auf Halteposition steht, können Sie zwischen folgenden Möglichkeiten
wählen:
•
Wechseln zwischen zwei Anrufen:
Drücken Sie Y E S .
Beenden des aktuellen Gesprächs und Zurückkehren
zum Anruf auf Halteposition:
1. Drücken Sie N O . Die Frage Ruf holen? wird angezeigt.
2. Drücken Sie Y E S .
Wenn Sie die Taste N O drücken, wird der Anruf in
Halteposition beendet.
•
•
94
Beenden beider Anrufe:
Blättern Sie zu Anrufbearbtg. , Y E S , Alle freigeben , Y E S .
Verbinden zweier Anrufe (Anruf weiterleiten):
Blättern Sie zu Anrufbearbtg. , Y E S , Anruf weiterl.? , und
drücken Sie anschließend Y E S .
Hinweis! Die Funktion ‘Anruf weiterl.’ ist unter
Umständen nicht in allen Netzen verfügbar.
Verbinden beider Gespräche in einer Telefonkonferenz:
Blättern Sie zu Anrufbearbtg. , Y E S , Anrufe verbindn , und
drücken Sie anschließend Y E S .
Weitere Informationen finden Sie unter
“Telefonkonferenzen” weiter unten.
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
•
AB
Die beiden Gespräche sind jetzt miteinander verbunden,
und Sie werden von beiden Gesprächen getrennt.
Empfangen eines dritten Anrufs
Wenn die Anklopf-Funktion eingeschaltet ist, können Sie
während eines laufenden Gesprächs und mit einem zweiten
Anruf auf Halteposition einen dritten Anruf erhalten. Wenn
Sie keine Telefonkonferenz erstellen möchten, können Sie
ab jetzt keine weiteren Anrufe mehr entgegennehmen, ohne
einen Anruf zu trennen. Sie hören im Hörer einen Ton und
Besetzt sowie Freigeb&annehm. wird im Display
angezeigt.
Sie können jetzt zwischen folgenden Möglichkeiten wählen:
•
Abweisen des eingehenden Anrufs:
Wählen Sie Besetzt .
Der dritte Anruf wird auf diese Weise abgewiesen.
Unterstützt das Netz des Anrufers diese Funktion, hört
der Anrufer das Besetztzeichen.
Er
•
Beenden des aktuellen Gesprächs und Entgegennehmen des anklopfenden Anrufs:
Wählen Sie Freigeb&annehm .
Der eingehende Anruf wird aktiviert, und der Anruf auf
Halteposition bleibt auf Halteposition.
•
Telefonkonferenz einrichten:
Siehe unten.
95
Telefonkonferenzen
AB
Hinweis! Die Funktion ‘Telefonkonferenz’ ist unter
Umständen nicht in allen Netzen verfügbar.
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Eine Telefonkonferenz besteht aus einem Anruf mit mehr als
zwei Teilnehmern. Wie in einer gewöhnlichen Konferenz
können sich alle Teilnehmer hören. Sie können bis zu fünf
Teilnehmer in eine Telefonkonferenz aufnehmen.
Einrichten einer Telefonkonferenz
Um eine Telefonkonferenz aufzubauen, müssen Sie ein
laufendes Gespräch und einen Anruf auf Halteposition haben.
•
So verbinden Sie die beiden Gespräche in einer
Telefonkonferenz:
Blättern Sie zu Anrufbearbtg. , Y E S , Anrufe verbindn , und
drücken Sie anschließend Y E S .
Sie haben nun eine Telefonkonferenz eingerichtet (mit
Ihnen, dem vorherigen aktuellen und dem gehaltenen
Anruf als Teilnehmern).
Aufnehmen weiterer Teilnehmer in die Konferenz
Sie können die bisherige Teilnehmergruppe auf Halteposition
setzen und dann weitere Teilnehmer in die Konferenz
aufnehmen.
So nehmen Sie einen weiteren Teilnehmer in die
Konferenz auf:
1. Drücken Sie Y E S , um die Konferenzteilnehmer auf
Halteposition zu setzen.
2. Rufen Sie die nächste Person an, die Sie in die
Konferenz aufnehmen wollen.
3. Blättern Sie zu Anrufbearbtg. , Y E S , Anrufe verbindn , und
drücken Sie anschließend Y E S .
Sie können bis zu fünf Teilnehmer in die Gruppe der
Konferenzteilnehmer aufnehmen, indem Sie die oben
beschriebenen Schritte 1 bis 3 wiederholen.
96
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
So überprüfen Sie die Teilnehmer der Konferenzgruppe:
1. Blättern Sie zu Anrufbearbtg. , Y E S Konferenzteiln. , Y E S .
Die Rufnummer des ersten Teilnehmers erscheint im
Display (sofern sie verfügbar ist). Wenn die Rufnummer
und der Name des Teilnehmers im Telefonbuch
gespeichert sind, wird der Name, andernfalls Teilnehmer
1, 2 usw. angezeigt.
, um die anderen Teilnehmer zu
2. Blättern Sie mit
überprüfen.
Führen eines vertraulichen
Gespräches mit einem der Teilnehmer
Wenn Sie mit einem der Teilnehmer ein vertrauliches
Gespräch führen wollen, können Sie diesen Teilnehmer aus
der Konferenz extrahieren und die anderen Teilnehmer auf
Halteposition setzen.
So extrahieren Sie einen Teilnehmer aus der Konferenz:
1. Blättern Sie zu Anrufbearbtg. , Y E S , Teiln. herausz. und Y E S .
2. Wählen Sie den Teilnehmer, den Sie extrahieren wollen.
•
So nehmen Sie den Teilnehmer wieder in die
Konferenz auf:
Blättern Sie zu Anrufbearbtg., Y E S , Anrufe verbindn und Y E S .
Entlassen von Teilnehmern
aus der Konferenzgruppe
Sie können einzelne oder alle Teilnehmer aus der Konferenzgruppe entlassen.
So entlassen Sie einen einzelnen Teilnehmer:
1. Blättern Sie zu Anrufbearbtg. , Y E S , Teiln. freigeben und Y E S .
2. Wählen Sie den Teilnehmer, den Sie entlassen wollen.
So entlassen Sie alle Teilnehmer:
Blättern Sie zu Anrufbearbtg. , Y E S , Alle freigeben und Y E S .
Er
•
97
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
Tätigen eines Anrufes während
einer laufenden Telefonkonferenz
Sie können die Konferenzgruppe auf Halteposition setzen
und einen weiteren Anruf tätigen. Anschließend können Sie
zwischen dem neuen Gespräch und der Telefonkonferenz
wechseln.
So setzen Sie die Konferenzgruppe auf Halteposition
und tätigen einen weiteren Anruf:
1. Drücken Sie Y E S .
2. Wählen Sie die gewünschte Rufnummer, und drücken
Sie Y E S .
•
So wechseln Sie zwischen dem neuen Gespräch und
der Gruppe der Konferenzteilnehmer:
Drücken Sie Y E S .
•
So beenden Sie das neue Gespräch und kehren zur
Gruppe der Konferenzteilnehmer zurück:
Drücken Sie N O und anschließend Y E S .
Beenden einer Telefonkonferenz
• Drücken Sie die Taste N O .
98
Suchen nach Netzen
AB
Netz-Voreinstellungen
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Wenn Sie das Telefon einschalten, sucht es nach dem Netz,
auf das zuletzt zugegriffen wurde. Befindet sich dieses nicht
in Reichweite, können Sie auch ein anderes Netz verwenden,
sofern der Betreiber Ihres Heimatnetzes eine entsprechende
Vereinbarung getroffen hat. Diese Vereinbarungen werden
auch Roaming-Vereinbarungen genannt.
Die Reihenfolge der Auswahl des Netzes wird von der Liste
der bevorzugten Netze auf der SIM-Karte vorgegeben. Das
Telefon besitzt eine Reihe von Funktionen, mit denen Sie
die Suche nach dem Netz steuern können. Außerdem können
Sie eines der in Reichweite befindlichen Netze manuell
auswählen.
So wählen Sie ein Netz:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Netze , Y E S , Netz
wählen , Y E S .
2. Wenn sich mehr als ein Netz in Reichweite befindet,
können Sie zu dem gewünschten Netz blättern und die
Taste Y E S drücken, um es auszuwählen.
So starten Sie eine automatische Netzsuche:
Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Netze , Y E S , Neue Suche ,
YES.
Das Telefon sucht automatisch und nach Maßgabe der
Liste bevorzugter Netze auf der SIM-Karte nach einem
Netz.
Er
•
99
Beschreibung
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Anzeige
AB
Display-Informationen
Das aktuell verwendete Netz ist mit einem gefüllten
Optionsfeld markiert. Außer dem Namen des Netzes
werden die folgenden Informationen im Display angezeigt:
Sie befinden sich in Ihrem Heimbereich
Die Anzeige erscheint nicht bei allen Netzen.
Der Name des Netzes ist in der Liste der
bevorzugten Netze auf der SIM-Karte
enthalten. Sie können auf dieses Netz
zugreifen.
Der Name des Netzes ist in der Liste der
verbotenen Netze auf der SIM-Karte
enthalten. Sie dürfen nicht auf dieses Netz
zugreifen. Notrufe sind allerdings möglich.
Alle Netze ohne Symbol sind verfügbar. Diese Netze befinden
sich weder in der Liste der bevorzugten noch in der der
verbotenen Netze auf der SIM-Karte, können aber genutzt
werden.
Verbotene Netze
Die Namen der verbotenen Netze werden auf der SIMKarte gespeichert. Befindet sich eines dieser verbotenen
Netze in Reichweite, wird es bei der Suche nach einem
Netz (automatischer Suchmodus) nicht berücksichtigt.
Wenn zwischen Ihrem Heimatnetz und einem verbotenen
Netz eine Vereinbarung getroffen wird, die zukünftig die
Nutzung dieses Netzes erlaubt, können Sie dieses Netz
trotz Anzeige der Meldung Verboten auswählen.
Liste der bevorzugten Netze
Sie können eine Liste erstellen und bearbeiten, die die
Reihenfolge definiert, in der das Telefon bei der automatischen Suche ein Netz auswählt, wenn sich das Heimatnetz nicht in Reichweite befindet.
100
Die Anzahl der in der Liste zu speichernden Netze ist von
der SIM-Karte abhängig.
AB
Sie können diese Liste bearbeiten und die Reihenfolge der
Netze ändern. Außerdem können Sie neue Netze in die
Liste einfügen oder vorhandene Netze aus der Liste löschen.
So zeigen Sie die Liste der bevorzugten Netze an:
Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Netze , Y E S , Bevorz.
Netze , Y E S .
Der Name des ersten Netzes wird angezeigt.
oder
durch die
Blättern Sie mit der Taste
Liste der Netze.
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
•
So zeigen Sie den vollständigen Namen eines Netzes an:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Netze , Y E S , Bevorz.
Netze , Y E S .
2. Blättern Sie zu einem Netz, und drücken Sie Y E S .
3. Wählen Sie Vollst. Name .
So fügen Sie ein Netz in die Liste ein:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Netze , Y E S , Bevorz.
Netze , Y E S , Neu hinzu? , Y E S .
2. Blättern Sie zu dem hinzuzufügenden Netz, und drücken
Sie Y E S .
Befindet sich das gewünschte Netz nicht in der Liste,
blättern Sie zu Andere , und drücken Sie die Taste Y E S .
Geben Sie die aus drei Ziffern bestehende Ländernummer
und die zweistellige Netznummer ein, und drücken Sie
die Taste Y E S .
3. Geben Sie eine Positionsnummer ein, und drücken Sie
YES.
Er
Hinweis! Alle Netze mit geringerer Priorität werden um
eine Position nach unten verschoben.
So löschen Sie ein Netz aus der Liste:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Netze , Y E S , Bevorz.
Netze , Y E S .
101
AB
2. Blättern Sie zu dem zu löschenden Netz, und drücken
Sie Y E S .
3. Wählen Sie Löschen .
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
So ändern Sie die Positionen der Netze in der Liste:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Netze , Y E S , Bevorz.
Netze , Y E S .
2. Blättern Sie zu dem zu verschiebenden Netz, und drücken
Sie Y E S .
3. Wählen Sie Priorität ändern .
4. Geben Sie die neue Positionsnummer ein, und drücken
Sie Y E S .
Suchmodi
Sobald Sie das Telefon einschalten, sucht es nach einem
Netz. Zur Durchführung dieser Suche sind zwei Optionen
verfügbar. Werkseitig ist der automatische Suchmodus des
Telefons aktiviert.
Im automatischen Suchmodus sucht das Telefon zunächst
nach dem Netz, auf das zuletzt zugegriffen wurde. Ist
dieses nicht verfügbar, wird automatisch nach einem
anderen verfügbaren Netz in Reichweite gesucht.
Bei der manuellen Suche sucht das Telefon ebenfalls
zunächst nach dem Netz, auf das zuletzt zugegriffen wurde.
Ist dieses nicht verfügbar, wird die Frage Netz wählen?
angezeigt. Anschließend müssen Sie das Netz wie im
Abschnitt “Suchen nach Netzen” auf Seite 99 beschrieben
auswählen.
•
So aktivieren Sie den automatischen Suchmodus:
Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Netze , Y E S , Suchmodus ,
Y E S , Automatisch , Y E S .
•
So aktivieren Sie den manuellen Suchmodus:
Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Netze , Y E S , Suchmodus ,
Y E S , M anuell , Y E S .
102
AB
Gesprächsdauer/
Gesprächskosten
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Während eines Anrufs wird die Dauer des Anrufs im Display
angezeigt. Nach dem Beenden des Gesprächs bleibt die
Gesprächsdauer noch für drei Sekunden im Display stehen.
Wenn Ihr Vertrag auch Gebühreninformationen umfaßt,
werden statt der Gesprächsdauer die Gesprächsgebühren
bzw. die Einheiten im Display angezeigt.
Gesamtgesprächszeit oder -kosten
Mit dem Menü Anruf-Info können Sie die Gesamtdauer
bzw. die Gesamtgebühren aller Gespräche überprüfen.
•
•
•
•
So überprüfen Sie Zeit/Kosten des letzten Anrufs:
Blättern Sie zu Anruf-Info , Y E S , Letzter Anruf , Y E S .
Sie können jetzt die Dauer oder die Kosten (sofern Ihr
Vertrag die Übermittlung der Gebühreninformationen
umfaßt) des letzten Anrufs überprüfen.
So überprüfen Sie die Dauer laufender Gespräche:
Blättern Sie zu Anruf-Info , Y E S , Zeit , abgehend , Y E S .
So überprüfen Sie die Gesamtgesprächsdauer:
Blättern Sie zu Anruf-Info , Y E S , Rufdauer ges. , Y E S .
So überprüfen Sie die Gesamtgesprächsgebühren:
Blättern Sie zu Anruf-Info , Y E S , Gebühr. gesamt , Y E S .
Er
So können Sie die Gesamtgesprächsdauer/-kosten
zurücksetzen:
1. Blättern Sie zu Anruf-Info , Y E S , Zähler rücksetz , Y E S .
2. Wählen Sie Gebühr. gesamt , Rufdauer ges. oder Zeit ,
abgehend .
3. Drücken Sie Y E S , um die Gebühren bzw. die Zeit
zurückzusetzen.
103
AB
Hinweis! Wenn Ihr Vertrag Gebühreninformationen
umfaßt, müssen Sie zum Zurücksetzen der Zähler für Zeit
bzw. Gebühren die PIN2-Nummer eingeben.
Einstellen der Gesprächsgebühren
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Mit der Funktion Tarif können Sie den Preis pro Gesprächseinheit eingeben. Der eingegebene Wert wird auf der SIMKarte gespeichert.
Hinweis! Dieser Dienst muß vom Telefonnetz und im
Rahmen Ihres Vertrags unterstützt werden.
Wenn Sie keinen Wert für die Gebühren pro Gesprächseinheit angeben, wird Anzahl der Gesprächseinheiten
während eines Gesprächs und im Menü Anruf-Info unter
den Optionen Letzter Anruf und Gebühr. gesamt angezeigt.
So geben Sie die Gebühren pro Einheit ein:
Blättern Sie zu Anruf-Info , Y E S , Optionen , Y E S , Tarif , Y E S .
Geben Sie Ihre PIN2-Nummer ein, und drücken Sie Y E S .
Wählen Sie Tarif ändern .
Geben Sie den Code für die gewünschte Währung ein
(beispielsweise GBP für Pfund Sterling), und drücken
Sie Y E S .
5. Geben Sie die Gebühren pro Einheit (beispielsweise 0,75)
ein, und drücken Sie Y E S . Das Dezimaltrennzeichen
können Sie mit der Taste # eingeben.
1.
2.
3.
4.
So aktivieren Sie wieder die Anzeige der
Gesprächseinheiten:
1. Blättern Sie zu Anruf-Info , Y E S , Optionen , Y E S , Tarif , Y E S .
2. Geben Sie Ihre PIN2-Nummer ein, und drücken Sie Y E S .
3. Wählen Sie Einheiten .
Gebührenlimits für Gespräche
Wenn Telefonnetz und SIM-Karte diese Funktion unterstützen, können Sie einen Geldbetrag eingeben, der für
Gespräche zur Verfügung stehen soll. Dies ist beispielsweise
104
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
nützlich, wenn Sie das Telefon verleihen und sicherstellen
wollen, daß die betreffende Person eine bestimmte Gebührengrenze nicht überschreitet. Nach einem Gespräch werden
die verursachten Gebühren von diesem Betrag abgezogen.
Sobald der Betrag den Wert Null erreicht, können keine
Anrufe mehr getätigt werden.
Hinweis! Da der Preis eines Gesprächs von Ihrem aktuellen
Standort, von der Tageszeit und von weiteren Aspekten
abhängig ist, stellt das Guthaben nur einen Schätzwert da.
So stellen Sie ein Gesprächsguthaben ein:
1. Blättern Sie zu Anruf-Info , Y E S , Optionen , Y E S , Guthaben
änd., Y E S .
2. Geben Sie Ihre PIN2-Nummer ein, und drücken Sie Y E S .
3. Wählen Sie Guthaben änd. .
4. Geben Sie den Betrag (beispielsweise DM 50) ein, und
drücken Sie Y E S .
So stellen Sie ein unbegrenztes Gesprächsguthaben ein:
1. Blättern Sie zu Anruf-Info , Y E S , Optionen , Y E S , Guthaben
änd., Y E S .
2. Geben Sie Ihre PIN2-Nummer ein, und drücken Sie Y E S .
3. Wählen Sie Unbegrenzt .
Er
Hinweis! Wenn Sie ein unbegrenztes Gesprächsguthaben
einstellen, wird der Gebührenzähler ausgehend von Null
erhöht.
105
AB
Zwei-Rufnummern-Service
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Wenn Ihr Vertrag den Zwei-Rufnummern-Service unterstützt,
besitzt das Telefon zwei Leitungen mit unterschiedlichen
Nummern, separaten Rechnungen und gegebenenfalls unterschiedlichen vertraglichen Leistungen. Dies ist beispielsweise
hilfreich, wenn Sie geschäftliche und private Anrufe auf
unterschiedlichen Leitungen tätigen wollen.
Werkseitig lauten die Namen der Leitungen normalerweise
Leitng. 1 und Leitng. 2. Sie können diese Namen jederzeit
ändern. Textnachrichten (SMS) können nur über Leitung 1
versendet werden. Ein Symbol weist auf die aktuell
ausgewählte Leitung für ausgehende Anrufe hin.
So ändern Sie den Namen einer Leitung:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Display, Y E S , Leit.-Nam.
bearb , Y E S .
2. Wählen Sie eine Leitung.
3. Geben Sie einen neuen Namen ein, und drücken Sie die
Taste Y E S .
Wechseln der Telefonleitung
Sie müssen angeben, welche Leitung verwendet werden
soll, wenn Sie einen Anruf tätigen.
Hinweis! Eingehende Anrufe können unabhängig von
der aktuell gewählten Leitung auf beiden Leitungen
empfangen werden.
So wechseln Sie die Telefonleitung:
1. Blättern Sie zu Anrufbearbtg. , Y E S .
2. Wählen Sie Zu Leitung 1 oder Zu Leitung 2 .
Ab sofort werden alle ausgehenden Anrufe auf der
gewählten Leitung getätigt.
106
AB
Unterschiedliche Einstellungen für jede Leitung
Sie können unterschiedliche Einstellungen für jede Leitung
vornehmen, beispielsweise für den Rufton oder die Rufumleitung.
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Tip! Gegebenenfalls existiert auch für jede der Nummern
eine eigene Zugangsnummer für die Mailbox. Dies ist
vom Vertrag abhängig.
Er
Einige Netzbetreiber zeigen die Gesprächsdauer bzw.
Gesprächskosten für jede Leitung separat an.
107
AB
Sprachsteuerung
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Das Telefon unterstützt folgende Funktionen:
• Sprachwahl – Anrufen, indem Sie einen Namen sagen
• Anrufe mit Sprachbefehlen annehmen und abweisen,
während eine Freisprechlösung angeschlossen ist
Wenn Sie eine Gegenstelle anrufen möchten, müssen Sie
nur die Taste Y E S drücken, bis Sie einen Ton hören, und
dann den Namen der anzurufenden Person sagen (Sprachkennung). Das Telefon wählt dann automatisch die Nummer.
Das Beantworten bzw. Abweisen von Anrufen erfolgt mit
den Sprachbefehlen Antworten und Belegt.
Vorbereiten des Telefons
für die Sprachwahl
Werkseitig ist die Sprachwahlfunktion des Telefons
aktiviert. Wurde die Funktion später deaktiviert, müssen
Sie sie wieder aktivieren, bevor Sie die Sprachwahl
einsetzen können.
So aktivieren Sie die Sprachwahl:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Sprachsteuerng. , Y E S ,
Sprachwahl , Y E S .
2. Wählen Sie Ein .
Jetzt können Sprachkennungen mit dem Telefon
aufgezeichnet werden.
Hinweis! Nachdem Sie die Sprachwahl aktiviert haben,
können Sie angeben, ob für jede neu in das Telefonbuch
aufgenommene Telefonnummer eine Aufforderung zum
Aufzeichnen einer Sprachkennung angezeigt werden soll.
Weitere Informationen finden Sie unter “Speichern von
Rufnummern mit Namen” auf Seite 36.
Bevor Sie die Sprachwahl verwenden können, müssen Sie
Sprachkennungen für Ihre Telefonbucheinträge aufzeichnen.
108
Damit die Sprachkennungen richtig interpretiert werden,
müssen sie in einer ruhigen Umgebung aufgezeichnet werden.
AB
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
1.
So zeichnen Sie Sprachkennungen für vorhandene
Telefonbucheinträge auf:
Blättern Sie zu Telefonbuch , Y E S , Sprachkennung. , Y E S ,
Sprachk. hinzu? , Y E S .
Wählen Sie einen Telefonbucheintrag, dem Sie eine
Sprachkennung zuordnen wollen.
Warten Sie auf den Ton, und sagen Sie
den Namen (Sprachkennung), der
gespeichert werden soll.
Die Sprachkennung wird abgespielt.
Drücken Sie Y E S , um die aufgezeichnete Sprachkennung zu speichern.
Wenn Sie mit der Aufnahme nicht zufrieden sind,
wiederholen Sie Schritt 3.
2.
3.
4.
Neben den Telefonbucheinträgen, für die eine
Sprachkennung gespeichert wurde, wird ein
Symbol angezeigt. Sie können bis zu 10 Sprachkennungen
im Telefon aufzeichnen.
Sie können Sprachkennungen auch über die Option Suchen
& Bearb. im Menü Telefonbuch aufzeichnen.
Hinweis! Wenn Sie die Sprachwahl bei Verwendung einer
Freisprechlösung für Kfz nutzen wollen, müssen Sie die
Sprachkennungen im Kfz aufzeichnen, während das
Telefon an die Freisprechlösung angeschlossen ist.
Für Telefonbucheinträge mit dem Telefon aufgezeichnete
Sprachkennungen sind im Kraftfahrzeug nicht verfügbar
(und umgekehrt). Weitere Informationen finden Sie unter
“Kfz-Freisprechlösung” auf Seite 129.
Er
Aufzeichnungsprobleme
Wenn das Telefon eine Spracheingabe nicht erkennt, kann
dies folgende Ursachen haben:
• Sie haben zu leise gesprochen – Sprechen Sie lauter.
109
•
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
•
Die Sprachkennung war zu kurz – Sie sollte eine Länge
von etwa einer Sekunde haben.
Sie haben zu früh oder zu spät gesprochen – Sprechen
Sie nach dem Ton.
Kehren Sie zu Schritt 1 unter der Überschrift “So
zeichnen Sie Sprachkennungen für vorhandene
Telefonbucheinträge auf:” zurück.
Abhören und Bearbeiten von Sprachkennungen
Sie können die für Telefonbucheinträge aufgezeichneten
Sprachkennungen mit dem Telefon abhören und bearbeiten.
1.
2.
3.
4.
5.
So können Sie die im Telefonbuch aufgezeichneten
Sprachkennungen abhören und bearbeiten:
Blättern Sie zu Telefonbuch , Y E S , Sprachkennung. , Y E S .
Blättern Sie zu dem Eintrag, den Sie bearbeiten möchten.
Die Sprachkennung wird wiedergegeben.
Drücken Sie die Taste Y E S .
Mit Sprachk. bearb. können Sie die Sprachkennung neu
aufzeichnen und mit Sprachk. lösch. löschen.
Fahren Sie entsprechend den Anweisungen fort.
Sie können Ihre Sprachkennungen auch über die Option
Suchen & Bearb. im Menü Telefonbuch anhören und
bearbeiten.
Abspielen von Sprachkennungen
Wenn Sie für einen Telefonbucheintrag eine Sprachkennung
aufgezeichnet haben, wird diese in den folgenden Situationen
abgespielt:
• Beim Blättern im Telefonbuch bzw. in der Liste der
Sprachkennungen wird der betreffende Eintrag
erreicht.
• Sie empfangen einen Anruf einer Nummer, zu der
ein Eintrag mit Sprachkennung existiert.
• Sie wählen diesen Eintrag per Sprachwahl (bevor
die Verbindung hergestellt wird).
110
Einsetzen der Sprachwahl
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
So tätigen Sie einen Anruf:
1. Drücken und halten Sie die Taste Y E S , bis Sie einen
Ton hören.
2. Lassen Sie die Taste Y E S los, und sagen Sie den zuvor
aufgezeichneten Namen.
Der Name (Sprachkennung) wird abgespielt.
Anschließend wird die Verbindung hergestellt.
Anstatt die Taste Y E S gedrückt zu halten, wie in Schritt 1
erläutert, können Sie auch eine der Lautstärketasten
gedrückt halten.
Annahme von Gesprächen
per Sprachbefehl
Ist das Telefon mit einer portablen oder einer Freisprechlösung
für das Kfz verbunden, können Sie eingehende Anrufe per
Sprachbefehl annehmen oder zurückweisen.
Bevor Sie Gespräche mit Sprachbefehlen annehmen
können, müssen Sie die entsprechende Funktion aktivieren
und die Sprachbefehle aufzeichnen.
Er
So aktivieren Sie die Sprachbefehle:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Freisprechen , Y E S ,
Sprachbefehle , Y E S .
2. Wählen Sie Ein .
Jetzt müssen Sie das Telefon trainieren, damit Ihre
Sprachbefehle erkannt werden.
3. Drücken Sie Y E S , um fortzufahren.
4. Beachten Sie die Anleitungen im Display des Telefons,
sagen Sie also Annehmen. Drücken Sie die Taste Y E S ,
um die Aufzeichnung zu speichern. (Sprechen Sie in
das Mikrofon der Freisprechlösung.) Wiederholen Sie
Schritt 3, wenn die Aufnahme nicht wunschgemäß
erfolgte.
5. Sagen Sie Belegt, und drücken Sie die Taste Y E S , um
die Aufzeichnung zu speichern.
111
Hinweis! Sie können auch andere Wörter als ‘Antworten’
und ‘Belegt’ verwenden.
AB
So nehmen Sie einen Anruf mit Sprachbefehl an:
Sagen Sie das Wort Antworten, wenn das Telefon läutet.
Das Wort Antworten wird abgespielt. Anschließend
wird das Gespräch durchgestellt.
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
•
•
So weisen Sie einen eingehenden Anruf ab:
Sagen Sie das Wort Belegt, wenn das Telefon läutet.
Das Wort Belegt wird abgespielt. Anschließend wird
das Gespräch abgewiesen, der Anrufer hört also den
Besetztton.
Hinweis! Weitere Informationen zu Freisprechlösungen
finden Sie unter “Portable Freisprechlösung” auf
Seite 128 und “Kfz-Freisprechlösung” auf Seite 129.
112
AB
Calling Card-Anrufe
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Die Gebühren für Fern- und Auslandsgespräche sollen
nicht immer dem normalen Konto belastet werden. Wenn
Sie eine Calling Card oder Kreditkarte besitzen, können Sie
die Gebühren auf die entsprechenden Konten umleiten. Mit
dem Calling Card-Dienst können Sie die Belastung eines
Kreditkarten- oder Calling Card-Kontos mit den Gesprächsgebühren veranlassen.
Im Telefon können zwei unterschiedliche Kartennummern
gespeichert werden. Diese Nummern werden durch einen
vier- bis achtstelligen Sperrcode geschützt. Werkseitig
lautet dieser Code 0000. Sie können den Code jederzeit
ändern. Informationen hierzu finden Sie unter
“Telefonsperre” auf Seite 82.
Hinweis! Der Calling Card-Dienst kann für Datenübertragungen und Faxe nicht verwendet werden.
Aktivieren der Calling Card-Funktion
Damit Sie Calling Card-Anrufe durchführen können,
müssen Sie diese Funktion aktivieren.
Er
So aktivieren Sie die Calling Card-Funktion:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch , Y E S , Optionen , Y E S ,
CallingCards akt , Y E S .
2. Geben Sie den Telefonsperrcode (0000 ) ein, und drücken
Sie Y E S .
3. Wählen Sie Ein .
Die Calling Card-Funktion ist jetzt aktiviert und das
Untermenü Calling Cards im Menü Telefonbuch
verfügbar.
113
Speichern der Calling Card-Nummern
AB
Sie können zwei Calling Card-Nummern im Telefon
speichern.
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
So speichern Sie eine Kartennummer:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch , Y E S , Calling Cards , Y E S .
2. Geben Sie den Telefonsperrcode ein, und drücken Sie
YES.
3. Wählen Sie Neu hinzu? .
4. Geben Sie die Zugangsnummer des Calling Card-Servers
ein, und drücken Sie Y E S .
5. Geben Sie einen Namen für den Calling Card-Server
ein, und drücken Sie Y E S .
6. Geben Sie den Prüfcode des Calling Card-Servers ein,
und drücken Sie Y E S .
7. Legen Sie fest, ob zunächst die anzurufende Nummer
oder der Prüfcode gesendet werden soll, und drücken
Sie Y E S , um die Einstellung zu bestätigen.
Hinweis! Die erforderlichen Prüfcodes erhalten Sie vom
Anbieter der Karte.
So löschen Sie eine Kartennummer:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch , Y E S , Calling Cards , Y E S .
2. Blättern Sie zu der zu löschenden Kartennummer, und
drücken Sie Y E S .
3. Wählen Sie Löschen .
Die Abfrage Löschen? wird im Display angezeigt.
4. Drücken Sie Y E S .
Die Kartennummer wurde gelöscht.
So bearbeiten Sie eine Kartennummer:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch , Y E S , Calling Cards , Y E S .
2. Blättern Sie zu der zu bearbeitenden Kartennummer,
und drücken Sie Y E S .
3. Wählen Sie Bearbeiten .
Sie können die Kartennummer jetzt bearbeiten.
114
Auswählen einer Karte
AB
4. Drücken Sie Y E S , um die neue Nummer zu bestätigen.
Jetzt können Sie auch den Namen und den Code
bearbeiten.
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Wenn Sie zwei Kartennummern gespeichert haben, müssen
Sie eine Karte auswählen, bevor Sie einen Calling CardAnruf durchführen.
So wählen Sie eine Karte:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch , Y E S , Calling Cards , Y E S .
2. Geben Sie den Telefonsperrcode ein, und drücken Sie
YES.
3. Wählen Sie die zu verwendende Karte.
4. Wählen Sie Call Card wähln .
Tätigen eines Calling Card-Anrufs
Er
1. Geben Sie die Zugangsnummer des Calling Card-Servers
ein, oder rufen Sie sie aus dem Menü Telefonbuch ab,
indem Sie die Taste
gedrückt halten.
2. Drücken und halten Sie die Taste Y E S .
Die Zugangsnummer des Calling Card-Servers wird
angewählt. Während der Herstellung der Verbindung
werden Sie aufgefordert, die Nummer der anzurufenden
Person sowie den Prüfcode in der zuvor ausgewählten
Reihenfolge (siehe oben) zu übermitteln.
3. Die Rufnummer und der Prüfcode werden im Rahmen
der Verbindungseinrichtung durch Drücken der Taste
Y E S übermittelt, sobald im Display Senden angezeigt
wird. Drücken Sie die Taste nicht, werden die Daten
nach einigen Sekunden automatisch übertragen. Damit
ist die Verbindung hergestellt.
115
AB
Fax- und Datenanrufe
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Hinweis! Damit Sie die unterschiedlichen
Kommunikationsdienste nutzen können, benötigen Sie
geeignete Software, beispielsweise ein Fax-Programm,
ein E-Mail-Programm oder einen Internet-Browser.
Senden von Faxen und Daten
Alle Fax- und Datenübertragungen werden mit einer
geeigneten Computersoftware durchgeführt. Damit Sie
Faxe und Daten senden können, müssen Sie das Telefon
beispielsweise über ein Infrarot-Modem mit einem
Computer verbinden und dann das Programm starten.
Empfangen von Faxen und Daten
Das Verfahren zum Empfangen von Faxen und Datenübertragungen ist vom Telefonnetz und von Ihrem Vertrag
abhängig. Wenn Sie über separate Nummern für Sprache,
Fax und Daten verfügen, wird dies mit dem Begriff
Mehrere Rufnummern für verschiedene Dienste bezeichnet.
Ein Vertrag kann bis zu drei Rufnummern umfassen.
Besitzen Sie dagegen nur eine Rufnummer, wird dies als
Eine Rufnummer für alle Dienste bezeichnet.
Empfangen von Faxen und Daten
– Mehrere Rufnummern für verschiedene Dienste
Sofern Telefonnetz und Vertrag mehrere Rufnummern für
verschiedene Dienste unterstützen, wird im Display der Typ
des eingehenden Anrufs angezeigt. Außer Sprachanrufen
sind folgende Anruftypen möglich:
• Faxe
• Datenübertragungen
Der Typ des Anrufs wird im Display angezeigt.
116
AB
So empfangen Sie ein Fax oder Daten:
1. Verbinden Sie Computer und Telefon.
2. Nehmen Sie den Anruf mit der Software entgegen
(sofern diese nicht automatisch antwortet).
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Hinweis! Eingehende Faxe oder Datenübertragungen
können nicht mit der Taste Y E S des Telefons entgegengenommen werden. Sie können diese Anrufe aber durch
Drücken der Taste N O abweisen.
Empfangen von Faxen und Daten
– Eine Rufnummer für alle Dienste
Wenn Ihre SIM-Karte keine separaten Nummern für Faxe
und Datenübertragungen unterstützt, erkennt das Telefon
den Typ des eingehenden Anrufs nicht.
Typ des nächsten eingehenden Anrufs
Wenn Sie ein Fax oder Daten empfangen wollen, müssen
Sie am Telefon eine der Optionen im Menü Nächster
Ruftyp aktivieren. Dieses Menü wird nur angezeigt, wenn
das Telefon nicht über separate Nummern für Sprachanrufe,
Faxe und Datenübertragungen verfügt. Sobald Sie einen
bestimmten Typ ausgewählt haben, bleibt dieser aktiviert,
bis Sie die Einstellung ändern. Die Standardeinstellung ist
Sprache.
Er
So stellen Sie den Typ des nächsten eingehenden
Anrufs ein:
1. Blättern Sie zu Anrufbearbtg. , Y E S , Nächster eing., Y E S .
2. Wählen Sie den gewünschten Ruftyp (Sprache, Daten
oder Fax).
117
Wecker
AB
Extras
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Das Telefon enthält einen Wecker, der auf
Reisen hilfreich sein kann. Ist dieser Wecker
aktiviert, wird im Display ein entsprechendes Symbol
angezeigt.
Zur eingestellten Zeit ertönt das Alarmsignal und das
Display blinkt, auch wenn das Telefon ausgeschaltet ist.
Die Lautstärke des Alarmsignals wird kontinuierlich erhöht,
sofern ein geladener Akku am Telefon angebracht ist.
Das Alarmsignal dauert 60 Sekunden und wird nach neun
Minuten wiederholt, wenn Sie es nicht ausschalten. Nach
60 Minuten wird diese Wiederholfunktion abgebrochen.
So stellen Sie die Zeit für den Wecker ein:
1. Blättern Sie zu Extras , Y E S , Wecker, Y E S .
2. Geben Sie die Zeit ein.
3. Drücken Sie Y E S , um die Einstellung zu bestätigen.
So ändern Sie die Weckzeit:
1. Blättern Sie zu Extras , Y E S , Wecker, Y E S , Neue Zeit einst ,
YES.
2. Geben Sie die Zeit ein.
3. Drücken Sie Y E S , um die Einstellung zu bestätigen.
•
So schalten Sie das Alarmsignal aus:
Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Alarmsignal
auszuschalten, sobald es ertönt.
Drücken Sie Y E S , wenn der Alarm nicht wiederholt
werden soll.
So schalten Sie den Wecker aus:
1. Blättern Sie zu Extras , Y E S , Wecker, Y E S .
2. Wählen Sie Aufheben .
118
Rechner
AB
Sie finden den Wecker auch unter Uhrzeit/Datum im
Menü Einstellungen.
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Das Telefon besitzt einen integrierten Taschenrechner für
die Grundrechenarten (Addition, Subtraktion, Multiplikation
und Division).
• Drücken Sie #, bis + , -, x , oder / erscheint.
• Drücken Sie C , um ein Zeichen links vom Cursor zu
löschen.
• Drücken Sie *, um einen Dezimalpunkt einzugeben.
So verwenden Sie den Rechner:
In diesem Beispiel wird 134 durch 32 dividiert.
1. Blättern Sie zu Extras , Y E S , Rechner, Y E S .
2. Geben Sie 134 ein.
3. Drücken Sie mehrmals #, bis das Divisionszeichen (/ )
erscheint.
4. Geben Sie 32 ein.
5. Drücken Sie Y E S , um das Ergebnis anzuzeigen.
6. Sie können die Taste C drücken, um das Display zu
löschen.
Stoppuhr
Das Telefon besitzt eine integrierte Stoppuhr, mit deren
Hilfe Sie die Dauer von Aktivitäten ermitteln können.
So starten Sie die Stoppuhr:
1. Blättern Sie zu Extras , Y E S , Stoppuhr, Y E S .
2. Drücken Sie Y E S , um die Stoppuhr zu starten. Sie können
die Stoppuhr stoppen, indem Sie erneut Y E S drücken.
So setzen Sie die Stoppuhr zurück:
Drücken Sie C , während die Stoppuhr nicht läuft.
Er
•
Tip! Sie können bei laufender Stoppuhr # drücken, um
bis zu neun Zwischenzeiten zu speichern. Drücken Sie
oder
, um die gespeicherten Zwischenzeiten
anzuzeigen.
119
Timer
AB
Hinweis! Geht bei laufender Stoppuhr ein Gespräch bzw.
eine Text- oder Sprachnachricht ein, wird die Stoppuhr
ausgeschaltet. Wenn Sie das Menü ‘Stoppuhr’ verlassen,
wird die Stoppuhr ebenfalls ausgeschaltet.
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Das Telefon besitzt einen integrierten 24-Stunden-Timer.
Stellen Sie die gewünschte Zeit ein. Sobald die Zeit abläuft,
ertönt ein Warnsignal.
So stellen Sie den Timer ein:
1. Blättern Sie zu Extras , Y E S , Timer, Y E S .
2. Geben Sie die Zeit ein, und drücken Sie Y E S .
Der Countdown beginnt. Im Bereitschaftsmodus wird
der Timer im Display angezeigt.
Ertönt das Warnsignal, können Sie es durch Drücken
einer beliebigen Taste ausschalten.
So stellen Sie eine neue Zeit ein, während der Timer
läuft:
1. Blättern Sie zu Extras , Y E S , Timer, Y E S , Neue Zeit einst ,
YES.
2. Geben Sie die Zeit ein, und drücken Sie Y E S .
Der Countdown beginnt. Im Bereitschaftsmodus wird
der Timer im Display angezeigt. Ertönt das Warnsignal,
können Sie es durch Drücken einer beliebigen Taste
ausschalten.
So schalten Sie den Timer aus:
1. Blättern Sie zu Extras , Y E S , Timer, Y E S .
2. Wählen Sie Aufheben .
Hinweis! Der Timer funktioniert nicht, wenn das Telefon
ausgeschaltet wird.
Spiele
Das Telefon enthält zu Ihrer Unterhaltung zwei Spiele. Zu
jedem dieser Spiele sind im Telefon Hilfetexte verfügbar,
die Ihnen den Einstieg erleichtern.
120
AB
Tetris®
Das Ziel von Tetris besteht darin, die Blöcke am Erreichen
der Oberkante zu hindern. Sobald eine Reihe gefüllt ist,
verschwindet sie.
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
So starten Sie Tetris:
1. Blättern Sie zu Extras , Y E S , Spiele , Y E S , Tetris , Y E S .
Tetris wird im Display angezeigt.
2. Wählen Sie Start, um ein neues Spiel zu starten.
3. Wählen Sie die Spielstufe (1–10).
4. Drücken Sie eine Taste, um zu beginnen.
• Sie müssen nicht Start wählen, sondern können
zu High-score, Help oder
auch mit der Taste
Quit blättern (in Schritt 2).
•
•
•
•
•
•
So steuern Sie das Spiel:
8 oder drücken Sie die Lautstärketaste Nach unten =
nach links
2 oder drücken Sie die Lautstärketaste Nach oben =
nach rechts
5 oder 9 = Drehen
3 oder 6 = Schneller abwerfen
C = Pause
N O = Beenden
Er
Solitaire
Das Ziel von Solitaire besteht im Aufbau von vier Kartenstapeln vom As zum König in jeweils einer Farbe. Die
Karten werden in sieben Spalten ausgelegt. Die letzten
sechs Spalten enthalten eine bzw. mehrere verdeckte
Karten. Sobald die oberste Karte aus einer Spalte entfernt
und die verdeckte Karte frei wird, können Sie diese
aufdecken. In eine leere Spalte können nur Könige oder
Reihen mit einem König an der höchsten Position
verschoben werden.
121
AB
Kartenreihen werden in absteigender Folge mit jeweils
alternierender Farbe gebildet. Die Karte Herz Acht kann
also an die Kreuz Neun oder die Pik Neun angelegt werden.
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Die restlichen Karten im Spielstapel können einzeln
aufgedeckt werden. Die oberste Karte im Spielstapel kann
entweder auf einem der Kartenstapel (beginnend mit dem
As) oder in den Spalten abgelegt werden. Nachdem der
Stapel vollständig aufgedeckt wurde, können Sie ihn
umdrehen und erneut die Karten nacheinander aufdecken.
So starten Sie Solitaire:
1. Blättern Sie zu Extras , Y E S , Spiele , Y E S , Solitaire , Y E S .
Solitaire wird im Display angezeigt.
2. Ein neues Spiel wird mit New game gestartet (bzw.
Resume game , wenn Sie bereits gespielt haben).
• Sie müssen nicht Start wählen, sondern können auch
mit der Taste
zu Resume game oder Help
blättern (in Schritt 2).
•
•
•
•
So steuern Sie das Spiel:
1 = Karte/Stapel wählen, Verschiebung bestätigen,
Karte aufdecken
2 = Neue Karte vom Stapel ziehen
3 = Karte auf einem As-Stapel ablegen
4 = Reihe anzeigen (Auswählen und Verschieben ist
möglich)
122
AB
Profile
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Das Telefon enthält eine Reihe vordefinierter Profile. Ein
Profil besteht aus einer Gruppe von Einstellungen für
bestimmte Umgebungen oder Situationen. Nehmen Sie
beispielsweise an einer Besprechung teil, können Sie das
Profil Besprechung mit den für diese Situation geeigneten
Einstellungen aktivieren.
Bei Anschluß verschiedener Zubehörgeräte wird automatisch
ein Profil aktiviert. Setzen Sie das Telefon beispielsweise
in die Kfz-Freisprechlösung ein, wird das Profil Im Kfz
ausgewählt. Weitere Informationen zur automatischen
Aktivierung von Profilen finden Sie unter “Zubehör” auf
Seite 127.
Profile
Es gibt sechs vordefinierte Profile:
• Normal
• Besprechung
• Im Kfz
• Draußen
• Freisprechen
• Heim
Im Telefon ist immer eines dieser sechs Profile aktiviert.
Werkseitig ist das Profil Normal ausgewählt. Sie können
keine zusätzlichen Profile anlegen, jedoch die Namen der
vorhandenen Profile sowie die enthaltenen Einstellungen
ändern und ein Zubehör in ein Profil einfügen.
Er
Hinweis! Sie können den Namen des Profils ‘Normal’
nicht ändern und diesem Profil kein Zubehör hinzufügen.
Das Einfügen von Zubehör in ein Profil wird unter
“Einfügen von Zubehör in ein Profil” auf Seite 133
beschrieben.
123
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Die Tabelle unten zeigt die Einstellungen in den
verschiedenen Profilen.
AB
Tip! Wenn Sie erfahren möchten, welches Profil Sie
verwenden, drücken Sie im Bereitschaftsmodus eine der
Lautstärketasten.
Normal BeIm Kfz
sprechung
Draußen FreiHeim
sprechen
Ruflautstärke
5(6)
0(6)
6(6)
6(6)
6(6)
5(6)
Ansteig.
Lautst.
Aus
Aus
Aus
Aus
Aus
Aus
Vibrationsalarm
Ein
Ein bei
stumm
Aus
Ein
Ein
Aus
Rufannahme Alle
Alle
Alle
Alle
Alle
Alle
Umleiten
Aus
Aus
Aus
Aus
Aus
Aus
Calling Cards Keine Keine
Keine
Keine
Keine
Keine
Licht
Auto
Auto
Ein
Auto
Auto
Auto
Leitng. 1/2
L1
L1
L1
L1
L1
L1
Kein Ton
Aus
Ein
Aus
Aus
Aus
Aus
Auto
Aktivierng
Aus
Aus
Ein
Aus
Ein
Aus
Zubehör
-
-
KfzFreisprechlösung
Freisprechlösung
Sie können jederzeit manuell ein Profil auswählen.
So wählen Sie ein Profil manuell aus:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Profile , Y E S , Profil
auswählen , Y E S .
2. Wählen Sie das gewünschte Profil.
Sie finden die Option Profil auswählen auch im Menü
Verknüpfung. Sie können dieses Untermenü am schnellsten
aufrufen, wenn Sie die Taste
gedrückt halten.
124
Wenn Sie ein anderes als das Profil Normal wählen,
wird im Bereitschaftsmodus ein Symbol angezeigt.
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
Hinweis! Wenn einem Profil (beispielsweise ‘Besprechung’
oder ‘Normal’) kein Zubehör zugeordnet ist, muß es
manuell ausgewählt werden, auch wenn die automatische
Aktivierung eingeschaltet wurde. Die Profile mit
zugeordnetem Zubehör können automatisch aktiviert
werden. Weitere Informationen finden Sie unter
“Zubehör” auf Seite 127.
Ändern der Profileinstellungen
Sie können die vordefinierten Profile umbenennen und
Einstellungen an Ihre Anforderungen anpassen.
So ändern Sie den Namen eines Profils:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Profile , Y E S , Profilname ,
YES.
2. Geben Sie einen neuen Namen ein, und drücken Sie Y E S .
So ändern Sie eine Profileinstellung:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Profile , Y E S , Profil
bearb., Y E S .
Eine Liste mit den Profileinstellungen wird angezeigt.
2. Wählen Sie eine Einstellung, indem Sie Y E S drücken.
3. Ändern Sie die Profileinstellungen wie gewünscht.
Beachten Sie hierzu die Informationen in den Kapiteln
“Anpassen des Telefons” auf Seite 52, “Sicherheit für
Telefon und Vertrag” auf Seite 80, “Calling CardAnrufe” auf Seite 113 und “Zubehör” auf Seite 127.
Er
Wenn Sie eine Einstellung in einem Profil ändern, wird das
Profil aktualisiert. Mit der Funktion Profile rücksetz.
können Sie alle Telefoneinstellungen wieder auf die
Standardwerte zurücksetzen.
125
So setzen Sie die Profileinstellungen zurück:
Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Profile , Y E S , Profile
rücksetz. , YES.
Die Profileinstellungen werden zurückgesetzt.
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
•
126
AB
Zubehör
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Wenn Sie Ihr Telefon mit Originalzubehör von Ericsson
betreiben, können Sie neben den bereits umfassenden
Funktionen des Telefons eine Vielzahl zusätzlicher nützlicher
Funktionen verwenden.
• Portable Freisprechlösung
• Freisprechen im Kfz
• Infrarot-Kommunikation zwischen Telefon und Computer
Hinweis! Vorstehendes gilt unter der Voraussetzung, daß
die entsprechenden Zubehörkomponenten in Ihrem
Vertriebsgebiet erhältlich sind.
Das Konzept der Profile (siehe “Profile” auf Seite 123)
ermöglicht die automatische Aktivierung eines spezifischen
Profils, sobald ein bestimmtes Zubehör eingesetzt wird.
Auf den folgenden Seiten wird die Interaktion zwischen
Zubehörkomponenten auf der einen Seite und den verschiedenen Profilen sowie dem Telefon auf der anderen
Seite beschrieben.
Hinweis! Das aktuelle Profil wird angezeigt, wenn Sie im
Bereitschaftsmodus eine der Lautstärketasten drücken
oder ein anderes Profil auswählen.
Sobald Sie Telefon und Zubehör trennen, wird wieder das
Profil aktiviert, das vor dem Anschließen des Zubehörs
ausgewählt war. Dies gilt jedoch nur, wenn das Profil beim
Anschließen des Telefons automatisch aktiviert wurde.
Er
Damit ein Profil automatisch aktiviert wird, wenn Sie das
Telefon mit einem bestimmten Zubehör verbinden, muß die
Funktion Auto Aktivierng. eingeschaltet sein. Werkseitig
besitzt diese Funktion für die Kfz- und die portable Freisprechlösung den Status Ein. Sie können diese Einstellung
gegebenenfalls ausschalten.
127
AB
So schalten Sie die automatische Aktivierung ein bzw.
aus:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Profile , Y E S , Auto
Aktivierng. , Y E S .
2. Wählen Sie Ein oder Aus .
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Hinweis! Sie können jederzeit manuell ein anderes Profil
auswählen. Weitere Informationen finden Sie unter
“Profile” auf Seite 123.
Portable Freisprechlösung
Wenn Sie eine portable Freisprechlösung von Ericsson mit
dem Telefon verbinden, wird automatisch das Profil
Freisprechen aktiviert. Es werden also alle im Profil
Freisprechen vordefinierten Einstellungen aktiviert.
Weitere Informationen finden Sie unter “Profile” auf
Seite 123.
Tip! Soll das Telefon beim Anschließen der portablen
Freisprechlösung nicht automatisch ein anderes Profil
aktivieren, müssen Sie die automatische Aktivierung
ausschalten. Aktivieren Sie zu diesem Zweck manuell das
Profil ‘Freisprechen’, und weisen Sie ‘Auto Aktivierng.’
den Status ‘Aus’ zu.
Verwenden der portablen Freisprechlösung
•
So beantworten Sie einen eingehenden Anruf:
Drücken Sie den Knopf auf der portablen Freisprechlösung einmal, sobald das Telefon klingelt.
Tip! Sie können einen Anruf auch mit einem Sprachbefehl annehmen. Weitere Informationen finden Sie
unter “Annahme von Gesprächen per Sprachbefehl” auf
Seite 111.
•
So beenden Sie ein Gespräch:
Drücken Sie den Knopf der portablen Freisprechlösung
einmal.
128
So beantworten Sie einen zweiten Anruf:
Drücken Sie den Knopf der portablen Freisprechlösung
einmal, um den eingehenden Anruf anzunehmen.
Das aktuelle Gespräch wird auf Halteposition gesetzt.
Wenn Sie den Knopf der portablen Freisprechlösung
nochmals drücken, wird das zweite Gespräch getrennt
und der erste Gespräch automatisch wieder aktiviert.
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
•
AB
Wenn die Anklopf-Funktion aktiviert ist (siehe “AnklopfFunktion” auf Seite 92), können Sie einen zweiten Anruf
beantworten, indem Sie den Knopf der portablen Freisprechlösung drücken.
So nutzen Sie die Sprachwahl mit der portablen
Freisprechlösung:
1. Halten Sie den Knopf auf der portablen Freisprechlösung
gedrückt, bis Sie einen Ton hören.
2. Lassen Sie den Knopf los, und sagen Sie einen Namen
(Sprachkennung), der zuvor aufgezeichnet wurde.
Der Name wird abgespielt, und die Verbindung wird
hergestellt.
Hinweis! Bevor Sie die Sprachwahl nutzen können,
müssen Sie Sprachkennungen für die Einträge im
Telefonbuch aufzeichnen. Weitere Informationen finden
Sie unter “Vorbereiten des Telefons für die Sprachwahl”
auf Seite 108. Die besten Ergebnisse bei der Sprachwahl
und der Annahme mit einem Sprachbefehl in einer
Freisprechlösung erzielen Sie, wenn Sie Ihre Sprachkennungen ebenfalls über eine Freisprechlösung
aufzeichnen.
Kfz-Freisprechlösung
Er
Wenn Sie das R310 mit einer Kfz-Freisprechlösung von
Ericsson verbinden, wird automatisch das Profil Im Kfz
aktiviert. Anschließend gelten alle Einstellungen, die in
diesem Profil definiert sind. Weitere Informationen finden
Sie unter “Profile” auf Seite 123.
129
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
Tip! Soll das Telefon nicht automatisch ein anderes Profil
aktivieren, wenn es in die Kfz-Freisprechlösung eingesetzt
wird, müssen Sie die Funktion ‘Auto Aktivierng’ ausschalten. Aktivieren Sie zu diesem Zweck das Profil ‘Im
Kfz’ manuell, und weisen Sie der Funktion ‘Auto
Aktivierng’ dann den Status ‘Ein’ zu.
Hinweis! Die Kfz-Freisprechlösung sollte von qualifiziertem
Fachpersonal eingebaut werden. Weitere Informationen
erhalten Sie von Ihrem Ericsson-Händler.
Sprachsteuerung
Die Kfz-Freisprechlösung besitzt ein eigenes Steuersystem
für die Sprachwahl, das folgendes unterstützt:
• Sprachwahl – Personen durch Sprechen des Namens
anrufen
• Anrufe mit Sprachbefehlen annehmen und abweisen
Bevor Sie die Sprachwahl nutzen können, müssen Sie Sprachkennungen für die Einträge im Telefonbuch aufzeichnen.
Außerdem muß die Funktion Sprachwahl aktiviert sein.
Weitere Informationen finden Sie unter “Vorbereiten des
Telefons für die Sprachwahl” auf Seite 108. Wollen Sie die
Sprachwahl nutzen, während das Telefon in eine KfzFreisprechlösung eingesetzt ist, müssen Sie die Sprachkennungen im Kraftfahrzeug aufzeichnen. Für Telefonbucheinträge im Telefon aufgezeichnete Sprachkennungen sind
nicht im Kraftfahrzeug verfügbar (und umgekehrt).
Die Kfz-Freisprechlösung kann bis zu 100 Sprachkennungen speichern. Die Symbole für Telefonbucheinträge mit Sprachkennung unterscheiden sich
geringfügig für die im Telefon und die in der Kfz-Freisprechlösung gespeicherten Nummern (siehe Abbildung links).
130
•
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
So nutzen Sie die Sprachwahl mit der KfzFreisprechlösung:
1. Halten Sie die Taste Y E S oder eine der Lautstärketasten
gedrückt, bis Sie einen Ton hören.
2. Lassen Sie die Taste los, und sagen Sie einen Namen
(Sprachkennung), den Sie zuvor im Kfz aufgezeichnet
haben.
(Verwenden Sie das Mikrofon der Kfz-Freisprechlösung.)
Der Name wird abgespielt. Anschließend wird die
Verbindung hergestellt.
So nehmen Sie einen Anruf mit einem Sprachbefehl an:
Weitere Informationen finden Sie unter “Annahme von
Gesprächen per Sprachbefehl” auf Seite 111.
Freisprecharten
Wenn Sie eine Kfz-Freisprechlösung verwenden, können
Sie zwischen zwei Arten der Sprachverarbeitung wählen.
Diese Einstellung wird im Menü Freisprechen
vorgenommen.
Semiduplex-Freisprechen
Beim einfachen Freisprechen arbeitet das Telefon im Semiduplexmodus. Sie können also nicht gleichzeitig mit dem
anderen Gesprächsteilnehmer sprechen. Sie sollten diese
Funktion nur aktivieren, wenn es im Vollduplexmodus zu
Problemen kommt.
Vollduplex-Freisprechen
In diesem Modus unterstützt das Telefon die VollduplexÜbertragung. Die Sprachqualität wird dadurch deutlich
erhöht, da Sie nicht warten müssen, bis Ihr Gesprächspartner
ausgesprochen hat.
Er
Damit der Vollduplexmodus ordnungsgemäß arbeiten kann,
paßt sich das Telefon an die akustischen Eigenschaften der
Umgebung der Freisprechlösung an. Es kann einige Anrufe
dauern, bis diese Anpassung abgeschlossen ist. In dieser
Lernphase hört der Gesprächspartner möglicherweise ein
131
AB
Echo seiner Stimme (die Worte gelangen vom Lautsprecher
wieder in das Mikrofon). Dieser Effekt verringert sich mit
steigender Gesprächsdauer. Ist das Echo auch nach einigen
Anrufen noch störend bemerkbar, sollten Sie den Semiduplexmodus (einfaches Freisprechen) aktivieren.
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Tip! Verwenden Sie zunächst den Freisprechtyp
‘Vollduplex’. Wenn die Sprachqualität mangelhaft ist,
können Sie ‘Semiduplex’ aktivieren.
So stellen Sie den Freisprechtyp ein:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Freisprechen , Y E S ,
Freisprechtyp , Y E S .
2. Wählen Sie den gewünschten Typ.
Annahmemodi
Wenn Sie eine portable oder eine Kfz-Freisprechlösung
einsetzen, können Sie für die Annahme von Anrufen die
Funktion Beliebige Taste oder Auto.Annahme aktivieren.
• Beliebige Taste: Wenn Sie das Telefon mit einer
Freisprechlösung einsetzen und diese Funktion aktiviert
ist, können Sie eingehende Anrufe durch den Druck auf
eine beliebige Taste außer N O annehmen.
• Auto.Annahme: Wählen Sie die automatische Annahme,
werden eingehende Anrufe automatisch nach einem
Rufton angenommen, wenn sich das Telefon in einer
Freisprechlösung befindet.
So stellen Sie den Annahmemodus ein:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Freisprechen , Y E S ,
Rufannahmemod , Y E S .
2. Wählen Sie einen Modus.
Wenn Sie die Einstellung Normal wählen, müssen Sie
Anrufe wie sonst auch annehmen.
Tip! Sie können Anrufe auch mit einem Sprachbefehl
annehmen, wenn die Funktion ‘Sprachbefehle’ aktiviert
ist. Weitere Informationen finden Sie unter “Annahme
von Gesprächen per Sprachbefehl” auf Seite 111.
132
Infrarot-Modem
AB
Mit Hilfe eines Infrarot-Modems von Ericsson können Sie
das R310 über eine Infrarot-Verbindung mit einem Computer
verbinden. Kabel und PC Card werden dadurch überflüssig.
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Wenn Sie das Infrarot-Modem mit einem Computer
einsetzen, auf dem Windows 95/98/NT 4.0 ausgeführt wird,
können Sie Programme installieren, die die Verwaltung des
Telefonbuchs im Mobiltelefon, das Senden und Empfangen
von Textnachrichten (SMS) sowie Fax- und Datenübertragungen ermöglichen, die Einstellungen des Mobiltelefons
ändern, im Internet surfen usw.
Sobald Sie eine Infrarot-Kommunikation
eingerichtet haben, wird ein Symbol im Display
angezeigt.
Hinweis! Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem
Ericsson-Händler.
Einfügen von Zubehör in ein Profil
Sie können eines oder mehrere Zubehörkomponenten in ein
Profil einfügen. Das Telefon erkennt das erste Zubehör
beim Anschließen und aktiviert das entsprechende Profil
automatisch.
Hinweis! Nur Profile mit zugeordnetem Zubehör können
automatisch aktiviert werden. Außer der portablen und
der Kfz-Freisprechlösung können Sie auch ein InfrarotModem einem Profil zuordnen.
Sie müssen zunächst manuell das Profil auswählen, in das
Sie das Zubehör einfügen möchten. Siehe “So wählen Sie
ein Profil manuell aus:” auf Seite 124.
Er
So fügen Sie einem Profil ein Zubehör hinzu:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Profile , Y E S , Zubehör,
YES.
133
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
3.
4.
AB
2.
Daraufhin wird die Liste mit dem bereits in das Profil
eingefügten Zubehör angezeigt.
Wählen Sie Zubehör hinzu? .
Die jetzt angezeigte Liste enthält alle Zubehörkomponenten, die in das Profil eingefügt werden können.
Wählen Sie ein Zubehör.
Die Meldung Autom. Aktivierung ein? wird angezeigt, falls
die Funktion nicht bereits aktiviert ist.
Drücken Sie Y E S , um die automatische Aktivierung
einzuschalten. Das Profil wird dann automatisch
gewählt, sobald das Zubehör angeschlossen wird.
5.
Hinweis! Sie können dem Profil neben der portablen und
der Kfz-Freisprechlösung bis zu 12 weitere Zubehörkomponenten zuordnen. Weitere Zubehörkomponenten
arbeiten dann wie normales Zubehör, das keinem Profil
zugeordnet ist. Eine bestimmte Zubehörkomponente kann
nur jeweils einem Profil zugeordnet werden.
So entfernen Sie ein Zubehör aus einem Profil:
1. Blättern Sie zu Einstellungen , Y E S , Profile , Y E S , Zubehör,
YES.
2. Blättern Sie zu dem Zubehör, das Sie entfernen wollen,
und drücken Sie C .
3. Die Frage Löschen? wird angezeigt. Drücken Sie Y E S .
134
AB
Online-Dienste
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Eines Tages werden Sie von einem neuen Dienst hören, den
Ihr Netzbetreiber anbietet. Sie rufen den Netzbetreiber an
und vereinbaren die Aufnahme des neuen Dienstes in Ihren
Vertrag. Innerhalb kürzester Zeit können Sie im Telefon auf
ein neues Menü zugreifen, das die Nutzung des neuen
Dienstes ermöglicht.
Sie benötigen weder aktualisierte Software für das Telefon
noch eine neue SIM-Karte vom Netzbetreiber. Alle
erforderlichen Daten empfangen Sie über eine Funkverbindung.
Dies ist nur ein Beispiel für die erweiterten Möglichkeiten,
die über ‘Online-Dienste’ verfügbar sind.
Hinweis! Das Telefon unterstützt nicht alle Dienste, die
von der Funktion ‘Online-Dienste’ bereitgestellt werden.
Was sind Online-Dienste?
Die Funktion ‘Online-Dienste’ stellt für den Netzbetreiber
eine Möglichkeit dar, spezielle Dienste unabhängig vom
jeweiligen Mobiltelefon bzw. dessen Hersteller anzubieten.
Kompatibilität
Auf ‘Online-Dienste’ basierende zusätzliche Dienste setzen
zwei Dinge voraus:
• Ein Mobiltelefon, das Online-Dienste unterstützt. Das
Ericsson R310 ist ein solches Telefon.
• Ein Netzbetreiber, der ‘Online-Dienste’ anbietet.
Er
Hinweis! Online-Dienste auf der SIM-Karte werden von
den Netzbetreibern entwickelt und bereitgestellt, nicht
von den Herstellern der Mobiltelefone. Wenden Sie sich
deshalb an Ihren Netzbetreiber, wenn Sie weitere
Informationen zu ‘Online-Dienste’ benötigen.
135
AB
Neue Menüs
Eine SIM-Karte, die Online-Dienste unterstützt, arbeitet
wie eine normale SIM-Karte.
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Wenn Sie die SIM-Karte eingelegt und das Telefon
eingeschaltet haben, lädt der Netzbetreiber gegebenenfalls
Daten auf die SIM-Karte. Nach dem ersten Herunterladen
von Daten und einem Neustart des Telefons zeigt die
proaktive SIM-Karte ein neues Menü im Menüsystem des
Telefons an. Das Menü stellt neue Funktionen und Dienste
bereit, die Sie sofort nutzen können.
Auf Ihrem Telefon befindet sich dieses Menü unter Extras.
Im Hauptmenü kann nur ein neues Untermenü angelegt
werden. Dieses kann jedoch mehrere Untermenüs aufnehmen.
So gelangen Sie in das neue Menüsystem:
1. Blättern Sie zu Extras , Y E S , Online-Dienste , Y E S .
Wenn Untermenüs angezeigt werden, können Sie das
gewünschte Menü auswählen und Y E S drücken.
2. Drücken Sie N O , um wieder in den Bereitschaftsmodus
zu gelangen.
Hinweis! Möglicherweise verwenden nicht alle Netzbetreiber den Namen ‘Online-Dienste’ für dieses Menü.
Weitere Informationen können Sie beim Netzbetreiber
erfragen.
Proaktive SIM-Karte
Mit ‘Online-Dienste’ wird eine proaktive Funktionalität der
SIM-Karte verfügbar. Die SIM-Karte kann also die
Durchführung bestimmter Operationen durch das Telefon
veranlassen. Dabei kann es sich um folgende Operationen
handeln:
• Anzeigen von Text auf der SIM-Karte im Display des
Telefons
• Herstellen einer Verbindung mit einer Telefonnummer
auf der SIM-Karte
• Einleiten eines Dialogs mit dem Benutzer
136
AB
Hinweis! Alle Operationen werden von der SIM-Karte
durchgeführt, unterliegen also nicht der Steuerung durch
die Software des Telefons.
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Herunterladen von Daten
auf die SIM-Karte über Funk
Ihr Netzbetreiber kann jederzeit neue Daten per Funk auf
die SIM-Karte herunterladen. Diese neuen Daten können
beispielsweise neue Funktionen oder ein neues Menü
bereitstellen.
Zurücksetzen der SIM-Karte
Wenn der Netzbetreiber die SIM-Karte per Funk aktualisiert,
werden Sie darüber mit einer Meldung im Display des
Telefons informiert. Außerdem wird ein Signalton ausgegeben.
Damit die neuen Einstellungen der SIM-Karte aktiviert
werden, müssen Sie das Telefon aus- und wieder einschalten.
Hinweis! Nach dem Herunterladen von Daten arbeitet
das Telefon möglicherweise nicht. Sie können es erst
wieder verwenden, wenn Sie es aus- und einschalten.
Dieses Merkmal ist betreiberabhängig und wird voraussichtlich nur gelegentlich genutzt.
Von der SIM-Karte eingeleitete Funktionen
Die SIM-Karte kann Sie zum Tätigen eines Anrufs
auffordern. Dies kann auch geschehen, während Sie ein
Gespräch führen.
Er
Das Telefon benachrichtigt Sie in diesem Fall durch einen
Signalton und eine Meldung im Display.
• Wenn Sie kein Gespräch führen, wird eine Meldung im
Display angezeigt, in der Sie die Einleitung des Anrufs
durch die SIM-Karte bestätigen müssen.
• Drücken Sie Y E S , um den von der SIM-Karte
eingeleiteten Anruf zu tätigen.
137
•
Er i
css Not
on for
Mo Co
bile mm
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
•
Drücken Sie N O , um den von der SIM-Karte eingeleiteten Anruf nicht zu tätigen.
Führen Sie gerade ein Gespräch, werden Sie aufgefordert,
dieses in den Haltezustand zu versetzen oder es zu
beenden.
Im Display wird eine Meldung angezeigt, in der Sie die
Einleitung des Anrufs durch die SIM-Karte bestätigen
müssen.
• Drücken Sie Y E S , um den von der SIM-Karte eingeleiteten Anruf zu tätigen.
• Drücken Sie N O , um den von der SIM-Karte eingeleiteten Anruf nicht zu tätigen, weil Sie beispielsweise zunächst das gehaltene Gespräch fortsetzen
möchten.
Senden einer von der SIM-Karte
generierten Textnachricht (SMS)
Die SIM-Karte kann eine Textnachricht (SMS) generieren
und Sie beispielsweise mit der Meldung Nachricht jetzt
senden? zum Senden dieser Nachricht auffordern. Drücken
Sie Y E S , wenn Sie die Textnachricht jetzt senden wollen.
Detailinformationen zu den angebotenen Diensten
Alle mit ‘Online-Dienste’ bereitgestellten Dienste und
Funktionen sind netzabhängig. Detaillierte Informationen
zu den Diensten müssen Sie deshalb bei Ihrem Netzbetreiber
erfragen.
138
AB
Kurzbefehle
sso Not f
n M or C
ob om
ile
me
Co rc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Sie können eine Reihe von Tasten auf Ihrem Telefon dazu
verwenden, die Funktionalität Ihres Telefons zu optimieren
und die Häufigkeit zu reduzieren, mit der Sie Tasten drücken
müssen. Einige Tastenkombinationen setzen voraus, daß
Ihr Telefon auf einen bestimmten Modus eingestellt ist,
andere können aus dem Bereitschaftsmodus heraus betätigt
werden.
Die folgende Tabelle enthält einige der nützlichsten Tastenkombinationen.
Aktion
Kurzbefehle
Modus
Öffnen der
Drücken Sie
dieTaste Y E S .
Bereitschaftsmodus
Sprachwahl
Halten Sie die Taste
Y E S gedrückt.
Bereitschaftsmodus
Sprachwahl
Halten Sie eine der
Lautstärketasten
gedrückt.
Bereitschaftsmodus
Zugriff auf die
Halten Sie die Taste
1 gedrückt.
Bereitschaftsmodus
Halten Sie die Taste
0 gedrückt.
Bereitschaftsmodus
Stummschalten
des Telefons
Halten Sie die Taste
C gedrückt.
Bereitschaftsmodus
Stummschalten
des Mikrofons
Halten Sie die Taste
C gedrückt.
Während eines
Anrufs
Aufrufen eines
Telefonbucheintrags
Drücken Sie die
Positionsnummer
und # .
Bereitschaftsmodus
Anrufliste
Mailbox
Eingeben des
+ -Zeichens für
Eri
c
einen internationalen Anruf
139
Aktion
Kurzbefehle
Modus
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
BereitschaftsAufrufen eines
Halten Sie eine der
TelefonbuchTasten 2 -9 gedrückt. modus
eintrags, der mit
einem bestimmten
Buchstaben
beginnt
Schnellwahl
Drücken Sie eine der BereitschaftsTasten 1 -9 und Y E S . modus
Eingeben
des Befehls
Halten Sie die Taste
gedrückt.
Bereitschaftsmodus
Suchen&anrufen
Halten eines
Anrufs
Drücken Sie
die Taste Y E S .
Während eines
Anrufs
Annehmen eines
Anrufs
Drücken Sie erneut
die Taste Y E S .
Während eines
Anrufs
Abweisen eines
Anrufs
Drücken Sie zweimal Bei einem
schnell hintereinander ankommenden
eine der Lautstärke- Anruf
tasten (Nach oben/
Nach unten).
Öffnen des
Menüsystems
Drücken Sie
oder
.
Bereitschaftsmodus
In den Menüs
Auswählen eines
Menüs oder einer
Einstellung
Drücken Sie
die Taste Y E S .
In den Menüs
Löschen eines
Elements
Halten Sie die Taste
C gedrückt.
In Listen
Wechseln in den
Bereitschaftsmodus
Halten Sie die Taste
N O gedrückt.
In den Menüs
Öffnen des ersten
Untermenüs in
Halten Sie die Taste
gedrückt.
Bereitschaftsmodus
Er
ics
Halten Sie eine der
Blättern durch
Menüs oder Listen Lautstärketasten
gedrückt.
Verknüpfung
140
Kurzbefehle
Modus
Halten Sie eine der
Lautstärketasten
gedrückt.
Bereitschaftsmodus
Ändern der
Sprache zu
Drücken Sie
.
Bereitschaftsmodus
.
Bereitschaftsmodus
sso Not f
n M or C
ob om
ile
me
Co rc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
8 888
AB
Aktion
Ermitteln des
verwendeten
Profils
Automatisch
Ändern der
Sprache zu
Englisch
Drücken Sie
0 000
Drücken Sie die
Beim Eingeben
Lautstärketaste ‘Nach von Buchstaben
oben’ gleichzeitig mit
einer Ziffertaste.
Eingeben des
dritten Buchstabens oder
Zeichens einer
Taste
Drücken Sie die
Beim Eingeben
Lautstärketaste ‘Nach von Buchstaben
unten’ gleichzeitig mit
einer Ziffertaste.
Wechseln
zwischen Kleinund Großbuchstaben
Halten Sie die Taste * Beim Eingeben
von Buchstaben
gedrückt.
Eingeben von
Ziffern
Halten Sie eine der
Nummerntasten
gedrückt.
Beim Eingeben
von Buchstaben
Eingeben eines
Leerzeichens
Drücken Sie einmal
die Taste 1 .
Beim Eingeben
von Buchstaben
Eingeben eines
Fragezeichens
Drücken Sie die
Beim Eingeben
Lautstärketaste ‘Nach von Buchstaben
unten’ und dann die
Taste 1 .
Eri
c
Eingeben des
zweiten Buchstabens oder
Zeichens einer
Taste
Eingeben des
@ -Zeichens
Drücken Sie die
Beim Eingeben
Lautstärketaste ‘Nach von Buchstaben
unten’ und dann die
Taste 0 .
141
Kurzbefehle
Eingeben einer
Pause (p )
Modus
Halten Sie die Taste * Beim Speichern
von Codes
gedrückt.
Löschen von
Buchstaben
und Ziffern
Drücken Sie die
Taste C .
AB
Aktion
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Beim Eingeben
von Buchstaben
und Ziffern
Mit Verknüpfungen können Sie schnell durch die Menüs
blättern. Geben Sie einfach die Nummer des gewünschten
Menüs oder Untermenüs ein. Siehe “Verwenden von
Direktzugriffstasten” auf Seite 28 und “So stellen Sie die
Tastentöne ein:” auf Seite 29.
Sie können schnell und einfach auf die von Ihnen am
häufigsten verwendeten Einstellungen zugreifen, wenn Sie
diese Einstellungen in das Menü Verknüpfung aufnehmen.
Siehe “Verknüpfungen” auf Seite 31.
Er
ics
Weitere Informationen zu Tastenfunktionen finden Sie
unter “Tastenfunktionen” auf Seite 16, “Blättern in den
Menüs” auf Seite 27 und “Eingeben von Buchstaben” auf
Seite 35.
142
AB
Fehlerbeseitigung
ss Not f
on
o
Mo r Co
bil mm
eC e
om rcia
mu l Us
nic e
at i
on
s
In diesem Kapitel sind einige Probleme aufgeführt, die
unter Umständen beim Gebrauch Ihres Telefons auftreten
können. Bei einigen Problemen ist es erforderlich, den
Netzbetreiber anzurufen. Die meisten auftretenden
Schwierigkeiten können Sie jedoch leicht selbst beheben.
Fehlermeldungen
SIM-Karte einlegen
Es befindet sich keine SIM-Karte im
Telefon oder sie wurde nicht richtig
eingelegt. Legen Sie eine SIM-Karte ein.
Weitere Informationen finden Sie unter
“Die SIM-Karte” auf Seite 4.
Richtige SIM einlegen
Das Telefon arbeitet nur mit bestimmten
SIM-Karten. Legen Sie die richtige SIMKarte ein.
SIM-Karte
einlegen
Richtige SIM
einlegen
Nur Notrufe
Sie befinden sich zwar innerhalb der
Nur Notrufe
Reichweite eines Netzes, dürfen es
allerdings nicht nutzen. Bei einem Notfall
gestatten es jedoch einige Netzbetreiber,
die internationale Notrufnummer 112 anzurufen. Weitere
Informationen finden Sie unter “Tätigen von Notrufen” auf
Seite 20.
Er
ic
Kein Netz
Innerhalb der Reichweite Ihres Telefons
ist kein Netz verfügbar, oder das Signal
ist zu schwach. Sie müssen den Standort
wechseln, um ein ausreichend starkes
Signal zu empfangen.
Kein Netz
143
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
Falsche PIN, Falsche PIN2
Die von Ihnen eingegebene PIN-Nummer
Falsche PIN
oder PIN2-Nummer ist nicht richtig.
• Geben Sie die richtige PIN-Nummer
oder PIN2-Nummer ein, und drücken
Sie Y E S .
Weitere Informationen finden Sie unter “Die SIMKartensperre” auf Seite 80.
Falscher Code
Wenn Sie einen Sicherheitscode (z. B.
Falscher
PIN) ändern wollen, müssen Sie den
Code
neuen Code bestätigen, indem Sie ihn ein
zweites Mal eingeben. Die beiden Codes,
die Sie eingegeben haben, stimmen nicht überein. Weitere
Informationen finden Sie unter “Die SIM-Kartensperre”
auf Seite 80.
PIN/PIN2 gesperrt
Sie haben Ihre PIN oder PIN2 dreimal
hintereinander falsch eingegeben.
Informationen zum Aufheben der Sperre
finden Sie unter “Die SIM-Kartensperre”
auf Seite 80.
Gesperrt Netzbetreiber kontaktieren
Sie haben Ihren PUK-Code (Personal
Unblocking Key) zehnmal hintereinander
falsch eingegeben. Setzen Sie sich mit
Ihrem Netzbetreiber oder Ihrem Diensteanbieter in Verbindung.
Er
Gerät gesperrt
Das Telefon ist gesperrt. Informationen
zum Entsperren des Telefons finden Sie
unter “Telefonsperre” auf Seite 82.
144
PIN gesperrt
Gesperrt
Netzbetreiber
kontaktieren
Gerät gesperrt
ss Not f
on
o
Mo r Co
bil mm
eC e
om rcia
mu l Us
nic e
at i
on
s
AB
Sperrcode eing:
Ihr Telefon wird mit dem voreingestellten
Sicherheitscode 0000 ausgeliefert. Sie
Sperrcode eing:
können ihn in jeden beliebigen vier- bis
achtstelligen persönlichen Code ändern.
Weitere Informationen finden Sie unter “Telefonsperre”
auf Seite 82.
Nummer nicht zugelassen
Die Funktion Feste Nummern ist
Nummer nicht
aktiviert, und die angerufene Nummer ist
zugelassen
nicht in der Liste fester Nummern
enthalten. Weitere Informationen finden
Sie unter “Feste Nummernwahl” auf Seite 86.
Unbek. Akku – Langsam laden
Der verwendete Akku ist kein von
Ericsson zugelassener Akku. Er wird aus
Sicherheitsgründen langsam geladen.
Unbek. Akku Langsam laden
Das Telefon lässt
sich nicht einschalten
Handgerät
• Laden Sie den Akku auf, oder ersetzen Sie ihn. Weitere
Informationen finden Sie unter “Der Akku” auf Seite 7.
Freisprechfunktion in Kraftfahrzeugen
• Achten Sie darauf, daß das Telefon richtig im
Autoeinbausatz sitzt. Weitere Informationen finden Sie
unter “Kfz-Freisprechlösung” auf Seite 129.
Weitere Probleme
Er
ic
Keine Akkuladeanzeige
Wenn Sie einen Akku aufladen, der leer ist oder über
längere Zeit nicht verwendet wurde, erhalten Sie zunächst
keine Ladeanzeige. Nach einiger Zeit erscheint jedoch eine
Ladeanzeige auf dem Display.
145
Er
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
Keine Anzeige der unbeantworteten Anrufe
Wenn Sie anzeigen möchten, ob Sie unbeantwortete Anruf
bekommen haben, müssen Sie die Anrufliste aktivieren.
146
AB
Ericsson Mobile Internet
ss Not f
on
o
Mo r Co
bil mm
eC e
om rcia
mu l Us
nic e
at i
on
s
Wenn Sie unterwegs sind und Informationen benötigen, ist
Mobile Internet die Antwort.
Der von Ericson zur Verfügung gestellte Dienst Mobile
Internet erleichtert die Kommunikation sowie den schnellen
Zugriff auf Informationen von jedem Standort aus. Sie
können auf verschiedene Nachrichtendienste, OnlineKundendienste, Benutzerhandbücher und weitere nützliche
Informationen zugreifen. Mit Mobile Internet können Sie
außerdem Kommunikations-Software herunterladen, um
die Nutzung Ihrer Produkte von Ericsson zu optimieren.
Er
ic
Die Adresse von Ericsson Mobile Internet lautet
http://mobileinternet.ericsson.com
147
AB
Pflege und Wartung
des Produkts
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Ihr Mobiltelefon ist ein hochwertiges elektronisches Gerät.
Um den größten Nutzen aus Ihrem Mobiltelefon zu ziehen,
lesen Sie die nachfolgenden Hinweise zur Pflege und zum
sicheren und effizienten Einsatz des Gerätes sorgfältig
durch.
Produktpflege
Er
Vermeiden Sie unnötigen Kontakt des Telefons mit Wasser,
auch wenn es gegen Regen und fließendes Wasser geschützt
ist. Wenn Ihr Telefon abgewaschen werden muß, wird die
vorsichtige Reinigung mit kaltem Wasser unter einem
Wasserhahn empfohlen. Achten Sie darauf, daß sich der
Akku in Ihrem Telefon befindet, die Abdeckung für den
Akku fest aufgesetzt, der Gummischutz für den
Systemanschluß geschlossen und die Antenne fest
angeschraubt ist und alle Zubehörteile entfernt wurden,
bevor Sie Ihr Telefon abwaschen.
• Verwenden Sie kein Reinigungsmittel oder Waschpulver.
• Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser.
• Halten Sie andere Flüssigkeiten als Wasser von Ihrem
Gerät fern.
• Setzen Sie Ihr Gerät nicht extremen Temperaturen aus.
• Verwenden Sie ausschließlich Originalzubehör von
Ericsson. Andernfalls kann es zu undichten Stellen, zu
einer Leistungsverringerung, Feuer, elektrischen
Schlägen oder Verletzungen kommen. Für Schäden, die
durch Zubehör von Drittherstellern verursacht wurden,
wird keine Garantie übernommen.
• Versuchen Sie nicht, das Produkt zu zerlegen. In diesem
Fall erlischt der Garantieanspruch.
148
ss Not f
on
o
Mo r Co
bil mm
eC e
om rcia
mu l Us
nic e
at i
on
s
AB
Das Telefon enthält keine Komponenten, an denen der Kunde
selbst Reparaturmaßnahmen durchführen kann. Reparaturmaßnahmen und andere Serviceleistungen sollten ausschließlich von autorisierten Kundendienstpartnern durchgeführt werden.
• Wenn die Abdeckung des Akkus und/oder die Antenne
nicht fest angebracht sind, ist das Telefon nicht gegen
Staub, Feuchtigkeit oder Regen geschützt.
• Der Austausch von Akku, SIM-Karte und Antenne
sollte in einer trockenen Umgebung erfolgen. Achten
Sie darauf, daß das Innere des Telefons vor Feuchtigkeit
geschützt ist.
• Stellen Sie sicher, daß das Telefon trocken ist, bevor Sie
es an anderes Zubehör anschließen, um Schäden am
Zubehör zu vermeiden.
Pflege und Austausch der Antenne
•
Um die volle Leistungsfähigkeit Ihres Mobiltelefons zu
gewährleisten, achten Sie darauf, daß die Antenne nicht
verbogen oder beschädigt wird.
• Wechseln Sie die Antenne nicht selber aus. Wenn die
Antenne Ihres Telefons beschädigt ist, bringen Sie das
Gerät zu einem ausgewiesenen Kundendienstpartner.
Verwenden Sie ausschließlich eine für Ihr Telefon vorgesehene Antenne. Nicht zugelassene Antennen, Änderungen
oder zusätzlich angebrachte Elemente können das Telefon
beschädigen oder gegen geltende Bestimmungen verstoßen.
Es kann dabei zu einer Verringerung der Leistung und einer
erhöhten, über den empfohlenen Grenzwerten liegenden
Funkfrequenzenergie kommen.
Er
ic
Effizienter Einsatz des Telefons
Für eine optimale Leistung bei minimalem Stromverbrauch
beachten Sie bitte die folgenden Hinweise:
• Halten Sie das Telefon wie jedes andere Telefon auch.
Während Sie direkt in die Sprechmuschel sprechen,
149
Er
AB
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
•
sollte die Antenne nach oben und über Ihre Schulter
gerichtet sein. Wennn die Antenne ausziehbar ist,
sollten Sie sie während eines Gesprächs herausziehen.
Fassen Sie die Antenne nicht an, während das Telefon
im Einsatz ist. Das Anfassen der Antenne beeinträchtigt
die Übertragungsqualität und kann zu einem erhöhten
Stromverbrauch und einer Verkürzung der Gesprächsund Standby-Zeiten führen. Falls Ihr Mobiltelefon über
eine Infrarotfunktion verfügt, richten Sie die Infrarotstrahlen niemals in die Augen einer anderen Person, und
stellen Sie sicher, daß keine anderen Infraroteinheiten
behindert werden.
150
ss Not f
on
o
Mo r Co
bil mm
eC e
om rcia
mu l Us
nic e
at i
on
s
Allgemein
AB
Richtlinien für die Sichere
und Effiziente Verwendung
Bei Ihrem Telefon handelt es sich um einen Funkwellensender
und -empfänger. Wenn es eingeschaltet ist, empfängt und
sendet es Funkfrequenzenergie. Je nachdem, welchen
Telefontyp Sie erworben haben, arbeitet Ihr Telefon auf
unterschiedlichen Frequenzbändern und verwendet
allgemein übliche Modulationstechniken. Wenn Sie Ihr
Telefon benutzen, steuert das System, das Ihre Anrufe
vermittelt, den Frequenzbereich, in dem Ihr Telefonat
übertragen wird.
Belastung durch
Funkfrequenzenergie
Er
ic
Die ICNIRP (Internationale Kommission zum Schutz vor
nichtionisierender Strahlung), die von der Weltgesundheitsorganisation (WHO) unterstützt wird, veröffentlichte 1996
eine Stellungnahme und 1998 Richtlinien, in denen Grenzwerte für die Belastung durch Funkfrequenzenergiefelder
bei Mobiltelefonen festgelegt wurden. Laut der Stellungnahme der ICNIRP, die auf den verfügbaren wissenschaftlichen Untersuchungsergebnissen beruht, gibt es keine
Anzeichen dafür, daß Mobiltelefone, die die empfohlenen
Grenzwerte einhalten, Gesundheitsschäden verursachen
können. Alle Telefone von Ericsson entsprechen den
ICNIRP-Richtlinien sowie weiteren internationalen Standards
wie beispielsweise:
• CENELEC Europäischer Vorentwurf ENV50166-2:1995
(Europa)
• ANSI/IEEE C95.1-1992 (USA, Asien, Pazifischer Raum)
• AS/NZS 2772.1 (INT):1998 (Australien, Neuseeland)
151
Autofahren
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
Beachten Sie die jeweiligen Gesetze und Regelungen für
den Gebrauch von Mobiltelefonen im Straßenverkehr.
Wenn Sie Ihr Telefon während der Fahrt benutzen möchten,
beachten Sie bitte folgende Hinweise:
• Konzentrieren Sie sich ganz auf den Straßenverkehr.
• Verwenden Sie, falls vorhanden, eine Freisprecheinrichtung von Ericsson. In einigen Ländern ist eine
solche Freisprecheinrichtung gesetzlich vorgeschrieben.
Lesen Sie die Installationsanleitung sorgfältig durch,
bevor Sie eine Freisprecheinrichtung in Ihrem Fahrzeug
einbauen.
• Sollten die Verkehrsverhältnisse es erfordern, verlassen
Sie die Straße, und halten Sie an, bevor Sie einen Anruf
tätigen oder ein Gespräch entgegennehmen.
Funkfrequenzenergie kann elektronische Systeme in Kraftfahrzeugen, wie beispielsweise Autoradios oder Sicherheitsausrüstungen, beeinflussen. Einige Fahrzeughersteller
erlauben den Einsatz von Mobiltelefonen in Ihren Autos
nur dann, wenn bei dem Einbau eine Freisprechausrüstung
mit außen liegender Antenne vorgesehen ist. Informieren
Sie sich bei einer Niederlassung Ihres Fahrzeugherstellers,
ob Ihr Mobiltelefon die Funktionsweise der elektronischen
Systeme Ihres Fahrzeugs beeinträchtigt.
Er
Fahrzeuge mit Airbag
Bei der Auslösung von Airbags entstehen enorme Kräfte.
Plazieren Sie daher keine Objekte, also weder eingebaute
noch tragbare schnurlose Geräte, in dem Bereich oberhalb
des Airbag oder dem Bereich, in dem der Airbag zum
Einsatz kommt. Bei nicht sachgemäßem Einbau von
schnurlosen Geräten kann die Auslösung eines Airbag
schwerwiegende Verletzungen zur Folge haben.
152
Elektronische geräte
ss Not f
on
o
Mo r Co
bil mm
eC e
om rcia
mu l Us
nic e
at i
on
s
AB
Die meisten modernen elektronischen Geräte, wie etwa in
Krankenhäusern und Fahrzeugen, sind gegen Funkfrequenzenergie abgeschirmt. Bei einigen elektronischen Geräten ist
dies jedoch nicht der Fall. Beachten Sie daher folgende
Hinweise:
• Verwenden Sie Ihr Mobiltelefon nicht in der Nähe von
medizinischen Geräten, ohne zuvor eine Erlaubnis
eingeholt zu haben.
Mobiltelefone können die Funktion von implantierten
Herzschrittmachern und anderen medizinisch implantierten
Geräten beeinträchtigen. Patienten mit Herzschrittmachern
sollten sich darüber im Klaren sein, daß der Gebrauch von
Mobiltelefonen in unmittelbarer Nähe eines Herzschrittmachers zu einer Fehlfunktion führen kann. Tragen Sie das
Telefon nicht über dem Schrittmacher, also beispielsweise
nicht in der Brusttasche. Wenn Sie das Telefon benutzen,
halten Sie es an das Ohr, das sich auf der anderen Seite des
Herzschrittmachers befindet. Wenn ein Mindestabstand
von 15 cm zwischen Telefon und Schrittmacher eingehalten
wird, ist das Risiko einer Störung gering. Wenn Sie Grund
zu der Annahme haben, daß Störungen auftreten, schalten
Sie Ihr Telefon sofort aus. Sprechen Sie mit Ihrem
Radiologen, um weitere Informationen zu erhalten.
Auch bei einigen Hörhilfen kann es zu Störungen durch
Mobiltelefone kommen. Wenn derartige Störungen auftreten,
können Sie sich an Ihren örtlichen Kundendienst wenden
oder die Kundendienst-Hotline anrufen, um sich über
mögliche Alternativen zu informieren.
Er
ic
Flugzeuge
•
•
Schalten Sie Ihr Mobiltelfon aus, bevor Sie an Bord
eines Flugzeugs gehen.
Benutzen Sie Ihr Telefon am Boden nur mit Erlaubnis
des Bodenpersonals.
153
Sprenggebiete
AB
Benutzen Sie das Telefon nicht während des Fluges, um
Interferenzen mit den Kommunikationssystemen zu
vermeiden.
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Schalten Sie Ihr Mobiltelefon aus, wenn Sie sich in einem
Sprenggebiet oder einem mit dem Hinweis “2-Wege-Funk
ausschalten” ausgewiesenen Gebiet befinden, um Explosionsvorgänge nicht zu beeinträchtigen. Oftmals werden auf
Baustellen ferngesteuerte Funkfrequenzgeräte eingesetzt,
um eine Explosion auszulösen.
Explosionsgefährdete gebiete
Schalten Sie Ihr Mobiltelefon aus , wenn Sie sich in einem
explosionsgefährdeten Gebiet befinden. Obwohl es sehr
selten vorkommt, könnte Ihr Telefon oder dessen Zubehörteile Funken erzeugen. Die Funken könnten in einem solchen
Bereich eine Explosion oder ein Feuer verursachen und zu
Verletzungen oder sogar zu Todesfällen führen.
Explosionsgefährdete Gebiete sind häufig, jedoch nicht immer
deutlich gekennzeichnet. Dazu gehören Tankanlagen wie
beispielsweise Tankstellen, der Bereich unter Deck auf
Schiffen, Transport- und Lagereinrichtungen für Treibstoffe
oder Chemikalien und Bereiche, in denen die Luft chemische
Substanzen oder Partikel enthält wie beispielsweise Körner,
Staub oder Metallstaub.
Transportieren oder lagern Sie keine entflammbaren Gase,
Flüssigkeiten oder Sprengstoffe im Innenbereich Ihres
Fahrzeugs, sofern sich dort Ihr Mobiltelefon samt Zubehör
befindet.
Er
Stromversorgung
•
•
Schließen Sie das Netzteil ausschließlich an Stromquellen
an, die auf dem Produkt angeführt sind.
Achten Sie darauf, daß das Netzteil trocken und sauber
ist, bevor Sie es anschließen.
154
•
•
AB
•
Der Netzstecker darf nur an Ihr Ericsson-Netzteil
angeschlossen werden; andere Verbindungen sind
unzulässig.
Um Beschädigungen des Stromkabels zu vermeiden,
achten Sie beim Ziehen des Netzsteckers darauf, daß
Sie am Netzadapter und nicht am Kabel ziehen.
Achten Sie darauf, daß das Kabel so liegt, daß niemand
darauf treten, darüber stolpern oder das Kabel auf andere
Weise beschädigen bzw. spannen kann.
Um das Risiko von elektrischen Schlägen zu vermeiden,
trennen Sie das Gerät von jeglicher Stromversorgung,
bevor Sie es reinigen. Benutzen Sie ein weiches, feuchtes
Tuch.
ss Not f
on
o
Mo r Co
bil mm
eC e
om rcia
mu l Us
nic e
at i
on
s
•
Kinder
Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Telefon zu spielen, da
es kleine Teile enthält, die sich ablösen können und ein
Erstickungsrisiko darstellen.
Notrufe
WICHTIG!
Dieses Telefon arbeitet wie viele andere Mobiltelefone mit
Funksignalen über Mobilfunk- und Festnetze sowie mit
benutzerseitig programmierten Funktionen. Aufgrund dieser
Faktoren kann eine Verbindung nicht immer gewährleistet
werden. Sie sollten sich daher im Falle von wichtigen
Telefonaten (z.B. ärztliche Notrufe) nie ausschließlich auf
ein Mobiltelefon verlassen.
Er
ic
Beachten Sie, daß das Telefon eingeschaltet sein und sich
in einem Gebiet mit ausreichender Funksignalstärke befinden
muß, um ein Gespräch zu führen oder zu empfangen.
Notrufe sind eventuell nicht auf allen Mobilfunknetzen
oder auch dann nicht möglich, wenn bestimmte Dienste
und/oder Leistungsmerkmale verwendet werden. Informieren
Sie sich hierüber bei Ihrem örtlichen Netzanbieter.
155
AB
Garantie
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Vielen Dank, daß Sie sich für den Kauf eines Produkts von
Ericsson entschieden haben. Um die Funktionen Ihres
neuen Produkts voll auszuschöpfen, empfehlen wir Ihnen,
die nachfolgenden einfachen Schritte zu beachten:
• Lesen Sie die Richtlinien für den sicheren und
effizienten Einsatz.
• Lesen Sie alle Garantiebedingungen von Ericsson.
• Bewahren Sie Ihre Originalquittung auf. Diese benötigen
Sie für eventuelle Reparatur-Garantieforderungen. Wenn
Sie für Ihr Ericsson-Produkt eine Garantieleistung in
Anspruch nehmen müssen, bringen Sie es zu dem
Händler zurück, bei dem Sie es erworben haben, oder
wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihre
örtliche Ericsson-Niederlassung.
Garantie
Ericsson garantiert, daß dieses Produkt zum Zeitpunkt des
Kaufs und ein (1) Jahr danach frei von Material-,
Konstruktions- und Herstellungsfehlern ist.
Eine Garantie besteht auch für sämtliche Zubehörteile, und
zwar ebenfalls für ein (1) Jahr ab dem Zeitpunkt des Kaufs.
Garantiefälle
Er
Wenn dieses Produkt während der Garantiezeit bei
sachgemäßem Einsatz und Service irgendwelche Material-,
Konstruktions- oder Herstellungsfehler zeigt, wird eine
Ericsson-Niederlassung, ein Ericsson-Vertragshändler oder
eine Ericsson-Vertragswerkstatt das Produkt im Rahmen
der nachstehenden Bedingungen nach seinem bzw. ihrem
Ermessen entweder reparieren oder ersetzen.
156
Garantiebedingungen
Er
ic
ss Not f
on
o
Mo r Co
bil mm
eC e
om rcia
mu l Us
nic e
at i
on
s
AB
1. Diese Garantie gilt nur, wenn der vom Verkäufer an den
Käufer ausgestellte Garantieschein vorgelegt wird, auf
dem sowohl die Seriennummer als auch das Kaufdatum
des zu reparierenden bzw. zu ersetzenden Produkts
vermerkt sind. Ericsson behält sich das Recht vor, den
Garantieservice zu verweigern, wenn diese Informationen
nach dem Kauf des Produkts entfernt oder geändert
wurden.
2. Wenn Ericsson das Produkt repariert oder Ersatz leistet,
dann gilt der Garantieanspruch für das reparierte
bzw. ersetzte Produkt in der verbleibenden Zeit der
ursprünglichen Garantiezeit bzw. für neunzig (90) Tage
ab dem Reparaturdatum, je nachdem welcher Zeitraum
länger ist. Die Reparatur- bzw. Ersatzansprüche können
mit funktionsmäßig gleichwertigen instandgesetzten
Einheiten erfüllt werden. Ersetzte fehlerhafte Bauteile
oder -gruppen werden Eigentum von Ericsson.
3. Diese Garantie gilt nicht für Fehler am Produkt, die
entstanden sind durch normalen Verschleiß, falsche
Benutzung oder Mißbrauch, einschließlich, aber nicht
beschränkt auf zweckfremde Verwendung des Produkts,
Nichtbeachtung der Anweisungen von Ericsson
bezüglich Einsatz und Wartung, Unfälle, Veränderungen
und Anpassungen, höhere Gewalt, unzureichende
Belüftung und Schäden durch Kontakt mit Flüssigkeit.
4. Diese Garantie gilt nicht für Fehler in Folge von
Reparatur-, Einbau- und Veränderungsmaßnahmen oder
unzulänglichem Kundendienst, der/die von nicht
autorisierten Vertragswerkstätten vorgenommen wurden,
oder Schäden in Folge des Öffnens der Einheit durch
nicht autorisierte Personen.
5. Die Garantie deckt keine Produktmängel ab, die durch
die Verwendung von Zubehörteilen entstanden sind, die
nicht zu dem Originalzubehör von Ericsson gehören.
157
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
6. Die Garantie für Akkus gilt nur, wenn die Akkuleistung
auf unter 80 % der Nennleistung fällt. Diese Garantie
erlischt, wenn die Akkus von anderen als den OriginalLadegeräten von Ericsson aufgeladen werden.
7. Das Herumhantieren mit den auf dem Produkt
befindlichen Siegeln führt zum Erlöschen des
Garantieanspruchs.
8. ES GIBT KEINE WEITEREN AUSDRÜCKLICHEN
GARANTIEN, EGAL OB SCHRIFTLICH ODER
MÜNDLICH, AUSSER DIESER GEDRUCKTEN
BEGRENZTEN GARANTIE. SÄMTLICHE HIERIN
ENTHALTENEN GARANTIEANSPRÜCHE,
EINSCHLIESSLICH DER GARANTIE AUF
BRAUCHBARKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN
ZWECK, SIND AUF DIE DAUER DIESER
BEGRENZTEN GARANTIE BESCHRÄNKT.
ERICSSON IST, SOWEIT EIN HAFTUNGSAUSSCHLUSS GESETZLICH ZULÄSSIG IST, IN
KEINEM FALL ERSATZPFLICHTIG FÜR NEBENODER FOLGESCHÄDEN GLEICH WELCHER ART,
EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BESCHRÄNKT
AUF ENTGANGENEN GEWINN ODER WIRTSCHAFTLICHE NACHTEILE.
Er
In einigen Ländern ist der Ausschluß oder die Begrenzung
von Neben- und Folgeschäden oder die Begrenzung der
Dauer von implizierten Garantieansprüchen nicht gestattet.
In diesen Fällen sind die vorstehenden Begrenzungen und
Ausschlüsse nicht anzuwenden. Mit dieser Garantie
werden spezielle Rechte verliehen; der Kunde kann über
weitere Rechte verfügen, die je nach Land unterschiedlich
sein können.
158
ss Not f
on
o
Mo r Co
bil mm
eC e
om rcia
mu l Us
nic e
at i
on
s
We, Ericsson Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
221 83 Lund, Sweden
AB
Declaration of Conformity
declare under our sole responsibility that our product
Ericsson type 110 1101-BV
to which this declaration relates, conforms to the appropriate
standards TBR 19, TBR 20, TBR31, TBR32, ETS 300 342-1
and EN 60950, following the provisions of Teleterminals
directive 91/263/EEC, EMC directive 89/336/EEC, and
Low voltage directive 73/23/EEC.
Stockholm, October 15, 1999
(Place & date of issue)
Er
ic
___________________
Johan Siberg, President
159
160
Er
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
AB
A
Bankgeschäfte per Telefon 41
Beantwortete Anrufe, Symbol 46
Bedienelemente 3
Begrüßungstext im Display 58
Blättern 16
Buchstaben
eingeben 35
Er
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Abweisen
Anrufe 20
Akku 7
laden 7, 8
Akkuladeanzeige, Symbol 14
Alarmanzeige, Symbol 15
Alarmsignal 56
Anklopfen 92
Anklopf-Funktion
aktivieren 92
deaktivieren 93
Annahmemodus 132
Annehmen
Anrufe 20
Anrufbeantwortung. Siehe
Sprachnachrichten
Anrufbeschränkungen 84
alle deaktivieren 85
Kennwort ändern 85
Status ändern 85
Anrufe
abweisen 20
annehmen 20
Anrufliste 47
empfangen 20
halten 22, 93, 96
Halteposition 98
tätigen 18
Wahlwiederholung 18
wechseln 94
Anrufliste
anrufen 47
verwenden 46
Anrufsperren. Siehe
Anrufbeschränkungen
Anrufumleitung, Symbol 14
Antwort anfordern (SMS) 67
Ausschalten
Telefon 13
B
AB
Index
C
Calling Card
Anruf tätigen 115
Nummer speichern 114
Calling Card-Funktion
aktivieren 113
Chiffrieranzeige, Symbol 15
D
Datum 60
einstellen 60
Format 60
Display
Begrüßungstext 58
Beleuchtung 57
Sprache 12, 58
Display-Informationen 14
E
Einfügen von Zubehör in ein
Profil 133
Einschalten
Telefon 11
Einstellungen
werkseitig 12
Empfangen
Anrufe 20
F
Fax
senden und empfangen 116
Fehlerbeseitigung 143
Fehlermeldungen 143
Feldstärkeanzeige, Symbol 14
Feste Nummern 87
bearbeiten 87
speichern 87
161
Lautstärketaste 17, 20
Leitung
auswählen 106
Leitungsanzeige, Symbol 15
G
M
Gebietsmitteilung 73
Nachrichten empfangen 75
Nachrichtentypen 74
Geschlossene
Benutzergruppen 88
Gespeicherte
Textnachrichten (SMS)
lesen 73
Gesprächsdauer 103
Gesprächskosten 103
Gebührenlimit einstellen 104
Gewählte Nummern, Symbol 46
Menüsystem 25
blättern 27
Text im Display 30
Verknüpfung 31
MFV-Töne 23
Mikrofon
stummschalten 22
Minutenton 57
Montage des Telefons 4
N
so ot fo
nM rC
ob om
ile
me
Co rc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
H
Heimatnetzanzeige, Symbol 15
Hilfefunktionen 61
I
AB
Feste Nummernwahl 86
aktivieren 87
Freisprechen 131
Frequenzwahltöne 23
Infrarot-Modem 133
Internationale Anrufe 19
Internationale Notrufnummer 20
K
Er
L
ics
Karte auswählen 115
Kein Rufton, Symbol 15
Kfz-Freisprechlösung 129
Konferenzen 96
aufbauen 96
Teilnehmer aufnehmen 96
Teilnehmer entlassen 97
Teilnehmer extrahieren 97
Teilnehmer überprüfen 97
Kurzbefehle 139
Kurzwahlfunktion 39
Laden 7, 8
Ladegerät trennen 9
Lautstärke
ändern 22
162
N
Nachrichtensignal 56
Nachrichtentypen (SMS) 66
Namen 36
Netz
auswählen 99
bevorzugte Netze 100
Suchmodi 102
verbotene Netze 100
Voreinstellungen 99
Netzrundsendung. Siehe
Gebietsmitteilung
Notizblock 23
Notrufe 20
O
Online-Dienste 135
P
Persönlicher Rufton 54
PIN 7, 11
ändern 81
PIN2 7
ändern 81
Pluszeichen (+) 19
Portable Freisprechlösung 128
Profilanzeige, Symbol 15
ics No
so t fo
nM rC
ob om
ile
m
Co erc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
R
Nachrichten bearbeiten 63
Nachrichten empfangen 69
Nachrichten senden 64
Nachrichten speichern 72
Nachrichten verfassen 63
Nachrichtentypen 66
Telefoneinstellungen 62
Typen 66
Vorlagen 67
SMS-Anzeige, Symbol 15
Spiele 120
Sprache im Display 12, 58
Sprachkennung 108
Sprachnachricht, Symbol 15
Sprachnachrichten 49
abrufen 50
Nummer ändern 50
Signal ändern 50
Sprachwahl
Anrufe tätigen 111
Gespräch abweisen 108
Gespräch annehmen 108, 111
Kennungen 108
wählen 108
Stoppuhr 119
Stummschalten
Mikrofon 22
Stummschaltung, Symbol 15
Symbole im Display 46
Akkuladeanzeige 14
Alarmanzeige 15
Beantwortete Anrufe 46
Chiffrieranzeige 15
Feldstärkeanzeige 14
Gewählte Nummern 46
Heimatnetzanzeige 15
Kein Rufton 15
Leitungsanzeige 15
Profilanzeige 15
SMS 15
Sprachnachricht 15
Stummschaltung 15
Tastensperre 14
Umleitung 14
Unbeantwortete Anrufe 14, 46
AB
Profile 123, 128
auswählen 124
automatische Aktivierung 123
Einstellungen ändern 125
Namen ändern 125
PUK 80
Rechner 119
Rufannahme 89
Rufbeschränkungen. Siehe
Anrufbeschränkungen
Rufnummerübermittlung (Calling
Line Identification = CLI) 46
Rufsperren. Siehe
Anrufbeschränkungen
Rufton
komponieren 55
Lautstärke 52
persönlich 54
Typ 53
wählen 53
Rufumleitung 77
aktivieren 78
deaktivieren 78
eingehende Anrufe 77
Status überprüfen 79
Umleitungsanzeige 78
S
Er
SIM
Online-Dienste 135
SIM-Karte 4
Daten herunterladen 137
entsperren 80
Funktionen einleiten 137
proaktiv 136
zurücksetzen 137
SIM-Kartensperre
aktivieren 82
entsperren 80, 81
SMS 62
Antwort anfordern 67
gespeicherte Nachrichten
lesen 73
Nachrichten beantworten 70
163
V
Tastenfunktionen 16
Tastensperre, Symbol 14
Tätigen
Anrufe 18
Telefon-Banking 41
Telefonbuch 34
aktualisieren 39
Buchstaben eingeben 35
Direktzugriffstasten 38
E-Mail-Adressen 44
erstellen 34
Gruppen 43
internationale Nummern 35
Schreibschutz 40
Speicher 34
Speicher voll 40
Speicherstatus prüfen 44
Telefonnummern
bearbeiten 39
Telefonnummern löschen 41
Telefonnummer
eigene anzeigen 59
Telefonnummer in Textnachricht
antworten 70
Telefonsperre 82
aktivieren/deaktivieren 83
Sicherheitscode ändern 82
Textnachrichten (SMS) 62
empfangen 69
senden 64
Timer 120
Tonsignale 23
Vibrationsalarm 55
Vibrationseinheit 55
W
AB
T
N
so ot fo
nM rC
ob om
ile
me
Co rc
mm ial
un Use
ica
tio
ns
Wahlwiederholung 18
Warnton. Siehe Alarmanzeige
Wecker 118
Werkseinstellungen 12
U
Er
ics
Uhr. Siehe Zeit
Umleitung, Symbol 14
Umleitungsanzeige 78
Unbeantwortete Anrufe 48
Unbeantwortete Anrufe,
Symbol 14, 46
164
Z
Zeit 59
einstellen 59
Format 59
Zurücksetzen
Telefon 61
Zwei-Rufnummern-Service 106
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement