Breve descrizione dell`Euroset 5030 è ë ™ ˜ — š

Breve descrizione dell`Euroset 5030 è ë ™ ˜ — š
euroset 5030 / ITAL / A30350-M207-D801-3-UY19 / 5030.fm / 23.10.2008
1
I
Breve descrizione dell’Euroset 5030
9 10 11 12 13 1
8
7
6
4
3
2
Tasti
1 tasti di selezione rapida
2 tasto ripetizione selezione
3 tasto R (Flash)
4 tasto Muto (Mute)
5 tasto Shift
6 tasto per abbassare il volume
7 tasto viva voce
8 tasto per alzare il volume
9 tasto SMS
10 tasto Menu
11 tasto Indietro
12 tasto Avanti
13 tasto OK (selezione del numero visualizzato)
Simboli del display
y
t
è
‰
telefono bloccato
Solo se il servizio è fornito dalla rete del vostro operatore
(e previo eventuale abbonamento):
nuovo numero nella lista delle chiamate
›
ripetizione della chiamata
‹
nuovo messaggio nella segreteria di rete
†
(lampeggiante) presenza di nuovi messaggi
Š
memoria SMS piena
ë
avviso di chiamata attivo
™
trasferimento immediato della chiamata
˜
trasferimento di chiamata in caso di mancata
risposta
—
trasferimento di chiamata se occupato
š
chiamata anonima attiva
|
Avvertenze di sicurezza
5
‡
{
tasto Shift premuto
funzione Mute attivata
altoparlante acceso
numero di Baby Call (chiamata diretta)
impostato
(lampeggiante) assenza di alimentazione
elettrica
Durante il posizionamento, il collegamento e l’uso del
telefono attenersi alle indicazioni riportate di seguito:
◆ Utilizzare solo i cavi forniti in dotazione, in caso di
sostituzione assicurarsi che siano identici agli originali.
◆ Utilizzare solo l’alimentatore di rete in dotazione.
◆ Collegare appropriamente il cavo di linea.
◆ Verificare il perfetto inserimento nelle apposite prese dei
connettori di linea e del microtelefono.
◆ Posizionare l’apparecchio su una superficie non
sdrucciolevole.
◆ Per tutelare la vostra sicurezza e per non danneggiare il
telefono evitare assolutamente di utilizzarlo in stanze da
bagno o in cabine della doccia (ambienti umidi).
Il telefono non è impermeabilizzato.
◆ Non esporre il telefono a fonti di calore, ai raggi solari
diretti o ad interferenze di altri dispositivi elettrici.
◆ Proteggere il telefono da umidità, polvere, liquidi e
vapori aggressivi.
◆ Far aprire il telefono solo da tecnici autorizzati.
◆ Non inserire oggetti appuntiti e metallici in alcuna delle
fessure o prese!
◆ Non trasportare il telefono sostenendolo per i cavi.
◆ Se si cede l’Euroset 5030 a terzi, consegnare loro anche
le istruzioni d’uso.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI
Eco-contributo RAEE assolto ove dovuto
N° Iscrizione Registro A.E.E.: IT08010000000060
Ai sensi dell’art 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n.
151 “Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/
CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle appa-
euroset 5030 / ITAL / A30350-M207-D801-3-UY19 / 5030.fm / 23.10.2008
2
I
recchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei
rifiuti”
L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine
vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed
elettronici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento
dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in
ragione di uno a uno.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo
dell’apparecchiatura dismesa al riciclaggio, al trattamento e allo
smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare
possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il
riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo dle prodotto da parte dell’utente comporta
l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa
vigente.
presa di corrente. A questo punto il telefono è pronto per
l’uso.
Messa in funzione del telefono
Consigli per in funzionamento
◆ Non esporre mai il telefono a fonti di calore o a raggi
solari diretti.
◆ Temperatura consigliata per il funzionamento: da +5°C a
+40°C.
◆ Il telefono va collocato ad almeno un metro di distanza
da altri dispositivi elettrici onde evitare interferenze
reciproche. La mancata osservanza di tale distanza può
peggiorare la qualità della comunicazione telefonica.
◆ Non collocare il telefono in ambienti particolarmente
polverosi, ciò potrebbe ridurre la vita del telefono.
◆ Pulire il telefono solo con un panno umido o antistatico.
Non utilizzare mai un panno asciutto (onde evitare di
generare cariche elettrostatiche che possono
danneggiare il telefono) nè detergenti aggressivi.
◆ I componenti dell’apparecchio (per es. i piedini
d’appoggio) potrebbero lasciare tracce sulle superfici di
mobili laccati o lucidi. Prendere pertanto le opportune
precauzioni.
Collegamento
Collegare l’estremità corta del cavo a spirale del
microtelefono nell’apposita presa del microtelefono e quella
lunga alla presa situata sul lato inferiore dell’apparecchio e
contrassegnato dal simbolo a. Il cavo di linea va attestato
da un’estremità nella presa a parete utilizzando apposito
adattatore detto spina tripolare con presa jack (non inclusa
nella confezione) se la vostra presa a muro prevede questo
tipo di attacco; l’altra estremità va inserita nella presa
contrassegnata con Y situata sul lato inferiore
dell’apparecchio. Collegare l’alimentatore di rete alla presa
contrassegnata con "quindi attestare l’alimentatore alla
Scopo dell’utilizzo dell’alimentazione di rete tramite
adattatore
Se è collegato l’alimentatore di rete, si possono eseguire e
salvare le impostazioni senza sollevare il microtelefono (o
senza premere il tasto viva voce). Se l’alimentatore non è
collegato, tutte le impostazioni devono essere eseguite e
salvate con il mocrotelefono sollevato (oppure dopo aver
premuto il tasto viva voce). In ogni caso le funzioni base del
telefono sono comunque disponibili anche senza collegare
l’alimentatore esterno, tuttavia alcune funzioni (che
richiedono una particolare erogazione di energia), come
data, ora e tutto il menu sul display, la visualizzazione
dell’identificativo del chiamante (CLIP) e come conseguenza
la lista delle chiamate ricevute e la lista per la ripetizione
degli ultimi 5 numeri selezionati (a parte l’ultimo) non sono
operative.
Utilizzare il telefono
Le funzioni del telefono vengono visualizzate mediante il
menu costituito da vari livelli.
Menu principale (primo livello di menu)
Per aprire il menu principale:
F
Premere il tasto del menu.
Per accedere ad una funzione nel menu principale:
euroset 5030 / ITAL / A30350-M207-D801-3-UY19 / 5030.fm / 23.10.2008
3
I
A/CB
Mediante il tasto Avanti / Indietro scorrere fino
alla funzione desiderata e premere il tasto OK.
Ô>
Ó
Rubrica
SMS
Sottomenu
Per accedere ad una funzione del sottomenu:
A/CB
Con il tasto Avanti / Indietro scorrere fino alla
funzione desiderata e premere il tasto OK.
(Allo stesso modo per accedere eventualmente
al livello successivo del sottomenu.)
Dopo l’ultima selezione di un sottomenu segue la funzione
da impostare. Un triangolo a sinistra visualizza
l’impostazione attuale o la posizione nel menu.
Dopo aver premuto il tasto OK B è possibile impostare
l’esecuzione finale della funzione.
Tornare indietro (senza salvare), uscire dal menu
Mentre si sta scorrendo nel menu o quando si sta
effettuando un’impostazione, senza averla confermata con
il tasto OK, è possibile tornare indietro tra i livelli a
prescindere dalle impostazioni modificate.
;...; Premere il tasto di ripetizione della chiamata
finchè si raggiunge il livello di menu
desiderato o si esce dal menu.
Istruzioni passo dopo passo per l’utilizzo del menu
Nel manuale di istruzioni vengono illustrati in forma
sintetica i singoli passi che devono venir eseguiti durante la
navigazione nel menu, per es.:
F ¢ Impostaz. audio ¢ Vol. Viva voce
¢
La freccia
significa ogni volta:
con il tasto Avanti/ Indietro A / C scorrere fino alla
funzione desiderata, quindi premere il tasto OK B.
Infine premere nuovamenteB per richiamare la funzione.
Per la spiegazione dettagliata degli esempi di cui sopra:
F
Premere il tasto del menu.
A
Con il tasto Avanti scorrere fino a Impostaz.
audio
B
Premere il tasto OK.
A
Con il tasto Avanti scorrere fino a Vol. Viva
voce
B
Premere il tasto OK.
Se segue eventualmente un altro sottomenu, con A e
B scorrere fino al richiamo della funzione in modo
analogo.
Telefonare
Comporre un numero di telefono
co
Sollevare il microtelefono, comporre il
numero.
o ...
Comporre il numero (in caso di errori è
possibile cancellare le cifre con >
immettendo quindi cifre nuove).
B/L Premere il tasto OK oppure L.
Il numero viene selezionato dopo 2 secondi.
Se si desidera parlare usando il microtelefono,
sollevare quest’ultimo.
Con il tasto ;, durante la selezione del numero è possibile
inserire pause a partire dalla seconda cifra in poi. Con i tasti
=> è possibile associare al numero le funzioni del tasto R.
Al termine della chiamata sul display viene visualizzata la
durata approssimativa della telefonata in minuti e secondi.
o
Attivare/disattivare il viva voce
Con questo telefono è possibile telefonare ed eseguire
impostazioni anche se il microtelefono è agganciato
(usando il tasto viva voce), purchè l’alimentatore sia
collegato. La distanza ideale dal microfono durante la
conversazione in viva voce è di circa 50 cm.
◆ Attivazione durante una conversazione tramite il
microtelefono:
L + a Riagganciare il microtelefono tenendo
premuto il tasto viva voce.
◆ Attivazione prima della composizione del numero
L
Prima di comporre: premere il tasto viva voce
fino a sentire il tono di linea.
Disattivazione del viva voce
Durante la conversazione, sollevare il
microtelefono.
c
Ripetizione dei numeri selezionati
Gli ultimi 5 numeri selezionati (di non oltre 32 cifre)
vengono automaticamente memorizzati. È possibile
richiamare tali numeri direttamente dalla lista.
euroset 5030 / ITAL / A30350-M207-D801-3-UY19 / 5030.fm / 23.10.2008
4
I
Ripetizione dell’ultimo numero composto
c;
Sollevare il microtelefono, premere il tasto di
ripetizione della selezione. L’ultimo numero
selezionato viene subito richiamato.
Scelta e ripetizione di uno dei numeri della lista
;
Senza sollevare il microtelefono: premere il
tasto di ripetizione della selezione. Viene
visualizzato l’ultimo numero composto.
Mediante il tasto Avanti / Indietro, sfogliare la
lista fino a visualizzare il numero selezionato.
Premere il tasto OK.
Nel menu selezionare Richiama.
Premere il tasto OK o L.
Il numero viene composto dopo 2 secondi. Se
si desidera parlare usando il microtelefono,
sollevare quest’ultimo.
A
B
Nel menu selezionare Seleziona.
Premere il tasto OK.
Viene selezioanto il numero di telefono.
Memorizzare i numeri di telefono
Selezione di numeri con i tasti di selezione rapida
c
Sollevare il microtelefono. (Se necessario,
premere =per selezionare il numero
Diverse impostazioni del telefono vanno salvate con il tasto
OK B, in modo da renderle disponibili in modo
permanente.
Per annullare la procedura di impostazione (per es. dopo
aver effettuato un’immissione errata) senza effettuare la
memorizzazione, invece di premere il tasto B a
conclusione della procedura, riagganciare il microtelefono.
L’impostazione originaria viene mantenuta.
Premendo il tasto ; è possibile memorizzare le pause
(non nella prima posizione).
Dopo la quindicesima cifra, il numero visualizzato sul
display scorre da destra a sinistra.
Memorizzare con la funzione Block Notes
È possibile memorizzare numeri di telefono anche con la
funzione Block Notes, ossia nel corso di una conversazione.
:
Memorizzare voci in rubrica o nei tasti di selezione
rapida
A...C
B
A...C
B/ L
memorizzato nella 2a posizione del tasto).
Premere il tasto di selezione rapida.
o ...
:
B
Premere il tasto di selezione rapida. (Se
necessario, premere = per selezionare il
numero memorizzato nella 2a posizione del
tasto).
Premere il tasto OK o L.
Il numero viene composto dopo 2 secondi. Se
si desidera parlare usando il microtelefono,
sollevare quest’ultimo.
Selezione di numeri con la rubrica
F ¢ Rubrica
A...C Mediante il tasto Avanti / Indietro, sfogliare la
L
lista fino a visualizzare il nome desiderato.
(È anche possibile inserire i primi caratteri del
nome con i tasti delle cifre, quindi
eventualmente scorrere ancora con i tasti
A...C).
Premere il tasto viva voce.
Il numero viene composto dopo 2 secondi. Se
si desidera parlare usando il microtelefono,
sollevare quest’ultimo.
o ...
B
Premere il tasto OK.
Nelle due posizioni di ogni tasto di selezione rapida è
possibile memorizzare fino a 20 voci e in rubrica fino a 50.
F ¢ Rubrica ¢ Nuova voce
o
B
o
BB
Inserire il numero da memorizzare
(max. 32 cifre).
In caso di errori è possibile cancellare le cifre
con >.
Premere il tasto OK.
Digitare il nome (per i caratteri speciali v.
pag. 16).
Con il tasto = è possibile passare dalla
scrittura a caratteri minuscoli a quella a
caratteri maiuscoli.
In caso di errori è possibile cancellare i caratteri
con >.
Per memorizzare la voce nella rubrica
Premere 2 volte il tasto OK.
o ...
B
Per memorizzare la voce in un tasto di
selezione rapida
Premere il tasto OK. (Eventualmente premere il
tasto =per selezionare il numero
memorizzato nella 2a posizione del tasto).
euroset 5030 / ITAL / A30350-M207-D801-3-UY19 / 5030.fm / 23.10.2008
5
I
:
Quando sul display appare Salva premere il
tasto di selezione rapida nel quale si desidera
memorizzare il numero telefonico.
Memorizzare in rubrica numeri dalla lista delle chiamate
ricevute o da un SMS (se è disponibile il servizio)
A...C Premere il tasto Avanti / Indietro nella lista
delle chiamate finchè sul display viene
visualizzato il numero desiderato.
B ¢ Salva Numero
B
Premere il tasto OK.
Memorizzare il numero di telefono in rubrica o
come numero di selezioene rapida, come
descritto a pag. 4.
Cancellare una voce della rubrica
F ¢ Rubrica
A...C Selezionare la voce da cancellare con il tasto
Avanti / Indietro.
B
Premere il tasto OK.
A...C Selezionare Cancella voce nel menu.
BB
Premere il tasto OK.
Cancellare tutte le voci della rubrica
F ¢ Rubrica
AB
Entrare nella rubrica e con il tasto Avanti /
A...C
BB
Indietro selezionare una qualunque delle voci
memorizzate. Premere il tasto OK.
Selezionare Cancella Lista nel menu.
Premere due volte il tasto OK.
Impostare il telefono
Impostare la lingua
Il menu del display può essere visualizzato in 4 lingue.
F ¢ Imp. Parametri ¢ Lingua
A...C Scegliere la lingua.
B
Premere il tasto OK.
Impostare data e ora
F ¢ Imp. Parametri ¢ Data e Ora
o
A...C
Inserire la data e l’ora nel formato
mm/tt hh:mm; per es. 07 31 23 59.
Con il tasto di Avanti / Indietro selezionare „am“
(mattino) oppure „pm“ (pomeriggio) nella
B
modalità standard 12 ore, (se vuoto significa
che è impostata la modalità 24 ore).
Premere il tasto OK.
Impostare il tono di chiamata
F ¢ Impostaz. audio ¢ Melodia
◆ Volume della suoneria su 4 livelli (impostazione alla
consegna: 4) e „off“.
◆ Melodia della suoneria; 10 melodie (impostazione alla
consegna: melodia 0).
◆ Frequenza della suoneria su 3 livelli (impostazione alla
consegna: 3).
Impostare il volume della suoneria
H...I Premere il tasto per alzare o abbassare il
volume.
Impostare la melodia della suoneria
0...9 Premere uno dei tasti 0 ... 9.
Impostare la frequenza della suoneria
A...C Premere il tasto di Avanti / Indietro.
B
Premere il tasto OK.
Impostare la melodia mentre il telefono squilla
Prima di sollevare il ricevitore:
H...I Premere il tasto per alzare o abbassare il
volume (volume)
0...9 Premere uno dei tasti 0 ... 9 (melodia)
A...C Premere il tasto di Avanti / Indietro
(frequenza).
Viene memeorizzato l’ultimo valore impostato.
Impostare il volume del ricevitore
Il volume del ricevitore può essere impostato e memorizzato
su 3 livelli (impostazione alla consegna: livello 1).
Questa impostazione può essere di aiuto a chi ha lievi
problemi di udito ma non può assicurare la comprensione a
chi ha problemi uditivi di media/grave entità.
F ¢ Impostaz. audio ¢ Vol. ricevitore
A...C Premere il tasto di Avanti / Indietro.
B
Premere il tasto OK.
Impostare con il ricevitore sollevato
H...I Premere il tasto per alzare o abbassare il
volume.
euroset 5030 / ITAL / A30350-M207-D801-3-UY19 / 5030.fm / 23.10.2008
6
I
Funzione Mute
Disattivando, tramite il tasto Mute, il ricevitore e il
microfono l’interlocutore non potrà più sentirvi. Se attivata
sentirà una melodia durante l’attesa.
J
Durante una conversazione premere il tasto
Mute. Premendo di nuovo il tasto si riattiva
l’audio e quindi la possibilità di conversare.
Impostare il volume dell’altoparlante in viva voce
Il volume dell’altoparlante può essere impostato su 7 livelli
(impostazione alla consegna: livello 3).
F ¢ Impostaz. audio ¢ Vol. Viva voce
A...C Premere il tasto di Avanti / Indietro.
B
Premere il tasto OK.
Impostare mentre è attivo il viva voce
H...I Premere il tasto per alzare o abbassare il
volume.
Attivare/disattivare la melodia di attesa
È possibile attivare e disattivare la melodia di attesa per la
funzione Mute (impostazione alla consegna: attiva).
cF19#
0/1
Ba
Sollevare il ricevitore; avviare la funzione.
0: disattivare; 1: attivare.
Premere il tasto OK. Riagganciare il ricevitore.
Quando la chiamata diretta e il blocco tasti sono attivi, sul
display viene visualizzato il numero impostato e è.
F ¢ Funz. con PIN
oB
Digitare il PIN (impostazione alla consegna:
0000), premere il tasto OK.
A...C Nel menu selezionare Chiam. diretta.
B
Premere il tasto OK.
o
Digitare il numero di chiamata diretta (max. 32
B
cifre).
Premere il tasto OK.
Disattivazione
F
o
BB
Premere il tasto del menu.
Digitare il PIN (impostazione alla consegna
0000).
Premere due volte il tasto OK.
Memorizzare/cancellare il numero di emergenza
Un numero di emergenza memorizzato può venir
selezionato anche in un secondo momento, quando il
telefono è bloccato.
F ¢ Funz. con PIN
oB
Digitare il PIN (impostazione alla consegna
0000), premere il tasto OK.
Modificare il PIN
A...C Nel menu selezionare Chiam.Emergenza.
B
Premere il tasto OK.
Il PIN è necessario per attivare/disattivare il blocco tasti così
come per disattivare la funzione Baby Call.
o
F ¢ Funz. con PIN
oB
Inserire il PIN (impostazione alla consegna:
A...C
B
oB
oB
oB
0000), premere il tasto OK.
Nel menu selezionare Cambia PIN.
Premere il tasto OK.
Digitare il PIN vecchio (impostazione alla
consegna: 0000), premere il tasto OK.
Digitare il nuovo PIN, premere il tasto OK.
Reinserire il nuovo PIN, premere il tasto OK.
Attivare/disattivare la chiamata diretta (Baby Call)
Se è impostato un numero per il Baby Call, questo viene
selezionato automaticamente premendo un tasto qualsiasi
(tranne F e L). In questa condizione non è possibile
selezionare altri numeri mentre è possibile rispondere alle
chiamate in arrivo.
Memorizzare
Inserire il numero (max. 32 cifre).
Cancellare
>...>
B
Se è stato memorizzato un numero di
emergenza viene visualizzato sul display.
Cancellare il numero di emergenza con il tasto
R.
Premere il tasto OK.
Attivazione/disattivazione del blocco del telefono
È possibile bloccare la selezione di ogni numero ad
eccezione di quello di emergenza eventualmente
impostato. È comunque possibile rispondere alle chiamate
in arrivo.
Quando il telefono è bloccato, sul display viene visualizzato
{.
euroset 5030 / ITAL / A30350-M207-D801-3-UY19 / 5030.fm / 23.10.2008
7
I
Attivazione del blocco del telefono
F ¢ Funz. con PIN
oB
Inserire il PIN (impostazione di fabbrica: 0000),
premere il tasto OK.
A...C Nel menu selezionare Blocco tasti.
B
Premere il tasto OK.
Disattivazione del blocco del telefono
F
o
B
Premere il tasto del menu.
Inserire il PIN (impostazione di fabbrica: 0000).
Premere il tasto OK.
Attivare/disattivare la visualizzazione della durata delle
chiamate
Il telefono è in grado di visualizzare la durata approssimativa
(max. 99 min. 59 sec.). Se la funzione è attivata, la
visualizzazione inizia 8 secondi dopo aver digitato l’ultima
cifra del numero.
cF18#
0/ 1
Ba
Sollevare il ricevitore, avviare la funzione.
0: disattivare; 1: attivare.
Premere il tasto OK. Riagganciare il ricevitore.
Ripristinare i parametri iniziali del telefono
È possibile ripristinare i parametri iniziali del telefono.
cF125
Sollevare il ricevitore, avviare la funzione.
0...3 0: Ripristinare tutte le impostazioni iniziali (v.
Ba
pag. 16);
1: Per cancellare solo i tasti di selezione rapida;
2: Per cancellare solo il prefisso (v. pag. 7);
3: Per ripristinare solo i servizi di rete.
Premere il tasto OK. Riagganciare il ricevitore.
Uso su centralini telefonici privati (PABX)
Inserire/cancellare i codici di accesso alla linea
esterna (urbana)
Se il telefono viene usato come derivato di un PABX può
essere utile memorizzare uno o più codici di accesso alla
linea urbana, poichè consentono di inserire
automaticamente una pausa nella selezione. È possibile
memorizzare un massimo di 3 codici di accesso.
F ¢ Imp. Parametri ¢ Prefisso PABX
o
A/C o
>...>
B
Se in una posizione di memoria non è
memorizzato alcun codice di accesso, sul
display viene visualizzato „-“.
Se sono programmati più codici, vengono
visualizzati uno accanto all’altro: è possibile
modificare quello che lampeggia.
Con A...C è possibile passare da un
codice all’altro modificandoli come segue:
Inserimento di un codice di accesso:
inserire un codice composto da 1 a 3 cifre.
Inserimento di ulteriori codici di accesso:
premere il tasto di Indietro / Avanti e inserire il
codice di accesso successivo.
Cancellazione di un codice di accesso:
Cancellare il codice con il tasto R.
Premere il tasto OK.
Cancellare tutti i codici di accesso
cF1252
Ba
Sollevare il ricevitore, avviare la funzione.
Premere il tasto OK. Riagganciare il telefono.
Impostare il tipo di selezione
F ¢ Imp. Parametri ¢ Modo selezione
A...C Scegliere Selezione DTMF oppure Selez.
B
Decadica.
Premere il tasto OK.
Passare da un tipo di selezione all’altro durante la
connessione in linea
Se il telefono è impostato sul tipo di selezione a impulsi e si
desiderano utilizzare funzioni per le quali è necessaria la
selezione multifrequenza (per es. l’ascolto remoto di una
segreteria telefonica), durante la connessione è possibile
modificare il tipo di selezione.
*
Durante la connessione: premere il tasto
asterisco.
o
Digitare le cifre per il controllo da remoto della
segreteria.
Premendo il tasto R durante l’inserimento con la selezione a
toni, si passa automaticamente alla selezione ad impulsi.
Riagganciando il microtelefono si passa nuovamente al tipo
di selezione precedente.
Tasto R (utilizzo su centralini telefonici privati)
Durante una conversazione può essere necessario mettere
in attesa l’interlocutore per effettuare una consultazione o
euroset 5030 / ITAL / A30350-M207-D801-3-UY19 / 5030.fm / 23.10.2008
8
I
trasferire la chiamata. In tal caso premere il tasto >.
Utilizzi diversi per altri servizi dipendono dal vostro PABX.
All’acquisto il tempo Flash >è preimpostato con un
tempo di interruzione di 90 ms normalmente adatto per
l’uso dei servizi addizionali sui sistemi telefonici pubblici.
Nel caso di uso su sistemi telefonici privati (PABX) può
invece essere necessario modificare il tempo di Flash su un
valore diverso (per es. 600 ms). In ogni caso prima di
modificare il tempo di Flash verificate la condizione adatta
per il vostro centralino telefonico poichè se impostato su un
valore errato non funzionerà.
Impostare il tempo di Flash del tasto R
F ¢ Imp. Parametri ¢ Tempo di Flash
A...C Impostare il tempo di Flash desiderato:
B
90 ms (impostazione di fabbrica), 120 ms,
270 ms, 375 ms oppure 600 ms.
Premere il tasto OK.
Servizi di rete su Centrali telefoniche
pubbliche
Nota:
I servizi di rete, descritti nelle pagine seguenti, sono funzioni che
possono essere messe a disposizione dal vostro operatore di rete ma
la loro disponibilià e funzionalità va verificata con l’operatore di rete
stesso. I servizi devono venir richiesti al proprio operatore di rete.
Possono cambiare da paese a paese e normalmente richiedono un
abbonamento e il pagamento di un canone al vostro operatore (per
es. „Chiamata d’emergenza immediata“ a pag. 10 oppure
„Richiamata automatica“ a pag. 10).
In caso di problemi rivolgersi al proprio operatore di rete.
Le descrizioni delle caratteristiche dei servizi vanno richieste ai
propri operatori di rete.
Se si desidera utilizzare dei servizi attivabili con il tasto R,
assicurarsi prima che sia stato impostato il tempo di Flash
adatto al paese.
Uso del tasto R (Flash) su centrale telefonica pubblica
Sulle centrali publiche è necessario per l’utilizzo di alcuni
servizi aggiuntivi.
A seconda dei paesi, anche se usato su centrale telefonica
publica, può essere necessario modificare l’impostazione
del tempo di Flash (v. pag. 8):
◆ Belgio, Paesi bassi, Svizzera: 120 ms (codice 1)
◆ Francia, Lussemburgo, Portogallo, Germania, Grecia:
270 ms (codice 2)
◆ Altri paesi europei: 90 ms (codice 0).
Visualizzazione del numero telefonico del chiamante
(CLIP)
Alla ricezione di una chiamata il numero del chiamante può
essere:
(a) visualizzato sul display (max. le prime 32 cifre del
numero);
(b) memorizzato automaticamente nella lista delle
chiamate.
Perchè ciò avvenga è necessario che:
◆ il vostro operatore di rete supporti il servizio CLIP.
◆ aver richiesto al proprio operatore di rete l’attivazione del
servizio CLIP (generalmente soggetto ad abbonamento)
◆ che il chiamante non abbia chiesto al proprio operatore
di rete di trattare il proprio numero come riservato.
Al posto del numero sul display viene visualizzato
„Sconosciuto“ se il chiamante ha nascosto il numero prima
di effettuare la chiamata, mentre se il numero non è
tecnicamente disponibile sul display appare „Non
disponibile“.
Sul display vengono visualizzate fino a 16 cifre del numero
di telefono. I numeri più lunghi vengono abbreviati dalla
fine. Se il numero è salvato in rubrica, al posto del numero
di telefono viene visualizzato il nome corrispondente.
Rispondere all’avviso di chiamata
Quando si riceve una chiamata mentre è in corso un’altra
conversazione, nel microtelefono si sente un avviso
acustico. Se è attiva la trasmissione del numero di telefono
(CLIP), sul display appare anche il numero (o il nome
quando presente in rubrica).
È possibile passare dalla chiamata attuale a quella in arrivo/
attesa premendo i tasti. La combinazione di tasti che deve
fornirvi il proprio operatore di rete. Frequentemente viene
usata la combinazione R 2. Informarsi comunque presso il
proprio operatore di rete.
Lista delle chiamate ricevute
La lista delle chiamate può memorizzare automaticamente
fino a 50 voci. Se un numero chiama diverse volte sul
display viene visualizzato ›.
Successione delle voci della lista: la chiamata più recente
viene visualizzata in cima alla lista (posizione „01“). Man
mano che si aggiungono numeri nuovi, le voci più vecchie
vengono spostate verso il basso fino ad essere eliminate
dalla lista. Dalla lista delle chiamate è possibile:
◆ visualizzare i numeri dei chiamanti,
◆ cancellare le voci,
euroset 5030 / ITAL / A30350-M207-D801-3-UY19 / 5030.fm / 23.10.2008
9
I
◆ memorizzare in un tasto di selezione rapida il numero di
un chiamante presente nella lista o in rubrica (v. pag. 4),
◆ richiamare direttamente un numero di telefono.
Visualizzare la lista delle chiamate e selezionare numeri
|
Se la lista delle chiamate comprende voci di cui non si è
ancora presa visione, sul display lampeggia
. Viene
visualizzato il numero delle voci della lista non ancora
visualizzate.
A
Premere il tasto Avanti.
Per scorrere nella lista delle chiamate:
A...C Premere il tasto Avanti / Indietro.
Selezionare il numero:
B
Premere il tasto OK.
AB
Nel menu selezionare Richiama. Premere il
tasto OK.
Il numero viene selezionato dopo 2 secondi.
Sollevare il ricevitore se si vuole eseguire la
telefonata dal ricevitore.
Cancellazione di voci dalla lista delle chiamate
Cancellare singole voci
A...C Nella lista delle chiamate scorrere fino alla
B
AB
B
AB
voce desiderata.
Premere il tasto OK.
Nel menu selezionare Cancella. Premere il tasto
OK.
Cancellare tutte le voci
Premere il tasto OK nella lista delle chiamate.
Nel menu selezionare Cancella Lista. Premere
il tasto OK.
Si esce dalla lista delle chiamate.
Attivazione/disattivazione della visualizzazione del
prefisso locale
È possibile impostare il telefono in modo tale che, quando
giunge una chiamata, il prefisso locale non venga
visualizzato. Ciò può risultare utile, ad es., quando si
ricevono spesso chiamate da numeri lunghi e le ultime cifre
non possono essere visualizzate.
È possibile disattivare l’indicazione di due prefissi locali
(ciascuno dei quali può avere un massimo di 5 cifre).
F ¢ Parametri SMS ¢ Prefisso
o
Inserimento di un numero:
Digitare un numero composto da una a cinque
cifre (senza tasto R).
Cancellare singole voci
>...> Cancellare i caratteri con il tasto R.
B
Premere il tasto OK.
Attivare/disattivare la visualizzazione del numero
chiamante durante una chiamata
È possibile attivare/disattivare la visualizzazione del numero
del chiamante (CLIP) durante una chiamata. È necessario
comunque che l’operatore di rete fornisca il servizio e che
abbiate sottoscritto l’abbonamento allo stesso.
F ¢ Parametri SMS ¢ CLI su Av.Chiam
AB
Nel menu selezionare Disabilita oppure
Abilita. Premere il tasto OK.
Attivare/disattivare la visualizzazione dei simboli per i
servizi aggiuntivi
È possibile attivare e disattivare la visualizzazione dei
simboli secondo necessità. Nell’impostazione di fabbrica la
visualizzazione è attivata.
cF145
0/1
Ba
Sollevatore il ricevitore, avviare la funzione.
0: disattivare; 1: attivare.
Premere il tasto OK. Riagganciare il ricevitore.
Indicazione presenza “Nuovo messaggio” nella
segreteria di rete
Se il vostro operatore di rete offre la segreteria di rete e la
rete stessa supporta pienamente la segnalazione della
presenza di un nuovo messaggio, in caso di uno o più
messaggi nuovi registrati, è possibile ascoltarli tramite il
telefono. Sul display viene visualizzato l’avviso
dell’operatore di rete con il simbolo ‹ e il numero
telefonico.
Selezionare il codice di interrogazione della segreteria di
rete e seguire le indicazioni vocali. Dopo l’ascolto si spegne
il simbolo ‹. Qualora il vostro operatore non gestisca
l’invio dell’icona sarete avvisati della presenza di un nuovo
messaggio nella segreteria di rete tramite un messaggio
vocale che sentirete quando alzate il microtelefono.
Inserire/modificare il codice d’uso di un servizio di
rete
È possibile inserire e anche modificare il codice di un
servizio di rete per adattarlo a quello usato dal vostro
operatore di rete.
F ¢ Servizi Telecom
euroset 5030 / ITAL / A30350-M207-D801-3-UY19 / 5030.fm / 23.10.2008
10
I
A=B Selezionare il servizio di rete, premere il tasto
Shift, quindi il tasto OK.
oB
Inserire il codice per il servizio.
Premere il tasto OK.
Per ripristinare le impostazioni iniziali dei servizi di rete v.
pag. 7.
Chiamata d’emergenza immediata
Memorizzando un numero di emergenza, questo verrà
chiamato automaticamente anche con il telefono bloccato
semplicemente sollevando il microtelefono, senza dover
premere altri tasti.
F ¢ Servizi Telecom ¢ Hot line
AB
oB
AB
Attivare:
Selezionare Attiva. Premere il tasto OK.
Inserire il numero di emergenza. Premere il
tasto OK.
Disattivare:
Selezionare Disattiva. Premere il tasto OK.
Attivare/disattivare l’avviso di chiamata
È possibile attivare e disattivare il tono di avviso che si sente
durante una conversazione in corso quando arriva un’altra
chiamata.
F ¢ Servizi Telecom ¢ Avviso di Chiam
AB
Attivare o disattivare:
Selezionare Attiva o Disattiva.
Premere il tasto OK.
Attivare il trasferimento di chiamata
Attenzione: le varie scelte per il trasferimento di chiamata
sono disponibili solo in alcuni paesi, nel caso più frequente
è possibile solo abilitare o disabilitare il trasferimento di
chiamata in modo generico (immediato come nel caso
dell’Italia).
F ¢ Servizi Telecom ¢ Trasf. Chiamata ¢ Attiva
AB
AB
AB
oB
Trasferimento di chiamata se occupato:
Selezionare se occupato. Premere il tasto OK.
Trasferimento di chiamata in caso di
mancata risposta:
Selezionare se assente. Premere il tasto OK.
Trasferimento di chiamata immediato:
Questa è l’opzione che deve essere usata se
l’operatore non offre la possibilità della scelta
tra le varie casistiche di trasferimento di
chiamata.
Selezionare Incondizionato. Premere il tasto
OK.
Inserire il numero di telefono a cui dovrà essere
trasferita una eventuale chiamata.
Premere il tasto OK.
Disattivare il trasferimento di chiamata
F ¢ Servizi Telecom ¢ Trasf. Chiamata ¢ Disattiva
AB
Selezionare il trasferimento di chiamata se
occupato, se assente oppure
Incondizionato. Premere il tasto OK.
Attivare/disattivare la chiamata anonima
Richiamata automatica
Se si desidera che il vostro interlocutore non visualizzi il
vostro numero di telefono, è possibile nascondere il proprio
numero per la chiamata in corso:
Se il numero selezionato è occupato, è possibile attivare la
richiamata automatica. Il telefono suona non appena la
linea è di nuovo libera. Sollevando il ricevitore, il numero
viene riselezionato automaticamente.
F ¢ Servizi Telecom ¢ Nascondi numero
Attivare o disattivare:
AB
Selezionare Attiva o Disattiva.
Premere il tasto OK.
o
Selezionare il numero che volete chiamare ed
eseguire la conversazione.
Al termine della chiamata o dopo aver riagganciato il
ricevitore la funzione di ”Chiamata anonima” viene di nuovo
disattivata e nelle prossime chiamate il vostro numero verrà
inviato a meno che voi non lo disabilitiate di nuovo.
F ¢ Servizi Telecom ¢ Pren. se occup.
AB
Attivare o disattivare:
Selezionare Attiva o Disattiva.
Premere il tasto OK.
Attivare/disattivare la richiamata automatica
Affinchè il chiamante possa utilizzare il servizio, è
necessario attivare la funzione.
F ¢ Servizi Telecom ¢ Richiamata auto
AB
Attivare o disattivare:
Selezionare Attiva o Disattiva.
Premere il tasto OK.
euroset 5030 / ITAL / A30350-M207-D801-3-UY19 / 5030.fm / 23.10.2008
11
I
Msg se occ/ass
Inserire/modificare le configurazioni del Centro SMS
È possibile attivare il servizio di segreteria telefonica di rete,
il codice adatto va richiesto al vostro operatore.
Per l’invio di un SMS deve essere stato inserito il numero di
almeno un Centro per l’invio di SMS. Per la ricezione di SMS
deve venir inserito il numero di almeno un Centro per la
ricezione.
Qualora desideriate usare un altro centro per l’invio o la
ricezione, è necessario modificare il/i numero/i
corrispondente/i.
Se il numero per l’invio e il numero per la ricezione del
vostro provider di servizi dovessero essere uguali (vedi
tabella seguente), basta inserire questo numero sia per
l’invio che per la ricezione solamente in Centro Serv. 1.
In questo caso, per la ricezione di SMS è possibile
aggiungere il numero di un ulteriore provider di servizi in
Centro Serv. 2. In questo modo si ha la possibilità di
ricevere SMS da due provider di servizi.
Prima di un nuovo inserimento o prima di cancellare i
numeri impostati precedentemente, è necessario informarsi
presso il proprio operatore sui servizi offerti e sulle
configurazioni del servizio.
I numeri sono:
F ¢ Servizi Telecom ¢ Msg se occ/ass
Se in segreteria è presente un nuovo messaggio, sul display
viene visualizzato il simbolo ‹ (v. pag. 9). È possibile
ascoltare il messaggio interrogando la segreteria. Vedere
anche i paragrafi relativi di pag. 9.
SMS (messaggi di testo)
Prerequisito:
Il servizio deve essere reso disponibile dal
vostro operatore di rete; suggeriamo di
chiedere informazioni anche sul costo del
servizio stesso.
Con Euroset 5030 è possibile inviare e ricevere SMS fino a
153 caratteri.
In particolare il servizio offerto da Telecom Italia permette
di:
◆ Inviare e ricevere SMS da e verso numeri di rete fissa
Telecom Italia.
◆ Inviare SMS verso tutti i numeri di rete mobile; in
ricezione, attualmente, si possono ricevere messaggi
solo da cellulari TIM (causa mancanza di accordi
commerciali tra TIM e gli altri operatori di telefonia
mobile).
Per indicazioni su come inserire il testo, può essere utile
consultare pag. 12.
Nota:
◆ Se il telefono è collegato ad un sistema telefonico
(PABX), vedere le note a pag. 14.
◆ Per l'uso del servizio SMS su rete fissa è necessario aver
memorizzato i centri servizi indicati accanto a seconda
del paese e dell'operatore di rete. Vanno memorizzati sia
il Centro Serv. 1 (per la trasmissione) che il Centro Serv.
2 (per la ricezione). In diversi casi con un numero solo si
abilita sia la trasmissione che la ricezione come risulta
dalla tabella accanto (questo dipende dal centro servizi
dell'operatore di rete).
◆ Per ricevere SMS è necessario averne inviato almeno
uno. Dopo i tempi tecnici necessari al vostro numero di
rete fissa verrà abilitata la possibilità di ricevere SMS.
Germania (Anny Way)
Centro Serv. 1
Centro Serv. 2
Germania (T-Com)
Centro Serv. 1
Centro Serv. 2
Ungaria
Centro Serv. 1
Centro Serv. 2
Spagna
Centro Serv. 1
Centro Serv. 2
Grecia
Centro Serv. 1
Centro Serv. 2
Portogallo
Centro Serv. 1
Centro Serv. 2
Italia (Telecom Italia)
Centro Serv. 1
Centro Serv. 2
09003266900
– ’’ –
0193010
– ’’ –
06 80 30202
– ’’ –
900716810
– ’’ –
559550000
– ’’ –
129990
– ’’ –
42100
042120
Austria
Centro Serv. 1
Centro Serv. 2
800201203
800201267
Svizzera (Cablecom)
Centro Serv. 1
Centro Serv. 2
Svizzera z (Swisscom)
Centro Serv. 1
Centro Serv. 2
Paesi Bassi
Centro Serv. 1
Centro Serv. 2
Francia
Centro Serv. 1
Centro Serv. 2
0435375370
– ’’ –
062210000
– ’’ –
6736444440
– ’’ –
80910100
14100490
F ¢ Parametri SMS ¢ Centri Servizi
AB
Selezionare Centro Serv. 1. Premere il tasto OK.
o
Inserire il numero del Centro SMS per l’invio.
euroset 5030 / ITAL / A30350-M207-D801-3-UY19 / 5030.fm / 23.10.2008
12
I
B
AB
o
B
Premere il tasto OK.
Selezionare Centro Serv. 2. Premere il tasto OK.
Inserire il numero del Centro SMS per la
ricezione.
Premere il tasto OK.
Richiamare il menu SMS
F ¢ Premere SMS oppure il tasto G.
Scrivere/inviare SMS
G ¢ Nuovo SMS
o
Scrivere l’SMS (per inserire i caratteri speciali v.
B
o
pag. 16). In caso di inserimenti errati è
possibile cancellare i caratteri inseriti con >.
Premere il tasto OK.
Inserire il numero con prefisso (anche nella
rete locale).
o ...
Selezionare un numero dalla rubrica o dalla lista delle
chiamate:
B
Premere il tasto OK.
AB
Selezionare Rubrica o Elenco CLIP. Premere il
tasto OK. Selezionare la voce dalla rubrica o
dalla lista dele chiamate, copiare con B.
In caso di SMS ad una casella personale di SMS
(purchè venga gestita dal servizio del vostro
operatore di rete): unire la ID (sottoindirizzo)
della casella (per es. 1) alla fine del numero.
L’ID deve essere valida altrimenti l’SMS non
può venire inoltrato.
B
Premere il tasto OK.
AB
Selezionare Notifica Si oppure No se si vuole
essere informati sull’esito dell’invio dell’SMS.
Premere il tasto OK.
AB
Selezionare Invia. Premere il tasto OK.
L’SMS viene inviato e messo nella lista dei
messaggi in uscita; v. pag. 12.
Nota:
◆ Se si riceve una chiamata mentre si sta scrivendo, il messaggio
SMS viene salvato automaticamente nella lista delle bozze.
◆ Se non è stato possibile inviare un SMS, viene visualizzato un
messaggio d’errore per qualche secondo. L’SMS viene contrassegnato con “x” nella lista dei messaggi uscenti. È ora possibile provare
a rinviare l’SMS.
Interrompere la scrittura di un SMS/cancellare il testo
Per interrompere la scrittura dell’SMS senza salvarlo:
;
Premere il tasto di ripetizione della selezione.
Per cancellare il testo di un SMS già scritto per scrivere un
nuovo SMS:
>
Premere il tasto R per circa 2 sec.
Notifica SMS (Esito dell’invio)
Qualora la funzione di Notifica sia stata attivata, dopo
l’invio l’utente riceve un SMS contenente un testo relativo
all’esito di consegna, che è possibile visualizzare o
cancellare.
Lista degli SMS salvati e lista delle bozze
È possibile trasferire un SMS nella lista degli SMS salvati,
modificarlo in un secondo momento ed inviarlo.
Nella lista delle bozze vengono salvati automaticamente
tutti gli SMS che sono stati interrotti durante la fase di
scrittura da una chiamata.
Salvare un SMS
Dopo aver scritto un SMS (pag. 12):
B
Premere il tasto OK.
AB
Selezionare Salva. Premere il tasto OK.
Aprire la lista degli SMS salvati
G
¢ Salvato
Viene visualizzata la prima voce della lista.
Aprire la lista delle bozze
G
¢ Bozze
Viene visualizzata la prima voce della lista.
Leggere/cancellare un SMS dalla lista
Aprire la lista.
Leggere un SMS
AB
Selezionare l’SMS. Premere il tasto OK.
Scorrere nell’SMS con A e C.
Cancellare un SMS
B
Premere il tasto OK.
ABB Nel menu selezionare Cancella. Premere 2
volte il tasto OK.
euroset 5030 / ITAL / A30350-M207-D801-3-UY19 / 5030.fm / 23.10.2008
13
I
Cancellare la lista
Aprire la lista.
B
Premere il tasto OK.
ABB Selezionare Cancella Lista. Premere 2 volte il
tasto OK.
Rispondere/inoltrare un SMS
Si sta leggendo l’SMS. È possibile rispondere/inoltrare l’SMS
sottoforma di nuovo SMS, v. pag. 12.
Lista dei messaggi in uscita
Nella lista dei messaggi in uscita si trovano tutti gli SMS che
sono stati inviati, anche se l’invio non è andato a buon fine.
Aprire la lista dei messaggi in uscita
G
¢ SMS propri
È possibile modificare gli SMS della lista dei messaggi in
uscita come per gli SMS della lista delle bozze.
Lista dei messaggi entranti (SMS ricevuti)
Tutti gli SMS ricevuti vengono salvati nella lista dei messaggi
entranti. La lista dei messaggi entranti contiene:
◆ Tutti gli SMS ricevuti a partire dal più recente.
◆ Le notifiche sull’esito dell’invio dell’SMS.
L’arrivo di SMS nuovi viene segnalato con il simbolo † sul
display, il tasto SMS G lampeggia e nella lista dei
messaggi entranti vengono contrassegnati con lo stato di
Nuovo. Poichè un SMS rimane nella lista anche dopo essere
stato letto, cancellare periodicamente gli SMS dalla lista
(v. pag. 13). Se la memoria SMS è piena, sul display viene
visualizzato un avviso.
Aprire la lista dei messaggi entranti
G
¢ SMS ricevuti
Leggere o cancellare SMS/notifica stato SMS
Aprire la lista dei messaggi entranti.
Proseguire come descritto in „Leggere/cancellare un SMS
dalla lista“, pag. 12.
Dopo aver letto un SMS nuovo, esso perde lo stato di
„Nuovo“.
Cancellare la lista dei messaggi entranti
Aprire la lista dei messaggi entranti.
Proseguire come descritto in „Cancellare la lista“, pag. 13.
Rispondere, inoltrare, salvare un SMS
Si sta leggendo un SMS (pag. 13).
B
Premere il tasto OK.
AB
AB
Rispondere:
Selezionare Rispondi. Premere il tasto OK.
Inviare un SMS di risposta (pag. 12).
Inoltrare:
Selezionare Inoltra. Premere il tasto OK.
Scrivere/inviare l’SMS (pag. 12).
Salvare:
AB
Selezionare Salva. Premere il tasto OK.
Un SMS salvato nella lista dei messaggi
entranti viene spostato nella lista degli SMS
salvati e non cancellato automaticamente
come gli SMS della lista dei messaggi entranti
se all’arrivo di un nuovo SMS la memoria è
piena.
Copiare il numero del mittente in rubrica
Si sta leggendo un SMS (pag. 13).
B
Premere il tasto OK.
AB
Selezionare Salva indirizzo. Premere il tasto OK.
Proseguire come descritto a pag. 4.
Impostare il tempo di invio di un SMS
Gli SMS inviati vengono memorizzati anche presso il Centro
SMS. Se non è possibile inoltrare un SMS, per es. perchè il
telefono del destinatario è temporaneamente
impossibilitato a ricevere SMS, esso viene memorizzato per
la durata impostata presso il Centro SMS che ritenta il suo
inoltro. Se il destinatario, per qualunque ragione, non si
rende disponibile a ricevere SMS entro il tempo impostato,
esso viene cancellato anche dal Centro SMS e non più
inoltrato.
F ¢ Parametri SMS ¢ Tempo di invio
AB
Selezionare il tempo di invio (1, 12, 24 oppure
72 ore). Premere il tasto OK.
Attivare/disattivare la risposta automatica per
ricevere SMS
Nota: questa attivazione non è necessaria se il vostro
operatore di rete è Telecom Italia che gestisce gli SMS anche
senza servizio CLIP attivato.
Se non avete attivato il servizio CLIP per ricevere gli SMS
qualora sia richiesto per poter ricevere gli SMS, è possibile
tentare di ricevere comunque gli SMS impostando la
risposta automatica affinchè il telefono risponda comunque
al tentativo che fa il Centro SMS per inviarvi l’SMS dopo un
determinato numero di squilli (Impostazione di fabbrica:
Disabilita).
euroset 5030 / ITAL / A30350-M207-D801-3-UY19 / 5030.fm / 23.10.2008
14
F ¢ Parametri SMS ¢ Risposta autom.
AB
Selezionare la frequenza del tono di chiamata
(Disabilita, 2, 3, 4, 5, 8 oppure 9).
Premere il tasto OK.
SMS su sistemi telefonici (PABX)
L’invio di SMS su PABX non è sempre possibile; si riportano
di seguito alcune indicazioni d’uso.
◆ È possibile ricevere un SMS solo se è presente la
selezione passante ed il numero di telefono viene
visualizzato (CLIP).
◆ È necessario anteporre il prefisso per la linea esterna al
numero del Centro SMS (a seconda del centralino
telefonico). In caso di dubbio, provare il proprio PABX,
per es. inviando un SMS al proprio numero, una volta
anteponendo e una volta non anteponendo il prefisso al
numero del centro SMS.
◆ Quando si invia il messaggio SMS, il numero del mittente
può essere inviato senza il numero interno
dell’apparecchio derivato. In questo caso il destinatario
non può rispondere direttamente ma deve reinserire il
numero.
Attivare/disattivare la funzione SMS
Disattivando questa funzione non sarà più possibile ricevere
o inviare SMS.
Le impostazioni relative all’invio e alla ricezione di SMS
(numeri di telefono dei centri SMS) nonchè la lista dei
messaggi ricevuti e quella delle bozze rimangono tuttavia
memorizzate.
F ¢ Parametri SMS ¢ Servizio SMS
A/C Attivare: selezionare Si (impostazione di
B
fabbrica);
Disattivare: selezionare No.
Premere il tasto OK.
I
Possibili soluzioni ai problemi
La seguente tabella contiene un elenco delle anomalie e
delle possibili cause con le istruzioni per la loro
eliminazione.
Non è possibile inviare SMS.
1. La trasmissione dell’SMS è stata interrotta (per es. da una
chiamata).
Rinviare l’SMS.
2. Questo servizio non viene supportato dall’operatore di rete con
il quale siete abbonati.
3. Il numero del centro servizi non è inserito o è sbagliato.
Inserire il numero (pag. 11).
Si riceve un SMS con testo incompleto.
1. La memoria del telefono è esaurita.
Cancellare gli SMS vecchi (pag. 12).
Non si ricevono nuovi SMS.
È abilitato il trasferimento di chiamata Incondizionato.
Disattivarlo.
L’SMS viene letto come messaggio vocale.
1. Il terminale al quale avete inviato l’SMS non è predisposto per
questo servizio.
2. Gli operatori di rete fissa o mobile non hanno stipulato accordi
commerciali per lo scambio di SMS.
3. Potrebbero esserci problemi tecnici nel centro servizi.
4. Poichè nel corso degli anni lo standard (protocollo) di scambio
degli SMS è cambiato, vi informiamo che qualora abbiate
installato sulla stessa linea telefonica altri terminali, ancorchè
forniti dalla prestazione SMS dovete decidere su quale
terminale preferite ricevere gli SMS e disabilitare la funzione
SMS sugli altri telefoni.
Se ciò non viene fatto riceverete solo SMS attraverso un
messaggio vocale, ma non potranno essere ricevuti come
messaggio SMS sul vostro telefono.
euroset 5030 / ITAL / A30350-M207-D801-3-UY19 / 5030.fm / 23.10.2008
15
I
Albero del menu
Rubrica
Nuova voce
[Nome]
SMS
Nuovo SMS
SMS ricevuti
SMS propri
Salvato
Bozze
Sottoindirizzo
Nuovo PIN
Funz. con PIN
Blocco tasti
Chiam.Emergenza
Chiam. diretta
Cambia PIN
Imp. Parametri
Lingua
Data e Ora
Modo selezione
Tempo di Flash
Prefisso PABX
Parametri SMS
CLI su Av.Chiam
Prefisso
Servizio SMS
Centri Servizi
Tempo di invio
Risposta autom.
Impostaz. audio
Melodia
Vol. ricevitore
Vol. Viva voce
Servizi Telecom
Trasf. Chiamata
Avviso di Chiam
Nascondi numero
Hot line
Pren. se occup.
Richiamata auto
Msg se occ/ass
Seleziona
Modifica
Dettaglio
Cancella voce
Cancella Lista
Invia / Salva / Cancella / Esci
Rispondi / Inoltra / Cancella / Cancella Lista / Salva indirizzo
Invia / Modifica / Cancella / Cancella Lista / Salva indirizzo
Invia / Modifica / Cancella / Cancella Lista / Salva indirizzo
Selezione DTMF / Selez. Decadica
Abilita/Disabilita
Si /No
Centro Serv. 1 / Centro Serv. 2
Disabilita
2 / 3 / 4 / 5 / 8 / 9 Ritmo suoneria
Attiva / Disattiva
Attiva / Disattiva
Attiva / Disattiva
Attiva / Disattiva
Attiva / Disattiva
Incondizionato / se assente / se occupato
Nota:
Le funzioni sopra indicate sono quelle internazionali e variano da paese a paese pertanto il menu del Vostro telefono potrebbe
differire da quello su indicato. Una o più funzioni del menu potrebbero non essere abilitate e quindi non apparire oppure potreste
trovarle nel menu del telefono, ma non essere operative nel Vostro paese. In tal caso ignoratele.
euroset 5030 / ITAL / A30350-M207-D801-3-UY19 / 5030.fm / 23.10.2008
16
I
Appendice
Impostazioni di fabbrica
Inserire caratteri speciali
012 34 56 789 *#
1x
@
2x
0
1
Aa Dd Gg
3x
+
,
Cc
Ff
Ii
Ll
Oo
4x
-
.
Ää
Éè
Ì
5
5x
<
:
à
é
4
6x
=
;
2
3
7x
>
!
Bb
Tt Ww
*
#
Ee Hh Kk Nn Qq Uu Xx
Jj Mm Pp
(
€
Vv Yy
)
£
Ññ Ss Üü Zz
_
$
Rr
Öö
ß
ù
ò
7
8
6
9
/
¥
%
Ç
&
Ø
8x
?
ø
9x
’
„
Δ
10x
Φ
11x
Γ
12x
Λ
13x
Ω
14x
Π
15x
Ψ
16x
Σ
17x
Θ
18x
Ξ
19x
Æ
20x
æ
21x
§
22x
¤
23x
!
24x
¡
25x
¿
Per scrivere in maiuscolo: premere =.
Lista di ripetizione della selezione:
Lista delle chiamate:
Prefisso:
Pausa di selezione:
Visualizzazione simboli per Servizi
di Rete:
Ora:
Visualizzazione della durata della
chiamata:
Identificazione chiamante:
Tasto R/Flash:
Tempi di pausa - impulso DTMF:
Tipo di selezione:
Volume della suoneria:
Frequenza della chiamata:
Melodia della suoneria:
Volume del ricevitore:
Liste SMS:
PIN e password casella postale
SMS:
Numero di emergenza:
Numero diretto (Baby Call):
vuota
vuota
vuoto
3 sec.
off
modalità 24 ore,
(00:00)
attiva
15-75 Hz
90 ms
85/85ms
DTMF
livello 6
livello3
melodia 0
livello1
vuote
vuoto
vuoto
vuoto
Manutenzione
Pulire il telefono solo con un panno umido o antistatico.
Non utilizzare in nessun caso un panno asciutto poichè si
potrebbero generare cariche elettrostatiche che potrebbero
danneggiare il telefono. Non impiegare detergenti
aggressivi.
Se il telefono non funziona nel modo dovuto
Non si sente la suoneria: il volume della suoneria potrebbe
essere impostato su 0.
Microtelefono sollevato, non si sente il tono di linea:
il cavo di linea è collegato correttamente alla presa?
Il segnale di linea è presente, ma il telefono non effettua
la selezione: la modalità di selezione è impostata come
richiesto dalla centrale telefonica alla quale si è collegati (v.
pag. 7)?
Solo nel caso di centralini telefonici: il numero viene
selezionato ma il destinatario non viene chiamato.
Verificare che sia programmato il codice di accesso alla linea
urbana.
euroset 5030 / ITAL / A30350-M207-D801-3-UY19 / 5030.fm / 23.10.2008
17
I
L’interlocutore non sente: è stato premuto il tasto Mute?
Premerlo di nuovo. È inserito bene il connettore del cavo del
microtelefono?
Il tasto R non funziona: verificare che il tempo di Flash sia
impostato come richiesto dalla centrale telefonica.
Il numero di telefono del chiamante e la lista delle
chiamate non vengono visualizzati:
l’alimentatore è collegato (v. pag. 2)? È stato sottoscritto
l’abbonamento al servizio CLIP (v. pag. 8)?
Etichette
Etichette bianche per i tasti di selezione rapida sono
disponibili in Internet all’indirizzo
www.gigaset.com/euroset.
Aprendo la pagina (riga in alto) scegliere il paese Italia poi
“scegliere il prodotto” selezionando Euroset 5030 ed aprire
il link “Manuali” dove troverete anche il foglietto rubrica da
stampare.
Garanzia
Per poter usufruire della garanzia, il consumatore deve presentare lo scontrino o la ricevuta ovvero ogni altro documento idoneo, comunque in originale, che faccia piena
prova della data dell'acquisto (data da cui decorre il periodo
di garanzia) e della tipologia del bene acquistato.
Condizioni di garanzia
Il terminale è sottoposto alla Direttiva Europea 99/44/CE ed
al relativo D. Lgs. di recepimento per l’Italia n. 24 del 02/02/
2002 per ciò che riguarda il regime di garanzia legale per i
beni di consumo. Di seguito si riporta un estratto delle condizioni di garanzia convenzionale. Il testo completo ed
aggiornato delle condizioni di garanzia e l'elenco dei centri
di assistenza sono comunque a Vostra disposizione consultando il sito
www.gigaset.com/it
o contattando il servizio Clienti Italia
Italia dal lunedì al venerdì dalle ore 9,00 alle ore 12,30 e
dalle 14,00 alle 17,00 al numero:
Tel. 02.693.0101
Al consumatore (cliente) viene accordata dal produttore
una garanzia alle condizioni di seguito indicate, lasciando
comunque impregiudicati, nei confronti del venditore, i
diritti di cui al D. Lgs. 02/02/2002 n. 24:
◆ In caso dispositivi nuovi e relativi componenti risultassero viziati da un difetto di fabbricazione e/o di materiale
entro 24 mesi dalla data di acquisto, Gigaset Communications* Italia s.r.l. si impegna, a sua discrezione, a riparare o sostituire gratuitamente il dispositivo con un altro
più attuale. Per le parti soggette a usura (quali batterie,
tastiere e alloggiamenti) la validità della garanzia è di 6
mesi dalla data di acquisto.
◆ La garanzia non vale se il difetto è stato provocato da un
utilizzo non conforme e/o se non ci si è attenuti ai
manuali d'uso.
◆ La garanzia non può essere estesa a prestazioni (quali
installazioni, configurazioni, download di software)
effettuate dal concessionario o dal cliente stesso. Sono
altresì esclusi dalla garanzia i manuali e il software eventualmente fornito su supporto a parte.
◆ Per ottenere il riconoscimento della garanzia è necessario conservare un documento fiscalmente valido comprovante la data di acquisto.
I difetti di conformità devono essere denunciati entro il
termine di due mesi dal momento della loro constatazione.
◆ I dispositivi o i componenti resi a fronte di una sostituzione diventano di proprietà di Gigaset Communications
Italia s.r.l.
◆ La presente garanzia è valida per tutti i dispositivi acquistati all'interno dell'Unione Europea. Garante per i prodotti acquistati in Italia è la Gigaset Communications Italia s.r.l, Viale Piero e Alberto Pirelli 10, 20126 Milano.
◆ Si escludono ulteriori responsabilità di Gigaset Communications Italia s.r.l, salvo il caso di comportamento
doloso o gravemente colposo di quest'ultima. A titolo
esemplificativo e non limitativo si segnala che Gigaset
Communications Italia s.r.l non risponderà in nessun
caso di: eventuali interruzioni di funzionamento del
dispositivo, mancato guadagno, perdita di dati, danni a
software supplementari installati dal cliente o perdita di
altre informazioni.
◆ La prestazione eseguita in garanzia non prolunga il periodo di garanzia.
◆ Nei casi non coperti da garanzia, Gigaset Communications Italia s.r.l si riserva il diritto di addebitare al cliente
le spese relative alla sostituzione o riparazione.
*Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
euroset 5030 / ITAL / A30350-M207-D801-3-UY19 / 5030.fm / 23.10.2008
18
I
◆ Il presente regolamento non modifica in alcun caso le
regole probatorie a svantaggio del cliente.
Per l'adempimento della garanzia contattare il Servizio
Clienti di Gigaset Communications Italia s.r.l ai recapiti indicati nel relativo paragrafo.
CONFORMITÀ CE
Con la presente Gigaset Communications GmbH dichiara
che questo terminale è conforme ai requisiti essenziali ed
alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla Direttiva
1999/05/CE.
Esso è progettato per la connessione e l'uso con la rete telefonica analogica in Italia.
Ogni requisito specifico del Paese è stato tenuto in debita
considerazione.
Copia della dichiarazione CE di conformità, redatta ai sensi
della Direttiva 1999/05/CE, è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.gigaset.com/docs
Cliccando ancora su "Declarations of Conformity" nell'area
Customer Care, troverete quanto cercate oppure è possibile
richiederla telefonando al Servizio Clienti.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66
D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of
Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008
All rights reserved. Subject to availability.
Rights of modification reserved.
www.gigaset.com
Order-Nr.: A30350-M207-D801-3-UY19
(10/2008)
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement