Beem B22.001 User manual
Bedienungsanleitung
User Manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Руководство по эксплуатации
Sandwich-Star XXL Family
Sandwichtoaster
Sandwich toaster
Appareil à croque-monsieur
Sandwichera
Tosti-ijzer
Сэндвичница
Schlagen Sie die Ausklappseite am Anfang der Bedienungsanleitung heraus,
um die Abbildung während des Lesens sehen zu können.
Open the fold-out page at the beginning of the user manual in order to view
the illustration during reading.
Ouvrir la page dépliante qui se trouve au début de la notice d‘utilisation pour
pouvoir voir l‘il­lustration pendant la lecture de celle-ci.
Abra las páginas desplegables al principio del manual de instrucciones, de
este modo podrá observar las figuras durante la lectura.
Sla de uitklappagina aan het begin van de gebruiksaanwijzing open om tijdens
het lezen de afbeelding te kunnen zien.
Разверните раскладную страницу в начале руководства по эксплуатации,
чтобы сверяться с иллюстрацией во время чтения.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
DE
Sandwich-Star XXL Family
Inhalt
■■
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Gerätebeschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . 6
Inbetriebnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bedienung und Betrieb. . . . . . . . . . . . . . 7
Nach dem Gebrauch. . . . . . . . . . . . . . . . 8
Reinigung und Pflege. . . . . . . . . . . . . . . 8
Lagerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Allgemeines. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Störungsbehebung. . . . . . . . . . . . . . . . 10
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
■■
Sehr geehrter Kunde,
lesen Sie vor Verwendung des Gerätes
die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Hinweise zu Inbetriebnahme,
Sicherheit, bestimmungsgemäßem Gebrauch sowie Reinigung und Pflege.
Schlagen Sie die Ausklappseite am Anfang der Bedienungsanleitung heraus,
um die Abbildungen während des Lesens
sehen zu können.
■■
■■
■■
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
für den späteren Gebrauch auf und geben
Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer
weiter.
Sicherheitshinweise
Kontrollieren Sie das Gerät vor
der Verwendung auf äußere
sichtbare Schäden. Nehmen
Sie ein beschädigtes Gerät
nicht in Betrieb.
■■ Betreiben Sie das Gerät nicht
im Dunkeln.
■■
■■
■■
Dieses Gerät kann von Kindern
ab 8 Jahren und darüber sowie
von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.
Lagern Sie das Gerät außer
Reichweite von Kindern.
Lassen Sie das Gerät während
des Betriebes nicht unbeaufsichtigt.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei
denn, sie sind 8 Jahre und älter
und werden beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahren vom
Gerät und der Anschlussleitung
fernhalten.
Verwenden Sie dieses Gerät
nicht zusammen mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem
separaten Fernwirksystem.
1
Sandwich-Star XXL Family
Lassen Sie Reparaturen am
Gerät nur von autorisierten
Fachhändlern oder vom Werkskundendienst durchführen; dies
gilt insbesondere für den Austausch einer beschädigten Anschlussleitung. Durch unsachgemäße Reparaturen können
erhebliche Gefahren für den
Benutzer entstehen. Zudem
erlischt der Gewährleistungsbzw. Garantieanspruch.
■■ Eine Reparatur des Gerätes
während der Garantiezeit darf
nur von einem vom Hersteller
autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei Beschädigungen und
nachfolgenden Störungen kein
Gewährleistungs- oder Garantieanspruch mehr.
■■ Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen
Teilen ist gewährleistet, dass
die Sicherheitsanforderungen
erfüllt werden.
■■ Bei Stromausfall trennen Sie
das Gerät vom Netz, um ein unbeabsichtigtes Wiedereinschalten des Gerätes zu vermeiden.
■■
Gefahr
Gefahr durch elektrischen Strom!
►► Benutzen Sie das Gerät nicht,
wenn die Netzleitung oder der
Netzstecker beschädigt sind.
2
DE
Gefahr
►► Öffnen Sie auf keinen Fall
das Gehäuse des Gerätes.
Werden spannungsführende
Anschlüsse berührt und der
elektrische und mechanische
Aufbau verändert, besteht
Stromschlaggefahr.
►► Tauchen Sie das Gerät oder den
Netzstecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
►► Fassen Sie das Netzkabel
nicht mit nassen Händen an,
wenn Sie das Gerät von der
Stromversorgung trennen.
►► Gießen Sie keine Flüssigkeiten auf die Heizplatten. Die
Flüssigkeit kann in das Gehäuse eindringen und zu einer
Gefährdung führen.
►► Ziehen Sie den Netzstecker
aus der Steckdose,
–– wenn Sie das Gerät nicht
benutzen,
–– wenn während des Betriebes eine Störung auftritt,
–– bevor Sie das Gerät reinigen.
Erstickungsgefahr!
►► Verpackungsmaterialien
dürfen nicht zum Spielen
verwendet werden. Es besteht
Erstickungsgefahr.
DE
WARNUNG
Verbrennungsgefahr!
►► Berühren Sie während des
Betriebes nicht die heißen
Oberflächen des Gerätes.
►► Transportieren Sie das Gerät
nicht während des Betriebes.
►► Fassen Sie das Gerät während des Betriebes nur am
Griff an.
►► Halten Sie keine Körperteile
in eventuell austretenden
Dampf.
►► Das Gerät nicht zum Flambieren und Frittieren verwenden.
►► Klappen Sie die obere Heizplatte immer bis zum Anschlag auf, damit sie nicht von
alleine zufällt. Lassen Sie die
obere Heizplatte beim Schließen des Geräts nicht fallen.
Schließen und öffnen Sie das
Gerät geführt am Griff.
►► Lassen Sie das Gerät vor
jeder Reinigung abkühlen.
Brandgefahr!
►► Lebensmittel können durch
Überhitzung in Brand geraten.
Verwenden Sie das Gerät nie
in der Nähe oder unterhalb
von brennbaren Materialien,
wie z.B. Gardinen.
Sandwich-Star XXL Family
ACHTUNG
►► Betreiben Sie das Gerät nur,
wenn das Oberteil heruntergeklappt ist.
►► Betreiben Sie das Gerät nicht
leer.
►► Ziehen Sie die Anschlussleitung immer am Netzstecker
aus der Steckdose, nicht an
der Netzleitung selbst.
►► Verwenden Sie zum Reinigen
der Oberflächen keine harten
Gegenstände oder scheuernde Reinigungsmittel.
►► Tragen, heben oder bewegen
Sie das Gerät niemals am
Netzkabel.
►► Schneiden Sie keine Speisen
auf den Heizplatten.
►► Verwenden Sie zum Entnehmen der Sandwiches einen
Spatel, der für antihaftbeschichtete Oberflächen geeignet ist.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Dieses Gerät ist zum Herstellen
von Sandwiches für die Verwendung im Haushalt oder ähnlichen,
nicht gewerblichen Bereichen bestimmt, wie zum Beispiel:
3
Sandwich-Star XXL Family
–– Personalküchen
in Läden, Cafés, Büros oder einem anderen
beruflichen Umfeld;
–– landwirtschaftliche Anwesen;
–– Nutzung durch Gäste in Hotels,
Motels oder anderen Wohnanlagen;
–– Bed and Breakfast-Gasthäuser.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht
bestimmungsgemäß.
WARNUNG
Von dem Gerät können bei nicht
bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger
Nutzung Gefahren ausgehen.
►► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
►► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten.
DE
■■
■■
■■
■■
■■
Ansprüche jeglicher Art wegen
Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen.
Das Risiko trägt allein der Betreiber.
■■
Anforderungen an den
Aufstellort
■■
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der
Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:
4
Stellen Sie das Gerät auf eine
feste, trockene, ebene, wasserfeste und hitzebeständige
Unterlage.
Stellen Sie das Gerät nicht in
einer heißen, nassen oder sehr
feuchten Umgebung auf.
Die Oberflächen von Möbeln
enthalten möglicherweise Bestandteile, die die Gummifüße
des Gerätes angreifen und
aufweichen können. Legen Sie
gegebenenfalls eine Unterlage
unter die Stellfüße des Gerätes.
Legen Sie keine Tischdecke,
Tücher oder Servietten unter
die Stellfüße des Gerätes, das
Gerät könnte wegrutschen.
Stellen Sie das Gerät nicht
an die Wand. Es könnte beim
Aufklappen abrutschen und zu
Verbrennungen führen. Hinter
dem Gerät sollte nichts gelagert
werden, um das Gerät problemlos aufklappen zu können
Wählen Sie den Aufstellort so,
dass Kinder nicht an die heißen
Oberflächen des Gerätes gelangen können.
Stellen Sie das Gerät oder Teile des Gerätes niemals in die
Nähe von starken Wärmequellen und heißen Oberflächen (z.
B. Heizung, Ofen, Grill).
DE
■■
■■
■■
■■
■■
Sandwich-Star XXL Family
Stellen Sie das Gerät nicht unter einen Hängeschrank.
Stellen Sie das Gerät nicht an
die Tischkante, es könnte herunterfallen.
Achten Sie darauf, dass das
Netzkabel nicht von der Tischkante herunterhängt, damit niemand das Gerät am Kabel vom
Tisch ziehen kann.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass die Netzverbindung schnell getrennt
werden kann.
Das Gerät darf nicht im Freien
betrieben und gelagert werden.
■■
■■
■■
■■
■■
Elektrischer Anschluss
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim
elektrischen Anschluss folgende
Hinweise zu beachten:
■■ Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung und
Frequenz) auf dem Typenschild
mit denen Ihres Elektronetzes.
Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden
am Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihren Elektrofachhändler.
■■
Die Steckdose muss mindestens über eine 16A-Sicherung
abgesichert sein.
Vergewissern Sie sich, dass die
Anschlussleitung unbeschädigt
ist und nicht über scharfe Kanten verlegt wird.
Die Anschlussleitung darf nicht
straff gespannt sein, geknickt
werden oder in Kontakt mit heißen Oberflächen kommen.
Wickeln Sie die Netzleitung
immer vollständig ab, bevor Sie
das Gerät an die Steckdose anschließen.
Verlegen Sie die Anschlussleitung so, dass keine Stolpergefahr besteht.
Die elektrische Sicherheit
des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein
vorschriftsmäßig installiertes
Schutzleitersystem angeschlossen wird. Der Betrieb an einer
Steckdose ohne Schutzleiter
ist verboten. Lassen Sie im
Zweifelsfall die Hausinstallation
durch eine Elektro-Fachkraft
überprüfen. Der Hersteller
übernimmt keine Verantwortung
für Schäden, die durch einen
fehlenden oder unterbrochenen
Schutzleiter verursacht werden.
5
Sandwich-Star XXL Family
DE
Verwendete Symbole
Gefahr
Wird verwendet für eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt.
►► Zur Vermeidung der Gefahr die hier
aufgeführten Anweisungen befolgen.
WARNUNG
Wird verwendet für eine möglicherweise
gefährliche Situation, die zu schweren
Körperverletzungen oder zum Tod führen könnte.
►► Zur Vermeidung der Gefahr die hier
aufgeführten Anweisungen befolgen.
ACHTUNG
Wird verwendet für eine möglicherweise
gefährliche Situation, die zu leichten
Verletzungen oder zu Sachschäden
führen kann.
►► Zur Vermeidung der Gefahr die hier
aufgeführten Anweisungen befolgen.
HINWEIS
►► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang
mit dem Gerät erleichtern.
Symbole auf dem Gerät
Symbol
Bedeutung
Warnung vor heißer Oberfläche
6
Gerätebeschreibung
Lieferumfang/Geräteübersicht
(Abbildungen siehe linke Ausklappseite)
1 Sandwichtoaster
2 Netzkontrollleuchte (rot)
3 Temperaturkontrollleuchte (grün)
4 Handgriff
5 Deckelverriegelung
6 Deckel
7 Obere Heizplatte
8 Untere Heizplatte
9 Aufnahme für Deckelverriegelung
10 Bedienungsanleitung
(ohne Abbildung)
Betriebsanzeige
Lampe
rot
grün
Funktion
Leuchtet, wenn das Gerät am
Stromnetz angeschlossen ist.
Leuchtet, wenn das Gerät die
Betriebstemperatur erreicht
hat.
BIO-LON® KERAMIK
Die Heizplatten sind mit einer weißen Keramik Antihaftbeschichtung versehen, sie
ist PTFE- und PFOA-frei. Sie verhindert
das Anhaften. Zudem verfügt sie über Eigenschaften wie Kratzfestigkeit, einfache
Reinigung, Beständigkeit gegenüber hohen
Temperaturen und Umweltfreundlichkeit.
DE
Sandwich-Star XXL Family
Inbetriebnahme
Auspacken
‹‹ Entnehmen Sie das Gerät, alle Zubehörteile und die Bedienungsanleitung
aus dem Karton.
‹‹ Entfernen Sie vor dem Erstgebrauch
alle Verpackungsmaterialien und
Schutzfolien vom Gerät und den Zubehörteilen.
HINWEIS
►► Entfernen Sie niemals das Typenschild und eventuelle Warnhinweise.
►► Bewahren Sie die Originalverpackung während der Gewährleistungs- bzw. Garantiezeit des Gerätes
auf, um das Gerät im Gewährleistungs- bzw. Garantiefall ordnungsgemäß verpackt verschicken zu
können. Transportschäden führen
zum Erlöschen des Gewährleistungs- bzw. Garantieanspruchs.
Lieferumfang prüfen
‹‹ Prüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
‹‹ Melden Sie eine unvollständige oder
beschädigte Lieferung umgehend Ihrem Lieferanten.
Bedienung und Betrieb
Deckel öffnen/schließen
WARNUNG
►► Lassen Sie die obere Heizplatte
beim Schließen des Geräts nicht
fallen. Schließen und öffnen Sie das
Gerät geführt am Griff.
Vor dem ersten Gebrauch
‹‹ Wischen Sie die Heizplatten (7 und 8)
mit einem feuchten Tuch ab.
‹‹ Ölen Sie die Heizplatten leicht mit
Pflanzenöl ein und klappen Sie den
Deckel nach unten.
‹‹ Stecken Sie den Netzstecker in eine
Steckdose. Die rote Netzkontrollleuchte (2) leuchtet und das Gerät beginnt
mit dem Aufheizvorgang. Dies kann
einige Minuten dauern.
‹‹ Warten Sie, bis die grüne Temperaturkontrollleuchte (3) leuchtet.
‹‹ Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose und lassen Sie das Gerät
vollkommen abkühlen.
‹‹ Reinigen Sie das Gerät und das Zubehör, wie im Kapitel Reinigung und
Pflege (S. 8) beschrieben.
HINWEIS
►► Bei der ersten Inbetriebnahme
können durch produktionsbedingte
Zusätze, wie z. B. Fette, Geruch
oder leichter Rauch entstehen. Dies
ist völlig normal! Sorgen Sie daher
für ausreichende Belüftung.
‹‹ Zum Öffnen des Deckels klappen Sie
die Deckelverriegelung (5) nach vorne
und heben Sie den Deckel (6) an.
‹‹ Zum Schließen des Deckels drücken
Sie langsam den Deckel (6) nach unten und klappen Sie die Deckelverriegelung (5) herunter.
7
Sandwich-Star XXL Family
Gerät ein-/ausschalten
Das Gerät verfügt über keinen Ein-/Ausschalter. Das Gerät ist in Betrieb, wenn
der Netzstecker eingesteckt ist.
Gerät verwenden
Um mit dem Gerät Sandwiches herzustellen, gehen Sie wie folgt vor:
‹‹ Klappen Sie den Deckel (6) nach
unten.
‹‹ Stecken Sie den Netzstecker in eine
Steckdose. Die rote Netzkontrollleuchte (2) leuchtet und das Gerät beginnt
mit dem Aufheizvorgang. Dies kann
einige Minuten dauern.
HINWEIS
►► Bereiten Sie in der Zwischenzeit Ihre
Sandwiches vor und belegen Sie
diese nach Ihrem Geschmack, z. B.
mit Salami und Käse.
►► Verwenden Sie nicht zu viel Käse.
Der geschmolzene Käse kann seitlich am Sandwich herausquellen.
‹‹ Warten Sie, bis die grüne Temperaturkontrollleuchte (3) leuchtet.
‹‹ Öffnen Sie den Deckel (6) des Gerätes und legen Sie die vorbereiteten
Sandwiches auf die untere Heizplatte.
‹‹ Drücken Sie langsam den Deckel (6)
nach unten und klappen Sie die Deckelverriegelung (5) herunter.
‹‹ Prüfen Sie zwischenzeitlich den Bräunungsgrad der Sandwiches, indem
Sie den Deckel (6) kurz öffnen. Je
nach Belag dauert die Zubereitung
zwischen 4 und 6 Minuten.
‹‹ Öffnen Sie den Deckel (6) und entnehmen Sie die fertigen Sandwiches
mit einem Holz- oder hitzebeständigen Kunststoffspatel.
8
DE
HINWEIS
►► Wenn Sie weitere Sandwiches zubereiten möchten, warten Sie, bis die
grüne Temperaturkontrollleuchte (3)
leuchtet. Das Gerät hat dann die
beste Temperatur.
Nach dem Gebrauch
‹‹ Reinigen Sie das Gerät und die
verwendeten Zubehörteile, wie im
Kapitel Reinigung und Pflege (S. 8)
beschrieben.
Reinigung und Pflege
Beachten Sie vor Beginn der Arbeiten die
Sicherheitshinweise im Kapitel Sicherheit
(S 1)!
■■ Das Gerät muss nach jedem Gebrauch
gereinigt werden.
■■ Reinigen Sie das Gerät nach der Verwendung, sobald es abgekühlt ist. Zu
langes Warten erschwert die Reinigung unnötig.
■■ Speisereste, die an den Heizplatten
angebacken sind, können ohne entsprechende Reinigung einbrennen.
Gerät reinigen
‹‹ Schalten Sie das Gerät aus und
ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose.
‹‹ Lassen Sie das Gerät vollkommen
abkühlen.
‹‹ Wischen Sie die Heizplatten mit einem feuchten Tuch oder Schwamm
und etwas Spülmittel ab und mit einem feuchten Tuch ohne Spülmittel
nach.
‹‹ Wischen Sie das Gehäuse des Gerätes (1) außen und innen mit einem
leicht feuchten Tuch ab.
DE
Sandwich-Star XXL Family
‹‹ Trocknen Sie alle Geräteteile nach
der Reinigung gut ab.
HINWEIS
►► Verwenden Sie keine scharfen
Gegenstände oder Haushaltsreiniger
zur Reinigung des Gerätes.
Lagerung
Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht
benötigen, reinigen Sie es, wie im Kapitel
Reinigung und Pflege (S. 8) beschrieben.
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, sauberen und frostfreien Ort auf,
an dem es vor direktem Sonnenlicht geschützt ist.
Allgemeines
Gewährleistung/Garantie
Neben der gesetzlichen Gewährleistungspflicht übernimmt HOBERG bei einigen
Produkten zusätzlich eine erweiterte
Herstellergarantie. Sofern diese gewährt
ist, finden Sie entsprechende Angaben
entweder auf der produktspezifischen Verpackung, den Werbematerialien oder beim
HOBERG Kundenservice.
Bei einer gewerblichen oder gleichzustellenden Nutzung, z.B. in Hotels, Pensionen
oder Gemeinschaftsanlagen, oder wenn
der Kunde kein Verbraucher im Sinne des
Bürgerlichen Gesetzbuchs ist, beträgt die
Garantiezeit 6 Monate. Der Gewährleistungsausschluss bleibt hiervon unberührt.
Für Garantiebedingungen, Zubehörbestellungen oder Fragen zur Serviceabwicklung außerhalb Deutschlands kontaktieren
Sie Ihren Händler.
Urheberrecht
Dieses Dokument ist urheberrechtlich
geschützt. Jede Vervielfältigung bzw.
jeder Nachdruck, auch auszugsweise,
sowie die Wiedergabe der Abbildungen,
auch im veränderten Zustand, ist nur mit
schriftlicher Zustimmung des Herstellers
gestattet.
Hinweise zum Umweltschutz
Die verwendeten Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Entsorgen Sie
nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
Dieses Produkt darf innerhalb der
Europäischen Union nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie das Gerät über die kommunalen Sammelstellen.
Haftungsbeschränkungen
Wir übernehmen keine Haftung für Schäden oder Folgeschäden bei:
■■ Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung,
■■ nicht bestimmungsgemäßer Verwendung,
■■ unsachgemäßer oder ungeeigneter
Behandlung,
■■ nicht sachgemäß durchgeführten Reparaturen,
■■ unerlaubten Veränderungen,
■■ Verwendung von fremden Teilen bzw.
Ersatzteilen,
■■ Verwendung von ungeeigneten Ergänzungs- oder Zubehörteilen.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Firma Hoberg, dass
sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit
den grundlegenden Anforderungen und
den übrigen einschlägigen Bestimmungen
der Richtlinien 2004/108/EG, 2006/95/EG
und 2009/125/EG befindet.
9
Sandwich-Star XXL Family
DE
Störungsbehebung
Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen:
Fehler
Das Gerät funktioniert
nicht.
Die Sicherung in der
Elektroverteilung wird
ausgelöst.
Käse quillt an den Seiten
heraus.
Mögliche Ursache
Behebung
Stecker nicht eingesteckt.
Stecker einstecken.
Sicherungsautomat in der
Elektroverteilung abgeschaltet.
Sicherungsautomat
einschalten.
Zu viele Geräte am selben
Stromkreis angeschlossen.
Anzahl der Geräte im
Stromkreis reduzieren.
Kein Fehler feststellbar.
Kundenservice benachrichtigen.
Zuviel Käse auf dem Sandwich.
Weniger Käse verwenden.
HINWEIS
►► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice.
Technische Daten
Modell
Typnummer
Abmessungen (L x B x H)
Nettogewicht
Betriebsspannung
Netzfrequenz
Leistungsaufnahme
Schutzklasse
10
Sandwichtoaster
Sandwich-Star XXL Family
B22.001
295 x 315 x 105 mm
2,3 kg
220 - 240 V~
50 Hz
1400 W
I
EN
Sandwich-Star XXL Family
Contents:
■■
Safety precautions . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Appliance description. . . . . . . . . . . . . . 16
Startup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Operation and use. . . . . . . . . . . . . . . . . 17
After using. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cleaning and maintenance. . . . . . . . . . 18
Storage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
General. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
■■
Technical data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Dear Customer,
Before using the appliance, please read
the instructions contained in this user
manual on startup, safety, intended use as
well as cleaning and care.
Open the fold-out page at the beginning
and end of the user manual in order to
view the illustrations during reading.
Keep this user manual in a safe place and
pass it on to any future owners together
with the appliance.
■■
■■
■■
■■
Safety precautions
Inspect the appliance for visible
signs of damage before use. Do
not use a damaged appliance.
■■ Do not operate the appliance in
the dark.
■■
■■
This appliance may be used by
children under the age 8 years
and by persons with decreased
physical, sensory or mental
abilities or lack of experience
and/or knowledge only if they
are supervised or were instructed on using the appliance and
have understood the resulting
dangers.
Children must be supervised
to ensure that they do not play
with the appliance.
Store the appliance out of the
reach of children.
Do not leave the appliance unattended during operation.
Cleaning and user maintenance
may not be carried out by children under the age of 8 years
unless they are supervised.
Children under the age of
8 years must be kept away from
the appliance and the connecting cable.
In the event of a power failure,
disconnect the appliance from
the mains to prevent the appliance from switching itself on
again unintentionally.
11
Sandwich-Star XXL Family
EN
■■
Only allow repairs to the appliance to be carried out by an
authorised specialist or by the
works customer service; this
particularly applies to replacing
a damaged connecting cable.
Unqualified repairs can lead
to considerable danger for the
user. This will also invalidate
the warranty or guarantee.
■■ Repairs to the appliance during
the guarantee period may only
be carried out by service centres authorised by the manufacturer, otherwise the warranty or
guarantee will become invalid in
the event of damage or subsequent damage.
■■ Defective parts may only be replaced with original spare parts.
Only original spare parts guarantee that the safety requirements are met.
■■ Do not use this appliance together with an external timer
or a separate remote control
system.
Danger
►► Do not open the housing of
the appliance. Danger from
electric current if live connections are touched and/or the
electrical and mechanical configuration is changed.
►► Never immerse the appliance
or the mains plug in water or
other liquids.
►► Do not touch the connecting
cable with wet hands when
disconnecting the appliance
from the mains supply.
►► Do not pour liquid onto the
hotplates. The liquid could
penetrate into the housing
and lead to danger.
►► Pull the plug out of the mains
socket,
–– if you are not using the appliance,
–– if a malfunction occurs during operation,
–– before you clean the appliance.
Danger
Danger of electric current!
►► Do not use the appliance if
the mains cable or mains plug
is damaged.
Risk of suffocation!
►► Never play with packaging
material. Risk of suffocation.
12
EN
WARNING
Danger of burns!
►► Do not touch the hot surfaces
of the appliance during operation.
►► Do not move the appliance
during operation.
►► Use the handle to hold the appliance while it is in operation.
►► Keep all parts of your body
away from possible escaping
steam.
►► Do not use the appliance for
flambé and frying.
►► Always fold open the upper
hotplate until it stops so that
it does not fall down accidentally. Do not allow the upper
hotplate to fall down when
closing. Grip the handle when
opening and closing the appliance.
►► Before cleaning, allow the appliance to cool down.
Fire risk
►► Foodstuffs can catch fire if
overheated. Never use the
appliance in the vicinity of or
underneath flammable
materials such as curtains.
Sandwich-Star XXL Family
ATTENTION
►► Only operate the appliance
when the upper part is folded
down.
►► Do not operate the appliance
when it is empty.
►► Do not pull the connecting
cable to remove the plug from
the mains socket.
►► Do not use hard objects or
abrasive cleaning agents to
clean the surfaces.
►► Never lift or move the appliance with the mains cable.
►► Do not cut any food on the
hotplate.
►► Use a spatula that is suitable for non-stick surfaces for
removing sandwiches.
Intended use
This appliance is used for making
sandwiches for use in the household or similar non-commercial
establishments such as:
13
Sandwich-Star XXL Family
–– staff
kitchens in shops, cafés,
offices or any other business environment;
–– agricultural establishments;
–– use by guests in hotels, motels
or other residential areas;
–– bed and breakfast establishments.
Any use other than previously stated is considered as improper use.
WARNING
If not used for its intended purpose and/or used in any other
way, the appliance may be or
become a source of danger.
►► Use the appliance only for its
intended purpose.
►► Observe the procedures described in this user manual.
No claims of any kind will be accepted for damage resulting from
use of the appliance for other than
its intended purpose.
The risk must be borne solely by
the user.
Requirements for the place
of operation
For safe and trouble-free operation
of the appliance, the installation
location must satisfy the following
requirements:
14
EN
■■
■■
■■
■■
■■
■■
■■
Place the appliance on a firm,
dry, flat, waterproof and heatresistant surface.
Do not install the appliance in a
hot, wet or very humid environment.
The surface finishes on furniture may contain substances
that can be detrimental to the
rubber feet of the appliance. If
necessary, place a mat under
the feet of the appliance.
Do not lay tablecloths, cloths or
serviettes under the feet of the
appliance, the appliance could
slide away.
Do not place the appliance next
to the wall. It could slip away
when it is opened which could
lead to scalding. Nothing should
be stored behind the appliance
in order to be able to fold open
without any problems.
Select a location that does not
allow children to reach the hot
surfaces of the appliance.
Never place the appliance or
parts of the appliance in the
vicinity of strong heat sources
and hot surfaces (e.g., heating,
oven, grill).
EN
■■
■■
■■
■■
■■
Sandwich-Star XXL Family
Do not install the appliance under a wall cabinet.
Do not place the appliance at
the edge of the table, it could
fall down.
Make sure that the mains cable
does not hang over the edge
of the table so that nobody can
pull the appliance off the table
with the cable.
The mains socket must be easily accessible and allow fast
disconnection in the event of an
emergency.
The appliance may not be used
or stored outdoors.
Electrical connection
For safe and trouble-free operation
of the appliance, the following instructions on the electrical connection must be be observed:
■■ Before connecting the appliance, compare the connection
data (voltage and frequency)
on the rating plate with those of
your mains power supply. This
data must correspond in order
to avoid damage to the appliance. If in doubt, ask your electrical appliance retailer.
■■
■■
■■
■■
■■
■■
The mains socket must be protected by at least a 16 A fuse.
Ensure that the mains cable is
undamaged and is not laid over
sharp edges.
The mains cable must not be
pulled tightly, bent or come into
contact with hot surfaces.
Always unwind the mains cable
completely before connecting the appliance to the mains
socket.
Route the mains cable to prevent risk of tripping.
The electrical safety of the appliance is only assured when
it is connected to a properly
installed protective earth (PE)
conductor system. Connection to a mains socket without
PE conductor is forbidden. If
in doubt, the electrical system
must be checked by a qualified
electrician. The manufacturer
assumes no liability for injury or
damage caused by a missing
or interrupted protective earth
conductor.
15
Sandwich-Star XXL Family
Symbols used
Danger
This indicates an imminent hazardous
situation, which could lead to severe
physical injury or death.
►► Follow these instructions to avoid
danger.
WARNING
This indicates a possible hazardous
situation, which could lead to severe
physical injury or death.
►► Follow these instructions to avoid
danger.
ATTENTION
This indicates a potentially hazardous
situation, which could lead to minor
injuries or material damage.
►► Follow these instructions to avoid
danger.
NOTE
►► A note contains additional information to simplify the use of the appliance.
Symbols on the appliance
Symbol
Meaning
Warning of hot surfaces
16
EN
Appliance description
Overview / delivery contents
(See illustration on the left fold-out page)
1 Sandwich toaster
2 Power indicator lamp (red)
3 Temperature indicator lamp (green)
4 Handle
5 Lid locking latch
6 Lid
7 Upper hotplate
8 Lower hotplate
9 Mounting for the lid locking latch
10 User manual
(not illustrated)
Power indicator
Lamp
red
green
Function
Lights up when the appliance
is connected to the mains.
Lights up when the appliance
has reached its operating
temperature.
BIO-LON® KERAMIK
The hotplates have a ceramic non-stick
coating, which is PTFE and PFOA free. It
prevents the dough from sticking. It is also
resistant to scratching, high temperatures,
can be cleaned easily and is environment
friendly.
EN
Sandwich-Star XXL Family
Startup
Unpacking
‹‹ Remove the appliance, all accessory
parts and the user manual from the
box.
‹‹ Remove all packaging materials and
protective foils from the product and
the accessories before using it for the
first time.
NOTE
►► Never remove the rating plate or any
warning signs on the appliance.
►► Keep the original packaging during
the warranty or guarantee period of
the appliance in order to return the
appliance in the packaging in the
event of a warranty or guarantee
claim. Transport damage will invalidate the warranty or guarantee.
Checking the delivery contents
‹‹ Check for visible signs of damage or
missing items.
‹‹ Report incomplete or damaged contents to your supplier immediately.
Operation and use
Opening/closing the lid
WARNING
►► Do not allow the upper hotplate to
fall down when closing. Grip the
handle when opening and closing
the appliance.
Before using for the first time
‹‹ Wipe the hotplates (7 and 8) with a
damp cloth.
‹‹ Lightly oil the hotplates with vegetable
oil and fold the lid down.
‹‹ Insert the plug into a mains socket.
The red power indicator (2) lights up
and the appliance starts heating. This
can take a few minutes.
‹‹ Wait until the green temperature indicator lamp (3) lights up.
‹‹ Pull the plug out of the mains socket
and allow the appliance to cool down
completely.
‹‹ Clean the appliance and the accessories as described in the section
Cleaning and care (page 18).
NOTE
►► When using for the first time, it is
possible that production-related
additives such as grease could
cause slight odour or smoke. This is
completely normal. Ensure sufficient
ventilation.
‹‹ To open the lid, push the lid locking
latch (5) forward and lift the lid (6).
‹‹ To close the lid, press the lid (6)
downwards slowly and fold down the
locking latch (5).
17
Sandwich-Star XXL Family
Switching the appliance ON/OFF
The appliance is not equipped with an on/
off switch. The appliance is in operation
when the mains plug is plugged in.
Using the appliance
To make sandwiches with the appliance,
proceed as follows:
‹‹ Fold the lid (6) downwards.
‹‹ Insert the plug into a mains socket.
The red power indicator (2) lights up
and the appliance starts heating. This
can take a few minutes.
NOTE
►► In the mean time, prepare your sandwiches and then fill to taste, e. g.,
with salami and cheese.
►► Do not use too much cheese. Melted
cheese can ooze out of the sides of
the sandwiches.
‹‹ Wait until the green temperature indicator lamp (3) lights up.
‹‹ Open the lid (6) of the appliance and
lay the prepared sandwiches onto the
lower hotplate.
‹‹ Slowly press the lid (6) downwards
and fold down the lid locking latch (5).
‹‹ Check the browning of the sandwich
intermittently by briefly opening the lid
(6). Depending on the filling, this will
take between 4 and 6 minutes.
‹‹ Open the lid (6) and remove the finished sandwiches with a wooden or
heat-proof spatula.
EN
NOTE
►► If you wish to prepare further sandwiches, wait until the green temperature indicator lamp (3) has extinguished. The appliance then has the
ideal temperature.
After using
‹‹ Clean the appliance and the accessories used as described in the section
Cleaning and care (page 18).
Cleaning and maintenance
Before beginning work, pay attention to
the safety instructions in the section on
safety (section 11)!
■■ The appliance must be cleaned after
each use.
■■ After using, clean the appliance as
soon as it has cooled down. Waiting
too long makes cleaning unnecessarily
difficult.
■■ Leftovers that stick to the the hotplates
can burn into the coating if not removed correctly
Cleaning the appliance
‹‹ Switch off the appliance and pull the
plug out of the mains socket.
‹‹ Allow the appliance to cool down completely.
‹‹ Wipe the hotplates with damp cloth or
sponge and a little washing-up liquid
and then with a damp cloth without
washing-up liquid.
‹‹ Wipe the outside and inside of the
housing of the appliance (1) with a
lightly damp cloth.
18
EN
Sandwich-Star XXL Family
‹‹ Dry all parts of the appliance thoroughly after cleaning.
NOTE
►► Do not use sharp objects or household cleaners to clean the appliance.
Storage
If you do not intend to use the appliance
for a longer period of time, clean it as described in the section Cleaning and care
(page 18).
Store the appliance in a dry, clean and
frost-free place which is protected against
direct sunlight.
General
Warranty / Guarantee
In addition to the statutory warranty obligation, HOBERG also grants an extended
manufacturer’s guarantee for some products. Provided this is granted, the corresponding details for each product can
be found either on the product-specific
packaging, advertising material or from
HOBERG customer service.
For commercial or equivalent use, e.g. in
hotels, guest houses or communal premises, or if the customer is not a consumer
as defined by the German Civil Code, the
guarantee period is 6 months. This does
not infringe the warranty disclaimer.
Please contact your supplier if you have
any questions on guarantee conditions,
ordering accessories or service handling
outside of Germany.
Copyright
This document is copyrighted. Any duplication or reprinting, in whole or in part,
and the reproduction of the illustrations,
even in modified form, is only permitted
with the written approval of the manufacturer.
Notes on environmental
protection
The packaging materials used can
be recycled. When no longer required, dispose of the packaging materials
according to local environmental regulations.
This product may not be disposed of
in the domestic refuse within the
European Union. Dispose of the appliance via communal collection points.
Limitation of liability
We assume no liability for damage or
follow-up damage in the case of:
■■ failure to observe the instructions in
the user manual,
■■ use for other than the intended purpose,
■■ improper or unsuitable handling,
■■ incorrectly performed repairs,
■■ unauthorised modifications,
■■ use of non-approved parts or spare
parts,
■■ use of unsuitable supplementary or accessory parts.
Declaration of Conformity
Hoberg hereby declares that this appliance complies with the fundamental requirements and other relevant provisions
of 2004/108/EC and 2006/95/EC and
2009/125/EC directives.
19
Sandwich-Star XXL Family
EN
Troubleshooting
The following table will help you locate and eliminate minor faults:
Fault
The appliance does not
function
The fuse in the
distributor box
triggered.
Cheese oozes out of the
sides.
Possible cause
Remedy
Plug not inserted into socket.
Insert plug.
Automatic circuit breaker in
electrical distribution board
tripped.
Switch on the automatic
circuit breaker again.
Reduce the number of
Too many appliances connectappliances on the power
ed to the same power circuit.
circuit.
No fault detected.
Contact customer
service.
Too much cheese on the
sandwich.
Use less cheese
NOTE
►► If you cannot resolve the problem with the steps described above, please contact
customer service.
Technical data
Model
Type number
Dimensions (L x W x H)
Net weight
Sandwich toaster
Sandwich-Star XXL Family
B22,001
295 x 315 x 105 mm
2.3 kg
Operating voltage
220 - 240 V~
Mains frequency
50 Hz
Power consumption
Protection class
20
1400 W
I
FR
Sandwich-Star XXL Family
Sommaire
■■
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . 21
Description de l’appareil. . . . . . . . . . . . 26
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Utilisation et fonctionnement. . . . . . . . 27
Après l’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Nettoyage et entretien. . . . . . . . . . . . . . 28
Entreposage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Élimination des dysfonctionnements.30
Données techniques. . . . . . . . . . . . . . . 30
Cher client,
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire les
instructions relatives à la mise en service,
à la sécurité, à l'utilisation conforme ainsi
qu'au nettoyage et à l'entretien contenues
dans la présente notice d'utilisation.
Ouvrir la page dépliante qui se trouve au
début au début et à la fin de la notice d'utilisation pour pouvoir voir les illustrations
pendant la lecture de celle-ci.
Conserver la présente notice d’utilisation
pour une utilisation ultérieure et la remettre avec l’appareil au propriétaire suivant.
Consignes de sécurité
Avant d'utiliser l’appareil, le
contrôler pour vérifier qu'il ne
présente aucun dommage apparent. Ne pas mettre en service un appareil endommagé.
■■ Ne pas faire fonctionner l’appareil dans l’obscurité.
■■
■■
■■
■■
■■
■■
■■
Cet appareil peut être utilisé par
des enfants à partir de 8 ans
ainsi que par des personnes
avec des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience
et de connaissances s’ils sont
sous supervision ou s’ils ont
été formés à l’utilisation sûre de
l’appareil et comprennent les
dangers en résultant.
Il convient de surveiller les enfants afin de s'assurer qu'ils ne
jouent pas avec l'appareil.
Ranger l'appareil hors de portée des enfants.
Ne pas laisser l'appareil sans
supervision pendant son fonctionnement.
Les enfants ne sont pas autorisés à procéder au nettoyage et
à l‘entretien utilisateur, hormis
s‘ils ont plus de 8 ans et sont
supervisés.
Tenir les enfants de moins de 8
ans à distance de l‘appareil et
du câble d‘alimentation.
En cas de coupure de courant,
débrancher l’appareil du secteur pour éviter une remise en
service involontaire de l’appareil.
21
Sandwich-Star XXL Family
Faire réparer l’appareil uniquement par un vendeur spécialisé agréé ou par le service
après-vente de l’usine ; ceci
vaut tout particulièrement pour
le remplacement d’un câble
d’alimentation endommagé.
Des réparations inappropriées
peuvent entraîner des risques
considérables pour l’utilisateur.
De plus, la garantie perd toute
validité.
■■ Pendant la période de garantie,
toute réparation de l'appareil
doit uniquement être effectuée
par un service après-vente
autorisé par le fabricant, faute
de quoi les droits de garantie
perdent leur validité en cas de
dommages et de dysfonctionnements qui en résultent.
■■ Les composants défectueux
doivent uniquement être remplacés par des pièces de rechange originales. Le respect
des exigences de sécurité est
uniquement garanti avec ces
pièces.
■■ Ne pas utiliser cet appareil avec
une minuterie externe ou un
système de télétransmission
séparé.
■■
Danger
Risque lié au courant électrique !
►► Ne pas utiliser l'appareil lorsque le câble d'alimentation ou
la fiche sont endommagés.
22
FR
Danger
►► N'ouvrir en aucun cas le
boîtier de l'appareil. Toucher
à des pièces sous tension et
modifier le montage électrique
et mécanique entraînent un
risque d'électrocution.
►► Ne jamais immerger l'appareil
ou la fiche secteur dans de
l'eau ou dans d'autres liquides.
►► Ne pas saisir le câble d'alimentation avec les mains
mouillées pour débrancher
l'appareil de l'alimentation
électrique.
►► Ne pas verser de liquide sur
les plaques chauffantes. Le
liquide pourrait pénétrer dans
le boîtier et constituer un
risque.
►► Débrancher la fiche secteur
de la prise :
–– lorsque l'appareil n'est pas
utilisé,
–– lorsqu’une panne survient
en cours de fonctionnement ;
–– avant de nettoyer l’appareil.
Risque d’étouffement !
►► Les matériaux d’emballage ne
doivent pas être utilisés pour
jouer. Il y a risque d’étouffement.
FR
AVERTISSEMENT
Risque de brûlures !
►► Pendant le fonctionnement,
ne pas toucher les surfaces
très chaudes de l'appareil.
►► Ne pas transporter l’appareil
pendant le fonctionnement.
►► Pendant le fonctionnement,
ne toucher l'appareil qu'à la
poignée.
►► Ne pas maintenir de parties du corps au niveau des
échappées éventuelles de
vapeur.
►► Ne pas utiliser l'appareil pour
flamber ni pour faire frire.
►► Rabattre la plaque chauffante
supérieure toujours jusqu'à
la butée afin qu'elle ne retombe pas d'elle même. Ne
pas laisser tomber la plaque
chauffante à la fermeture de
l'appareil. Fermer et ouvrir
l'appareil en le tenant par la
poignée.
►► Laisser refroidir l'appareil
avant chaque nettoyage.
Risque d'incendie
►► Les denrées alimentaires peuvent prendre feu en cas de
surchauffe. Ne jamais utiliser
l'appareil à proximité ou en
dessous de matériaux inflammables tels que des rideaux.
Sandwich-Star XXL Family
ATTENTION
►► Utiliser l'appareil uniquement
lorsque la partie supérieure a
été rabattue.
►► Ne pas faire fonctionner l'appareil à vide.
►► Toujours débrancher le câble
d'alimentation en tirant sur la
surface de préhension de la
fiche et non sur le câble électrique lui-même.
►► Pour nettoyer les surfaces, ne
pas utiliser d'objets durs ou
de détergents à récurer.
►► Ne jamais porter, soulever ou
déplacer l'appareil par son
câble d'alimentation.
►► Ne pas couper d'aliments sur
les plaques chauffantes.
►► Pour retirer les sandwichs,
utiliser une spatule qui est
appropriée pour les surfaces
à revêtement anti-adhésif.
Utilisation conforme
Le présent appareil est uniquement destiné à la cuisson de
sandwichs dans le cadre d’une
utilisation domestique ou dans les
secteurs similaires et non professionnels, par exemple :
23
Sandwich-Star XXL Family
–– les
cuisines du personnel dans
les magasins, les cafés, les
bureaux ou d’autres environnements professionnels ;
–– les exploitations agricoles ;
–– l’utilisation par des clients dans
les hôtels, les motels ou autres
résidences ;
–– les maisons d’hôte Bed and
Breakfast.
Toute autre utilisation ou toute
utilisation sortant de ce cadre est
considérée comme non-conforme.
AVERTISSEMENT
En cas d'utilisation non conforme
et/ou autre, l'appareil peut présenter des dangers.
►► L’appareil doit être utilisé uniquement de manière conforme.
►► Respecter les procédures décrites dans la présente notice
d’utilisation.
Toutes réclamations pour cause
de dommages survenus suite à
une utilisation non-conforme sont
exclues.
Seul l’utilisateur en assume les
risques.
Conditions requises sur le
lieu de montage
Afin que l'appareil fonctionne de
manière sûre et sans défaut, le
lieu de montage doit satisfaire aux
conditions suivantes :
24
FR
■■
■■
■■
■■
■■
■■
■■
Placer l’appareil sur une surface de travail solide, sèche,
plane et à l’épreuve de l’eau et
de la chaleur.
Ne pas placer l'appareil dans
un environnement très chaud,
humide ou mouillé.
Les surfaces des meubles
peuvent présenter des composants susceptibles d'attaquer
les pieds en caoutchouc de
l'appareil et de les ramollir. Le
cas échéant, poser un support
sous les pieds de réglage de
l'appareil.
Ne pas mettre de nappe, de
chiffons ou de serviettes en
dessous des pieds de l'appareil
car ce dernier pourrait glisser.
Ne pas installer l'appareil
contre le mur. Il pourrait glisser
à l'ouverture et causer des brûlures.Il ne faut rien entreposer
derrière l'appareil afin de pouvoir l'ouvrir sans problème.
Choisir le lieu de pose de manière que les enfants ne puissent pas accéder aux surfaces
très chaudes de l'appareil.
Ne jamais mettre l'appareil
ou des parties de l'appareil à
proximité de fortes sources de
chaleur et de surfaces chaudes
(par ex. radiateur, four, barbecue).
FR
■■
■■
■■
■■
■■
Sandwich-Star XXL Family
Ne pas placer l'appareil en dessous d'un placard suspendu.
Ne pas mettre l'appareil au
bord de la table pour éviter qu'il
ne tombe.
Veiller que le câble d'alimentation ne pende pas du bord
de la table pour que personne
ne puisse tirer l'appareil par le
câble.
La prise doit être facile d’accès
afin de pouvoir débrancher rapidement l’appareil.
Il est interdit d’utiliser et d'entreposer l’appareil en plein-air.
Branchement électrique
Afin que l’appareil fonctionne de
manière sûre et sans défaut, il
convient de respecter les consignes suivantes lors du branchement électrique :
■■ Avant de brancher l'appareil,
comparer les données d'alimentation (tension et fréquence) sur
la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. Ces
données doivent concorder afin
qu’aucun dommage ne se produise sur l’appareil. En cas de
doute, consulter son vendeur
d'appareils électriques.
■■
■■
■■
■■
■■
■■
La prise de courant doit être
protégée au moins par un coupe-circuit automatique de 16 A.
S'assurer que le câble d'alimentation ne soit pas endommagé,
ni posé sur des arêtes vives.
Il est interdit de tendre le câble
d'alimentation, de le plier ou de
le mettre en contact avec des
surfaces très chaudes.
Toujours dérouler le câble électrique complètement avant de
brancher l'appareil sur la prise.
Poser le câble d'alimentation de
manière que personne ne risque de trébucher dessus.
La sécurité électrique de l’appareil est uniquement garantie
lorsque celui-ci est branché à
un conducteur de protection
installé de manière réglementaire. Le fonctionnement sur
une prise de courant sans
conducteur de protection est
interdit. En cas de doute, faire
contrôler l’installation domestique par un électricien. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages
occasionnés par l’absence
ou le non-branchement d’un
conducteur de protection.
25
Sandwich-Star XXL Family
Pictogrammes utilisés
Danger
Est utilisé pour un danger imminent pouvant occasionner des blessures graves
voire mortelles.
►► Pour prévenir ce risque, suivre les
instructions indiquées ici.
AVERTISSEMENT
Est utilisé pour une situation potentiellement dangereuse pouvant occasionner
des blessures graves ou mortelles.
►► Pour prévenir ce risque, suivre les
instructions indiquées ici.
ATTENTION
Est utilisé pour une situation potentiellement dangereuse pouvant occasionner
des blessures légères ou des dommages matériels.
►► Pour prévenir ce risque, suivre les
instructions indiquées ici.
REMARQUE
►► Une indication désigne les informations supplémentaires facilitant le
maniement de l’appareil.
Symboles sur l'appareil
Symbole
Signification
Mise en garde contre une
surface brûlante
26
FR
Description de l’appareil
Plan de l’appareil/
Étendue de la livraison
(voir les figures sur la page dépliante gauche)
1 Appareil à croque-monsieur
2 Voyant de contrôle secteur (rouge)
3 Voyant de contrôle de température
(vert)
4 Poignée manuelle
5 Verrouillage du couvercle
6 Couvercle
7 Plaque chauffante supérieure
8 Plaque chauffante inférieure
9 Logement pour le verrouillage de
couvercle
10 Instructions de service
(non représentées)
Indicateur de service
Voyant Fonction
S'allume lorsque l'appareil est
rouge
sous tension secteur.
S'allume lorsque l'appareil
vert
a atteint la température de
service.
CÉRAMIQUE® BIO-LON
Les plaques chauffantes sont pourvues
d'un revêtement anti-adhésif en céramique
blanche et exempt de PTFE et de PFOA.
Celui-ci empêche toute adhérence. En
outre, il possède d'autres propriétés comme
la résistance aux rayures, le nettoyage facile, la résistance aux températures élevées
et le respect de l'environnement.
FR
Sandwich-Star XXL Family
Mise en service
Déballage
‹‹ Retirer l’appareil, tous les accessoires
et la notice d’utilisation du carton.
‹‹ Avant la première utilisation, retirer
de l’appareil et des accessoires tous
les matériaux d’emballage et films de
protection.
AVERTISSEMENT
►► Ne pas laisser tomber la plaque
chauffante à la fermeture de l'appareil. Fermer et ouvrir l'appareil en le
tenant par la poignée.
Avant la première utilisation
‹‹ Nettoyer les plaques chauffantes (7 et
8) avec un chiffon humide.
REMARQUE
►► Ne jamais retirer la plaque signalétique ou les éventuels avertissements.
►► Conserver l’emballage original
pendant la période de garantie de
l’appareil afin de pouvoir l’envoyer
emballé de manière conforme en
cas de garantie. Les dommages dus
au transport entraînent l’invalidation
du droit à la garantie.
‹‹ Graisser les plaques chauffantes légèrement avec de l'huile végétale et
rabattre le couvercle en bas.
Contrôler l’étendue de la livraison
‹‹ Débrancher la fiche secteur de la
prise et laisser complètement refroidir
l'appareil.
‹‹ Contrôler le contenu pour en vérifier
l’intégralité et l’absence de dommages
visibles.
‹‹ Signaler dans les plus brefs délais
une livraison incomplète ou endommagée à son fournisseur.
Utilisation et
fonctionnement
Ouverture/fermeture du couvercle
‹‹ Pour ouvrir le couvercle, ramener le
verrouillage de couvercle (5) vers
l'avant et relever le couvercle (6).
‹‹ Brancher la fiche secteur dans une
prise murale. Le voyant de contrôle
rouge (2) s'allume et l'appareil commence à chauffer. Ceci peut prendre
quelques minutes.
‹‹ Attendre jusqu'à ce que le témoin
lumineux de température vert (3) s'allume.
‹‹ Nettoyer l’appareil et les accessoires
de la manière décrite au chapitre Nettoyage et entretien (p. 28).
REMARQUE
►► Lors de la première mise en service,
de la fumée ou une odeur peuvent
être générées du fait d’additifs requis
pour la production, comme par ex.
des graisses. Ceci est tout à fait
normal. Veiller alors à aérer suffisamment.
‹‹ Pour fermer le couvercle, abaisser
lentement le couvercle (6) et rabattre
le verrouillage du couvercle (5).
27
Sandwich-Star XXL Family
Mise en/hors service de l'appareil
L'appareil ne possède pas d'interrupteur
Marche/Arrêt. L'appareil fonctionne dès
que la fiche secteur est branchée.
Utilisation de l'appareil
Pour réaliser des croque-monsieur avec
cet appareil, procéder comme suit :
‹‹ Rabattre le couvercle (6) vers le bas.
‹‹ Brancher la fiche secteur dans une
prise murale. Le voyant de contrôle
rouge (2) s'allume et l'appareil commence à chauffer. Ceci peut prendre
quelques minutes.
REMARQUE
►► Pendant ce temps, préparer les
croque-monsieur et les garnir à
son goût, p. ex. avec du salami, du
fromage.
►► Ne pas utiliser trop de fromage. Le
fromage fondu peut s'échapper sur
les côtés du croque-monsieur.
‹‹ Attendre que le voyant de contrôle (3)
s'allume.
‹‹ Ouvrir le couvercle (6) de l'appareil et
placer les croque-monsieur préparés
sur la plaque chauffante inférieure.
‹‹ Abaisser lentement le couvercle (6) et
rabattre le verrouillage du couvercle
(5).
‹‹ Il est possible de vérifier l'aspect doré
du croque-monsieur en ouvrant brièvement le couvercle (6). Selon sa garniture, la cuisson peut prendre entre 4
et 6 minutes.
‹‹ Ouvrir le couvercle (6) et retirer les
croque-monsieur prêts à l'aide d'une
spatule en bois ou en plastique résistant à la chaleur.
28
FR
REMARQUE
►► Pour cuire d'autres sandwichs, attendre que le voyant vert du contrôle
de la température (3) s'allume.
L'appareil a alors atteint la meilleure
température.
Après l’utilisation
‹‹ Nettoyer l'appareil et les accessoires
utilisés comme décrit au chapitre Nettoyage et entretien (p. 28).
Nettoyage et entretien
Avant de commencer les travaux, observer les consignes de sécurité du chapitre
Sécurité (voir p. 21).
■■ L'appareil doit être nettoyé après chaque utilisation.
■■ Nettoyer l'appareil après l'utilisation,
dès qu'il est refroidi. Attendre trop
longtemps n'en rendra le nettoyage
que plus difficile.
■■ Sans nettoyage approprié, les restes
alimentaires ayant été cuits sur les plaques chauffantes peuvent s'incruster.
Nettoyage de l'appareil
‹‹ Mettre l’appareil hors service et débrancher la fiche de la prise.
‹‹ Laisser l'appareil refroidir complètement.
‹‹ Nettoyer les plaques chauffantes avec
un chiffon ou une éponge humide
avec un peu de détergent et les essuyer ensuite avec un chiffon humide
sans détergent.
‹‹ Essuyer l'intérieur et l'extérieur du
boîtier de l'appareil (1) à l'aide d'un
chiffon humide.
FR
Sandwich-Star XXL Family
‹‹ Sécher soigneusement toutes les
parties de l'appareil après les avoir
nettoyées.
REMARQUE
►► Ne pas utiliser d'objets tranchants ou
de produits de nettoyage domestiques pour nettoyer l'appareil.
Droits d’auteur
Ce document est soumis à la protection
des droits d’auteur. Toute reproduction
ou impression ultérieure, même partielle,
ainsi que la retranscription d’illustrations,
même modifiée, est seulement possible
sur autorisation écrite du fabricant.
Entreposage
Indications relatives à la
protection de l’environnement
S'il est prévu de ne pas d'utiliser l'appareil
pendant une durée prolongée, le nettoyer
comme décrit au chapitre Nettoyage et
entretien (p. 28).
Les matériaux d’emballage utilisés
sont recyclables. Éliminer les matériaux d’emballage non nécessaires conformément aux directives locales en vigueur.
Ranger l'appareil dans un endroit sec,
propre et à l'abri du gel, où il ne sera pas
exposé directement aux rayons du soleil.
Générales
Garantie légale/du fabricant
Outre l’obligation de garantie légale, HOBERG octroie une garantie fabricant étendue sur certains produits. Si elle est octroyée, les informations correspondantes
se trouvent soit sur l’emballage du produit
en question, soit sur sa documentation
promotionnelle soit auprès du service
après-vente HOBERG.
En cas d’utilisation professionnelle ou
assimilée, p. ex. dans les hôtels, les pensions ou les organisations collectives, ou
lorsqu’un client n’est pas un consommateur au sens du Code civil allemand, la
période de garantie est de 6 mois. L’exclusion de la garantie n’est pas affectée par
cette disposition.
Pour les conditions de garantie, les commandes d’accessoires ou des questions
relatives au traitement du SAV en dehors
de l’Allemagne, veuillez contacter votre
revendeur.
A l’intérieur de l’Union européenne,
il est interdit de mettre ce produit
aux ordures ménagères normales.
Éliminer l’appareil par l’intermédiaire des
points de collecte communaux.
Limite de responsabilité
Nous n’assumons aucune responsabilité
pour les dégâts ou dommages consécutifs
en cas de :
■■ non-respect de la notice d’utilisation,
■■ une utilisation non-conforme,
■■ manipulation non-conforme ou incorrecte ;
■■ réparations effectuées de manière
inappropriée ;
■■ modifications non autorisées ;
■■ utilisation de pièces et pièces de rechange autres que celles du fabricant ;
■■ utilisation d’accessoires ou de pièces
complémentaires inappropriés.
Déclaration de conformité
Par la présente, la société Hoberg déclare
que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions applicables des directives 2004/108/
CE, 2006/95/CE et 2009/125/CE.
29
Sandwich-Star XXL Family
FR
Élimination des dysfonctionnements
Le tableau suivant aide à localiser les petites perturbations et à y remédier :
Défaut
L'appareil ne fonctionne
pas.
Le fusible s'est déclenché
dans la distribution
électrique.
Le fromage déborde sur
les côtés.
Cause possible
Résolution
Fiche non branchée.
Brancher la fiche.
Coupe-circuit non actionné
dans la distribution électrique.
Mettre en marche le
coupe-circuit automatique.
Trop d’appareils raccordés au
même circuit électrique.
Réduire le nombre des
appareils dans le circuit
électrique.
Aucune erreur déterminable.
Informer le service
après-vente.
Trop de fromage dans le croUtiliser moins de froque-monsieur/sur le sandwich. mage.
REMARQUE
►► Si les actions mentionnées ci-dessus ne résolvent pas le problème, s'adresser au
service après-vente.
Données techniques
Modèle
Numéro de type
Dimensions (L x l x H)
Poids net
Tension d’exploitation
Appareil à croque-monsieur
Sandwich-Star XXL Family
B22 001
295 x 315 x 105 mm
2,3 kg
220 - 240 V~
Fréquence secteur
50 Hz
Puissance absorbée
1400 W
Classe de protection
I
30
ES
Sandwich-Star XXL Family
Contenido
■■
Indicaciones de seguridad. . . . . . . . . . 31
Descripción del aparato. . . . . . . . . . . . 36
Puesta en marcha. . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Operación y funcionamiento . . . . . . . . 37
Después de utilizar. . . . . . . . . . . . . . . . 38
Limpieza y cuidados. . . . . . . . . . . . . . . 38
Almacenamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Generalidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Solución de problemas. . . . . . . . . . . . . 40
Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Estimado cliente:
Antes de usar el aparato, lea las indicaciones contenidas en este manual de instrucciones acerca de la puesta en marcha,
seguridad, uso conforme al previsto así
como su limpieza y cuidado.
Abra la página desplegable al principio del
manual de instrucciones para poder observar las figuras durante la lectura.
Guarde debidamente este manual de
instrucciones para su uso posterior y entréguelo junto al aparato en caso de transferencia a otra persona.
■■
■■
■■
■■
Indicaciones de seguridad
Antes de utilizar el aparato, revise que el aparato no presente
daños externos. No encienda
nunca el aparato si está dañado.
■■ No utilice el aparato en la oscuridad.
■■
■■
■■
Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de
8 años y por personas cuyas
limitaciones físicas, psíquicas o
sensoriales, así como su falta
de experiencia y/o de conocimientos, no les permitan saber cómo funciona el aparato,
siempre bajo la vigilancia o las
instrucciones de una persona
responsable que les indique
cómo utilizar el aparato y asegurándose de que comprenden
los peligros derivados del uso
del aparato.
Los niños deben estar vigilados
para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
Guarde el aparato fuera del alcance de los niños.
No deje el aparato desatendido
durante el funcionamiento.
Los trabajos de limpieza y de
usuario en el aparato no pueden ser realizados por niños
excepto que tengan como mínimo 8 años o mayor y estén
bajo vigilancia.
Los niños menores de 8 años
se han de mantener alejados
del aparato y del cable de
conexión.
En caso de fallo de corriente
y con el fin de evitar una reconexión involuntaria del aparato,
separe el aparato de la red
eléctrica.
31
Sandwich-Star XXL Family
Encargue las reparaciones del
aparato siempre a un distribuidor autorizado o al servicio técnico de fábrica; esto tiene especial importancia si se tiene que
sustituir un cable de conexión
deteriorado. Una reparación
indebida puede provocar situaciones graves de peligro para
el usuario. Además, la garantía
quedará invalidada.
■■ Las reparaciones del aparato
dentro del periodo de garantía
deberán ser realizadas únicamente por un servicio técnico
autorizado por el fabricante, ya
que de lo contrario cualquier
daño o avería derivada del
mismo quedará excluido de la
garantía.
■■ Los componentes defectuosos
se deberán sustituir únicamente
por piezas de repuesto originales. Esta es la única forma de
garantizar que se cumplan los
requisitos de seguridad.
■■ No utilice este aparato en combinación con un temporizador
externo o un sistema de mando
a distancia separado.
■■
Peligro
¡Peligros relacionados con la
electricidad!
►► No utilice el aparato si el
cable de alimentación o la clavija de red están dañados.
32
ES
Peligro
►► No abra la carcasa del aparato bajo ningún concepto.
Si se tocan las conexiones
eléctricas o se altera la estructura eléctrica y mecánica
del aparato, existe peligro de
descarga eléctrica.
►► Nunca sumerja en agua u
otros líquidos el aparato o la
clavija de red.
►► No toque el cable de red con
las manos mojadas cuando
separe el aparato de la alimentación eléctrica.
►► No vierta líquidos sobre las
placas calefactoras. El líquido
podría penetrar dentro de la
carcasa y provocar riesgos.
►► Desenchufe la clavija de red
de la toma de corriente,
–– cuando no esté utilizando el
aparato,
–– si se produce algún fallo durante el funcionamiento,
–– antes de limpiar el aparato.
¡Peligro de asfixia!
►► El material de embalaje no
debe utilizarse para jugar.
Existe peligro de asfixia.
ES
ADVERTENCIA
¡Peligro de quemaduras!
►► No toque las superficies
calientes del aparato cuando
esté en marcha.
►► No transporte el aparato
cuando esté en funcionamiento.
►► Cuando el aparato esté encendido, cójalo únicamente
por la empuñadura.
►► No interponga ninguna parte
de su cuerpo en el camino del
vapor.
►► El aparato no está diseñado
para utilizarlo para flambear
y freír.
►► Levante la placa calefactora
superior siempre hasta el
tope de modo que no pueda
caer por su propio peso. Al
cerrar el aparato no deje caer
la placa calefactora superior.
Controle con la empuñadura el cierre y la apertura del
aparato.
►► Antes de limpiar el aparato,
déjelo enfriar.
¡Peligro de incendio!
►► Un calentamiento excesivo de
los alimentos podría provocar un incendio. No utilice el
aparato cerca ni debajo de
materiales inflamables, como
p.ej. cortinas.
Sandwich-Star XXL Family
ATENCIÓN
►► El aparato únicamente debe
hacerse funcionar con la parte
superior bajada.
►► No haga funcionar el aparato
vacío.
►► Para desenchufar el cable
de conexión de la toma de
corriente, tire siempre cogiéndolo por la clavija de red y
nunca por el propio cable de
alimentación.
►► No limpie las superficies del
aparato con objetos duros o
productos de limpieza abrasivos.
►► No utilice nunca el cable de
red para transportar, levantar
o mover el aparato.
►► No corte los alimentos encima
de las placas calefactoras.
►► Para extraer los sándwiches,
utilice una espátula adecuada
para superficies con recubrimiento antiadherente.
Uso conforme al previsto
Este aparato está previsto para la
preparación de sándwiches en el
uso doméstico privado, no comercial tales como p. ej.:
33
Sandwich-Star XXL Family
–– cocinas
del personal en tiendas,
cafés, oficinas y otros entornos
de trabajo;
–– casas agrícolas;
–– uso por huéspedes en hoteles,
moteles y zonas residenciales
similares;
–– pensiones de alojamiento y desayuno.
Cualquier uso diferente o excesivo se considerará no conforme al
previsto.
ADVERTENCIA
Si el aparato no se utiliza de la
forma prevista y/o si se utiliza
con otra finalidad pueden producirse situaciones de peligro.
►► Utilice el equipo únicamente
conforme a su uso previsto.
►► Cumpla los procedimientos
que se describen en este manual de instrucciones.
Las reclamaciones por daños
derivados del uso no conforme al
previsto quedarán invalidadas de
forma inmediata.
El riesgo es responsabilidad única
del usuario.
Requisitos al lugar
de colocación
A fin de que el aparato funcione
de forma segura y sin problemas,
debe colocarse en un lugar que
cumpla con los siguientes requisitos:
34
ES
■■
■■
■■
■■
■■
■■
■■
Coloque el aparato sobre una
superficie firme, seca, plana,
impermeable y resistente al
calor.
No coloque el aparato en lugares calientes, mojados o demasiado húmedos.
En algunos casos, las superficie de los muebles contienen
compuestos que pueden agredir o ablandar los pies de goma
del aparato. Si fuera necesario,
coloque una base debajo de los
pies del aparato.
No coloque ningún mantel, paños o servilletas debajo de los
apoyos del aparato, el aparato
podría deslizarse.
No apoye el aparato en la
pared. Al abrirlo podría deslizarse y producir quemaduras.
No guarde objetos detrás del
aparato de modo que lo pueda
abrir sin problemas.
A la hora de elegir el lugar de
colocación del aparato, procure
que los niños no puedan alcanzar las superficies calientes del
aparato.
No coloque el aparato o partes
del aparato próximo a fuentes
de calor intensas y superficies
calientes (p. ej. calefacción,
horno, grill).
ES
■■
■■
■■
■■
■■
Sandwich-Star XXL Family
No coloque el aparato debajo
de un armario colgante.
No coloque el aparato sobre el
borde de la mesa, podría desprenderse.
Preste atención de que no cuelgue nunca el cable de red del
borde de la mesa de modo que
nadie pueda tirarlo de la mesa.
La toma de corriente debe encontrarse en un lugar de fácil
acceso y que permita separar
rápidamente el aparato de la
red eléctrica.
El aparato no debe utilizarse ni
guardarse en el exterior.
Conexión eléctrica
Para que el aparato funcione de
forma segura y sin problemas,
deben respetarse las siguientes
indicaciones en relación a la instalación eléctrica:
■■ Antes de conectar el aparato,
compare los datos de conexión
(tensión y frecuencia) de la
placa de características con los
de la red eléctrica. Para que
el aparato no resulte dañado,
ambos datos deben coincidir.
En caso de duda, consulte a un
técnico electricista.
■■
■■
■■
■■
■■
■■
La toma de corriente debe estar
protegida como mínimo por medio de un interruptor automático
de 16 A.
Asegúrese de que el cable de
conexión esté en perfecto estado y de que no quede colocado
sobre bordes cortantes.
La línea de conexión no debe
tenderse tirante o doblarse ni
entrar en contacto con superficies calientes.
Antes de conectar el aparato a
la toma de corriente, desenrolle
completamente el cable de alimentación.
Coloque el cable de conexión
de forma que nadie pueda tropezar.
La seguridad eléctrica del aparato únicamente se puede garantizar si se conecta a una instalación eléctrica que disponga
de una toma de tierra instalada
de acuerdo con la normativa.
Queda prohibido utilizar una
toma de corriente sin toma de
tierra. En caso de duda, encargue a un técnico electricista
que revise la instalación eléctrica de su casa. El fabricante
no se hace responsable de los
daños provocados por la ausencia o por un fallo en la toma
de tierra.
35
Sandwich-Star XXL Family
Símbolos utilizados
Peligro
Se utiliza cuando exista una situación
de peligro inminente que pueda conllevar lesiones corporales graves o incluso
la muerte.
►► Para evitar el peligro siga fielmente
estas instrucciones.
ADVERTENCIA
Se utiliza cuando exista una situación
potencial de peligro que pueda conllevar
lesiones corporales graves o incluso la
muerte.
►► Para evitar el peligro siga fielmente
estas instrucciones.
ATENCIÓN
Se utiliza cuando exista una situación
potencial de peligro que pueda conllevar
lesiones leves o daños materiales.
►► Para evitar el peligro siga fielmente
estas instrucciones.
INDICACIÓN
►► Una indicación contiene información
adicional para facilitar el uso del
aparato.
Símbolos en el aparato
Símbolo
Significado
Advertencia de superficie
caliente
36
ES
Descripción del aparato
Sinóptico de aparato/Suministro
(Véanse las ilustraciones en la página
desplegable izquierda)
1 Sandwichera
2 Piloto de control de red (rojo)
3 Piloto de control de temperatura
(verde)
4 Mango
5 Bloqueo de la tapa
6 Tapa
7 Placa calefactora superior
8 Placa calefactora inferior
9 Alojamiento del bloqueo de la tapa
10 Manual de instrucciones
(no ilustrado)
Indicador de funcionamiento
Piloto
rojo
verde
Función
Se ilumina cuando el aparato está conectado a la red
eléctrica.
Se ilumina cuando el aparato
ha alcanzado la temperatura
de funcionamiento.
CERÁMICA ®BIO-LON
Las placas calefactoras están provistas de
un revestimiento antiadherente cerámico
que no contiene PTFE ni PFOA. Evita
que pueda adherirse. Además dispone de
propiedades tales como resistencia a la
ralladura, limpieza sencilla, resistencia respecto a altas temperatura y ecológicamente
favorable.
ES
Sandwich-Star XXL Family
Puesta en marcha
Desembalaje
‹‹ Extraiga de la caja el aparato, todos
los accesorios y el manual de instrucciones.
‹‹ Antes de utilizar el aparato por primera vez, retire todos los materiales de
embalaje y todos los plásticos de protección del aparato y los accesorios.
INDICACIÓN
►► No retire nunca la placa de características ni las posibles advertencias.
►► Guarde el embalaje original durante
todo el plazo de garantía del aparato
para poderlo embalar y enviar correctamente en caso de aplicación
de la garantía. Los daños de transporte provocarán la anulación de la
garantía legal o comercial.
Comprobar el suministro
‹‹ Compruebe que el contenido esté
completo y que no presente daños
visibles.
‹‹ Si el volumen de suministro está incompleto o en mal estado, informe
inmediatamente al proveedor.
Operación y
funcionamiento
Abrir y cerrar la tapa
ADVERTENCIA
►► Al cerrar el aparato no deje caer la
placa calefactora superior. Controle
con la empuñadura el cierre y la
apertura del aparato.
Antes de utilizar por primera vez
‹‹ Limpie las placas calefactoras (7 y 8)
con un paño ligeramente húmedo.
‹‹ Aplique un poco de aceite vegetal a
las placas calefactoras y luego baje
la tapa.
‹‹ Enchufe la clavija de red a la toma
de corriente. El indicador de corriente
rojo (2) se ilumina y el aparato empieza a calentarse. Esto podría durar
algunos minutos.
‹‹ Espere hasta que se encienda el indicador de temperatura verde (3).
‹‹ Desenchufe a clavija de red de la
toma de corriente y deje que el aparato se enfríe completamente.
‹‹ Limpie el aparato y los accesorios
de acuerdo con las instrucciones del
capítulo Limpieza y cuidados (pág.
38).
INDICACIÓN
►► Durante la primera puesta en
servicio se pueden producir olores o ligero humo, condicionados
por los aditivos usados durante la
producción como p.ej. grasas. ¡Esto
es normal! Asegúrese de que haya
suficiente ventilación.
‹‹ Para abrir la tapa, abra el bloqueo (5)
hacia delante y, acto seguido, levante
la tapa (6).
‹‹ Para cerrar la tapa, baje lentamente la
tapa (6) y luego baje el cierre (5).
37
Sandwich-Star XXL Family
Encendido y apagado del aparato
El aparato no tiene ningún interruptor de
encendido y apagado. El aparato se pone
en marcha cuando se conecta la clavija
de red.
Uso del aparato
Para preparar sándwiches, proceda de la
siguiente manera:
‹‹ Baje la tapa (6).
‹‹ Enchufe la clavija de red a la toma
de corriente. El indicador de corriente
rojo (2) se ilumina y el aparato empieza a calentarse. Esto podría durar
algunos minutos.
INDICACIÓN
►► Mientras tanto, prepare las rebanadas de sándwich y ponga los
ingredientes a su gusto (p.ej. jamón
y queso).
►► No utilice demasiado queso. El queso fundido podría salir por los lados
del sándwich.
‹‹ Espere hasta que se encienda el indicador de temperatura verde (3).
‹‹ Abra la tapa (6) del aparato y coloque
los sándwiches que ha preparado en
la placa calefactora inferior.
‹‹ Baje lentamente la tapa (6) y luego
baje el bloqueo de la tapa (5).
‹‹ Para comprobar el nivel de tueste de
los sándwiches, abra ligeramente la
tapa (6). Dependiendo de los ingredientes, la preparación puede tardar
de 4 a 6 minutos.
‹‹ Abra la tapa (6) y extraiga los sándwiches preparados utilizando una
espátula de madera o de plástico resistente al calor.
38
ES
INDICACIÓN
►► Para preparar más sándwiches,
espere a que vuelva a encenderse el
indicador de temperatura verde (3).
En ese momento, la temperatura del
aparato es óptima.
Después de utilizar
‹‹ Limpie el aparato y los accesorios
utilizados de acuerdo con las instrucciones del capítulo Limpieza y cuidados (pág. 38).
Limpieza y cuidados
¡Antes de comenzar con las tareas, observe las indicaciones de seguridad en el
capítulo seguridad (pág. 31)!
■■ El aparato debe limpiarse siempre
después de terminar de utilizarlo.
■■ Limpie el aparato cuando termine de
utilizarlo y se haya enfriado. Esperar
demasiado solo dificultará la limpieza
de forma innecesaria.
■■ Si no se limpian correctamente, los
restos de alimentos adheridos a las
placas calefactoras podrían quemarse
y dejar marcas.
Limpiar el aparato
‹‹ Apague el aparato y desenchufe la
clavija de red de la base de enchufe.
‹‹ Deje que el aparato se enfríe completamente.
‹‹ Frote las placas calefactoras con un
paño o una esponja húmedos y un
poco de detergente y, acto seguido,
quite el jabón con un paño sin detergente.
‹‹ Limpie el interior y el exterior de la
carcasa del aparato (1) con un paño
ligeramente humedecido.
ES
Sandwich-Star XXL Family
‹‹ Seque bien todas las piezas del aparato después de limpiarlas.
INDICACIÓN
►► No utilice objetos afilados ni productos de limpieza domésticos para
limpiar el aparato.
Almacenamiento
Si no tiene previsto utilizar el aparato
durante un periodo prolongado, límpielo
de acuerdo con lo descrito en el capítulo
Limpieza y cuidados (pág. 38).
Guarde el aparato en un lugar limpio y
protegido contra el frío y contra la luz directa del sol.
Generalidades
Garantía
Además de la garantía legal obligatoria,
HOBERG también ofrece una garantía
del fabricante ampliada para algunos productos. En caso de estar cubierto por la
garantía, puede encontrar la información
correspondiente en el embalaje específico
del producto, el material publicitario o el
servicio de atención al cliente de
HOBERG para el producto en cuestión.
En caso de someterlo a un uso profesional
o equivalente, p.ej. en hoteles, pensiones,
centros municipales, o si el usuario no es
un consumidor de acuerdo con el Código
Civil, el periodo de garantía será de 6 meses. En este caso, las exclusiones de la
garantía no sufren ningún cambio.
Contacte con su comercial para todo lo
relacionado con condiciones de garantía,
pedidos de accesorios o consultas sobre
la gestión de la asistencia técnica fuera de
Alemania.
Derechos de autor
Este documento está protegido por las
leyes de derechos de autor. Queda prohibida la reproducción y reimpresión total
o parcial del manual, así como la copia
de sus ilustraciones, con o sin modificaciones, sin la autorización por escrito del
fabricante.
Indicaciones acerca de la
protección medioambiental
Los materiales de embalaje utilizados son reciclables. Elimine los materiales de embalaje que no necesite de
acuerdo con la normativa en vigor.
En la Unión Europea no está permitido eliminar este aparato junto con
la basura doméstica. El aparato
debe desecharse a través de los centros
de recogida municipales.
Exenciones de responsabilidad
No nos hacemos responsables de los daños directos o indirectos derivados de:
■■ El incumplimiento del manual de instrucciones.
■■ El uso no conforme a lo previsto.
■■ La manipulación incorrecta o inadecuada.
■■ La realización incorrecta de reparaciones.
■■ Las modificaciones no permitidas.
■■ El uso de piezas o repuestos de terceros.
■■ El uso de complementos y accesorios
inadecuados.
Declaración de conformidad
Mediante la presente, Hoberg declara
que este aparato cumple con los requisitos básicos y las demás disposiciones
relevantes de las directivas 2004/108/CE,
2006/95/CE y 2009/125/CE.
39
Sandwich-Star XXL Family
ES
Solución de problemas
El contenido de la siguiente tabla le ayudará a localizar y solucionar pequeños problemas:
Problema
El aparato no funciona.
Se ha disparado un fusible
en el cuadro de mando
y protección.
Sobresale queso por los
lados.
Causa posible
Solución
La clavija no está enchufada.
Enchufe la clavija.
Interruptor automático del
cuadro eléctrico desconectado.
Conecte el interruptor
automático.
Hay demasiados aparatos
conectados al mismo circuito
eléctrico.
Reduzca el número de
aparatos conectados al
circuito eléctrico.
No se encuentra ningún fallo.
Informe al servicio de
atención al cliente.
El sándwich tiene demasiado
queso.
Ponga menos queso.
INDICACIÓN
►► Si no logra solucionar el problema con estas acciones, póngase en contacto con el
servicio de atención al cliente.
Datos técnicos
Modelo
N.º de tipo
Dimensiones (F x A x A)
Peso neto
Sandwichera
Sandwich-Star XXL Family
B22.001
295 x 315 x 105 mm
2,3 kg
Tensión de servicio
220 - 240 V~
Frecuencia de red
50 Hz
Consumo de potencia
1400 W
Categoría de protección
40
I
NL
Sandwich-Star XXL Family
Inhoud
■■
Veiligheidsinstructies. . . . . . . . . . . . . . 41
Beschrijving van het apparaat. . . . . . . 46
Inbedrijfstelling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Bediening en gebruik . . . . . . . . . . . . . . 47
Na gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Reiniging en verzorging. . . . . . . . . . . . 48
Opslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Algemeen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Storingsopheffing. . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Technische gegevens. . . . . . . . . . . . . . 50
■■
Geachte klant,
Lees vóór het gebruik van het apparaat
de in deze gebruiksaanwijzing vermelde
aanwijzingen voor de inbedrijfstelling, de
veiligheid, het gebruik volgens de voorschriften, de reiniging en verzorging door.
Sla de uitklappagina aan het begin van de
gebruiksaanwijzing open om tijdens het
lezen de afbeeldingen te kunnen zien.
■■
■■
■■
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor later gebruik en geef haar met het apparaat
door aan een volgende eigenaar.
Veiligheidsinstructies
■■
Controleer het apparaat vóór
gebruik op zichtbare externe
schade. Neem een beschadigd
apparaat niet in gebruik.
■■ Gebruik het apparaat niet in het
donker.
■■
■■
Dit apparaat kan door kinderen
van 8 jaar of ouder en door personen met beperkte lichamelijke, sensorische of psychische
vermogens of met gebrek aan
ervaring en/of kennis worden
gebruikt, mits zij onder toezicht
staan of geïnstrueerd zijn in het
veilige gebruik van het apparaat
en de van het apparaat uitgaande gevaren begrepen hebben.
Kinderen moeten onder toezicht
staan om ervoor te zorgen dat
ze niet met het apparaat kunnen spelen.
Bewaar het apparaat buiten het
bereik van kinderen.
Laat het apparaat tijdens het
gebruik niet zonder toezicht.
Reinigingen en gebruikersonderhoud mogen niet worden
verricht door kinderen, tenzij
die 8 jaar of ouder zijn en onder
toezicht staan.
Kinderen die jonger zijn dan 8
jaar, dienen bij het apparaat en
het netsnoer vandaan te worden gehouden.
In geval van een stroomuitval
scheidt u het apparaat van het
stroomnet om een ongewenste
herinschakeling van het apparaat te vermijden.
41
Sandwich-Star XXL Family
Laat reparaties aan het apparaat alleen door officiële dealers of door de klantenservice
uitvoeren; dit geldt vooral voor
de vervanging van een beschadigde aansluitkabel. Door ondeskundige reparaties kunnen
er aanzienlijke gevaren voor de
gebruiker ontstaan. Bovendien
vervalt daardoor de garantie
resp. garantiedekking.
■■ Een reparatie van het apparaat
gedurende de garantieperiode
mag alleen door een door de
fabrikant hiervoor geautoriseerde klantenservice worden uitgevoerd, anders wordt er in geval
van beschadigingen en daaruit
resulterende storingen geen garantie of garantiedekking meer
geboden.
■■ Defecte onderdelen mogen
alleen door originele reserveonderdelen worden vervangen.
Alleen bij deze onderdelen is
gewaarborgd dat aan de veiligheidseisen is voldaan.
■■ Gebruik dit apparaat niet in
combinatie met een externe
tijdschakelklok of een afzonderlijk afstandsbedieningssysteem.
■■
Gevaar
Gevaar door elektrische stroom!
►► Gebruik het apparaat niet,
wanneer de voedingskabel of
de stekker beschadigd zijn.
42
NL
Gevaar
►► Open in geen geval de behuizing van het apparaat.
Wanneer er onder spanning
staande aansluitingen worden
aangeraakt en de elektrische
en mechanische opbouw worden gewijzigd, bestaat er een
verhoogd risico op elektrische
schokken.
►► Dompel het apparaat of de
netstekker nooit in water of
andere vloeistoffen.
►► Pak de netkabel niet vast met
natte handen, wanneer u het
apparaat van de stroomvoorziening scheidt.
►► Giet geen vloeistoffen op de
grilplaten. De vloeistof kan in
de behuizing binnendringen
en gevaar opleveren.
►► Trek de stekker uit het stopcontact,
–– wanneer u het apparaat niet
gebruikt,
–– wanneer tijdens het gebruik
een storing optreedt,
–– voordat u het apparaat reinigt.
Gevaar voor verstikking!
►► Verpakkingsmateriaal mag
niet als speelgoed worden
gebruikt. Kinderen kunnen
erin stikken.
NL
Sandwich-Star XXL Family
WAARSCHUWING
Verbrandingsgevaar
►► Raak tijdens het gebruik de
hete oppervlakken van het apparaat niet aan.
►► Verplaats het apparaat niet
tijdens het gebruik.
►► Pak het apparaat tijdens het
gebruik alleen aan het handvat vast.
►► Houd geen lichaamsdelen in
de baan van eventueel uittredende stoom.
►► Gebruik het apparaat niet om
te flamberen of frituren.
►► Klap de bovenste grilplaat
altijd tot aan de aanslag
open, zodat deze niet vanzelf
dichtvalt. Laat de bovenste
grilplaat bij het sluiten van het
apparaat niet vallen. Sluit en
open het apparaat gecontroleerd aan de handgreep.
►► Laat het apparaat vóór iedere
reiniging afkoelen.
LET OP
►► Gebruik het apparaat alleen,
wanneer het bovenste deel
omlaag geklapt is.
►► Zet het apparaat niet in werking als het leeg is.
►► Trek de aansluitkabel altijd
aan de stekker uit het stopcontact, niet aan de voedingskabel zelf.
►► Gebruik voor het reinigen van
de oppervlakken geen harde
voorwerpen of schurende
schoonmaakmiddelen.
►► Het apparaat mag niet aan de
netkabel gedragen, opgetild of
verplaatst worden.
►► Snijd geen levensmiddelen op
de grilplaten.
►► Gebruik voor het uitnemen
van de sandwiches een spatel
die geschikt is voor antiaanbaklagen.
Brandgevaar!
►► Levensmiddelen kunnen door
oververhitting ontbranden.
Gebruik het apparaat nooit in
de buurt van of onder brandbare materialen zoals bijv.
gordijnen.
Dit apparaat is bedoeld voor het
maken van sandwiches voor huishoudelijk gebruik of vergelijkbare,
niet-commerciële doeleinden zoals
bijvoorbeeld:
Gebruik volgens
de voorschriften
43
Sandwich-Star XXL Family
–– personeelskeukens
in winkels,
café’s, kantoren of andere werkomgevingen,
–– boerderijen,
–– gebruik door gasten in hotels,
motels of andere accomodaties,
–– bed & breakfast-pensions.
Een ander of daar bovenuit gaand
gebruik geldt als oneigenlijk, niet
toegelaten gebruik.
WAARSCHUWING
In geval van oneigenlijk gebruik
en/of niet voorzien gebruik van
het apparaat kunnen van het apparaat gevaren uitgaan.
►► Het apparaat mag uitsluitend
voor het beoogde, toegelaten
gebruiksdoel worden gebruikt.
►► Leef de in deze gebruiksaanwijzing beschreven voorschriften na.
NL
■■
■■
■■
■■
■■
Claims en reclamaties van welke
aard dan ook, die te herleiden zijn
tot verkeerd of oneigenlijk gebruik,
worden niet aanvaard.
Het risico berust dan uitsluitend bij
de gebruiker.
■■
Eisen aan de opstellingsplek
■■
Voor een veilige en probleemloze
werking van het apparaat moet de
opstellingsplek aan de volgende
eisen voldoen:
44
Plaats het apparaat op een stevig, droog, vlak, water- en hittebestendig werkblad.
Plaats het apparaat niet in een
hete, natte of zeer vochtige omgeving.
De oppervlakken van meubelen
bevatten mogelijk stoffen die de
rubberen pootjes van het apparaat kunnen aantasten en week
maken. Leg indien nodig een
onderlegger onder de pootjes
van het apparaat.
Leg geen tafellaken, doeken of
servetten onder de stelvoeten
van het apparaat. Het apparaat
zou kunnen wegglijden.
Zet het apparaat niet tegen een
muur. Bij het openklappen zou
het kunnen wegschuiven en
brandwonden kunnen veroorzaken. Berg niets op achter het
apparaat om het apparaat altijd
probleemloos open te kunnen
klappen.
Kies de opstellingsplek zodanig
dat kinderen niet bij de hete
oppervlakken van het apparaat
kunnen komen.
Plaats het apparaat of delen
van het apparaat nooit in de
buurt van sterke warmtebronnen of hete oppervlakken (bijv.
verwarming, oven, barbecue).
NL
■■
■■
■■
■■
■■
Sandwich-Star XXL Family
Plaats het apparaat niet onder
een hangkast.
Zet het apparaat niet bij de
tafelrand, het zou eraf kunnen
vallen.
Let erop dat het netsnoer niet
over de tafelrand omlaag hangt,
zodat niemand per ongeluk het
apparaat aan het snoer van de
tafel zou kunnen trekken.
Het stopcontact moet goed toegankelijk zijn, zodat de spanningstoevoer snel onderbroken
kan worden.
Het apparaat mag niet in de
buitenlucht gebruikt of opgeslagen worden.
Elektrische aansluiting
Voor een veilige en probleemloze
werking van het apparaat moeten
bij de elektrische aansluiting de
volgende instructies in acht worden genomen:
■■ Vergelijk vóór het aansluiten
van het apparaat de aansluitgegevens (spanning en frequentie) op het typeplaatje met
die van uw stroomvoorziening.
Deze gegevens moeten met
elkaar in overeenstemming zijn,
zodat er geen schade aan het
apparaat kan optreden. Raadpleeg in geval van twijfel uw
dealer.
■■
■■
■■
■■
■■
■■
Het stopcontact moet ten minste met een 16A-zekering zijn
beveiligd.
Verzeker u ervan dat de aansluitkabel onbeschadigd is en
niet over scherpe randen gelegd is.
De aansluitkabel mag niet strak
gespannen zijn, geknikt worden
of in aanraking komen met hete
oppervlakken.
Wikkel de voedingskabel altijd
helemaal af voordat u het apparaat op het stopcontact aansluit.
Positioneer de aansluitkabel zodanig dat er niemand overheen
struikelt.
De elektrische veiligheid van
het apparaat is alleen gewaarborgd, wanneer het op een
correct geïnstalleerd randaardesysteem wordt aangesloten.
Het gebruik via een stopcontact
zonder randaarde is verboden. Laat in geval van twijfel
de installatie van het huis door
een elektricien controleren. De
fabrikant aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor schade
die door een ontbrekende of
onderbroken randaarde wordt
veroorzaakt.
45
Sandwich-Star XXL Family
Gebruikte symbolen
Gevaar
Wordt gebruikt voor een onmiddellijk
dreigend gevaar dat ernstig of dodelijk
lichamelijk letsel tot gevolg kan hebben.
►► Ter voorkoming van het gevaar
moeten de hier vermelde instructies
worden nageleefd.
WAARSCHUWING
Wordt gebruikt voor een mogelijk gevaarlijke situatie die ernstig of dodelijk
lichamelijk letsel zou kunnen veroorzaken.
►► Ter voorkoming van het gevaar
moeten de hier vermelde instructies
worden nageleefd.
LET OP
Wordt gebruikt voor een mogelijk gevaarlijke situatie die lichte lichamelijke
letsels of materiële schade kan veroorzaken.
►► Ter voorkoming van het gevaar
moeten de hier vermelde instructies
worden nageleefd.
AANWIJZING
►► Een opmerking bevat verdere
informatie die de omgang met het
apparaat eenvoudiger kan maken.
Symbolen op het apparaat
Symbool
Betekenis
Waarschuwing voor hete
oppervlakken
46
NL
Beschrijving van het
apparaat
Overzicht van het apparaat/
Leveringsomvang
(voor afbeeldingen zie de uitklappagina
links)
1 Tosti-ijzer
2 Controlelampje netvoeding (rood)
3 Temperatuur controlelampje (groen)
4 Handgreep
5 Dekselvergrendeling
6 Deksel
7 Bovenste verwarmingsplaat
8 Onderste verwarmingsplaat
9 Opname voor de dekselvergrendeling
10 Gebruiksaanwijzing (zonder afbeelding)
Indicatielampje
Lamp
rood
groen
Functie
Brandt, wanneer het apparaat
op de netstroom aangesloten
is.
Brandt als het apparaat de bedrijfstemperatuur heeft bereikt.
BIO-LON® KERAMIEK
De verwarmingsplaten zijn voorzien van
een witte keramische anti-aanhechtlaag.
Deze is PTFE- en PFOA-vrij. Deze verhindert in vergaande mate aanhechting van
gerechten. Bovendien beschikt zij over
eigenschappen als krasbestendigheid, eenvoudige reiniging, hoge temperatuurbestendigheid en milieuvriendelijkheid.
NL
Sandwich-Star XXL Family
Inbedrijfstelling
Uitpakken
‹‹ Haal het apparaat, alle accessoires en
de gebruiksaanwijzing uit de doos.
‹‹ Verwijder vóór het eerste gebruik al
het verpakkingsmateriaal en de beschermfolies van het apparaat en de
accessoires.
WAARSCHUWING
►► Laat de bovenste grilplaat bij het
sluiten van het apparaat niet vallen.
Sluit en open het apparaat gecontroleerd aan de handgreep.
Vóór het eerste gebruik
‹‹ Veeg de bakplaten (7 en 8) met een
vochtige doek af.
AANWIJZING
►► Verwijder nooit het typeplaatje en
eventuele waarschuwingen.
►► Bewaar de originele verpakking gedurende de garantieperiode van het
apparaat om het in geval van een
garantieclaim of -afhandeling correct
te kunnen verpakken en opsturen. In
geval van transportschade vervalt de
aanspraak op garantie resp. garantiedekking.
‹‹ Smeer de bakplaten iets met plantaardige olie in en klap het deksel omlaag.
Leveringsomvang controleren
‹‹ Reinig het apparaat en de accessoires zoals beschreven in het hoofdstuk
Reiniging en verzorging (p. 48).
‹‹ Controleer de inhoud op volledigheid
en op zichtbare schade.
‹‹ Meld een onvolledige of beschadigde
levering onmiddellijk aan uw leverancier.
Bediening en gebruik
Deksel openen/sluiten
‹‹ Steek de stekker in een stopcontact.
Het rode controlelampje voor de netvoeding (2) brandt en het apparaat
begint op te warmen. Dat kan een
paar minuten duren.
‹‹ Wacht tot de groene temperatuurcontrolelamp (3) brandt.
‹‹ Trek de netstekker uit het stopcontact
en laat het apparaat helemaal afkoelen.
AANWIJZING
►► Bij de eerste inbedrijfstelling kunnen
door bij de productie gebruikte stoffen, zoals bijv. vetten, geur- en lichte
rookvorming optreden. Dat is heel
normaal! Zorg daarom voor voldoende ventilatie.
‹‹ Om het deksel te openen, klapt u de
dekselvergrendeling (5) naar voren en
tilt u het deksel (6) omhoog.
‹‹ Om het deksel te sluiten drukt u het
deksel (6) langzaam omlaag en klapt
u de dekselvergrendeling (5) omlaag.
47
Sandwich-Star XXL Family
Apparaat in-/uitschakelen
Het apparaat beschikt niet over een aan-/
uitschakelaar. Het apparaat is in bedrijf,
wanneer de netstekker ingeplugd is.
Apparaat gebruiken
Om met het apparaat tosti's te maken,
gaat u als volgt te werk:
‹‹ Klep het deksel (6) omlaag.
‹‹ Steek de stekker in een stopcontact.
Het rode controlelampje voor de netvoeding (2) brandt en het apparaat
begint op te warmen. Dat kan een
paar minuten duren.
AANWIJZING
►► Bereid in de tussentijd uw sandwiches/tosti's voor en beleg deze naar
eigen smaak, bijv. met salami en
kaas.
►► Gebruik niet teveel kaas. De gesmolten kaas kan zijdelings uit de tosti
lopen.
‹‹ Wacht tot het groene temperatuur
controlelampje (3) brandt.
‹‹ Open het deksel (6) van het apparaat
en leg de voorbereide sanwiches /
tosti's op de onderste verwarmingsplaat.
‹‹ Druk het deksel (6) langzaam omlaag
en klap de dekselvergrendeling (5)
omlaag.
‹‹ Controleer tussendoor de bruiningsgraad van de tosti door het deksel (6)
kort te openen. Afhankelijk van het
beleg duurt de bereiding tussen 4 en
6 minuten.
‹‹ Open het deksel (6) en verwijder de
bereide sandwiches / tosti's met een
houten of hittebestendige kunststof
spatel.
48
NL
AANWIJZING
►► Wanneer u nog meer tosti´s wilt
maken, wacht u tot het groene temperatuurindicatielampje (3) brandt.
Het apparaat heeft dan de beste
temperatuur.
Na gebruik
‹‹ Reinig het apparaat en de gebruikte
accessoires zoals beschreven in het
hoofdstuk Reiniging en verzorging
(pag. 48).
Reiniging en verzorging
Neem vóór het begin van de werkzaamheden de veiligheidsinstructies in het
hoofdstuk Veiligheid (pag. 41) in acht!
■■ Het apparaat moet na elk gebruik gereinigd worden.
■■ Reinig het apparaat na elk gebruik.
zodra het is afgekoeld. Door te lang te
wachten wordt het reinigen lastiger.
■■ Voedingsrestanten die aan de bakplaten zijn aangebakken kunnen zonder
voldoende reiniging inbranden.
Apparaat reinigen
‹‹ Schakel het apparaat uit en trek de
stekker uit het stopcontact.
‹‹ Laat het apparaat volledig afkoelen.
‹‹ Veeg de bakplaten met een vochtige
doek of spons en iets afwasmiddel af
en vervolgens nog een keer zonder
afwasmiddel.
‹‹ Neem de behuizing van het apparaat
(1) aan de binnen- en buitenkant met
een licht vochtige doek af.
NL
Sandwich-Star XXL Family
‹‹ Droog alle apparaatonderdelen na de
reiniging goed af.
AANWIJZING
►► Gebruik voor het reinigen van het
apparaat geen scherpe voorwerpen
of huishoudelijke schoonmaakmiddelen.
Opslag
Mocht u het apparaat langere tijd niet
nodig hebben, dan reinigt u het zoals
in hoofdstuk Reiniging en verzorging
(p. 48) beschreven.
Bewaar het apparaat op een droge, schone en vorstvrije plek, waar het beschermd
is tegen direct zonlicht.
Algemeen
Garantiedekking / garantie
Naast de wettelijk verplichte garantie
biedt HOBERG voor enkele producten
bovendien nog een uitgebreide fabrieksgarantie. Voor zover deze geboden wordt,
vindt u de desbetreffende informatie op de
specifieke productverpakking, de reclamematerialen of bij de klantenservice van
HOBERG.
Bij een commerciële of daarmee gelijk te
stellen toepassing, bijvoorbeeld in hotels,
pensions of gemeenschappelijke accommodaties of als de klant geen consument
als bedoeld in het Burgerlijk Wetboek is,
verleent de fabrikant een garantie van 6
maanden. De beperkingen van de garantie worden hierdoor niet beïnvloed.
Neem contact op met uw dealer voor garantiebepalingen, het bestellen van accessoires en bij vragen over de afwerking van
de service.
Auteursrecht
Dit document is auteursrechtelijk beschermd. Iedere vermenigvuldiging resp.
iedere herdruk, ook gedeeltelijk, alsmede
de weergave van de afbeeldingen, ook
in gewijzigde vorm, is uitsluitend met
schriftelijke toestemming van de fabrikant
toegestaan.
Instructies inzake milieubescherming
Het gebruikte verpakkingsmateriaal
is herbruikbaar. Voer niet meer benodigd verpakkingsmateriaal volgens de
plaatselijk geldende voorschriften af.
Dit product mag binnen de Europese Unie niet met het gewone huisvuil worden meegegeven. Breng het
apparaat naar de plaatselijke inzamelpunten.
Beperking van de
aansprakelijkheid
Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid
voor schades of vervolgschades in gevallen:
■■ waarin de bedieningshandleiding niet
in acht genomen is,
■■ van niet-reglementair gebruik,
■■ van een inadequate of onjuiste behandeling,
■■ van niet deskundig uitgevoerde reparaties,
■■ van niet door ons geautoriseerde modificaties,
■■ waarbij onderdelen of vervangende onderdelen van derden werden gebruikt,
■■ waarbij ongeschikte aanvullende
onderdelen of accessoires werden
gebruikt.
49
Sandwich-Star XXL Family
NL
Conformiteitsverklaring
Bij deze verklaart Hoberg dat dit apparaat
aan de principiële eisen en de overige
van toepassing zijnde bepalingen van de
richtlijnen 2004/108/EG, 2006/95/EG en
2009/125/EG voldoet.
Storingsopheffing
De volgende tabel is behulpzaam bij het opsporen en verhelpen van kleinere storingen:
Fout
Het apparaat werkt niet.
De zekering in de
elektrische verdeler wordt
geactiveerd.
Er komt kaas aan de zijkant uit het apparaat.
Mogelijke oorzaak
Oplossing
Stekker niet ingestoken.
Stekker insteken.
De zekering in de zekeringenkast is uitgeschakeld.
Zekering inschakelen.
Te veel apparaten op hetzelfde stroomcircuit aangesloten.
Aantal apparaten op het
stroomcircuit reduceren.
Geen storing vaststelbaar.
Contact opnemen met
de klantenservice.
Teveel kaas op de tosti.
Minder kaas gebruiken.
AANWIJZING
►► Neem contact op met de klantenservice, wanneer u met de hier beschreven stappen het probleem niet kunt oplossen.
Technische gegevens
Model
Typenummer
Afmetingen (L x B x H)
Netto gewicht
Bedrijfsspanning
Netfrequentie
Tosti-ijzer
Sandwich-Star XXL Family
B22.001
295 x 315 x 105 mm
2,3 kg
220 - 240 V~
50 Hz
Vermogensopname
1400 W
Beschermingsklasse
I
50
RU
Sandwich-Star XXL Family
Содержание
■■
Указания по безопасности. . . . . . . . . 51
Описание прибора. . . . . . . . . . . . . . . . 56
Ввод в эксплуатацию. . . . . . . . . . . . . 57
Управление и эксплуатация. . . . . . . . 57
После использования. . . . . . . . . . . . . 58
Чистка и уход. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Хранение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Общая информация . . . . . . . . . . . . . . 59
Устранение неисправностей. . . . . . . 60
Технические параметры. . . . . . . . . . . 60
Уважаемый покупатель!
Прежде чем пользоваться прибором,
прочитайте содержащиеся в данном руководстве по эксплуатации указания по
вводу в эксплуатацию, технике безопасности, использованию по назначению, а
также чистке и уходу.
Разверните раскладную страницу в
начале руководства по эксплуатации,
чтобы сверяться с иллюстрациями во
время чтения.
Сохраните это руководство по эксплуатации для последующего использования и передайте его вместе с прибором
следующему владельцу.
■■
■■
■■
■■
Указания по безопасности
Перед применением проверьте прибор на наличие внешних видимых повреждений.
Не эксплуатируйте поврежденный прибор.
■■ Не эксплуатируйте прибор в
темноте.
■■
■■
■■
Настоящий прибор может
эксплуатироваться детьми в
возрасте 8 лет и старше, а
также лицами с ограниченными физическими, сенсорными
и умственными способностями либо недостаточным опытом и недостаточными знаниями, только при условии, что
они работают под надзором
или прошли инструктаж по
вопросам безопасного пользования прибором и осознают
сопряженные с прибором
опасности.
Дети должны находиться под
присмотром, во избежание их
игр с прибором.
Храните прибор в недоступном для детей месте.
Не оставляйте прибор без
присмотра во время работы.
Работы по чистке и техобслуживанию запрещается
выполнять детям, за исключением тех, которые достигли
8-летнего возраста и работают под присмотром.
Не давайте прибор и шнур питания детям младше 8 лет.
Не используйте этот прибор с
внешним таймером или с отдельной системой дистанционного управления.
51
Sandwich-Star XXL FamilyRU
Передавайте прибор для ремонта только авторизованным
дилерам или сервисной службе завода-изготовителя; это
особенно относится к случаям
замены поврежденного шнура
питания. Ненадлежащее проведение ремонта может создать значительную опасность
для пользователя. Кроме того,
действие гарантии прекращается и гарантийное обслуживание не производится.
■■ Ремонт прибора в течение гарантийного срока может производиться только уполномоченной изготовителем сервисной
службой, в противном случае
претензии по гарантии за повреждения и сопряженные с
ними неисправности не принимаются, а гарантийное обслуживание не производится.
■■ Неисправные узлы разрешается заменять только на оригинальные запасные части.
Использование только таких
частей гарантирует выполнение требований безопасности.
■■ В случае сбоя электропитания
отсоедините прибор от сети,
чтобы не допустить непредвиденного повторного включения
прибора.
■■
Опасность
Опасность поражения электрическим током!
►►
52
Не используйте прибор, если
шнур питания или вилка повреждены.
Опасность
►► Ни в коем случае не открывайте корпус прибора. При
контакте с находящимися под
напряжением деталями и при
изменении электрической и
механической конструкции
прибора существует опасность поражения током.
►► Ни в коем случае не погружай-
те прибор или электрическую
вилку в воду или другие
жидкости.
►► Отсоединяя прибор от электросети, не беритесь за шнур
питания влажными руками.
►► Не наливайте жидкости на
пластины для готовки. Проникновение жидкости внутрь
прибора может привести к
опасности для людей.
►► Выньте вилку из розетки
–– на время перерыва в пользовании прибором,
–– в случае выявления неисправности при эксплуатации прибора,
–– перед чисткой прибора.
Опасность удушения!
►► Запрещается играть с упаковочным материалом. Существует опасность удушения.
RU
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность ожога!
►► Не прикасайтесь к горячим
поверхностям во время работы прибора.
►► Не переносите прибор во
время работы.
►► Во время работы прибора
разрешается прикасаться
только к его ручке.
►► Не располагайте части тела
на пути струи выходящего
пара.
►► Не используйте прибор для
фламбирования и жарки во
фритюре.
►► Всегда до упора откидывайте верхнюю пластину, чтобы
не допустить внезапного закрытия крышки. При закрытии крышки не допускайте
падения верхней пластины.
Удерживайте прибор за
ручку, чтобы закрыть или открыть крышку.
►► Перед каждой чисткой дайте
прибору остыть.
Опасность пожара!
►► Чрезмерное нагревание
может привести к возгоранию продуктов питания. Ни
в коем случае не эксплуатируйте прибор вблизи или
под предметами из горючих
материалов (например,
шторы).
Sandwich-Star XXL Family
ВНИМАНИЕ!
►► Эксплуатируйте прибор
только при закрытой крышке.
►► Не эксплуатируйте прибор
без содержимого.
►► При отсоединении шнура
питания от розетки всегда
держитесь за вилку, а не за
кабель.
►► Для чистки прибора запрещается использовать твердые предметы или абразивные чистящие средства.
►► Ни в коем случае не используйте шнур питания для
переноски, подъема или
перемещения прибора.
►► Не используйте пластины в
целях нарезки пищи.
►► Для извлечения сэндвича
используйте лопатку, пригодную для антипригарного
покрытия.
Применение по назначению
Данный прибор предназначен
для приготовления сэндвичей в
домашних условиях или аналогичных домашним условиях, например:
53
Sandwich-Star XXL FamilyRU
–– кухни
для персонала в магазинах, кафе, офисах и прочих
местах работы;
–– сельскохозяйственные владения;
–– для использования постояльцами в гостиницах, мотелях и
прочих коллективных средствах
размещения;
–– гостиницы с завтраком.
Любое иное или выходящее за
рамки данного использование
считается применением не по назначению.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В случае применения прибора
не по назначению или для иных
целей он может представлять
собой опасность для окружающих.
►► Используйте прибор исключительно в предусмотренных
целях.
►► Соблюдайте указания, приведенные в настоящем руководстве по эксплуатации.
Какие-либо претензии на возмещение убытков, возникших
вследствие использования не по
назначению, не принимаются.
Риск возлагается исключительно
на пользователя.
Требования к месту
установки
Для безопасной и безукоризненной эксплуатации прибора место
установки должно отвечать следующим условиям.
54
■■
■■
■■
■■
■■
■■
■■
Установите прибор на прочную, сухую, ровную, водостойкую и жаропрочную поверхность.
Не устанавливайте прибор
в горячих, сырых или очень
влажных условиях либо вблизи горючего материала.
Поверхности мебели могут содержать компоненты, способные агрессивно воздействовать на прорезиненные ножки
прибора и приводить к их размягчению. При необходимости
уложите под регулируемые
ножки прибора подкладку.
Не подкладывайте под регулируемые ножки прибора
скатерти, полотенца или салфетки, так как прибор может
соскользнуть.
Не устанавливайте прибор у
стены. В противном случае
возможно внезапное захлопывание крышки, которое может
привести к ожогам. Сзади прибора не должны находиться
какие-либо предметы, препятствующие открыванию
крышки.
Выбирайте место установки
таким образом, чтобы доступ
детей к горячим поверхностям
прибора был исключен.
Ни в коем случае не располагайте прибор или его части
вблизи источников сильного
нагрева и горячих поверхностей (например, батарея отопления, печь, гриль).
RU
■■
■■
■■
■■
■■
Sandwich-Star XXL Family
Не устанавливайте прибор
под навесным шкафом.
Не устанавливайте прибор
на край стола, так он может
упасть.
Следите за тем, чтобы шнур
питания не свисал вниз с края
стола, чтобы никто не мог стянуть прибор со стола.
Розетка должна быть легко
доступна, чтобы в экстренном
случае можно было быстро отсоединить кабель от электросети.
Запрещается эксплуатировать
и хранить прибор вне помещения.
■■
■■
■■
■■
■■
Электрическое
подключение
Для безопасной и безукоризненной эксплуатации прибора при
подключении к электросети необходимо соблюдать следующие
указания.
■■ Перед подключением прибора
сравните электрические параметры (напряжение и частота)
на заводской табличке с параметрами электросети. Эти
данные должны совпадать во
избежание повреждений прибора. В случае сомнений обратитесь в специализированный магазин электроприборов.
■■
Для защиты розетки следует
применять предохранитель,
рассчитанный на ток 16 А и
более.
Убедитесь в том, что шнур питания не имеет повреждений и
не проложен по острым краям.
Шнур питания не должен
быть туго натянут, а также не
должен иметь переломов или
соприкасаться с горячими поверхностями.
Всегда полностью разматывайте шнур питания, прежде
чем включить прибор в розетку.
Прокладывайте шнур питания
таким образом, чтобы опасность спотыкания была исключена.
Электрическая безопасность прибора гарантирована
только в том случае, если он
подключен к установленной
согласно предписаниям системе с защитным проводом.
Работа от розетки без защитного провода запрещена. В
случае сомнения вызовите
специалиста-электрика для
проверки домашней сети.
Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вызванный отсутствием или обрывом
защитного провода.
55
Sandwich-Star XXL FamilyRU
Используемые символы
Опасность
Используется для обозначения непосредственно грозящей опасности,
которая приводит к тяжким телесным повреждениям или смертельному исходу.
►► Во избежание опасности следует
соблюдать приведенные в этом
пункте инструкции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Используется для обозначения возможной опасной ситуации, которая
может привести к тяжким телесным повреждениям или смертельному исходу.
►► Во избежание опасности следует
соблюдать приведенные в этом
пункте инструкции.
ВНИМАНИЕ!
Используется для обозначения возможной опасной ситуации, которая
может привести к легким травмам
или материальному ущербу.
►► Во избежание опасности следует
соблюдать приведенные в этом
пункте инструкции.
УКАЗАНИЕ
►► Указание обозначает дополнительную информацию, позволяющую
облегчить обращение с прибором.
Символы на приборе
Символ
Значение
Внимание – горячая поверхность
56
Описание прибора
Объем поставки, описание
прибора
(иллюстрации см. левую раскладную
страницу)
1 Сэндвичница
2 Индикатор питания (красный)
3 Индикатор температуры (зеленый)
4 Ручка
5 Блокировка крышки
6 Крышка
7 Верхняя пластина
8 Нижняя пластина
9 Паз для блокировки крышки
10 Руководство по эксплуатации (на
рис. не показано)
Рабочий индикатор
Лампа
красная
Функция
Горит, если прибор подключен к электросети.
зеленая
Горит, если достигнута рабочая температура прибора.
Керамика BIO-LON®
На пластины для готовки нанесено белое
керамическое антипригарное покрытие
без содержания ПТФЭ и ПФОК. Это покрытие предотвращает пригорание пищи,
а также обеспечивает защиту от царапин,
удобную чистку, устойчивость к высоким
температурам и экологичность.
RU
Sandwich-Star XXL Family
Ввод в эксплуатацию
Распаковка
‹‹ Извлеките из коробки прибор, все
принадлежности и руководство по
эксплуатации.
‹‹ До начала использования следует
снять с прибора и принадлежностей
все упаковочные материалы и защитную пленку.
УКАЗАНИЕ
►► Ни в коем случае не удаляйте
заводскую табличку и возможные
предупреждающие указания.
►► Храните оригинальную упаковку
прибора в течение гарантийного
срока (срока гарантийного обслуживания) с тем, чтобы в гарантийном
случае или в случае гарантийного
обслуживания прибор можно было
отправить обратно изготовителю в
надлежащей упаковке. Транспортные повреждения являются основанием для прекращения гарантии и
неоказания гарантийных услуг.
Проверка объема поставки
‹‹ Проверьте целостность комплекта
поставки и убедитесь в отсутствии
видимых повреждений.
‹‹ В случае некомплектности поставки
или повреждений немедленно сообщите об этом поставщику.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
►► При закрытии крышки не допускайте падения верхней пластины.
Удерживайте прибор за ручку, чтобы
закрыть или открыть крышку.
Перед первым использованием
‹‹ Протрите пластины (7 и 8) влажной
салфеткой.
‹‹ Слегка смажьте пластины растительным маслом и закройте крышку.
‹‹ Вставьте вилку в розетку. Загорается
красный индикатор питания (2), начинается прогрев прибора. Этот процесс может длиться несколько минут.
‹‹ Подождите, пока загорится зеленый
индикатор температуры (3).
‹‹ Выньте вилку из розетки и дождитесь
полного охлаждения прибора.
‹‹ Выполните чистку прибора и принадлежностей, как описано в разделе
Чистка и уход (стр. 58).
УКАЗАНИЕ
►► При первом включении прибора изза наличия добавок, используемых
на производстве (например, жиров)
может появиться запах или легкий
дымок. Это считается нормальным
явлением! Позаботьтесь о достаточном проветривании.
Управление и
эксплуатация
Открыть/закрыть крышку
‹‹ Чтобы открыть крышку, поверните
блокировку крышки (5) вперед и поднимите крышку (6) вверх.
‹‹ Чтобы закрыть крышку, медленно
опустите крышку (6) вниз и поверните
блокировку крышки (5) вниз.
57
Sandwich-Star XXL FamilyRU
Включение и выключение
прибора
Использование прибора
УКАЗАНИЕ
►► Если вы хотите продолжить приготовление сэндвичей, подождите,
пока загорится зеленый индикатор
температуры (3). Это указывает на
оптимальную температуру прибора.
Для приготовления сэндвичей выполните следующие действия:
После использования
Прибор не имеет выключателя. Прибор включен, если вилка вставлена в
розетку.
‹‹ Закройте крышку (6).
‹‹ Вставьте вилку в розетку. Загорается красный индикатор питания (2),
начинается прогрев прибора. Этот
процесс может длиться несколько
минут.
УКАЗАНИЕ
►► В это время подготовьте сэндвичи по вашему вкусу, например, с
колбасой и сыром.
►► Не кладите слишком много сыра.
Расплавленный сыр может вытекать по бокам сэндвича.
‹‹ Подождите, пока загорится зеленый
индикатор температуры (3).
‹‹ Откройте крышку (6) прибора и положите подготовленные сэндвичи
на нижнюю пластину.
‹‹ Медленно опустите крышку (6) вниз
и поверните блокировку крышки (5)
вниз.
‹‹ Время от времени проверяйте степень поджаривания сэндвича, для
этого кратко приоткрывайте крышку
(6). В зависимости от начинки сэндвича приготовление может длиться
от 4 до 6 минут.
‹‹ Откройте крышку (6) и выньте готовые сэндвичи с помощью деревянной или жаропрочной пластмассовой лопатки.
58
‹‹ Выполните чистку прибора и используемых принадлежностей, как
описано в разделе Чистка и уход
(стр. 58).
Чистка и уход
До начала работ ознакомьтесь с
указаниями по технике безопасности в
разделе Безопасность (стр. 51)!
■■ После каждого использования необходимо проводить чистку прибора.
■■ Дождитесь охлаждения прибора и
затем выполните очистку. Слишком
долгое ожидание затрудняет чистку.
■■ Без соответствующей чистки может
произойти пригорание остатков
пищи к пластинам.
Чистка прибора
‹‹ Выключите прибор и выньте вилку
из розетки.
‹‹ Дождитесь полного остывания прибора.
‹‹ Протрите пластины влажной салфеткой или губкой с небольшим
количеством средства для мытья
посуды. Затем протрите пластины
влажной салфеткой без средства
для мытья посуды.
‹‹ Протрите корпус прибора (1) снаружи и внутри слегка влажной салфеткой.
RU
Sandwich-Star XXL Family
‹‹ После чистки дождитесь полного высыхания всех частей прибора.
УКАЗАНИЕ
►► Для чистки прибора запрещается
использовать острые предметы
или бытовые чистящие средства.
Хранение
Если прибор не используется в течение
продолжительного времени, выполните
чистку, как описано в разделе Чистка и
уход (стр. 58).
Храните прибор в сухом чистом месте,
защищенном от заморозков и прямых
солнечных лучей.
Общая информация
Гарантия, гарантийное
обслуживание
Кроме предусмотренной законом обязательной гарантии, компания HOBERG
для некоторых изделий предоставляет
дополнительно расширенную гарантию изготовителя. Если такая гарантия
предоставляется, соответствующие
данные указаны на упаковке конкретного
изделия или в рекламных материалах.
Информацию также можно получить в
сервисной службе HOBERG.
При промышленном или приравненном
к нему использовании, например, в
гостиницах, частных пансионах и общественных учреждениях, а также если
покупатель не является потребителем
с точки зрения Гражданского Кодекса,
гарантийный срок составляет 6 месяцев.
Условия потери права на предоставление гарантии остаются без изменений.
Чтобы узнать условия предоставления
гарантии, заказать запасные части или
задать вопросы о сервисном обслуживании за пределами Германии, обратитесь
в местное торговое представительство.
Авторское право
Настоящий документ защищен авторским
правом. Тиражирование или перепечатка,
в том числе частичная, а также воспроизведение рисунков, в том числе в измененном виде, допускаются только с письменного согласия изготовителя.
Указания по защите
окружающей среды
Используемые упаковочные материалы подлежат утилизации. Утилизируйте ненужные упаковочные материалы в соответствии с действующими
местными предписаниями.
На территории Европейского Союза запрещено выбрасывать данный прибор вместе с бытовыми отходами. Необходимо сдать прибор в
один из коммунальных пунктов приема
отходов.
Ограничение ответственности
Мы не несем ответственности за ущерб
или косвенные убытки в следующих
случаях:
■■ несоблюдение руководства по эксплуатации;
■■ использование не по назначению;
■■ ненадлежащая или неправильная
эксплуатация;
■■ неправильное проведение ремонтных работ;
■■ внесение недопустимых изменений в
конструкцию прибора;
■■ использование деталей и запчастей
сторонних производителей;
■■ использование недопустимых дополнительных деталей или принадлежностей.
Декларация о соответствии
нормам ЕС
Настоящим компания Hoberg заявляет,
что данный прибор полностью соответствует основополагающим требованиям
и другим действующим положениям
Директив ЕС 2004/108/EG, 2006/95/EG и
2009/125/EG.
59
Sandwich-Star XXL FamilyRU
Устранение неисправностей
Следующая таблица помогает в поиске и устранении мелких неисправностей.
Неисправность
Прибор не работает.
Сработал
электрический
предохранитель.
Сыр вытекает с боков
прибора.
Возможная причина
Устранение
Не вставлена вилка в розетку.
Вставить вилку в
розетку.
Электрический предохранитель отключен.
Включить автоматический предохранитель.
Слишком много приборов
подключено к одной электрической цепи.
Уменьшить количество
приборов в электрической цепи.
Ошибка не обнаружена.
Обратиться в сервисную службу.
Слишком много сыра в
сэндвиче.
Уменьшить количество
сыра.
УКАЗАНИЕ
►► Если вам не удалось устранить неисправность путем выполнения указанных
действий, обратитесь в сервисную службу.
Технические параметры
Модель
Номер типа
Размеры (Д х Ш х В)
Масса нетто
Рабочее напряжение
Частота сети
Потребляемая мощность
Класс защиты
60
Сэндвичница
Sandwich-Star XXL Family
B22.001
295 x 315 x 105 мм
2,3 кг
220 – 240 В перем. тока
50 Гц
1400 Вт
I
Kundenservice:
Customer service:
Bureaux de service après-ventes:
Centros de atención al cliente:
Klantenservice:
Сервисная служба:
BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse
Manufaktur Handels-GmbH
Abt. Kundenservice
Dieselstraße 19-21
61191 Rosbach v.d.H.
Germany
Fon +49 (0)60 03-91 13 88 88
Fax +49 (0)60 03-91 13 99 99
(Kosten laut Konditionen des Vertragspartners für Festnetzanschlüsse oder
Mobilfunkanschlüsse)
© 2014 by Hoberg
Druckfehler vorbehalten.
Subject to printing error.
Sous réserve d‘erreurs d‘impression.
Queda reservado el derecho por errores de impresión.
Drukfouten voorbehouden.
Возможны опечатки.
Technische Änderungen vorbehalten.
Subject to technical modifications.
Sous réserve de modifications techniques.
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.
Technische wijzigingen voorbehouden.
Возможны технические изменения.
Für Kundenservicestellen in anderen Ländern kontaktieren Sie bitte Ihren Händler.
For service in other countries contact your local dealer.
Pour les bureaux de service après-vente dans d‘autres pays, veuillez contacter votre vendeur.
Para obtener información sobre los centros de atención al cliente en otros países, póngase en
contacto con su distribuidor.
Neem voor klantenservice in andere landen contact op met uw dealer.
Адреса пунктов сервисного обслуживания в других странах можно получить у местного
торгового представителя.
BA_B22.001_2014-04-10_A3
E-Mail: [email protected]
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement