- Industrial & lab equipment
- Electrical equipment & supplies
- Spirax Sarco
- BSA 3 (ANSI 300)
- Manual de usuario
- 4 Páginas
Spirax Sarco BSA 1 (PN16), BSA 2 (PN16), BSA 2 (PN25), BSA 2 (PN40), BSA 3 (ANSI 150), BSA 3 (ANSI 300), A3S , HV3 , RP Válvula de aislamiento Manual de usuario
A continuación encontrará información breve para Válvula de aislamiento BSA 1 (PN16), Válvula de aislamiento BSA 2 (PN16), Válvula de aislamiento BSA 2 (PN25), Válvula de aislamiento BSA 2 (PN40), Válvula de aislamiento BSA 3 (ANSI 150), Válvula de aislamiento BSA 3 (ANSI 300), Válvula de aislamiento A3S, Válvula de aislamiento HV3, Válvula de aislamiento RP. Las válvulas de aislamiento BSA, A3S y RP están diseñadas específicamente para su uso con gases propano y metano que están en el grupo 1 de la Directiva de Equipos a Presión mencionada anteriormente. También se pueden utilizar con vapor, aire y agua / condensado que están en el grupo 2 de la Directiva de Equipos a Presión. El uso de los productos con otros fluidos puede ser posible, pero debe ponerse en contacto con Spirax Sarco para confirmar la idoneidad del producto para la aplicación que se está considerando. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por el uso de los productos en otros medios que no sean los especificados en el manual.
Anuncio
Asistente Bot
¿Necesitas ayuda? Nuestro chatbot ya ha leído el manual y está listo para ayudarte. No dudes en hacer cualquier pregunta sobre el dispositivo, pero proporcionar detalles hará que la conversación sea más productiva.
IM-F05-01 ST Issue 2 Válvulas de aislamiento BSA, A3S, HV3 y RP Información de seguridad adicional Instrucciones de Instalación y Mantenimiento El funcionamiento seguro de estos productos sólo puede garantizarse si la instalación, puesta en marcha, uso y mantenimiento se realiza adecuamente y por personal calificado (ver el punto 11 de este documento) siguiendo las instrucciones de operación. También debe cumplirse con las instrucciones generales de instalación y de seguridad de construcción de líneas y de la planta, así como el uso apropiado de herramientas y equipos de seguridad. 1. Aplicaciones Refiriéndose a las Instrucciones de Instalación y Mantenimiento, placa de características y Hoja de Información Técnica, comprobar que el producto es el adecuado para el determinado uso/aplicación. Los productos listados a continuación cumplen los requisitos de la Directiva Europea de Equipos a Presión 97/23/EC y llevan la marca cuando lo precisan. Los productos se encuentran dentro de las siguientes categorías de la Directiva de Equipos a Presión: Gama BSA Producto BSA1 (PN16) (PN16) BSA2 (PN25) (PN40) (PN25) BSA3 (ANSI 150) (ANSI 300) DN15 - 25 DN32 - 50 DN65 - 125 DN150 - 200 DN15 - 25 DN32 - 50 DN65 - 125 DN150 - 200 DN15 - 25 DN32 - 40 DN50 - 80 DN100 - 125 DN150 - 200 DN250 DN15 - 25 DN32 DN40 - 50 DN65 - 100 DN125 - 150 DN200 DN15 - 25 DN40 - 50 DN80 - 100 DN15 - 25 DN40 - 100 DN150 - 200 Grupo 1 Grupo 2 Grupo 1 Grupo 2 Gases Gases Líquidos Líquidos SEP SEP SEP SEP 1 SEP SEP SEP 2 1 SEP SEP 2 1 2 SEP SEP SEP SEP SEP 1 SEP SEP SEP 2 1 SEP SEP 2 1 2 SEP SEP SEP SEP SEP 1 SEP SEP SEP 2 1 SEP SEP 2 1 2 SEP 3 2 2 SEP 3 2 2 1 SEP SEP SEP SEP 2 SEP SEP SEP 2 1 SEP SEP 2 1 2 SEP 3 2 2 SEP 3 2 2 SEP SEP SEP SEP SEP 1 SEP SEP SEP 2 1 SEP SEP SEP SEP SEP SEP 2 1 2 SEP 3 2 2 SEP © Copyright 2001 Gama A3S Producto A3S DN15 - 25 DN32 DN40 - 50 Grupo 1 Grupo 2 Grupo 1 Grupo 2 Gases Gases Líquidos Líquidos SEP SEP SEP SEP 2 SEP 2 SEP 2 1 2 SEP Gama HV3 Producto HV3 DN15 - 25 DN32 - 40 DN50 Grupo 1 Grupo 2 Grupo 1 Grupo 2 Gases Gases Líquidos Líquidos SEP SEP SEP SEP 1 SEP Gama RP Producto RP i) DN15 - 25 DN40 - 50 Grupo 1 Grupo 2 Grupo 1 Grupo 2 Gases Gases Líquidos Líquidos SEP SEP SEP SEP 2 1 2 SEP Las gamas BSA, A3S y RP han sido diseñadas específicamente para el uso con gases propano y metano que están en el grupo 1 de la antedicha Directiva de Equipos a Presión. También se pueden usar con vapor, aire y agua/condensado que están en el Grupo 2 de la Directiva de Equipos a Presión. El uso de los productos con otros fluidos puede ser posible pero se debe contactar con Spirax Sarco para confirmar la conveniencia del producto para la aplicación que se esté considerando. ii) Comprobar que el tipo de material, presión, temperatura y valores máximos y mínimos sean los adecuados. Si los valores de los límites máximos del producto son inferiores a los del sistema en el que está montado, o si el funcionamiento defectuoso del producto pudiera producir una situación peligrosa de exceso de presión o de temperatura, asegure de que dispone de un dispositivo de seguridad en el sistema para evitar tales situaciones de exceso. iii) Determine si la instalación está bien situada y si la dirección de flujo es correcta. iv) Los productos Spirax Sarco no están diseñados para resistir tensiones externas que pueden ser inducidas por el sistema en el que están montados. Es responsabilidad del instalador considerar estas tensiones y tomar las precauciones adecuadas para minimizarlas. 2 IM-F05-01 ST Issue 2 2. Acceso Antes de realizar cualquier trabajo en este equipo, asegure de que tiene buena accesibilidad y si fuese necesario una plataforma segura. 3. Iluminación Asegure de que tiene la iluminación adecuada, especialmente cuando el trabajo sea minucioso o complicado. 4. Gases y líquidos peligrosos en las tuberías Considerar que hay o que ha podido haber en las tuberías. Considerar: materiales inflamables, sustancias perjudiciales a la salud o riesgo de explosión. 5. Condiciones medioambientales peligrosas Considerar áreas de riesgo de explosiones, falta de oxígeno (por ej. tanques o pozos), gases peligrosos, temperaturas extremas, superficies calientes, riesgos de incendio (por ej. mientras suelda), ruido excesivo o maquinaria trabajando. 6. El sistema Considerar que efecto puede tener sobre el sistema completo el trabajo que debe realizar. ¿Puede afectar la seguridad de alguna parte del sistema o a trabajadores, la acción que vaya a realizar (por ej. cerrar una válvula de aislamiento, aislar eléctricamente)? Los peligros pueden incluir aislar orificios de venteo o dispositivos de protección, también la anulación de controles o alarmas. Cerrar y abrir lentamente las válvulas de aislamiento. 7. Presión Aislar (usando válvulas de aislamiento independientes) y dejar que la presión se normalice. Esto se puede conseguir montando válvulas de aislamiento y de despresurización aguas arriba y aguas abajo de la válvula. No asumir que el sistema está despresurizado aunque el manómetro de presión indique cero. 8. Temperatura Dejar que se normalice la temperatura después de aislar para evitar quemaduras. Si existen piezas fabricadas de PTFE que se han expuesto a temperaturas cercanas o superiores a los 260°C, desprenderan gases tóxicos que pueden producir efectos desagradables si se inhalan. Debe prohibirse fumar en talleres donde se trabaje con PTFE, ya que el tabaco contaminado con PTFE dará, al quemarse, humos de polímeros. 9. Herramientas y consumibles Usar siempre las herramientas correctas, los procedimientos de seguridad y el equipo de protección adecuado. Utilizar siempre recambios originales Spirax Sarco. 10. Indumentaria de protección Considere si necesitará indumentaria de protección para proteger de los riesgos de, por ejemplo, productos químicos, altas / bajas temperaturas, ruido, caída de objetos, daños a ojos / cara. IM-F05-01 ST Issue 2 3 11. Permisos de trabajo Todos los trabajos han de ser realizados o supervisados por personal competente. El personal de instalación y los operarios deberán tener conocimiento del uso correcto del producto según las Instrucciones de Instalación y Mantenimiento. Donde se requiera, deberán estar en posesión de un permiso para realizar el trabajo. Donde no exista un sistema similar, se recomienda que una persona responsable sepa en todo momento los trabajos que se están realizando y, donde sea necesario, nombre una persona como responsable de seguridad. Si fuese necesario, enviar notas de seguridad. 12. Manipulación La manipulación de productos grandes y/o pesados puede presentar riesgos de lesiones. Alzar, empujar, tirar, transportar o apoyar una carga manualmente puede causar lesiones, especialmente en la espalda. Deberá evaluar los riesgos que comporta la tarea, al individuo, la carga y el ambiente de trabajo y usar el método del manejo apropiado dependiendo de las circunstancias del trabajo a realizar. 13. Riesgos residuales Durante el uso normal la superficie del producto puede estar muy caliente. Si se usa con las condiciones operativas máximas, la temperatura de la superficie de algunos productos puede alcanzar temperaturas de 400°C. Muchos productos no tienen autodrenaje. Tenga cuidado al desmantelar o retirar el producto de una instalación (ver las 'Instrucciones de Mantenimiento'). 14. Heladas Deben hacerse las previsiones necesarias para proteger los productos que no tienen autodrenaje de los daños producidos por heladas en ambientes donde pueden estar expuestos a temperaturas por debajo de cero. 15. Información de seguridad-específica al producto Ver las secciones referentes a la seguridad en el manual de Instalación y Mantenimiento que acompaña al equipo. 16. Eliminación Al menos que las Instrucciones de Instalación y Mantenimiento indiquen lo contrario este producto es reciclable y no es perjudicial con el medio ambiente si se elimina con las precauciones adecuadas. EXCEPTO: PTFE: - Solo se puede eliminar por métodos aprovados, no por incineración. Los deshechos de PTFE deben guardarse en contenedores aparte, no mezclar con otra basura y enviar a vertedero. 17. Devolución de productos Se recuerda que, de acuerdo con la legislación de Comunidad Europea sobre la salud, seguridad e higiene, el cliente o almacenista que retorne productos a SpiraxSarco para su reparación o control, debe proporcionar la necesaria información sobre los peligros y las precauciones que hay que tomar debido a los residuos de productos contaminates o daños mecánicos que puedan representar un riesgo para la salud o seguridad medioambiental. Esta información ha de presentarse por escrito incluyendo las documentación de seguridad e higiene de cualquier substancia clasificada como peligrosa. 4 IM-F05-01 ST Issue 2
Anuncio
Características clave
- Diseñadas para gases propano y metano
- Cumplen con la Directiva de Equipos a Presión
- Se pueden usar con vapor, aire y agua
- Instalación y mantenimiento seguros
- Información de seguridad adicional
- Uso con fluidos específicos