Roller Grill PSF 400 G, PSF 600 G Plaque à snacker Notice d’utilisation
Ci-dessous vous trouverez des informations brèves pour "Plaque à snacker PSF 400 G, Plaque à snacker PSF 600 G". La plaque à snacker est une plaque de cuisson en fonte avec des brûleurs en étoile pour une répartition uniforme de la chaleur. La PSF 400 G a un brûleur et la PSF 600 G en a deux. Les plaques sont équipées d’un tiroir amovible pour l’évacuation du jus et des graisses. La température peut être régulée grâce à un bouton de commande de grande flamme à petite flamme.
Publicité
Publicité
G03290
NOTICE D’UTILISATION
PLAQUES A SNACKER FONTE
PSF 400 G / PSF 600 G
Fabrication française
Avril 2013
PLAQUES A SNACKER FONTE
PSF 400 G / PSF 600 G
Félicitations pour l’acquisition de cet appareil de cuisson haut de gamme fabriqué en
France. Vous avez choisi un appareil qui allie les meilleures qualités techniques à un grand confort d’utilisation. Nous vous souhaitons la plus grande satisfaction.
1 CONSIGNES DE SECURITE
Veuillez respecter scrupuleusement ces consignes pour éviter tout risque d’incendie, de brûlure ou autres blessures et dommages. Lors de l’utilisation de cet appareil, des précautions fondamentales de sécurité doivent toujours être observées, telles que :
- Tenir compte du mode d’emploi à conserver systématiquement avec l’appareil.
- Installer toujours l’appareil en respectant les consignes. Une distance de 10 cm minimum avec la cloison ou le mur est nécessaire.
- Protéger l’appareil de la lumière directe du soleil, du gel et de l’humidité.
- Ne laisser pas l’appareil à la portée des enfants ou des personnes infirmes sans surveillance.
- Ne déplacer jamais l’appareil lorsqu’il est en fonctionnement ou lorsque la surface de cuisson est encore chaude.
- Ne pas toucher les surfaces chaudes de l’appareil. La température des surfaces chaudes peut être très élevée lorsque l’appareil est en marche. Utiliser toujours les boutons de commande.
- Ne pas utiliser l’appareil pour d’autres fonctions que l’utilisation déterminée.
- Ne pas laisser le tuyau ou flexible (acheté séparément en magasin spécialisé) au contact de surfaces chaudes.
- L’appareil ne doit pas être utilisé à proximité de matériaux combustibles.
- Durant l’utilisation, prendre soin de ne pas obstruer les ouïes de ventilation de l’appareil.
- Confier les réparations uniquement à une personne qualifiée.
- Utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine.
- En fin de cuisson, pour nettoyer l’appareil, ne pas oublier de couper l’arrivée du gaz.
2. CONTENU DU CARTON D’EMBALLAGE
Appareil : Une plaque à snacker fonte
Accessoire : - Une pochette plastique avec les injecteurs Gaz Naturel
- La présente notice.
Cf. vue éclatée détaillée des PSF 400 G/PSF 600 G en fin de document.
2
13
Nomenclature PSF 600 G
Spare parts PSF 600 G
4
2
Rep Code
12
13
14
15
16
17
18
7
8
5
6
9
10
11
1
2
3
4
B02026+PTR
53126
53186SE
53165
53119
A14077
E02215
53114SE
A13017
E01009
E02018
E02076
E01010
E02210
53187
53159
53162
A13012
53116
Qty
1
1
1
1
2
1
2
1
2
1
1
2
2
1
2
1
1
1
1
Pièce
Plaque fonte
Support brûleur
Bac à jus
Ceinture
Bandeau
Bouton
Piezo complet
Bac à sauce
Pied
Brûleur gauche
Injecteur BP (90)
Injecteur GN (135)
Brûleur droit
Rampe complète
Cadre
Plaque protection piezo
Fond socle
Verrin 10 x 20
Ecran protection sauce
Spare part
Cast iron plate
Burner holder
Juice tray
Casing
Front panel
Knob
Piezo assembly
Drip tray
Foot
Left burner
Injector BP (90)
Injector GN (135)
Right burner
Main supply assembly
Frame
Piezo protection
Bottom casing
Jack 10 x 20
Sauce protection screen
12
1 3 5
1
Bouton de réglage de puissance
2
3
Bouton d’allumage piezo
Ouverture pour allumage avec allumette
4
3. CONFORMITE D’UTILISATION
Utiliser l’appareil pour saisir rapidement de la viande, du bacon, des saucisses, du poisson, des hamburgers, des crustacés, des légumes, des oignons mais aussi des
œufs sur le plat ou encore une omelette.
4. MODE DE FONCTIONNEMENT
Cette plaque à snacker est une plaque de cuisson en fonte. Le chauffage de la plaque s’effectue par l’intermédiaire de brûleurs en étoile (1 pour la PSF 400 G et 2 pour la PSF 600 G) garantissant une bonne répartition uniforme de la chaleur sur la totalité de la plaque.
Pour allumer et préchauffer la plaque, il suffit d’allumer le brûleur en appuyant sur la manette du robinet (n°1 sur la photo) en face de la position étoile pendant quelques secondes et sur le piezo (n°2 sur la photo) à plusieurs reprises si nécessaire.
Si le piezo (n°2 sur la photo) ne génère plus le train d’étincelles nécessaire, il est possible d’utiliser un allume gaz ou une longue allumette en l’approchant du trou oblong (n°3 sur la photo) et en maintenant appuyé la manette (n°1 sur la photo) face
à la position étoile comme indiqué précédemment.
3
Pendant la cuisson, la température peut être régulée grâce au bouton de commande (n°
1 sur la photo) de grande flamme à petite flamme afin d’éviter le phénomène de surcuisson.
Un thermocouple de sécurité coupe l’alimentation en gaz en cas d’extinction du brûleur.
Le débit réduit de l’appareil est préréglé en usine, il ne doit pas être modifié. Cette extinction peut notamment se produire en cas de vent important. Dans ce cas particulier, il suffit de renouveler les procédures d’allumage décrites ci-dessus.
Votre appareil est équipé d’un tiroir (n°5 sur la photo) entièrement amovible pour l’évacuation du jus et des graisses. Il doit être vidé régulièrement. Il est conseillé de verser un peu d’eau dans le tiroir en début de cuisson afin de faciliter l’entretien et d’éviter la solidification et l’accumulation des graisses au fond du tiroir en fin de repas.
Ne jamais utiliser l’appareil sans le tiroir (n°5 sur la photo).
5. FONCTIONNEMENT / MANIPULATION a) Installation/Montage :
- Déballer soigneusement l’appareil de son emballage.
- Placer la plaque à snacker sur une surface plane et résistante à la chaleur.
- Ne jamais placer l’appareil près d’un mur ou d’une cloison fait de matériaux combustibles même s’il est très bien isolé.
- Une distance de 10 cm minimum avec la cloison ou le mur est nécessaire.
- Retirer le film de protection autour de l’appareil. b) Première mise en service :
Avant la première utilisation, vous devez ôter la graisse de protection anti corrosion à l’aide d’un détergent. Ensuite, il est impératif de graisser la plaque à l’aide d’huile alimentaire.
Lors de la 1 ère utilisation, faire chauffer votre plaque en extérieur pendant 30 min environ afin d’évacuer les fumées résiduelles d’huile de fabrication des parties métalliques. Ceci peut dégager une légère odeur pendant quelques instants.
Premier nettoyage
Nettoyer l’appareil avant la première utilisation. (cf. 6 Nettoyage)
Raccordement gaz
Les appareils fonctionnent aux gaz suivants : Butane G30, Propane G31, Gaz naturel
G20/G25. Les appareils sont livrés d’origine avec un injecteur Butane/Propane correspondant à la catégorie II2E+3+. Le raccordement se fait par un filetage 1/2.
4
11
Nomenclature PSF 400 G
Spare parts PSF 400 G
Rep Code
15
16
17
12
13
14
7
8
9
5
6
10
11
1
2
3
4
B02027+PTR
53125
53183SE
53167
53124
A14077
E02215
53114SE
A13017
E01007
E02018
E02076
E02209
53184
53158
53161
A13012
53116
Qty
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
Pièce
Plaque fonte
Support brûleur
Bac à jus
Ceinture
Bandeau
Bouton
Piezo complet
Bac à sauce
Pied
Brûleur
Injecteur BP (90)
Injecteur GN (135)
Rampe complète
Cadre
Plaque protection piezo
Fond socle
Verrin 10 x 20
Ecran protection sauce
Spare part
Cast iron plate
Burner holder
Juice tray
Casing
Front panel
Knob
Piezo assembly
Drip tray
Foot
Burner
Injector BP (90)
Injector GN (135)
Main supply assembly
Frame
Piezo protection
Bottom casing
Jack 10 x 20
Sauce protection screen
Le débit calorifique de l’appareil est de PSF 400 G
PSF 600 G
3.2 KW
6.4 kW
Pour une utilisation en Gaz naturel, changer les injecteurs, ils sont livrés dans une pochette plastique dans l’emballage.
Raccorder l’appareil à la canalisation d’amenée de gaz en interposant une vanne de barrage permettant d’isoler l’appareil du reste de l’installation.
Vérifier la pression d’alimentation, lorsque tous les brûleurs sont allumés, à l’aide d’un manomètre. Celle-ci doit être égale aux indications de la plaque signalétique.
Le débit d’air neuf requis pour l’alimentation en air de combustion est de :
- PSF 400 G 6.4 m3/h
- PSF 600 G 12.8 m3/h
Conditions générales d’installation
L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être effectués conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur, notamment :
Prescriptions générales
Pour tous les appareils :
Article GZ Installation aux gaz combustibles et hydrocarbures liquéfiés.
Ensuite, suivant l’usage :
Article CH Chauffage, ventilation, réfrigération
Conditionnement d’air et production de vapeur d’eau chaude sanitaire.
Article GC Installation d’appareils destinés à la restauration
Prescriptions particulières à chaque type d’établissements recevant du public.
Important : Ne jamais modifier le diamètre des injecteurs.
10
5
Tableau de catégorie de gaz, selon le pays de destination de l’appareil.
Pays de destination
France/Luxembourg
Allemagne
Autriche
Espagne
Pays-Bas
Norvège
Islande/Grèce/Royaume-
Uni/Italie/Portugal
Pologne
Catégorie
II2E+3+
II2E+3B/P
II2E3B/P
II2H3B/P
Belgique I3+
I2E
Suède/Danemark/Finlande II2H3B/P
II2H3+
II2H3P
II2L3B/P
II2L3P
I3B/P
II2H3+
II2E3P
Gaz
G20/G25
G30/G31
Pressions Diamètre d’injecteur
20/25 135
28-30/37 90
135
50 85
G25
G30/G31
20
50
135
150
85
G20 20 135
G30/G31 50 85
G30/G31
G20/G25
G20
G30/G31
G20
G31
G25
20
50
25
G30/G31 30
G31
28-30/37
20/25
20
30
50
90
135
135
90
135
90
135
85
140
90
140
85
G30/G31
G20
G30/G31
G31
30
20
28-30/37
37
90
135
90
135
90
8. GARANTIE
Conditions de garantie
La garantie qui s’applique sur tout appareil est la garantie commerciale du distributeur ou du revendeur. Veuillez contacter le magasin où vous avez acheté votre appareil pour en connaître les conditions précises.
La garantie n’octroie aucun droit à des dommages et intérêts.
Les dispositions qui suivent ne sont pas exclusives du bénéfice de la garantie légale prévue par les articles 1641 et suivants du Code Civil relatifs aux défauts et vices cachés.
Clauses d’exclusion de la garantie
Mauvaise installation et mauvais entretien, notamment s’ils ne respectent pas les réglementations en vigueur ou les instructions figurant dans ce manuel d’utilisation.
Ne peuvent bénéficier de la garantie les réparations nécessitées par suite de fausses manœuvres, d’usage inapproprié, de négligences ou de surcharges de l’appareil, ainsi que celles résultant d’installations défectueuses.
Les dégâts dus à des chocs, des intempéries ne sont pas couverts par la garantie.
Le matériel voyage aux risques de l’utilisateur ; en cas de livraison par transporteur, le destinataire doit émettre des réserves vis-à-vis du transporteur à la livraison de l’appareil.
La garantie prend fin en cas d’intervention, de réparation, de modification par des personnes non qualifiées, ou d’utilisation à des fins inappropriées.
N° d’injecteur
Injecteur n°1
Injecteur n°2
Injecteur n°3
Gaz
G30 / G31
G30 / G31
G20 / G25 Gaz naturel
Pressions
Butane/Propane 28-30/37
Butane/Propane 50
20-25
Diamètre
90/100
85/100
135/100
Injecteur n°4 G25 Gaz naturel 25 140/100
Injecteur n°5 G25 Gaz naturel 20 150/100
Injecteur n°6 G31 Propane 50 85/100
9
6
d) Panne/Réparation : Réglage d’air
En cas de panne ou de pièce endommagée, veuillez faire appel à votre service après vente et confier toute opération technique à une personne qualifiée.
Lorsque vous contactez le service entretien de votre Distributeur ou de votre magasin, donnez-lui la référence complète de votre appareil (désignation commerciale, type et numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique visible à l’arrière de l’appareil.
Les injecteurs ont été conçus afin d’éviter tous réglages d’air et ce quelque soit le type de gaz utilisé.
c) Utilisation de l’appareil :
6. NETTOYAGE ET MAINTENANCE
Couper l’alimentation en gaz.
- Laisser refroidir complètement l’appareil avant toute intervention technique ou de nettoyage.
- Pour le nettoyage de la plaque, utiliser des produits d’entretien légèrement abrasifs, de l’eau savonneuse ou du liquide vaisselle.
- Nettoyer régulièrement les parois externes de votre appareil à l’aide d’eau chaude, de liquide vaisselle : éviter les éponges abrasives. Rincer votre appareil à l’aide d’une éponge humide.
- Retirer et vider le tiroir (n°5 sur la photo) rempli de graisses et de jus de cuisson.
- Nettoyer le tiroir (n°5 sur la photo) avec une éponge humide et du liquide vaisselle
(peut être lavé en machine), puis essuyer.
- Replacer le tiroir une fois sec dans l’appareil.
Eléments de commande et affichage
Commande/Affichage Fonction
Piezo (n°2 sur la photo)
Allume l’appareil (simultanément avec le bouton de réglage)
Bouton de réglage
(n°1 sur la photo)
Ouverture
(n°3 sur la photo)
Allume l’appareil
Règle la puissance (petite flamme = faible puissance, grande flamme = forte puissance)
Peut remplacer le piezo et permet ainsi d’allumer l’appareil à l’aide d’une longue allumette ou d’un allume gaz
(simultanément avec le bouton de réglage maintenu appuyé quelques secondes).
Ne jamais utiliser l’appareil sans son tiroir ramasse-jus (n°5 sur la photo).
Allumage dommager de façon irrémédiable.
Attention à la capacité du tiroir ramasse-jus (n°5 sur la photo) : penser à le vider régulièrement, tout débordement à l’intérieur de l’appareil pourrait occasionner des dommages irréparables.
Lors d’une non-utilisation prolongée, nous recommandons fortement de conserver l’appareil à l’abri de l’humidité et de bien graisser la plaque.
135
7. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
1.
Appuyer pendant quelques secondes sur le robinet (n°1 sur la photo)..
2.
Appuyer sur le piezo (n°2 sur la photo) pour allumer le brûleur.
3.
Maintenir le robinet (n° 1 sur la photo) appuyé pendant encore plusieurs secondes.
4.
Le brûleur reste alors allumé et il est désormais possible d’augmenter la puissance en tournant la manette de gaz (n°1 sur la photo).
Graisser la plaque avant chaque cuisson.
Réglage de la température
Modèles
Dimensions externes mm
Surface de cuisson
PSF 400 G PSF 600 G
400x475x230 mm 600x475x230 mm
400x400 mm 600x400 mm
Une fois le brûleur allumé, régler l’appareil à la puissance souhaitée en tournant le bouton de commande (n°1 sur la photo).
Il n’est pas nécessaire de laisser l’appareil allumé à plein régime. Il faut adapter la température aux produits à cuire pour limiter la consommation de gaz.
Arrêt de l’appareil
Poids
Puissance
Nombre de brûleurs
17 Kg
3200 W
1
27 kg
6400 W
2
8
- Positionner chaque bouton de commande (n°1 sur la photo) sur 0 : l’appareil est entièrement éteint.
- Fermer l’alimentation en gaz.
- Laisser refroidir l’appareil
- Nettoyer l’appareil. (cf. 6. Nettoyage)
7

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Publicité
Caractéristiques clés
- Plaque de cuisson en fonte
- Brûleurs en étoile
- Répartition uniforme de la chaleur
- Tiroir amovible pour l’évacuation du jus et des graisses
- Régulation de la température