Enrutador de Gateway (pasarela) por cable/DSL de 4

Enrutador de Gateway (pasarela) por cable/DSL de 4
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:19
Page 1
Enrutador de Gateway (pasarela)
por cable/DSL de 4 puertos
Comparta su conexión a Internet de banda ancha y sus archivos
Router gateway via
cavo/DSL a 4 porte
Consente la condivisione dei file e della connessione ad Internet a banda larga
Router de gateway
de cabo /ADSL de 4 portas
Partilhe ficheiros e a sua ligação à Internet em banda larga
Manual del usuario
Manuale utente
Manual do utilizador
F5D5231-4
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:19
Page 2
Enrutador de Gateway
(pasarela) por cable/DSL
de 4 puertos
Comparta su conexión a Internet de banda
ancha y sus archivos
Manual del usuario
F5D5231-4
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:19
Page 4
ÍNDICE DE CONTENIDOS
INTRODUCCIÓN
Características principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Gracias por adquirir el Enrutador de Gateway (pasarela) por cable/DSL de Belkin (el
Enrutador). En pocos minutos podrá compartir su conexión a Internet y establecer una
red entre sus ordenadores. A continuación presentamos una lista de características que
convierten su nuevo Enrutador en la solución ideal para su red de oficina pequeña o
del hogar.
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Características principales
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Requisitos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Requisitos del sistema para el software del Asistente Easy Install . . 3
Presentación de su Enrutador de Belkin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Conexión y configuración de su Enrutador
de Gateway (pasarela) por cable/DSL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Método alternativo de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Utilización de la interfaz de usuario avanzada
mediante el navegador de Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Configuración manual de los ajustes de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Ajustes recomendados para el navegador de Internet . . . . . . . . . . . . 64
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Asistente de Easy Install
El Asistente de Easy Install le proporciona la ayuda necesaria para la configuración de
su Enrutador. Este software automático establece por usted los ajustes de la red y
configura el Enrutador para la conexión con su Internet Service Provider (ISP,
Proveedor de servicios de Internet). En cuestión de minutos, su Enrutador estará listo
y funcionando en Internet.
ATENCIÓN: El software del Asistente de Easy Install es compatible con Windows 98, Me,
2000 y XP. Si hace uso de otro sistema operativo, el Enrutador podrá ser configurado
utilizando el Método Alternativo descrito en el presente manual.
Funciona tanto con PCs como con ordenadores Mac®
El Enrutador soporta una gran variedad de entornos de interconexión en red,
incluyendo Mac® OS 8.x, 9.x, X v10.x, AppleTalk®, Linux®, Windows® 95, 98, Me, NT®,
2000y XP, entre otros. Todo lo que se necesita es un navegador de Internet y un
adaptador de red que soporte TCP/IP (el idioma estándar de Internet).
Indicadores LED de conexión en el panel frontal
Los LEDs del panel frontal que se encuentran iluminados indican qué funciones están
activas. De un vistazo podrá saber si su Enrutador se encuentra conectado a Internet.
Esta característica elimina la necesidad de disponer de software avanzado y
procedimientos de control de estado.
Aplicación de escritorio horizontal o vertical
Su Enrutador puede colocarse sobre el escritorio de forma vertical con el fin de ahorrar
espacio, así como ser colocado en posición horizontal sobre una estantería o debajo
de su módem. La base adjunta de montaje vertical le permite optar por la forma
óptima de colocar el Enrutador.
Interfaz de usuario avanzada mediante el navegador de Internet
Puede configurar las funciones avanzadas del Enrutador de forma sencilla a través de
su navegador de Internet, sin necesidad de instalar software adicional en su
ordenador. No es preciso instalar discos y, lo que es aún mejor, puede efectuar
cambios y llevar a cabo funciones de configuración desde cualquier ordenador de la
red de forma rápida y sencilla.
Compartir dirección IP mediante NAT
Su Enrutador emplea NAT (Network Address Translation, Traducción de direcciones de
red) para compartir la única dirección IP que le ha asignado su Proveedor de Servicios
de Internet, evitando así los costes que supondría el empleo de direcciones IP
adicionales para su cuenta de servicios de Internet.
1
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:19
Page 2
INTRODUCCIÓN
Firewall SPI
Su Enrutador está equipado con un firewall que protege su red de una amplia gama
de ataques habituales de piratas informáticos incluyendo IP Spoofing, Land Attack,
Ping of Death (PoD), Denial of Service (DoS), IP with zero length, Smurf Attack, TCP
Null Scan, SYN flood, UDP flooding, Tear Drop Attack, ICMP defect, RIP defect y
fragment flooding.
Conmutador de 4 puertos 10/100 integrado
El Enrutador dispone de un Conmutador de red de 4 puertos incorporado que permite a
los ordenadores conectados en red compartir impresoras, datos y archivos MP3, fotos
digitales y mucho más. El conmutador permite detección automática, de forma que se
adaptará a la velocidad de los dispositivos conectados. El conmutador transferirá datos
entre los ordenadores e Internet simultáneamente sin interrumpir o consumir recursos.
Compatibilidad con Plug-and-Play universal (UPnP)
El UPnP (Universal Plug-and-Play, Plug-and-Play universal) es una tecnología que
ofrece un funcionamiento perfecto de las opciones de mensajes de voz, mensajes de
vídeo, juegos y otras aplicaciones compatibles con UPnP.
Soporta paso a través de VPN
Si se conecta desde casa a su red de oficina utilizando una conexión VPN, su
Enrutador permitirá a su ordenador equipado con VPN pasar por el Enrutador y
llegar a la red de la oficina.
El Protocolo de configuración de host dinámico (DHCP, Dynamic Host
Configuration Protocol) incorporado garantiza la conexión más sencilla posible a
una red. El servidor de DHCP asignará direcciones IP a cada ordenador de forma
automática, de forma que no sea necesario configurar una interconexión en red
compleja.
Filtrado de direcciones MAC
Para lograr una seguridad adicional, puede configurar una lista de direcciones MAC
(identificadores exclusivos de los clientes) que dispongan de permiso para acceder a
su red. Cada ordenador cuenta con su propia dirección MAC. Simplemente deberá
introducir dichas direcciones MAC en una lista utilizando la interfaz de usuario a través
de Internet y podrá controlar el acceso a su red.
Aplicaciones y ventajas
• Conecte múltiples ordenadores a una única conexión a Internet de forma económica
• Necesidades de la interconexión en red para SOHO (Oficina pequeña / oficina en
casa). Permite la rápida y sencilla instalación de las redes pequeñas que necesitan
los usuarios de SOHO.
2
INTRODUCCIÓN
Contenido del paquete
• Enrutador de Gateway (pasarela) por cable/DSL de Belkin
• Base de montaje vertical (empleo opcional)
• Cable de interconexión en red Category 5
• Fuente de alimentación
• CD con el software para el Asistente de Easy Install de Belkin
• Manual del usuario
Requisitos del sistema
• Conexión a Internet de banda ancha, como un módem por cable /DSL con
conexión RJ45 (Ethernet)
• Al menos un ordenador con un adaptador de interfaz de red instalado
• Protocolo de interconexión en red TCP/IP instalado en todos los ordenadores
• Cable de interconexión en red CAT5 (o mejor)
• Microsoft® Internet Explorer 4.0 o posterior, o Netscape® 4.0 o posterior
Requisitos del sistema para el software del Asistente Easy Install
• Un PC con Windows 98, Me, 2000 o XP
• 64MB de RAM mínimo
• Navegador de Internet
ATENCIÓN: En el momento de la impresión no se encontraba disponible ninguna
versión del Asistente de Easy Install para usuarios de sistemas operativos (OS) Mac.
Consulte la página www.networking.belkin.com para comprobar si se encuentra
disponible en la actualidad una versión del Asistente de Easy Install para Mac OS.
3
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:19
Page 4
PRESENTACIÓN DE SU ENRUTADOR DE BELKIN
PRESENTACIÓN DE SU ENRUTADOR DE BELKIN
(2)
(1)
El Enrutador ha sido diseñado para ser colocado sobre un escritorio en posición
vertical u horizontal, o para ser montado en la pared. Su plano diseño minimiza el
espacio requerido en el escritorio cuando se coloca de forma vertical. Todos los cables
salen de la parte posterior del Enrutador para lograr una mejor organización y utilidad.
Los indicadores LED se encuentran fácilmente visibles en la parte frontal del Enrutador
para proporcionarle información acerca de la actividad y el estado de la red.
(3)
(4)
1. LED de Encendido/Listo
Cuando enciende la alimentación del Enrutador o lo reinicia, transcurre un breve
periodo de tiempo mientras arranca el Enrutador. Durante este tiempo, el LED de
“Power/Ready” (Encendido/Listo) parpadeará. Cuando el Enrutador haya arrancado
por completo, el LED de Encendido/Listo se iluminará de forma PERMANENTE
indicando que el Enrutador está listo para ser utilizado.
APAGADO
El Enrutador está APAGADO
Verde parpadeante
El Enrutador está arrancando
Verde permanente
El Enrutador está listo
2. LEDs de estado de puertos LAN
Estos LEDs presentan etiquetas con los números 1–4 y se corresponden con los
puertos numerados en la parte posterior del Enrutador. Cuando un ordenador se
encuentre correctamente conectado a uno de los puertos LAN de la parte posterior
del Enrutador, el LED se iluminará. VERDE significa que se encuentra conectado un
dispositivo 10Base-T, ÁMBAR significa que se encuentra conectado un dispositivo
100Base-Tx. Cuando se esté enviando información a través del puerto, el LED
parpadeará rápidamente.
APAGADO
No hay ningún dispositivo conectado al puerto
Verde
Dispositivo 10Base-T conectado
Naranja
Dispositivo 100Base-Tx conectado
Parpadeante (naranja o verde)
Actividad en el puerto
3. LED de estado de WAN
Este LED se ilumina en VERDE para indicar que su módem ha sido conectado
correctamente al Enrutador. Parpadea rápidamente cuando se está enviando
información a través del puerto entre el Enrutador y el módem.
APAGADO
Ningún vínculo de WAN
Verde permanente
Buen vínculo de WAN
Verde parpadeante
Actividad de WAN
4
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
4. LED de Conectado
Este LED exclusivo le indica cuándo el Enrutador está conectado a Internet.
Cuando la luz está APAGADA, el Enrutador NO está conectado a Internet. Cuando
la luz está parpadeando, el Enrutador está intentando conectar a Internet. Cuando
la luz es VERDE permanente, el Enrutador está conectado a Internet. Si emplea la
propiedad “Disconnect after x minutes” (Desconectar transcurridos x minutos),
este LED es particularmente útil para controlar el estado de la conexión de su
Enrutador.
APAGADO
El Enrutador no está conectado a Internet
Verde parpadeante
El Enrutador está intentando conectar a Internet
Verde permanente
El Enrutador está conectado a Internet
5. Botón de reinicio
El botón de “Reset” (Reinicio) se emplea en casos excepcionales cuando el
Enrutador puede estar funcionando mal. Al reiniciar el Enrutador se restablecerá el
funcionamiento normal del mismo manteniendo los ajustes programados. También
puede restablecer los ajustes por defecto de fábrica utilizando el botón de
Reinicio. Emplee la función de restablecimiento en casos como cuando haya
olvidado su contraseña personal.
a. Utilización del botón de Reinicio para reiniciar el Enrutador
Pulse y suelte el botón de Reinicio. Las luces del Enrutador se iluminarán
5
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:19
Page 6
PRESENTACIÓN DE SU ENRUTADOR DE BELKIN
momentáneamente. La luz de Encendido/Listo comenzará a parpadear. Cuando
la luz de Encendido/Listo obtenga de nuevo un color permanente, el reinicio
habrá sido completado.
b. Utilización del botón de Reinicio para restablecer las configuraciones
por defecto de fábrica
Pulse y mantenga pulsado el botón de Reinicio durante cinco segundos y
suéltelo después. Las luces del Enrutador se iluminarán momentáneamente. La
luz de Encendido/Listo comenzará a parpadear. Cuando la luz de
Encendido/Listo obtenga de nuevo un color permanente, el restablecimiento
habrá sido completado.
6. Puerto de Internet/WAN
Este puerto es para la conexión de su módem por cable o DSL. Para garantizar un
funcionamiento adecuado, utilice el cable suministrado junto a su módem para la
conexión del mismo a este puerto.
ATENCIÓN: La utilización de un cable distinto al suministrado con su módem por
cable o DSL podría provocar fallos en el funcionamiento.
7. Puertos LAN
Los puertos LAN son puertos RJ45, de negociación automática 10/100 para cable
de Ethernet de UTP estándar category 5 ó 6. Los puertos presentan etiquetas con
los números 1–4. Dichos puertos se corresponden con los LEDs numerados en la
parte frontal del Enrutador. Tenga en cuenta que el Puerto 4 puede convertirse en
un puerto de enlace. Esto quiere decir que pulsando el botón de enlace, el Puerto
4 se convierte en un puerto de enlace para añadir un conmutador o concentrador.
Para obtener más información acerca del botón de enlace, véase el apartado
“Botón de enlace” a continuación.
8. Botón de enlace
El botón de “Uplink” (enlace) se suministra para el empleo del Puerto 4 para la
conexión de un conmutador o concentrador con el fin de ampliar el número de
puertos de red del Enrutador. Para conectar un conmutador o concentrador al
Enrutador, conecte un cable de red directo (estándar) a este puerto y a un puerto
del conmutador o concentrador. Pulse el botón de enlace. De esta forma, el Puerto
4 se convertirá en un puerto de enlace.
CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DE SU ENRUTADOR DE GATEWAY (PASARELA) POR CABLE/DSL
Compruebe el contenido de la caja. Deberá contener los siguientes
elementos:
• Enrutador de Gateway (pasarela) por cable/DSL de Belkin
• Base de montaje vertical (empleo opcional)
• Cable de interconexión en red Category 5 (para la conexión del Enrutador al
ordenador)
• Fuente de alimentación
• CD con el software para el Asistente de Easy Install de Belkin
• Manual del usuario
Requisitos del módem
Su módem por cable o DSL deberá estar equipado con un puerto Ethernet RJ45.
Muchos módems cuentan tanto con un puerto Ethernet RJ45 como con una conexión
USB. Si dispone de un módem con Ethernet y USB, y está utilizando la conexión USB
en estos momentos, se le solicitará utilizar el puerto Ethernet RJ45 durante el
procedimiento de instalación. Si su módem cuenta sólo con un puerto USB, puede
solicitar un tipo distinto de módem a su ISP o, en algunos casos, puede adquirir un
módem que disponga de un puerto Ethernet RJ45.
Ethernet
USB
Asistente de Easy Install
Belkin le suministra el software de nuestro Asistente de Easy Install para facilitarle la
tarea de instalar su Enrutador. Puede utilizarlo para lograr que su Enrutador esté listo
y funcionando en pocos minutos. El Asistente de Easy Install requiere que su
ordenador con Windows 98, Me, 2000 o XP esté conectado directamente a su módem
por cable o DSL y que la conexión a Internet se encuentre activa y funcionando en el
momento de la instalación. En caso contrario deberá utilizar la sección de “Método
alternativo de configuración” del presente manual para configurar su enrutador.
Además, si está utilizando un sistema operativo diferente de Windows 98, Me, 2000 o
XP, deberá configurar el Enrutador utilizando la sección de “Método alternativo de
configuración” del presente manual.
ATENCIÓN: Si conecta un ordenador al Puerto 4, y el LED de vínculo del Puerto 4 no
se enciende, compruebe el botón de enlace para asegurarse de que se encuentra en
la posición “normal” (NO PULSADO).
9. Toma de alimentación eléctrica
Conecte a esta toma la fuente de alimentación de 5V CC adjunta.
6
7
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:19
Page 8
CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DE SU ENRUTADOR DE GATEWAY (PASARELA) POR CABLE/DSL
IMPORTANTE: Ejecute el Asistente de Easy Install desde el ordenador
que esté directamente conectado al módem por cable o DSL.
NO CONECTE EL ENRUTADOR EN ESTE MOMENTO.
Paso 1: Ejecute el software del Asistente de Easy Install
1. Apague todos los programas que se encuentren actualmente en funcionamiento
en su ordenador.
2. Asegúrese de que dispone de los siguientes elementos en el ordenador que está
en estos momentos directamente conectado al módem por cable o DSL. NO
CONECTE EL ENRUTADOR EN ESTE MOMENTO.
• El CD-ROM del Asistente de Easy Install
• El Enrutador
• La fuente de alimentación del Enrutador
• Cable de interconexión en red Category 5
• El presente Manual del usuario
3. Apague cualquier firewall o software para compartir la conexión a Internet
existente en su ordenador.
4. Inserte el CD con el software del Asistente de Easy Install en su unidad de
CD–ROM. La pantalla del Asistente de Easy Install aparecerá automáticamente en
su pantalla en un plazo de 15 segundos. En caso contrario, seleccione su unidad
de CD-ROM de “My Computer” (Mi PC) y haga doble clic sobre el archivo con el
nombre “Setup” (Instalación) del CD-ROM.
Paso 2: Siga los pasos indicados en el Asistente de Easy Install para
completar la instalación
2.1 Haga clic en “Set Up the Router” (Instalar el Enrutador) para comenzar.
CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DE SU ENRUTADOR DE GATEWAY (PASARELA) POR CABLE/DSL
2.2 Pantalla de bienvenida
Aparecerá la pantalla de bienvenida del Asistente. Asegúrese de que el Enrutador no
se encuentra conectado en este momento. Si ha conectado el Enrutador, vuelva a
conectar su ordenador directamente al módem. Haga clic en “Next” (Siguiente)
cuando esté listo para continuar.
2.3 Acuerdo de licencia
Lea el acuerdo de licencia que aparece en la ventana. Cuando haya finalizado, haga
clic en “I agree” (acepto) si desea continuar utilizando el software. Haga clic en “I
disagree” (no acepto) si no desea continuar. Haga clic sobre “Next” (Siguiente) para
continuar.
CORPORATION
Corporation
8
9
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:19
Page 10
CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DE SU ENRUTADOR DE GATEWAY (PASARELA) POR CABLE/DSL
2.4 Comprobación de los ajustes
El Asistente procederá ahora a examinar los ajustes de su ordenador y a recopilar la
información precisa para completar la conexión a Internet del Enrutador.
CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DE SU ENRUTADOR DE GATEWAY (PASARELA) POR CABLE/DSL
2.6 Detectada conexión PPPoE
Si dispone de un tipo de conexión que requiera un nombre de usuario y una
contraseña, el Asistente le solicitará la introducción de su nombre de usuario y su
contraseña. Si su tipo de conexión no requiere nombre de usuario y contraseña, no
verá esta pantalla.
Su nombre de usuario y contraseña se los proporcionará su Proveedor de Servicios de
Internet (ISP). Si debe introducir un nombre de usuario y contraseña para conectarse
a Internet, introduzca aquí dichos nombre de usuario y contraseña. Su nombre de
usuario tiene un aspecto similar a “[email protected]” o simplemente
“minombre”. El nombre del servicio es opcional y en raras ocasiones requerido por su
ISP. Si no conoce su nombre de servicio, déjelo en blanco. Una vez introducida la
información, haga clic en “Next” (Siguiente) para continuar.
2.5 Pantalla de múltiples NICs
Esta pantalla aparecerá ÚNICAMENTE si dispone de más de un adaptador de red
instalado en su ordenador. Si tiene más de un adaptador de red instalado en su
ordenador, el Asistente necesitará saber qué adaptador se encuentra conectado a su
módem. Seleccione de la lista la tarjeta de red que esté conectada a su módem y
haga clic en “Next” (Siguiente). Si no está seguro de qué adaptador debe elegir,
seleccione el primero de la lista. Si selecciona un adaptador erróneo en esta ocasión,
tendrá la posibilidad de seleccionar uno diferente más tarde.
Paso 3: Conecte el Enrutador a su módem y a su ordenador
El Asistente le solicitará conectar el Enrutador. Siga los pasos que aparecen en
pantalla o haga lo siguiente:
3.1 Apague la alimentación de su módem desconectando del mismo la fuente de
alimentación.
3.2 Localice el cable de red conectado entre su módem y su ordenador y desconéctelo
del ordenador, dejando el otro extremo conectado al módem.
3.3 Inserte el extremo suelto que acaba de desenchufar en el puerto de la parte
posterior del Enrutador con la etiqueta “Internet/WAN”.
10
11
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:19
Page 12
CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DE SU ENRUTADOR DE GATEWAY (PASARELA) POR CABLE/DSL
3.4 Conecte el nuevo cable de red desde la parte posterior de su ordenador a uno
de los puertos con las etiquetas “1-4”.
ATENCIÓN: No importa el número de puerto que seleccione.
3.5 Encienda su módem por cable o DSL volviendo a conectar al mismo la fuente
de alimentación.
3.6 Antes de conectar el cable de alimentación en el Enrutador, enchufe el cable a
la pared y después en la toma de alimentación del Enrutador.
CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DE SU ENRUTADOR DE GATEWAY (PASARELA) POR CABLE/DSL
Paso 4: Continúe siguiendo las instrucciones del Asistente
4.1 Comprobando la conexión
Una vez que haya completado la conexión de su Enrutador, el Asistente comprobará
la conexión con el mismo. Si el Enrutador no ha sido detectado, utilice el botón de
“Resolución de problemas” o consulte la sección de Resolución de problemas del
presente manual para obtener ayuda acerca de cómo corregir el problema. Si el
Asistente es capaz de comunicarse con el Enrutador, pasará directamente al
siguiente paso.
3.7 Compruebe que su módem esté conectado al Enrutador verificando las luces de
la parte frontal del mismo. La luz verde con la etiqueta “WAN” deberá estar
ENCENDIDA si su módem se encuentra conectado correctamente al Enrutador.
En caso contrario, vuelva a comprobar sus conexiones.
El ordenador que se encontraba
originariamente conectado al
módem por cable o DSL
4.2 Configuración del Enrutador
El Asistente transferirá ahora toda la información de configuración al Enrutador.
Esto conllevará aproximadamente un minuto.
Al adaptador de
alimentación
Cable de red nuevo
(al ordenador)
Módem
por cable o DSL
Cable de red existente
(suministrado con el módem)
3.8 Compruebe que su ordenador esté correctamente conectado al Enrutador verificando
las luces con las etiquetas “LAN 1,2,3,4”. La luz que se corresponda con el número
de puerto al que usted ha conectado su ordenador deberá estar ENCENDIDA si su
ordenador se encuentra correctamente conectado.
12
13
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:19
Page 14
CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DE SU ENRUTADOR DE GATEWAY (PASARELA) POR CABLE/DSL
CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DE SU ENRUTADOR DE GATEWAY (PASARELA) POR CABLE/DSL
4.3 Cuando la transferencia haya sido completada, el Asistente la indicará la
finalización de la misma y es posible que reinicie el Enrutador.
botón de Resolución de problemas o consulte la sección de Resolución de problemas
del presente manual para obtener ayuda acerca de cómo corregir el problema.
4.4 Cuando la configuración haya sido completada, el Asistente le indicará “Router
Setup Complete” (Configuración del Enrutador completada) y pasará al siguiente
paso.
4.6 Finalización
Una vez que la conexión a Internet ha sido completada, el Asistente le indicará que ha
finalizado. El LED de “Conectado” de la parte frontal del Enrutador se iluminará en VERDE
permanente, indicando que el Enrutador se encuentra ahora conectado a Internet.
4.5 Búsqueda de conexión a Internet
El Asistente buscará ahora una conexión a Internet. Esta acción puede conllevar
algunos minutos. Es posible que el Asistente no detecte una conexión enseguida. En tal
caso, seguirá intentándolo una serie de veces. La luz “Conectado” del panel frontal del
Enrutador parpadeará durante este tiempo. Tenga paciencia mientas se lleva a cabo
este proceso. Si al final mismo el Asistente es incapaz de conectar a Internet, utilice el
Su Enrutador está ahora conectado a Internet. Puede comenzar a navegar por Internet
abriendo su navegador y accediendo a la página web que desee.
¡Felicidades! Ha terminado de instalar su nuevo Enrutador de Belkin. Ya está listo
para configurar el resto de ordenadores de la casa. Puede añadir ordenadores a su
Enrutador siempre que quiera. Simplemente deberá seguir el paso 5 para aprender la
forma de añadir más ordenadores.
14
15
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:19
Page 16
CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DE SU ENRUTADOR DE GATEWAY (PASARELA) POR CABLE/DSL
Paso 5: Adición de otros ordenadores a su red utilizando el Asistente de Easy Install
Si cuenta con otros ordenadores en casa ya equipados con un adaptador de red, podrá
utilizar el Asistente de Easy Install para configurar dichos ordenadores para ser
conectados a su Enrutador. Si va a añadir un adaptador de red de Belkin a sus otros
ordenadores, instale el adaptador siguiendo las instrucciones del mismo. Cuando haya
finalizado la instalación del adaptador, su ordenador estará configurado para
conectarse al Enrutador. No necesitará utilizar el Asistente de Easy Install para
configurar el ordenador.
Para ordenadores ya equipados con un adaptador de red
5.1 Conecte un cable de Ethernet entre el ordenador que desea añadir a la red y el
Enrutador.
5.2 Inserte el CD en su unidad de CD-ROM. La pantalla del Asistente de Easy Install
aparecerá automáticamente en su pantalla en un plazo de 15 segundos. En caso
contrario, seleccione su unidad de CD-ROM y haga doble clic sobre el archivo con
el nombre “Setup” (Instalación) del CD-ROM.
5.3 Haga clic en “Add computers” (Añadir ordenadores).
5.4 El Asistente efectuará los cambios necesarios para añadir su ordenador a la red. Una
vez finalizado, le solicitará reiniciar su ordenador. Haga clic en “Yes” (Sí).
5.5 Una vez que su ordenador se haya reiniciado, se encontrará conectado a la red.
Para comenzar a navegar por Internet, abra su navegador y acceda a la página
web que desee.
Ha terminado de añadir el ordenador a la red. Para añadir más ordenadores, repita
este proceso para cada ordenador que desee añadir.
16
17
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:19
Page 18
MÉTODO ALTERNATIVO DE CONFIGURACIÓN
Método alternativo de configuración
La Interfaz de usuario avanzada es una herramienta basada en el navegador de
Internet que puede emplear para configurar el Enrutador si no desea emplear el
Asistente de Easy Install. Asimismo, puede emplearla para gestionar funciones
avanzadas del Enrutador. Desde la Interfaz de usuario avanzada, podrá llevar a cabo
las siguientes tareas:
• Visualizar los ajustes y el estado actuales del Enrutador.
• Configurar el Enrutador para que se conecte a su ISP con los ajustes que éste le
ha proporcionado.
Modificar los ajustes actuales de red como la dirección IP interna, el conjunto de
direcciones IP, los ajustes de DHCP y más.
• Configurar el firewall del Enrutador para que funcione con determinadas
aplicaciones (“port forwarding”, reenvío de puerto).
• Configurar propiedades de seguridad como restricciones de clientes y filtrado de
direcciones MAC.
• Activar la propiedad de DMZ para un único ordenador de la red.
• Modificar la contraseña interna del Enrutador.
• Activar/Desactivar el UPnP (Universal Plug-and-Play).
• Reiniciar el Enrutador.
• Efectuar copias de seguridad de sus ajustes de configuración.
• Restablecer los ajustes por defecto del Enrutador.
• Actualizar el firmware del Enrutador.
Paso 1: Conexión de su Enrutador/Gateway (pasarela)
1.1 Apague la alimentación de su módem desconectando del mismo la fuente de
alimentación.
1.2 Localice el cable de red conectado entre su módem y su ordenador y desconéctelo
del ordenador, dejando el otro extremo conectado al módem.
1.3 Inserte el extremo suelto que acaba de desenchufar en el puerto de la parte
posterior del Enrutador con la etiqueta “Internet/WAN”
1.4 Conecte un cable de red (no incluido) desde la parte posterior de su ordenador a
uno de los puertos con las etiquetas “1-4”.
ATENCIÓN: No importa el número de puerto que seleccione.
1.5 Encienda su módem por cable o DSL volviendo a conectar al mismo la fuente de
alimentación.
18
MÉTODO ALTERNATIVO DE CONFIGURACIÓN
1.6 Antes de conectar el cable de alimentación en el Enrutador, enchufe el cable a la
pared y después en la toma de alimentación del Enrutador.
El PC u ordenador Mac que se
encontraba originariamente
conectado al módem
por cable o DSL
Al adaptador de
alimentación
Cable de Ethernet
adjunto (al
ordenador)
Módem
por cable o DSL
Cable de red existente
(suministrado con el módem)
1.7 Compruebe que su módem esté conectado al Enrutador verificando las luces de
la parte frontal del mismo. La luz verde con la etiqueta “WAN” deberá estar
ENCENDIDA si su módem se encuentra conectado correctamente al Enrutador. En
caso contrario, vuelva a comprobar sus conexiones.
1.8 Compruebe que su ordenador esté correctamente conectado al Enrutador
verificando las luces con las etiquetas “LAN 1,2,3,4”. La luz que se corresponda
con el número de puerto conectado a su ordenador deberá estar ENCENDIDA si su
ordenador se encuentra correctamente conectado. En caso contrario, vuelva a
comprobar sus conexiones.
Paso 2: Establecer los ajustes de red de su ordenador para trabajar con su
Servidor DHCP
Consulte la sección del presente manual llamada “Configuración manual de los ajustes
de red” para obtener instrucciones.
Paso 3: Configuración del Enrutador utilizando la interfaz de usuario avanzada
a través de Internet
Empleando su navegador de Internet, podrá acceder a la Interfaz de usuario avanzada del
19
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 20
MÉTODO ALTERNATIVO DE CONFIGURACIÓN
Enrutador. En su navegador, introduzca “192.168.2.1” (no introduzca ningún otro
elemento como “http://” o “www”). Después pulse la tecla “Enter” (Intro).
MÉTODO ALTERNATIVO DE CONFIGURACIÓN
Explicación de la interfaz de usuario avanzada a través de Internet
La página principal es la primera página que podrá ver cuando acceda a la Interfaz
de usuario avanzada (UI, User Interface). La página principal le ofrece una imagen
rápida del estado y los ajustes del Enrutador. Desde esta página es posible acceder
a todas las páginas de configuración avanzada.
(10)
Acceso al Enrutador
Verá la página principal de su Enrutador en la ventana de su navegador. La página
principal es visible para cualquier usuario que desee consultarla. Para efectuar
cambios en los ajustes del Enrutador, deberá entrar en el sistema. Al hacer clic sobre
el botón “Login” (Acceso) o sobre cualquiera de los vínculos de la página principal,
aparecerá la pantalla de acceso. El Enrutador efectúa el envío sin necesidad de
introducir contraseña. En la pantalla de Acceso, deje la contraseña en blanco y haga
clic en el botón “Submit” (Enviar) para acceder.
(2)
(3)
(4)
(5)
(1)
(6)
(8)
(9)
(7)
Salida del Enrutador
Sólo un ordenador cada vez puede acceder al Enrutador con el fin de efectuar
cambios en los ajustes del mismo. Una vez que el usuario ha accedido para efectuar
cambios, existen dos formas de hacer salir el ordenador del sistema. Al hacer clic
sobre el botón “Logout” (Salir), el ordenador saldrá del sistema. El segundo método
es automático. El acceso tendrá un límite de tiempo y se desactivará transcurrido un
periodo de tiempo especificado. El tiempo por defecto de permanencia es de 10
minutos. Este plazo puede ser modificado de 1 a 99 minutos. Para obtener más
información, consulte la sección “Changing the Login Timeout Setting” (Modificación
de los ajustes de tiempo límite de acceso) del presente manual.
20
1. Vínculos de navegación rápida
Puede ir directamente a cualquiera de las páginas de la UI avanzada del Enrutador
haciendo clic directamente en estos vínculos. Los vínculos se encuentran divididos
en categorías lógicas y agrupados por pestañas para facilitar la búsqueda de un
ajuste concreto. Al hacer clic sobre el encabezamiento de color morado de cada
pestaña aparecerá una breve descripción de la función de la misma.
2. Botón de Inicio (“Home”)
El botón de Inicio se encuentra disponible en todas las páginas de la UI.
Al pulsar este botón, regresará a la página principal o de inicio.
3. Indicador del estado de Internet
Este indicador está visible en todas las páginas del Enrutador, indicando el estado de
la conexión del mismo. Cuando el indicador muestra “connection OK” (Conexión en
buen estado) en VERDE, el Enrutador se encuentra conectado a Internet. Cuando el
Enrutador no está conectado a Internet, el indicador mostrará el mensaje “no
connection” (sin conexión) en ROJO. El indicador es actualizado automáticamente
cuando usted efectúe cambios en las configuraciones del Enrutador.
21
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 22
MÉTODO ALTERNATIVO DE CONFIGURACIÓN
MÉTODO ALTERNATIVO DE CONFIGURACIÓN
4. Botón de “Login”/”Logout” (Acceder/Salir)
Este botón le permite acceder y salir del Enrutador pulsando un solo botón.
Cuando ha accedido al Enrutador, este botón mostrará la palabra “Logout” (Salir).
El acceso al Enrutador le llevará a una página independiente de acceso en la que
será preciso introducir una contraseña. Cuando haya accedido al Enrutador podrá
efectuar cambios en los ajustes. Cuando haya terminado de realizar los cambios,
podrá salir del Enrutador haciendo clic sobre el botón de “Logout” (Salir). Para
obtener más información acerca del acceso al Enrutador, consulte la sección
“Logging into the Router” (Acceso al Enrutador).
5. Botón de Ayuda (“Help”)
El botón de Ayuda (“Help”) le proporciona el acceso a las páginas de ayuda del
Enrutador. La opción de ayuda se encuentra disponible asimismo en muchas
páginas haciendo clic en la opción “more info” (más información) situada junto a
determinadas secciones de cada página.
6. Ajustes LAN (“LAN Settings”)
Le muestra los ajustes de la parte de la Local Area Network (LAN, Red de área
local) del Enrutador. Es posible efectuar cambios en los ajustes haciendo clic en
cualquiera de los vínculos (“IP Address” [dirección IP], “Subnet Mask” [Máscara
de subred], “DHCP Server” [Servidor DHCP]) o haciendo clic en el vínculo de
navegación rápida “LAN” de la parte izquierda de la pantalla.
7. Características
Le muestra el estado del NAT, firewall y características inalámbricas del Enrutador.
Es posible efectuar cambios en los ajustes haciendo clic en cualquiera de los
vínculos o haciendo clic en los vínculos de “Quick Navigation” (Navegación
rápida) de la parte izquierda de la pantalla.
8. Ajustes de Internet
Muestra los ajustes de la parte de Internet/WAN del Enrutador que se conecta a
Internet. Es posible efectuar cambios en cualquiera de estos ajustes haciendo clic
en cualquiera de los vínculos o haciendo clic en el vínculo de Navegación rápida
“Internet/WAN” de la parte izquierda de la pantalla.
9. Información sobre la versión
Muestra la versión del firmware, la versión del código de arranque, la versión del
hardware y el número de serie del Enrutador.
10. Nombre de la página
La página en la que se encuentra puede ser identificada con este nombre. El presente
manual se referirá en ocasiones a las páginas por el nombre. Por ejemplo, “LAN > LAN
Settings” se refiere a la página “LAN Settings” (Ajustes LAN).
Paso 4: Configuración del Enrutador para la conexión con su ISP
La pestaña “Internet/WAN” es donde configurará su Enrutador para conectar con su
Proveedor de servicios de Internet. El Enrutador es capaz de conectarse a
prácticamente cualquier sistema de Proveedor de servicios de Internet siempre que
hayan sido configurados correctamente los ajustes del Enrutador para su tipo de
conexión al ISP. Los ajustes de su conexión al ISP le son suministrados por su ISP.
Para configurar el Enrutador con los ajustes que le ha proporcionado su ISP, haga clic
en “Connection Type” (Tipo de conexión) (A) en la parte izquierda de la pantalla.
Seleccione el tipo de conexión que emplea. Si su ISP le ha proporcionado ajustes DNS,
al hacer clic sobre “DNS” (B) podrá introducir entradas de direcciones DNS para ISPs
que requieran ajustes específicos. Al hacer clic en “MAC address” (Dirección MAC) ©
podrá clonar la dirección MAC de su ordenador o introducir una dirección MAC de WAN
específica en caso de ser requerida por su ISP. Cuando haya finalizado de realizar los
ajustes, el indicador de “Internet Status” (Estado de Internet) mostrará el mensaje
“connection OK” (Conexión en buen estado) si su Enrutador ha sido configurado
correctamente.
22
23
(A)
(B)
(C)
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 24
MÉTODO ALTERNATIVO DE CONFIGURACIÓN
MÉTODO ALTERNATIVO DE CONFIGURACIÓN
Establecimiento del tipo de conexión
Desde la página de tipo de conexión, podrá seleccionar el tipo de conexión que emplea.
Seleccione el tipo de conexión que emplea haciendo clic en el botón (1) situado junto a
su tipo de conexión y después haciendo clic en “Next” (Siguiente) (2).
(1)
1. “Host Name” (Nombre del host)
Este espacio está previsto para la introducción de un nombre de host que debe
ser visible para su ISP. Introduzca aquí su nombre de host y haga clic sobre
“Apply Changes” (Aplicar cambios) (3). Si su ISP no le ha asignado ningún
nombre de host, o si no está seguro, deje el espacio en blanco.
2. “Change WAN MAC Address” (Modificar la dirección MAC de WAN)
Si su ISP requiere una dirección MAC específica para conectarse al servicio, puede
introducir una dirección MAC específica o clonar la dirección MAC del ordenador
actual a través de este vínculo.
Configuración de su tipo de conexión al ISP como IP estático
Un tipo de conexión de dirección IP estática es menos común que otros tipos de
conexión. Si su ISP emplea direccionamiento IP estático, necesitará su dirección IP,
máscara de subred y dirección de gateway (pasarela) del ISP. Esta información puede
obtenerla de su ISP o en la documentación que le envió su ISP. Introduzca su
información y haga clic sobre “Apply Changes” (Aplicar cambios) (5). Una vez aplicados
los cambios, el indicador el Estado de Internet mostrará el mensaje “connection OK”
(Conexión en buen estado) si su Enrutador ha sido configurado correctamente.
(2)
Configuración de su tipo de conexión al ISP como IP dinámico
Un tipo de conexión dinámica es el tipo más habitual de conexión para módems por
cable. Configurar el tipo de conexión como “dynamic” (dinámico) es suficiente en
muchos casos para completar la conexión con su ISP. Algunos tipos de conexión
dinámica es posible que requieran un nombre de host. Si le ha sido asignado uno,
puede introducir el nombre de su host en el espacio previsto para tal fin. Su ISP le
asignará su nombre de host. Algunas conexiones dinámicas es posible que requieran
la clonación de la dirección MAC del PC que se encontraba originariamente conectado
al módem.
(1)
(2)
(3)
24
(1)
(2)
(3)
(4)
1. “IP Address” (Dirección IP)
Suministrada por su ISP. Introduzca su dirección IP aquí.
2. “Subnet Mask” (Mascara de subred)
Suministrada por su ISP. Introduzca su máscara de subred aquí.
3. “ISP Gateway Address” Dirección de gateway (pasarela)
Suministrada por su ISP. Introduzca su dirección de gateway (pasarela) aquí.
4. “My ISP Provides More Than one Static IP Address” (Mi ISP suministra
más de una dirección IP estática)
Si su ISP le asigna más de una dirección IP estática, su Enrutador tendrá la
capacidad de gestionar hasta cinco direcciones IP de WAN estáticas. Seleccione
“My ISP provides more than one static IP address” (Mi ISP suministra más de una
dirección IP estática) e introduzca las direcciones adicionales.
25
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 26
MÉTODO ALTERNATIVO DE CONFIGURACIÓN
MÉTODO ALTERNATIVO DE CONFIGURACIÓN
Establecimiento de su tipo de conexión al ISP como PPPoE (Point-to-Point
Protocol over Ethernet, Protocolo punto a punto a través de Ethernet)
La mayoría de proveedores DSL emplean PPPoE como tipo de conexión. Si usted
emplea un módem DSL para conectarse a Internet, es posible que su ISP emplee el
PPPoE para introducirle en el servicio. Si dispone de una conexión de Internet en su
casa u oficina pequeña que no precise módem, podrá utilizar asimismo PPPoE.
Su tipo de conexión es PPPoE si:
1) Su ISP le proporcionó un nombre de usuario y contraseña que son necesarios para
conectarse a Internet;
2) Su ISP le proporcionó software como WinPOET, Enternet300 que usted emplea
para conectarse a Internet; o,
3) Usted debe hacer doble clic en un icono de escritorio distinto del de su
navegador para acceder a Internet.
Para configurar el Enrutador de forma que utilice PPPoE, introduzca su nombre de usuario y
contraseña en los espacios previstos. Si no dispone de nombre de servicio o no lo conoce,
deje en blanco el espacio “Service Name” (Nombre de servicio). Una vez introducida la
información, haga clic sobre “Apply Changes” (Aplicar cambios) (6). Una vez aplicados los
cambios, el indicador el Estado de Internet mostrará el mensaje “connection OK” (Conexión
en buen estado) si su Enrutador ha sido configurado correctamente.
4. MTU
El ajuste MTU no debería ser modificado nunca a no ser que su ISP le proporcione un
ajuste MTU específico. Si se efectúan cambios en el ajuste MTU, pueden surgir
problemas con su conexión a Internet, incluyendo la desconexión, un acceso lento a
Internet y problemas para el correcto funcionamiento de las aplicaciones de Internet.
5. “Disconnect after X….” (Desconectar después de X…)
La propiedad de desconectar se emplea para desconectar automáticamente el
Enrutador de su ISP cuando no existe actividad durante un periodo determinado de
tiempo. Por ejemplo, al colocar una marca junto a esta opción e introducir “5” en el
campo para los minutos, el Enrutador se desconectará de Internet después de cinco
minutos de falta de actividad en Internet. Esta opción deberá ser empleada en el
caso de que usted abone sus servicios de Internet por minutos.
Establecimiento de su tipo de conexión al ISP como PPTE (Point-to-Point
Tunneling Protocol, Protocolo de túnel punto a punto)
[Sólo para países europeos]. Algunos ISPs requieren una conexión empleando el
protocolo PPTP, un tipo de conexión más común en los países europeos. Este
protocolo establece una conexión directa con el sistema del ISP. Introduzca la
información proporcionada por su ISP en el espacio previsto para tal fin. Cuando haya
concluido, haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios). Una vez aplicados los
cambios, el indicador el Estado de Internet mostrará el mensaje “connection OK”
(Conexión en buen estado) si su Enrutador ha sido configurado correctamente.
(1)
(2)
(1)
(3)
(2)
(4)
(3)
(5)
(4)
1. “User Name” (Nombre de usuario)
Este espacio ha sido previsto para la introducción del nombre de usuario asignado por su ISP.
2. “Password” (Contraseña)
Introduzca su contraseña y vuelva a introducirla en el recuadro “Retype Password”
(Introducir de nuevo contraseña) para confirmarla.
3. “Service Name” (Nombre del servicio)
El nombre del servicio es requerido en raras ocasiones por un ISP. Si no está seguro
de si su ISP requiere un nombre de servicio, deje este espacio en blanco.
26
(5)
(6)
(7)
(8)
27
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 28
MÉTODO ALTERNATIVO DE CONFIGURACIÓN
1. “PPTP Account” (Cuenta PPTP)
Suministrada por su ISP. Introduzca el nombre de su cuenta PPTP aquí.
2. “PPTP Password” (Contraseña PPTP)
Introduzca su contraseña y vuelva a introducirla en el recuadro “Retype Password”
(Introducir de nuevo contraseña) para confirmarla.
3. “Host Name” (Nombre del host)
Suministrado por su ISP. Introduzca su nombre de host aquí.
4. “Service IP Address” (Dirección IP de servicio)
Suministrada por su ISP. Introduzca su dirección IP de servicio aquí.
MÉTODO ALTERNATIVO DE CONFIGURACIÓN
Configuración de su tipo de conexión si es usuario de Telstra Big Pond
[Sólo para Australia] Telstra Big Pond le proporcionará su nombre de usuario y
contraseña. Introduzca esta información a continuación. Al seleccionar su estado en el
menú desplegable (6) se rellenará automáticamente la dirección IP de su servidor de
acceso. Si la dirección de su servidor de acceso es diferente de la indicada aquí, es
posible que deba introducir manualmente la dirección IP del servidor de acceso
colocando una marca en el recuadro situado junto a “Manually Enter Server IP Address”
(Introducir manualmente la dirección IP del servidor) (4) e introduciendo la dirección
junto a “Login Server” (Servidor de acceso) (5). Una vez introducida toda la
información, haga clic sobre “Apply Changes” (Aplicar cambios) (7). Una vez aplicados
los cambios, el indicador el Estado de Internet mostrará el mensaje “connection OK”
(Conexión en buen estado) si su Enrutador ha sido configurado correctamente.
5. “My IP Address” (Mi dirección IP)
Suministrada por su ISP. Introduzca la dirección IP aquí.
6. “My Subnet Mask” (Mi máscara de subred)
Suministrada por su ISP. Introduzca la dirección IP aquí.
(1)
7. “Connection ID (optional)” (ID de conexión [opcional])
Suministrada por su ISP. Si su ISP no le proporcionó un ID de conexión, deje este
espacio en blanco.
(2)
8. “Disconnect after X….” (Desconectar después de X…)
La propiedad de desconectar se emplea para desconectar automáticamente el
Enrutador de su ISP cuando no existe actividad durante un periodo determinado de
tiempo. Por ejemplo, al colocar una marca junto a esta opción e introducir “5” en el
campo para los minutos, el Enrutador se desconectará de Internet después de cinco
minutos de falta de actividad en Internet. Esta opción deberá ser empleada en el
caso de que usted abone sus servicios de Internet por minutos.
(4)
28
(3)
(5)
1. Seleccione su estado del menú desplegable (6). El recuadro de “Login Server”
(Servidor de acceso) será rellenado automáticamente con una dirección IP. Si por
alguna razón esta dirección no coincidiera con la dirección suministrada por Telstra,
podrá introducir manualmente la dirección del servidor de acceso. Véase “Manually
Enter Server IP Address” (Introducir manualmente la dirección IP del servidor) (4).
2. “User Name” (Nombre de usuario)
Suministrado por su ISP. Introduzca su nombre de usuario aquí.
3. “Password” (Contraseña)
Introduzca su contraseña y vuelva a introducirla en el recuadro “Retype Password”
(Introducir de nuevo contraseña) para confirmarla.
4. “Manually Enter Server IP Address” (Introducir manualmente la dirección
IP del servidor)
Si la dirección IP de su servidor de acceso no se encuentra disponible en el menú
desplegable “Select Your State” (Seleccione su estado), es posible que deba introducir
manualmente la dirección IP del servidor de acceso colocando una marca en el
recuadro situado junto a “Manually Enter Server IP Address” (Introducir manualmente
la dirección IP del servidor) (4) e introduciendo la dirección junto a “Login Server”
(Servidor de acceso) (5).
29
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 30
MÉTODO ALTERNATIVO DE CONFIGURACIÓN
MÉTODO ALTERNATIVO DE CONFIGURACIÓN
Establecimiento de los ajustes personalizados del Domain Name Server (DNS,
Servidor de nombres de dominio)
Un “Domain Name Server” es un servidor ubicado en Internet que convierte los
Universal Resource Links (URL, Vínculos de recursos universales) como
“www.belkin.com” en direcciones IP. Muchos ISPs no precisan que usted introduzca
esta información en el Enrutador. El recuadro “Automatic from ISP” (Automáticamente
desde el ISP) (1) deberá encontrarse marcado si su ISP no la ha proporcionado
ninguna dirección DNS específica. Si está utilizando un tipo de conexión de IP
estática, es posible que deba introducir una dirección DNS específica y una dirección
DNS secundaria para que su conexión funcione correctamente. Si su tipo de conexión
es dinámica o PPPoE, es probable que no sea necesario introducir ninguna dirección
DNS. Deje marcado el recuadro “Automatic from ISP” (Automáticamente desde el ISP).
Para introducir los ajustes de la dirección DNS, retire la marca del recuadro the
“Automatic from ISP” (Automáticamente desde el ISP) e introduzca sus entradas DNS
en los espacios previstos. Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) (2) para
guardar los ajustes.
Configuración de la dirección MAC (Media Access Controller, Controlador de
acceso a los medios) de su WAN
Todos los componentes de red, incluyendo tarjetas, adaptadores y enrutadores,
disponen de un “número de serie” exclusivo llamado dirección MAC. Es posible que su
ISP registre la dirección MAC del adaptador de su ordenador y que sólo permita a ese
ordenador en particular la conexión al servicio de Internet. Cuando instale el
Enrutador, su propia dirección MAC será “visualizada” por el ISP y esto puede
provocar que la conexión no funcione. Belkin incorpora la posibilidad de clonar
(copiar) la dirección MAC del ordenador al Enrutador. Esta dirección MAC será
considerada por el sistema del ISP como la dirección MAC original y le permitirá la
conexión a la red. Si no está seguro de si su ISP necesita ver la dirección MAC
original, clone simplemente la dirección MAC del ordenador que se encontraba
originariamente conectado al módem. La clonación de la dirección no causará ningún
tipo de problemas en su red.
(3)
(1)
(1)
(2)
(2)
Clonación de su dirección MAC
Para clonar su dirección MAC, asegúrese de estar utilizando el ordenador que se
encontraba ORIGINALMENTE CONECTADO a su módem antes de la instalación del
Enrutador. Haga clic en el botón “Clone” (Clonar) (1). Haga clic sobre “Apply
Changes” (Aplicar cambios) (2). Su dirección MAC ha sido ahora clonada en el
Enrutador.
Introducción de una dirección MAC específica
En determinadas circunstancias es posible que necesite una dirección MAC de WAN
específica. Puede introducir una manualmente en la página “MAC Address” (Dirección
MAC). Introduzca la dirección MAC en los espacios previstos para tal fin y haga clic
sobre “Apply Changes” (Aplicar cambios) para guardar los cambios. La dirección MAC
de WAN del Enrutador será sustituida por la dirección MAC que haya especificado.
30
31
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 32
UTILIZACIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO AVANZADA MEDIANTE EL NAVEGADOR DE INTERNET
Utilización de la interfaz de usuario avanzada a través de Internet
Empleando su navegador de Internet, podrá acceder a la Interfaz de usuario avanzada
del Enrutador. En su navegador, introduzca “192.168.2.1” (no introduzca ningún otro
elemento como “http://” o “www”) y después pulse la tecla “Enter” (Intro). Verá la
página principal de su Enrutador en la ventana de su navegador.
UTILIZACIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO AVANZADA MEDIANTE EL NAVEGADOR DE INTERNET
Modificación de los ajustes LAN
Todos los ajustes para la configuración de la LAN interna del Enrutador pueden ser
visualizados y modificados aquí.
(1)
Visualización de los ajustes LAN
Al hacer clic en el encabezamiento de la pestaña LAN (A) accederá a la página de
encabezamiento de la pestaña LAN. Aquí se puede encontrar una breve descripción de
las funciones. Para visualizar los ajustes o realizar cambios en alguno de los ajustes
LAN, haga clic en “LAN Settings” (Ajustes LAN) (B), y para visualizar la lista de
ordenadores conectados, haga clic en “DHCP client list” (Lista de clientes DHCP)©.
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(A)
(B)
(C)
1. “IP Address” (Dirección IP)
La “IP address” (dirección IP) es la dirección IP interna del Enrutador. La dirección
IP por defecto es “192.168.2.1”. Para acceder a la interfaz de configuración
avanzada, introduzca esta dirección IP en la barra de direcciones de su navegador.
Esta dirección puede ser modificada en caso necesario. Para modificar la dirección IP,
introduzca la nueva dirección IP y haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios). La
dirección IP seleccionada será un IP no enrutable. Ejemplos de IP no enrutable son:
192.168.x.x (en donde x es una cifra entre el 0 y el 255)
10.x.x.x (en donde x es una cifra entre el 0 y el 255)
2. “Subnet Mask” (Máscara de subred)
No es necesario modificar la máscara de subred. Esta es una característica exclusiva y
avanzada de su Enrutador de Belkin. Es posible modificar la máscara de subred en caso
necesario; sin embargo, NO realice cambios en la máscara de subred a no ser que
tenga una razón específica para hacerlo. El ajuste por defecto es “255.255.255.0”.
32
33
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 34
UTILIZACIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO AVANZADA MEDIANTE EL NAVEGADOR DE INTERNET
3. “DHCP Server” (Servidor DHCP)
La función de servidor DHCP facilita en gran medida la tarea de establecer una red
asignando direcciones IP a cada ordenador de la red de forma automática. El ajuste
por defecto es “On” (Encendido). El servidor DHCP puede ser APAGADO en caso
necesario; sin embargo, para hacerlo deberá establecer de forma manual una
dirección IP estática para cada ordenador de su red. Para apagar el servidor DHCP,
seleccione “Off” (Apagado) y haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios).
4. “IP Pool” (Conjunto de IP)
La gama de direcciones IP reservadas para la asignación dinámica a los ordenadores
de su red. La gama por defecto es 2–100 (99 ordenadores). Si desea modificar este
número, puede hacerlo introduciendo una nueva dirección IP de inicio y final y
haciendo clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios). El servidor DHCP puede asignar
100 direcciones IP de forma automática. Esto significa que usted no puede
especificar un conjunto de direcciones IP superior a 100 ordenadores. Por ejemplo, si
comienza por el 50 deberá finalizar en el 150 o inferior, de forma que no se supere la
cifra límite 100 clientes. La dirección IP de inicio deberá ser inferior en su número a
la dirección IP de final.
UTILIZACIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO AVANZADA MEDIANTE EL NAVEGADOR DE INTERNET
Visualización de la página de la lista de clientes DHCP
Puede visualizar una lista de los ordenadores (conocidos como clientes) que se
encuentran conectados a su red. Puede visualizar la dirección IP (1) del ordenador, el
nombre de host (2) (si se ha asignado uno al ordenador), y la dirección MAC (3) de
la tarjeta de interfaz de red (NIC, network interface card) del ordenador. Al pulsar el
botón “Refresh” (Actualizar) (4) se actualizará la lista. Si se han producido cambios,
la lista se actualizará.
(2)
(1)
(3)
5. “Lease Time” (Tiempo límite de concesión)
La cantidad de tiempo que el servidor DHCP reservará la dirección IP para cada
ordenador. Le recomendamos dejar la configuración del tiempo de mantenimiento en
“Forever” (Para siempre). La configuración por defecto es “Forever” (Para siempre), lo
que significa que cada vez que el servidor DHCP asigne una dirección IP a un
ordenador, la dirección IP no cambiará para ese ordenador concreto. Si configura el
tiempo límite de concesión en intervalos menores como un día o una hora, las
direcciones IP serán liberadas una vez transcurrido dicho periodo específico de
tiempo. Esto significa además que la dirección IP de un ordenador determinado
puede cambiar a lo largo del tiempo. Si ha establecido cualquiera otra de las
características avanzadas del Enrutador, como DMZ o filtros IP de clientes, éstos
dependerán de la dirección IP. Por esta razón, no es deseable para usted que cambie
la dirección IP.
(4)
6. “Local Domain Name” (Nombre de dominio local)
El ajuste por defecto es “Belkin”. Puede establecer un nombre de dominio local
(nombre de red) para su red. No es necesario modificar este ajuste a no ser que
tenga una necesidad avanzada específica para hacerlo. Puede dar a la red el nombre
que quiera como “MI RED”.
34
35
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 36
UTILIZACIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO AVANZADA MEDIANTE EL NAVEGADOR DE INTERNET
Configuración del Firewall
Su Enrutador se encuentra equipado con un firewall que protegerá su red de una
amplia gama de ataques habituales de piratas informáticos, incluyendo:
• IP Spoofing
• Land Attack
• Ping of Death (PoD)
• Denial of Service (DoS)
• IP with zero length
• Smurf Attack
• TCP Null Scan
• SYN flood
• UDP flooding
• Tear Drop Attack
• ICMP defect
• RIP defect
• Fragment flooding
El firewall también protege puertos comunes que son empleados con frecuencia para
atacar redes. Estos puertos aparecen como “Stealth” (Sigilosos), lo que significa que,
para cualquier intento y propósito, son invisibles para posibles piratas informáticos. Si lo
necesita, puede apagar la función de firewall; sin embargo, se recomienda dejar el
firewall activado. Si desactiva la protección por firewall, no dejará su red completamente
vulnerable a los ataques de los piratas, pero es recomendable dejar activado el firewall.
36
UTILIZACIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO AVANZADA MEDIANTE EL NAVEGADOR DE INTERNET
Configuración de los ajustes de reenvío de puerto
Las gateways (pasarelas) de aplicación le permiten seleccionar puertos para que se
encuentren abiertos con el fin de que determinadas aplicaciones funcionen
correctamente con la propiedad NAT (Network Address Translation, Traducción de
direcciones de red) del Enrutador. Se ha incluido una lista de aplicaciones comunes de
la que seleccionar. Puede seleccionar una aplicación de la lista desplegable y los
ajustes apropiados serán programados en el Enrutador. Si la aplicación que desea
configurar no se encuentra aquí, compruebe la página de “Virtual Servers” (Servidores
virtuales) haciendo clic en “Virtual Servers” en la parte izquierda de la pantalla. Si no
puede encontrar la aplicación ni en la pantalla de “Application Gateways” (Gateways
[pasarelas] de aplicación) ni en la pantalla de “Virtual Servers” (Servidores virtuales),
será preciso que consulte al vendedor de la aplicación para determinar qué puertos es
preciso configurar. Puede introducir esta información de forma manual en el Enrutador.
37
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 38
UTILIZACIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO AVANZADA MEDIANTE EL NAVEGADOR DE INTERNET
UTILIZACIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO AVANZADA MEDIANTE EL NAVEGADOR DE INTERNET
Selección de una aplicación
Seleccione su aplicación de la lista desplegable. Haga clic sobre “Add” (Añadir). Los
ajustes serán transferidos al siguiente espacio disponible en la pantalla. Haga clic en
“Apply Changes” (Aplicar cambios) para guardar el ajuste para esta aplicación. Para
eliminar una aplicación, seleccione el número de la fila que desea eliminar y haga
clic en “Clear” (Borrar). Para eliminar una aplicación, seleccione el número de la fila
que desea eliminar y haga clic en “Clear” (Borrar).
Configuración de los ajustes de reenvío interno
La función de Servidores virtuales le permitirá enrutar llamadas externas (Internet)
para servicios como servidor web (puerto 80), servidor FTP (puerto 21) y otras
aplicaciones a través de su Enrutador hasta su red interna. Debido a que sus
ordenadores internos están protegidos por un firewall, los ordenadores de fuera de su
red (a través de Internet) no pueden acceder a ellos, ya que no pueden ser “vistos”.
Se ha suministrado una lista de aplicaciones comunes para el caso de que necesite
configurar la función de Servidor Virtual para una aplicación específica. Si su
aplicación no se encuentra en la lista, será preciso que se ponga en contacto con el
vendedor de la aplicación para descubrir los ajustes de los puertos precisos.
Selección de una aplicación
Seleccione su aplicación de la lista desplegable. Haga clic sobre “Add” (Añadir). Los
ajustes serán transferidos al siguiente espacio disponible en la pantalla. Haga clic en
“Apply Changes” (Aplicar cambios) para guardar el ajuste para esta aplicación. Para
eliminar una aplicación, seleccione el número de la fila que desea eliminar y haga clic
en “Clear” (Borrar).
Introducción manual de los ajustes en el Servidor Virtual
Para introducir los ajustes de forma manual, introduzca la dirección IP en el espacio
previsto para la máquina interna (servidor), el(los) puerto(s) que se deben pasar (utilice
una coma entre múltiples puertos), seleccione el tipo de puerto (TCP o UDP), y haga clic
en “Apply Changes” (Aplicar cambios). Únicamente podrá pasar por un puerto por cada
dirección IP interna. Abrir los puertos de su firewall puede representar un riesgo para la
seguridad. Puede activar y desactivar los ajustes de forma rápida. Se recomienda que
desactive los ajustes cuando no esté utilizando una aplicación específica.
38
39
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 40
UTILIZACIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO AVANZADA MEDIANTE EL NAVEGADOR DE INTERNET
UTILIZACIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO AVANZADA MEDIANTE EL NAVEGADOR DE INTERNET
Establecimiento de los filtros IP de clientes
El Enrutador puede ser configurado para restringir el acceso a Internet, al e-mail o a
otros servicios de red en determinados días y horas. La restricción puede ser configurada
para un solo ordenador, para una gama de ordenadores o para múltiples ordenadores.
Configuración del filtrado de direcciones MAC
El filtro de direcciones MAC es una potente característica de seguridad que le permite
especificar qué ordenadores están permitidos en la red. Cualquier ordenador que trate
de acceder a la red y no esté especificado en la lista de filtros no obtendrá permiso
para acceder. Cuando active esta propiedad, deberá introducir la dirección MAC de
cada cliente (ordenador) de su red para permitir el acceso a la misma de cada uno de
ellos. La característica “Block” (Bloquear) le permite encender y apagar el acceso a la
red fácilmente para cualquier ordenador, sin tener que añadir y eliminar la dirección
MAC del ordenador de la lista.
(1)
(2)
(3)
Para restringir el acceso Internet a un único ordenador, introduzca la dirección IP del
ordenador al que desea restringir el acceso en los campos de IP (1). A continuación,
introduzca “88” en ambos campos de puerto (2). Seleccione “Both” (Ambos). Seleccione
“Block” (Bloquear). Asimismo, puede seleccionar “Always” (Siempre) para bloquear el
acceso de forma permanente. Seleccione el día de comienzo en la parte superior (5), el
tiempo de comienzo en la parte superior (6), el día de finalización en la parte inferior
(7) y la hora de finalización en la parte inferior (8). Seleccione “Enable” (Activar). Haga
clic sobre “Apply Changes” (Aplicar cambios). El ordenador de la dirección IP
especificada tendrá bloqueado el acceso a Internet en los momentos establecidos.
Atención: Asegúrese de haber seleccionado la zona horaria correcta en “Utilities> System
Settings> Time Zone” (Utilidades> Ajustes del sistema> Zona horaria).
(1)
(2)
(5)
(6)
Para activar esta característica, seleccione “Enable MAC Address Filtering” (Activar
filtrado de direcciones MAC) (1). A continuación, introduzca la dirección MAC de
cada ordenador de su red haciendo clic en el espacio previsto para tal fin (2) e
introduciendo la dirección MAC del ordenador que desee añadir a la lista. Haga clic
en “Add” (Añadir) y después en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para guardar los
ajustes. Para borrar una dirección MAC de la lista, haga clic simplemente en la opción
“Delete” (Borrar) junto a la dirección MAC que desee borrar. Haga clic en “Apply
Changes” (Aplicar cambios) para guardar los ajustes.
ATENCIÓN: No podrá borrar la dirección MAC del ordenador que utiliza para acceder
a las funciones administrativas del Enrutador (el ordenador que está empleando
ahora mismo).
(3)
40
(4)
(7)
(8)
(9)
41
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 42
UTILIZACIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO AVANZADA MEDIANTE EL NAVEGADOR DE INTERNET
UTILIZACIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO AVANZADA MEDIANTE EL NAVEGADOR DE INTERNET
Activación de la Zona desmilitarizada (DMZ, Demilitarized Zone)
La característica DMZ le permite especificar un ordenador de su red para ser colocado
fuera del firewall. Esto puede ser necesario en el caso de que el firewall esté
causando problemas con una aplicación como, por ejemplo, una aplicación de juegos
o de videoconferencia. Utilice esta característica de forma temporal. El ordenador que
se encuentra en la DMZ NO está protegido contra los ataques de piratas informáticos.
Bloqueo de un ICMP Ping
Los piratas informáticos utilizan lo que se conoce como “pinging” (revisar actividad)
para encontrar víctimas potenciales en Internet. Al revisar la actividad de una
dirección IP específica y recibir una respuesta de la dirección IP, el pirata informático
puede determinar si hay allí algo de interés. El Enrutador puede ser configurado de
forma que no responda a un ICMP ping proveniente del exterior. Esto eleva el nivel de
seguridad de su Enrutador.
(1)
Para situar un ordenador en la DMZ, introduzca los dígitos finales de su dirección IP
en el campo IP y seleccione “Enable” (Activar). Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar
cambios) para que los cambios tengan efecto. Si está utilizando múltiples direcciones
IP estáticas de WAN, será posible seleccionar a qué dirección IP de WAN será dirigido
el host de DMZ. Introduzca la dirección IP de WAN a la que desee dirigir el host de
DMZ, introduzca los dos últimos dígitos de la dirección IP del ordenador host de DMZ,
seleccione “Enable” (Activar) y haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios).
42
Para apagar la respuesta al ping, seleccione “Block ICMP” (Bloquear ICMP) (1) y
haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios). El Enrutador no responderá a ningún
ICMP ping.
43
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 44
UTILIZACIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO AVANZADA MEDIANTE EL NAVEGADOR DE INTERNET
Pestaña de utilidades
UTILIZACIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO AVANZADA MEDIANTE EL NAVEGADOR DE INTERNET
Reinicio del Enrutador
Algunas veces es posible que sea necesario reiniciar el Enrutador en caso de que
comience a funcionar mal. Al reiniciar el Enrutador NO se borrará ninguno de sus
ajustes de configuración.
Reinicio del Enrutador para restablecer el funcionamiento normal
1. Haga clic en el botón “Restart Router” (Reiniciar Enrutador).
2. Aparecerá el siguiente mensaje. Haga clic sobre “OK” (Aceptar).
3. Aparecerá el siguiente mensaje. El reinicio del Enrutador puede conllevar hasta 60
segundos. Es importante no apagar la alimentación del Enrutador durante el reinicio.
“Utilities” (Utilidades)
Esta pantalla le permite gestionar diferentes parámetros del Enrutador y llevar a cabo
determinadas funciones administrativas.
4. Aparecerá una cuenta atrás de 60 segundos en la pantalla. Cuando la cuenta atrás
llegue a cero, el Enrutador habrá sido reiniciado. La página principal del Enrutador
deberá aparecer automáticamente. En caso contrario, introduzca la dirección del
Enrutador (por defecto = 192.168.2.1) en la barra de direcciones de su navegador.
44
45
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 46
UTILIZACIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO AVANZADA MEDIANTE EL NAVEGADOR DE INTERNET
UTILIZACIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO AVANZADA MEDIANTE EL NAVEGADOR DE INTERNET
Restablecimiento de los ajustes por defecto de fábrica
El empleo de esta opción restablecerá los ajustes (por defecto) de fábrica del
Enrutador. Se recomienda que realice una copia de seguridad de sus ajustes antes de
restablecer todos los ajustes por defecto.
Guardar una configuración actual
Puede guardar su configuración actual utilizando esta propiedad. Guardar su
configuración le permitirá restablecerla posteriormente en caso de que sus ajustes se
pierdan o se modifiquen. Se recomienda realizar una copia de seguridad de su
configuración actual antes de llevar a cabo una actualización del firmware.
1. Haga clic en el botón “Restore Defaults” (Restablecer ajustes por defecto).
2. Aparecerá el siguiente mensaje. Haga clic sobre “OK” (Aceptar).
1. Haga clic en “Save” (Guardar). Se abrirá una ventana llamada “File Download”
(Descarga de archivos). Haga clic en “Save” (Guardar).
3. Aparecerá el siguiente mensaje. El restablecimiento de los ajustes por defecto
implica asimismo el reinicio del Enrutador. Esto puede conllevar hasta 60 segundos.
Es importante no apagar la alimentación del Enrutador durante el reinicio.
4. Aparecerá una cuenta atrás de 60 segundos en la pantalla. Cuando la cuenta
atrás llegue a cero, habrán sido restablecidos los ajustes por defecto del
Enrutador. La página principal del Enrutador deberá aparecer automáticamente.
En caso contrario, introduzca la dirección del Enrutador (por defecto =
192.168.2.1) en la barra de direcciones de su navegador.
46
47
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 48
UTILIZACIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO AVANZADA MEDIANTE EL NAVEGADOR DE INTERNET
2. Se abrirá una ventana que le permitirá seleccionar la ubicación en la que desea
guardar el archivo de configuración. Seleccione una ubicación. Puede dar al
archivo el nombre que quiera o utilizar el nombre por defecto “Config”. Asegúrese
de dar un nombre al archivo que le permita encontrarlo más tarde. Cuando haya
seleccionado la ubicación y el nombre del archivo, haga clic en “Save” (Guardar).
UTILIZACIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO AVANZADA MEDIANTE EL NAVEGADOR DE INTERNET
Restablecimiento de una configuración anterior
Esta opción le permitirá restablecer una configuración guardada anteriormente.
1. Haga clic sobre “Browse” (Examinar). Se abrirá una ventana que le permitirá
seleccionar la ubicación del archivo de configuración. Todos los archivos de
configuración presentan la extensión “.bin”. Localice el archivo de configuración
que desea restablecer y haga doble clic sobre él.
3. Cuando el proceso de almacenamiento se haya completado, verá la siguiente
ventana. Haga clic cobre “Close” (Cerrar).
2. Se le preguntará si desea continuar. Haga clic sobre “OK” (Aceptar).
La configuración ha sido guardada.
48
49
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 50
UTILIZACIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO AVANZADA MEDIANTE EL NAVEGADOR DE INTERNET
3. Aparecerá una ventana de aviso. El restablecimiento de la configuración
conllevará un máximo de 60 segundos. Haga clic sobre “OK” (Aceptar).
UTILIZACIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO AVANZADA MEDIANTE EL NAVEGADOR DE INTERNET
Actualización del Firmware
De vez en cuando, es posible que Belkin publique nuevas versiones del firmware del
Enrutador. Las actualizaciones del firmware contienen mejoras de las propiedades y
soluciones para los problemas que puedan haber existido. Cuando Belkin publique un
nuevo firmware, usted podrá descargarlo de la página web de actualizaciones de Belkin
con el fin de instalar la versión más actualizada del firmware de su Enrutador.
4. Aparecerá una cuenta atrás de 60 segundos en la pantalla. Cuando la cuenta
atrás llegue a cero, la configuración del Enrutador habrá sido restablecida. La
página principal del Enrutador deberá aparecer automáticamente. En caso
contrario, introduzca la dirección del Enrutador (por defecto = 192.168.2.1) en la
barra de direcciones de su navegador.
Búsqueda de una nueva versión del Firmware
El botón “Check Firmware” (búsqueda de firmware) (1) le permite buscar al momento
una nueva versión de firmware. Al hacer clic en el botón, aparecerá una nueva
ventana de navegador informándole bien de que no existe ningún firmware más
moderno que el suyo, o bien que existe una nueva versión disponible. Si está
disponible una nueva versión, dispondrá de la opción de descargarla.
Descarga de una nueva versión del Firmware
Si hace clic en el botón “Check Firmware” (Búsqueda de firmware) y aparece una
nueva versión disponible, aparecerá una ventana como la siguiente.
1. Para descargar la nueva versión del firmware, haga clic en “Download”
(Descargar).
50
51
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 52
UTILIZACIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO AVANZADA MEDIANTE EL NAVEGADOR DE INTERNET
UTILIZACIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO AVANZADA MEDIANTE EL NAVEGADOR DE INTERNET
2. Se abrirá una ventana que le permitirá seleccionar la ubicación en la que desea
guardar el archivo del firmware. Seleccione una ubicación. Puede dar al archivo el
nombre que quiera o utilizar el nombre por defecto. Asegúrese de colocar el
archivo en una ubicación en la que lo pueda encontrar más tarde. Cuando haya
seleccionado la ubicación, haga clic en “Save” (Guardar).
Actualización del Firmware del Enrutador
1. En la ventana “Firmware Update” (Actualización del Firmware), haga clic en
“Browse” (Examinar) (2). Se abrirá una ventana que le permitirá seleccionar la
ubicación del archivo de actualización del firmware. Todos los archivos de firmware
presentan la extensión “.dlf”.
2. Navegue hasta llegar al archivo de firmware descargado. Seleccione el archivo
haciendo doble clic en el nombre del mismo.
3. El recuadro “Update Firmware” (Actualizar firmware) mostrará ahora la ubicación y el
nombre del archivo de firmware que acaba de seleccionar. Haga clic en “Update”
(Actualizar).
3. Cuando el proceso de almacenamiento se haya completado, verá la siguiente
ventana. Haga clic cobre “Close” (Cerrar).
4. Se le preguntará si está seguro de que desea continuar. Haga clic sobre “OK” (Aceptar).
Ha finalizado la descarga del firmware. Para actualizar el firmware, siga los siguientes
pasos en “Actualización del Firmware del Enrutador”.
52
53
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 54
UTILIZACIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO AVANZADA MEDIANTE EL NAVEGADOR DE INTERNET
UTILIZACIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO AVANZADA MEDIANTE EL NAVEGADOR DE INTERNET
5. Verá un nuevo mensaje. Este mensaje le indica que es posible que el Enrutador
no responda durante un minuto, ya que el firmware es cargado en el Enrutador y
éste reiniciado. Haga clic sobre “OK” (Aceptar).
Modificación de los ajustes del sistema
La página “System Settings” (Ajustes del sistema) es en donde podrá introducir una
nueva contraseña de administrador, establecer la zona horaria, activar la gestión a
distancia y encender y apagar la función NAT del Enrutador.
6. Aparecerá una cuenta atrás de 60 segundos en la pantalla. Cuando la cuenta
atrás llegue a cero, la actualización del firmware del Enrutador habrá sido
completada. La página principal del Enrutador deberá aparecer automáticamente.
En caso contrario, introduzca la dirección del Enrutador (por defecto =
192.168.2.1) en la barra de direcciones de su navegador.
La actualización del firmware ha sido completada.
54
Establecimiento o modificación de la contraseña del administrador
El Enrutador efectúa el envío SIN necesidad de introducir contraseña. Si desea añadir
una contraseña para disfrutar de una mayor seguridad, puede establecerla aquí.
Escriba su contraseña y guárdela en un lugar seguro, ya que la necesitará si precisa
acceder al Enrutador en el futuro. Se recomienda asimismo que establezca una
contraseña si prevé utilizar la característica de gestión a distancia de su Enrutador.
Modificación de los ajustes de tiempo límite de acceso
La opción de tiempo límite de acceso le permite establecer el periodo de tiempo que
podrá permanecer en la interfaz de configuración avanzada del Enrutador. El
temporizador arranca cuando no existe actividad. Por ejemplo, usted ha efectuado
algunos cambios en la interfaz de configuración avanzada y después deja su
ordenador solo sin hacer clic en “Logout” (Salir). Si suponemos que el tiempo límite
es de 10 minutos, entonces 10 minutos después de que abandone el ordenador, la
sesión se cerrará. Deberá acceder al Enrutador de nuevo para realizar más cambios. La
opción de tiempo límite de acceso responde a razones de seguridad y la
configuración por defecto es de 10 minutos. ATENCIÓN: Solamente podrá acceder un
ordenador cada vez a la interfaz de configuración avanzada del Enrutador.
55
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 56
UTILIZACIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO AVANZADA MEDIANTE EL NAVEGADOR DE INTERNET
UTILIZACIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO AVANZADA MEDIANTE EL NAVEGADOR DE INTERNET
Establecimiento de la hora y de la zona horaria
El Enrutador mantiene la hora conectándose a un servidor SNTP (Simple Network Time
Protocol, protocolo horario de red simple). Esto permite al Enrutador sincronizar el
reloj del sistema con el conjunto de Internet. El reloj sincronizado en el enrutador se
emplea para grabar el registro de seguridad y para controlar el filtrado de clientes.
Seleccione la zona horaria en la que reside. Si reside en una zona que se realiza el
cambio de hora según el horario de verano, coloque una marca en el recuadro junto a
“Enable Daylight Saving” (Cambiar la hora automáticamente según el horario de
verano). Es posible que el reloj del sistema no se actualice inmediatamente. Espere al
menos 15 minutos para que el Enrutador contacte con los servidores horarios de
Internet y obtenga una respuesta. Usted no podrá configurar el reloj por sí mismo/a.
Activar/Desactivar NAT (Network Address Translation, Traducción de
direcciones de red)
ATENCIÓN: Esta característica avanzada deberá ser empleada exclusivamente por
usuarios avanzados. La Traducción de direcciones de red (NAT) es el método en el
que el Enrutador comparte la única dirección IP asignada por su ISP con el resto de
ordenadores de la red. Esta función deberá ser empleada únicamente si su ISP le
asigna múltiples direcciones IP o si necesita desactivar NAT para una configuración
avanzada del sistema. Si dispone de una sola dirección IP y desactiva NAT, los
ordenadores de su red no podrán acceder a Internet. Es posible asimismo que
sucedan otros problemas. Desactivar NAT no afectará a la funciones de su firewall.
Activar gestión a distancia
Antes de activar esta característica avanzada de su Enrutador de Belkin, ASEGÚRESE DE
QUE HA ESTABLECIDO LA CONTRASEÑA DE ADMINISTRADOR. La gestión a distancia le
permite efectuar cambios en los ajustes de su Enrutador desde cualquier parte en
Internet. Existen dos métodos de gestionar el Enrutador a distancia. El primero consiste
en permitir el acceso al Enrutador desde cualquier parte en Internet seleccionando la
opción “Any IP address can remotely manage the Router” (Cuanlquier dirección IP puede
gestionar el Enrutador a distancia). Al introducir su dirección IP de WAN desde cualquier
ordenador en Internet, aparecerá una ventana de acceso en la que deberá introducir la
contraseña de su Enrutador. El segundo método consiste en permitir la gestión a distancia
únicamente a una dirección IP específica. Este método es más seguro pero menos
cómodo. Para utilizar este método, introduzca la dirección IP desde la que vaya a acceder
al Enrutador en el espacio previsto y seleccione “Only this IP address can remotely
manage the Router” (Únicamente esta dirección IP puede gestionar el Enrutador a
distancia). Antes de activar esta función, se RECOMIENDA ENFÁTICAMENTE que establezca
su contraseña de administrador. Si deja la contraseña vacía, expondrá potencialmente su
Enrutador a la intrusión externa.
56
Activar/Desactivar UPnP
El UPnP (Universal Plug-and-Play, Plug-and-Play universal) es una propiedad
avanzada adicional ofrecida por su Enrutador de Belkin. Es una tecnología que ofrece
un funcionamiento perfecto de las opciones de mensajes de voz, mensajes de vídeo,
juegos y otras aplicaciones compatibles con UPnP. Algunas aplicaciones requieren que
el firewall del Enrutador sea configurado de una forma específica para funcionar
correctamente. Normalmente requiere la apertura de puertos TCP y UDP y, en algunos
casos, el establecimiento de puertos de activación. Una aplicación compatible con
UpnP tiene la capacidad de comunicarse con el Enrutador, básicamente “diciendo” al
Enrutador la forma en que necesita que sea configurado el firewall. El Enrutador
efectúa los envíos con la característica UPnP desactivada. Si está utilizando cualquier
aplicación compatible con UpnP y desea sacar partido de las características UPnP,
puede activar la característica UPnP. Simplemente deberá seleccionar “Enable”
(Activar) en la sección “UPnP Enabling” (Activación de UPnP) de la página de
“Utilities” (Utilidades). Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para guardar
el cambio.
57
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 58
UTILIZACIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO AVANZADA MEDIANTE EL NAVEGADOR DE INTERNET
CONFIGURACIÓN MANUAL DE LOS AJUSTES DE RED
Activar/Desactivar la notificación automática de Firmware
Esta innovación proporciona al Enrutador la capacidad incorporada de buscar
automáticamente una nueva versión del firmware y de informarle de que está
disponible una nueva versión. Cuando acceda a la interfaz avanzada del Enrutador,
éste efectuará una búsqueda para comprobar si está disponible una nueva versión del
firmware. En caso afirmativo, aparecerá una notificación. Puede optar por descargar
la nueva versión o por ignorar el mensaje. El Enrutador efectúa los envíos con esta
característica desactivada.
Si desea activarla, seleccione “Enable” (Activar) y haga clic en “Apply Changes”
(Aplicar cambios).
Configuración manual de los ajustes de red
Configure el ordenador que está conectado al módem por cable o DSL siguiendo PRIMERO
los siguientes pasos. Asimismo, puede emplear estos pasos para añadir ordenadores a su
Enrutador una vez que éste haya sido configurado para conectar a Internet.
Configuración manual de los ajustes de red en Mac OS hasta 9.x
1. Abra el menú Apple. Seleccione “Control Panels” (Paneles de control) y “TCP/IP”.
2. Aparecerá el panel de control de TCP/IP. Seleccione “Ethernet Built-In” (Ethernet
incorporada) o “Ethernet” en el menú desplegable “Connect via:”(Conectar a través de:)(1).
(1)
(2)
3. Junto a “Configure” (Configurar) (2), si se encuentra seleccionada la opción
“Manually” (Manualmente), su Enrutador deberá ser configurado para un tipo de
conexión de IP estática. Escriba la información de la dirección en la tabla
presentada a continuación. Deberá introducir esta información en el Enrutador.
4. Si no está establecido todavía, en “Configure:” (Configurar:), seleccione “Using
DHCP Server” (Empleo de servidor DHCP). Esto indicará al ordenador que debe
obtener una dirección IP del Enrutador.
5. Cierre la ventana Si ha efectuado algún cambio, aparecerá la siguiente ventana.
Haga clic en “Save” (Guardar).
Reinicie el ordenador. Una vez reiniciado el ordenador, los ajustes de su red estarán
configurados ahora para su uso con el Enrutador.
58
59
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 60
CONFIGURACIÓN MANUAL DE LOS AJUSTES DE RED
CONFIGURACIÓN MANUAL DE LOS AJUSTES DE RED
Configuración manual de los ajustes de red en Mac OS x
1. Haga clic en el icono de “System Preferences” (Preferencias del sistema).
2. Seleccione “Network” (Red) (1) del menú de “System Preferences” (Preferencias
del sistema).
4. Seleccione la pestaña “TCP/IP” (3). Junto a “Configure” (Configurar) (4), deberá
aparecer “Manually” (Manualmente) o “Using DHCP” (Empleo de DHCP). En caso
contrario, compruebe la pestaña PPPoE (5) para asegurarse de que la opción
“Connect using PPPoE” (Conectar usando PPPoE) NO esté seleccionada. Si está
seleccionada, deberá configurar su Enrutador para un tipo de conexión PPPoE
utilizando su nombre de usuario y contraseña.
5. Si se encuentra seleccionada la opción “Manually” (Manualmente), su Enrutador
deberá ser configurado para un tipo de conexión de IP estática. Escriba la
información de la dirección en la tabla presentada a continuación. Deberá
introducir esta información en el Enrutador.
(1)
6. Si no se encuentra seleccionado, seleccione “Using DHCP” (Empleo de DHCP) para
“Configure” (Configurar) (4) y después haga clic en “Apply Now” (Aplicar ahora).
Los ajustes de su red estarán configurados ahora para su uso con el Enrutador.
3. Seleccione “Built-in Ethernet” (Ethernet incorporada) (2) junto a “Show”
(Mostrar) en el menú de red.
(5)
(2)
(3)
(4)
60
61
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 62
CONFIGURACIÓN MANUAL DE LOS AJUSTES DE RED
Configuración manual de los ajustes de red en Windows 2000, NT o XP
1. Haga clic en “Start” (Inicio), “Settings” (Configuración) y “Control Panel” (Panel de control).
2. Haga doble clic en el icono “Network and dial-up connections” (Conexiones telefónicas y
de red) (Windows 2000) o en el icono “Network” (Red) (Windows XP).
3. Haga clic con el botón derecho del ratón en la “Local Area Connection” (Conexión de área
local) asociada a su adaptador de red y seleccione “Properties” (Propiedades) del menú
desplegable.
4. En la ventana de “Local Area Connection Properties” (Propiedades de la conexión de área
local), haga clic en “Internet Protocol (TCP/IP)” (Protocolo de Internet [TCP/IP]) y haga clic
en el botón de “Properties” (Propiedades). Aparecerá la siguiente pantalla:
CONFIGURACIÓN MANUAL DE LOS AJUSTES DE RED
Configuración de los ajustes de red en Windows 98 o Me
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en “My Network Neighborhood” (Mi entorno
de red) y seleccione “Properties” (Propiedades) del menú desplegable.
2. Seleccione “TCP/IP settings” (Ajustes TCP/IP) para su adaptador de red instalado.
Aparecerá la siguiente ventana.
(3)
(1)
(2)
(1)
(2)
(3)
5. Si se encuentra seleccionada la opción “Use the following IP address” (Utilizar la siguiente
dirección IP) (2), su Enrutador deberá ser configurado para un tipo de conexión de IP
estática. Escriba la información de la dirección en la tabla presentada a continuación. Deberá
introducir esta información en el Enrutador.
6. Si no se encuentran seleccionadas, seleccione “Obtain an IP address automatically” (Obtener
una dirección IP automáticamente) (1) y “Obtain DNS server address automatically” (Obtener
una dirección de servidor DNS automáticamente) (3). Haga clic sobre “OK” (Aceptar).
Los ajustes de su red estarán configurados ahora para su uso con el Enrutador.
3. Si se encuentra seleccionada la opción “Specify and IP address” (Especificar una
dirección IP), su Enrutador deberá ser configurado para un tipo de conexión de IP
estática. Escriba la información de la dirección en la tabla presentada a
continuación. Deberá introducir esta información en el Enrutador.
4. Escriba la dirección IP y la máscara de subred en la pestaña “IP Address” (dirección IP) (3).
5. Haga clic en la pestaña “Gateway” (Gateway [pasarela]) (2). Escriba la dirección de
gateway (pasarela) en el cuadro.
6. Haga clic en la pestaña “DNS Configuration” (Configuración DNS) (1). Escriba la(s)
dirección (direcciones) DNS en el cuadro.
7. Si no se encuentra seleccionada, seleccione “Obtain IP address automatically” (Obtener
dirección IP automáticamente) en la pestaña de dirección IP. Haga clic sobre “OK” (Aceptar).
Reinicie el ordenador. Después del reinicio, los ajustes de su red estarán configurados
ahora para su uso con el Enrutador.
62
63
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 64
AJUSTES RECOMENDADOS PARA EL NAVEGADOR DE INTERNET
Ajustes recomendados para el navegador de Internet
En la mayoría de los casos, no necesitará efectuar ningún cambio en los ajustes de
su navegador de Internet. Si tiene problemas para acceder a Internet o a la interfaz
de usuario avanzada a través de Internet, modifique los ajustes de su navegador e
introduzca los ajustes recomendados en la presente sección.
Internet Explorer 4.0 o superior
1. Inicie su navegador de Internet. Seleccione “Tools” (Herramientas) y después
“Internet Options” (Opciones de Internet).
AJUSTES RECOMENDADOS PARA EL NAVEGADOR DE INTERNET
4. Asegúrese de que no existan marcas junto a ninguna de las opciones mostradas:
“Automatically detect settings” (Detectar la configuración automáticamente), “Use
automatic configuration script” (Usar secuencia de comandos de configuración
automática) y “Use a proxy server” (Utilizar un servidor proxy). Haga clic sobre
“OK” (Aceptar). Después haga clic de nuevo en “OK” (Aceptar) en la página de
“Internet Options” (Opciones de Internet).
2. En la pantalla de “Internet Options” (Opciones de Internet), existen tres selecciones:
“Never dial a connection” (No marcar nunca una conexión), “Dial whenever a network
connection is not present” (Marcar cuando no haya ninguna conexión a la red) y
“Always dial my default connection” (Marcar siempre la conexión predeterminada). Si
puede efectuar una selección, seleccione “Never dial a connection” (No marcar nunca
una conexión). Si no puede efectuar una selección, vaya al siguiente paso.
3. En la ventana de “Internet Options” (Opciones de Internet), haga clic en
“Connections” (Conexiones) y seleccione “LAN Settings…” (Configuración de
LAN…).
64
65
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 66
AJUSTES RECOMENDADOS PARA EL NAVEGADOR DE INTERNET
Netscape Navigator 4.0 o superior
1. Inicie el Netscape. Haga clic en “Edit” (Editar) y seleccione “Preferences”
(Preferencias).
2. En la ventana de “Preferences” (Preferencias), haga clic en “Advanced”
(Avanzadas) y después seleccione “Proxies”. En la ventana de “Proxies”, haga
clic en “Direct connection to the Internet” (Conexión directa con Internet).
66
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Podrá encontrar información de asistencia técnica en las páginas
www.networking.belkin.com o www.belkin.com a través del área de asistencia
técnica. Si desea ponerse en contacto con la asistencia técnica a través del
teléfono, llame al 800-223-5546. La asistencia técnica está disponible 24 horas al
día, 7 días a la semana.
El Asistente de Easy Install no es capaz de conectar mi Enrutador a Internet.
• El software debe ser ejecutado desde el ordenador que se encuentra conectado al
módem. La conexión a Internet debe encontrarse activa y en funcionamiento en
el momento de la instalación. Conecte su ordenador a la parte posterior del
módem y asegúrese de que esté funcionando la conexión a Internet. Una vez que
haya verificado que la conexión a Internet esté en funcionamiento, ejecute el
asistente de Easy Install de nuevo.
• Si su ISP requiere un nombre de usuario y contraseña, asegúrese de haber
introducido su nombre de usuario y contraseña correctamente. Algunos nombres
de usuario requieren que el dominio del ISP aparezca al final de los mismos. Por
ejemplo “[email protected]”. Es posible que sea necesario introducir la parte
“@miisp.com” del nombre de usuario junto a su nombre de usuario.
• Asegúrese de que el módem esté ENCENDIDO. Compruebe el adaptador de pared y
la conexión de alimentación del módem. Algunos módems disponen de un
interruptor de encendido. Asegúrese de que el interruptor de encendido se
encuentre en la posición ON (ENCENDIDO).
El Asistente de Easy Install no es capaz de encontrar mi Enrutador.
• Asegúrese de que el Enrutador esté ENCENDIDO. La luz de Encendido/Listo estará
de color VERDE y PERMANENTE. Compruebe la conexión de la fuente de
alimentación en la pared y el Enrutador.
• Asegúrese de que la luz del vínculo LAN que se corresponda con el puerto
conectado al ordenador se encuentre ENCENDIDA. Compruebe el cable de red que
va del ordenador al Enrutador.
• Si el Asistente de Easy Install le informó de que ha detectado múltiples
adaptadores de red, ejecute el Asistente de Easy Install de nuevo y pruebe un
adaptador diferente.
El LED de vínculo LAN no está encendido o no puedo conectar con el módem
por cable o DSL.
• Compruebe la conexión entre el Enrutador y el módem por cable o DSL. Asegúrese
de que el cable de red del módem por cable o DSL se encuentre conectado al
puerto del Enrutador con la etiqueta “Internet/WAN”.
• Asegúrese de que el módem por cable o DSL se encuentre conectado a la
alimentación y encendido.
• Asegúrese de que el Enrutador disponga de alimentación. El LED de
Encendido/Listo deberá estar encendido.
• Asegúrese de que el cable entre el módem y el Enrutador sea el cable
suministrado con el módem.
67
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 68
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Mi tipo de conexión es “static IP address” (dirección IP estática). No puedo
conectar con Internet.
• Debido a que su tipo de conexión es “static IP address” (dirección IP estática),
su ISP deberá asignarle la dirección IP, máscara de subred y dirección de gateway
(pasarela). Asegúrese de que el tipo de conexión del Enrutador esté configurada
como “Static IP Address” (Dirección IP estática) y compruebe sus ajustes.
• Es posible que su ISP una su conexión a la dirección MAC del NIC de su
ordenador. Clone su dirección MAC
Mi tipo de conexión es “dynamic IP address” (dirección IP dinámica). No
puedo conectar con Internet.
• Asegúrese de que sus ordenadores estén correctamente configurados y de que
todos los cables de red estén conectados de la forma apropiada.
• Asegúrese de que su línea por cable o DSL se encuentre correctamente conectada
a su módem por cable o DSL. Consulte el manual de su módem para comprobar si
está funcionando normalmente.
• Asegúrese de que el cable de red entre el módem y la barricada esté bien
conectado. Apague el módem; espere algunos segundos y después enciéndalo de
nuevo.
• Es posible que su ISP una su conexión a la dirección MAC del NIC de su
ordenador. Clone su dirección MAC
Mi tipo de conexión es “PPPoE”. No puedo conectar con Internet.
• Debido a que su tipo de conexión es PPPoE, su ISP le asignará un nombre de
usuario y contraseña y, en ocasiones, un nombre de servicio. Asegúrese de que su
tipo de conexión está configurada como “PPPoE” y de que estos ajustes han sido
introducidos correctamente.
• Asegúrese de que sus ordenadores estén correctamente configurados y de que
todos los cables de red estén conectados de la forma apropiada.
• Asegúrese de que su línea por cable coaxial o DSL se encuentre correctamente
conectada a su módem por cable o DSL. Consulte el manual de su módem para
comprobar si está funcionando normalmente.
• Asegúrese de que el cable de red entre el módem y el Enrutador esté bien
conectado. Apague el módem durante algunos segundos y después enciéndalo de
nuevo.
• Es posible que su ISP una su conexión a la dirección MAC del NIC de su
ordenador. Clone su dirección MAC
68
INFORMACIÓN
Declaración sobre interferencias de la FCC (Comisión de
comunicaciones de EEUU)
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LAS NORMATIVAS DE LA FCC
SOBRE COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA
Nosotros, Belkin Corporation, con sede en 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220 (EEUU),
declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el producto
F5D5231-4
al que hace referencia la presente declaración
cumple con la sección 15 de las normativas de la FCC. Su utilización está sujeta a las siguientes dos
condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar interferencias nocivas y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un
funcionamiento no deseado.
Declaración de conformidad con la CE
Nosotros, Belkin Corporation, declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el producto F1U400, al que hace
referencia la presente declaración, está en conformidad con el Estándar de Emisiones EN55022, el Estándar de
Inmunidad EN55024, y LVD EN61000-3-2 y EN61000-3-3.
ICES
Este aparato digital de la Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
Garantía limitada de por vida para los productos de
Belkin Components
Belkin Components proporciona para el presente producto una garantía de por vida de reparación gratuita, por
lo que respecta a mano de obra y materiales. En el caso de presentarse un fallo, Belkin decidirá entre la
reparación del mismo o la sustitución del producto, en ambos casos sin costes, siempre que se devuelva durante
el periodo de garantía y con los gastos de transporte abonados al vendedor autorizado de Belkin al que se
adquirió. Es posible que se solicite una prueba de compra.
Esta garantía perderá su validez en el caso de que el producto haya sido dañado de forma accidental, por abuso
o empleo erróneo del mismo; si el producto ha sido modificado sin la autorización por escrito de Belkin; o si
alguno de los números de serie de Belkin ha sido eliminado o deteriorado.
LA GARANTÍA Y RESTITUCIONES LEGALES ESTABLECIDAS EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE ACUERDO SUSTITUYEN A
TODAS LAS DEMÁS, ORALES O ESCRITAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS. BELKIN RECHAZA DE MANERA EXPLÍCITA TODAS
LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y DE
IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO.
Ningún comerciante, agente o empleado de Belkin está autorizado a realizar ningún tipo de modificación,
extensión o alteración de la presente garantía.
BELKIN NO SE HARÁ EN NINGÚN CASO RESPONSABLE POR LOS DAÑOS IMPREVISTOS O CONSIGUIENTES
RESULTANTES DE UN INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA, O BAJO NINGUNA OTRA CONDICIÓN LEGAL,
INCLUYENDO, PERO NO EXCLUSIVAMENTE, LOS BENEFICIOS PERDIDOS, PERIODOS DE INACTIVIDAD, BUENA
VOLUNTAD, DAÑOS DURANTE LA REPROGRAMACIÓN O REPRODUCCIÓN DE CUALQUIERA DE LOS PROGRAMAS O
DATOS ALMACENADOS EN O EMPLEADOS CON LOS PRODUCTOS BELKIN.
Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños imprevistos o consecuentes ni las
exclusiones de las garantías implícitas, por lo que cabe la posibilidad de que las anteriores limitaciones de
exclusiones no le afecten. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y usted puede beneficiarse
asimismo de otros derechos legales específicos que varían entre las distintas jurisdicciones.
69
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 70
belkin.com
Router gateway via
cavo/DSL a 4 porte
Belkin Corporation
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 • EE.UU.
Tel: 310.898.1100
Fax: 310.898.1111
Belkin Components, Ltd.
Consente la condivisione dei file e della
connessione ad Internet a banda larga
Express Business Park
Shipton Way • Rushden • NN10 6GL
Reino Unido
Tel: +44 (0) 1933 35 2000
Fax: +44 (0) 1933 31 2000
Belkin Components B.V.
Starparc Building • Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk • Holanda
Tel: +31 (0) 20 654 7300
Fax: +31 (0) 20 654 7349
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2 •
80637 München • Alemania
Tel: +49 (0) 89 143 4050
Fax: +49 (0) 89 143 405100
Belkin Components, Ltd.
7 Bowen Crescent • West Gosford
NSW 2250 • Australia
Tel: +61 (0) 2 4372 8600
Fax: +61 (0) 2 4372 8603
Asistencia técnica de Belkin
EE.UU.: 310.898.1100 ext. 2263
800.223.5546 ext. 2263
Europa: 00 800 223 55 460
Australia: 1800 666 040
P74121
© 2003 Belkin Corporation. Todos los derechos reservados. Todos los nombres
comerciales son marcas registradas de los respectivos fabricantes enumerados.
Manuale utente
F5D5231-4
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 72
INDICE
INTRODUZIONE
Principali caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Grazie per aver scelto il router gateway via cavo /DSL di Belkin (il router). In pochi minuti
potrete condividere una stessa connessione ad Internet e lavorare in rete da diversi
computer. Di seguito è riportato un elenco delle caratteristiche che fanno del vostro router
la soluzione ideale per la realizzazione di una rete a casa vostra o in un ufficio di piccole
dimensioni.
Contenuto del pacchetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Principali caratteristiche
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Descrizione generale
....................................1
Requisiti del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Requisiti del software di installazione guidata . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Conoscere il router Belkin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Collegare e configurare il router gateway via cavo/DSL . . . . . . . . . . . . . . 7
Metodo alternativo di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul web . . . . . . . . . . . . . 32
Configurazione manuale delle impostazioni di rete . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Impostazioni del browser web consigliate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Rilevazione e risoluzione delle anomalie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Programma di installazione guidata
Il programma di installazione guidata vi segue con sicurezza in tutte le fasi di installazione
del router. Questo software automatico esegue autonomamente le impostazioni e prepara il
router al collegamento al provider del servizio Internet (ISP). In pochi minuti, il router sarà
pronto a funzionare in Internet.
NOTA: il software di installazione guidata è compatibile con Windows 98, Me, 2000 e XP.
Nel caso si utilizzi un sistema operativo diverso, il router può essere impostato mediante
il metodo alternativo descritto in questo manuale.
Funziona sia con i PC, che con i computer MAC®
Il router supporta diversi ambienti di rete, tra cui Mac® OS 8.x, 9.x, X v10.x, AppleTalk ®,
Linux®, Windows® 95, 98, Me, NT®, 2000 e XP ed altri ancora. Tutto quello che serve è un
browser Internet ed un adattatore di rete in grado di supportare la modalità TCP/IP (la
lingua standard di Internet).
LED di indicazione collegamento previsto sul pannello anteriore
I LED illuminati sul lato anteriore del router indicano quali sono le funzioni in corso. In
questo modo, con un semplice colpo d’occhio è possibile vedere se il router è collegato ad
Internet o meno. Questa funzione elimina la necessità di eseguire altre procedure avanzate
di monitoraggio stato e software.
Possibilità di applicazione verticale o orizzontale sulla scrivania
Il router può essere posizionato verticalmente sulla scrivania, in modo da risparmiare
spazio, o può essere disposto disteso su una mensola o sotto il modem. La base di
montaggio fornita consente di decidere come posizionare il router.
Interfaccia utente avanzata basata sul web
Tutte le funzioni avanzate del router possono essere impostate facilmente tramite il
browser web, senza dover installare altro software nel computer. Non ci sono dischetti da
installare o da conservare e, soprattutto, le funzioni di installazione possono essere
modificate ed eseguite in modo rapido e semplice da qualsiasi computer collegato in rete.
Condivisione dell’indirizzo IP NAT
Il router implementa il servizio Network Address Translation (NAT) per condividere l’unico
indirizzo IP assegnato all’utente dal Internet Service Provider, consentendo di risparmiare il
costo di eventuali indirizzi IP supplementari per il proprio account di servizio Internet.
1
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 2
INTRODUZIONE
INTRODUZIONE
Firewall SPI
Contenuto del pacchetto
Il router è dotato di una protezione firewall per proteggere la rete da una vasta gamma di
attacchi comuni degli hacker, tra cui IP Spoofing, Land Attack, Ping of Death (PoD), Denial
of Service (DoS), IP con lunghezza zero, Smurf Attack, TCP Null Scan, SYN flood, UDP
flooding, Tear Drop Attack, ICMP defect, RIP defect e fragment flooding.
•
•
•
•
•
•
Switch integrato 10/100 a 4 porte
Il router è dotato di uno switch di rete interno a 4 porte che consente ai computer cablati
di condividere stampanti, dati e file MP3, foto digitali e molto di più. Lo switch prevede
l’opzione di rilevamento automatico per adattarsi alla velocità delle periferiche collegate.
Grazie allo switch, il trasferimento dei dati tra i computer ed Internet avviene
simultaneamente, senza interrompere o consumare le risorse.
Compatibilità UPnP (Universal Plug-and-Play)
Quella UPnP (Universal Plug-and-Play), è una tecnologia in grado di offrire un
funzionamento diretto delle opzioni di trasmissione di messaggi vocali, video, giochi ed
altre applicazioni conformi agli standard UPnP.
Supporto del servizio VPN Pass-Through
Se si desidera collegarsi alla propria rete in ufficio da casa utilizzando una connessione
VPN, il router consente al computer dotato del servizio VPN di passare attraverso il router
ed arrivare alla rete dell’ufficio.
Il DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) integrato nella scheda rende
semplicissima la connessione alla rete. Il server DHCP assegna gli indirizzi IP ad ogni
computer in maniera automatica, in modo da non richiedere alcuna complicata
installazione della rete.
MAC Address Filtering
Router gateway via cavo /DSL Belkin
Base per il montaggio verticale (impiego opzionale)
Cavo di rete di categoria 5
Alimentatore di corrente
CD contenente il software di installazione guidata Belkin
Manuale utente
Requisiti del sistema
• Connessione a Internet a banda larga, mediante modem via cavo o DSL provvisto di
collegamento RJ45 (Ethernet)
• Almeno un computer con installato un adattatore di interfaccia di rete
• Protocollo di rete TCP/IP installato su ogni computer
• Cavo di rete CAT5 (o migliore)
• Microsoft® Internet Explorer 4.0 o successivo, oppure Netscape® 4.0 o successivo
Requisiti del software di installazione guidata
• Un PC caricato con Windows 98, Me, 2000, o XP
• Minimo 64MB di RAM
• Browser Internet
NOTA: al momento della stampa di questa documentazione, il programma di istallazione
guidata non era ancora disponibile per gli utenti Mac. Verificare al sito
www.networing.belkin.com se il programma di istallazione guidata sia ora disponibile
anche per gli utenti Mac.
Per aumentare la sicurezza, è possibile creare un lista di indirizzi MAC (identificatori unici
client ) ai quali consentire l’accesso alla propria rete. Ogni computer ha un proprio indirizzo
MAC. Per controllare l’accesso alla propria rete, è sufficiente inserire questi indirizzi in un
elenco utilizzando l’interfaccia utente web.
Applicazioni e vantaggi
• Possibilità di collegare in maniera economica diversi computer ad un’unica connessione
Internet
• Possibilità di realizzare una rete SOHO (Small Office/Home Office)
Questa soluzione consente di eseguire con rapidità e facilità l’installazione di una rete
di tipo SOHO.
2
3
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 4
CONOSCERE IL ROUTER BELKIN
CONOSCERE IL ROUTER BELKIN
(2)
(1)
Questo router è stato progettato per essere posizionato verticalmente o orizzontalmente
sulla scrivania o per essere montato ad una parete. Se posizionato verticalmente, grazie al
suo straordinario design sottile, lo spazio occupato sulla scrivania è minimo. Tutti i cavi
escono dal retro del router, consentendo una migliore organizzazione e utilizzabilità. I LED
luminosi sono facilmente visibili sul lato anteriore del router e forniscono all’utente tutte le
informazioni sull’attività e lo stato della rete.
(3)
(4)
1. LED alimentazione/pronto
L’accensione o il riavvio del router richiede un breve intervallo di tempo. Durante
questo intervallo, il LED “Alimentazione/Pronto” lampeggia. A router completamente
riattivato, il LED alimentazione/pronto si trasforma in una spia FISSA, che sta ad
indicare che il router è pronto all’uso.
OFF (SPENTO)
Il router è SPENTO
Verde lampeggiante
Il router si sta avviando
Verde fissa
Il router è pronto
2. LED di indicazione dello stato porta LAN
Questi LED sono contrassegnati con i numeri da 1 a 4, che corrispondono alle porte
numerate previste sul retro del router. Se un computer è stato correttamente collegato ad
una delle porte LAN sul retro del router, i LED si accendono. Il colore VERDE indica che è
stata collegata una periferica 10Base-T, AMBRA indica che è stata collegata una periferica
100Base-Tx. Una volta che l’informazione viene trasmessa attraverso la porta, il LED
lampeggia rapidamente.
OFF (SPENTO)
Nessuna periferica collegata alla porta
Verde
Periferica 10Base-T collegata
Arancione
Periferica 100Base-Tx collegata
Lampeggiante (arancione o verde)
Attività porta
3. LED di stato WAN
Se questo LED è verde, esso indica che il modem è stato collegato correttamente al router.
Se lampeggia, significa che è in corso la trasmissione dell’informazione tra il router ed il
modem.
OFF (SPENTO)
Nessun collegamento al WAN
Verde fissa
Buon collegamento al WAN
Verde lampeggiante
Attività WAN
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
4. LED collegato
Questo unico LED serve ad indicare se il router è collegato ad Internet. Se la spia è
SPENTA, significa che il router NON è collegato ad Internet. Se la spia è lampeggiante,
significa che il router sta tentando di collegarsi ad Internet. Se la spia è VERDE fissa,
significa che il router è collegato ad Internet. Se si utilizza l’opzione “Disconnect after x
minutes” (Interrompi la connessione dopo x minuti), questo LED diventa estremamente
utile per tenere sotto controllo lo stato di connessione del proprio router.
OFF (SPENTO)
Il router non è collegato ad Internet.
Verde lampeggiante
Il router sta tentando di collegarsi ad Internet.
Verde fissa
Il router è collegato ad Internet
5. Pulsante Reset
Il pulsante “Reset” viene utilizzato in alcuni casi rari, quando il router potrebbe
funzionare in maniera inadeguata. Resettando il router, si ripristina la normale modalità
di funzionamento del router pur mantenendo le impostazioni programmate. Il pulsante
di Reset consente anche di ripristinare le impostazioni predefinite. L’opzione di
ripristino si può utilizzare ad esempio nel caso sia stata dimenticata la password cliente.
a. Utilizzo del pulsante di reset per resettare il router
Premere e lasciare il pulsante di reset. Le spie sul router lampeggiano per un
4
5
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 6
CONOSCERE IL ROUTER BELKIN
istante. La spia alimentazione/pronto inizia a lampeggiare. Quando la spia
alimentazione/pronto è di nuovo fissa, l’operazione di reset è stata completata.
b. Utilizzo del pulsante di reset per ripristinare le impostazioni predefinite
Premere e tenere premuto il pulsante di reset per cinque secondi, quindi lasciarlo.
Le spie sul router lampeggiano per un istante. La spia alimentazione/pronto inizia
a lampeggiare. Quando la spia alimentazione/pronto è di nuovo fissa, significa
che l’operazione di ripristino è stata completata.
6. Porta Internet/WAN
Questa porta consente di collegare il proprio modem via cavo o DSL. Per garantire un
funzionamento corretto, utilizzare il cavo di collegamento alla porta fornito con il
modem.
NOTA: se si dovesse utilizzare un cavo diverso da quello fornito con il modem via cavo o
DSL, si potrebbe causare un’anomalia.
7. Porte LAN
Le porte LAN sono porte RJ45, 10/100 con autonegoziazione adatte a cavi Ethernet
standard UTP di categoria 5 o 6. Queste porte sono contrassegnate con i numeri da 1 a
4 e corrispondono ai LED numerati previsti sulla parte anteriore del router. Va notato
che la porta 4 può essere trasformata in una porta per i collegamenti uplink. Questo
significa che, premendo il pulsante di collegamento di uplink, la porta 4 diventa una
porta di collegamento uplink per l’aggiunta di uno switch o un hub. Per maggiori
informazioni sul pulsante di collegamento uplink, vi rimandiamo alla sezione “Pulsante
Uplink” riportata di seguito.
8. Pulsante uplink
Il pulsante “Uplink” consente di utilizzare la porta 4 per collegare un hub o uno
switch, al fine di aumentare il numero di porte di rete previste sul router. Se si intende
collegare uno switch o un hub al router, collegare un cavo di rete diretto (standard) a
questa porta e alla porta prevista sullo switch o sull’hub. Premere il pulsante Uplink
IN. In questo modo la porta 4 si trasforma in una porta di collegamento uplink.
NOTA: se si collega un computer alla porta 4 ed il LED di collegamento per la porta 4
non si accende, controllare lo stato del pulsante uplink ed accertare che sia in posizione
“normale” (FUORI).
COLLEGARE E CONFIGURARE IL ROUTER GATEWAY VIA CAVO/DSL
Accertare che la confezione contenga:
•
•
•
•
•
•
Router gateway via cavo /DSL Belkin
Base per il montaggio verticale (impiego opzionale)
Cavo di rete di categoria 5 (per collegare il router al computer)
Alimentatore di corrente
CD contenente il software di installazione guidata Belkin
Manuale utente
Requisiti previsti per il modem
Il modem per la connessione via cavo o DSL deve essere dotato di una porta Ethernet RJ
45. In molti modem è prevista sia una porta Ethernet RJ45, sia una connessione USB. Se si
dispone di un modem dotato di porta Ethernet ed USB e se a questo punto si sta
utilizzando la connessione USB, durante il processo di installazione viene richiesto di
utilizzare la porta Ethernet RJ45. Se il modem è dotato soltanto di una porta USB, si può
richiedere al proprio ISP un tipo diverso di modem; oppure, in alcuni casi, si può acquistare
un modem dotato di una porta RJ45.
Ethernet
USB
Programma di installazione guidata
La Belkin ha messo a disposizione degli utenti un programma di installazione guidata, con
lo scopo di facilitare l’installazione del router. Questo programma consente di installare e
utilizzare in pochi minuti il router. Il programma di installazione guidata prevede che il
proprio computer funzioni con i programmi Windows 98, Me, 2000, o XP, che sia collegato
direttamente al modem via cavo o DSL e che la connessione ad Internet sia attiva e
funzionante al momento dell’installazione. In caso contrario, per configurare il router,
vedere il capitolo “Metodo di installazione alternativo” di questo manuale. Inoltre, il router
deve essere installato seguendo le indicazioni del capitolo “Metodo di installazione
alternativo” di questo manuale anche se si utilizza un sistema operativo diverso da
Windows 98, Me, 2000, o XP.
9. Jack di alimentazione
L’alimentatore da 5V DC fornito deve essere collegato a questo jack
6
7
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 8
COLLEGARE E CONFIGURARE IL ROUTER GATEWAY VIA CAVO/DSL
IMPORTANTE: eseguire il programma di installazione guidata dal
computer collegato direttamente al modem via cavo o DSL.
NON COLLEGARE ANCORA IL ROUTER.
Fase 1: lanciare il programma di installazione guidata
COLLEGARE E CONFIGURARE IL ROUTER GATEWAY VIA CAVO/DSL
2.2 Schermata di benvenuto
Compare la schermata di benvenuto del programma di istallazione facilitata. Accertarsi che
il router non sia ancora stato collegato. Se il router fosse stato collegato, ricollegare
nuovamente il computer direttamente al modem. Fare clic su “Next” (Avanti) non appena si
è pronti a proseguire.
1. Chiudere tutti i programmi attivi nel computer.
2. Accertare di disporre di quanto segue, ora che il computer viene collegato direttamente
al modem via cavo o DSL. NON COLLEGARE ANCORA IL ROUTER.
•
•
•
•
•
Il CD contenente il software di installazione guidata
Il router
L’alimentatore del router
Cavo di rete di categoria 5
Questo manuale utente
3. Disattivare qualsiasi protezione firewall o connessione ad Internet che condivide uno
stesso software nel computer.
4. Inserire il CD-ROM con il programma di installazione guidata nell’apposito drive. La
schermata del programma di installazione guidata apparirà automaticamente entro 15
secondi. In caso contrario, selezionare il drive del CD-ROM da “My Computer” (Risorse
del computer) e fare doppio clic sul file “Setup” contenuto nel CD-ROM.
Fase 2: seguire le istruzioni del programma di installazione guidata per
completare l’installazione.
2.1 Per iniziare, fare clic su “Set Up the Router” (Installazione del router).
2.3 Contratto di licenza
Leggere il contratto di licenza nella finestra. Una volta terminato, se si desidera continuare
ad utilizzare il software,, selezionare “I agree” (Accetto). Fare clic su “I disagree” (Non
accetto) se non si desidera continuare. Fare clic su “Next” (Avanti) per continuare.
CORPORATION
Corporation
8
9
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 10
COLLEGARE E CONFIGURARE IL ROUTER GATEWAY VIA CAVO/DSL
COLLEGARE E CONFIGURARE IL ROUTER GATEWAY VIA CAVO/DSL
2.4 Esame delle impostazioni
2.6 Rilevata connessione PPPoE
Il programma di installazione guidata a questo punto procederà con l’esame delle
impostazioni del computer e la raccolta delle informazioni necessarie per completare la
connessione del router ad Internet.
Se si dispone di un tipo di connessione che richiede un nome utente ed una password, il
programma di istallazione guidata richiede di digitare il proprio nome utente e la password.
Se il proprio tipo di connessione non dovesse richiedere un nome utente ed una password,
questa schermata non appare.
Il nome utente e la password sono forniti dall’Internet Service Provider. Se, quando ci si
collega ad Internet si digita un nome utente ed una password, digitare lo stesso nome
utente e la stessa password anche qui. Il nome utente generalmente è qualcosa del tipo
“[email protected]” o semplicemente “myname”. Il nome di servizio è facoltativo e
viene richiesto dall’ISP soltanto molto raramente. Nel caso non si conoscesse il proprio
nome di servizio, lasciare lo spazio in bianco. Una volta inseriti i propri dati, fare clic su
“Next” (Avanti) per continuare.
2.5 Schermata Multi-NIC
Questa schermata appare SOLTANTO in presenza di diverse schede di rete installate nel
computer. Se nel proprio computer fosse stata installata più di una scheda di rete, il
programma di installazione guidata ha bisogno di sapere quale sia la scheda collegata al
modem. Selezionare dalla lista la scheda di rete collegata al modem e fare clic su “Next”
(Avanti). Nel dubbio, non sapendo quale scheda scegliere, scegliere la prima in elenco.
Se fosse stata erroneamente scelta la scheda sbagliata, più tardi sarà possibile cambiare
questa selezione.
Fase 3: collegare il router al modem ed al computer
Il programma di installazione guidata richiede di collegarsi al router Seguire le istruzioni
sullo schermo o eseguire le seguenti operazioni:
3.1 Spegnere il modem staccandone il cavo di alimentazione.
3.2 Trovare il cavo di rete collegato tra il modem ed il computer e staccarlo dal computer,
lasciando l’altra estremità collegata al modem.
3.3 Inserire l’estremità del cavo libera appena staccata nella porta nel retro del router
marcata “Internet/WAN”
10
11
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 12
COLLEGARE E CONFIGURARE IL ROUTER GATEWAY VIA CAVO/DSL
COLLEGARE E CONFIGURARE IL ROUTER GATEWAY VIA CAVO/DSL
3.4 Collegare il nuovo cavo di rete dal retro del computer ad una delle porte marcate “1-4”.
Fase 4: continuare a seguire le istruzioni del programma di installazione guidata.
NOTA: non importa quale sia la porta numerata scelta.
4.1 Verifica della connessione
Una volta terminata la connessione del router, il programma di installazione guidata
verifica lo stato di connessione al router. Se il router non venisse rilevato, premere il
pulsante “Troubleshooting” (Risoluzione anomalie) o vedere quanto riportato nel capitolo
“Rilevazione e risoluzione delle anomalie” di questa guida per avere ulteriori istruzioni su
come risolvere il problema. Se il programma di installazione guidata è in grado di
comunicare con il router, passa alla fase successiva.
3.5 Accendere il modem via cavo o DSL ricollegandolo all’alimentatore.
3.6 Prima di inserire il cavo di alimentazione nel router, collegare il cavo alla presa a
muro, solo dopo inserire il cavo nel jack di alimentazione del router.
3.7 Accertare che il modem sia collegato al router, controllando le spie luminose sul lato
anteriore del router. Se il modem è stato collegato correttamente al router, la spia
verde marcata “WAN” dovrebbe essere ACCESA. In caso contrario, controllare di nuovo
i collegamenti.
Il computer originariamente
collegato al modem via cavo o DSL.
All’adattatore
di corrente
4.2 Configurazione del router
Il programma di installazione facilitata a questo punto invierà al router tutte le
informazioni di configurazione. Questo processo richiederà circa un minuto.
Nuovo cavo di rete
(al computer)
Modem via
cavo o DSL
Cavo di rete disponibile (fornito con
il modem)
3.8 Accertare che il computer sia collegato al router, controllando le spie luminose “LAN
1,2,3,4”. Se il computer è stato collegato correttamente, la spia corrispondente alla
porta numerata collegata al computer dovrebbe essere ATTIVA.
12
13
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 14
COLLEGARE E CONFIGURARE IL ROUTER GATEWAY VIA CAVO/DSL
COLLEGARE E CONFIGURARE IL ROUTER GATEWAY VIA CAVO/DSL
4.3 A trasferimento concluso, il programma di installazione guidata comunicherà di aver
finito e richiederà di riavviare il router.
“Rilevazione e risoluzione delle anomalie” di questa guida per avere ulteriori istruzioni su
come risolvere il problema.
4.4 A configurazione conclusa, il programma di installazione guidata comunicherà di aver
terminato la procedura di installazione del router e passerà alla fase successiva.
4.6 Fine
Terminata la procedura di connessione ad Internet, il programma di installazione guidata
segnalata di aver terminato. Il LED “Connected” (Collegato) sul lato anteriore del router
sarà VERDE fisso, ad indicare che il router è collegato ad Internet.
4.5 Verifica Internet
Il programma di installazione guidata controllerà ora lo stato della connessione ad Internet.
Questa operazione potrebbe richiedere alcuni minuti. Il programma di installazione guidata
potrebbe non rilevare subito la connessione. In questo caso, riprovare alcune volte. Durante
questo intervallo, la spia “Connected” (Collegato) sul pannello anteriore del router lampeggia.
Attendere con pazienza che questa fase si concluda. Se, alla fine di questo processo, il
programma di installazione guidata non fosse in grado di collegarsi ad Internet, premere il
pulsante “Troubleshooting” (Risoluzione anomalie) o vedere quanto riportato nel capitolo
A questo punto, il router è collegato ad Internet. Ora si può iniziare a navigare in Internet
aprendo il proprio browser ed andando alla propria pagina web preferita.
Complimenti! La procedura di installazione del router Belkin è terminata. Ora siete pronti
ad impostare gli altri computer in casa. Potrete aggiungere altri computer al router in
qualsiasi momento. Per imparare come aggiungere altri computer, è sufficiente seguire le
indicazioni della fase 5.
14
15
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 16
COLLEGARE E CONFIGURARE IL ROUTER GATEWAY VIA CAVO/DSL
Fase 5: aggiungere altri computer alla rete utilizzando il programma di
installazione guidata
Se in casa sono presenti altri computer già dotati di una scheda di rete, seguendo le
indicazioni del programma di installazione facilitata, sarà possibile impostare gli altri
computer in modo da collegarli alla rete. Se si intende aggiungere una scheda di rete Belkin
ad un altro computer, installare la scheda seguendo le rispettive istruzioni. Terminata
l’installazione della scheda, il computer è pronto per essere collegato al router. Per impostare
il computer in questo caso non è necessario usare il programma di installazione guidata.
Nel caso di computer già dotati di una scheda di rete
5.1 Collegare un cavo Ethernet tra il computer che si desidera aggiungere alla rete ed il
router.
5.2 Inserire il CD nell’apposito drive. La schermata del programma di installazione guidata
apparirà automaticamente sullo schermo entro 15 secondi. In caso contrario, selezionare
il drive del CD-ROM e fare doppio clic sul file “Setup” contenuto nel CD-ROM.
5.3 Fare clic su “Add computers” (Aggiungi computer).
5.4 Il programma di installazione guidata provvederà ad eseguire tutte le modifiche
necessarie per aggiungere il computer alla rete. Una volta terminato, richiederà di
riavviare il computer. Fare clic su “Yes” (Sì).
5.5 Una volta riavviato il computer, esso sarà collegato alla rete. Per iniziare a navigare in
Internet, aprire il proprio browser ed andare alla propria pagina web preferita.
Il processo di aggiunta del computer alla rete è terminato. Per aggiungere altri computer
ancora, ripetere le stesse operazioni su ogni computer che si desidera aggiungere.
16
17
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 18
METODO ALTERNATIVO DI INSTALLAZIONE
Metodo alternativo di installazione
L’interfaccia utente avanzata è uno strumento basato sul web da utilizzare per impostare il
router nel caso non si voglia utilizzare il programma di installazione guidata. Essa può
essere utilizzata anche per gestire le funzioni avanzate del router. Dall’interfaccia utente
avanzata, è possibile eseguire le seguenti operazioni:
METODO ALTERNATIVO DI INSTALLAZIONE
1.6 Prima di inserire il cavo di alimentazione nel router, collegare il cavo alla presa a
muro, solo dopo inserire il cavo nel jack di alimentazione del router.
Mac o PC originariamente collegato al
modem via cavo o DSL.
• Visualizzare le impostazioni e lo stato attuale del router.
• Configurare il router in modo da potersi collegare al proprio ISP con le impostazioni
fornite.
Modificare le impostazioni di rete, tra cui l’indirizzo IP interno, il pool di indirizzi IP, le
impostazioni DHCP ed altro ancora.
• Impostare la protezione firewall del router in modo da farlo funzionare con alcune
applicazioni specifiche (port forwarding).
• Impostare alcune opzioni di protezione, tra cui le restrizioni su client e MAC address
filtering.
All’adattatore
di corrente
• Attivare l’opzione DMZ per un solo computer nella propria rete.
• Modificare la password interna del router.
Cavo Ethernet fornito
(al computer)
• Abilitare/disabilitare il servizio UpnP (Universal Plug-and-Play).
• Resettare il router
• Eseguire una copia di back up delle proprie impostazioni di configurazione.
• Resettare le impostazioni predefinite del router
• Aggiornare il firmware del router.
Fase 1: collegare il router/gateway
1.1 Spegnere il modem staccandone il cavo di alimentazione.
1.2 Trovare il cavo di rete collegato tra il modem ed il computer e staccarlo dal computer,
lasciando l’altra estremità collegata al modem.
1.3 Inserire l’estremità del cavo libera appena staccata nella porta nel retro del router
marcata “Internet/WAN”
1.4 Collegare un nuovo cavo di rete (non incluso) dal retro del computer ad una delle
porte contrassegnate con i numeri “1-4”.
NOTA: non importa quale sia la porta numerata scelta.
1.5 Accendere il modem via cavo o DSL ricollegandolo all’alimentatore.
Modem via
cavo o DSL
Cavo di rete disponibile (fornito
con il modem)
1.7 Accertare che il modem sia collegato al router, controllando le spie luminose sul lato
anteriore del router. Se il modem è stato collegato correttamente al router, la spia
verde marcata “WAN” dovrebbe essere ACCESA. In caso contrario, controllare di nuovo
i collegamenti.
1.8 Accertare che il computer sia collegato al router, controllando le spie luminose “LAN
1,2,3,4”. Se il computer è stato collegato correttamente, la spia corrispondente alla
porta numerata collegata al computer dovrebbe essere ACCESA. In caso contrario,
controllare di nuovo i collegamenti.
Fase 2: impostare la rete del computer affinché funzioni con un server DHCP
Per le istruzioni, consultare il capitolo intitolato “Configurazione manuale delle
impostazioni di rete”.
Fase 3: configurare il router utilizzando l’interfaccia utente avanzata basata
sul web
Tramite il browser Internet, è possibile accedere all’interfaccia utente avanzata basata sul
18
19
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 20
METODO ALTERNATIVO DI INSTALLAZIONE
web. Nel proprio browser, digitare “192.168.2.1” (non digitare niente del tipo “http://” or
“www”). Premere il tasto “Enter” (Invio).
METODO ALTERNATIVO DI INSTALLAZIONE
Per una migliore comprensione dell’interfaccia utente avanzata basata sul web
La home page è la prima pagina che compare quando si accede all’Interfaccia Utente
Avanzata (UI). La home page fornisce una breve panoramica dello stato e delle
impostazioni del router. Da questa pagina è possibile accedere a tutte le pagine di
impostazione avanzata.
(10)
(2)
(3)
Registrazione nel router.
Nella finestra del proprio browser compare la home page del router La home page è visibile
a qualsiasi utente. Per modificare le impostazioni del router, occorre connettersi. Facendo
clic sul pulsante “Login” (Connessione) o facendo clic su un link qualsiasi della home page,
si accede alla schermata di connessione. Il router viene fornito senza alcuna password.
Nella schermata di connessione, lasciare vuoto lo spazio per la password e fare clic su
“Submit” (Inoltra) per registrarsi.
(4)
(5)
(1)
(6)
(8)
(9)
(7)
1. Link di navigazione rapida
Disconnessione del router
Per modificare le impostazioni del router, è consentito l’accesso soltanto ad un computer
alla volta. Una volta che un utente si è connesso per apportare le modifiche, ci sono due
modi per fare in modo che il computer si disconnetta. Facendo clic sul pulsante “Logout”
(Disconnetti), il computer si disconnette. Il secondo metodo è automatico. La connessione
scade dopo uno specifico intervallo di tempo. L’intervallo di connessione predefinito è di
10 minuti e può essere modificato da 1 a 99 minuti. Per maggiori informazioni, vedere il
capitolo di questo manuale dal titolo “Modifica delle impostazioni di durata connessione”.
Facendo clic su questi link è possibile passare direttamente in qualsiasi altra pagina
avanzata UI del router. I link sono suddivisi per categorie logiche e raggruppati per
schede, in modo da facilitare la ricerca di una particolare impostazione. Facendo clic sul
titolo di ogni scheda appare una breve descrizione delle funzioni della scheda scelta.
2. Pulsante Home
Il pulsante Home è previsto in ogni pagina dell’interfaccia utente. Premendo questo
pulsante si ritorna alla home page.
3. Indicatore di stato Internet
Questo indicatore è presente in tutte le pagine del router ed ha lo scopo di indicare lo
stato del collegamento al router. Quando la spia “connection OK” (connessione ok) è
VERDE, significa che il router è collegato ad Internet. Quando il router non è collegato
ad Internet, la spia “no connection” (nessuna connessione) è ROSSA. L’indicatore viene
aggiornato automaticamente quando vengono apportate delle modifiche al router.
20
21
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 22
METODO ALTERNATIVO DI INSTALLAZIONE
4. Pulsante di connessione/disconnessione
Questo pulsante consente di connettere e disconnettere il router. Quando si è collegati
al router, il pulsante riporta l’indicazione “Logout” (Disconnetti). Collegandosi al router
si viene condotti in una pagina di connessione a parte dove viene richiesta una
password. Quando si è collegati al router, è possibile modificare le impostazioni. Una
volta terminate le modifiche, ci si può disconnettere dal router facendo clic sul
pulsante “Logout” (Disconnetti). Per maggiori informazioni sulla connessione al router,
vi rimandiamo al capitolo “Connessione al router”.
5. Pulsante Help
Il pulsante “Help” consente di accedere alle pagine guida del router. La guida è
disponibile anche in molte pagine, è sufficiente fare clic su “more info” (maggiori
informazioni) accanto ad alcune sezioni specifiche di ogni pagina.
6. Impostazioni LAN
Visualizza le impostazioni della rete locale (Local Area Network – LAN) del router. Per
apportare delle modifiche, è sufficiente fare clic su uno dei link (indirizzo IP, Subnet
Mask, DHCP Server) o sul link di navigazione rapida “LAN” nella parte sinistra dello
schermo.
METODO ALTERNATIVO DI INSTALLAZIONE
Fase 4: configurare il router per il collegamento al proprio ISP
Nella scheda “Internet/WAN” è possibile impostare il proprio router per potersi collegare al
proprio Internet provider. Il router è in grado di collegarsi praticamente a qualsiasi sistema
di provider Internet, a condizione che le impostazioni siano state configurate correttamente
per il tipo di connessione al provider desiderato. Le impostazioni di connessione al proprio
provider sono fornite dal provider stesso. Per configurare il router con le impostazioni
indicate dal provider, fare clic su “Connection Type” (Tipo di connessione) (A) nel lato
sinistro dello schermo. Selezionare il tipo di connessione utilizzato. Se il provider avesse
fornito delle impostazioni DNS, facendo clic su “DNS” (B) si possono inserire le informazioni
relative all’indirizzo DNS per quei provider che richiedono alcune specifiche impostazioni.
Facendo clic su “MAC address” (Indirizzo MAC) (C ), si ha la possibilità di clonare l’indirizzo
MAC del proprio computer o digitare uno specifico indirizzo WAN MAC, se così richiesto dal
proprio provider. Terminate queste impostazioni, l’indicatore “Internet Status” (Stato
Internet), se il router è stato impostato correttamente, visualizzerà il messaggio
“connection OK” (connessione OK).
7. Caratteristiche
Visualizza lo stato del servizio NAT, della protezione firewall e delle opzioni wireless del
router. Per apportare delle modifiche, è sufficiente fare clic su uno qualsiasi dei link o
sul link “Quick Navigation” (Navigazione rapida) nella parte sinistra dello schermo.
8. Impostazioni Internet
(A)
(B)
(C)
Visualizza le impostazioni della sezione Internet/WAN del router che si collega ad
Internet. Per apportare delle modifiche, è sufficiente fare clic su uno qualsiasi dei link
o sul link di navigazione rapida “Internet/WAN” nella parte sinistra dello schermo.
9. Informazioni versione
Visualizza la versione del firmware, la versione di boot-code, di hardware ed il numero
di serie del router.
10. Nome pagina
La pagina in cui ci si trova può essere identificata con questo nome. Questo manuale a
volte farà riferimento alle pagine chiamandole per nome. Ad esempio “LAN > LAN
Settings” (LAN > Impostazioni LAN) starà ad indicare la pagina “Impostazioni LAN”.
22
23
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 24
METODO ALTERNATIVO DI INSTALLAZIONE
METODO ALTERNATIVO DI INSTALLAZIONE
1. Host Name (Nome host)
Impostazione del proprio tipo di connessione
Dalla pagina relativa al tipo di pagina, è possibile selezionare il tipo di connessione
utilizzata. Selezionare il tipo di connessione utilizzata facendo clic sul pulsante radio (1)
accanto al tipo di connessione e facendo quindi clic su “Next” (Avanti) (2).
In questo spazio va inserito un nome host da visualizzare per il proprio ISP. Digitare il
proprio nome host in questo spazio e fare clic su “Apply Changes” (Esegui modifiche). Se
l’ISP non avesse assegnato un nome host, oppure nel dubbio, lasciare vuoto questo spazio.
2. Modifica dell’indirizzo WAN MAC
Se l’ISP richiedesse uno specifico indirizzo MAC per collegarsi al servizio, attraverso
questo link è possibile digitare un indirizzo MAC specifico o clonare l’indirizzo MAC del
proprio computer attuale.
Impostazione del proprio tipo di connessione ISP come IP statico
(1)
Un tipo di connessione statico all’indirizzo IP è meno diffuso degli altri tipi di
connessione. Se il proprio ISP usa un indirizzo IP statico, è necessario conoscere il proprio
indirizzo IP, la subnet mask e l’indirizzo gateway assegnato dall’ISP. Queste informazioni
sono riportate nella documentazione messa a disposizione dall’ISP. Digitare i propri dati e
fare clic su “Apply Changes” (Esegui modifiche) (5). Una volta eseguite le modifiche,
l’indicatore “Internet Status” (Stato Internet), se il router è stato impostato
correttamente, visualizzerà il messaggio “connection OK” (connessione OK).
(2)
Impostazione del proprio tipo di connessione ISP all’IP dinamico
Un tipo di connessione dinamico è il tipo di connessione più comune che si può trovare
nei modem via cavo. Impostare il tipo di connessione in “dinamico” spesso è sufficiente
per completare la connessione al proprio provider. Alcuni tipi di connessione dinamici
possono richiedere un nome host. Il nome host può essere inserito nello spazio disponibile,
se esistente. Il nome host viene assegnato dal proprio provider. Alcune connessioni
dinamiche potrebbero richiedere la clonazione dell’indirizzo MAC del PC originariamente
collegato al modem.
(1)
(2)
(3)
(4)
1. IP Address (Indirizzo IP)
Viene fornito dal proprio ISP. Digitare il proprio indirizzo IP in questo spazio.
2. Subnet Mask
Viene fornita dal proprio ISP Inserire la propria subnet mask in questo spazio.
3. Indirizzo Gateway ISP
(1)
Viene fornito dal proprio ISP. Digitare il proprio indirizzo gateway assegnato dall’ISP in
questo spazio.
(2)
(3)
4. “My ISP Provides More Than one Static IP Address” (L’ISP mi ha fornito
diversi indirizzi IP statici)
Qualora l’ISP avesse assegnato più di un indirizzo IP statico, il router è in grado di
gestire un massimo di cinque indirizzi statici WAN IP. Selezionare l’opzione “My ISP
provides more than one static IP address” (L’ISP mi ha fornito diversi indirizzi IP
statici) e digitare i propri indirizzi supplementari.
24
25
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 26
METODO ALTERNATIVO DI INSTALLAZIONE
Impostazione del proprio tipo di connessione ISP come protocollo Point-toPoint over Ethernet (PPPoE).
La maggior parte dei provider DSL implementano un tipo di connessione PPPoE. Nel caso,
per collegarsi ad Internet, si utilizzasse un modem DSL, il proprio ISP potrebbe utilizzare il
tipo di connessione PPPoE per collegarsi al servizio. Il protocollo PPPoE può essere
implementato anche nel caso si utilizzi una connessione Internet in casa propria o in un
piccolo ufficio che non richiede un modem.
Il proprio tipo di connessione è PPPoE se:
1) Il proprio ISP ha fornito un nome utente ed una password per collegarsi ad Internet;
2) Il proprio ISP ha fornito un software del tipo WinPOET Enternet300 da utilizzare per
collegarsi ad Internet; oppure
3) Se, per entrare in Internet, è necessario fare doppio clic su un’icona del desktop diversa
dal proprio browser.
Per impostare il router in modo da utilizzare il servizio PPPoE, digitare il proprio nome utente
e la password negli appositi spazi. Nel caso non si possedesse o non si conoscesse il proprio
nome di servizio, lasciare lo spazio “Service Name” (Nome di servizio) in bianco. Dopo aver
inserito i propri dati, fare clic su “Apply Changes” (Esegui modifiche) (6). Una volta eseguite
le modifiche, l’indicatore “Internet Status” (Stato Internet), se il router è stato impostato
correttamente, visualizzerà il messaggio “connection OK” (connessione OK).
METODO ALTERNATIVO DI INSTALLAZIONE
4. MTU
L’impostazione MTU non dovrebbe mai essere modificata, eccetto che il proprio ISP
non fornisca un’impostazione MTU specifica. La modifica delle impostazioni MTU può
comportare dei problemi con la propria connessione ad Internet, tra cui la
disconnessione da Internet, il rallentamento dell’accesso ad Internet e problemi a
livello di funzionamento corretto delle applicazioni Internet.
5. (Disconnect after X) Disconnetti dopo X
L’opzione “Disconnect” (Disconnetti) viene utilizzata per disconnettere automaticamente
il router dall’ISP quando non vi sono attività in corso per un intervallo di tempo
specifico. Ad esempio, posizionando un segno di spunta accanto a questa opzione e
digitando “5” nello spazio riservato ai minuti, si farà in modo che il router si
disconnetta da Internet dopo cinque minuti di inattività di Internet. Questa opzione
dovrebbe essere utilizzata nel caso il servizio di Internet venga pagato a minuti.
Impostazione del proprio tipo di connessione ISP come protocollo Point-toPoint Tunneling (PPTP).
[Valido soltanto per i paesi europei]. Alcuni ISP richiedono che la connessione avvenga
mediante il protocollo PPTP, un tipo di connessione diffusa principalmente nei paesi
europei. Questo protocollo consente di impostare una connessione diretta con il sistema
dell’ISP. Digitare nello spazio previsto le informazioni fornite dall’ISP. Una volta terminato,
fare clic su “Apply Changes” (Esegui modifiche). Una volta eseguite le modifiche,
l’indicatore “Internet Status” (Stato Internet), se il router è stato impostato correttamente,
visualizzerà il messaggio “connection OK” (connessione OK).
(1)
(2)
(1)
(3)
(2)
(4)
(3)
(5)
(4)
1. User Name (Nome utente)
(5)
Questo spazio è disponibile per digitare il proprio nome utente assegnato dal proprio ISP.
(6)
2. Password
Digitare la propria password e digitarla una seconda volta nella casella “Retype
Password” (Conferma password) per confermarla.
3. Service Name (Nome di Servizio)
(7)
(8)
Raramente un ISP richiede un nome di servizio. Nel caso non si fosse certi del fatto
che il proprio ISP richieda o meno un nome di servizio, lasciare lo spazio in bianco.
26
27
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 28
METODO ALTERNATIVO DI INSTALLAZIONE
METODO ALTERNATIVO DI INSTALLAZIONE
1. PPTP Account (Account PPTP)
Impostazione del tipo di connessione per gli utenti Telstra Big Pond
Viene fornito dal proprio ISP In questo spazio digitare il proprio nome di account PPTP.
[Soltanto per l’Australia] Il nome utente e la password sono forniti da Telstra Big Pond.
Digitare questa informazioni di seguito. Scegliendo il proprio stato dall’elenco a discesa (6),
l’indirizzo IP di login al proprio server viene inserito automaticamente. Se l’indirizzo di login
al proprio server fosse diverso da quello indicato in questo spazio, è possibile digitare
manualmente l’indirizzo IP di login al server inserendo un segno di spunta nella casella
accanto a “Manually Enter Server IP Address” (Inserisci manualmente indirizzo IP server) (4)
e digitando l’indirizzo accanto a “Login Server” (5). Una volta inseriti tutti i propri dati,
fare clic su “Apply Changes” (Esegui modifiche) (7). Una volta eseguite le modifiche,
l’indicatore “Internet Status” (Stato Internet), se il router è stato impostato correttamente,
visualizzerà il messaggio “connection OK” (connessione OK).
2. PPTP Password (Password PPTP)
Digitare la propria password e digitarla una seconda volta nella casella “Retype Password”
(Conferma password) per confermarla.
3. Host Name (Nome host)
Viene fornito dal proprio ISP. Il nome host va digitato in questo spazio.
4. Service IP Address (Indirizzo di servizio IP)
Viene fornito dal proprio ISP. Il proprio indirizzo di servizio IP deve essere digitato in
questo spazio.
5. My IP Address (Indirizzo IP personale)
Viene fornito dal proprio ISP. L’indirizzo IP deve essere digitato in questo spazio.
6. My Subnet Mask (Subnet Mask personale)
(1)
Viene fornita dal proprio ISP. L’indirizzo IP deve essere digitato in questo spazio.
(2)
7. Connection ID (ID di connessione) (opzionale)
(3)
Viene fornita dal proprio ISP Questo spazio va lasciato vuoto se l’ISP non ha fornito una
connessione ID.
(4)
8. Disconnect after X (Disconnetti dopo X)
(5)
L’opzione “Disconnect” (Disconnetti) viene utilizzata per disconnettere automaticamente il
router dall’ISP quando non vi sono attività in corso per un intervallo di tempo specifico. Ad
esempio, posizionando un segno di spunta accanto a questa opzione e digitando “5” nello
spazio riservato ai minuti, si farà in modo che il router si disconnetta da Internet dopo
cinque minuti di inattività di Internet. Questa opzione dovrebbe essere utilizzata nel caso
il servizio di Internet venga pagato a minuti.
1. Selezionare il proprio stato dall’elenco a discesa (6). Nella casella “Login Server”
viene inserito automaticamente un indirizzo IP. Se, per qualche motivo, questo indirizzo
non dovesse corrispondere a quello fornito dalla Telstra, l’indirizzo di login server può
essere inserito manualmente. Vedi “Manually Enter Server IP Address” (Inserimento manuale
dell’indirizzo di server IP) (4).
2. User Name (Nome utente)
Viene fornito dal proprio ISP. Il nome utente va digitato in questo spazio.
3. Password
Digitare la propria password e digitarla una seconda volta nella casella “Retype Password”
(Conferma password) per confermarla.
4. Manually Enter Server IP Address (Inserimento manuale dell’indirizzo di server IP)
Se il proprio indirizzo IP di login al server non fosse disponibile nell’elenco a discesa
“Select your state” (Seleziona stato) (6), è possibile digitare manualmente l’indirizzo IP di
login al proprio server inserendo un segno di spunta nella casella accanto a “Manually
Enter Server IP Address” (Inserimento manuale dell’indirizzo di server IP) (4) e digitando
l’indirizzo accanto a “Login Server” (5).
28
29
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 30
METODO ALTERNATIVO DI INSTALLAZIONE
METODO ALTERNATIVO DI INSTALLAZIONE
Impostazione delle caratteristiche del Domain Name Server (DNS)
Configurazione dell’indirizzo del controllore WAN Media Access Controller (MAC)
Un “Domain Name Server” è un server presente in Internet che traduce gli Universal
Resource Links (URL) come “www.belkin.com” in indirizzi IP. Molti ISP non richiedono
l’immissione di questa informazione nel router. Se non è stato inserito alcun indirizzo DNS
specifico, la casella “Automatic from ISP” (1) dovrebbe essere spuntata. Se si utilizza un
tipo di connessione IP statica, perché la propria connessione funzioni correttamente,
potrebbe essere necessario inserire uno specifico indirizzo DNS ed un indirizzo DNS
secondario. Se il proprio tipo di connessione fosse dinamico o PPPoE, è probabile che non
sia necessario inserire un indirizzo DNS. Lasciare la casella “Automatic from ISP”
(Automatico da ISP) selezionata. Per digitare le impostazioni dell’indirizzo DNS, togliere il
segno di spunta dalla casella “Automatic from ISP” (Automatico da ISP) e digitare i propri
dati DNS negli spazi disponibili. Fare clic su “Apply Changes” (Esegui modifiche) (2) per
salvare le impostazioni.
Tutti i componenti di rete, comprese le schede, gli adattatori ed i router sono dotati di un
“numero seriale” unico, chiamato indirizzo MAC. L’ISP potrebbe registrare l’indirizzo MAC
dell’adattatore di uno specifico computer e consentire soltanto a quel particolare computer
di collegarsi al servizio Internet. Durante l’installazione del router, il suo specifico indirizzo
MAC potrebbe essere “visto” dall’ISP e fare in modo che la connessione non funzioni.
Belkin ha previsto la possibilità di clonare (copiare) l’indirizzo MAC del computer nel router.
Questo indirizzo MAC, a sua volta, sarà visto dal sistema delll’ISP come indirizzo MAC
originale e consentirà alla connessione di funzionare. Se non si fosse certi se il proprio ISP
abbia bisogno di vedere l’indirizzo MAC originale, è sufficiente clonare l’indirizzo MAC del
computer originariamente collegato al modem. La clonazione dell’indirizzo non provoca
alcun tipo di problema alla rete.
(1)
(3)
(1)
(2)
(2)
Clonazione dell’indirizzo MAC
Per clonare il proprio indirizzo MAC, accertarsi di utilizzare il computer COLLEGATO
ORIGINARIAMENTE con il modem prima che il router fosse installato. Fare clic sul pulsante
“Clone” (Clona) (1). Fare clic su “Apply Changes” (Esegui modifiche) (2). Ora l’indirizzo
MAC è stato clonato sul router.
Digitazione di un indirizzo MAC specifico
In alcune circostanze potrebbe essere necessario disporre di un indirizzo WAN MAC
specifico. E’ possibile inserirne uno manualmente nella pagina “MAC Address” (Indirizzo
MAC). Digitare l’indirizzo MAC negli spazi previsti e fare clic su “Apply Changes” (Esegui
modifiche) per salvare le modifiche. L’indirizzo WAN MAC del router a questo punto sarà
sostituito dall’indirizzo MAC specificato.
30
31
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 32
UTILIZZO DELL’INTERFACCIA UTENTE AVANZATA BASATA SUL WEB
UTILIZZO DELL’INTERFACCIA UTENTE AVANZATA BASATA SUL WEB
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul web
Modifica delle impostazioni LAN
Utilizzando il browser Internet, è possibile accedere all’interfaccia utente avanzata basata
sul web. Nel proprio browser, digitare “192.168.2.1” (non digitare niente del tipo “http://”
or “www”), quindi premere il tasto “Enter” (Invio). Nella finestra del proprio browser
compare la home page del router
Da qui possono essere visualizzate o modificate tutte le impostazioni per l’installazione
della LAN interna del router.
(1)
Visualizzazione delle impostazioni LAN
Facendo clic sul titolo della scheda LAN (A) si entra nella pagina di titolo della scheda
LAN. In questa pagina è riportata una rapida descrizione delle funzioni. Per visualizzare le
impostazioni o modificare una qualsiasi delle impostazioni LAN, fare clic su “LAN Settings”
(Impostazioni LAN) (B) oppure, per visualizzare la lista dei computer collegati, fare clic su
“DHCP client list” (Lista client DHCP) ©.
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(A)
(B)
(C)
1. IP Address (Indirizzo IP)
Per indirizzo IP si intende l’indirizzo IP interno del router. L’indirizzo IP predefinito è
“192.168.2.1”. Per accedere all’interfaccia di impostazione avanzata, digitare l’indirizzo IP
nell’apposita barra indirizzi del browser. Questo indirizzo, se necessario, può essere
modificato. Per modificare l’indirizzo IP, digitare il nuovo indirizzo IP e fare clic su “Apply
Changes” (Esegui modifiche). L’indirizzo IP scelto dovrebbe essere un IP non instradabile.
Esempi di indirizzi IP non instradabili sono:
192.168.x.x (dove x indica qualsiasi cifra tra 0 e 255)
10.x.x.x (dove x indica qualsiasi cifra tra 0 e 255)
2. Subnet Mask
Non è necessario modificare la subnet mask. Si tratta di un’opzione unica, avanzata,
prevista dal router Belkin. Se necessario, la subnet mask può essere modificata, tuttavia
non va modificata a meno che non si abbiano motivi specifici per farlo. L’impostazione
predefinita è “255.255.255.0”.
32
33
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 34
UTILIZZO DELL’INTERFACCIA UTENTE AVANZATA BASATA SUL WEB
UTILIZZO DELL’INTERFACCIA UTENTE AVANZATA BASATA SUL WEB
3. DHCP Server (Server DHCP)
Visualizzazione della pagina di elenco dei client DHCP
La funzione server DHCP rende l’impostazione di una rete molto semplice, assegnando
automaticamente gli indirizzi IP ad ogni computer nella rete. L’impostazione predefinita è
“On” (Attivo). Il server DHCP può essere DISATTIVATO, se necessario, ma per farlo è
necessario impostare manualmente un indirizzo IP statico per ogni computer in rete. Per
disattivare il server DHCP, selezionare “Off” (Spento) e fare clic su “Apply Changes” (Esegui
modifiche).
E’ possibile visualizzare un elenco dei computer (conosciuti come client) collegati alla rete.
E’ possibile visualizzare inoltre l’indirizzo IP (1) del computer, il nome di host (2) (se al
computer ne è stato assegnato uno) e l’indirizzo MAC (3) della scheda NIC (Network
Interface Card). Premendo il pulsante “Refresh” (Ripristina) (4), l’elenco viene aggiornato.
Nel caso fossero state fatte delle modifiche, l’elenco viene aggiornato.
4. IP Pool
La gamma di indirizzi IP annulla la necessità di un’assegnazione dinamica dei computer
alla rete. Il valore predefinito è 2-100 (99 computer). Se si desidera modificare questa
cifra, lo si può fare digitando un nuovo indirizzo IP di inizio e fine e facendo clic su “Apply
Changes” (Esegui modifiche). Il server DHCP può assegnare automaticamente 100 indirizzi
IP. Questo significa che non si può specificare un pool di indirizzi IP maggiore di 100
computer. Ad esempio, partendo da 50 significa che bisogna fermarsi a 150 o prima, in
modo da non superare il limite dei 100 client. L’indirizzo IP di partenza deve essere un
numero inferiore rispetto all’indirizzo IP finale.
(2)
(1)
5. Lease Time (Disponibilità)
(3)
Si intende la durata dell’intervallo durante il quale il server DHCP mantiene riservato
l’indirizzo IP per ogni computer. E’ consigliabile lasciare questo intervallo impostato su
“Forever” (Per sempre). L’impostazione predefinita “Forever” (Per sempre) sta ad indicare
che ogni volta che ad un computer verrà assegnato un indirizzo IP dal server DHCP,
l’indirizzo IP non cambierà per quel particolare computer. Impostando la disponibilità per
degli intervalli minori, come un giorno o un’ora, gli indirizzi IP, una volta trascorso quello
specifico intervallo, si liberano. Questo significa anche che l’indirizzo IP di un particolare
computer potrebbe cambiare nel corso del tempo. Se fosse stata impostata una qualsiasi
delle altre opzioni avanzate del router, tra cui DMZ o filtri IP client, queste dipenderebbero
dall’indirizzo IP. Per questo motivo è bene che l’indirizzo IP non cambi.
(4)
6. Local Domain Name (Dominio locale)
L’impostazione predefinita è “Belkin”. Per la propria rete è possibile impostare un dominio
locale (nome della rete). Questa impostazione non deve essere necessariamente modificata,
a meno che non vi sia un’esigenza di farlo. Alla rete può essere assegnato un nome
qualsiasi, come ad esempio “MY NETWORK” (LA MIA RETE).
34
35
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 36
UTILIZZO DELL’INTERFACCIA UTENTE AVANZATA BASATA SUL WEB
UTILIZZO DELL’INTERFACCIA UTENTE AVANZATA BASATA SUL WEB
Configurazione della protezione firewall
Configurazione delle impostazioni Port Forwarding (inoltro di una porta)
Il router è dotato di una protezione firewall che salvaguardia la rete da una vasta gamma
di comuni attacchi degli hacker, tra cui:
I gateway applicativi consentono di selezionare le porte da aprire per consentire ad
alcune applicazioni di funzionare in maniera adatta con l’opzione Network Address
Translation (NAT) del router. E’ stata prevista una lista di diverse applicazioni comuni da
cui scegliere. E’ possibile scegliere un’applicazione dall’elenco a discesa, programmando in
questo modo le impostazioni adatte nel router. Se l’applicazione che si desidera impostare
non fosse disponibile, controllare nella pagina “Virtual Servers” (Server virtuali) facendo
clic su “Virtual Servers” nel lato sinistro dello schermo. Nel caso non si riuscisse a trovare
la propria applicazione né nella schermata “Application Gateways” (Gateway applicativi),
né nella schermata “Virtual Servers” (Server virtuali), sarà necessario rivolgersi al
rivenditore per stabilire quali siano le porte da configurare. Queste informazioni sulla
porta possono essere inserite manualmente nel router.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
IP Spoofing
Land Attack
Ping of Death (PoD)
Denial of Service (DoS)
IP with zero length
Smurf Attack
TCP Null Scan
SYN flood
UDP flooding
Tear Drop Attack
ICMP defect
RIP defect
Fragment flooding
La protezione firewall inoltre maschera le porte comuni utilizzate di frequente per attaccare
le reti. Queste porte sembrano essere “nascoste”, il che significa che per qualsiasi intento e
scopo di un potenziale hacker non esistono. Se necessario, la funzione di protezione
firewall può essere disattivata, ma è consigliabile lasciarla attiva. Disattivando la
protezione firewall, la rete non rimarrà completamente vulnerabile agli attacchi degli
hacker, ma è comunque indicato lasciare la protezione firewall attiva.
36
37
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 38
UTILIZZO DELL’INTERFACCIA UTENTE AVANZATA BASATA SUL WEB
UTILIZZO DELL’INTERFACCIA UTENTE AVANZATA BASATA SUL WEB
Scelta di un’applicazione
Configurazione delle impostazioni di inoltro interno
Selezionare la propria applicazione dall’elenco a discesa. Fare clic su “Add” (Aggiungi). Le
impostazioni saranno trasferite nel successivo spazio disponibile nello schermo. Fare clic su
“Apply Changes” (Esegui modifiche) per salvare le impostazioni per quella specifica
applicazione. Per eliminare un’applicazione, selezionare il numero della riga che si desidera
eliminare e fare clic su “Clear” (Cancella). Per eliminare un’applicazione, selezionare il
numero della riga che si desidera eliminare e fare clic su “Clear” (Cancella).
La funzione dei server virtuali consente di instradare eventuali richieste di servizio esterne
(di Internet), tra cui quella di server web (porta 80), server FTP (porta 21) o altre
applicazioni attraverso il proprio router nella rete interna. Poiché i computer interni sono
protetti da una protezione firewall, i computer esterni alla rete (presenti in Internet) non
possono accedervi perché non possono essere “visti”. Nel caso si desiderasse configurare la
funzione del server virtuale per una specifica applicazione, è stata messa a disposizione
una lista di tutte le applicazioni tradizionali. Nel caso la propria applicazione non fosse in
elenco, è necessario contattare il proprio fornitore di applicazioni per scoprire quale siano
le impostazioni della porta di cui si ha bisogno.
Scelta di un’applicazione
Selezionare la propria applicazione dall’elenco a discesa. Fare clic su “Add” (Aggiungi). Le
impostazioni saranno trasferite nel successivo spazio disponibile nello schermo. Fare clic su
“Apply Changes” (Esegui modifiche) per salvare le impostazioni per quella specifica
applicazione. Per eliminare un’applicazione, selezionare il numero della riga che si desidera
eliminare e fare clic su “Clear” (Cancella).
Immissione manuale delle impostazioni nel server virtuale
Per immettere manualmente le impostazioni, inserire l’indirizzo IP nello spazio previsto per
la macchina interna (server), le porte da cui passare (inserire una virgola tra una porta e la
successiva), selezionare il tipo di porta (TCP o UDP) e fare clic su “Apply Changes” (Esegui
modifiche). E’ possibile passare soltanto attraverso una porta per ciascun indirizzo IP
interno. L’apertura delle porte nella protezione firewall può comportare un rischio per la
sicurezza. Le impostazioni possono essere attivate e disattivate molto rapidamente. E’
consigliabile disattivare le impostazioni quando non si utilizza un’applicazione specifica.
38
39
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 40
UTILIZZO DELL’INTERFACCIA UTENTE AVANZATA BASATA SUL WEB
UTILIZZO DELL’INTERFACCIA UTENTE AVANZATA BASATA SUL WEB
Impostazione dei filtri relativi all’IP del client
Impostazione dell’opzione MAC Address Filtering
Il router può essere configurato in modo da limitare l’accesso ad Internet, alla posta
elettronica o ad altri servizi di rete in particolari giorni o momenti. Il limite può essere
impostato per un solo computer, una serie di computer o numerosi computer.
Il filtro indirizzi MAC rappresenta una potente opzione di protezione che consente di
specificare i computer cui è consentito accedere alla rete. Sarà negato l’accesso a
qualsiasi computer che dovesse tentare di accedere alla rete e che non fosse specificato
nell’elenco dei filtri. Quando questa opzione viene attivata, per consentirne l’accesso alla
rete, è necessario digitare l’indirizzo MAC di ogni client (computer) presente nella propria
rete. L’opzione “Block” (Blocca) consente di disattivare ed attivare facilmente l’accesso
alla rete per qualsiasi computer senza dover aggiungere e togliere l’indirizzo MAC del
computer dalla lista.
(1)
(2)
(3)
Per limitare l’accesso ad Internet ad un solo computer, ad esempio, inserire nei campi IP
(1) l’indirizzo IP del computer per il quale si desidera limitare l’accesso. Quindi, digitare
“88” nei campi di entrambe le porte (2). Selezionare “Both” (Entrambi) (3). Selezionare
“Block” (Blocca) (4). Si può anche selezionare “Always” (Sempre) per bloccare l’accesso in
maniera costante. Selezionare il giorno di inizio in alto (5), il momento di inizio in alto
(6), il giorno di fine in fondo (7) ed il momento di fine (8) in fondo. Selezionare “Enable”
(Attiva) (9). Fare clic su “Apply Changes” (Esegui modifiche). Il computer all’indirizzo IP
specificato ora sarà bloccato dall’accesso ad Internet nei momenti specificati. Nota:
accertarsi di aver selezionato il fuso orario corretto da “Utilities> System Settings> Time
Zone” (Utilità> Impostazioni del sistema> Fuso orario”.
(1)
(2)
(5)
(6)
Per attivare questa opzione, selezionare “Enable MAC Address Filtering” (Attiva filtro
indirizzi MAC) (1). Quindi, inserire l’indirizzo MAC di ogni computer presente in rete
facendo clic nello spazio previsto (2) ed inserendo l’indirizzo MAC del computer che si
desidera aggiungere alla lista. Fare clic su “Add” (3) e quindi su “Apply Changes” (Esegui
modifiche) per salvare le impostazioni. Per cancellare un indirizzo MAC dalla lista, è
sufficiente fare clic su “Delete” (Cancella) accanto all’indirizzo MAC che si desidera
eliminare. Fare clic su “Apply Changes” (Esegui modifiche) per salvare le impostazioni.
NOTA: non è possibile cancellare l’indirizzo MAC del computer utilizzato per accedere alle
funzioni amministrative del router (il computer utilizzato in questo momento).
(3)
40
(4)
(7)
(8)
(9)
41
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 42
UTILIZZO DELL’INTERFACCIA UTENTE AVANZATA BASATA SUL WEB
UTILIZZO DELL’INTERFACCIA UTENTE AVANZATA BASATA SUL WEB
Attivazione dell’impostazione DMZ (Demilitarized Zone)
Arresto di un Ping ICMP
L’impostazione DMZ consente di specificare un computer della rete da posizionare al di
fuori della firewall di protezione. Questa operazione potrebbe essere necessaria nel caso la
protezione stesse causando problemi con un’applicazione, come nel caso di un gioco o di
un’applicazione di videoconferenza. Usare questa opzione su base provvisoria. Il computer
nella DMZ NON è protetto dagli attacchi degli hacker.
Gli hacker utilizzano quello che è noto come “pinging” per scoprire le potenziali vittime in
Internet. Colpendo con il ping uno specifico indirizzo IP e ricevendo una risposta da detto
indirizzo IP, un hacker è in grado di stabilire se ci sia qualcosa di interessante o meno. Il
router può essere impostato in modo da non rispondere a un ping ICMP dall’esterno. In
questo modo, il livello di protezione del proprio router aumenta.
(1)
Per mettere un computer nella DMZ, inserire le ultime cifre del suo indirizzo IP nel campo
IP e selezionare “Enable” (Attiva). Fare clic su “Apply Changes” (Esegui modifiche) per
rendere valide le modifiche eseguite. Se si stessero utilizzando diversi indirizzi statici WAN
IP, è possibile selezionare l’indirizzo WAN IP cui dirigere l’host DMZ. Digitare l’indirizzo
WAN IP al quale si desidera indirizzare l’host DMZ, digitare le ultime due cifre dell’indirizzo
IP del computer host DMZ, selezionare “Enable” (Attiva) e fare clic su “Apply Changes”
(Esegui modifiche).
42
Per disattivare la risposta al ping, selezionare “Block ICMP Ping” (Blocca ping ICMP) (1) e
fare clic su “Apply Changes” (Esegui modifiche). Il router in questo modo non reagirà se
colpito da un ping ICMP.
43
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 44
UTILIZZO DELL’INTERFACCIA UTENTE AVANZATA BASATA SUL WEB
Scheda delle utilities
UTILIZZO DELL’INTERFACCIA UTENTE AVANZATA BASATA SUL WEB
Riavvio de router
A volte, se inizia a funzionare in modo scorretto, può essere necessario riavviare il router.
Se il router dovesse essere riavviato, le impostazioni di configurazione NON verrebbero
cancellate.
Riavvio del router per ripristinare il normale funzionamento
1. Fare clic sul pulsante “Restart Router” (Riavvia il router).
2. Compare il seguente messaggio. Fare clic su “OK”.
3. Compare il seguente messaggio. Il riavvio del router può durare fino a 60 secondi.
E’ importante non togliere l’alimentazione dal router durante il suo riavvio.
Utilities
Questa schermata consente di gestire diversi parametri del router ed eseguire alcune
specifiche funzioni amministrative.
4. Sullo schermo compare un conto alla rovescia di 60 secondi. Quando il conto alla
rovescia raggiunge lo zero, il router viene riavviato. La home page del router dovrebbe
apparire automaticamente. In caso contrario, digitare l’indirizzo del router (predefinito
= 192.168.2.1) nella barra di navigazione del proprio browser.
44
45
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 46
UTILIZZO DELL’INTERFACCIA UTENTE AVANZATA BASATA SUL WEB
UTILIZZO DELL’INTERFACCIA UTENTE AVANZATA BASATA SUL WEB
Ripristino delle impostazioni predefinite
Salvataggio di una configurazione corrente
Con questa opzione si possono ripristinare tutte le impostazioni eseguite dal produttore del
router. E’ consigliabile fare una copia di tutte le impostazioni prima di ripristinare quelle
predefinite.
Questa opzione consente di salvare una configurazione corrente. Il salvataggio della
propria configurazione consente di ripristinarla in un momento successivo nel caso le
impostazioni andassero perdute o venissero modificate. E’ consigliabile fare una copia
della configurazione corrente prima di eseguire un aggiornamento del firmware.
1. Fare clic sul pulsante “Restore Default” (Ripristina impostazioni predefinite).
2. Compare il seguente messaggio. Fare clic su “OK”.
1. Fare clic su “Save” (Salva). Compare una finestra chiamata “File Download”
(Scaricamento file). Fare clic su “Save” (Salva).
3. Compare il seguente messaggio. Il ripristino delle impostazioni predefinite comprende
anche il riavvio del router. Questo processo può durare fino a 60 secondi. E’ importante
non togliere l’alimentazione dal router durante il suo riavvio.
4. Sullo schermo compare un conto alla rovescia di 60 secondi. Quando il conto alla
rovescia raggiunge lo zero, le impostazioni predefinite del router vengono ripristinate.
La home page del router dovrebbe apparire automaticamente. In caso contrario,
digitare l’indirizzo del router (predefinito = 192.168.2.1) nella barra di navigazione del
proprio browser.
46
47
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 48
UTILIZZO DELL’INTERFACCIA UTENTE AVANZATA BASATA SUL WEB
2. Si apre una finestra che consente di selezionare la posizione in cui salvare il file di
configurazione. Selezionare una posizione. A questo file può essere assegnato qualsiasi
nome si desideri, oppure si può utilizzare il nome predefinito “Config”. Accertarsi che al file
venga assegnato un nome tale da consentirne il ritrovamento in un momento successivo.
Una volta selezionata la posizione ed il nome del file, fare clic su “Save” (Salva).
UTILIZZO DELL’INTERFACCIA UTENTE AVANZATA BASATA SUL WEB
Ripristino di una configurazione precedente
Questa opzione consente di ripristinare qualsiasi configurazione salvata in precedenza.
1. Fare clic su “Browse” (Sfoglia). Si apre una finestra che consente di selezionare la
posizione del file di configurazione. Tutti i file di configurazione finiscono con un “bin.”.
Trovare il file di configurazione che si desidera ripristinare e fare doppio clic su di esso.
3. A salvataggio terminato, compare la finestra illustrata di seguito. Selezionare “Close”
(Chiudi).
2. Vi verrà chiesto se si desidera continuare. Fare clic su “OK”.
La configurazione è stata salvata.
48
49
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 50
UTILIZZO DELL’INTERFACCIA UTENTE AVANZATA BASATA SUL WEB
3. Compare una finestra di promemoria. Perché il processo di configurazione si completi ci
vorranno fino a 60 secondi. Fare clic su “OK”.
UTILIZZO DELL’INTERFACCIA UTENTE AVANZATA BASATA SUL WEB
Aggiornamento del firmware
Di tanto in tanto, Belkin potrebbe emettere delle nuove versioni del firmware del router. Gli
aggiornamenti del firmare contengono alcuni miglioramenti e consentono di risolvere
possibili problemi esistenti nelle versioni precedenti. Quando la Belkin pubblica un nuovo
firmware, questo può essere scaricato dal sito di aggiornamento Belkin, aggiornando in
questo modo il firmware del router alla versione più recente.
4. Sullo schermo compare un conto alla rovescia di 60 secondi. Quando il conto alla
rovescia raggiunge lo zero, la configurazione del router viene ripristinata. La home
page del router dovrebbe apparire automaticamente. In caso contrario, digitare
l’indirizzo del router (predefinito = 192.168.2.1) nella barra di navigazione del
proprio browser.
Controllo di una nuova versione del firmware
Il pulsante “Check Firmware” (Verifica firmware) (1) consente di verificare istantaneamente
se esista una nuova versione del firmware. Facendo clic su questo pulsante, compare una
nuova finestra di browser che informa o che non è disponibile nessun nuovo firmware o
che esiste una nuova versione. Se esiste una nuova versione, è necessario scaricarla.
Scaricamento di una nuova versione del firmware
Facendo clic su “Check Firmware” (Verifica firmware), e se una nuova versione è
disponibile, compare una schermata simile alla seguente.
1. Per scaricare la nuova versione di firmware, fare clic su “Download” (Scarica).
50
51
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 52
UTILIZZO DELL’INTERFACCIA UTENTE AVANZATA BASATA SUL WEB
2. Si apre una finestra che consente di selezionare la posizione in cui salvare il file del
firmware. Selezionare una posizione. A questo file può essere assegnato qualsiasi nome
si desideri, oppure si può utilizzare il nome predefinito. Accertarsi di posizionare il file
in un posto tale da consentirne il ritrovamento in un momento successivo. Una volta
selezionata la posizione, fare clic su “Save” (Salva).
UTILIZZO DELL’INTERFACCIA UTENTE AVANZATA BASATA SUL WEB
Aggiornamento del firmware del router
1. Dalla pagina “Firmware Update” (Aggiornamento firmware), fare clic su “Browse”
(Sfoglia) (2). Si apre una finestra che consente di selezionare la posizione del file di
aggiornamento firmware. Tutti i file del firmware finiscono con un “.dlf”.
2. Andare al file di firmware scaricato. Selezionarlo facendo doppio clic sul nome del file.
3. La casella “Update Firmware” (Aggiornamento firmware) ora visualizza la posizione ed
il nome del file di firmware appena selezionato. Fare clic su “Update” (Aggiorna).
3. A salvataggio terminato, compare la finestra illustrata di seguito. Selezionare “Close”
(Chiudi).
4. Vi verrà chiesto se si è certi di voler continuare. Fare clic su “OK”.
Lo scaricamento del firmware è terminato. Per aggiornare il firmware, seguire le indicazioni
riportate di seguito in “Aggiornamento del firmware del router”.
52
53
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 54
UTILIZZO DELL’INTERFACCIA UTENTE AVANZATA BASATA SUL WEB
5. Compare un ulteriore messaggio. Questo messaggio dice che il router potrebbe non
rispondere per un massimo di un minuto, in quanto il firmware è stato caricato nel
router ed il router sta venendo riavviato. Fare clic su “OK”.
UTILIZZO DELL’INTERFACCIA UTENTE AVANZATA BASATA SUL WEB
Modifica delle impostazioni di sistema
Nella pagina “System Settings” è possibile inserire una nuova password per
l’amministratore, impostare il fuso orario, attivare la gestione a distanza ed attivare e
disattivare la funzione NAT del router.
Impostazione o modifica della password amministratore
6. Sullo schermo compare un conto alla rovescia di 60 secondi. Quando il conto alla
rovescia raggiunge lo zero, l’aggiornamento del firmware del router è completo. La
home page del router dovrebbe apparire automaticamente. In caso contrario, digitare
l’indirizzo del router (predefinito = 192.168.2.1) nella barra di navigazione del proprio
browser.
L’aggiornamento del firmware è terminato.
Il router viene fornito senza alcuna password. Se si desidera aggiungere una password per
avere una maggiore protezione, lo si può fare da qui. La password deve essere annotata e
custodita in un posto sicuro, poiché sarà necessaria per connettersi al router in futuro. E’
anche consigliabile inserire una password nel caso si intenda utilizzare l’opzione di gestione
a distanza del router.
Modifica delle impostazioni di durata connessione
L’opzione di durata connessione consente di impostare un intervallo di tempo durante il
quale rimanere connessi all’interfaccia avanzata di impostazione del router. Il timer parte
dal momento in cui non si rileva alcuna attività. Ad esempio, se l’utente ha fatto alcune
modifiche nell’interfaccia di impostazione avanzata e poi ha lasciato il computer senza
fare clic su “Logout” (Disconnetti). Partendo dal presupposto che la durata di
connessione sia stata impostata su 10 minuti, dopo 10 minuti dal momento in cui il
computer non viene più utilizzato, scade la sessione di connessione. Per apportare
ulteriori modifiche sarà quindi necessario connettersi di nuovo al router. L’opzione di
durata della connessione è stata prevista a scopo cautelativo ed è preimpostata su 10
minuti. NOTA: è possibile connettere all’interfaccia avanzata di impostazione del router
soltanto un computer alla volta.
54
55
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 56
UTILIZZO DELL’INTERFACCIA UTENTE AVANZATA BASATA SUL WEB
UTILIZZO DELL’INTERFACCIA UTENTE AVANZATA BASATA SUL WEB
Impostazione dell’ora e del fuso orario
Abilitazione / disabilitazione del servizio NAT (Network Address Translation).
Il router mantiene l’orario collegandosi ad un server SNTP (Simple Network Time Protocol).
In questo modo il router è in grado di sincronizzare l’orologio del sistema con la rete
Internet mondiale. L’orologio sincronizzato presente nel router viene utilizzato per
registrare la lista di protezione e controllare il filtro client. Selezionare il proprio fuso
orario. Se si vive in una zona che osserva l’ora legale, inserire un segno di spunta nella
casella accanto a “Enable Daylight Saving” (Attiva ora legale). L’orologio del sistema
potrebbe non aggiornarsi immediatamente. Attendere almeno 15 minuti perché il router
contatti i server dell’orario su Internet e riceva una risposta. L’utente non può impostare
autonomamente l’orologio.
NOTA: questa opzione avanzata dovrebbe essere applicata soltanto dagli utenti avanzati. Il
NAT (Network Address Translation) è il metodo attraverso il quale il router condivide un
unico indirizzo IP assegnato dal proprio ISP con gli altri computer presenti nella rete.
Questa funzione dovrebbe essere utilizzata soltanto se l’IPS assegna all’utente diversi
indirizzi IP o se si desiderata che l’opzione NAT venga disattivata per una configurazione
avanzata del sistema. Se si ha un solo indirizzo IP e si disattiva l’opzione NAT, i computer
sulla rete non sono in grado accedere ad Internet. Si possono verificare anche altri problemi.
La disattivazione dell’opzione NAT non influisce sulle funzioni della protezione firewall.
Abilitazione / disabilitazione del servizio UPnP
Attivazione della gestione a distanza
Prima di attivare questa funzione avanzata del router Belkin, ACCERTARSI DI AVER
IMPOSTATO LA PASSWORD AMMINISTRATORE. La gestione a distanza consente di
modificare le impostazioni del router da qualsiasi punto di Internet. Esistono due metodi
per gestire a distanza il router. Il primo consente di accedere al router da qualsiasi punto
di Internet selezionando “Any IP address can remotely manage the Router” (Qualsiasi
indirizzo IP può gestire a distanza il router). Digitando il proprio indirizzo WAN IP da
qualsiasi computer in Internet, compare una schermata di connessione nella quale è
necessario digitare la password del proprio router. Il secondo metodo consiste nel
consentire ad uno specifico indirizzo IP di gestire soltanto a distanza il router. Questo
metodo è più sicuro, ma meno comodo. Per utilizzare questo metodo, digitare l’indirizzo
IP dal quale si sa di accedere al router nello spazio previsto e selezionare “Only this IP
address can remotely manage the Router” (Soltanto questo indirizzo IP può gestire a
distanza il router). Prima di attivare questa funzione è FORTEMENTE CONSIGLIATO aver
impostato la propria password amministratore. Lasciando la password vuota,
potenzialmente si apre il router ad eventuali intrusioni esterne.
56
Il servizio UPnP (Universal Plug-and-Play) è un’altra opzione avanzata messa a disposizione
dal router Belkin. Si tratta di una tecnologia in grado di offrire un funzionamento diretto
delle opzioni di trasmissione di messaggi vocali, video, giochi ed alter applicazioni
conformi agli standard UPnP. Per funzionare correttamente, alcune applicazioni richiedono
che la protezione firewall del router sia configurata in maniera specifica. Per farlo è
generalmente necessario aprire le porte TCP e UDP e, in alcuni casi, impostare le porte
trigger. Un’applicazione conforme al servizio UPnP ha la capacità di comunicare con il
router, fondamentalmente “dicendo” al router il modo in cui richiede venga configurato il
router. Il router viene fornito con l’opzione UPnP disabilitata. Se si sta utilizzando una
qualsiasi applicazione conforme al servizio UPnP, e si desidera avvalersi delle opzioni UPnP,
è possibile attivare l’opzione UPnP. E’ sufficiente selezionare “Enable” (Abilita) nella
sezione “UPnP Enabling” (Abilitazione UpnP) della pagina “Utilities” (Utilità). Fare clic su
“Apply Changes” (Esegui modifiche) per salvare la modifica.
57
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 58
UTILIZZO DELL’INTERFACCIA UTENTE AVANZATA BASATA SUL WEB
CONFIGURAZIONE MANUALE DELLE IMPOSTAZIONI DI RETE
Abilitazione / disabilitazione del servizio Auto Firmware Notification
Configurazione manuale delle impostazioni di rete
Questa novità mette a disposizione del router la capacità integrata di ricercare
automaticamente una nuova versione di firmware ed avvisare l’utente della disponibilità
del nuovo firmware. Nel momento in cui avviene la connessione con l’interfaccia avanzata
del router, il router esegue un controllo per verificare la disponibilità di nuovo firmware.
In questo caso, si viene avvisati ed è possibile scegliere se scaricare la nuova versione o
ignorarla. Il router viene fornito con questa opzione disabilitata.
Per abilitarla, selezionare “Enable” (Abilita) e fare clic su “Apply Changes” (Esegui
modifiche).
INNANZITUTTO, impostare il computer collegato al modem via cavo o DSL seguendo queste
fasi. Si possono eseguire le medesime operazioni anche per aggiungere altri computer al
router dopo aver impostato il router in modo da collegarlo ad Internet.
Configurazione manuale delle impostazioni di rete nei sistemi operativi
Mac fino alla versione 9.x
1. Aprire il menu “Apple” Selezionare prima “Control Panels” (Pannelli di controllo) e
quindi “TCP/IP”.
2. Compare il pannello di controllo TCP/IP. Da “Connect via” (Collega via), selezionare
“Ethernet Built In” (Ethernet Integrato) o “Ethernet”. (1).
(1)
(2)
3. Accanto a “Configure” (Configura) (2), se è stato selezionato “Manually” (Manualmente),
il router deve essere impostato in modo da eseguire un tipo di connessione IP statico.
Scrivere le informazioni relative all’indirizzo nella tabella in basso. Queste informazioni
devono essere inserite nel router.
4. Se non fosse già impostato, in “Configure:” (Configura), selezionare “Using DHCP Server”
(Utilizzando server DHCP). In questo modo si richiede al computer di ricevere un
indirizzo IP dal Router.
5. Chiudere la finestra. Nel caso fossero state fatte delle modifiche, compare la seguente
videata: Fare clic su “Save” (Salva).
Riavviare il computer. Quando il computer verrà riavviato, le impostazioni di rete saranno
configurate per essere utilizzate con il router.
58
59
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 60
CONFIGURAZIONE MANUALE DELLE IMPOSTAZIONI DI RETE
CONFIGURAZIONE MANUALE DELLE IMPOSTAZIONI DI RETE
Configurazione manuale delle impostazioni di rete nei sistemi operativi Mac
4. Selezionare la scheda “TCP/IP” (3). Accanto a “Configure” (Configura) (4), dovrebbero
comparire “Manually” (Manualmente) o “Using DHCP” (Utilizzando l’opzione DHCP). In
caso contrario, verificare nella scheda PPPoE (5) che l’opzione “Connect using PPPoE”
(Connetti utilizzando PPPoE) NON sia selezionata. Se lo fosse, il router deve essere
configurato per un tipo di connessione PPPoE,usando il proprio nome utente e
password.
5. Se è stato selezionato “Manually” (Manualmente), il router deve essere impostato in
modo da eseguire un tipo di connessione IP statico. Scrivere le informazioni relative
all’indirizzo nella tabella in basso. Queste informazioni devono essere inserite nel
router.
1. Fare clic sull’icona “System Preferences” (Preferenze del sistema).
2. Selezionare “Network” (Rete) (1) dal menu “System Preferences” (Preferenze del
sistema).
(1)
6. Se non fosse già selezionato, selezionare “Using DHCP Server” (Utilizzando server
DHCP) accanto a “Configure” (Configura) (4), quindi fare clic su “Apply Now” (Esegui
ora). Le impostazioni di rete sono ora configurate per consentire di utilizzare il router.
3. Selezionare “Built-in Ethernet” (Ethernet integrato) (2) accanto all’opzione “Show in
the Network menu” (Visualizza nel menu di rete).
(5)
(2)
(3)
(4)
60
61
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 62
CONFIGURAZIONE MANUALE DELLE IMPOSTAZIONI DI RETE
CONFIGURAZIONE MANUALE DELLE IMPOSTAZIONI DI RETE
Configurazione manuale delle impostazioni di rete in Windows 2000, NT o XP
Configurazione delle impostazioni di rete per Windows 98 o Me
1. Fare clic su “Start”, “Settings” (Impostazioni) e quindi su “Control Panel” (Pannello di
controllo).
2. Fare doppio clic sull’icona “Network and dial-up connections” (Connessione di rete ed
accesso remoto) (Windows 2000) o sull’icona “Network” (Rete) (Windows XP).
3. Fare clic sull’opzione “Local Area Connection” (Connessione locale) associata alla
propria scheda di rete e selezionare”Properties” (Proprietà) dal menu a discesa.
4. Dalla finestra “Local Area Connection Properties” (Proprietà connessione locale) fare
clic su “Internet Protocol (TCP/IP) (Protocollo Internet (TCP/IP) e fare clic sul pulsante
“Properties” (Proprietà). Compare la seguente schermata:
1. Con il tasto destro del mouse, fare clic su “My Network Places” (Risorse di rete) e
selezionare “Properties” (Proprietà).
2. Selezionare “TCP/IP settings” (Proprietà) per il proprio componente remoto di rete
installato. Si apre questa finestra.
(3)
(1)
(2)
(1)
(2)
(3)
5. Se l’opzione “Use the following IP address” (Specifica l’indirizzo IP) (2) è selezionata,
il router deve essere impostato per un tipo di connessione IP statica. Scrivere le
informazioni relative all’indirizzo riportate nella tabella in basso. Queste informazioni
devono essere inserite nel router.
6. Se non fosse già selezionata, selezionare l’opzione “Obtain an IP address automatically”
(Ottieni automaticamente un indirizzo IP) (1) e “Obtain DNS server address
automatically” (Ottieni automaticamente un indirizzo server DNS) (3). Fare clic su “OK”.
Le impostazioni di rete sono ora configurate per consentire di utilizzare il router.
62
3. Se è stata selezionata l’opzione “Specify and IP address” (Specifica l’indirizzo IP), il router
deve essere impostato per un tipo di connessione IP statica. Scrivere le informazioni relative
all’indirizzo nella tabella in basso. Queste informazioni devono essere inserite nel router.
4. Compilare i dati per l’indirizzo IP e la subnet mask dalla scheda “IP Address” (Indirizzo
IP) (3).
5. Fare clic sulla scheda “Gateway” (2) Trascrivere l’indirizzo gateway nello schema.
6. Fare clic sulla scheda “DNS Configuration” (Configurazione DNS) (1). Trascrivere
l’indirizzo (gli indirizzi) DNS nello schema.
7. Se non fosse già selezionata, selezionare l’opzione “Obtain an IP address
automatically” (Ottieni automaticamente un indirizzo IP) (1) dalla scheda di indirizzo
IP. Fare clic su “OK”.
Riavviare il computer. Dopo aver riavviato il computer, le impostazioni di rete saranno
configurate per consentire di utilizzare il router.
63
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 64
IMPOSTAZIONI DEL BROWSER WEB CONSIGLIATE
Impostazioni del browser web consigliate
Nella maggior parte dei casi non è necessario eseguire molte modifiche alle impostazioni
del browser web. Nel caso l’accesso ad Internet o l’utilizzo dell’interfaccia utente avanzata
basata sul web creassero qualche problema, modificare le impostazioni del browser in base
alle impostazioni consigliate in questo capitolo.
IMPOSTAZIONI DEL BROWSER WEB CONSIGLIATE
4. Accertarsi che non vi siano segni di spunta vicino a nessuna delle opzioni visualizzate:
“Automatically detect settings” (Rileva automaticamente impostazioni) e “Use a proxy
server” (Utilizza un server proxy). Fare clic su “OK”. Fare nuovamente clic su “OK” nella
pagina “Internet Options” (Opzioni Internet).
Internet Explorer versione 4.0 o superiore
1. Avviare il browser web. Selezionare “Tools” (Strumenti) e “Internet Options” (Connessioni)
2. Nella schermata “Internet Options” (Connessioni) compaiono tre selezioni. “Never dial
a connection”(Non utilizzare mai la connessione di accesso remoto), “Dial whenever a
network connection is not present” (Utilizza connessione di accesso remoto se non è
disponibile una connessione di rete” e “Always dial my default connection” (Utilizza
sempre la connessione remota predefinita). Se fosse possibile scegliere, optare per
“Never dial a connection”(Non utilizzare mai la connessione di accesso remoto). Se
non fosse possibile scegliere, passare alla fase successiva.
3. Nella schermata “Internet Options” (Opzioni Internet), fare clic su “Connections”
(Connessioni) e selezionare “LAN Settings…” (Impostazioni LAN).
64
65
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 66
IMPOSTAZIONI DEL BROWSER WEB CONSIGLIATE
Netscape Navigator versione 4.0 o superiore.
1. Avviare Netscape. Fare clic su “Edit” (Modifica) e “Preferences” (Preferenze).
2. Dalla finestra “Preferences” (Preferenze), fare clic su “Advanced” (Avanzate) e
selezionare “Proxies” (Server proxy). Dalla finestra “Proxies” (Server proxy) selezionare
“Direct connection to the Internet” (Connessione diretta ad Internet).
RILEVAZIONE E RISOLUZIONE DELLE ANOMALIE
Per avere assistenza tecnica, rivolgersi a networking.belkin.com o www.belkin.com. Per
contattare l’assistenza tecnica telefonicamente, chiamare il numero 800 223 55 46. Il
servizio di assistenza tecnica è disponibile 24 ore su 24, 7 giorni su 7.
Il programma di installazione facilitata non è in grado di collegare il router
ad Internet.
• Il software deve essere eseguito dal computer collegato al modem. La connessione ad
Internet deve essere attiva e funzionante al momento dell’installazione. Collegare di
nuovo il computer al modem ed accertare che la connessione ad Internet funzioni. Una
volta accertato che la connessione ad Internet funziona, eseguire nuovamente il
programma di installazione guidata.
• Se il vostro ISP richiede un nome utente ed una password, accertarsi di aver digitato
correttamente queste informazioni. Alcuni nomi utenti richiedono la presenza del nome
del dominio del provider alla fine del nome. Esempio “[email protected]”. Potrebbe
essere necessario digitare la parte “@myisp.com” del nome utente insieme al nome
utente.
• Accertarsi che il modem sia ACCESO. Controllare la presa a muro e la connessione
dell’alimentazione al modem. Alcuni modem sono dotati di un interruttore di corrente.
Accertarsi che l’interruttore sia su ON.
Il programma di installazione facilitata potrebbe non essere in grado di
trovare il router.
• Accertarsi che il modem sia ACCESO. La spia alimentazione/pronto è VERDE e FISSA.
Controllare la presa a muro e la connessione dell’alimentazione al router.
• Accertare che la spia di collegamento LAN corrispondente alla porta collegata al
computer sia ACCESA. Controllare il cavo di rete che collega il computer al router
• Se il programma di installazione guidata dovesse segnalare di aver trovato diverse
schede di rete, lanciare nuovamente questo programma e provare una scheda diversa.
Il LED di collegamento WAN non è attivo o non può collegarsi al modem via
cavo o DSL.
• Verificare la connessione tra il router ed il modem via cavo o DSL. Accertare che il cavo
di rete dal modem via cavo o DSL sia collegato alla porta del router marcata con
“Internet/WAN”.
• Accertare che il modem via cavo o DSL sia alimentato e acceso.
• Accertare che il router sia alimentato. Il LED alimentazione / pronto dovrebbe essere
illuminato.
• Accertare che il cavo tra il modem e il router sia lo stesso fornito con il modem.
66
67
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:20
Page 68
RILEVAZIONE E RISOLUZIONE DELLE ANOMALIE
Il mio tipo di connessione è “un indirizzo IP statico”. Non riesco a
collegarmi a Internet.
• Se la vostra connessione prevede un indirizzo IP statico, il vostro ISP deve assegnarvi
un indirizzo IP, una subnet mask e l’indirizzo gateway. Accertare che il tipo di
connessione del router sia configurata come “Indirizzo IP statico” e controllare le
impostazioni.
• L’ ISP potrebbe limitare la vostra connessione all’indirizzo MAC del NIC del vostro
computer. Clonare l’indirizzo MAC.
Il mio tipo di connessione è “un indirizzo IP dinamico”. Non riesco a
collegarmi a Internet.
• Accertare che i computer siano configurati correttamente e che tutti i cavi di rete
siano debitamente collegati.
• Accertare che la linea via cavo o DSL sia correttamente collegata al modem. Verificare
dal manuale del modem che questo funzioni normalmente.
• Accertare che il cavo di rete tra il modem e il limite sia collegato bene. Spegnere il
modem, attendere qualche secondo e accenderlo di nuovo.
• L’ISP potrebbe limitare la vostra connessione all’indirizzo MAC del NIC del vostro
computer. Clonare l’indirizzo MAC.
Il mio tipo di connessione è “PPPoE”. Non riesco a collegarmi a Internet.
• Se la vostra connessione è del tipo PPPoE, il vostro ISP deve assegnarvi un nome
utente, una password e, a volte, un nome di servizio. Accertare che la connessione al
router sia configurata come PPPoE e che le impostazioni siano state riportate
correttamente.
• Accertare che i computer siano configurati correttamente e che tutti i cavi di rete
siano debitamente collegati.
• Accertare che la linea via cavo coassiale o DSL sia correttamente collegata al modem.
Verificare dal manuale del modem che questo funzioni normalmente.
• Accertare che il cavo di rete tra il modem e il router sia collegato bene. Spegnere il
modem, attendere qualche secondo e accenderlo di nuovo.
• L’ISP potrebbe limitare la connessione all’indirizzo MAC al servizio NIC del vostro
computer. Clonare l’indirizzo MAC.
INFORMAZIONI
Dichiarazione FCC
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CON LE LEGGI FCC PER LA
COMPATIBILITÀ’ ELETTROMAGNETICA
Noi sottoscritti, Belkin Corporation, con sede al 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220,
dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che il prodotto,
F5D5231-4
cui questa dichiarazione fa riferimento,
è conforme alla sez. 15 delle norme FCC. Le condizioni fondamentali per il funzionamento sono le
seguenti: (1) il dispositivo non deve causare interferenze dannose e (2) il dispositivo deve accettare
qualsiasi interferenza ricevuta, comprese eventuali interferenze che possano causare un funzionamento
anomalo.
Dichiarazione di conformità CE
Noi sottoscritti, Belkin Corporation, dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che il prodotto F1U400, cui
questa dichiarazione fa riferimento, è realizzato in conformità allo Standard sulle Emissioni EN550022 e alla
Norma di Immunità EN550024, nonché agli standard LVD EN610003-2 e EN61000-3-3.
ICES
Questo apparecchio digitale di Classe B è conforme allo standard canadese ICES-003.
Belkin Components Garanzia a vita sul prodotto
Belkin Components garantisce a vita questo prodotto da eventuali difetti di materiale e lavorazione. Qualora
venisse rilevata un’anomalia, Belkin provvederà, a propria discrezione, a riparare o sostituire il prodotto
gratuitamente, a condizione che sia restituito entro il periodo di garanzia, con le spese di trasporto prepagate, al
rivenditore Belkin autorizzato da cui è stato acquistato il prodotto. Potrebbe venire richiesta la prova di acquisto.
Questa garanzia non sarà valida nel caso il prodotto sia stato danneggiato accidentalmente, per abuso, uso non
corretto o non conforme, qualora sia stato modificato senza il permesso scritto di Belkin, o nel caso il numero
di serie Belkin fosse stato cancellato o reso illeggibile.
LA GARANZIA ED I RIMEDI DI CUI SOPRA PREVALGONO SU QUALSIASI ALTRO ACCORDO, SIA ORALE O SCRITTO,
ESPRESSO O IMPLICITO. BELKIN DECLINA SPECIFICATAMENTE QUALSIASI OBBLIGO DI GARANZIA IMPLICITO
COMPRESE, SENZA LIMITI, LE GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ AD UN PARTICOLARE SCOPO.
Nessun rivenditore, agente o dipendente Belkin è autorizzato ad apportare modifiche, ampliamenti o aggiunte
alla presente garanzia.
BELKIN DECLINA QUALSIASI RESPONSABILITÀ PER EVENTUALI DANNI SPECIALI, ACCIDENTALI, DIRETTI O INDIRETTI
IMPUTABILI AD UN’EVENTUALE VIOLAZIONE DELLA GARANZIA O IN BASE A QUALSIASI ALTRA FORMA DI TEORIA
LEGALE, COMPRESI, MA NON SOLO, I CASI DI MANCATO GUADAGNO, INATTIVITÀ, DANNI O RIPROGRAMMAZIONE O
RIPRODUZIONE DI PROGRAMMI O DATI MEMORIZZATI O UTILIZZATI CON I PRODOTTI BELKIN.
Alcuni Stati non consentono l’esclusione o la limitazione dei danni accidentali o diretti, pertanto i limiti di
esclusione di cui sopra potrebbero non fare al caso vostro. Questa garanzia da’ il diritto di godere di diritti
legali specifici ed eventuali altri diritti che possono variare di stato in stato.
68
69
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 70
belkin.com
Belkin Corporation
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 • USA
Tel: 310.898.1100
Fax: 310.898.1111
Router de gateway de
cabo /ADSL de 4 portas
Partilhe ficheiros e a sua ligação à Internet
em banda larga
Belkin Components, Ltd.
Express Business Park
Shipton Way • Rushden • NN10 6GL
Regno Unito
Tel: +44 (0) 1933 35 2000
Fax: +44 (0) 1933 31 2000
Belkin Components B.V.
Starparc Building • Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk • Paesi Bassi
Tel: +31 (0) 20 654 7300
Fax: +31 (0) 20 654 7349
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2 •
80637 München • Germania
Tel: +49 (0) 89 143 4050
Fax: +49 (0) 89 143 405100
Belkin Components, Ltd.
7 Bowen Crescent • West Gosford
NSW 2250 • Australia
Tel: +61 (0) 2 4372 8600
Fax: +61 (0) 2 4372 8603
Assistenza tecnica Belkin
USA.: 310.898.1100 est. 2263
800.223.5546 est. 2263
Europa: 00 800 223 55 460
Australia: 1800 666 040
P74121
© 2003 Belkin Corporation. Tutti i diritti riservati. Tutti i nomi commerciali
sono marchi registrati dai rispettivi produttori elencati.
Manual do utilizador
F5D5231-4
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 72
ÍNDICE
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Panorâmica geral
......................................1
Características principais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
INTRODUÇÃO
Obrigado por ter adquirido o router de gateway de cabo/ADSL (router) da Belkin.
Em poucos minutos fica habilitado a partilhar a sua ligação Internet e ligar os seus
computadores à rede. A seguinte lista contém as características que tornam o seu novo
router na solução ideal para a sua rede doméstica ou uma pequena rede profissional.
Características principais
Conteúdo do pacote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Assistente Easy Install
Requisitos do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
O Assistente Easy Install acaba com as confusões ao configurar o seu router. Este software
automático detecta as definições de rede e configura o seu router para ligar ao seu
fornecedor de serviço (ISP). Numa questão de minutos, o seu router fica configurado e
pronto para navegar na Internet.
Requisitos relativos ao sistema de software
do assistente da instalação fácil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Conheça o seu router Belkin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ligar e configurar o seu router de gateway de cabo/ADSL . . . . . . . . . . . . 7
Método alternativo de configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
NOTA: O software do assistente Easy Install é compatível com Windows 98, Me, 2000 e
XP. Se estiver a usar outro sistema operativo, o router pode ser configurado de acordo
com o método alternativo descrito no presente manual.
Funciona tanto com computadores compatíveis PC e Mac®
Utilizar o interface avançado do utilizador baseado na Internet . . . . . . . . 32
O router suporta uma variedade de ambientes de rede incluindo Mac® OS 8.x, 9.x, X v10.x,
AppleTalk®, Linux®, Windows® 95, 98, Me, NT ®, 2000, XP e outros. Basta existir um Browser
Internet e um adaptador de rede com suporte TCP/IP (a linguagem padrão da Internet).
Configurar as definições de rede manualmente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Conjunto de LEDs ligados no painel frontal
Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Os LED’s acesos na parte da frente do router indicam as funções actualmente em
funcionamento. Com um só olhar fica a saber se o seu router está ligado à Internet. Esta
característica dispensa o uso de software avançado e outros procedimentos de
monitorização do estado.
Informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Colocação do router na vertical ou horizontal sobre o computador Desktop
Definições recomendadas para o Browser Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
O seu router pode ser colocado na vertical sobre o computador Desktop para poupar
espaço, ou então na horizontal em cima de uma prateleira ou por baixo do seu modem. O
suporte de instalação vertical incluído no fornecimento deixa-lhe total liberdade para
escolher o local de instalação do router.
Interface avançada do utilizador baseada na Internet
Pode facilmente configurar as funções avançadas do router através do seu Browser
Internet, sem ter de instalar mais software no seu computador. Deixa de haver a
preocupação com discos de instalação e, melhor ainda, já pode fazer quaisquer alterações e
activar configurações a partir de qualquer computador da rede, de forma fácil e rápida.
Partilha de endereço NAT IP
O seu router utiliza o Network Address Translation (NAT) para partilhar o único endereço IP
que lhe foi atribuído pelo seu fornecedor de serviço Internet, sem ter de onerar a sua conta
Internet com endereços IP adicionais.
1
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 2
INTRODUÇÃO
INTRODUÇÃO
Firewall SPI
Conteúdo do pacote
O seu router está equipado com uma firewall para proteger a sua rede de uma grande
variedade dos ataques mais comuns de hackers incluindo o IP Spoofing, Land Attack, Ping
of Death (PoD), Denial of Service (DoS), IP com comprimento zero, Smurf Attack, TCP Null
Scan, SYN flood, UDP flooding, Tear Drop Attack, ICMP defect, RIP defect e o fragment
flooding.
•
•
•
•
•
•
Switch integrado 10/100 de 4-Portas
O router integra um switch de rede de 4 portas para poder partilhar impressoras, dados e
ficheiros MP3, fotografias digitais e muito mais. O switch detecta automaticamente a
velocidade dos dispositivos ligados e adapta-se a ela. O switch transfere dados entre
computadores e a Internet, em simultâneo, sem interromper ou gastar recursos.
Compatibilidade Universal Plug-and-Play (UPnP)
UPnP (Universal Plug-and-Play) é uma tecnologia que oferece a operação, sem problemas,
de voice messaging, video messaging, jogos e outras aplicações compatíveis UPnP.
Suporte para Pass-Through VPN
Se quiser ligar à rede do seu escritório através de uma ligação VPN, a partir de casa, o
router vai deixar o seu computador munido de VPN passar pelo router por forma a ligar-se à
rede do seu escritório.
O protocolo integrado de configuração dinâmica do servidor (DHCP) on-board
permite conectar uma rede da forma mais simples possível. O servidor DHCP atribui
automaticamente endereços IP a cada computador, o que facilita substancialmente a
configuração da ligação em rede.
Filtragem de endereço MAC
Para maior segurança, poderá definir uma lista de endereços MAC (identificações
inequívocas dos clientes) com autorização de acesso à sua rede. Cada computador tem o
seu próprio endereço MAC. Basta introduzir estes endereços, usando a interface do
utilizador baseada na Web, e poderá controlar o acesso à sua rede.
Router de gateway de cabo/ADSL da Belkin
Suporte vertical de instalação (uso opcional)
Cabo de rede da categoria 5
Fonte de alimentação
CD de software do assistente Easy Install da Belkin
Manual do utilizador
Requisitos do sistema
• Ligação à Internet em banda larga através de modem de cabo ou ADSL com conector
RJ45 (Ethernet)
• Pelo menos um computador com um adaptador de interface de rede instalado
• Protocolo de ligação em rede TCP/IP instalado em cada computador
• Cabo de rede CAT5 (ou melhor)
• Microsoft® Internet Explorer 4.0 ou superior, ou Netscape® 4.0 ou superior
Requisitos relativos ao sistema de software do assistente da instalação fácil
• Um PC com o Windows 98, Me, 2000, ou XP instalado
• No mínimo 64MB de RAM
• Browser da Internet
NOTA: Aquando da impressão, não estava disponível nenhuma versão do assistente Easy
Install para os utilizadores do Mac OS. Por favor consulte o site
www.networking.belkin.com para verificar se já está disponível alguma versão do
assistente Easy Install para o Mac OS.
Aplicações e vantagens
• Conecte múltiplos computadores a uma só ligação à Internet
• Necessidades de ligação de redes SOHO (Small Office/Home Office (escritório
pequeno/doméstico). Fornece aos utilizadores SOHO uma instalação fácil e rápida de
redes de pequena dimensão.
2
3
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 4
CONHEÇA O SEU ROUTER BELKIN
CONHEÇA O SEU ROUTER BELKIN
(2)
(1)
O router foi concebido para ficar numa secretária na vertical ou horizontal ou para ser
instalado na parede. O design fino reduz ao mínimo o espaço necessário na secretária em
caso de posicionamento vertical. Todos os cabos saem do lado posterior do router para
melhor organização e utilidade. Os indicadores LED são bem visíveis do lado frontal do
router, providenciando informações sobre a actividade e o estado da rede.
(3)
(4)
1. LED Alimentação/Pronto
Quando o router é ligado à rede eléctrica ou reiniciado, a sua inicialização demora
pouco tempo. O LED “Alimentação/Pronto” pisca durante este período. Após a
inicialização completa do router, o LED Alimentação/Pronto mantém-se aceso
permanentemente para indicar que o router se encontra operacional.
DESLIGADO
O router está DESLIGADO
Verde a piscar
O router está a reiniciar
Verde contínuo
O router está pronto
2. LED´s de estado das portas LAN
Estes LED´s estão numerados de 1 a 4 e correspondem às portas com os mesmos
números na parte traseira do router. O LED acende quando um computador se encontra
ligado correctamente a uma porta LAN na parte posterior do router. A cor VERDE
significa que está conectado um dispositivo 10Base-T, ÂMBAR significa que se
encontra ligado um dispositivo 100Base-Tx. O LED pisca rapidamente quando são
transferidas informações através da porta.
DESLIGADO
Não há qualquer dispositivo ligado à porta
Verde
Está ligado um dispositivo 10Base-T
Cor de laranja
Está ligado um dispositivo 100Base-Tx
A piscar (cor de laranja ou verde)
Actividade da porta
(6)
(7)
(8)
(9)
4. LED de ligação
Este LED único mostra-lhe quando o router está ligado à Internet. Se a luz estiver
DESLIGADA, o router NÃO se encontra ligado à Internet. Se a luz estiver a piscar, o
router está a tentar aceder à Internet. Se a luz acender permanentemente, o router
está ligado à Internet. Caso esteja a utilizar a função “Desligar após x minutos”, este
LED torna-se extremamente útil ao monitorizar o estado da conexão do seu router.
DESLIGADO
O router não está ligado à Internet
Verde a piscar
O router está a tentar aceder à Internet
Verde contínuo
O router está ligado à Internet
5. Botão Reset
3. LED do estado WAN
Este LED acende com luz VERDE para indicar que o modem se encontra ligado
correctamente ao router. Pisca rapidamente quando são transferidas informações
através da porta, entre o router e o modem.
DESLIGADO
(5)
Sem ligação WAN
Verde contínuo
Ligação WAN em boas condições
Verde a piscar
Actividade WAN
4
O botão “Reset” é utilizado em raras ocasiões quando o router não funciona
correctamente. Depois de reiniciado, o router retomará o seu funcionamento normal,
mantendo as definições programadas. Você poderá igualmente restabelecer as
definições de fábrica por defeito, usando o botão Reset. Utilize a opção de restauro
caso esqueça a palavra-passe personalizada.
a. Usar o botão Reset para reiniciar o router
Prima e largue o botão Reset. As luzes no router brilham momentaneamente.
A luz Alimentação/Pronto começa a piscar. Quando esta voltar a acender
permanentemente, a reinicialização estará concluída.
5
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 6
CONHEÇA O SEU ROUTER BELKIN
b. Usar o botão Reset para restabelecer os valores definidos pelo fabricante
Mantenha o botão Reset premido por cinco segundos. As luzes no router brilham
momentaneamente. A luz Alimentação/Pronto começa a piscar. Quando esta voltar
a acender permanentemente, o restauro estará concluído.
6. Porta Internet/WAN
Esta porta serve para a ligação ao modem de cabo ou ADSL. Para garantir o bom
funcionamento quando conectar o modem a esta porta, deverá usar o cabo que foi
fornecido juntamente com o seu modem.
NOTA: O uso de um outro cabo que não o cabo fornecido com o modem de cabo ou ADSL
pode causar falhas de funcionamento.
7. Portas LAN
As portas LAN constituem portas RJ45, 10/100 com auto-negotiation destinadas a
cabos standard UTP de categoria 5 ou 6 Ethernet. Estão numeradas de 1–4,
correspondendo aos LED’s com os mesmos números na parte frontal do router. Não se
esqueça de que a porta 4 pode ser transformada numa porta uplink, ou seja, se
carregar no botão uplink, a porta 4 torna-se uma porta uplink que permitirá
acrescentar um switch ou hub. Para mais informações acerca do botão uplink, ver
“Botão uplink”.
8. Botão uplink
LIGAR E CONFIGURAR O SEU ROUTER DE GATEWAY DE CABO/ADSL
Verifique o conteúdo da sua caixa que deverá conter o seguinte:
•
•
•
•
•
•
Router de gateway de cabo/ADSL da Belkin
Suporte vertical de instalação (uso opcional)
Cabo de rede da categoria 5 (para ligação do router ao computador)
Fonte de alimentação
CD de software do assistente Easy Install da Belkin
Manual do utilizador
Requisitos do modem
O seu modem de cabo ou ADSL tem de estar provido de uma porta Ethernet RJ45. Muitos
modems possuem tanto a porta Ethernet RJ45 como uma ligação USB. Se possuir um
modem equipado com Ethernet e USB e na altura estiver a utilizar a ligação USB, será
solicitado a usar a porta Ethernet RJ45 durante a instalação. Se o seu modem estiver
unicamente provido da porta USB, poderá solicitar um modelo diferente ao seu ISP, ou, em
alternativa, terá de adquirir um modem que disponha de uma porta Ethernet RJ45.
Ethernet
O botão “Uplink” serve para ligar a porta 4 a um hub ou switch com o propósito de
aumentar o número de portas de rede no router. Se conectar um switch ou hub ao
router, ligue um cabo de rede directo (standard) a esta porta e à porta no switch ou
hub. Carregue no botão uplink para transformar a porta 4 numa porta uplink.
NOTA: Se ligar um computador à porta 4 e o respectivo LED de ligação não acender,
verifique se o botão Uplink se encontra na posição “Normal” (OUT).
9. Ficha de alimentação
Ligue a fonte de alimentação de 5V DC fornecida a esta ficha.
6
USB
Assistente Easy Install
A Belkin disponibilizou o software do assistente Easy Install para simplificar, ao máximo, a
instalação do router. Poderá usá-lo para tornar o router operacional em apenas alguns
minutos. Para se poder utilizar o assistente Easy Install, um computador com Windows 98,
Me, 2000 ou XP deverá estar conectado directamente ao modem de cabo ou ADSL e ter
uma ligação à Internet activa e em funcionamento aquando da instalação. Caso contrário,
tem de consultar a secção “Método alternativo de configuração” do manual do utilizador
para configurar o seu router. Além disso, deverá utilizar este método para definir o router
se o seu sistema operativo não for o Windows 98, Me, 2000 ou XP.
7
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 8
LIGAR E CONFIGURAR O SEU ROUTER DE GATEWAY DE CABO/ADSL
IMPORTANTE: Corra o assistente Easy Install a partir do computador
que está ligado directamente ao modem de cabo ou ADSL.
NÃO LIGUE AGORA O ROUTER.
LIGAR E CONFIGURAR O SEU ROUTER DE GATEWAY DE CABO/ADSL
2.2 Ecrã de boas vindas
Aparece o ecrã inicial do assistente. Certifique-se de que ainda não ligou o router. Se o
tiver ligado, volte a conectar o seu computador directamente ao modem. Faça clique sobre
“Seguinte” quando estiver pronto para prosseguir.
Passo 1: Corra o software do assistente Easy Install
1. Feche qualquer programa que esteja a correr no seu computador.
2. Certifique-se de que guarda os seguintes itens junto do computador que está
directamente ligado ao modem de cabo ou ADSL. NÃO LIGUE AINDA O ROUTER.
• O CD-ROM do assistente Easy Install
• O router
• A fonte de alimentação do router
• Cabo de rede da categoria 5
• Este manual do utilizador
3. Desligue todas as firewalls ou todo o software que partilhe a ligação à Internet no seu
computador.
4. Insira o CD do software do assistente Easy Install na drive de CD–ROM. O ecrã do
assistente Easy Install aparece automaticamente no seu ecrã em 15 segundos. Caso
contrário, seleccione a drive de CD-ROM em –O meu computador– e faça duplo clique
sobre o ficheiro com o nome –Setup– no CD-ROM.
Passo 2: Siga as instruções do assistente Easy Install para concluir a Instalação
2.1 Faça clique sobre “Configurar o router” para começar.
2.3 Contrato de licença
Leia o Contrato de licença. Quando tiver terminado seleccione “Concordo” se quiser
continuar a usar o software. Faça clique sobre “Não concordo” se não quiser prosseguir.
Faça clique sobre “Seguinte” para avançar.
CORPORATION
Corporation
8
9
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 10
LIGAR E CONFIGURAR O SEU ROUTER DE GATEWAY DE CABO/ADSL
LIGAR E CONFIGURAR O SEU ROUTER DE GATEWAY DE CABO/ADSL
2.4 Verificar definições
2.6 Detectada ligação PPPoE
O assistente examina então as definições do seu computador, recolhendo as informações
necessárias para completar a ligação do router à Internet.
Se dispuser de um tipo de ligação, que requeira um nome de utilizador e uma palavrapasse, o assistente solicitar-lhe-á estes dados. Se o seu tipo de ligação não necessitar de
nome de utilizador ou palavra-passe, este ecrã não será exibido.
O seu nome de utilizador e a palavra-passe são-lhe atribuídos pelo fornecedor de serviço
Internet. Se tiver de introduzir o nome de utilizador e a palavra-passe para aceder à
Internet, volte a utilizá-los aqui. O seu nome de utilizador parece-se aproximadamente com
“[email protected]” ou simplesmente “meunome”. O nome do serviço é opcional e
muito raramente é solicitado pelo seu ISP. Se o desconhecer, deixe este campo em branco.
Depois de introduzir as suas informações, faça clique sobre “Seguinte” para prosseguir.
2.5 Ecrã NICs múltiplos
Este ecrã SÓ aparece caso tenha mais de um adaptador de rede instalado no seu
computador. Se for esse o caso, o assistente terá que averiguar qual dos adaptadores se
encontra ligado ao seu modem. Seleccione a placa de rede, que está ligada ao modem, da
lista e faça clique sobre “Seguinte”. Se não tiver a certeza quanto ao adaptador a escolher,
seleccione o que estiver no topo da lista. Se escolher inadvertidamente o adaptador errado,
poderá seleccionar um outro mais tarde.
Passo 3: Ligue o router ao modem e ao computador
O assistente pedir-lhe-á para ligar o router. Siga os passos no ecrã ou faça o seguinte:
3.1 Desligue o modem da corrente, puxando a ficha da tomada.
3.2 Localize o cabo de rede que liga o modem e o computador e desligue-o do
computador deixando a outra extremidade ligada ao modem.
3.3 Ligue a extremidade livre do cabo, que acaba de desligar, à porta na parte traseira do
router com a designação “Internet/WAN”.
10
11
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 12
LIGAR E CONFIGURAR O SEU ROUTER DE GATEWAY DE CABO/ADSL
LIGAR E CONFIGURAR O SEU ROUTER DE GATEWAY DE CABO/ADSL
3.4 Ligue um novo cabo de rede da parte de trás do computador a uma das portas “1–4”.
Passo 4: Continue a seguir as instruções do assistente
NOTA: Qualquer porta numerada serve.
4.1 Verificar a ligação
3.5 Ligue o modem de cabo ou ADSL, voltando a conectar a fonte de alimentação.
Uma vez concluída a conexão do router, o assistente verifica a ligação ao router. Se o
router não for detectado, use o botão “Resolução de problemas” ou consulte a secção
“Resolução de problemas” deste manual para obter a ajuda necessária à correcção do
problema. Se o assistente conseguir comunicar com o router, prosseguirá com o passo
seguinte.
3.6 Antes de ligar o cabo de alimentação ao router, ligue o fio à tomada e depois à ficha
de alimentação do router.
3.7 Verifique se o modem está ligado ao router, controlando as luzes na parte da frente do
router. A luz verde com a designação “WAN” tem que estar LIGADA se o modem estiver
ligado correctamente ao router. Caso contrário, verifique as conexões.
Computador que antes se encontrava
ligado ao modem de cabo ou ADSL
Ao adaptador de
alimentação
4.2 Configurar o router
O Assistente transfere agora toda a informação da configuração para o router. Esta
operação leva aproximadamente um minuto.
Novo cabo de rede
(para o computador)
Modem de
cabo ou ADSL
Cabo de rede existente (que foi
fornecido com o modem)
3.8 Verifique se o seu computador está bem ligado ao router controlando as luzes “LAN
1,2,3,4”. A luz correspondente à porta numerada a que ligou o computador tem de
estar ACESA se o computador estiver ligado correctamente.
12
13
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 14
LIGAR E CONFIGURAR O SEU ROUTER DE GATEWAY DE CABO/ADSL
4.3 Depois de concluída a transferência, o assistente avisa que tudo está pronto e que o
router pode ser reiniciado.
LIGAR E CONFIGURAR O SEU ROUTER DE GATEWAY DE CABO/ADSL
de problemas deste manual para obter a ajuda necessária à correcção do problema.
4.6 Terminado
4.4 Depois de terminada a configuração, o assistente exibe a mensagem “Configuração
do router completa” e prossegue com o passo seguinte.
Depois de estabelecida a ligação à Internet, o assistente avisa que o processo está
terminado. O LED “Ligado” na parte frontal do router acende com uma luz VERDE contínua,
mostrando que o router se encontra presentemente ligado à Internet.
4.5 Verificar Internet
O assistente verifica então se existe uma ligação de Internet, o que poderá demorar alguns
minutos. O assistente pode não detectar imediatamente a ligação. Nesse caso, repetirá a
tentativa várias vezes. A luz “Ligado” no painel frontal do router brilha durante este
período. Tenha paciência ao longo deste processo. Se, no final, o assistente não for capaz
de aceder à Internet, use o botão Resolução de problemas ou consulte a secção Resolução
O seu router está agora ligado à Internet. Pode começar a navegar na Internet, abrindo o
browser e acedendo ao seu site favorito.
14
Parabéns! Concluiu, com êxito, a instalação do seu novo router da Belkin. Está pronto para
configurar os outros computadores da sua casa. Pode também adicionar computadores ao
router sempre que desejar. Siga simplesmente o passo 5 para saber como poderá
acrescentar mais computadores.
15
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 16
LIGAR E CONFIGURAR O SEU ROUTER DE GATEWAY DE CABO/ADSL
Passo 5: Adicionar outros computadores à sua rede, utilizando o assistente
Easy Install
Caso tenha outros computadores em sua casa, que já estejam equipados com um adaptador
de rede, poderá usar o assistente Easy Install para configurar estes computadores por forma
a permitir a sua ligação ao router. Se pretender instalar um adaptador de rede Belkin nos
outros computadores, basta seguir as respectivas instruções. Depois de terminada a
instalação do adaptador, o seu computador será configurado para poder aceder ao router.
Não necessita do assistente Easy Install para configurar o computador.
Para computadores que já estejam equipados com um adaptador de rede
5.1 Ligue um cabo Ethernet entre o computador, que deseja adicionar à rede, e o router.
5.2 Insira o CD na drive de CD-ROM. O ecrã do assistente de instalação fácil aparece
automaticamente no seu ecrã em 15 segundos. Caso contrário, seleccione a drive de
CD-ROM e faça duplo clique sobre o ficheiro com o nome –Setup– no CD-ROM.
5.3 Faça clique sobre “Adicionar computadores”.
5.4 O assistente efectuará as alterações necessárias para adicionar o seu computador à rede.
No final do processo, pedir-lhe-á que reinicie o computador. Faça clique sobre “Sim”.
5.5 Após a reinicialização, o seu computador estará ligado à rede. Para começar a navegar
na Internet, abra o browser e aceda ao seu site favorito.
Acabou de adicionar o computador à rede. Para acrescentar mais computadores, basta
repetir este processo com cada computador visado.
16
17
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 18
MÉTODO ALTERNATIVO DE CONFIGURAÇÃO
Método alternativo de configuração
A interface avançada do utilizador constitui uma ferramenta baseada na web que poderá
usar para configurar o router caso não deseje recorrer ao assistente Easy Install. Também
pode usá-la para gerir funções avançadas do router. A interface avançada do utilizador
permite executar as seguintes tarefas:
• Visualizar as definições e o estado actuais do router.
• Configure o router para ligar ao seu ISP com as definições que lhe foram
disponibilizadas.
Alterar as actuais definições de rede, tais como o endereço IP interno, o pool de endereços
IP, a definições DHCP e mais.
• Configurar a firewall do router para que funcione com aplicações específicas
(reencaminhamento através da porta).
• Definir funções de segurança, tais como restrições de clientes e filtragem de
endereços MAC.
• Activar a função DMZ para um só computador da sua rede.
• Mudar a palavra-passe interna do router.
• Activar/Desactivar UPnP (Universal Plug-and-Play).
• Reiniciar o router.
• Fazer uma cópia de segurança das suas definições de configuração.
• Restabelecer as definições por defeito do router.
• Actualizar o firmware do router
MÉTODO ALTERNATIVO DE CONFIGURAÇÃO
1.6 Antes de ligar o cabo de alimentação ao router, ligue o fio à tomada e depois à ficha
de alimentação do router.
Computador Mac ou PC que esteve
originalmente ligado ao modem de cabo
ou ADSL
Ao adaptador de
alimentação
Cabo Ethernet
fornecido (ao
computador)
Modem de
cabo ou ADSL
Cabo de rede existente (que foi
fornecido com o modem)
Passo 1: Ligar a sua porta de ligação/router
1.1 Desligue o modem, separando a fonte de alimentação do modem.
1.2 Localize o cabo de rede que liga o modem e o computador e desligue-o do
computador deixando a outra extremidade ligada ao modem.
1.3 Ligue a extremidade livre do cabo, que acaba de desligar, à porta na parte traseira do
router com a designação “Internet/WAN”.
1.4 Ligue um novo cabo de rede (não incluído) da parte de trás do computador a uma das
portas “1–4”.
NOTA: Qualquer porta numerada serve.
1.5 Ligue o modem de cabo ou ADSL restabelecendo o fornecimento de corrente ao
modem.
1.7 Verifique se o modem está ligado ao router, controlando as luzes na parte da frente do
router. A luz verde com a designação “WAN” tem que estar LIGADA se o modem
estiver ligado correctamente ao router. Caso contrário, verifique as conexões.
1.8 Verifique se o seu computador está bem ligado ao router, controlando as luzes “LAN
1,2,3,4”. A luz correspondente à porta numerada a que ligou o computador tem de
estar ACESA se o computador estiver ligado correctamente. Caso contrário, volte a
verificar as suas conexões.
Passo 2: Configurar as definições de rede do seu computador para que possa
funcionar com um servidor DHCP
Veja a secção deste manual que se chama “Configurar as definições de rede manualmente”
para obter ajuda.
Passo 3: Configurar o router, usando a interface avançada do utilizador
baseada na Internet
Através do browser da Internet, poderá aceder à interface avançada do utilizador do router
18
19
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 20
MÉTODO ALTERNATIVO DE CONFIGURAÇÃO
baseada na Internet. Introduza “192.168.2.1” no seu browser (não escreva “http://” ou
“www”) e prima a tecla “Enter”.
MÉTODO ALTERNATIVO DE CONFIGURAÇÃO
Saber utilizar a interface avançada do utilizador baseada na Internet
A homepage é a primeira página que verá quando aceder à interface avançada do utilizador
(UI). A homepage faculta-lhe uma sinopse rápida do estado e das definições do router.
Todas as páginas relacionadas com a configuração avançada podem ser acedidas a partir
desta página.
(10)
(2)
(3)
Efectuar o login no router
Poderá ver a homepage do router na janela do seu browser. Esta página é acessível a
qualquer utilizador que deseje vê-la. Para alterar as definições do router, tem de efectuar o
login. Se clicar sobre o botão “Login” ou em qualquer outro link da homepage, pode aceder
ao ecrã de login. O router é fornecido sem palavra-passe introduzida. Deixe o campo para a
palavra-passe em branco no ecrã de login e faça clique sobre o botão “Enviar”.
(4)
(5)
(1)
(6)
(8)
(9)
(7)
Logout do router
Um computador de cada vez pode efectuar o login no router para alterar as suas definições.
Uma vez efectuado o login para efeitos de alterações, o logout pode ser executado no
computador de duas maneiras. Pode clicar no botão “Logout”. O segundo método é
automático. Após um período de tempo especificado haverá um timeout do login. O
timeout do login por defeito é de 10 minutos, o que poderá ser alterado numa margem de
1 a 99 minutos. Para mais informações, consulte a secção titulada “Alterar as definições
relativas ao timeout do login” deste manual.
1. Links de navegação rápida
Pode ir imediatamente para qualquer uma das páginas da interface avançada do
utilizador do router, clicando directamente nestes links que se encontram subdivididos
em categorias lógicas e organizados em separadores para facilitar a busca de
definições específicas. Se clicar no cabeçalho de cor púrpura de cada separador, obterá
uma breve descrição da função do separador.
2. Botão Home
O botão Home encontra-se disponível em cada página da interface do utilizador. Se
clicar neste botão, poderá aceder novamente à homepage.
3. Indicador de estado Internet
Este indicador é visível em todas as páginas do router, indicando o estado de ligação
do router. Quando o indicador mostra “Ligação OK” com luz VERDE, é porque o router
está ligado à Internet. Se o router não estiver ligado à Internet, o indicador assinala-o
com “Sem ligação” e luz VERMELHA. O indicador é actualizado automaticamente
sempre que fizer alterações às definições do router.
20
21
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 22
MÉTODO ALTERNATIVO DE CONFIGURAÇÃO
4. Botão Login/Logout
MÉTODO ALTERNATIVO DE CONFIGURAÇÃO
Passo 4: Configurar o seu router para ligação ao ISP
Basta accionar este botão para efectuar o login e o logout no router. Uma vez
executado o login no router, este botão passa a exibir a palavra “Logout”. Quando
efectuar o login no router, é encaminhado para uma página de login separada onde lhe
será solicitada a palavra-passe. Depois de realizar o login no router poderá modificar
as definições. Quando tiver concluído as alterações, poderá efectuar o logout do
router, bastando para isso clicar sobre o botão “Logout”. Para mais informações acerca
do login no router, consulte a secção titulada “Efectuar o loging no router”.
5. Botão Ajuda
Com o botão “Ajuda” pode aceder às páginas de ajuda do router. Também é possível
obter ajuda em muitas páginas, clicando sobre “mais informações” ao lado de
determinadas secções de cada página.
É no separador “Internet/WAN” que poderá configurar o router para que possa aceder ao
fornecedor de serviço Internet. O router é capaz de aceder a praticamente todos os sistemas
fornecedores de serviço Internet desde que tenha configurado correctamente as definições
do router no que respeita ao tipo de ligação do ISP. As definições de ligação do ISP são lhe
facultadas pelo próprio ISP. Para configurar o router com as definições que lhe foram dadas
pelo seu ISP, faça clique sobre “Tipo de ligação” (A) do lado esquerdo do ecrã. Seleccione o
tipo de ligação que utiliza. Se o seu ISP lhe forneceu definições DNS, pode clicar sobre
“DNS” (B) para introduzir endereços DNS para ISPs, que exijam definições específicas. Ao
clicar sobre “Endereço MAC” © poderá copiar o endereço MAC do seu computador ou
introduzir um endereço MAC WAN específico, quando solicitado pelo seu ISP. Depois de
introduzidas as definições, o indicador do “Estado da Internet” exibirá a mensagem “Ligação
OK” se o seu router estiver configurado correctamente.
6. Definições LAN
Mostra as definições do lado da rede local (LAN) do router. Pode alterar as definições,
clicando sobre qualquer um dos links (endereço IP, máscara de sub-rede, servidor
DHCP) ou sobre o link de navegação rápida “LAN” do lado esquerdo do ecrã.
7. Características
Mostra o estado do NAT, da firewall e das funcionalidades sem fio. Pode alterar as
definições, clicando sobre qualquer um dos links ou sobre os links de “Navegação
rápida” do lado esquerdo do ecrã.
(A)
(B)
(C)
8. Definições Internet
Mostra as definições do lado Internet/WAN do router que permite o acesso à Internet.
Pode alterar qualquer uma destas definições, clicando sobre os links ou sobre o link de
navegação rápida “Internet/WAN” do lado esquerdo do ecrã.
9. Versão da informação
Mostra as versões do firmware, do boot-code, do hardware e o número de série do
router.
10. Nome da página
A página, onde você se encontra, pode ser identificada por este nome. Este manual
poderá, às vezes, aludir a páginas com o respectivo nome. Por exemplo “LAN >
Definições LAN” refere-se à página “Definições LAN”.
22
23
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 24
MÉTODO ALTERNATIVO DE CONFIGURAÇÃO
MÉTODO ALTERNATIVO DE CONFIGURAÇÃO
1. Nome do servidor
Definir o seu tipo de ligação
Na página do tipo de ligação, poderá seleccionar o tipo de ligação que utiliza. Escolha o
tipo de ligação usado, clicando no botão rádio (1) ao lado do tipo de ligação e clique
sobre “Seguinte” (2).
Este espaço destina-se à entrada do nome do servidor que deverá ser comunicado ao
ISP. Introduza aqui o nome do servidor e faça clique sobre “Aplicar alterações” (3). Se
o ISP não lhe atribuiu qualquer nome do servidor ou você não tiver a certeza, deixe
este espaço em branco.
2. Alterar o endereço WAN MAC
Se o seu ISP exigir um endereço MAC específico para estabelecer a ligação ao serviço,
poderá introduzir o respectivo endereço ou copiar o actual endereço MAC do
computador mediante este link.
(1)
Definir o seu tipo de ligação ISP para IP estático
O tipo de ligação com endereço IP estático é menos comum que outros tipos de ligação. Se
o seu ISP usar um endereçamento IP estático, necessitará do seu endereço IP, da máscara
de sub-rede, e do endereço da porta de ligação do ISP. Estas informações são
disponibilizadas através do seu ISP ou constam da documentação que lhe foi fornecida pelo
ISP. Introduza a sua informação e faça clique sobre “Aplicar alterações” (5). Depois de
efectuadas as alterações, o indicador do estado da Internet exibe a mensagem “Ligação
OK” caso o router tenha sido configurado correctamente.
(2)
Definir o seu tipo de ligação ISP para IP dinâmico
O tipo dinâmico de ligação constitui o tipo de ligação mais utilizado com modem de cabo.
Em muitos casos, basta definir o tipo de ligação como sendo “dinâmico” para completar a
ligação ao seu ISP. Alguns tipos de ligação dinâmicos podem requerer um nome de servidor.
Pode introduzir o seu nome de servidor no espaço previsto caso este lhe tenha sido
atribuído. O seu nome de servidor é-lhe atribuído pelo ISP. Algumas ligações dinâmicas irão
obrigá-lo a clonar o endereço MAC do PC que tenha estado ligado originalmente ao modem.
(1)
(2)
(3)
(4)
1. Endereço IP
Fornecido pelo seu ISP. Introduza aqui o seu endereço IP.
(1)
2. Máscara de sub-rede
(2)
3. Endereço da porta de ligação do ISP
Fornecido pelo seu ISP. Introduza aqui a sua máscara de sub-rede.
(3)
Fornecido pelo seu ISP. Introduza aqui o endereço da porta de ligação do ISP.
4. O meu ISP providencia mais do que um endereço IP estático
Se o seu ISP lhe atribuir mais do que um endereço IP estático, o router é capaz de
funcionar com um máximo de cinco endereços IP WAN estáticos. Seleccione “O meu ISP
providencia mais do que um endereço IP estático” e introduza os seus endereços adicionais.
24
25
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 26
MÉTODO ALTERNATIVO DE CONFIGURAÇÃO
Definir o seu tipo de ligação ISP para o protocolo ponto a ponto mediante
Ethernet (PPPoE)
A maioria dos fornecedores de serviço ADSL utilizam o PPPoE enquanto tipo de ligação. Se
usar um modem ADSL para aceder à Internet, o seu ISP poderá empregar o PPPoE para
estabelecer a ligação ao serviço. Caso tenha, em sua casa ou num pequeno escritório, uma
ligação de Internet, que não precise de modem, poderá igualmente usar o PPPoE.
O seu tipo de ligação é um PPPoE se:
1) o seu ISP lhe atribuiu um nome de utilizador e uma palavra-passe que são necessários
para estabelecer a ligação à Internet;
2) o seu ISP lhe forneceu um software, p. ex. WinPOET, Enternet300, de que você
necessita para aceder à Internet; ou,
3) se precisar de fazer duplo clique sobre um ícone de desktop que não o do browser para
aceder à Internet.
Introduza o seu nome de utilizador e a palavra-passe nos campos previstos, a fim de configurar
o router para que este possa usar o PPPoE. Caso desconheça ou não tenha um nome de
serviço, deixe o campo “Nome do serviço” em branco. Depois de inseridas as informação, faça
clique sobre “Aplicar alterações” (6). Após a aplicação das alterações, o indicador do estado da
Internet exibe a mensagem “Ligação OK” caso o router tenha sido configurado correctamente.
MÉTODO ALTERNATIVO DE CONFIGURAÇÃO
4. MTU
A definição MTU nunca deverá ser alterada a não ser que o seu ISP lhe atribua uma
definição MTU específica. As alterações à definição MTU podem causar problemas na
sua ligação de Internet incluindo a desconexão da Internet, a lentidão de acesso à
Internet e falhas de funcionamento em aplicações de Internet.
5. Desligar depois de X….
A função “Desligar” serve para desligar o router do seu ISP automaticamente quando
não houver qualquer actividade por um período de tempo definido. Por exemplo, se
colocar um visto ao lado desta opção e introduzir “5” no campo dos minutos, o router
desligar-se-á da Internet caso não haja qualquer actividade relacionada com a Internet
num espaço de cinco minutos. Deverá usar esta opção se o seu serviço de Internet for
pago ao minuto.
Definir o seu tipo de ligação ISP para Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP)
[Só países europeus]. Alguns ISPs requerem uma ligação que utilize o protocolo PPTP, um
tipo de ligação mais comum em países europeus. Desta forma é estabelecida uma ligação
directa ao sistema do ISP. Introduza a informação, que lhe foi fornecida pelo ISP, no campo
previsto. No final, faça clique sobre “Aplicar alterações”. Após a aplicação das alterações, o
indicador do estado da Internet exibe a mensagem “Ligação OK” caso o router tenha sido
configurado correctamente.
(1)
(1)
(2)
(2)
(3)
(3)
(4)
(4)
(5)
(5)
1. Nome de utilizador
(6)
Este espaço destina-se à entrada do seu nome de utilizador que lhe foi atribuído pelo ISP.
2 . Palavra-passe
Introduza a sua palavra-passe e volte a escrevê-la na caixa “Repetir palavra-passe”
para efeitos de confirmação.
(7)
(8)
3. Nome do serviço
O nome do serviço é raramente solicitado pelo ISP. Se não tiver a certeza de que o ISP
exige um nome de serviço, deixe este espaço em branco.
26
27
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 28
MÉTODO ALTERNATIVO DE CONFIGURAÇÃO
1. Conta PPTP
MÉTODO ALTERNATIVO DE CONFIGURAÇÃO
Definir o tipo de ligação para utilizadores da Telstra Big Pond
Fornecido pelo seu ISP. Introduza aqui o nome da sua conta PPTP.
2. Palavra-passe PPTP
Introduza a sua palavra-passe e volte a escrevê-la na caixa “Repetir palavra-passe”
para efeitos de confirmação.
3. Nome do servidor
Fornecido pelo seu ISP. Introduza aqui o nome do servidor.
4. Endereço IP do Serviço
[Só Austrália] O seu nome de utilizador e a palavra-passe são-lhe fornecidos pela Telstra Big
Pond. Introduza esta informação em baixo. Quando seleccionar o seu estado no menu dropdown (6), o seu endereço IP de servidor para login será introduzido automaticamente. Se o
endereço do servidor para login divergir do que é indicado aqui, poderá indicar manualmente
o endereço IP de servidor para login, ao assinalar com um visto a caixa ao lado de
“Introduzir manualmente o endereço IP de servidor” (4) e escrever o endereço ao lado de
“Servidor de login” (5). Depois de indicar todas as suas informações faça clique sobre
“Aplicar alterações” (7). Após a aplicação das alterações, o indicador do estado da Internet
exibe a mensagem “Ligação OK” caso o router tenha sido configurado correctamente.
Fornecido pelo seu ISP. Introduza aqui o endereço IP do serviço.
5. O meu endereço IP
Fornecido pelo seu ISP. Introduza aqui o endereço IP.
(1)
6. A minha máscara de sub-rede
Fornecido pelo seu ISP. Introduza aqui o endereço IP.
7. ID da ligação (opcional)
Fornecida pelo seu ISP. Se o ISP não lhe tiver atribuído uma ID de ligação, deixe este
espaço em branco.
8. Desligar depois de X….
A função Desligar serve para desligar o router do seu ISP automaticamente quando não
houver qualquer actividade por um período de tempo definido. Por exemplo, se colocar
um visto ao lado desta opção e introduzir “5” no campo dos minutos, o router
desligar-se-á da Internet caso não haja qualquer actividade relacionada com a Internet
num espaço de cinco minutos. Deverá usar esta opção se o seu serviço de Internet for
pago ao minuto.
(2)
(3)
(4)
(5)
1. Seleccione o seu estado no menu drop-down (6). A caixa “Servidor de login” será
preenchida automaticamente com um endereço IP. Se, por alguma razão, este endereço
não coincidir com o endereço que a Telstra lhe atribuiu, poderá introduzir
manualmente o endereço do servidor para login. Ver “Introduzir manualmente o
endereço IP de servidor” (4).
2. Nome de utilizador
Fornecido pelo seu ISP. Introduza aqui o seu nome de utilizador.
3 . Palavra-passe
Introduza a sua palavra-passe e volte a escrevê-la na caixa “Repetir palavra-passe”
para efeitos de confirmação.
4. Introduza manualmente o endereço IP de servidor
Se o endereço IP de servidor para login não estiver disponível no menu drop-down
“Seleccione o seu Estado” (6), poderá introduzir manualmente o endereço IP de servidor
para login, ao assinalar com um visto a caixa ao lado de “Introduzir manualmente o
endereço IP de servidor” e escrever o endereço ao lado de “Servidor de login” (5).
28
29
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 30
MÉTODO ALTERNATIVO DE CONFIGURAÇÃO
MÉTODO ALTERNATIVO DE CONFIGURAÇÃO
Configurar o servidor de nomes de domínio personalizados (DNS)
Um “Servidor de nomes de domínio” é um servidor localizado na Internet que transforma
as ligações de recursos universais (Universal Resource Links (URLs)), tais como
“www.belkin.com” em endereços IP. No caso de muitos ISPs, você não precisa de
introduzir esta informação no router. Deverá assinalar a caixa “Automaticamente a partir
do ISP” (1) se o seu ISP não lhe atribuiu um endereço DNS específico. Caso esteja a usar
um tipo de ligação IP estático, poderá ter que indicar um endereço DNS específico e um
endereço DNS secundário para o seu tipo de ligação funcionar correctamente. Se o seu
tipo de ligação for dinâmico ou PPPoE, provavelmente não será necessário indicar um
endereço DNS. Deixe a caixa “Automaticamente a partir do ISP” assinalada. Para introduzir
as definições do endereço DNS, desseleccione a caixa “Automaticamente a partir do ISP” e
indique os seus dados DNS nos espaços previstos. Faça clique sobre “Aplicar alterações”
(2) para guardar as definições.
Configurar o seu endereço do controlador de acesso a suportes lógicos (MAC)
WAN
Todas os componentes de rede, incluindo a placa, os adaptadores e o router, têm um
“número de série” único chamado endereço MAC. O seu ISP poderá gravar o endereço MAC
do adaptador do seu computador e permitir que apenas este computador específico aceda à
Internet. Quando instalar o router, o respectivo endereço MAC será “captado” pelo ISP e
poderá inviabilizar a ligação. A Belkin providenciou a capacidade de duplicar (copiar) o
endereço MAC do computador para o router. Este endereço MAC, por sua vez, será
“interpretado” pelo sistema do ISP como o endereço MAC original e possibilitará o
funcionamento da ligação. Se não tiver a certeza de que o seu ISP precisa de consultar o
endereço MAC original, basta copiar o endereço MAC do computador originalmente ligado
ao modem. A cópia do endereço não causará quaisquer problemas na sua rede.
(1)
(3)
(1)
(2)
(2)
Copiar o seu endereço MAC
Para copiar o seu endereço MAC, certifique-se de que está a utilizar o computador que
esteve ORIGINALMENTE LIGADO ao modem antes de o router ter sido instalado. Faça clique
sobre o botão “Copiar” (1). Clique sobre “Aplicar alterações” (2). Existe agora um cópia do
seu endereço MAC no router
Introduzir um endereço MAC específico
Em determinadas circunstâncias, necessitará de um endereço WAN MAC específico. Poderá
introduzir um manualmente na página “Endereço MAC”. Indique um endereço MAC nos
espaços previstos e faça clique sobre “Aplicar alterações” para guardar as alterações. O
endereço WAN MAC do router será agora substituído pelo endereço MAC que especificou.
30
31
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 32
UTILIZAR O INTERFACE AVANÇADO DO UTILIZADOR BASEADO NA INTERNET
UTILIZAR O INTERFACE AVANÇADO DO UTILIZADOR BASEADO NA INTERNET
Utilizar o interface avançado do utilizador baseado na Internet
Alterar as definições LAN
Através do browser da Internet, poderá aceder à interface avançada do utilizador do router
baseada na Internet. Introduza “192.168.2.1” no seu browser (não escreva “http://” ou
“www”) e prima a tecla “Enter”. Poderá ver a homepage do router na janela do seu browser.
Todas as definições referentes à configuração interna LAN do router podem ser visualizadas
e alteradas neste ponto.
(1)
(2)
Ver as definições LAN
Ao clicar no cabeçalho do separador LAN (A), pode aceder à página que diz respeito a este
cabeçalho. Aqui pode ser encontrada uma breve descrição das funções. Para visualizar as
definições ou alterar quaisquer definições LAN, faça clique sobre “Definições LAN” (B) ou
clique sobre “Lista de clientes DHCP” © para visualizar a lista dos computadores conectados.
(3)
(4)
(5)
(6)
(A)
(B)
(C)
1. Endereço IP
O “Endereço IP” é o endereço IP interno do router. O endereço IP por defeito é o
“192.168.2.1”. Para aceder ao interface avançado de configuração, introduza este
endereço IP na barra de endereço do seu browser. Se necessário, pode-se alterar este
endereço. Para alterar o endereço IP introduza o novo endereço IP e faça clique sobre
“Aplicar alterações”. O endereço IP que escolher deverá corresponder a um IP nãoroteável. Exemplos de IPs não-roteáveis:
192.168.x.x (sendo x qualquer valor entre 0 e 255)
10.x.x.x (sendo x qualquer valor entre 0 e 255)
2. Máscara de sub-rede
Não há necessidade de alterar a máscara de sub-rede. Esta é uma característica única e
avançada do seu router da Belkin. Existe a possibilidade de alterar a máscara de subrede, se necessário. No entanto, NÃO faça alterações à máscara de sub-rede excepto se
houver uma razão específica para o fazer. O valor por defeito é “255.255.255.0”.
32
33
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 34
UTILIZAR O INTERFACE AVANÇADO DO UTILIZADOR BASEADO NA INTERNET
3. Servidor DHCP
UTILIZAR O INTERFACE AVANÇADO DO UTILIZADOR BASEADO NA INTERNET
Visualizar a página da lista de clientes DHCP
A função do servidor DHCP facilita a configuração de uma rede ao atribuir
automaticamente um endereço IP a cada computador da rede. A definição por defeito
é “Ligado”. O servidor DHCP pode ser DESLIGADO, se necessário, porém, para o poder
fazer, tem de definir manualmente um endereço IP estático para cada computador da
sua rede. Para desligar o servidor DHCP seleccione “Desligado” e faça clique sobre
“Aplicar alterações”.
Poderá visualizar uma lista dos computadores (conhecidos por clientes), que se encontram
ligados à sua rede. Pode ver o endereço IP (1) do computador, o nome do servidor (2)
(caso este tenha sido atribuído ao computador), e o endereço MAC (3) da placa de
interface de rede (NIC) do computador. Para actualizar a lista, basta accionar o botão
“Actualizar” (4). A lista será actualizada caso tenha havido alterações.
4. IP Pool
O conjunto de endereços IP guardados para atribuição dinâmica aos computadores da
sua rede. O margem por defeito vai de 2 a 100 (99 computadores). Se desejar alterar
este número, poderá introduzir um novo endereço IP inicial e final e clicar em “Aplicar
alterações”. O servidor DHCP pode atribuir 100 endereços IP automaticamente, ou seja,
não é possível especificar um pool de endereços IP superior a 100 computadores. Por
exemplo, se começar com 50, terá que terminar com 150 ou menos para não exceder o
limite de 100 clientes. O endereço IP inicial deve ter um número inferior ao do
endereço IP final.
(2)
(1)
(3)
5. Tempo de atribuição
(4)
O período de tempo durante o qual o servidor DHCP mantém a atribuição do endereço
IP a cada computador. Recomendamos que defina o tempo de atribuição com “Para
sempre”. A definição por defeito é “Para sempre”, ou seja, sempre que o servidor DHCP
atribuir um endereço IP a um computador, esta atribuição será definitiva. Se os
tempos de atribuições forem definidos para períodos mais curtos, como sendo um dia
ou uma hora, os endereços IP são desbloqueados após o período de tempo
especificado. Isto também significa que o endereço IP de um computador individual
pode ser alterado no decurso do tempo. Caso tenha instalado qualquer uma das outras
funcionalidades avançadas do router, como sendo a função DMZ ou filtros de clientes
IP, estes dependem do endereço IP, pelo que não deverá alterar o endereço IP.
6. Nome do domínio local
A definição por defeito é “Belkin”. Poderá definir um nome do domínio local (nome de
rede) para a sua rede. Não precisa de alterar estas definições a não ser que se
imponham necessidades especiais nesse sentido. Pode dar o nome que desejar à rede,
p. ex. “A MINHA REDE”.
34
35
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 36
UTILIZAR O INTERFACE AVANÇADO DO UTILIZADOR BASEADO NA INTERNET
UTILIZAR O INTERFACE AVANÇADO DO UTILIZADOR BASEADO NA INTERNET
Configurar a Firewall
Configurar as definições do reencaminhamento através da porta
O seu router está equipado com uma firewall para proteger a sua rede de uma grande
variedade dos ataques mais comuns de hackers incluindo:
• IP Spoofing
• Land Attack
• Ping of Death (PoD)
• Recusa de serviço (DoS)
• IP com comprimento zero
• Smurf Attack
• TCP Null Scan
• SYN flood
• UDP flooding
• Tear Drop Attack
• ICMP defect
• RIP defect
• Fragment flooding
As portas de ligação para aplicações permitem seleccionar as portas que devem manter-se
abertas para que determinadas aplicações possam trabalhar correctamente com a
funcionalidade Network Address Translation (NAT) do router. Foi incluída uma lista de
aplicações populares que poderá escolher. Pode seleccionar uma aplicação na lista dropdown, e as definições correctas serão programadas no router. Se a aplicação, que deseja
configurar, não estiver aqui, consulte a página “Servidores virtuais”, clicando em
“Servidores virtuais” do lado esquerdo do ecrã. Se não for possível localizar a sua aplicação
nos ecrãs “Portas de ligação para aplicações” e “Servidores virtuais”, terá que consultar o
fornecedor da aplicação para determinar quais as portas a serem configuradas. Poderá
introduzir manualmente esta informação acerca das portas no router.
A firewall disfarça portas comuns que são frequentemente utilizadas para atacar redes.
Estas portas parecem “secretas”, ou seja, para todos os efeitos passam a ser invisíveis aos
hackers. Poderá desactivar a função firewall se necessário, mas convém deixá-la activada.
Se desactivar a protecção firewall, a sua rede não ficará totalmente vulnerável aos ataques
de hackers, mas convém realmente deixar a firewall activada.
36
37
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 38
UTILIZAR O INTERFACE AVANÇADO DO UTILIZADOR BASEADO NA INTERNET
UTILIZAR O INTERFACE AVANÇADO DO UTILIZADOR BASEADO NA INTERNET
Escolher uma aplicação
Configurar as definições internas de reencaminhamento
Seleccione a sua aplicação da lista drop-down. Faça clique sobre “Adicionar”. As definições
serão transferidas para o próximo espaço disponível no ecrã. Faça clique sobre “Aplicar
alterações” para guardar as definições para esta aplicação. Para remover uma aplicação,
seleccione o número da linha que deseja retirar e faça clique sobre “Limpar”.
Mediante a função de servidores virtuais, poderá reencaminhar as chamadas externas
(Internet) para serviços, como um servidor Web (porta 80), um servidor FTP (porta 21) ou
outras aplicações, para a sua rede interna através do router. Uma vez que os computadores
internos se encontram protegidos pela firewall, os computadores exteriores à sua rede não
podem aceder-lhes (através da Internet) porque estes são “invisíveis”. Foi providenciada
uma lista de aplicações correntes caso necessite de configurar a função de servidores
virtuais para uma aplicação específica. Se a sua aplicação não constar da lista, terá que
contactar o fornecedor da aplicação para descobrir quais as definições da porta necessárias.
Escolher uma aplicação
Seleccione a sua aplicação da lista drop-down. Faça clique sobre “Adicionar”. As definições
serão transferidas para o próximo espaço disponível no ecrã. Faça clique sobre “Aplicar
alterações” para guardar as definições para esta aplicação. Para remover uma aplicação,
seleccione o número da linha que deseja retirar e faça clique sobre “Limpar”.
Introduzir manualmente definições no servidor virtual
Para introduzir as definições manualmente, indique o endereço IP no espaço previsto para
o computador interno (servidor), a(s) porta(s) necessárias à passagem (utilize vírgulas
entre portas múltiplas), seleccione o tipo de porta (TCP ou UDP), e faça clique sobre
“Aplicar alterações”. A passagem apenas se pode dar numa porta por cada endereço IP
interno. A abertura de portas na sua firewall pode envolver riscos em termos de segurança.
Poderá activar e desactivar definições muito rapidamente. Recomendamos que desactive as
definições quando não estiver a usar a respectiva aplicação.
38
39
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 40
UTILIZAR O INTERFACE AVANÇADO DO UTILIZADOR BASEADO NA INTERNET
UTILIZAR O INTERFACE AVANÇADO DO UTILIZADOR BASEADO NA INTERNET
Definir os filtros de clientes IP
Definir a filtragem de endereços MAC
O router pode ser configurado para restringir o acesso à Internet, ao e-mail ou a outros
serviços de rede em dias ou alturas específicas. As restrições podem ser definidas para um
só computador, um conjunto escalonado de computadores ou computadores múltiplos.
O filtro de endereços MAC constitui uma função de segurança poderosa que lhe permite
especificar os computadores que devem ser autorizados a aceder à rede. Será negado o
acesso a qualquer computador, que tente estabelecer uma ligação à rede sem constar da
lista do filtro. Quando activar esta função, terá que introduzir o endereço MAC de cada
cliente (computador) da sua rede para lhes autorizar o acesso à rede inteira. Com a função
“Bloquear” poderá activar e desactivar facilmente o acesso de qualquer computador à rede
sem ter que adicionar e remover o endereço MAC do computador da lista
(1)
(2)
(3)
Para limitar o acesso à Internet para um só computador por exemplo, introduza o endereço
IP do computador, para o qual deseja restringir o acesso, nos campos IP (1). Em seguida ,
indique “88” em ambos os campos de portas (2). Seleccione “Ambas” (3). Seleccione
“Bloquear” (4). Também pode escolher “Sempre”, a fim de bloquear o acesso a toda a
hora. Seleccione o dia (5) e a hora (6) iniciais em cima, bem como o dia (7) e a hora (8)
finais em baixo. Escolha “Activar” (9). Faça clique sobre “Aplicar alterações”. O computador
com o endereço IP especificado terá o acesso à Internet bloqueado durante o período que
indicou. Nota: assegure-se de que seleccionou a faixa horária correcta em “Utilitários>
Definições de sistema> Faixa horária”.
(1)
(2)
(5)
Para activar esta função, seleccione “Activar a filtragem de endereços MAC” (1). Em
seguida, introduza o endereço MAC de cada computador da sua rede, clicando no espaço
previsto (2) e indicando o endereço MAC do computador que deseja adicionar à lista. Faça
clique sobre “Adicionar” (3) e depois sobre “Aplicar alterações” para guardar as definições.
Se desejar eliminar um endereço MAC da lista, basta clicar sobre “Eliminar” ao lado do
endereço MAC que deseja eliminar. Faça clique sobre “Aplicar alterações” para guardar as
definições.
(6)
NOTA: Não poderá eliminar o endereço MAC do computador que utiliza para aceder às
funções administrativas do router (o computador que está a usar presentemente).
(3)
40
(4)
(7)
(8)
(9)
41
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 42
UTILIZAR O INTERFACE AVANÇADO DO UTILIZADOR BASEADO NA INTERNET
UTILIZAR O INTERFACE AVANÇADO DO UTILIZADOR BASEADO NA INTERNET
Activar a zona desmilitarizada (DMZ)
Bloquear um ICMP Ping
A função DMZ permite-lhe colocar um dos computadores à margem da firewall. Esta
operação poderá ser necessária caso a firewall esteja a causar problemas em aplicações
como p. ex. em aplicações de jogos ou de videoconferência. Utilize esta função apenas
temporariamente. O computador na DMZ NÃO se encontra protegido contra ataques de
hackers.
Os hackers utilizam um método designado por “pinging” para encontrar potenciais vítimas
na Internet. Depois de efectuar o ping com um endereço IP específico e receber uma
resposta desse endereço, o hacker pode concluir que está na presença de um objecto
interessante. O router pode ser configurado para não responder a um ICMP Ping do exterior,
podendo desta forma aumentar o nível de segurança.
(1)
Para colocar um computador na DMZ, introduza os últimos dígitos do seu endereço IP no
campo IP e seleccione “Activar”. Faça clique sobre “Aplicar alterações” para efectivar as
alterações. Caso esteja a usar múltiplos endereços IP WAN estáticos, poderá seleccionar o
endereço IP WAN para o qual será direccionado o sistema anfitrião DMZ. Indique o
endereço IP WAN para o qual deverá ser direccionado o sistema anfitrião DMZ, introduza os
últimos dois dígitos do endereço IP do computador com sistema anfitrião DMZ, seleccione
“Activar” e faça clique sobre “Aplicar alterações.
42
Para desactivar a resposta ao ping, seleccione “Bloquear ICMP Ping” (1) e faça clique sobre
“Aplicar alterações”. O router não responderá a um ICMP Ping.
43
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 44
UTILIZAR O INTERFACE AVANÇADO DO UTILIZADOR BASEADO NA INTERNET
Separador dos utilitários
UTILIZAR O INTERFACE AVANÇADO DO UTILIZADOR BASEADO NA INTERNET
Reiniciar o router
Por vezes, pode ser necessário reiniciar o router se este não estiver a funcionar
correctamente. A reinicialização do router NÃO provoca a eliminação de quaisquer
definições de configuração.
Reiniciar o router para restabelecer a operação normal
1. Faça clique sobre o botão “Reiniciar router”.
2. Surge a seguinte mensagem. Faça clique sobre “OK”.
3. Surge a seguinte mensagem. Reiniciar o router pode levar até 60 segundos. É muito
importante que não se desligue a alimentação do router durante a fase de reiniciação.
Utilitários
Este ecrã permite-lhe gerir os diferentes parâmetros do router e efectuar determinadas
funções administrativas.
4. É exibida no ecrã uma contagem decrescente de 60 segundos. Quando esta chegar a
zero, o router é reiniciado. A homepage do router deverá aparecer automaticamente.
Caso contrário, introduza o endereço do router (por defeito = 192.168.2.1) na barra de
navegação do seu browser.
44
45
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 46
UTILIZAR O INTERFACE AVANÇADO DO UTILIZADOR BASEADO NA INTERNET
UTILIZAR O INTERFACE AVANÇADO DO UTILIZADOR BASEADO NA INTERNET
Restaurar definições de fábrica por defeito
Guardar uma configuração actual
Esta opção permite restabelecer todas as definições do router para as definições de fábrica
(por defeito). É recomendado fazer uma cópia de segurança das suas definições antes de
restabelecer todas as definições por defeito.
Poderá guardar a configuração actual, utilizando esta funcionalidade. Se guardar a sua
configuração pode restaurá-la posteriormente caso as definições se percam ou sejam
alteradas. Recomendamos que faça uma cópia de segurança da sua configuração actual
antes de actualizar a firmware.
1. Faça clique sobre o botão “Restabelecer valores por defeito”.
2. Surge a seguinte mensagem. Faça clique sobre “OK”.
1. Faça clique sobre “Guardar”. Surge uma janela chamada “Download de ficheiros”. Faça
clique sobre “Guardar”.
3. Surge a seguinte mensagem. Restaurar os valores por defeito implica reiniciar o router,
o que pode levar até 60 segundos. É muito importante que não se desligue a
alimentação do router durante a fase de reiniciação.
4. É exibida no ecrã uma contagem decrescente de 60 segundos. Quando esta chegar a
zero, os valores por defeito do router são restaurados. A homepage do router deverá
aparecer automaticamente. Caso contrário, introduza o endereço do router (por defeito
= 192.168.2.1) na barra de navegação do seu browser.
46
47
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 48
UTILIZAR O INTERFACE AVANÇADO DO UTILIZADOR BASEADO NA INTERNET
2. Abre-se uma janela onde pode seleccionar o local onde deseja guardar o ficheiro de
configuração. Seleccione a localização. Pode atribuir o nome que quiser ao ficheiro ou
utilize o nome por defeito “Config”. Assegure-se de que fixa o nome do ficheiro para o
poder localizar mais tarde. Depois de seleccionar a localização e o nome do ficheiro,
faça clique sobre “Guardar”.
UTILIZAR O INTERFACE AVANÇADO DO UTILIZADOR BASEADO NA INTERNET
Restaurar uma configuração anterior
Esta opção permite-lhe restaurar uma configuração guardada anteriormente.
1. Faça clique sobre “Explorar”. Abre-se uma janela para seleccionar a localização do ficheiro
de configuração. Todos os ficheiros de configuração possuem a extensão “.bin”. Localize o
ficheiro de configuração que pretende restaurar e faça duplo clique sobre ele.
3. Quando a salvaguarda estiver concluída, irá visualizar a janela em baixo. Faça clique
sobre “Fechar”.
2. É-lhe feita a perguntado se pretende prosseguir. Faça clique sobre “OK”.
A configuração foi guardada.
48
49
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 50
UTILIZAR O INTERFACE AVANÇADO DO UTILIZADOR BASEADO NA INTERNET
3. Surge uma janela de confirmação. Leva aproximadamente 60 segundos até a
configuração estar completamente restaurada. Faça clique sobre “OK”.
UTILIZAR O INTERFACE AVANÇADO DO UTILIZADOR BASEADO NA INTERNET
Actualização do Firmware
De tempos a tempos a Belkin poderá lançar novas versões do firmware do router. Estas
actualizações do firmware incluem melhorias de funcionamento e a solução de problemas
eventualmente existentes. Sempre que a Belkin disponibilizar novo firmware, poderá fazer
download do site de actualizações da Belkin e actualizar assim o firmware do seu router
com a mais recente versão.
4. É exibida no ecrã uma contagem decrescente de 60 segundos. Quando esta chegar a
zero, a configuração do router está restaurada. A homepage do router deverá aparecer
automaticamente. Caso contrário, introduza o endereço do router (por defeito =
192.168.2.1) na barra de navegação do seu browser.
Verificar a existência de uma nova versão do firmware
O botão “Verificar firmware” (1) permite-lhe verificar de imediato se existe uma nova
versão do firmware. Ao fazer clique sobre o botão abre uma nova janela do browser a
informar se existe, ou não, uma nova versão do firmware. Se estiver disponível uma nova
versão, disporá da opção de fazer o download.
Fazer download de uma nova versão do firmware
Se ao fazer clique sobre o botão “Verificar firmware” for indicado de que existe uma nova
versão do firmware, irá visualizar o seguinte ecrã.
1. Para fazer download da nova versão do firmware, faça clique sobre “Download”.
50
51
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 52
UTILIZAR O INTERFACE AVANÇADO DO UTILIZADOR BASEADO NA INTERNET
2. Abre-se uma janela onde pode seleccionar o local onde deseja guardar o ficheiro do
firmware. Seleccione a localização. Pode atribuir o nome que quiser ao ficheiro ou
utilize o nome por defeito. Assegure-se de que fixa o local onde coloca o ficheiro para
o poder localizar mais tarde. Depois de seleccionar a localização faça clique sobre
“Guardar”.
UTILIZAR O INTERFACE AVANÇADO DO UTILIZADOR BASEADO NA INTERNET
Actualização do Firmware do router
1. Na página “Actualização do firmware” faça clique sobre “Explorar” (2). Abre-se uma
janela para seleccionar a localização do ficheiro de actualização do firmware. Todos os
ficheiros de firmware possuem a extensão “.dlf”.
2. Localize o ficheiro de firmware do qual fez download. Seleccione o ficheiro fazendo
duplo clique sobre o nome do ficheiro.
3. A caixa de diálogo “Actualizar firmware” exibirá o nome e a localização do ficheiro de
firmware que acabou de seleccionar. Faça clique sobre “Actualizar”.
3. Quando a salvaguarda estiver concluída, irá visualizar a seguinte janela. Faça clique
sobre “Fechar”.
4. É-lhe feita a pergunta se tem a certeza de que pretende prosseguir. Faça clique sobre “OK”.
O download do firmware está completo. Para actualizar o firmware, siga os passos seguintes
em “Actualização do Firmware do router”.
52
53
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 54
UTILIZAR O INTERFACE AVANÇADO DO UTILIZADOR BASEADO NA INTERNET
5. Irá visualizar mais uma mensagem. Mensagem essa que o informa, de que o router
poderá não responder durante um minuto em virtude do firmware estar a ser
transferido para o router e este ter de ser reiniciado de seguida. Faça clique sobre “OK”.
UTILIZAR O INTERFACE AVANÇADO DO UTILIZADOR BASEADO NA INTERNET
Alterar as definições do sistema
Na página “Definições do sistema” pode introduzir uma nova palavra-passe do
administrador, definir o fuso horário, activar a gestão remota e ligar ou desligar a função
NAT do router.
Definir ou alterar a palavra-passe do administrador
6. É exibida no ecrã uma contagem decrescente de 60 segundos. Quando esta chegar a
zero, a actualização do firmware do router estará concluída. A homepage do router
deverá aparecer automaticamente. Caso contrário, introduza o endereço do router (por
defeito = 192.168.2.1) na barra de navegação do seu browser.
O router é fornecido SEM palavra-passe introduzida. Se quiser adicionar uma palavra-passe
para aumentar a segurança, pode definir a palavra-passe neste ponto. Anote a sua palavrapasse e guarde-a num local seguro pois irá precisar dela de cada vez que fizer o login no
router. Também é recomendado definir uma palavra-passe caso pretenda utilizar a função
de gestão remota do seu router.
Alterar as definições do timeout do login
A Actualização do firmware está completa.
A opção de timeout do login permite-lhe definir o período de tempo das sessões do
interface avançado de configuração do router. O temporizador inicia-se quando não há
qualquer actividade. Por exemplo, fez algumas alterações no interface avançado de
configuração e depois deixou o seu computador sozinho sem clicar “Logout”. Pressupondo
de que o timeout está definido para 10 minutos, a sessão de login irá terminar 10 minutos
depois de deixar o computador inactivo. Terá de fazer novo login no router para fazer
quaisquer alterações. A opção de timeout do login existe por razões de segurança e o valor
por defeito é de 10 minutos.
NOTA: Só um computador de cada vez pode fazer login no interface avançado de
configuração do router.
54
55
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 56
UTILIZAR O INTERFACE AVANÇADO DO UTILIZADOR BASEADO NA INTERNET
UTILIZAR O INTERFACE AVANÇADO DO UTILIZADOR BASEADO NA INTERNET
Definir a hora e o fuso horário
Activar/Desactivar NAT (Network Address Translation)
O router mantém a hora actualizada através da ligação a um servidor Simple Network Time
Protocol (SNTP). Isto permite ao router manter o relógio do sistema sincronizado com a
Internet global. O relógio sincronizado do router é utilizado para registar o registo de
segurança e a filtragem de controlo de cliente. Seleccione o fuso horário correspondente à
sua zona. Se residir numa zona em que ocorram as alterações na hora de Verão coloque um
sinal de verificação na caixa ao lado de “Activar Hora de Verão”. O relógio do sistema pode
não actualizar-se imediatamente. Dê pelo menos 15 minutos ao router para ele contactar
os servidores de tempo da Internet e obter uma resposta. Não é possível definir o relógio
manualmente.
NOTA: Esta função avançada só deve ser utilizada por utilizadores experientes. O Network
Address Translation (NAT) é o método segundo o qual o router partilha o único endereço
IP atribuído pelo seu ISP com os outros computadores da rede. Esta função só deve ser
usada se o seu ISP lhe tiver atribuído múltiplos endereços IP ou se precisar do NAT
desactivado para efectuar a configuração avançada do sistema. Se possuir só um endereço
IP e descativar o NAT, os computadores da sua rede não poderão aceder à Internet.
Poderão surgir outros problemas. Desligar o NAT não afecta as funções da firewall.
Activar/Desactivar o UPnP
Activar a gestão remota
Antes de activar esta função avançada do seu router da Belkin, CERTIFIQUE-SE DE QUE A
PALAVRA-PASSE DO ADMINISTRADOR ESTÁ DEFINIDA. A gestão remota permite-lhe fazer
alterações às definições do router a partir de qualquer ponto da Internet. O primeiro
consiste em permitir o acesso ao router a partir de qualquer ponto da Internet
seleccionando “Qualquer endereço IP pode gerir remotamente o router”. Ao introduzir o seu
endereço IP WAN em qualquer computador ligado à Internet, é-lhe apresentado um ecrã de
login onde deverá indicar a palavra-passe do seu router. O segundo método consiste em
autorizar só um endereço IP específico a gerir remotamente o router. Este método é mais
seguro mas menos prático. Para usar este método introduza o endereço IP a partir do qual
vai aceder ao router no espaço previsto para esse fim e seleccione “Só este endereço IP
pode gerir remotamente o router”. Antes de activar esta função, RECOMENDAMOS que defina
a palavra-passe do administrador. Se deixar o campo da palavra-passe vazio, o seu router
fica sujeito à intrusão.
56
No caso do UPnP (Universal Plug-and-Play) trata-se de outra função avançada do seu
router da Belkin. Estamos perante uma tecnologia que oferece a operação, sem problemas,
de voice messaging, video messaging, jogos e outras aplicações compatíveis UPnP. Algumas
aplicações requerem que a firewall do router seja configurada de forma especial para
poderem funcionar correctamente. Normalmente isto implica a abertura do TCP e das portas
UDP e, nalguns casos, a definição de portas tipo trigger. Uma aplicação compatível UPnP
pode comunicar com o router, basicamente “instruindo” o router de como a firewall deve
ser configurada. O router é fornecido com a função UPnP desactivada. Se estiver a utilizar
quaisquer aplicações compatíveis UPnP e pretender tirar vantagem das funções UPnP pode
activar a função UPnP. Basta seleccionar “Activar” na secção “Activação UPnP” da página
dos “Utilitários”. Faça clique sobre “Aplicar alterações” para guardar as alterações.
57
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 58
UTILIZAR O INTERFACE AVANÇADO DO UTILIZADOR BASEADO NA INTERNET
CONFIGURAR AS DEFINIÇÕES DE REDE MANUALMENTE
Activar/Desactivar o alerta automático de novo firmware
Configurar as definições de rede manualmente
Esta inovação confere ao router a capacidade de verificar automaticamente se existe uma
nova versão do firmware e de o alertar da sua existência. Ao fazer login no interface
avançado do router, o router verifica se existe novo firmware. Se for o caso, será alertado
nesse sentido. Poderá então optar entre fazer download da nova versão ou ignorar o alerta.
Quando fornecido, o router vem com esta função desactivada.
Para activar esta função seleccione “Activar” e faça clique sobre “Aplicar alterações”.
Configure PRIMEIRO o computador que está ligado ao modem de cabo ou ADSL observando
os seguintes passos. Também pode proceder de forma análoga para adicionar computadores
ao seu router depois do router ter sido configurado para ligar à Internet.
Configurar as definições de rede manualmente no Mac OS até à versão 9.x
1. Chame o menu Apple. Seleccione “Painel de Controlo” e seleccione “TCP/IP”.
2. É visualizado o painel de controlo TCP/IP. Seleccione “Ethernet Built-In” ou “Ethernet”
no menu drop-down “Ligar via:” (1).
(1)
(2)
3. Ao lado de “Configurar” (2), se estiver seleccionado “Manualmente” vai ser necessário
configurar o seu router para uma ligação tipo IP estático. Inscreva o endereço na
tabela em baixo. Vai ter de introduzir esta informação no router.
4. Se é que não está já definido, em “Configurar:” escolha “Usar servidor DHCP”. Desta
forma o computador sabe que tem de obter um endereço IP do router.
5. Feche a janela. Se fez qualquer alteração, aparece a seguinte janela. Faça clique sobre
“Guardar”.
Reiniciar o computador. Quando o computador reiniciar, as suas definições de rede ficam
configuradas para funcionarem com o router.
58
59
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 60
CONFIGURAR AS DEFINIÇÕES DE REDE MANUALMENTE
CONFIGURAR AS DEFINIÇÕES DE REDE MANUALMENTE
Configurar as definições de rede manualmente no Mac OS X
4. Seleccione o separador “TCP/IP” (3). Ao lado de “Configurar” (4) deverá visualizar as
opções “Manualmente” ou “Usar DHCP”. Caso contrário, verifique o separador PPPoE
(5) a fim de se certificar de que “Ligar usando PPPoE” NÃO está seleccionado. Pois se
estiver seleccionado, vai ter de configurar o seu router para uma ligação tipo PPPoE
com o seu nome de utilizador e palavra-passe.
5. Se estiver seleccionado “Manualmente” vai ser necessário configurar o seu router para
uma ligação tipo IP estático. Inscreva o endereço na tabela em baixo. Vai ter de
introduzir esta informação no router.
1. Faça clique sobre o ícone “Preferências do sistema”.
2. Seleccione “Rede” (1) do menu “Preferências do sistema”.
(1)
6. Se é que não está já definido, seleccione “Usar DHCP” ao lado de “Configurar” (4) e
depois faça clique sobre “Aplicar agora”.
As suas definições de rede estão agora configuradas para funcionarem com o router.
3. Seleccione “Built-in Ethernet” (2) ao lado de “Mostrar no menu de rede.
(5)
(2)
(3)
(4)
60
61
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 62
CONFIGURAR AS DEFINIÇÕES DE REDE MANUALMENTE
Configurar as definições de rede manualmente no Windows 2000, NT ou XP
1. Faça clique sobre “Iniciar”, “Definições” e depois “Painel de Controlo”.
2. Faça duplo clique sobre o ícone “Rede e ligações dial-up” (Windows 2000) ou o ícone
“Rede” (Windows XP).
3. Faça clique com o botão direito do rato sobre a “Ligação local” associada ao seu
adaptador de rede e seleccione “Propriedades” a partir do menu drop-down.
4. Na janela “Ligação local Propriedades” faça clique sobre “Protocolo Internet (TCP/IP)”
e clique no botão “Propriedades”. Surge o seguinte ecrã:
CONFIGURAR AS DEFINIÇÕES DE REDE MANUALMENTE
Configurar definições de rede no Windows 98 ou Me
1. Faça clique com o botão direito do rato sobre “Vizinhança na rede” e seleccione
“Propriedades” a partir do menu drop-down.
2. Seleccione as “Definições TCP/IP” relativas ao seu adaptador de rede. Verá a seguinte
janela.
(3)
(1)
(2)
(1)
(2)
(3)
5. Se “Use o seguinte endereço IP” (2) estiver seleccionado, vai ser necessário configurar
o seu router para uma ligação tipo IP estático. Inscreva o endereço na tabela em
baixo. Vai ter de introduzir esta informação no router.
6. Se é que não está já seleccionado, escolha “Obter automaticamente um endereço IP”
(1) e “Obter automaticamente o endereço do servidor DNS” (3). Clique em “OK”.
As suas definições de rede estão agora configuradas para funcionarem com o router.
62
3. Se “Especificar endereço IP” (2) estiver seleccionado, vai ser necessário configurar o
seu router para uma ligação tipo IP estático. Inscreva o endereço na tabela em baixo.
Vai ter de introduzir esta informação no router.
4. Introduza o endereço IP e a máscara de sub-rede que consta no separador “Endereço IP” (3).
5. Faça clique sobre o separador “Porta de ligação” (2). Inscreva o endereço da porta de
ligação na caixa.
6. Faça clique sobre o separador “Configuração DNS” (1). Inscreva o(s) endereço(s) DNS
na caixa.
7. Se é que não está já seleccionado, escolha “Obter automaticamente um endereço IP”
(1) no separador do endereço IP. Faça clique sobre “OK”.
Reiniciar o computador. Depois do computador reiniciar, as suas definições de rede ficam
configuradas para funcionarem com o router.
63
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 64
DEFINIÇÕES RECOMENDADAS PARA O BROWSER INTERNET
Definições recomendadas para o Browser Internet
Na maior parte dos casos, não vai ser necessário fazer quaisquer alterações no seu Browser
Internet. Se estiver com dificuldades em aceder à Internet ou à interface avançada do
utilizador baseada na Web, então altere as definições do seu browser de acordo com as
definições recomendadas nesta secção.
DEFINIÇÕES RECOMENDADAS PARA O BROWSER INTERNET
4. Certifique-se de que não existe um sinal de verificação ao lado de nenhuma das
seguintes opções: “Detectar definições automaticamente”, “Utilizar script de
configuração automática” e “Utilizar um servidor proxy”. Faça clique sobre “OK”. Depois
clique novamente em “OK” na página “Opções da Internet”.
Internet Explorer 4.0 ou mais recente
1. Inicie o seu Browser Internet. Seleccione “Ferramentas” e depois “Opções da Internet”.
2. No ecrã “Opções da Internet” existem três opções: “Nunca estabelecer uma ligação”,
“Estabelecer ligação sempre que não haja uma ligação à rede” e “Utilizar sempre a
ligação predefinida”. Se for possível optar, seleccione “Nunca estabelecer uma ligação”.
Se não estiver disponível nenhuma das opções avance para o passo seguinte.
3. No ecrã “Opções da Internet” faça clique sobre “Ligações” e seleccione “Definições de
LAN…”.
64
65
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 66
DEFINIÇÕES RECOMENDADAS PARA O BROWSER INTERNET
Netscape Navigator 4.0 ou mais recente
1. Iniciar Netscape. Faça clique sobre “Editar” e depois em “Preferências”.
2. Na janela “Preferências” faça clique sobre “Avançadas” e depois seleccione “Proxies”. na
janela “Proxies” seleccione “Ligação directa à Internet”.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Pode obter mais informações em www.networking.belkin.com ou www.belkin.com na área
de apoio técnico. Se quiser entrar em contacto telefónico com o apoio técnico, ligue o
800-223-5546. O nosso apoio técnico está disponível 24 horas por dia, 7 dias por semana.
O assistente Easy Install não consegue ligar o meu router à Internet.
• O software tem de ser corrido no computador que estiver ligado ao modem. A ligação
Internet e a ligação de rede têm de estar activas e a funcionar durante a fase de
instalação. Ligue o seu computador ao modem e certifique-se de que a ligação à
Internet está a funcionar. Depois de verificar de que a ligação à Internet está a
funcionar volte a correr o assistente Easy Install.
• Caso o seu ISP requeira o nome de utilizador e a palavra-passe, certifique-se de que os
introduziu correctamente. Alguns nomes de utilizador incluem o domínio do ISP na
parte final do nome. Exemplo “[email protected]”. Poderá ser necessário escrever
também o componente “@meuisp.com” a seguir ao nome de utilizador.
• Certifique-se de que o modem está LIGADO. Verifique o adaptador de parede e a
conexão eléctrica do modem. Alguns modems possuem um interruptor de corrente.
Verifique se o interruptor de corrente está na posição LIGADO.
O assistente Easy Install não encontra o meu router.
• Certifique-se de que router está LIGADO. O LED Alimentação/Pronto está VERDE e FIXO.
Verifique a ligação da fonte de alimentação na parede e no router.
• Certifique-se de que o indicador LED da ligação LAN que corresponde à porta ligada ao
computador está LIGADA. Verifique o cabo de rede que vai do computador ao router.
• Se o assistente Easy Install o tiver informado de que detectou vários adaptadores de
rede, volte a correr o assistente Easy Install e tente com outro adaptador.
O LED de ligação WAN não está ligado ou não consigo ligar ao modem de
cabo ou ADSL.
• Verifique a ligação entre o router e o modem de cabo ou ADSL. Certifique-se de que o
cabo de rede do modem de cabo ou ADSL está ligado à porta do router identificada
como “Internet/WAN”.
• Verifique se a alimentação do modem de cabo ou ADSL está ligada.
• Certifique-se de que o router está ligado à alimentação. O LED Alimentação/Pronto tem
de estar iluminado.
• Certifique-se de que o cabo entre modem e o router é o cabo fornecido juntamente
com o modem.
66
67
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 68
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
O meu tipo de ligação é “endereço IP estático”. Não consigo ligar à Internet.
• Uma vez que o seu tipo de ligação corresponde ao “endereço IP estático”, o seu ISP
atribui-lhe um endereço IP, máscara de sub-rede e o endereço da porta de ligação.
Certifique-se de que o tipo de ligação do router está configurado como “endereço IP
estático” e verifique as definições.
• O ISP poderá ligar a sua ligação ao endereço MAC do NIC do seu computador. Clone o
seu endereço MAC.
O meu tipo de ligação é “endereço IP dinâmico”. Não consigo ligar à Internet.
• Certifique-se de que os seus computadores estão correctamente configurados e de que
todos os cabos de rede estão devidamente ligados.
• Certifique-se de que o fio do cabo ou ADSL está correctamente ligado ao seu modem
de cabo ou ADSL. Consulte o manual do seu modem para garantir que ele está a
funcionar normalmente.
• Certifique-se de que o cabo de rede entre o modem e o barramento está ligado
correctamente. Desligue o modem. Espere alguns segundos e volte a ligá-lo.
• O ISP poderá ligar a sua ligação ao endereço MAC do NIC do seu computador. Clone o
seu endereço MAC.
O meu tipo de ligação é “PPPoE”. Não consigo ligar à Internet.
• Uma vez que o seu tipo de ligação corresponde a PPPoE, o seu ISP atribui-lhe um
nome de utilizador e a palavra-passe e, por vezes, também o nome de serviço.
Certifique-se de que o tipo de ligação do router está configurado como “PPPoE” e de
que estas definições foram introduzidas correctamente.
• Certifique-se de que os seus computadores estão correctamente configurados e de que
todos os cabos de rede estão devidamente ligados.
• Certifique-se de que o cabo coaxial ou ADSL está correctamente ligado ao seu modem
de cabo ou ADSL. Consulte o manual do seu modem para garantir que ele está a
funcionar normalmente.
• Certifique-se de que o cabo de rede entre o modem e o router está ligado
correctamente. Desligue o modem durante alguns segundos e volte a ligá-lo.
• O ISP poderá ligar a sua ligação ao endereço MAC do NIC do seu computador. Clone o
seu endereço MAC.
INFORMAÇÕES
Declaração FCC
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE COM REGULAMENTOS FCC DE
COMPATIBILIDADE ELECTROMAGNÉTICA
Nós, Belkin Corporation, de 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, declaramos sob a nossa
própria responsabilidade, que o produto
F5D5231-4
a que esta declaração se refere,
está de acordo com a Parte 15 dos regulamentos FCC. A sua operação está sujeita às seguintes
condições: (1) este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e (2) o dispositivo tem de
aceitar qualquer interferência, incluindo aquela que pode causar uma operação indesejada.
Declaração CE de Conformidade:
Nós, Belkin Corporation, declaramos sob a nossa própria responsabilidade, que o produto F1U400, ao qual a
presente declaração se refere, está em conformidade com a Norma genérica de emissão EN55022 e a Norma
genérica de imunidade EN55024, e LVD EN61000-3-2 e EN61000-3-3.
ICES
Este dispositivo digital da classe B está de acordo com a norma ICES-003 do Canadá.
Garantia Belkin Components Limited para toda a vida útil do produto
A Belkin Corporation garante que este produto não apresenta defeitos nem de material nem de execução,
durante o período de vida útil. Se for descoberto algum defeito, a Belkin optará entre reparar e substituir o
produto, sem encargos, desde que se encontre dentro do período da garantia, com as despesas de transporte
previamente pagas ao revendedor Belkin autorizado a quem adquiriu o produto. A prova de compra poderá ser
necessária.
Esta garantia não se aplica se o produto tiver sido acidentalmente danificado, usado de maneira abusiva, de
forma incorrecta ou aplicado para fins diversos daqueles a que se destina; se o produto tiver sido modificado
sem a permissão expressa da Belkin; ou se tiver sido removido ou rasurado qualquer número de série da Belkin.
A GARANTIA E OS RECURSOS ACIMA EXPOSTOS SÃO EXCLUSIVOS E SOBREPÕEM-SE A TODOS OS OUTROS, ORAIS OU
ESCRITOS, EXPRESSOS OU IMPLÍCITOS. A BELKIN DESRESPONSABILIZA-SE ESPECIFICAMENTE EM RELAÇÃO A TODAS
E QUAISQUER OUTRAS GARANTIAS, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A, GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO E
ADEQUAÇÃO PARA UM FIM ESPECÍFICO.
Nenhum revendedor, agente, ou empregado da Belkin está autorizado a fazer quaisquer alterações, ampliações
ou acrescentos a esta garantia.
A BELKIN NÃO SE RESPONSABILIZA POR QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, SUPERVENIENTES OU CONSEQUENTES
RESULTANTES DE QUALQUER VIOLAÇÃO DA GARANTIA, OU SOB QUALQUER TEORIA LEGAL, INCLUINDO MAS NÃO SE
LIMITANDO A PERDAS DE LUCROS, PARALISAÇÃO, AVIAMENTO, DANOS A OU REPROGRAMAÇÃO OU REPRODUÇÃO DE
QUALQUER PROGRAMA OU DADOS ARMAZENADOS OU USADOS COM PRODUTOS DA BELKIN.
Alguns Estados não permitem a exclusão ou a limitação de danos supervenientes ou subsequentes ou ainda a
exclusão de garantias implícitas, pelo que as limitações que determinam a exclusão poderão não se aplicar ao
seu caso. A presente garantia concede-lhe direitos legais próprios, sendo ainda possíveis outros direitos, cuja
validade varia de Estado para Estado.
68
69
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 70
belkin.com
Belkin Corporation
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 • EUA
Tel: 310.898.1100
Fax: 310.898.1111
Belkin Components, Ltd.
Express Business Park
Shipton Way • Rushden • NN10 6GL
Reino Unido
Tel: +44 (0) 1933 35 2000
Fax: +44 (0) 1933 31 2000
Belkin Components B.V.
Starparc Building • Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk • Holanda
Tel: +31 (0) 20 654 7300
Fax: +31 (0) 20 654 7349
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2 •
80637 München • Alemanha
Tel: +49 (0) 89 143 4050
Fax: +49 (0) 89 143 405100
Belkin Components, Ltd.
7 Bowen Crescent • West Gosford
NSW 2250 • Austrália
Tel: +61 (0) 2 4372 8600
Fax: +61 (0) 2 4372 8603
Apoio técnico da Belkin
US: 310.898.1100 ext. 2263
800.223.5546 ext. 2263
Europa: 00 800 223 55 460
Austrália: 1800 666 040
P74121
© 2003 Belkin Corporation. Todos os direitos reservados. Todos os nomes de marcas
são marcas registadas dos respectivos fabricantes enunciados no texto.
P74121ef_F5D5231-4_man.qxd
17-02-2003
11:21
Page 72
belkin.com
Belkin Corporation
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 • EE.UU. / USA / EUA
Tel: 310.898.1100
Fax: 310.898.1111
Belkin Components, Ltd.
Express Business Park
Shipton Way • Rushden • NN10 6GL
Reino Unido / Regno Unito / Reino Unido
Tel: +44 (0) 1933 35 2000
Fax: +44 (0) 1933 31 2000
Belkin Components B.V.
Starparc Building • Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk • Holanda / Paesi Bassi / Holanda
Tel: +31 (0) 20 654 7300
Fax: +31 (0) 20 654 7349
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2 •
80637 München • Alemania / Germania / Alemanha
Tel: +49 (0) 89 143 4050
Fax: +49 (0) 89 143 405100
Belkin Components, Ltd.
7 Bowen Crescent • West Gosford
NSW 2250 • Australia / Australia / Austrália
Tel: +61 (0) 2 4372 8600
Fax: +61 (0) 2 4372 8603
Asistencia técnica de Belkin
Assistenza tecnica Belkin
Apoio técnico da Belkin
EE.UU.: 310.898.1100 ext. 2263
800.223.5546 ext. 2263
Europa: 00 800 223 55 460
Australia: 1800 666 040
USA.: 310.898.1100 est. 2263
800.223.5546 est. 2263
Europa: 00 800 223 55 460
Australia: 1800 666 040
US: 310.898.1100 ext. 2263
800.223.5546 ext. 2263
Europa: 00 800 223 55 460
Austrália: 1800 666 040
P74121ef
© 2003 Belkin Corporation.
Todos los derechos reservados. Todos los nombres comerciales son marcas registradas de los respectivos fabricantes enumerados.
Tutti i diritti riservati. Tutti i nomi commerciali sono marchi registrati dai rispettivi produttori elencati.
Todos os direitos reservados. Todos os nomes de marcas são marcas registadas dos respectivos fabricantes enunciados no texto.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement