Guide d'utilisation du Nokia C7–00 Version 0.0

Guide d'utilisation du Nokia C7–00 Version 0.0
Guide d'utilisation du Nokia C7–00
Version 0.0
Table des matières
Sécurité
5
Introduction
6
Description des touches et des
composants
6
Insérer la carte SIM et la pile
7
Insérer ou retirer une carte
mémoire
8
Pile en charge
8
Allumer ou éteindre l'appareil
9
Compte Nokia et services Ovi de
Nokia
10
Configuration de l'appareil
10
Copier des contacts ou des photos de
votre ancien appareil
10
Verrouiller ou déverrouiller les touches
et l'écran
11
Emplacements des antennes
11
Régler le volume d'un appel, d'une
chanson ou d'une vidéo
11
Attacher la dragonne au téléphone
12
Écouteurs
12
Utiliser le guide d'utilisation intégré à
l'appareil
12
Installer Ovi Suite de Nokia sur votre
ordinateur
13
Découvrir les services Internet Ovi de
Nokia
14
Ovi de Nokia
14
À propos d'Ovi Mail
14
À propos de Cartes Ovi
14
À propos de la Boutique Ovi
14
Utilisation de base
Actions sur l'écran tactile
Éléments interactifs de l'écran de
démarrage
Basculer entre les applications
Écrire du texte
Indicateurs
2
15
15
16
17
17
20
Configurer le voyant de notification
pour qu'il clignote afin de signaler les
messages ou appels manqués
Lampe de poche
Effectuer une recherche dans votre
appareil et sur Internet
Utiliser votre appareil hors ligne
Prolonger la durée de la pile
22
22
22
Personnalisation
Profils
Pour changer le thème
Écran de démarrage
Organiser vos applications
24
24
24
25
26
Téléphone
Appeler un numéro de téléphone
Répondre à un appel
Rechercher un contact
Refuser un appel
Appeler un contact
Mettre un appel en sourdine
Répondre à un appel en attente
Effectuer un appel vidéo
Répondre à un appel vidéo
Refuser un appel vidéo
Effectuer une conférence
téléphonique
Utiliser la composition abrégée
Appeler un contact au moyen d'une
commande vocale
Faire des appels par Internet
Appeler le dernier numéro composé
Enregistrer une conversation
téléphonique
Retourner l'appareil pour couper le
son
Afficher vos appels manqués
Appeler votre boîte vocale
Renvoyer des appels vers votre boîte
vocale ou vers un autre numéro de
téléphone
Empêcher les appels entrants ou
sortants
27
27
27
27
28
28
28
29
29
30
30
21
22
30
31
31
32
33
33
33
33
34
34
34
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Permettre les appels uniquement à
certains numéros
Partage vidéo
35
35
Contacts
37
À propos des contacts
37
Enregistrer des numéros de téléphone
et des adresses de courriel
37
Enregistrer un numéro d'un appel ou
d'un message reçu
37
Communiquer rapidement avec les
personnes qui comptent le plus pour
vous
38
Définir une sonnerie pour un contact
particulier
38
Envoyer vos coordonnées au moyen de
Ma carte
38
Créer un groupe de contacts
39
Envoyer un message à un groupe de
personnes
39
Contacts stockés sur la carte SIM
39
Sauvegarder vos contacts sur Ovi de
Nokia
39
Messagerie
À propos de la messagerie
Envoyer un message
Envoyer un message à un contact
Envoyer un message audio
Recevoir des messages
Afficher une conversation
Écouter un message texte
Sélectionner une autre langue
40
40
40
41
41
41
42
42
42
Courriel
43
Courriel
43
Ouvrir des courriels à partir de l'écran
de démarrage
44
Internet
À propos du Web
Naviguer sur le Web
Ajouter un signet.
S'abonner à une source Web
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
45
45
45
46
46
Découvrir des événements à
proximité
46
Réseaux sociaux
47
À propos de l'application Social
47
Voir les mises à jour d'état de vos amis
dans un seul affichage
47
Afficher votre état dans les services de
réseautage social
47
Lier vos amis en ligne à leurs
coordonnées de contact
48
Voir les mises à jour d'état de vos amis
à l'écran de démarrage
48
Téléverser une photo sur un service 48
Partager votre localisation dans votre
mise à jour d'état
48
Communiquer avec un ami d'un service
de réseautage social
49
Ajouter un événement à l'agenda de
votre appareil
49
Appareil photo
À propos de l'appareil photo
Prendre une photo
Enregistrer des données
d'emplacement sur vos photos et vos
vidéos
Conseils pour la photo
Enregistrer une vidéo
Envoyer une photo
50
50
50
50
51
51
51
Vos photos et vos vidéos
52
À propos de l'application Photos
52
Visionner des photos et des vidéos
52
Retoucher les photos que vous avez
prises
52
Éditeur de vidéo
52
Imprimer une photo que vous avez
prise
53
Visionner des photos et des vidéos sur
un téléviseur
54
Vidéos et télé
Vidéos
Regarder la Télé Web
54
54
55
3
Musique et audio
56
Lecteur de musique
56
Contenu protégé
57
Enregistrer des sons
57
Écouter de la musique par le biais d'une
radio
58
Radio FM
59
Cartes
Présentation de Cartes
Ma position
Rechercher des lieux
Favoris
Partager l'emplacement
Conduire et marcher
60
60
61
63
64
65
66
Bureautique
Quickoffice
Lire des documents PDF
Effectuer un calcul
Écrire des notes
Traduire des mots d'une langue à
l'autre
Ouvrir ou créer des fichiers zip
70
70
70
70
70
Gestion du temps
Horloge
Agenda
72
72
73
71
71
Gestion de l'appareil
75
Garder le micrologiciel de l'appareil et
vos autres applications à jour
75
Gérer les fichiers
76
Accroître la mémoire disponible pour
d'autres éléments
76
Gestion des applications
77
Synchroniser des fichiers
78
Copier des contacts ou des photos d'un
appareil à l'autre
79
Protéger votre appareil
79
Connectivité
Connexions Internet
Réseaux sans fil
Bluetooth
4
Câble de données USB
Fermer une connexion réseau
Stocker vos fichiers sur une unité
distante
85
86
86
Trouver de l'aide
supplémentaire
Assistance
Solutions d'accessibilité
87
87
87
Codes d'accès
88
Dépannage
Restaurer la configuration d'origine
Que faire lorsque la mémoire est
pleine?
Indicateur de message clignotant
Un même contact se trouve deux fois
dans la liste de contacts
Caractères illisibles pendant la
navigation sur le Web
Préparer votre appareil pour le
recyclage
89
89
Conseils écologiques
Économie d'énergie
Recyclage
90
90
90
89
89
89
89
89
Renseignements sur le produit et la
sécurité
91
Index
97
81
81
81
82
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Sécurité
Veuillez lire ces consignes de sécurité. Il
peut s’avérer dangereux, voire illégal, de
ne pas s’y conformer. Pour de
l'information plus détaillée, lisez le guide
d'utilisation au complet.
ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL DANS LES
ZONES RÉGLEMENTÉES
Éteignez l'appareil lorsque
l'utilisation de téléphones
cellulaire n'est pas autorisée ou
lorsqu'elle risque de provoquer
des interférences ou de
présenter un danger, par
exemple à bord d'un avion, à
proximité d'équipements
médicaux, de réservoirs de
carburant, de produits
chimiques ou de zones de
dynamitage.
PIÈCES EN VERRE
La façade de l'appareil est en
verre. Ce verre peut se briser si
l'appareil heurte une surface
dure ou reçoit un choc
important. Si le verre se brise,
ne touchez pas les pièces en
verre de l'appareil et n'essayez
pas de retirer le verre brisé.
Cessez l'utilisation de l'appareil
jusqu'à ce que le verre soit
remplacé par un technicien
qualifié.
PROTÉGEZ VOTRE OUÏE
Écoutez de la musique avec des
écouteurs à un volume modéré
et ne tenez pas l'appareil contre
votre oreille lorsque le hautparleur est activé.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les lois locales
en vigueur. Gardez toujours les
mains libres pour conduire
votre véhicule. La sécurité
routière est la première
responsabilité du conducteur.
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil sont
sensibles aux interférences qui
risquent de perturber leur
fonctionnement.
TECHNICIENS QUALIFIÉS
Ne confiez l'installation ou la
réparation de ce produit qu'à
des techniciens qualifiés.
MAINTENEZ L'APPAREIL AU SEC
Votre appareil n'est pas
imperméable. Gardez-le au sec.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
5
Introduction
Parois latérales
Description des touches et des
composants
Haut
1
2
3
4
Connecteur micro USB
Indicateur de charge
Prise audio-vidéo Nokia (3,5 mm)
Interrupteur
Face
1
2
3
4
5
6
Prise pour chargeur
Touche de volume +/zoom avant
Touche de commande vocale
Touche de volume -/zoom arrière
Commutateur de verrouillage
Touche de l'appareil photo
Dos
1
2
3
4
5
6
Écouteur
Touche de conversation
Microphone
Touche de menu
Touche de fin
Objectif de l'appareil photo
secondaire
1
2
3
4
5
6
Haut-parleur
Objectif
Flash de l’appareil photo
Microphone secondaire
Oeillet de la dragonne
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Écran tactile
Pour activer les commandes de votre
appareil, touchez l'écran avec le bout de
vos doigts. Si vous utilisez vos ongles,
l'écran ne répondra pas.
Si le bout de vos doigts est froid, il est
possible que l'écran ne réagisse pas à
votre toucher.
Pour éviter d'égratigner l'écran tactile,
n'utilisez jamais un stylo, un crayon ni
aucun autre objet pointu pour écrire sur
l'écran tactile.
compatible risque d'endommager la carte
ou l'appareil, ainsi que d'altérer les
données qui y sont stockées.
Suivez les instructions soigneusement
afin de ne pas endommager la façade
arrière.
Retrait sécuritaire. Il faut toujours
éteindre l’appareil et débrancher le
chargeur avant d'enlever la pile.
1
Appuyez sur le bouton de
déverrouillage de la façade arrière,
puis soulevez-la.
2
Si la pile est insérée, retirez-la.
3
Insérer une carte SIM. Aidez-vous du
diagramme imprimé sur l'appareil
pour aligner correctement la carte.
Alignez les contacts de la pile avec le
compartiment, puis insérez la pile.
Réduction du bruit
Lorsque vous appelez d'un endroit
bruyant, votre appareil filtre les bruits
ambiants afin de rendre votre voix plus
claire pour votre interlocuteur.
La fonction de réduction du bruit n'est pas
active lors de l'utilisation du haut-parleur
ou d'un écouteur externe.
Pour une réduction optimale du bruit,
tenez l'appareil en plaçant l'écouteur sur
une oreille et en orientant le microphone
vers votre bouche. Ne recouvrez pas le
microphone secondaire à l'arrière de
l'appareil.
Insérer la carte SIM et la pile
Important : N'utilisez pas une carte
micro-SIM ou une carte micro-SIM avec
adaptateur avec cet appareil. Cet appareil
n'est pas compatible avec les cartes microSIM. L'utilisation d'une carte SIM non
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
4
5
Pour remettre la façade arrière en
place, dirigez les languettes de
7
verrouillage supérieures vers leurs
fentes correspondantes, puis appuyez
sur la façade jusqu'à ce qu'elle se
verrouille en place.
Insérer ou retirer une carte mémoire
N'utilisez que des MicroSD cards
approuvés par Nokia pour cet appareil.
Nokia conçoit ses appareils en fonction
des normes approuvées par l'industrie;
toutefois, les cartes offertes sur le marché
ne sont pas nécessairement toutes
compatibles. L'utilisation d'une carte
mémoire incompatible risque
d'endommager la carte et l'appareil
auquel on la connecte, ainsi que de
corrompre les données qui y sont
enregistrées.
Gardez toujours les cartes mémoire hors
de la portée des jeunes enfants.
Éteignez l'appareil avant d'insérer une
carte mémoire.
Insérer la carte mémoire
1 Retirez la façade arrière de l'appareil.
3
Insérez une carte mémoire
compatible dans la fente. Assurezvous que la surface de contact de la
carte est dirigée vers le bas.
4
Appuyez sur la carte jusqu'à ce qu'elle
se verrouille en position.
Remettez la pile et la façade arrière en
place. Assurez-vous que la façade est
correctement fermée.
5
Retirer une carte mémoire
1 Éteignez l'appareil.
2 Retirez la façade arrière de l'appareil.
3 Si la pile est insérée, retirez-la.
4 Appuyez sur la carte jusqu'à ce que
vous l'entendiez s'enclencher.
5 Tirez sur la carte pour l'extraire.
Pile en charge
Charger la pile
Votre pile a été chargée partiellement à
l'usine, mais vous devrez peut-être la
recharger avant de pouvoir allumer votre
appareil pour la première fois.
Si l'appareil indique une charge faible,
procédez comme suit :
2
8
Si la pile est insérée, retirez-la.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
lorsque vous branchez ou débranchez le
câble.
1
2
Vous n'avez pas à charger la pile pour une
durée déterminée, et vous pouvez utiliser
l'appareil pendant le chargement.
Si la pile est complètement déchargée, il
peut s'écouler quelques minutes avant
que l’indicateur de charge n'apparaisse à
l'écran ou qu'il soit possible de faire des
appels.
Astuce : Vous pouvez aussi utiliser un
chargeur USB compatible pour charger la
pile.
Si votre appareil est connecté à un
ordinateur, vous pouvez synchroniser
votre appareil pendant la charge.
La charge par connexion USB peut être
plus lente à démarrer et pourrait ne pas
fonctionner si vous utilisez un
concentrateur USB non alimenté. Votre
appareil se charge plus rapidement
lorsqu'il est branché dans une prise
murale.
Pendant la charge de la pile, l'indicateur
de charge situé à côté du connecteur USB
est allumé. Lorsque la charge de la pile est
basse, l’indicateur de charge clignote. La
charge peut prendre un certain temps
avant de commencer.
Allumer ou éteindre l'appareil
Maintenez la touche
enfoncée.
Charger la pile par connexion USB
La pile est faible, mais vous n'avez pas de
chargeur avec vous? Vous pouvez utiliser
un câble USB compatible pour connecter
votre appareil à un autre appareil
compatible, par exemple un ordinateur.
Pour éviter de briser le connecteur du
chargeur, procédez avec précaution
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
9
Compte Nokia et services Ovi de Nokia
Lorsque vous allumez votre appareil pour
la première fois, vous pouvez créer un
compte Nokia, ce qui vous permet
d'accéder aux services Ovi de Nokia.
Grâce aux services Ovi et votre compte
Nokia, vous pouvez, par exemple :
•
•
•
•
Voir les états de vos amis dans
différents services de réseautage
social
Télécharger de la boutique Ovi des
jeux, des applications, des vidéos, des
photos, des thèmes et des sonneries
Rendez-vous à bon port grâce à la
navigation en voiture et à pied
gratuite
Sauvegardez et gérez vos contacts
dans le service Internet Ovi
Pour en savoir plus sur Ovi, visitez le site
www.ovi.com.
Pour créer un compte Nokia plus tard,
accédez à un service Ovi à l'aide de votre
appareil et vous serez invité à créer un
compte.
•
•
•
Personnaliser votre appareil en
modifiant la sonnerie et le thème
visuel
Configurer un compte de courriel
Mettre à jour le micrologiciel de
votre appareil
Pour définir les paramètres plus tard, vous
pouvez également sélectionner Menu >
Applications > Outils > Config. tél..
Copier des contacts ou des photos de
votre ancien appareil
Vous voulez copier des renseignements
importants de votre ancien appareil Nokia
compatible et commencer à utiliser sans
délai votre nouvel appareil? Utilisez
l'application Échange tél. pour copier sans
frais, par exemple, des contacts, des
entrées d'agenda et des photos vers votre
nouvel appareil.
Sélectionnez Menu > Applications >
Outils > Config. tél., puis Transf.
données.
Configuration de l'appareil
Pour définir certains paramètres de base
de votre appareil, sélectionnez le
qui se trouve
raccourci Config. tél. de
sur l'un de vos écrans de démarrage. Pour
passer d'un écran de démarrage à l'autre,
balayez un doigt vers la gauche ou la
droite.
Dans le menu Config. tél., vous pouvez
effectuer les opérations suivantes :
•
10
Copier des contacts, des photos et
d'autres fichiers de votre ancien
appareil Nokia
Si votre ancien appareil Nokia ne contient
pas l'application Échange tél., votre
nouvel appareil pourra les envoyer dans
un message. Ouvrez le message dans
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
l'ancien appareil, puis suivez les
instructions.
1
2
3
Sélectionnez l'appareil auquel vous
désirez connecter votre appareil, puis
associez les appareils. La connectivité
Bluetooth doit être activée.
Si l'autre appareil exige un code
d'authentification, entrez ce code. Le
code d'authentification, que vous
pouvez définir vous-mêmes, doit être
entré dans les deux appareils. Le code
d'authentification est fixé dans
certains appareils. Pour de plus
amples renseignements à ce sujet,
consultez le guide d'utilisation de
l'appareil.
Le code d'authentification n'est valide
que pour la connexion en cours.
Sélectionnez le contenu et OK.
Configurer l'appareil pour que les
touches et l'écran se verrouillent
automatiquement
1 Sélectionnez Menu > Paramètres,
puis Téléphone > Affichage > Délai
d'att. écran/verrou..
2 Définissez le délai au terme duquel les
touches et l'écran se verrouillent
automatiquement.
Emplacements des antennes
Évitez de toucher inutilement l’antenne
lorsque l’appareil est allumé. Le contact
avec l'antenne altère la qualité de la
communication et peut entraîner une
consommation excessive d'énergie, ce qui
a pour effet de diminuer la durée de la
pile.
Verrouiller ou déverrouiller les
touches et l'écran
Pour éviter de faire accidentellement des
appels lorsque votre appareil se trouve
dans votre poche ou dans votre sac,
verrouillez les touches et l'écran.
Faites glisser le commutateur de
verrouillage.
Astuce : Si le commutateur de
verrouillage est hors de portée, pour
déverrouiller l'appareil, appuyez sur la
touche de menu, puis sélectionnez
Déverr..
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Régler le volume d'un appel, d'une
chanson ou d'une vidéo
Utilisez les touches de volume.
Vous pouvez régler le volume pendant un
appel ou lorsqu'une application est active.
11
Le haut-parleur intégré vous permet de
parler et d'écouter à une courte distance
de l'appareil, sans que vous ayez à le tenir
contre votre oreille.
Activer ou désactiver le haut-parleur
en cours d'appel
Sélectionner
ou
.
Attacher la dragonne au téléphone
Insérez la dragonne comme indiqué sur la
figure puis serrez-la.
Écouteurs
Vous pouvez brancher des écouteurs
compatibles sur votre appareil.
Ouvrir le guide d'utilisation à partir
d'une application
Sélectionnez Options > Guide
d'utilisation. Cette option n'est pas
offerte pour toutes les applications.
Recherche dans le guide d'utilisation
Lorsque le guide d'utilisation est ouvert,
sélectionnez Options > Rechercher, puis
entrez une lettre ou un mot dans le champ
de recherche.
Alterner entre le guide d'utilisation et
une application
Maintenez la touche de menu enfoncée,
balayez du doigt vers la gauche ou la
droite, puis sélectionnez l'application
voulue.
Des liens vers des sujets connexes peuvent
indique
figurer à la fin des instructions.
un lien vers un sujet connexe et
indique un lien vers une page Web.
Utiliser le guide d'utilisation intégré à
l'appareil
Sélectionnez Menu > Applications >
Guide d'util..
12
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Installer Ovi Suite de Nokia sur
votre ordinateur
L'application pour ordinateur Ovi Suite de
Nokia vous permet de gérer des fichiers
sur votre appareil et de les synchroniser
avec votre ordinateur. Il vous permet aussi
de mettre votre appareil à jour avec la
dernière version du micrologiciel et de
télécharger des cartes.
Si la fenêtre d'installation ne s'ouvre
pas automatiquement, ouvrez le
fichier d'installation manuellement.
Sélectionnez Ouvrir un dossier pour
afficher les fichiers, puis doublecliquez sur
Install_Nokia_Ovi_Suite.exe.
Téléchargez la version la plus récente
d'Ovi Suite de Nokia à l'adresse
www.ovi.com/suite.
Si vous ne pouvez pas vous connecter à
Internet, pour installer Ovi Suite et Ovi
Player de Nokia à partir de votre appareil :
1
2
Utilisez un câble de données USB
compatible pour connecter votre
appareil à votre ordinateur.
Si vous utilisez Windows XP ou
Windows Vista sur votre ordinateur,
réglez le mode USB de votre appareil
à Nokia Ovi Suite. Sur votre appareil,
sélectionnez la zone de notification
dans le coin supérieur droit, puis
> USB > Mémoire
sélectionnez
masse.
La mémoire de masse de votre
appareil s'affiche sous forme de
disque amovible sur votre ordinateur.
3
4
Suivez les directives.
Une fois l'installation terminée, si
vous utilisez Windows XP ou Windows
Vista sur votre ordinateur, réglez le
mode USB de votre appareil à Nokia
Ovi Suite. Sur votre appareil,
sélectionnez la zone de notification
dans le coin supérieur droit, puis
> USB > Transf.
sélectionnez
multim..
Pour en savoir plus sur Ovi Suite, visitez le
site www.ovi.com/suite.
Sur votre ordinateur, sélectionnez
Installer Ovi Suite de Nokia.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
13
Découvrir les services Internet Ovi
de Nokia
Ovi de Nokia
Grâce à Ovi de Nokia, vous pouvez
découvrir de nouveaux endroits et
services et garder le contact avec vos amis.
Vous pouvez, par exemple, effectuer les
opérations suivantes :
•
•
•
•
Télécharger des jeux, des
applications, des vidéos et des
sonneries dans votre appareil
Trouvez votre chemin grâce à la
navigation en voiture et à pied
gratuite, planifiez des voyages et
affichez des emplacements sur une
carte
Obtenez l'accès à un compte Ovi Mail
gratuit
Achetez de la musique.
Certains articles sont gratuits, alors que
vous devrez payer pour d'autres.
À propos de Cartes Ovi
Avec Cartes Ovi sur votre appareil
mobile, vous pouvez rapidement
déterminer votre position sur une carte et
vous rendre à destination grâce à la
navigation en voiture et à pied gratuite.
Vous pouvez également utiliser Cartes Ovi
sur votre ordinateur.
Vous pouvez effectuer l'une ou l'autre des
opérations suivantes :
•
•
•
•
Rechercher des adresses, des lieux
d'intérêt et des services
Afficher les détails d'un emplacement,
par exemple des bulletins météo, s'ils
sont offerts
Enregistrer vos emplacements
préférés et les classer dans des
collections sur le site www.ovi.com
Synchroniser vos éléments
enregistrés avec votre appareil
cellulaire et y accéder pendant vos
déplacements
Les services offerts varient selon le pays ou
la région et les langues ne sont pas toutes
prises en charge.
Pour utiliser le service Cartes sur Internet,
allez à l'adresse www.ovi.com.
Pour accéder aux services Ovi de Nokia,
visitez le site www.ovi.com et créez votre
propre compte Nokia.
Avec la Boutique Ovi, vous pouvez
télécharger dans votre appareil des jeux
pour les appareils mobiles, des
applications, des clips vidéo, des images,
des thèmes et des sonneries. Certains des
éléments sont gratuits alors que d'autres
doivent être achetés. Pour ces derniers,
vous pouvez payer par carte de crédit ou
au moyen de votre compte de téléphone.
La disponibilité des modes de paiement
varie selon le pays de résidence et le
fournisseur de services réseau. Les
éléments offerts par la Boutique Ovi sont
compatibles avec votre appareil mobile et
correspondent à vos goûts ainsi qu'à à
votre emplacement.
Pour obtenir de l'aide et de plus amples
renseignements, visitez le site
www.ovi.com.
À propos d'Ovi Mail
Ovi Mail vous permet d'accéder
facilement aux comptes de courriel Web
populaires. En ouvrant un compte Nokia,
vous pouvez également recevoir un
compte de courriel gratuit Ovi accessible
depuis votre appareil mobile ou un
ordinateur. Le filtre antipourriel protège
votre boîte aux lettres et l'antivirus
augmente sa sécurité.
14
À propos de la Boutique Ovi
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Sélectionnez Menu > Boutique ou visitez
le site www.ovi.com.
Utilisation de base
Actions sur l'écran tactile
Pour interagir avec l'interface utilisateur,
selon le cas, tapez sur l'écran tactile ou
appuyez de façon continue sur un élément
donné.
Ouvrir une application ou un autre
élément de l'écran
Tapez sur l'application ou l'élément.
Accéder rapidement aux tâches
Appuyez de façon continue sur l'élément.
Un menu contextuel présentant les
options disponibles s'ouvre. Par exemple,
pour envoyer une photo ou pour
supprimer une alarme, appuyez de façon
continue sur la photo ou sur l'alarme, puis
à partir du menu contextuel, sélectionnez
l'option voulue.
Pour activer le mode d'édition, appuyez
de façon continue sur l'écran de
démarrage.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
15
Parcourir une liste ou un menu
Placez votre doigt sur l'écran, faites-le
glisser rapidement vers le haut ou le bas
sur l'écran, puis retirez-le. Le contenu de
l'écran continue à défiler à la vitesse et
dans la direction établies au moment où
vous retirez votre doigt. Pour sélectionner
un élément dans une liste en cours de
défilement et pour arrêter le mouvement,
tapez sur l'élément.
Faire glisser un élément
Appuyez de façon continue sur l'élément,
puis faites glisser votre doigt sur l'écran.
L'élément suit votre doigt.
Si vous avez activé le mode d'édition, vous
pouvez faire glisser des éléments dans
l'écran de démarrage ou dans le menu
principal.
Zoom avant
Placez deux doigts sur un élément, par
exemple une photo ou une page Web, puis
éloignez-les l'un de l'autre.
Balayer
Zoom arrière
Placez deux doigts sur l'élément, puis
rapprochez-les l'un de l'autre.
Placez un doigt sur l'écran, puis faites-le
glisser en douceur dans la direction
voulue.
Par exemple, lorsque vous visualisez une
photo, balayez vers la gauche pour voir la
photo suivante.
16
Éléments interactifs de l'écran de
démarrage
Les éléments de l'écran de démarrage
sont interactifs. Vous pouvez, par
exemple, changer la date et l'heure,
programmer des alarmes, créer des
entrées d'agenda ou modifier les profils
directement à l'écran de démarrage.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
•
Ouvrir l'assistant WLAN et vous
connecter à un réseau local sans fil.
Basculer entre les applications
Vous pouvez voir les applications et les
tâches ouvertes en arrière-plan et
basculer entre elles.
Programmer une alarme
Sélectionnez l’horloge (1).
Maintenez la touche de menu enfoncée,
balayez du doigt vers la gauche ou la
droite, puis sélectionnez l'application
voulue.
Activer ou modifier les profils
Sélectionnez le profil (2).
Afficher ou modifier votre emploi du
temps
Sélectionnez la date (3).
Afficher les réseaux locaux sans fil
accessibles ou les événements
manqués
Sélectionnez la zone de notification (4).
Modifier les paramètres de
connectivité
Sélectionnez la zone de notification (4) et
.
Dans la plupart des autres écrans, vous
pouvez sélectionner la zone de
notification (4) et effectuer les opérations
suivantes :
•
•
•
•
Modifier les paramètres de
connectivité.
Ouvrir l'application Horloge et
programmer une alarme.
Afficher l'état de la pile et activer le
mode d'économie d'énergie.
Afficher les avis d'appels manqués ou
de messages reçus.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Les applications exécutées en arrière-plan
augmentent sur la charge imposée à la
pile et utilisent de la mémoire. Pour
fermer une application que vous n'utilisez
pas, sélectionnez .
Écrire du texte
Entrer du texte au moyen du clavier
virtuel
Utiliser le clavier virtuel
Sélectionnez un champ d'entrée de texte,
puis tournez votre appareil de façon à ce
qu'il soit à l'horizontale.
17
Activer le mode d'entrée de texte
prédictif avec le clavier virtuel
1
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
18
Clavier virtuel
Touche de fermeture - Pour fermer le
clavier virtuel.
Majuscule et verrouillage des
majuscules - Pour entrer un caractère
majuscule lorsque vous écrivez en
minuscules ou vice versa,
sélectionnez cette touche avant
d'entrer le caractère. Pour activer le
verrouillage des majuscules,
sélectionnez la touche deux fois. Une
ligne sous la touche indique que le
verrouillage des majuscules est
activé.
Sous-ensemble de caractères - Pour
sélectionner le sous-ensemble de
caractères voulu, par exemple les
chiffres, les caractères spéciaux ou les
caractères accentués.
Touches de direction - Pour déplacer
le curseur vers la gauche ou la droite.
Barre d'espacement - Pour insérer une
espace.
Menu d'entrée - Pour activer le mode
d'entrée de texte prédictif ou changer
la langue d'écriture.
Touche d'entrée - Pour déplacer le
curseur à la ligne ou au champ de
texte suivant. Des fonctions
supplémentaires sont offertes selon
le contexte. Par exemple, dans le
champ d'adresse Web du navigateur,
cette touche joue le rôle de l'icône
Aller.
Touche d'effacement arrière - Pour
supprimer un caractère.
3
Sélectionnez
> Options de
saisie > Activer texte prédictif.
s'affiche.
Commencez à écrire un mot. Votre
appareil vous suggère des mots
possibles pendant que vous écrivez.
Lorsque le mot voulu s'affiche,
sélectionnez-le.
Si le mot n'est pas dans le
dictionnaire, l'appareil suggère un
mot qui figure dans le dictionnaire.
Pour ajouter le nouveau mot au
dictionnaire, sélectionnez le mot que
vous avez écrit.
Désactiver le mode d'entrée de texte
prédictif
> Options de saisie >
Sélectionnez
Désact. txte prédictif.
Modifier les paramètres d'entrée de
texte
> Options de saisie >
Sélectionnez
Paramètres.
Entrer du texte au moyen du clavier
virtuel
Utiliser le clavier virtuel
Sélectionnez un champ d'entrée de texte,
puis tournez votre appareil de façon à ce
qu'il soit à la verticale.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
et l'activation ou non du mode
d'entrée de texte prédictif.
Activer l'entrée de texte normale à
l'aide du clavier virtuel
Sélectionnez deux fois rapidement la
touche #.
1
2
3
4
5
6
7
8
Touches numériques
* - Pour insérer un caractère spécial
ou, lorsque le mode d'entrée de texte
prédictif est activé et qu'un mot est
souligné, pour faire défiler les mots
candidats.
Touche de majuscule - Pour modifier
la casse des caractères. Pour activer
ou désactiver le mode d'entrée de
texte prédictif, sélectionnez
rapidement la touche deux fois. Pour
alterner entre le mode lettres et le
mode chiffres, maintenez la touche
enfoncée.
Touche de fermeture - Pour fermer le
clavier virtuel.
Touches de direction - Pour déplacer
le curseur vers la gauche ou la droite.
Menu d'entrée - Pour activer le mode
d'entrée de texte prédictif ou changer
la langue d'écriture.
Touche d'effacement arrière - Pour
supprimer un caractère.
Indicateur d'entrée de texte (le cas
échéant) - Indique la casse des
caractères, l'activation du mode
alphabétique ou du mode numérique
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Entrer un caractère
1 Sélectionnez une touche numérique
(1 à 9) à plusieurs reprises jusqu'à ce
que le caractère voulu s'affiche. Notez
qu'une touche permet d'entrer
d'autres caractères que ceux indiqués
sur celle-ci.
2 Si la lettre suivante se trouve sur la
même touche, attendez l'apparition
du curseur, ou déplacez le curseur vers
l'avant et sélectionnez de nouveau la
touche.
Insérer une espace
Sélectionnez 0.
Déplacer le curseur à la ligne suivante
Sélectionnez rapidement 0 trois fois.
Activer le mode d'entrée de texte
prédictif avec le clavier virtuel
L’entrée de texte prédictive repose sur un
dictionnaire intégré auquel on peut
ajouter des mots. Le mode d'entrée de
texte prédictif n'est pas offert pour toutes
les langues.
1
2
> Activer texte
Sélectionnez
prédictif.
Pour écrire le mot désiré, servez-vous
des touches 2 à 9. Ne sélectionnez
chaque touche qu'une seule fois pour
chaque lettre. Par exemple, pour
écrire « Nokia », sélectionnez 6 pour
N, 6 pour o, 5 pour k, 4 pour i et 2 pour
a.
19
3
4
5
Les suggestions de mot changent
après chaque touche.
Si ce n'est pas le bon mot,
sélectionnez * à plusieurs reprises
jusqu'à ce que le mot voulu s'affiche.
Si le caractère ? est affiché après le
mot, cela signifie que le mot ne figure
pas dans le dictionnaire. Pour ajouter
un mot au dictionnaire, sélectionnez
*, entrez le mot de la façon normale,
puis sélectionnez OK.
Pour insérer une espace, sélectionnez
0. Pour insérer un signe de
ponctuation courant, sélectionnez 1,
puis sélectionnez * à plusieurs
reprises jusqu'à ce le signe de
ponctuation voulu s'affiche.
Commencez à écrire le mot suivant.
Désactiver le mode d'entrée de texte
prédictif
Sélectionnez rapidement # deux fois.
Définir la langue d'écriture
Sélectionnez Menu > Paramètres, puis
Téléphone > Saisie par touche >
Langue d'écriture.
Changer la langue pour l'utilisation du
clavier
> Options de saisie >
Sélectionnez
Langue d'écriture.
Changer la langue pour l'utilisation du
clavier
Sélectionnez
> Langue d'écriture.
Indicateurs
Indicateurs généraux
L'écran tactile et les touches sont
verrouillés.
20
L'appareil vous avertit en silence
des appels ou messages
entrants.
Vous avez programmé une
alarme de l'horloge.
Un profil temporaire est activé.
Vous avez manqué un
événement de l'agenda.
Indicateurs d'appel
Quelqu'un a essayé de vous
appeler.
Vous utilisez votre deuxième
ligne téléphonique (service
réseau).
Votre appareil est réglé pour
renvoyer les appels entrants vers
un autre numéro de téléphone
(service réseau). Si vous avez
deux lignes téléphoniques, un
numéro indique quelle ligne est
active.
Votre appareil est prêt pour un
appel Internet.
Vous avez un appel de données
en cours (service réseau).
Indicateurs de messagerie
Vous avez des messages non lus.
Si l'icône clignote, cela signifie
qu'il se peut que la mémoire de
la carte SIM destinée aux
messages soit pleine.
Vous avez reçu un nouveau
courriel.
Vous avez des messages en
attente d'envoi dans la Corbeille
de départ.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Indicateurs de réseau
Votre appareil est connecté à un
réseau GSM (service réseau).
Votre appareil est connecté à un
réseau 3G (service réseau).
Vous avez une connexion de
données par paquets GPRS
(service réseau). L'icône
indique que la connexion est en
attente et l'icône indique
qu'une connexion est en train
d'être établie.
Vous avez une connexion de
données par paquets EGPRS
(service réseau). L'icône
indique que la connexion est en
attente et l'icône indique
qu'une connexion est en train
d'être établie.
Vous avez une connexion de
données par paquets 3G (service
réseau). L'icône indique que la
connexion est interrompue et
l'icône indique qu'une
connexion est en train d'être
établie.
Vous avez une connexion de
données par paquets HSDPA
(service réseau). L'icône
indique que la connexion est
interrompue et l'icône qu'une
connexion est en cours
d'établissement.
Une connexion à un réseau local
sans fil est accessible (service
indique que
réseau). L'icône
la connexion est cryptée et
l'icône
que la connexion n'est
pas cryptée.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Témoins de connectivité
La connectivité Bluetooth est
activée. L'icône
indique que
votre appareil est en train de
transmettre des données. Si
l'icône clignote, cela signifie que
votre appareil est en train
d'essayer de se connecter à un
autre appareil.
Vous avez branché un câble USB
à votre appareil.
Le système GPS est actif.
L'appareil est en cours de
synchronisation.
L'émetteur FM est actif, mais il
n'émet aucun signal. L'icône
indique que l'émetteur FM
transmet un signal.
Vous avez branché un écouteur
compatible à l'appareil.
Vous avez branché un câble de
sortie TV compatible à l'appareil.
Vous avez branché un
téléimprimeur compatible à
l'appareil.
Configurer le voyant de notification
pour qu'il clignote afin de signaler les
messages ou appels manqués
Votre appareil est doté d'un voyant de
notification dans la touche de menu.
Lorsque le voyant clignote, cela signifie
que vous avez manqué un appel ou qu'un
message vient d'être reçu.
Sélectionnez Menu > Paramètres, puis
Téléphone > Voyants de notif. >
Voyant de notification.
21
Lampe de poche
Le flash de l'appareil photo peut être
utilisé comme lampe de poche. Pour
allumer ou éteindre la lampe de poche,
glissez et maintenez le commutateur de
verrouillage durant deux secondes. La
lampe de poche ne peut être utilisée que
lorsque toutes les applications sont
fermées.
Ne pointez pas la lampe de poche en
direction des yeux.
Effectuer une recherche dans votre
appareil et sur Internet
L'application Rechercher vous
permet de trouver n'importe élément se
trouvant sur votre appareil.
1
2
Sélectionnez Menu > Applications >
Rechercher.
Entrez un mot à rechercher dans le
champ de recherche ou parcourez les
différentes catégories.
Astuce : Vous pouvez ajouter un widget
de recherche à l'écran de démarrage. Le
widget de recherche vous permet
également d'effectuer des recherches sur
Internet. Maintenez votre doigt sur l'écran
et le
de démarrage, puis sélectionnez
widget de recherche dans la liste.
Utiliser votre appareil hors ligne
Dans les environnements sensibles aux
interférences radio, là où vous n'êtes pas
autorisé à faire ou recevoir des appels, il
se peut que vous pussiez tout de même
accéder à votre agenda, à votre liste de
contacts et à vos jeux hors ligne en
activant le profil hors ligne.
À l'écran de démarrage, sélectionnez le
profil et Hors ligne.
Lorsque le profil hors ligne est activé,
votre connexion au réseau cellulaire est
22
fermée. Aucun signal radio ne peut alors
être émis entre votre appareil et le réseau
cellulaire. Si vous essayez d'envoyer un
message, il est placé dans la corbeille de
départ et n'est envoyé que lorsqu'un autre
profil est activé.
Vous pouvez aussi utiliser votre appareil
sans carte SIM. Si vous retirez la carte SIM,
le profil hors ligne est sélectionné.
Important : Le profil hors ligne ne
permet pas de faire ou de recevoir
d'appels, ni l'utilisation d'autres fonctions
nécessitant une couverture réseau
cellulaire. Vous pourrez peut-être joindre
le numéro d'urgence officiel programmé
dans votre appareil. Pour faire des appels,
vous devrez d'abord choisir un autre
profil.
Lorsque vous utilisez le profil hors ligne,
vous pouvez tout de même utiliser un
réseau local sans fil, par exemple pour lire
vos courriels ou naviguer sur Internet.
Vous pouvez également utiliser la
connectivité Bluetooth. N'oubliez pas de
vous conformer à toutes les exigences de
sécurité applicables lorsque vous
établissez et utilisez une connexion sans
fil ou Bluetooth.
Prolonger la durée de la pile
Plusieurs fonctions de votre appareil
consomment beaucoup d'énergie et
diminuent l'autonomie de votre pile. Pour
économiser l'énergie de votre pile, prenez
connaissance des éléments suivants :
•
•
Chargez toujours complètement la
pile.
Activez le mode d'économie
d'énergie. Appuyez sur l'interrupteur,
puis sélectionnez Activer écono.
d'énergie. Les paramètres de
l'appareil, tels que le Mode réseau et
l'écran de veille, sont optimisés. Pour
désactiver le mode d'économie
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
d'énergie, appuyez sur l'interrupteur,
puis sélectionnez Désact. écono.
d'énergie.
Réglez votre appareil de façon à ce
qu'il récupère le courrier moins
fréquemment. Sélectionnez Menu >
Applications > Courriel >
Paramètres, votre boîte aux lettres,
puis Synchronisation > Fréquence
de récup.. Si vous avez d'autres boîtes
aux lettres, il se peut que vous deviez
définir la fréquence de récupération
séparément pour chacune de celles-ci.
Désactivez les sons non nécessaires,
par exemple les tonalités des touches.
Utilisez des écouteurs à fil plutôt que
le haut-parleur.
Désactivez les effets d'animation en
arrière-plan. Sélectionnez Menu >
Paramètres et Thèmes >
Généraux > Options > Effets du
thème > Désactivés
Désactivez l'écran de veille de la
Grande horloge. Sélectionnez
Menu > Paramètres et Thèmes >
Écran de veille > Aucun
Activez un thème sombre.
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Thèmes > Généraux
Modifiez la durée du délai d'attente au
bout duquel l'écran de l'appareil
s'éteint. Sélectionnez Menu >
Paramètres et Téléphone >
Affichage > Délai d'éclairagePour
régler le capteur de luminosité qui
surveille les conditions d'éclairage et
ajuste la luminosité de l'écran,
sélectionnez Capteur de luminosité
dans les paramètres d'affichage.
Si la puissance du signal du réseau
cellulaire fluctue dans la zone où vous
vous trouvez, cela augmentera la
demande imposée à la pile.
Si les paramètres de réseau sont
réglés pour utiliser tant les réseaux
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
•
•
•
•
•
•
GSM que 3G (mode double), l'appareil
recherchera le réseau 3G. Pour
configurer votre appareil de façon à ce
qu'il n'utilise que le réseau GSM,
sélectionnez Menu > Paramètres,
puis Connectivité > Réseau > Mode
réseau > GSM.
Désactivez la connectivité Bluetooth
lorsque vous n'en avez pas besoin.
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Connectivité > Bluetooth >
Désactivé
Réglez votre appareil de façon à ce
qu'il cesse de rechercher en arrièreplan les réseaux sans fil accessibles.
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Connectivité > Wi-Fi > Options >
Paramètres > Afficher dispo. de
Wi-Fi > Jamais
Lorsque vous vous connectez à
Internet, utilisez une connexion par
réseau sans fil plutôt qu'une
connexion de données (GPRS ou 3G).
Réglez la connexion de données par
paquets pour qu'elle ne soit établie
qu'au besoin. Sélectionnez Menu >
Paramètres et Connectivité >
Param. admin. > Paquets donn. >
Connex. paquets données > Au
besoin
Lorsque vous écoutez de la musique
et que vous ne voulez pas faire ou
recevoir d'appels, activez le profil hors
ligne.
Fermez les applications que vous
n'utilisez pas. Maintenez la touche de
menu enfoncée, balayez du doigt
jusqu'à ce que l'application voulue
s'affiche, puis sélectionnez .
23
Personnalisation
Profils
À propos des profils
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Profils sonnerie.
Vous attendez un appel, mais vous ne
pouvez pas laisser le téléphone sonner?
Votre appareil comporte différents
groupes de paramètres, appelés profils,
que vous pouvez personnaliser en
fonction de différents événements et
environnements. Vous pouvez aussi créer
vos propres profils.
Vous pouvez personnaliser les profils de
l'une des façons suivantes :
•
•
•
•
•
en changeant les tonalités de
sonnerie et d'alerte de message;
en réglant le volume des sonneries et
des tonalités de touche;
en coupant le son des tonalités de
touche et d'avertissement;
en activant les alertes vibrantes;
en configurant l'appareil pour qu'il
prononce le nom de la personne qui
appelle.
Personnaliser vos tonalités
Vous pouvez personnaliser les tonalités de
votre appareil pour chaque profil.
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Profils sonnerie.
1
2
Sélectionnez le profil de votre choix.
Sélectionnez Personnaliser et
l'option désirée.
Astuce : Téléchargez des sonneries de la
Boutique Ovi. Pour en savoir plus sur Ovi
Store, visitez le site www.ovi.com.
24
Couper le son de votre appareil
Lorsque le profil silencieux est activé,
toutes les sonneries et tonalités d’alerte
sont mises en sourdine. Activez ce profil
lorsque vous êtes au cinéma ou en
réunion.
À partir de l'écran de démarrage,
sélectionnez le profil, puis Silencieux.
Changer votre profil pour les réunions
ou l'utilisation à l'extérieur
Lorsque le profil Réunion est activé, votre
appareil émet un seul bip discret au lieu
de sonner. Lorsque le profil Extérieur est
activé, le volume de la sonnerie est plus
élevé, de façon à ce que vous ne manquiez
pas d'appels dans les environnements
bruyants.
À partir de l'écran de démarrage,
sélectionnez le profil, puis Réunion ou
Extérieur.
Créer un nouveau profil
Comment pouvez-vous configurer votre
appareil pour qu'il réponde à vos besoins
au travail, pour les études ou à la maison?
Vous pouvez créer de nouveaux profils
pour différentes situations et leur donner
des noms appropriés.
1
2
3
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Profils sonnerie, puis Options >
Créer nouveau.
Définissez vos paramètres de profil,
puis sélectionnez Nom du profil.
Entrez un nom pour le profil.
Pour changer le thème
Les thèmes vous permettent de
changer les couleurs et l'apparence de
l'écran.
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Thèmes.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Sélectionnez Généraux, puis un thème.
Certains thèmes incluent des effets
d'animation en arrière-plan. Pour
économiser la pile, sélectionnez
Généraux > Options > Effets du
thème > Désactivés.
Astuce : Télécharger des thèmes de la
boutique Ovi. Pour en savoir plus sur Ovi
Store, visitez le site www.ovi.com.
Écran de démarrage
Renseignements sur l'écran de
démarrage
À l'écran de démarrage, vous pouvez
accéder rapidement aux applications que
vous utilisez le plus souvent et créer des
raccourcis pour différentes fonctions.
Vous pouvez afficher vos contacts préférés
et rapidement les appeler, entamer une
conversation avec eux ou leur envoyer des
messages. Vous pouvez aussi commander
des applications telles que Musique.
Vous pouvez avoir plus d'une page d'écran
de démarrage, par exemple vous pouvez
avoir des écrans de démarrage distincts
pour le travail et pour votre vie privée.
Les éléments de l'écran de démarrage
sont interactifs. Par exemple, si vous
sélectionnez l'horloge, l'application
Horloge s'ouvre.
Passer d'un écran de démarrage à
l'autre
Vous pouvez avoir jusqu'à trois écrans de
démarrage. Par exemple vous pouvez
créer des écrans de démarrage distincts
pour le travail et pour votre vie privée et
les personnaliser à l'aide d'éléments
différents.
Pour passer à un autre écran de
démarrage, balayez vers la gauche ou la
droite.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
actif.
indique l'écran de démarrage
Personnaliser l'écran d'accueil
Vous aimeriez avoir votre paysage préféré
ou des photos de votre famille comme
arrière-plan de l'écran de démarrage?
Vous pouvez changer le fond d'écran et
réorganiser les éléments de l'écran de
démarrage pour personnaliser celui-ci
selon vos préférences.
Réorganiser les éléments de l'écran de
démarrage
1 Maintenez votre doigt sur l'écran de
démarrage.
2 Faites glisser des éléments et
déposez-les à un autre endroit.
Changer le fond d'écran
1 Maintenez votre doigt sur l'écran de
démarrage.
25
2
3
Sélectionnez Options > Changer le
papier peint.
Sélectionnez la photo de votre choix.
Astuce : Téléchargez d'autres images
d'arrière-plan dans la boutique Ovi. Pour
plus de détails, visitez le site
www.ovi.com.
Ajouter des éléments à l'écran de
démarrage
Vous voulez ouvrir vos applications
favorites directement à partir de l'écran
de démarrage? Vous pouvez créer des
raccourcis pour les fonctions que vous
utilisez le plus souvent. Vous pouvez aussi
ajouter des mini-applications (widgets),
qui présentent des renseignements utiles,
par exemple les conditions
météorologiques actuelles.
Ajouter un raccourci à l'écran de
démarrage
Vous pouvez ajouter des raccourcis vers
des applications, des signets Web ou des
actions, par exemple écrire un message.
1
2
3
Maintenez votre doigt sur l'écran de
démarrage.
Sélectionnez le widget de raccourci et
Paramètres.
Sélectionnez le raccourci à définir,
puis sélectionnez Application ou
Signet et l'élément désiré.
Astuce : Pour supprimer un raccourci,
remplacez-le par un autre.
Ajouter un widget à l'écran de
démarrage
1 Maintenez votre doigt sur l'écran de
démarrage.
2
Sélectionnez
dans la liste.
, puis le widget voulu
Astuce : Pour télécharger d'autres
widgets, sélectionnez Boutique.
26
Retirer un widget de l'écran de
démarrage
1 Maintenez votre doigt sur l'écran de
démarrage.
2 Sélectionnez le widget puis, dans le
menu contextuel, sélectionnez
Retirer.
Ajouter vos contacts importants à
l'écran de démarrage
Ajoutez vos contacts les plus importants à
l'écran de démarrage, de façon à pouvoir
les appeler ou leur envoyer rapidement
des messages.
Les contacts doivent être stockés dans la
mémoire de votre appareil.
1
2
Dans le widget Contacts favoris,
sélectionnez .
Pour cocher les contacts que vous
voulez ajouter à l'écran de
démarrage, sélectionnez-les. Vous
pouvez ajouter jusqu'à 20 contacts au
widget.
Appeler un contact ou lui envoyer un
message
Dans le widget, sélectionnez le contact.
Retrancher un contact de l'écran de
démarrage
et le
Dans le widget, sélectionnez
contact à retrancher. Le contact est
supprimé du widget, mais demeure dans
votre liste de contacts.
Organiser vos applications
Voulez-vous ouvrir plus rapidement les
applications que vous utilisez le plus
souvent? Dans le menu principal, vous
pouvez organiser vos applications et
masquer les applications moins utilisées
en les déplaçant dans des dossiers.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Appuyez sur la touche de menu, puis
sélectionnez Options > Organiser.
Création d'un nouveau dossier
Sélectionnez Options > Nouveau
dossier.
Déplacer une application vers un
dossier
Appuyez de façon prolongée sur
l'application, puis à partir du menu
contextuel, sélectionnez Déplacer dans
le dossier et le nouveau dossier.
Astuce : Vous pouvez également glisserdéposer des applications et des dossiers.
Téléphone
Appeler un numéro de téléphone
1 À partir de l'écran d’accueil,
sélectionnez Appeler pour ouvrir le
composeur, puis composez le numéro
de téléphone.
Pour entrer le caractère +, utilisé pour
les appels internationaux,
sélectionnez * deux fois. Le caractère
+ comme remplacement du code
d'accès international ne fonctionne
pas nécessairement dans toutes les
régions. Dans ce cas, entrez
directement le code d'accès
international.
2 Pour établir l'appel, appuyez sur la
touche de conversation.
3 Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur
la touche de fin.
Astuce : Pour appeler un contact, à l'écran
de démarrage, sélectionnez Appeler, puis
entrez le nom du contact.
Répondre à un appel
Lorsque vous recevez un appel, appuyez
sur la touche de conversation.
Rechercher un contact
Vous pouvez rechercher un contact que
vous avez enregistré dans votre répertoire
de contacts.
À l'écran de démarrage, sélectionnez
Appeler et commencez à entrer les
premières lettres du nom ou du prénom
du contact. Lorsque vous entrez les
caractères, sélectionnez chaque touche
numérique une seule fois pour chaque
lettre. Par exemple, pour rechercher
Nokia, entrez 6, 6, 5, 4 et 2.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
27
3
Refusez l'appel.
Rédiger un message texte standard de
rejet d'appel
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Appel > Appels > Texte du message,
puis rédigez le message.
Astuce : Vous pouvez renvoyer
automatiquement les appels rejetés vers
votre boîte vocale ou vers un autre
numéro de téléphone (service réseau).
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Appel > Transfert appels > Appels
vocaux > Si occupé > Activer > Vers
boîte vocale ou Vers autre numéro.
Appeler le contact trouvé
Sélectionnez le contact.
Appeler un contact
Sélectionnez Menu > Contacts.
Envoyer un message au contact
Maintenez votre doigt sur le contact, puis
sur sa fiche, sélectionnez Message.
1
Effectuer un appel vidéo au contact
Maintenez votre doigt sur le contact, puis
sur sa fiche, sélectionnez Appel vidéo.
2
3
Désactiver la recherche de contact
Sélectionnez Options > Recherche de
contacts > Désactiver.
Refuser un appel
Lorsque vous recevez un appel, appuyez
sur la touche de fin.
Envoyer un message texte de rejet
d'appel
1 Lorsque vous recevez un appel,
sélectionnez Silence > Env. mess.,
puis modifiez le message indiquant
que vous ne pouvez répondre à
l'appel.
2 Pour envoyer le message,
.
sélectionnez
28
4
Pour rechercher un contact, entrez les
premières lettres ou les premiers
caractères du nom ou du prénom dans
le champ de recherche.
Sélectionnez le contact.
Dans la fiche du contact, sélectionnez
Appel vocal.
Si plusieurs numéros sont associés au
contact trouvé, maintenez le doigt sur
Appel vocal Appel vocal, puis
sélectionnez le numéro désiré.
Mettre un appel en sourdine
Vous pouvez mettre le microphone de
l'appareil en sourdine durant un appel.
Appuyez sur la touche de commande
vocale.
Lorsque le microphone est désactivé,
l'éclairage de la touche du menu passe du
blanc au rouge.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Répondre à un appel en attente
Avec le service Appel en attente (service
réseau), vous pouvez répondre à un appel
durant un autre appel en cours.
Appuyez sur la touche de conversation. Le
premier appel est alors mis en attente.
Activer ou désactiver le service, ou en
vérifier l'état
Sélectionnez Menu > Paramètres, puis
Appel > Appels > Appel en attente >
Activer, Désactiver ou Vérifier l'état.
Alterner entre un appel actif et un
appel en attente
Sélectionnez Options > Permuter.
Connecter l'appel en attente à l'appel
actif
Sélectionnez Options > Transférer. Vous
vous déconnecterez vous-même des
appels.
Mettre fin à un appel actif
Appuyez sur la touche de fin.
Terminer les deux appels
Sélectionnez Options > Finir tous les
appels.
Effectuer un appel vidéo
Un appel vidéo (service réseau) consiste
en une vidéo bidirectionnelle en direct
entre vous et votre interlocuteur.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Pour faire un appel vidéo, vous devez vous
trouver dans la zone de couverture d'un
réseau 3G.
Pour vous renseigner sur la disponibilité
et les tarifs du service, communiquez avec
votre fournisseur de services.
Les appels vidéo ne sont possibles
qu'entre deux correspondants. Il est
impossible d’établir un appel vidéo
pendant qu’un autre appel vocal, vidéo ou
de données est en cours.
1
2
Sélectionnez Menu > Contacts, puis
recherchez un contact.
Recherchez le contact puis, dans la
fiche du contact, sélectionnez Appel
vidéo.
La caméra secondaire située à l'avant
de votre appareil est utilisée par
défaut pour les appels vidéo.
L’établissement d’un appel vidéo
peut prendre un certain temps. Si
l’appel échoue (par exemple, si les
appels vidéo ne sont pas pris en
charge par le réseau ou si l’appareil du
destinataire n’est pas compatible), on
vous demandera si vous souhaitez
29
3
plutôt faire un appel normal ou
envoyer un message.
L'appel vidéo est actif lorsque vous
voyez deux images vidéo et que vous
entendez le son par le haut-parleur. Le
destinataire peut refuser l'envoi de la
vidéo (ce qui est indiqué par l'icône
); dans ce cas, vous entendrez la
voix de votre interlocuteur et vous
verrez soit une image fixe, soit un
écran gris.
Pour mettre fin à l'appel vidéo,
appuyez sur la touche de fin.
Indicateurs
Vous ne recevez aucun signal
vidéo (soit votre interlocuteur ne
vous envoie pas d’image vidéo,
soit le réseau ne la transmet pas).
Vous avez interdit l’envoi de la
vidéo à partir de votre appareil.
Envoyer une image plutôt qu'une
vidéo en direct
Sélectionnez Menu > Paramètres, puis
Appel > Appels > Image ds appel
vidéo.
Si vous n'envoyez pas de vidéo en direct,
l'appel vous est tout de même facturé
comme un appel vidéo.
Lancer l'envoi de la vidéo durant un
appel vidéo
Sélectionnez Options > Activer > Envoi
contenu vidéo.
Remplacer l'écran gris par une image
1 Sélectionnez Menu > Paramètres,
puis Appel > Appels > Image ds
appel vidéo.
2 Sélectionnez Définie par l'utilisat.,
puis une photo.
Refuser un appel vidéo
L’icône
vidéo.
s’affiche à l’arrivée d’un appel
Appuyez sur la touche de fin.
Effectuer une conférence téléphonique
Votre téléphone permet de tenir des
conférences téléphoniques (service
réseau) pouvant inclure un maximum de
six participants, y compris vous-même.
Les conférences téléphoniques vidéo ne
sont pas prises en charge.
Répondre à un appel vidéo
L’icône
vidéo.
1
2
s’affiche à l’arrivée d’un appel
Appuyez sur la touche de
conversation.
Pour commencer à envoyer la vidéo
en direct, sélectionnez Oui.
Si vous ne lancez pas l'envoi de la vidéo,
vous entendez seulement la voix de
l’appelant. Un écran gris remplace votre
propre vidéo.
30
1
2
Appelez le premier participant.
Pour appeler un autre participant,
sélectionnez Options > Nouvel
appel. Le premier appel est alors mis
en attente.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
3
Une fois la communication établie,
sélectionnez
pour inclure le
premier participant dans la
conférence téléphonique.
Ajouter un autre participant à la
conférence téléphonique
Appelez l'autre participant et ajoutez le
nouvel appel à la conférence
téléphonique.
Avoir une conversation privée avec un
participant à une conférence
téléphonique
.
Sélectionnez
Mettez le participant en surbrillance, puis
. La conférence
sélectionnez
téléphonique est mise en attente sur votre
téléphone. Les autres participants
poursuivent la conférence téléphonique.
Pour revenir à la conférence
téléphonique, sélectionnez
.
Retirer un participant d'une
conférence téléphonique
Sélectionnez
, mettez le participant en
.
surbrillance, puis sélectionnez
Mettre fin à une conférence
téléphonique en cours
Appuyez sur la touche de fin.
Utiliser la composition abrégée
Vous pouvez appeler rapidement vos amis
et vos proches lorsque vous assignez les
numéros de téléphone que vous appelez
le plus souvent aux touches numériques
de votre appareil.
Sélectionnez Menu > Paramètres, puis
Appel > Compo. abrégée.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Attribuer un numéro de téléphone à
une touche numérique
1 Sélectionnez la touche numérique à
laquelle vous désirez assigner le
numéro de téléphone.
Le 1 est réservée à votre boîte vocale.
2 Sélectionnez le numéro de téléphone
dans votre répertoire de contacts.
Retrancher ou changer un numéro de
téléphone assigné à une touche
numérique
Maintenez votre doigt sur la touche
affectée, puis dans le menu contextuel,
sélectionnez Supprimer ou Changer.
Effectuer un appel
À l'écran de démarrage, sélectionnez
Appeler pour ouvrir le composeur, puis
maintenez votre doigt sur la touche
numérique assignée.
Appeler un contact au moyen d'une
commande vocale
Les commandes vocales vous permettent
d'utiliser votre voix pour faire des appels
ou activer des fonctions de votre appareil.
Les commandes vocales ne dépendent pas
de la voix de la personne qui parle. Les
commandes sont automatiquement
créées par votre appareil.
Lors de l'enregistrement de contacts ou de
la modification de commandes vocales,
n'utilisez pas de noms très courts ou
similaires pour différents contacts ou
commandes.
Remarque : L'utilisation des marques
vocales peut se révéler difficile dans un
environnement bruyant ou dans une
situation d'urgence; c'est pourquoi il est
déconseillé de dépendre uniquement de
la composition vocale en toutes
circonstances.
31
Lorsque vous utilisez la composition
vocale, le haut-parleur est actif. Maintenez
le téléphone à une courte distance de
votre bouche lorsque vous énoncez la
commande vocale.
1
2
3
À l'écran de démarrage, maintenez la
touche de conversation enfoncée. Si
vous utilisez des écouteurs avec une
touche de commande, maintenez
cette touche enfoncée.
Une brève tonalité se fait entendre, et
Parlez maintenant s'affiche. Dites
clairement le nom enregistré pour le
contact.
L'appareil lit une commande vocale
synthétisée correspondant au contact
identifié dans la langue sélectionnée
pour l'appareil, puis affiche le nom et
le numéro du contact. Pour annuler la
composition vocale, sélectionnez
Quitter.
Écouter une commande vocale
attribuée à un contact
1 Sélectionnez un contact, puis
Options > Détails étiquette vocale.
2 Sélectionnez un détail d'un contact.
Si plusieurs numéros sont enregistrés
pour un nom, vous pourrez dire aussi le
nom et le type de numéro : cellulaire ou
domicile, par exemple.
Astuce : Vous pouvez également utiliser
la touche vocale pour commencer la
composition vocale à l'écran de
démarrage. Pour ce faire, maintenez la
touche de commande vocale enfoncée.
Faire des appels par Internet
À propos des appels Internet
Le service réseau d'appels Internet vous
permet de faire et de recevoir des appels
par l'intermédiaire d'une connexion
Internet. Les services d'appels Internet
peuvent prendre en charge les appels
32
entre ordinateurs, entre téléphones
cellulaires et entre appareils compatibles
avec la voix sur IP et téléphones
traditionnels.
Certains fournisseurs de service d'appels
Internet permettent les appels Internet
gratuits. Pour connaître la disponibilité du
service et les frais d'abonnement,
communiquez avec votre fournisseur de
service d'appels Internet.
Pour faire ou recevoir un appel Internet,
vous devez vous trouver dans la zone de
couverture d'un réseau local sans fil
(WLAN) ou avoir établi une connexion de
données par paquet (GPRS) dans un
réseau 3G et être connecté à un service
d'appels Internet.
Installer un service d'appels Internet
Vous pouvez rechercher des services
d'appels Internet dans la boutique Ovi.
Pour plus de détails, visitez le site
www.ovi.com.
1
2
3
Téléchargez un widget d'installation
pour le service d'appels Internet.
Pour démarrer l'installation,
sélectionnez le widget d'installation.
Suivez les directives.
Lorsque vous installez un service d'appels
Internet, un onglet correspondant au
service apparaît dans la liste de contacts.
Faire un appel Internet
Une fois que vous avez ouvert une session
avec un service d'appels Internet, vous
pouvez faire des appels à partir de la liste
d'amis ou de la liste de contacts.
Sélectionnez Menu > Contacts.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Appeler un contact de la liste d'amis
1 Ouvrez l'onglet de services d'appels
Internet, puis ouvrez une session dans
l'un d'eux.
2 Sélectionnez un contact dans la liste
d'amis, puis sélectionnez Appel
Internet.
Faire un appel Internet à un numéro de
téléphone ou à une adresse SIP
1 À l'écran de démarrage, sélectionnez
Appeler pour ouvrir le composeur,
puis entrez le numéro.
2 Sélectionnez Options > Appeler >
Appel Internet.
Appeler le dernier numéro composé
Vous essayez d'appeler quelqu'un et il n'y
a pas de réponse? Il est facile de rappeler
cette personne. Dans le journal d'appels,
vous pouvez consulter les détails des
appels que vous avez faits et reçus.
Pendant l'enregistrement, les deux
interlocuteurs entendent une tonalité à
intervalles réguliers.
Retourner l'appareil pour couper le
son
Si votre appareil sonne dans une situation
où vous ne voulez pas être dérangé, vous
pouvez couper le son.
Activer la fonction de retournement de
l'appareil pour couper le son
1 Sélectionnez Menu > Paramètres,
puis Téléphone > Param.
capteurs > Capteurs > Activés.
2 Sélectionnez Commande par
rotation > Appels en sourdine.
Lorsque votre appareil sonne, retournezle de façon à ce que l'écran soit dirigé vers
le bas.
À l'écran de démarrage, sélectionnez
Appeler pour ouvrir le composeur, puis
. Pour appeler le dernier
sélectionnez
numéro composé, sélectionnez-le dans la
liste.
Enregistrer une conversation
téléphonique
L'application Enregistreur vous permet
d'enregistrer des conversations
téléphoniques.
1
2
3
Pendant un appel vocal actif,
sélectionnez Menu > Applications >
Bureau > Enregistreur.
Pour commencer l'enregistrement,
.
sélectionnez
Pour arrêter l'enregistrement,
. Le clip audio est
sélectionnez
automatiquement enregistré dans le
dossier Fichiers audio de l'application
Gestionnaire fichiers.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Afficher vos appels manqués
À l'écran de démarrage, vous pouvez voir
si vous avez manqué des appels. Pour
afficher le numéro de téléphone,
sélectionnez Afficher. Le nom de
l'appelant s'affiche s'il figure dans la liste
de contacts.
Les appels manqués et reçus ne sont
consignés que si le réseau prend en charge
cette fonction, si l'appareil est allumé et
s'il se trouve dans la zone de couverture
du réseau.
33
Rappeler le contact ou le numéro
Sélectionnez le contact ou le numéro.
Pour consulter plus tard la liste des appels
manqués, à l'écran de démarrage,
sélectionnez Appeler pour ouvrir le
composeur, sélectionnez , puis ouvrez
.
l'onglet des appels manqués
Appeler votre boîte vocale
Vous pouvez renvoyer les appels entrants
vers votre boîte vocale (service réseau).
Les gens peuvent vous laisser un message
si vous ne répondez pas au téléphone.
À l'écran de démarrage, sélectionnez
Appeler pour ouvrir le composeur, puis
appuyez de façon prolongée sur 1.
Changer le numéro de téléphone de
votre boîte vocale
1 Sélectionnez Menu > Paramètres,
puis Appel > Bte lettres app..
2 Appuyez de façon continue sur une
boîte aux lettres puis, à partir du
menu contextuel, sélectionnez
Changer numéro.
3 Entrez le numéro (obtenu auprès de
votre fournisseur de services réseau),
puis sélectionnez OK.
Renvoyer des appels vers votre boîte
vocale ou vers un autre numéro de
téléphone
S'il vous n'êtes pas en mesure de répondre
au téléphone, vous pouvez renvoyer les
appels entrants vers votre boîte vocale ou
vers un autre numéro de téléphone.
Sélectionnez Menu > Paramètres, puis
Appel > Transfert appels > Appels
vocaux.
La fonction de renvoi d'appels est un
service réseau. Contactez votre
34
fournisseur de services pour de plus
amples renseignements.
Renvoyer tous les appels vers votre
boîte vocale
Sélectionnez Tous les appels vocaux >
Activer > Vers boîte vocale.
Renvoyer tous les appels vers un autre
numéro de téléphone
1 Sélectionnez Tous les appels
vocaux > Activer > Vers autre
numéro.
2 Entrez le numéro, ou sélectionnez
Rechercher pour utiliser un numéro
enregistré dans votre liste de
contacts.
Plusieurs options de renvoi telles que Si
occupé et Si pas de réponse peuvent être
actives en même temps.
à l'écran de démarrage
L'icône
indique que tous les appels sont redirigés.
La restriction d'appels et le transfert
d'appels ne peuvent pas être actifs
simultanément.
Empêcher les appels entrants ou
sortants
Il peut arriver que vous vouliez restreindre
les appels pouvant être faits ou reçus avec
votre appareil. La fonction de restriction
d'appels (service réseau) vous permet, par
exemple, de restreindre tous les appels
internationaux sortants ou entrants
lorsque vous êtes à l'étranger.
Sélectionnez Menu > Paramètres, puis
Appel > Restric. appels.
Pour modifier les paramètres, il vous faut
le mot de passe de restriction qui est
fourni par votre fournisseur de services.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Empêcher les appels sortants
1 Si un service de téléphonie Internet
est installé, sélectionnez Restriction
des appels cellulaires.
2 Pour empêcher tous les appels ou les
appels internationaux, sélectionnez
Appels sortants ou Appels
internationaux. Pour empêcher les
appels internationaux, mais
permettre les appels vers votre pays
de résidence, sélectionnez Appels
internationaux sauf vers pays
d'origine.
3 Sélectionnez Activer. La restriction
d'appels s'applique à tous les appels,
y compris les appels de données.
Empêcher la réception d'appels
1 Si un service de téléphonie Internet
est installé, sélectionnez Restriction
des appels cellulaires.
2 Pour empêcher la réception de tous
les appels ou des appels
internationaux lorsque vous êtes à
l'étranger, sélectionnez Appels
entrants ou Appels entrants
lorsqu'en itinérance.
3 Sélectionnez Activer.
Empêcher les appels Internet
anonymes
Sélectionnez Restriction d’appels
Internet > Restriction d’appels
anon. > Activée.
Permettre les appels uniquement à
certains numéros
Le service de composition fixe vous
permet de restreindre les appels afin de
ne permettre que les appels vers certains
numéros de téléphone. Vous pouvez, par
exemple, autoriser vos enfants à n'appeler
que des membres de la famille ou d'autres
numéros essentiels.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Sélectionnez Menu >
ContactsOptions > Numéros SIM >
Liste num. autorisés.
Les cartes SIM ne sont pas toutes
compatibles avec le service de
composition fixe. Vous devez obtenir
votre NIP2 auprès de votre fournisseur de
services.
Activer la composition fixe
Sélectionnez Options > Activer num.
autorisés. Entrez le NIP2.
Sélectionner les personnes qu'il est
permis d'appeler
1 Sélectionnez Options > Nouveau
contact SIM.
2 Entrez le NIP2.
3 Entrez le nom et le numéro de
téléphone du contact qu'il est permis
d'appeler, puis sélectionnez
Terminé. Pour ajouter un de vos
contacts à la liste de composition fixe,
sélectionnez Ajouter depuis
Contacts et un contact.
Pour envoyer un message texte à un
contact SIM lorsque le service de
composition fixe est activé, vous devez
ajouter le numéro du centre de
messagerie texte à la liste des numéros
autorisés.
Partage vidéo
À propos du partage vidéo
Le partage vidéo (service réseau) vous
permet de partager pendant un appel
vocal une vidéo en direct ou enregistrée
de votre appareil vers un autre appareil
compatible.
Lorsque vous activez le partage vidéo, le
haut-parleur est automatiquement
activé. Si vous ne voulez pas utiliser le
35
haut-parleur, vous pouvez utiliser des
écouteurs compatibles.
Configuration requise pour le partage
vidéo
Pour partager une vidéo, le destinataire et
vous devez tous deux :
•
•
•
Vous trouver dans un réseau 3G. Si l'un
d'entre vous sort du réseau 3G, l'appel
vocal se poursuivra.
Avoir activé la fonction de partage
vidéo.
Avoir configuré une connexion de
personne à personne.
Pour toute question concernant le service,
la disponibilité du réseau 3G et les frais
liés à l'utilisation du service,
communiquez avec votre fournisseur de
services.
Configurer le partage vidéo
Pour configurer le partage vidéo, vous
avez besoin des paramètres de la
connexion de personne à personne et de
ceux du réseau 3G.
Les appels de personne à personne sont
également appelés appels SIP (Session
Initiation Protocol, protocole d'ouverture
de session). Les paramètres du profil SIP
doivent également être configurés dans
votre appareil pour que vous puissiez
utiliser le partage vidéo. Demandez les
paramètres du profil SIP à votre
fournisseur de services, puis enregistrezles dans votre appareil. Votre fournisseur
de services peut vous transmettre les
paramètres sous forme de message de
configuration ou vous donner la liste des
paramètres nécessaires.
Configurer une connexion de personne
à personne
Sélectionnez Menu > Paramètres, puis
Connectivité > Param. admin. >
Paramètres SIP.
Utiliser une connexion 3G
Pour de plus amples détails sur les
réseaux, communiquez avec votre
fournisseur de service.
Ajouter une adresse SIP à un contact
1 Sélectionnez Menu > Contacts.
2 Sélectionnez un contact ou créez-en
un nouveau.
3 Sélectionnez Options > Modifier.
4 Sélectionnez Options > Ajouter
détail > Partager la vidéo.
5 Entrez l'adresse SIP en format
nomd'utilisateur@nomdedomaine
(vous pouvez utiliser une adresse IP
plutôt qu'un nom de domaine).
Si vous ne connaissez pas l'adresse SIP
du contact, vous pouvez utiliser le
numéro de téléphone du destinataire,
y compris l'indicatif de pays, pour
partager le clip vidéo (si cette option
est prise en charge par le fournisseur
de services).
Partager une vidéo en direct ou
enregistrée
Durant un appel vocal actif, sélectionnez
Options > Partager la vidéo.
1
2
36
Pour partager une vidéo en direct,
sélectionnez Vidéo en direct.
Pour partager une vidéo, sélectionnez
Clip vidéo, puis la vidéo désirée. Votre
appareil vérifie si la vidéo doit être
convertie. Le clip vidéo est
automatiquement convertie au
besoin.
Sélectionnez l'adresse SIP ou le
numéro de téléphone figurant sur la
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
fiche de contact de ce destinataire. Si
l'adresse SIP ou le numéro de
téléphone n'est pas disponible, entrez
manuellement les détails, puis
sélectionnez OK. Si vous entrez un
numéro de téléphone, vous devrez
entrer l'indicatif du pays. L'invitation
est envoyée à l'adresse SIP.
Si vous accédez à une autre application
pendant le partage d'une vidéo, le partage
s'interrompra.
Continuer à partager
À l'écran de démarrage, sélectionnez
Options > Reprendre partage vidéo.
Cesser le partage de la vidéo
Sélectionnez Arrêter. Pour mettre fin à
l'appel vocal, appuyez sur la touche de fin.
Lorsque vous mettez fin à l'appel, le
partage vidéo cesse également.
Enregistrer la vidéo en direct que vous
venez de partager
Sélectionnez Oui lorsque la demande
s'affiche.
Accepter une invitation de partage
vidéo
Sélectionnez Oui. Le partage vidéo débute
automatiquement.
Contacts
À propos des contacts
Sélectionnez Menu > Contacts.
L'application Contacts vous permet
d'enregistrer et d'organiser les numéros
de téléphone, adresses et autres
coordonnées de vos amis.
Enregistrer des numéros de téléphone
et des adresses de courriel
Vous pouvez enregistrer les numéros de
téléphone, adresses de courriel et autres
coordonnées de vos amis dans votre liste
de contacts.
Sélectionnez Menu > Contacts.
Ajouter un contact à la liste de contacts
1 Sélectionnez Options > Nouveau
contact.
2 Sélectionnez un champ, puis entrez
les détails. Pour fermer la fenêtre
.
d'entrée de texte, sélectionnez
Modifier les renseignements d'un
contact
1 Sélectionnez le contact de votre choix.
2 Ouvrez l'onglet de la fiche de contact
.
3 Sélectionnez un détail d'un contact.
Ajouter des détails au sujet d'un
contact
Sélectionnez un contact et Options >
Modifier > Options > Ajouter détail.
Enregistrer un numéro d'un appel ou
d'un message reçu
Avez-vous déjà reçu un appel ou un
message d'une personne dont le numéro
de téléphone n'est pas enregistré dans
votre liste de contacts? Vous pouvez
aisément enregistrer le numéro dans une
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
37
entrée (existante ou nouvelle) de la liste
de contacts.
Enregistrer le numéro d'un appel reçu
1 Sélectionnez Menu > Applications >
Journal.
2 Sélectionnez Appels récents >
Appels reçus.
3 Appuyez de façon continue sur un
numéro de téléphone, puis à partir du
menu contextuel, sélectionnez
Enregistrer ds Contacts.
4 Indiquez si vous voulez créer une
nouvelle entrée dans la liste de
contacts ou mettre à jour une entrée
existante.
Enregistrer le numéro d'un message
reçu
1 Sélectionnez Menu > Messagerie.
2 Sélectionnez Boîte réception et un
message.
3 Sélectionnez le numéro de téléphone
et Enregistrer ds Contacts.
4 Indiquez si vous voulez créer une
nouvelle entrée dans la liste de
contacts ou mettre à jour une entrée
existante.
Communiquer rapidement avec les
personnes qui comptent le plus pour
vous
Vous pouvez définir vos contacts les plus
importants comme favoris. Vos favoris
sont en haut de la liste de contacts pour
que vous puissiez communiquer
rapidement avec eux.
Sélectionnez Menu > Contacts.
Définir un contact comme favori
Appuyez de façon continue sur un contact,
puis à partir du menu contextuel,
sélectionnez Ajouter aux favoris.
38
Retirer un contact des favoris
Appuyez de façon continue sur un contact,
puis à partir du menu contextuel,
sélectionnez Retirer des favoris. Le
contact n'est pas supprimé de votre liste
de contacts standard.
Définir une sonnerie pour un contact
particulier
Aimeriez-vous entendre que c'est une
certaine personne qui vous appelle? Vous
pouvez régler une sonnerie qui identifie
cette personne.
Sélectionnez Menu > Contacts.
Définir une sonnerie pour un contact
1 Sélectionnez un contact, puis
Options > Modifier.
2 Sélectionnez le champ Sonnerie et
une sonnerie.
Définir une sonnerie pour un groupe
de contacts
1 Ouvrez l'onglet Groupes.
2 Appuyez de façon prolongée sur le
titre d'un groupe, puis à partir du
menu contextuel, sélectionnez
Sonnerie.
3 Sélectionnez une sonnerie dans la
liste.
La sonnerie ne s'applique qu'aux
membres du groupe au moment où la
sonnerie est définie.
Envoyer vos coordonnées au moyen de
Ma carte
Ma fiche est votre carte professionnelle
électronique. La fonction Ma fiche vous
permet d'envoyer vos coordonnées à
d'autres personnes.
Sélectionnez Menu > Contacts.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Envoyer vos coordonnées sous forme
de carte professionnelle
Appuyez de façon continue sur Ma fiche,
puis à partir du menu contextuel,
sélectionnez Env. comme carte prof..
Modifier vos coordonnées dans Ma
carte
Sélectionnez Ma fiche, puis le détail à
modifier.
Créer un groupe de contacts
Une fois que vous avez créé des groupes
de contacts, il vous est possible d'envoyer
un message à plusieurs personnes en
même temps. Vous pouvez, par exemple,
créer un groupe constitué des membres
de votre famille.
Sélectionnez Menu > Contacts.
1
2
3
4
5
Ouvrez l'onglet Groupes.
Sélectionnez Options > Nouveau
groupe.
Entrez un nom pour le groupe, puis
sélectionnez OK.
Sélectionnez le groupe et Options >
Ajouter des membres.
Pour cocher les contacts que vous
voulez ajouter au groupe,
sélectionnez-les.
Envoyer un message à un groupe de
personnes
Aimeriez-vous envoyer rapidement un
message à tous les membres de votre
famille? Si vous les avez assignés à un
groupe, vous pourrez envoyer un message
à tous les membres du groupe en même
temps.
Sélectionnez Menu > Contacts.
1
Ouvrez l'onglet Groupes.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
2
Appuyez de façon prolongée sur le
nom d'un groupe, puis à partir du
menu contextuel, sélectionnez Créer
un message.
Contacts stockés sur la carte SIM
Si vous avez enregistré des contacts sur
votre carte SIM, vous pourrez les copier sur
votre appareil. Vous pouvez ajouter des
détails aux contacts enregistrés dans
votre appareil.
Sélectionnez Menu > Contacts.
Afficher les contacts stockés sur votre
carte SIM
Sélectionnez Options > Paramètres >
Contacts à afficher > Mémoire SIM.
Les contacts stockés sur une carte SIM sont
.
identifiés par l'icône
Si vous copiez les contacts sur votre
appareil, vous pourrez ajouter d'autres
détails aux entrées, par exemple des
numéros de téléphone, des adresses ou
une photo.
Copier tous les contacts de la carte SIM
sur votre appareil
Sélectionnez Options > Numéros SIM >
Copier tout sur le tél..
Sauvegarder vos contacts sur Ovi de
Nokia
Si vous sauvegardez vos contacts sur Ovi
de Nokia, il vous sera ensuite facile de les
copier sur un nouvel appareil. Si jamais
votre appareil est volé ou endommagé,
vous pourrez encore accéder à votre liste
de contacts en ligne.
Sélectionnez Menu > Contacts, puis
Options > Synchro. Ovi.
39
Si vous choisissez la synchronisation
automatique, toutes les modifications
que vous effectuez dans la liste de
contacts seront automatiquement
sauvegardées sur Ovi de Nokia.
Messagerie
Pour pouvoir utiliser Ovi, vous devez avoir
un compte Nokia. Si vous n'avez pas de
compte, créez-en un à l'adresse
www.ovi.com.
Vous pouvez envoyer et recevoir
différents types de messages :
Si vous utilisez l'application Synchro. d'Ovi
pour synchroniser automatiquement vos
contacts avec Ovi, ne permettez pas la
synchronisation avec d'autres services,
par exemple Mail for Exchange, car il
pourrait en résulter des conflits.
À propos de la messagerie
Sélectionnez Menu > Messagerie.
•
•
•
•
Messages texte
Messages audio
Messages multimédias contenant des
photos et des vidéos
Messages de groupe
Messagerie nécessite un réseau
compatible.
Envoyer un message
Les messages texte et multimédias vous
permettent de communiquer rapidement
avec vos amis ou les membres de votre
famille. Dans un message multimédia,
vous pouvez joindre des photos, des
vidéos et des clips audio que vous
souhaitez partager.
Sélectionnez Menu > Messagerie.
1
2
3
4
Sélectionnez Nouveau mess..
Pour sélectionner des destinataires
dans la liste de contacts, sélectionnez
le titre À. Pour entrer manuellement
le numéro de téléphone du
destinataire, entrez-le dans le champ
À.
Pour ajouter une pièce jointe,
.
sélectionnez
Sélectionnez
.
L'envoi d'un message contenant une pièce
jointe peut coûter plus cher que l'envoi
d'un message texte régulier. Pour plus
d'information à ce sujet, communiquez
avec votre fournisseur de services.
40
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Votre appareil vous permet d'envoyer des
messages texte qui excèdent la limite de
caractères. Le cas échéant, les messages
qui dépassent la limite sont envoyés en
plusieurs parties. Il se peut que votre
fournisseur de services vous facture en
conséquence.
Les caractères accentués ou d'autres
signes et les caractères de certaines
langues occupent plus d'espace, ce qui
limite le nombre de caractères pouvant
être envoyés dans un même message.
Si l'élément que vous avez inséré dans un
message multimédia est trop volumineux
pour le réseau, l'appareil peut en réduire
automatiquement la taille.
Seuls les appareils compatibles peuvent
recevoir et afficher des messages
multimédias. Les messages peuvent
s'afficher différemment d'un appareil à
l'autre.
Envoyer un message à un contact
Sélectionnez Menu > Contacts.
1
2
3
4
Pour rechercher un contact, entrez les
premières lettres ou les premiers
caractères du nom ou du prénom dans
le champ de recherche.
Sélectionnez le contact.
Dans la fiche du contact, sélectionnez
Message.
Si plusieurs numéros sont associés au
contact, sélectionnez et maintenez
Message, puis sélectionnez le
numéro désiré.
Envoyer un message audio
Vous pouvez enregistrer un clip audio, par
exemple une chanson d'anniversaire, et
l'envoyer à votre ami sous forme de
message audio.
1
2
3
4
Sélectionnez Options > Créer un
message > Message audio.
Pour enregistrer le message,
.
sélectionnez
Pour sélectionner le destinataire dans
la liste de contacts, sélectionnez le
titre À. Pour entrer manuellement le
numéro de téléphone du destinataire,
entrez le numéro dans le champ À.
Sélectionnez
.
Recevoir des messages
Lorsque vous recevez un message, vous
pouvez l'ouvrir directement à partir de
l'écran de démarrage. Vous pourrez par la
suite trouver le message dans le dossier
Conversations ou dans le dossier Boîte
réception de Messagerie.
Sélectionnez Menu > Messagerie.
et 1
À la réception d'un message,
nouveau message s'affichent dans
l'écran de démarrage. Pour ouvrir le
message, sélectionnez Afficher. Par
défaut, le message s'ouvre à l'écran
Conversations.
Répondre à un message reçu à l'écran
Conversations
Sélectionnez le champ d'entrée de texte
au bas de l'écran, écrivez un message, puis
sélectionnez
.
Ouvrir un message dans le dossier
Boîte réception
Sélectionnez Boîte réception et un
message.
Répondre à un message reçu à l'écran
Boîte réception
Ouvrez un message, puis sélectionnez
.
Sélectionnez Menu > Messagerie.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
41
Transférer un message à partir de
l'écran Boîte réception
Ouvrez un message, puis sélectionnez
.
Enregistrer un élément multimédia
reçu
Appuyez de façon continue sur l'élément
puis, à partir du menu contextuel,
sélectionnez Enregistrer. L'élément peut
être visualisé au moyen de l'application
correspondante. Par exemple, pour
afficher les photos que vous avez
enregistrées, ouvrez Photos.
Afficher une conversation
Vous pouvez regrouper dans une seule
fenêtre les messages que vous avez
échangés avec un contact particulier et
continuer la conversation dans cette
fenêtre.
Sélectionnez Menu > Messagerie.
Sélectionnez Conversations, puis un
contact. Tous les messages échangés avec
ce contact s'affichent.
Répondre à un message d'une
conversation
1 Ouvrez la conversation.
2 Sélectionnez le champ d'entrée de
texte au bas de l'écran, puis écrivez un
message.
3 Pour ajouter des pièces jointes ou
d'autres destinataires, sélectionnez
Options > Ajouter.
4 Pour envoyer le message,
.
sélectionnez
Lorsque vous envoyez un nouveau
message, il est ajouté à la conversation en
cours. S'il n'y a pas de conversation, une
nouvelle conversation débutera.
42
Lorsque vous ouvrez un message reçu à
l'écran de démarrage, le message s'ouvre
à l'écran Conversations par défaut. Si vous
désirez que les messages s'ouvrent à
l'écran Boîte réception, sélectionnez
Options > Affichage des messages >
Boîte de réception.
Écouter un message texte
Vous pouvez configurer votre appareil
pour qu'il lise vos messages texte à voix
haute.
1
2
3
Sélectionnez Menu > Messagerie.
Sélectionnez Boîte réception.
Appuyez de façon continue sur un
message, puis à partir du menu
contextuel, sélectionnez Écouter.
Sélectionnez Menu > Applications >
Bureau > Lect. mess..
Modifier la langue
Sélectionnez Langue, puis une langue.
Télécharger une langue
supplémentaire
Sélectionnez Options > Télécharger des
langues.
Modifier la voix
. Pour écouter une voix,
Sélectionnez
sélectionnez-la et maintenez-la, puis
sélectionnez Écouter la voix.
Sélectionner une autre langue
Vous pouvez changer la langue de
l'appareil et la langue dans laquelle vous
rédigez vos messages et vos courriels.
Vous pouvez aussi activer le mode
d'entrée de texte prédictif.
Sélectionnez Menu >
ParamètresTéléphone > Langue.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Changer la langue de l'appareil
Sélectionnez Langue du téléphone.
Changer la langue d'écriture
Sélectionnez Langue d'écriture.
Activer le mode d'entrée de texte
prédictif
Sélectionnez Texte prédictif.
Courriel
Courriel
À propos du courriel
Sélectionnez Menu > Applications >
Courriel.
Avec Courriel, vous pouvez configurer
plusieurs boîtes aux lettres et y accéder
directement de votre écran de démarrage.
À l'écran principal du menu, vous pouvez
passer d'une boîte aux lettres à l'autre.
Si vous ne possédez pas de compte de
courriel, vous pouvez en créer un à
l'adresse www.ovi.com.
1
2
3
4
Pour écrire un courriel.
Pour alterner entre vos boîtes aux
lettres.
Pour trier vos courriels, par exemple
par la date.
Les courriels dans la boîte aux lettres
actuelle.
Courriel contient des éléments interactifs.
Maintenez votre doigt sur un élément, un
courriel par exemple, pour faire
apparaître un menu contextuel.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
43
Ajouter une boîte aux lettres
Vous pouvez ajouter plusieurs boîtes aux
lettres sur votre appareil.
Sélectionnez Menu > Applications >
Courriel.
Ajouter une boîte aux lettres
Sélectionnez Nouveau, puis suivez les
instructions.
Ajouter un widget de courriel à l'écran
de démarrage
À l'écran de démarrage, appuyez de façon
continue dans une zone vide.
Sélectionnez
liste.
et le widget voulu dans la
Supprimer une boîte aux lettres
Sélectionnez Options > Suppr. boîte
aux lettres et la boîte aux lettres.
Lire un courriel
Vous pouvez utiliser votre appareil pour
lire des courriels et y répondre.
Sélectionnez Menu > Applications >
Courriel.
vous pouvez les enregistrer toutes en
même temps.
Rrépondre à un courriel
Sélectionnez Options > Répondre.
Transférer un courriel
Sélectionnez Options > Transférer.
Astuce : Si un courriel contient l'adresse
d'une page Web que vous voulez ouvrir
dans le navigateur de votre appareil ou
ajouter à vos signets, sélectionnez cette
adresse puis, dans le menu contextuel,
sélectionnez l'option désirée.
Astuce : Pour ouvrir le courriel suivant ou
précédent, utilisez les icônes de flèche.
Envoyer un courriel
Vous pouvez utiliser votre appareil pour
rédiger et envoyer des courriels, et joindre
des fichiers à vos courriels.
Sélectionnez Menu > Applications >
Courriel.
1
2
Lire un courriel
Sélectionnez un courriel. Pour faire un
zoom avant ou arrière, pincez l'écran.
3
4
Ouvrir ou enregistrer une pièce jointe
Sélectionnez la pièce jointe puis, dans le
menu contextuel, sélectionnez l'option
appropriée. S'il y a plus d'une pièce jointe,
44
.
Sélectionnez
Pour ajouter un destinataire à partir
de votre liste de contacts,
sélectionnez le champ À, Cc ou Cci.
Pour entrer une adresse de courriel
manuellement, sélectionnez le champ
À, Cc ou Cci.
Pour ajouter une pièce jointe au
courriel, sélectionnez .
Pour envoyer le courriel, sélectionnez
.
Ouvrir des courriels à partir de l'écran
de démarrage
Selon le modèle de votre appareil, vous
pourriez avoir plusieurs widgets de
courriel à l'écran de démarrage. Chaque
widget de courriel contient une boîte aux
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
lettres. Le widget vous permet de voir si
vous avez reçu de nouveaux courriels et le
nombre de courriels non lus.
Ajouter un widget de courriel à l'écran
de démarrage
À l'écran de démarrage, sélectionnez
Nouvelle boîte aux lettres, puis suivez
les instructions.
Ajouter un autre widget de courriel à
l'écran de démarrage
Appuyez de façon continue sur l'écran de
et le
démarrage, puis sélectionnez
widget voulu dans la liste.
Ouvrir un courriel
À partir du widget de courriel,
sélectionnez un courriel.
Internet
À propos du Web
Sélectionnez Menu > Web.
L'application Web vous permet de
consulter des pages Web sur Internet.
Pour naviguer sur le Web, vous devez
avoir configuré un point d’accès Internet
dans votre appareil et vous devez être
connecté à un réseau.
Naviguer sur le Web
Sélectionnez Menu > Web.
Astuce : Si vous n'avez pas de forfait de
transfert de données de votre fournisseur
de services, vous pouvez économiser sur
les frais de transfert de données en
utilisant une connexion par réseau local
sans fil pour vous connecter à Internet.
Aller à une page Web
Dans la barre d'outils, sélectionnez
puis entrez une adresse Web.
,
Zoom avant et arrière
Placez deux doigts sur l'écran, puis
rapprochez-les ou éloignez-les.
On appelle « mémoire cache » la partie de
la mémoire du téléphone où sont stockées
temporairement les données. Si vous avez
essayé d'accéder ou avez accédé à des
renseignements confidentiels ou à un
service sécurisé nécessitant l'utilisation
d'un mot de passe, videz la mémoire cache
après chaque utilisation.
Vider la mémoire cache
Sélectionnez Options > Effacer données
confid. > Cache.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
45
Ajouter un signet.
Si vous visitez régulièrement les mêmes
sites Web, ajoutez-les à votre écran Signet
afin de pouvoir y accéder aisément.
Sélectionnez Menu > Web.
Pendant que vous naviguez, sélectionnez
>
.
Visiter un site Web doté d'un signet
pendant la navigation
Sélectionnez
et un signet.
S'abonner à une source Web
Vous n'avez pas à visiter vos sites Web
préférés régulièrement pour vous tenir au
courant de ce qui s'y passe. Vous pouvez
vous abonner à des sources Web et
obtenir automatiquement des liens vers
les éléments de contenu les plus récents.
Sélectionnez Menu > Web.
Les sources Web sont habituellement
indiquées dans les pages Web par l'icône
. Elles sont utilisées pour partager, par
exemple, des manchettes d'actualité ou
des entrées de blogue.
du menu contextuel, sélectionnez
Modifier > Mises à jour auto.
Découvrir des événements à proximité
Cherchez-vous des choses intéressantes à
faire à proximité de votre emplacement
actuel? Grâce à Ici et maintenant, vous
pouvez, par exemple, obtenir de
l'information sur la météo, les
événements, les horaires de cinéma ou les
restaurants situés à proximité.
Sélectionnez Menu > Web.
1
2
Sélectionnez Ici et maintenant.
Parcourez les services offerts et, pour
obtenir de plus amples
renseignements, sélectionnez le
service.
Certains services ne sont pas
nécessairement offerts dans tous les pays
ou peuvent être offerts dans certaines
langues seulement. Les services peuvent
dépendre du réseau. Pour obtenir de plus
amples renseignements, communiquez
avec votre fournisseur de services réseau.
S'abonner à une source Web
Ouvrez un blogue ou une page Web qui
contient une source Web, puis
sélectionnez Options > S'abonner
sources Web.
Actualiser manuellement une source
À l'écran des sources Web, sélectionnez la
source.
Régler une source pour qu'elle
s'actualise automatiquement
À l'écran des sources Web, appuyez de
façon continue sur la source, puis à partir
46
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Réseaux sociaux
À propos de l'application Social
Sélectionnez Menu > Social, ouvrez une
session sur Ovi de Nokia, puis connectezvous aux services de réseautage social
pertinents.
Grâce à l'application Social, vous pouvez
améliorer votre expérience de réseautage
social. Lorsque vous êtes connecté à des
services de réseautage social par
l'intermédiaire d'Ovi, vous pouvez :
•
•
•
•
•
•
Voir les mises à jour d'état de vos amis
de plusieurs services dans un même
affichage
Publiez votre propre mise à jour d'état
simultanément sur plusieurs services
Partager instantanément des photos
prises avec votre appareil photo
Liez les profils de vos amis en ligne à
leurs coordonnées sur votre appareil
Ajouter vos données d'emplacement
à votre mise à jour d'état
Ajouter des événements de l'agenda
du service à l'agenda de votre appareil
Seules les fonctions qui sont prises en
charge par le service de réseautage social
sont accesibles.
L'utilisation des services de réseautage
social nécessite la prise en charge du
réseau. Cela peut nécessiter le transfert
d'une grande quantité de données et
donner lieu à des frais connexes. Pour de
plus amples renseignements sur les tarifs
de transmission de données,
communiquez avec votre fournisseur de
services.
Les services de réseautage social sont des
services de tiers et ne sont pas fournis par
Nokia. Vérifiez les paramètres de
confidentialité du service de réseautage
social que vous utilisez, car vous pourriez
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
partager de l'information avec plus de
personnes que vous le croyez. Les
modalités d'utilisation du service de
réseautage social s'appliquent au partage
de renseignements sur ce service.
Familiarisez-vous avec les conditions
d'utilisation du service et avec ses
pratiques en matière de confidentialité.
Voir les mises à jour d'état de vos amis
dans un seul affichage
Lorsque vous vous connectez à des
services de réseautage social à partir de
l'application Social, vous pouvez voir les
mises à jour d'état de vos amis de tous ces
services dans un même affichage. Nul
besoin d'alterner entre différentes
applications pour voir à quoi chacun est
occupé.
Sélectionnez Menu > Social.
1
2
3
4
5
Connectez-vous à Ovi de Nokia avec le
nom d'utilisateur et le mot de passe
de votre compte Nokia.
Sélectionnez un service, puis
connectez-vous.
Sélectionnez Ajouter compte.
Sélectionnez un autre service, puis
connectez-vous.
Sélectionner Toutes les activités.
Sélectionner les services compris dans
l'affichage
Sélectionnez l'icône de changement de
compte, à côté du champ de mise à jour
d'état. Elle indique quels services sont
inclus dans l'affichage.
Afficher votre état dans les services de
réseautage social
L'application Social vous permet de
publier votre mise à jour d'état sur les
services de réseautage social.
Sélectionnez Menu > Social.
47
Inscrivez votre mise à jour d'état dans le
champ de texte.
Lier vos amis en ligne à leurs
coordonnées de contact
Vous pouvez lier les profils de vos amis de
services de réseautage social à leurs
coordonnées sur votre appareil. Après les
avoir liés, vous pourrez voir leurs
coordonnées directement à partir de
l'application Social, ainsi que leurs plus
récentes mises à jour d'état dans votre
liste de contacts.
Téléverser une photo sur un service
Grâce à l'application Social, vous pouvez
téléverser des photos sur des services de
réseautage social.
Sélectionnez Menu > Social.
1
2
3
4
Sélectionnez Menu > Social.
1
2
3
Sélectionner la photo de profil d'un
ami en ligne
Dans le menu contextuel,
sélectionnez Ajouter un profil au
contact.
Dans votre liste de contacts,
sélectionnez le contact auquel vous
voulez lier le profil.
Voir les mises à jour d'état de vos amis
à l'écran de démarrage
Lorsque vous ouvrez une session auprès
de services de réseautage social par le
biais d'Ovi de Nokia, vous pouvez voir les
mises à jour d'état de vos amis en ligne
directement à l'écran de démarrage.
Parcourir des mises à jour à l'écran de
démarrage
Lorsque vous avez ouvert une session
auprès d'un service, vous pouvez voir les
mises à jour dans le widget Social.
Ouvrez l'application Social à partir de
l'écran de démarrage.
Sélectionnez le widget Social. Si vous êtes
connecté, l'écran des mises à jour d'état
s'ouvre. Si vous n'êtes PAS connecté,
l'écran d'ouverture de session s'ouvre.
48
.
Sélectionnez
Sélectionnez une photo.
Pour marquer les éléments à
téléverser, sélectionnez-les.
Si vous téléversez une seule photo,
vous pouvez ajouter à une section
particulière de la photo une légende
et une étiquette avec un
commentaire.
Prendre une photo et la téléverser
.
1 Sélectionnez
2 Sélectionnez l'option pour téléverser
une photo à partir de l'appareil photo.
3 Prenez une photo.
4 Ajouter à une section particulière de
la photo une légende et une étiquette
avec un commentaire.
Pour téléverser une photo, cette fonction
doit être prise en charge par le service de
réseautage social.
Partager votre localisation dans votre
mise à jour d'état
Grâce à l'application Social, vous pouvez
indiquer à vos amis où vous vous trouvez
afin qu'ils puissent venir vous rejoindre.
Sélectionnez Menu > Social.
1
2
Sélectionnez le champ d'entrée de
texte dans le haut de l'écran.
Ajoutez votre localisation. L'appareil
utilise un GPS pour déterminer votre
lieu actuel, puis il recherche des
repères près de l'endroit où vous vous
trouvez.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
3
S'il y a plusieurs repères, sélectionnezen un dans la liste.
Le partage de localisation n'est offert que
si cette fonction est prise en charge par le
service.
Avant de partager votre localisation,
interrogez-vous toujours sur la personne
avec qui vous effectuez le partage. Vérifiez
les paramètres de confidentialité du
service de réseautage social que vous
utilisez, car vous pourriez partager votre
localisation avec plus de personnes que
vous le croyez.
Les modalités d'utilisation du service de
réseautage social peuvent s'appliquer au
partage de votre localisation avec le
service. Prenez connaissance des
modalités d'utilisation et des politiques
sur les renseignements personnels du
service, et pesez bien le pour et le contre
avec de divulguer vos données de
localisation ou d'afficher la localisation
d'autres personnes.
Les méthodes de communication offertes
peuvent varier. Pour appeler un ami ou lui
envoyer un message texte, la fonction doit
être prise en charge par le service.
Ajouter un événement à l'agenda de
votre appareil
Lorsque vous répondez à des invitations
pour les événements d'un service de
réseautage social, vous pouvez ajouter les
événements à l'agenda de votre appareil
pour pouvoir afficher les événements à
venir, même lorsque vous n'êtes pas en
ligne.
Sélectionnez Menu > Social et un service,
puis ouvrez une session.
1
2
Sélectionnez une invitation à un
événement.
Ajoutez l'événement à l'agenda de
votre appareil.
Cette fonction n'est accessible que si elle
est prise en charge par le service.
Communiquer avec un ami d'un service
de réseautage social
Lorsqu'il ne vous suffit pas de commenter
l'état en ligne d'un ami, vous pouvez
l'appeler ou lui envoyer un message.
Sélectionnez Menu > Social.
1
2
3
Sélectionnez la photo de profil d'un
ami.
Dans le menu contextuel,
sélectionnez Afficher les infos du
contact.
Sélectionnez un mode de
communication.
Cette fonction est offerte si vous avez lié
vos amis en ligne à leurs coordonnées sur
votre appareil.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
49
Appareil photo
À propos de l'appareil photo
Sélectionnez Menu > Applications >
Photo-Vidéo.
Pourquoi transporter un autre appareil
photo alors que votre appareil est doté de
tout ce qu'il vous faut pour saisir les
moments précieux de la vie? Grâce à
l'application Photo-Vidéo, vous pouvez
facilement prendre des photos ou
enregistrer des vidéos. Vous pouvez par la
suite utiliser votre appareil pour afficher
ou modifier les photos et les vidéos, les
partager sur Internet ou les envoyer à des
appareils compatibles.
Prendre une photo
Maintenez la touche de l'appareil photo
enfoncée.
1
2
Pour activer la fonction de suivi des
> Dét.
visages, sélectionnez
visages. Le suivi des visages détecte
les visages et les encadre d'un
rectangle, même s'ils se déplacent.
Appuyez sur la touche de l'appareil
photo. Ne bougez pas l'appareil avant
que la photo ait été enregistrée et
qu'elle soit affichée sous sa forme
finale.
Enregistrer des données
d'emplacement sur vos photos et vos
vidéos
Si vous avez parfois du mal à vous
souvenir où vous vous trouviez
exactement lorsque vous avez pris une
photo ou réalisé une vidéo donnée lors
50
d'une randonnée ou d'un voyage, vous
pouvez régler votre appareil pour qu'il
enregistre automatiquement
l'emplacement.
Maintenez la touche
enfoncée.
Activer la fonction d'enregistrement
d'emplacement
Sélectionnez Options > Paramètres >
Enreg. données emplac. > Oui.
Vous devrez peut-être attendre quelques
minutes pour obtenir les coordonnées de
votre emplacement. La disponibilité et la
qualité des signaux GPS peuvent être
réduites en raison de votre emplacement,
des édifices, des obstacles naturels et des
conditions météorologiques. Si vous
partagez un fichier, les données sur
l'emplacement qu'il comporte seront
partagées. Votre positionnement pourrait
aussi être obtenu par des tiers au moyen
de ce fichier. Cette fonction nécessite un
service réseau.
Indicateurs d’emplacement :
— L'information d'emplacement n'est
pas disponible. Il se peut que
l'information d'emplacement ne soit pas
enregistrée avec les photos ou vidéos.
— L’information d'emplacement est
disponible. L'information d'emplacement
est enregistrée avec les photos ou vidéos.
Votre appareil peut ajouter des géobalises
à une photo ou à un clip vidéo si des
coordonnées d'emplacement peuvent
être déterminées par l'intermédiaire du
réseau et du système. Si vous partagez
une photo ou un clip vidéo auquel des
renseignements d'emplacement sont
joints, ceux-ci sont visibles pour
quiconque affiche la photo ou le clip
vidéo. Vous pouvez désactiver la
géolocalisation dans les paramètres de
l'appareil photo.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Conseils pour la photo
Sélectionnez Menu > Applications >
Photo-Vidéo.
3
Lorsque vous prenez une photo, tenez
compte de ce qui suit :
•
•
•
•
•
Tenez l'appareil à deux mains pour
assurer sa stabilité.
Si vous faites un zoom avant, cela
pourra réduire la qualité de l'image.
L'appareil photo passe en mode
économie d'énergie au bout
d'environ une minute d'inactivité.
Pour réactiver l'appareil photo,
.
appuyez brièvement sur
Vous pouvez définir la scène
personnalisée comme scène par
défaut à utiliser chaque fois que vous
ouvrez l'application Photo-Vidéo.
> Mode scène >
Sélectionnez
Défini par l'utilisateur > Modifier.
Modifiez les paramètres, puis
sélectionnez Déf. mode scène par
déf. > Oui.
Conservez une distance sécuritaire
lors de l'utilisation du flash. N'utilisez
pas le flash pour photographier des
personnes ou des animaux se
trouvant à proximité. Ne couvrez pas
le flash lorsque vous prenez des
photos.
4
d'enregistrement rouge s'affiche
alors.
Pour arrêter momentanément
l'enregistrement, sélectionnez
Pause. Si vous interrompez
l'enregistrement et n’appuyez sur
aucune touche dans la minute
suivante, l’enregistrement s’arrêtera.
Pour faire un zoom avant ou arrière,
utilisez les touches de volume.
Pour arrêter l'enregistrement,
. La vidéo est
appuyez sur
automatiquement enregistrée dans
Photos.
Envoyer une photo
Vous pouvez envoyer des photos à vos
amis sous forme de message multimédia
ou de courriel, ou au moyen de la
connectivité Bluetooth.
1
2
3
Prenez une photo.
Sélectionnez Options > Envoyer.
Sélectionnez la méthode d'envoi
voulue.
Enregistrer une vidéo
En plus de pouvoir prendre des photos
avec votre appareil, vous pouvez aussi
filmer vos instants précieux en
enregistrant des vidéos.
Maintenez la touche
1
2
enfoncée.
Pour passer du mode image au mode
.
vidéo, si nécessaire, sélectionnez
Pour démarrer l'enregistrement,
. Une icône
appuyez sur
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
51
Vos photos et vos vidéos
À propos de l'application Photos
Sélectionnez Menu > Photos.
L'application Photos est l'endroit où vous
pouvez voir toutes les photos et vidéos qui
se trouvent sur votre appareil. Vous
pouvez facilement regarder des vidéos ou
parcourir des photos et imprimer les
meilleures d'entre elles.
Vous pouvez aussi visionner des photos et
vidéos sur un téléviseur compatible.
Pour gérer plus efficacement vos fichiers
multimédias, ajoutez-y des étiquettes ou
organisez-les en catégories.
Visionner des photos et des vidéos
Sélectionnez Menu > Photos.
Parcourir vos photos et vos vidéos
Sélectionnez un dossier, puis balayez vers
le haut ou vers le bas.
Voir une photo en mode plein écran
Sélectionnez la photo, puis tournez votre
appareil en mode paysage.
Pour parcourir des photos en mode plein
écran, balayez vers la gauche ou la droite.
Pour afficher le curseur de zoom, tapez sur
la photo. Vous pouvez également placer
deux doigts sur l'écran, et pour faire un
zoom avant, les faire glisser en les
éloignant l'un de l'autre. Pour faire un
zoom arrière, faites-les glisser en les
rapprochant l'un de l'autre.
Visionner vos photos sous forme de
diaporama
Sélectionnez une photo, puis Options >
Diaporama > Lire. Le diaporama
démarre à partir de la photo sélectionnée.
Lecture d'une vidéo
Sélectionnez un dossier et une vidéo.
Vous pouvez aussi recevoir des photos et
des vidéos d'un appareil compatible. Pour
visualiser une photo ou une vidéo reçue
dans Photos, vous devez d'abord
l'enregistrer.
Retoucher les photos que vous avez
prises
L'éditeur photo vous permet d'ajouter à
vos photos des effets, du texte, des
cliparts ou des cadres.
Sélectionnez Menu > Applications >
Éditeur de photos et une photo.
1
2
Pour insérer des effets, choisissez
l'option voulue dans la barre d'outils
étendue.
Pour enregistrer la photo modifiée,
sélectionnez Options > Enregistrer.
La photo modifiée ne remplace pas la
photo de départ.
Pour regarder ultérieurement vos photos
modifiées, sélectionnez Menu > Photos.
Éditeur de vidéo
À propos de l'éditeur vidéo
Sélectionnez Menu > Applications >
Monteur vidéo.
Vous pouvez combiner des images et des
vidéos avec du son, des effets et du texte
afin d'en faire facilement de courts films
ou des diaporamas.
Les formats de fichiers suivants son pris en
charge : MPEG4, H263, H263 BL, WMV, JPEG,
52
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
PNG, BMP, GIF, MP3, AAC/AAC+eAAC+, WAV
et AMR-NB/AMR-WB.
Sélectionnez Menu > Applications >
Monteur vidéo.
Sélectionnez les fichiers audio que vous
voulez utiliser dans un film dans le dossier
Fichiers audio de votre appareil.
1
2
Vous ne pouvez pas ajouter un fichier
audio protégé par GDN à un film.
Créer un film
Grâce à l'application Scénarimage, vous
pouvez facilement réaliser de courts films
à partir de photos et de vidéos.
Sélectionnez Menu > Applications >
Monteur vidéo.
1
2
3
4
5
6
7
Sélectionnez Scénarimage.
Pour ajouter des vidéos et des photos
à votre film, sélectionnez Sélect.
fichier multimédia. Pour voir les
fichiers que vous avez sélectionnés,
balayez vers la gauche ou la droite.
Pour ajouter des transitions entre les
vidéos et les photos, sélectionnez +.
Pour activer le mode d'édition,
sélectionnez une vidéo ou une photo.
En mode d'édition, vous pouvez
couper la longueur de la vidéo ou
définir la durée durant laquelle une
photo s'affiche.
Pour ajouter des sons à votre film,
sélectionnez Définir la musique en
arrière-plan.
Pour ajouter du texte ou des soustitres à votre film, sélectionnez
Ajouter texte.
Enregistrez votre film.
Créer un diaporama
L'application Monteur vidéo contient des
modèles pour différentes occasions. Vous
pouvez les utiliser pour créer des
diaporamas d'événements tels que des
anniversaires ou des fêtes.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
3
4
5
6
Sélectionnez Clip vidéo.
Sélectionnez un modèle à utiliser
pour le diaporama. Lorsque vous
sélectionnez un modèle, un aperçu
s'affiche.
Sélectionnez les photos à utiliser.
Sélectionnez les sons à faire jouer en
arrière-plan.
Ajoutez un titre.
Prévisualisez et enregistrez votre
diaporama.
Imprimer une photo que vous avez
prise
Vous pouvez imprimer vos photos
directement de votre appareil à l'aide
d'une imprimante compatible.
1
2
3
4
5
Utilisez un câble de données USB
compatible pour brancher votre
appareil à une imprimante en mode
Transf. multim..
Sélectionnez la photo à imprimer.
Sélectionnez Options > Imprimer.
Pour utiliser la connexion USB pour
imprimer, sélectionnez Imprimer >
Par USB.
Pour imprimer la photo, sélectionnez
Options > Imprimer.
Astuce : Vous pouvez aussi utiliser une
imprimante Bluetooth. Sélectionnez
Imprimer > Par Bluetooth. Changez
l'imprimante sélectionnée pour une
imprimante Bluetooth, et suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran.
Astuce : Lorsque le câble USB est branché,
vous pouvez changer de mode USB. Dans
le coin supérieur droit de l'affichage
> USB.
navigation, sélectionnez
53
Visionner des photos et des vidéos sur
un téléviseur
Vous pouvez visionner des photos et des
vidéos sur un téléviseur compatible, ce qui
vous permet de les montrer plus
facilement à votre famille et à vos amis.
Vous devez utiliser un câble de
connectivité vidéo de Nokia (vendu
séparément) et vous devrez peut-être
modifier les paramètres de sortie télé et
le format de l'image. Pour modifier les
paramètres de sortie télé, sélectionnez
Menu > Paramètres, puis Téléphone >
Accessoires > Sortie télé.
1
2
3
Branchez le câble de connectivité
vidéo de Nokia à l'entrée vidéo d'un
téléviseur compatible. Assurez-vous
que la couleur des fiches correspond
à la couleur des prises.
Connectez l'autre extrémité du câble
de connectivité vidéo de Nokia au
connecteur AV de l'appareil. Vous
devrez peut-être sélectionner Câble
de sortie télé comme mode USB.
Naviguez jusqu'au fichier à afficher.
Vidéos et télé
Vidéos
À propos de l'application Vidéos
L'application Vidéos vous permet de
regarder des vidéos sur votre appareil.
Astuce : Procurez-vous de nouvelles
vidéos dans la boutique Ovi. Pour en
savoir plus sur ce service, visitez le site
www.ovi.com.
L'utilisation d'un point d'accès de données
par paquets pour télécharger des vidéos
peut engendrer un important transfert de
données sur le réseau de votre fournisseur
de services. Pour de plus amples
renseignements sur les tarifs de
transmission de données, communiquez
avec votre fournisseur de services.
Lire une vidéo
Sélectionnez Menu > Vidéos et télé.
Sélectionnez la vidéo.
Utiliser les commandes du lecteur
vidéo
Touchez l'écran.
Copier une vidéo de votre ordinateur
Avez-vous sur votre ordinateur des vidéos
que vous aimeriez regarder sur votre
appareil? Utilisez un câble de données USB
pour copier des vidéos entre votre
ordinateur et votre appareil.
1
2
54
Utilisez un câble de données USB
compatible pour connecter votre
appareil à votre ordinateur.
Ouvrez Ovi Suite de Nokia sur votre
ordinateur et suivez les instructions.
Sur votre appareil, les vidéos dont le
format est pris en charge sont
affichées dans Vidéos.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Regarder la Télé Web
Grâce à la Télé Web sur demande, vous
pouvez suivre les nouvelles et regarder les
derniers épisodes de vos séries télévisées
préférées.
téléchargées sont enregistrées dans le
dossier Applications, mais vous pouvez les
déplacer vers un autre dossier, par
exemple un dossier distinct.
Sélectionnez Menu > Vidéos et télé.
Pour visionner du contenu diffusé en
continu à l'aide de la Télé Web, vous avez
besoin d'une connexion 3G, 3,5G ou WLAN.
L'utilisation des services de Télé Web peut
engendrer le transfert d'importants
volumes de données. Pour toute question
à propos des tarifs liés aux transmissions
de données, communiquez avec votre
fournisseur de services réseau.
Les services de Télé Web préinstallés
dépendent du pays et du fournisseur de
services réseau. Le contenu offert varie
selon les services de Télé Web.
1
2
3
4
Sélectionnez une application Télé
Web. Pour parcourir le contenu de la
Télé Web dans l'application Télé Web,
balayez l'écran du doigt.
Pour commencer la lecture,
sélectionnez l'image miniature.
Pour afficher ou masquer les
commandes durant la lecture,
touchez l'écran.
Pour régler le volume, servez-vous des
touches de volume.
Ajouter un widget Télé Web à votre
écran de démarrage
Maintenez votre doigt sur l'écran de
et
démarrage, puis sélectionnez
l'application Télé Web désirée.
Trouver d'autres applications Télé
Web
Téléchargez des applications Télé Web
dans la boutique Ovi de Nokia. Pour en
savoir plus sur la boutique Ovi, visitez le
site www.ovi.com. Les applications
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
55
Musique et audio
Lecteur de musique
À propos du lecteur de musique
Sélectionnez Menu > Musique >
Lect. mus..
Avance rapide ou retour en arrière
dans une chanson
Maintenez la touche
enfoncée.
ou
L'application Lect. mus. vous permet
d'écouter de la musique et des balados
partout où vous vous trouvez.
Lire de la musique
Sélectionnez Menu > Musique > Lect.
mus..
1
2
Sélectionnez Options et l'affichage
désiré. Vous pouvez parcourir les
chansons par artiste ou album.
Dans l'affichage par album, pour
parcourir les pochettes d'album,
tournez votre appareil de façon à ce
qu'il soit à l'horizontale, puis balayez
vers la gauche ou la droite.
Sélectionnez une chanson ou un
album.
Astuce : Pour écouter les chansons dans
.
un ordre aléatoire, sélectionnez
Interrompre ou reprendre la lecture
Pour interrompre la lecture, sélectionnez
; pour la reprendre, sélectionnez .
Astuce : Lorsque vous écoutez de la
musique, vous pouvez revenir à l'écran de
démarrage en laissant l'application Lect.
mus. fonctionner en arrière-plan.
Créer une liste de lecture
Aimeriez écouter différents genres de
musique en fonction de votre humeur? Les
listes de lecture vous permettent de créer
des sélections de chansons à jouer dans
un ordre précis.
Sélectionnez Menu > Musique > Lect.
mus..
1
2
3
4
56
Sélectionnez Options > Listes
d'écoute.
Sélectionnez Options > Nouv. liste
d'écoute.
Donnez un nom à la liste de lecture,
puis sélectionnez OK.
Sélectionnez les chansons à ajouter à
la liste de lecture, dans l'ordre selon
lequel vous voulez qu'elles jouent.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Ajouter une chanson à une liste de
lecture
Maintenez votre doigt sur la chanson, puis
à partir du menu contextuel, sélectionnez
Ajouter à la liste d'écoute.
Retrancher une chanson d'une liste de
lecture
À l'écran de la liste de lecture, maintenez
votre doigt sur la chanson, puis à partir du
menu contextuel, sélectionnez Retirer.
Cette opération ne supprime pas la
chanson de l'appareil mais uniquement
de la liste de lecture.
1
2
3
Utilisez un câble de données USB
compatible pour connecter votre
appareil à votre ordinateur.
Sur votre appareil, sélectionnez la
zone de notification dans le coin
supérieur droit, puis sélectionnez
> USB > Transf. multim..
Sur votre ordinateur, ouvrez Ovi
Player de Nokia. Pour obtenir plus
d'information à ce sujet, reportezvous à l'aide d'Ovi Player.
Téléchargez la version la plus récente
d'Ovi Player à l'adresse www.ovi.com.
Lecture d'une liste de lecture
Sélectionnez Options > Listes d'écoute
et la liste de lecture.
Certains fichiers de musique sont
protégés par gestion des droits
numériques (GDN) et ne peuvent pas être
lus sur plus d'un appareil.
Astuce : Lect. mus. crée
automatiquement une liste de lecture
constituée des chansons les plus souvent
lues, les plus récemment lues et les plus
récemment ajoutées.
Contenu protégé
Les fichiers protégés par la gestion des
droits numériques (GDN), qu'il s'agisse de
photos, de vidéos ou de musique,
comportent une licence qui définit vos
droits d'utilisation du contenu.
Copier de la musique de votre
ordinateur
Avez-vous de la musique sur votre
ordinateur que vous aimeriez écouter sur
votre appareil? Ovi Player de Nokia
constitue le moyen le plus rapide pour
transférer de la musique sur votre
appareil. Vous pouvez aussi l'utiliser pour
gérer et synchroniser votre collection de
musique.
Vous pouvez consulter les détails et l'état
des licences et réactiver ou supprimer
celles-ci.
Gérez vos licences de droits
numériques
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Téléphone > Gestion téléph. > Param.
sécurité > Contenu protégé.
Enregistrer des sons
Vous pouvez vous servir de l'enregistreur
de votre appareil pour enregistrer les
bruits de la nature, par exemple le chant
des oiseaux, de même que des mémos
vocaux. Vous pouvez envoyer les clips
audio que vous enregistrez à vos amis.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
57
Sélectionnez Menu > Applications >
Bureau > Enregistreur.
Enregistrer un clip audio
Sélectionnez
.
Arrêter l'enregistrement
Sélectionnez
. Le clip audio est
automatiquement enregistré dans le
dossier Fichiers audio de l'application
Gestionnaire fichiers.
Envoyer un clip audio sous forme de
message audio
Sélectionnez Options > Envoyer.
Écouter de la musique par le biais
d'une radio
À propos de l'émetteur FM
Sélectionnez Menu > Musique >
Émetteur FM.
L'émetteur FM permet d'écouter des
chansons enregistrées sur votre appareil
au moyen de toute radio FM compatible,
par exemple une radio d'auto ou une
chaîne stéréo.
La couverture de l'émetteur FM est
d'environ deux mètres (six pi). Les
obstacles comme les murs, les autres
appareils électroniques ou les stations de
radio publiques peuvent interférer avec
l'émission. La fréquence de
fonctionnement de l'émetteur FM varie en
fonction de la région.
L'émetteur FM peut interférer avec les
radios FM avoisinantes qui utilisent la
même fréquence. Pour éviter les
interférences, recherchez toujours une
fréquence FM libre sur le récepteur radio
avant d'activer l'émetteur FM.
58
L'émetteur FM ne peut pas être utilisé en
même temps que la radio FM de votre
appareil.
Remarque : Dans certains pays,
l'utilisation d'un émetteur FM peut être
restreinte. Pour plus de renseignements à
ce sujet, informez-vous auprès des
autorités locales et visitez le site
www.nokia.com/fmtransmitter.
Écouter de la musique par le biais
d'une radio
Avez-vous envie d'écouter de la musique
à un volume plus élevé ou à l'aide de hautparleurs stéréo haute fidélité de qualité
supérieure? Vous pouvez lire de la
musique par le biais d'une radio FM.
1
2
3
4
5
6
Réglez la radio à une fréquence libre.
Sélectionnez Menu > Musique >
Lect. mus..
Sélectionnez une chanson ou une liste
de lecture.
Allez à l'écran Lecture en cours, puis
sélectionnez Options > Émetteur
FM.
Pour activer l'émetteur FM,
sélectionnez Émetteur FM > Activé.
Entrez la fréquence à laquelle vous
voulez régler la radio.
Exemple : Si la fréquence 107,8 MHz est
libre dans votre région et que vous réglez
votre radio FM à cette fréquence, réglez
aussi l'émetteur FM à 107,8 MHz.
Pour régler le volume, utilisez la fonction
de réglage du volume de la radio
réceptrice.
Astuce : Vous pouvez acheter plus de
musique sur le site www.ovi.com.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Radio FM
À propos de la radio FM
Sélectionnez Menu > Musique >
Radio.
Vous pouvez écouter des stations de radio
FM à l'aide de votre appareil; il suffit de
brancher des écouteurs et de sélectionner
une station!
Pour écouter la radio, vous devez brancher
des écouteurs avec fil à votre appareil. Les
écouteurs agissent comme une antenne.
Rechercher toutes les stations
accessibles
1 Dans la barre d'outils, sélectionnez
.
2 Pour enregistrer toutes les stations
trouvées, dans la barre d'outils,
sélectionnez . Pour enregistrer une
seule station, appuyez de façon
prolongée sur le titre de la station,
puis à partir du menu contextuel,
sélectionnez Enregistrer.
Régler une fréquence manuellement
1 Dans la barre d'outils, sélectionnez
Syntoniser manuellem..
2 Utilisez les icônes de flèche vers le
haut et vers le bas pour entrer une
fréquence.
Écouter la radio
Vous pouvez écouter vos stations de radio
FM préférées en déplacement.
Sélectionnez Menu > Musique > Radio.
Trouver et enregistrer des stations de
radio
Votre appareil vous permet de recherchez
vos stations de radio préférées, puis de les
enregistrer afin de pouvoir les syntoniser
aisément plus tard.
Sélectionnez Menu > Musique > Radio.
Dans la barre d'outils, sélectionnez
.
>
Pour trouver des stations de radio, vous
pouvez utiliser le balayage automatique
ou syntoniser une fréquence
manuellement. Lorsque vous ouvrez la
radio FM pour la première fois,
l'application recherche automatiquement
les stations de radio accessibles à l'endroit
où vous vous trouvez.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Écouter une station enregistrée
>
Dans la barre d'outils, sélectionnez
, puis choisissez une station dans la
liste.
Aller à la station enregistrée suivante
ou précédente
Balayez vers la droite ou la gauche. Vous
pouvez aussi sélectionner
ou
.
Rechercher une autre station
accessible
Balayez vers le haut ou le bas. Vous pouvez
aussi appuyer de façon continue sur
ou
.
59
Écouter la radio par le haut-parleur
Sélectionnez Options > Activer le hautparleur. Il vous faut tout de même
brancher les écouteurs.
Cartes
Vous pouvez faire un appel ou répondre à
un appel pendant que vous écoutez la
radio. La radio est automatiquement mise
en sourdine durant l'appel.
Bienvenue dans Cartes.
La qualité de la réception radio dépend de
la couverture de la station dans la zone où
vous vous trouvez.
Réorganiser la liste des stations
enregistrées
Vous pouvez réorganiser la liste des
stations enregistrées pour placer vos
préférées au haut de la liste.
Sélectionnez Menu > Musique > Radio.
Les stations que vous avez enregistrées
s'affichent à l'écran Liste des stations.
Déplacer une station dans la liste
1 Dans la barre d'outils, sélectionnez
> .
2 Appuyez de façon prolongée sur le
nom de la station, puis à partir du
menu contextuel, sélectionnez
Déplacer.
3 Sélectionnez le nouvel emplacement
dans la liste.
Présentation de Cartes
Sélectionnez Menu > Cartes.
L'application Cartes vous montre ce qui se
trouve aux alentours, vous aide à planifier
vos itinéraires et vous guide jusqu'à votre
destination.
•
•
•
•
Recherchez des villes, des rues et des
services.
Trouvez votre chemin grâce aux
indications étape par étape.
Synchronisez vos emplacements et
itinéraires favoris entre votre appareil
cellulaire et le service Internet Ovi
Cartes.
Consultez les prévisions
météorologiques et autres
informations, s'il y a lieu.
Certains services ne sont pas
nécessairement offerts dans tous les pays
et peuvent l'être dans certaines langues
seulement. La disponibilité des services
peut dépendre du réseau. Pour plus
d'information à ce sujet, communiquez
avec votre fournisseur de services réseau.
L'utilisation de ce service peut entraîner le
téléchargement d'un grand volume de
données, ce qui peut engendrer des frais
de trafic de données supplémentaires.
Presque toutes les cartes numériques
sont, dans une certaine mesure, inexactes
et incomplètes. Ne vous fiez jamais
uniquement aux cartes que vous
téléchargez dans cet appareil.
Certains contenus sont générés par des
tiers et non par Nokia. Ces contenus
peuvent être inexacts et soumis à des
conditions de disponibilité.
60
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Ma position
Afficher votre emplacement et la carte
Voyez votre emplacement sur la carte, et
parcourez les cartes de différentes villes et
de différents pays.
Affichage de la carte
Sélectionnez Menu > Cartes, puis Ma
position.
indique votre position actuelle, si elle
est disponible. Lorsque votre appareil
recherche votre position, l'icône
clignote. Si votre position n'est pas
disponible, l'icône
indique votre
dernière position connue.
Si seul le positionnement par identifiant
de cellule est disponible, un halo rouge
autour de l'icône de positionnement
indique le secteur général dans lequel
vous pourriez vous trouver. Dans les zones
densément peuplées, la précision de
l'estimation augmente et le halo est plus
mince que dans les zones peu densément
peuplées.
Se déplacer sur la carte
Faites glisser la carte avec votre doigt. La
carte est orientée par défaut vers le nord.
Afficher votre position actuelle ou le
dernier emplacement connu
Sélectionnez
.
Zoom avant et arrière
Select + ou -.
Si vous parcourez un secteur qui n'est pas
couvert par les cartes enregistrées sur
votre appareil et qu'une connexion de
données est active, de nouvelles cartes
sont automatiquement téléchargées.
La couverture des cartes varie selon le
pays et la région.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
1
2
3
4
Emplacement sélectionné
Zone de l'indicateur
Point d'intérêt (par exemple, une gare
ou un musée)
Zone d'information
Modifier l'apparence de la carte
Afficher la carte selon différents modes
pour déterminer facilement le lieu où vous
vous trouvez.
Sélectionnez Menu > Cartes, puis Ma
position.
, puis l'une des options
Sélectionnez
suivantes :
Affichage de la carte — Dans l'affichage
de carte standard, les détails tels que les
noms de lieu ou les numéros d'autoroute
sont plus faciles à lire.
Affichage satellite — Pour un affichage
détaillé, utilisez les images satellite.
Affichage terrain — Afficher d'un seul
coup d'œil le type de sol, par exemple,
lorsque vous circulez hors route.
61
Affichage 3D — Pour un affichage plus
réaliste, changez la perspective de la
carte.
Repères — Afficher les édifices
importants et les attractions sur la carte.
Mode nuit — Atténuez les couleurs de la
carte. Lorsque vous voyagez de nuit, la
carte est plus facile à lire dans ce mode.
Télécharger et mettre à jour des cartes
Pour éviter les frais de transfert de
données par cellulaire, téléchargez les
cartes et les fichiers de guidage vocal les
plus récents sur votre ordinateur, puis
transférez-les et enregistrez-les sur votre
appareil.
Utilisez l'application Ovi Suite de Nokia
pour télécharger les cartes et les fichiers
de guidage vocal les plus récents sur votre
ordinateur compatible. Pour télécharger
et installer Ovi Suite de Nokia sur votre
ordinateur compatible, accédez à la page
www.ovi.com.
Astuce : Enregistrez de nouvelles cartes
sur votre appareil avant un voyage, de
façon à pouvoir les consulter lorsque vous
êtes à l'étranger et que vous n'avez pas
accès à une connexion Internet.
Pour vous assurer que votre appareil
n'utilise pas de connexion Internet, dans
>
le menu principal, sélectionnez
Internet > Connexion > Hors ligne.
Utiliser la boussole
Lorsque la boussole est activée, sa flèche
et la carte pivotent automatiquement
dans la direction vers laquelle pointe le
haut de votre appareil.
Sélectionnez Menu > Cartes et Ma
position.
62
Activer la boussole
Sélectionnez
.
Désactiver la boussole
Sélectionnez de nouveau
orientée vers le nord.
. La carte est
Lorsque la boussole est active, elle est
entourée d'une bordure verte. Si la
boussole doit être calibrée, la bordure
devient rouge ou jaune.
Étalonner la boussole
Faites pivoter l'appareil sur tous les axes
dans un mouvement continu jusqu'à ce
que la bordure de la boussole devienne
verte.
La boussole n'a qu'une précision limitée.
Les champs électromagnétiques, les
objets en métal et d'autres circonstances
externes peuvent également avoir une
incidence sur la précision de la boussole.
La boussole devrait toujours être
correctement calibrée.
À propos des méthodes de
positionnement
L'application Cartes affiche votre
emplacement sur la carte à l'aide des
méthodes de positionnement GPS, A-GPS,
WLAN ou ID cellulaire.
Le système de positionnement mondial
(GPS) est un système de navigation qui
repose sur la transmission par satellite
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
pour calculer votre emplacement. Le
système GPS assisté (A-GPS) est un service
réseau qui vous envoie des données GPS
et accroît la vitesse et la précision du
positionnement.
Le positionnement par réseau local sans
fil (WLAN) accroît la précision du
positionnement lorsque le signal GPS n'est
pas disponible, notamment lorsque vous
vous trouvez à l'intérieur ou au milieu
d'édifices élevés.
Avec le positionnement par ID cellulaire,
votre position est établie en fonction de
l'antenne à laquelle votre appareil est
actuellement connecté.
Selon la méthode de positionnement
disponible, la précision du
positionnement peut varier de quelques
mètres à plusieurs kilomètres.
Lorsque vous utilisez l'application Cartes
pour la première fois, le système vous
demande de définir le point d'accès
Internet à utiliser pour télécharger les
données des cartes, utiliser le système AGPS ou vous connecter à un réseau local
sans fil.
La disponibilité et la qualité des signaux
GPS peut être compromise par votre
emplacement, par la position des
satellites, par la présence d'édifices ou
d'obstacles naturels, par les conditions
météorologiques ou par des ajustements
que le gouvernement des États-Unis
apporte aux satellites GPS. Les signaux GPS
peuvent ne pas être disponibles à
l'intérieur des immeubles ou sous terre.
N'utilisez pas le service GPS pour effectuer
des mesures de positionnement précises;
on ne doit jamais se fier uniquement aux
données de positionnement obtenues par
un récepteur GPS ou un réseau cellulaire.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Remarque : L'utilisation d'un réseau sans
fil peut faire l'objet de restrictions dans
certains pays. Par exemple, en France,
l'utilisation d'un réseau local sans fil n'est
permise qu'à l'intérieur. Pour obtenir de
plus amples renseignements à ce sujet,
adressez-vous aux autorités locales.
Rechercher des lieux
Trouver une adresse
L'application Cartes vous aide à trouver
des adresses et des entreprises.
Sélectionnez Menu > Cartes, puis Rech..
1
2
3
Sélectionnez le champ de recherche,
puis entrez les critères de recherche,
tels qu'une adresse ou un code postal.
. Pour effacer le
Sélectionnez
champ de recherche, sélectionnez
.
Sélectionnez un élément dans la liste
des correspondances proposées.
L'adresse s'affiche sur la carte. Pour
afficher les autres emplacements
indiqués dans les résultats de
recherche, sélectionnez l'une des
flèches à côté de la zone
d'information ( ).
Revenir à la liste des correspondances
proposées
Sélectionnez Liste.
Rechercher d'autres types de lieux à
proximité
Sélectionnez Parcourir les catégories
puis une catégorie, comme magasinage,
hébergement ou transport.
Si aucun résultat n'est affiché, assurezvous que votre critère de recherche est
correctement orthographié. Des
problèmes avec votre connexion Internet
peuvent également avoir un impact sur les
63
résultats lorsque vous recherchez en
ligne.
Pour éviter les coûts liés aux transferts de
données, vous pouvez également obtenir
des résultats de recherche sans connexion
Internet si les cartes de la région dans
laquelle vous cherchez sont enregistrées
sur votre appareil.
Afficher les détails d'un emplacement
Vous pouvez afficher des renseignements
supplémentaires sur un emplacement ou
un lieu particulier, tel qu'un hôtel ou un
restaurant, si ces renseignements sont
disponible.
Sélectionnez Menu > Cartes et Ma
position
Afficher les détails d'un lieu
Sélectionnez un lieu, sa zone
d'information ( ), puis Afficher les
détails.
Si vous trouvez un lieu qui n'existe pas ou
qui contient des renseignements
inappropriés ou inexacts, des
coordonnées ou un emplacement erronés,
par exemple, nous vous recommandons
de le signaler à Nokia.
Les options offertes peuvent varier.
Favoris
Enregistrer des lieux et des itinéraires
Votre appareil vous permet d'enregistrer
des adresses, des lieux d'intérêt et des
itinéraires de façon à pouvoir les utiliser
rapidement plus tard.
Sélectionnez Menu > Cartes.
Enregistrer un lieu
1 Sélectionnez Ma position.
64
2
3
4
Touchez le lieu. Pour rechercher une
adresse ou un lieu, sélectionnez
Rechercher.
Touchez la zone d'information du lieu
( ).
Sélectionnez Enregistrer lieu.
Enregistrer un itinéraire
1 Sélectionnez Ma position.
2 Touchez le lieu. Pour rechercher une
adresse ou un lieu, sélectionnez
Rechercher.
3 Touchez la zone d'information du lieu
( ).
4 Pour ajouter une autre étape à
l'itinéraire, sélectionnez Ajouter à
l'itinéraire.
5 Sélectionnez Ajouter une étape, puis
l'option appropriée.
6 Sélectionnez Afficher l'itinéraire >
Options > Enregistrer l'itinéraire.
Afficher vos adresses et itinéraires
enregistrés
Sélectionnez Favoris > Lieux ou
Itinéraires.
Afficher et organiser des lieux et des
itinéraires
Utilisez vos favoris pour accéder
rapidement aux lieux et aux itinéraires
que vous avez enregistrés.
Regroupez les lieux et itinéraires au sein
d'une collection, par exemple lorsque
vous planifiez un voyage.
Sélectionnez Menu > Cartes, puis
Favoris.
Afficher un lieu enregistré sur la carte
1 Sélectionnez Lieux.
2 Allez au lieu.
3 Sélectionnez Carte.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Pour revenir à la liste des lieux
enregistrés, sélectionnez Liste.
Créer une collection
Sélectionnez Créer une nouvelle
collection, puis entrez un nom pour la
collection.
Ajouter un lieu enregistré à une
collection
1 Sélectionnez Lieux, puis le lieu.
2 Sélectionnez Organiser collections.
3 Sélectionnez Nouvelle collection ou
une collection existante.
Si vous avez besoin de supprimer des lieux
ou des itinéraires ou désirez ajouter un
itinéraire à une collection, allez au service
Internet Cartes Ovi à l'adresse
www.ovi.com.
Envoyer des lieux à vos amis
Lorsque vous désirez partager des
renseignements sur des lieux avec vos
amis, vous pouvez envoyer ces
renseignements directement à leurs
appareils.
Sélectionnez Menu > Cartes, puis Ma
position.
Envoyer un lieu à l'appareil compatible
d'un ami
Sélectionnez l'emplacement sur la carte,
touchez la zone d'information de
l'emplacement ( ), puis sélectionnez
Envoyer.
Synchroniser vos favoris
Planifiez un voyage à l'ordinateur, sur le
site Web de Cartes, synchronisez les lieux,
les itinéraires et les collections enregistrés
avec votre appareil mobile et accédez au
plan en cours de route.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Pour synchroniser vos emplacements, vos
itinéraires et vos collections entre votre
appareil cellulaire et le service Internet
Cartes d'Ovi, vous avez besoin d'un
compte Nokia. Si vous n'en avez pas, dans
l'affichage principal, sélectionnez
Comptes > Compte Nokia > Créer un
compte.
Synchroniser les lieux, itinéraires et
collections enregistrés
Sélectionnez Favoris > Synchroniser
avec Ovi. Si vous ne possédez pas de
compte Nokia, le système vous
demandera d'en créer un.
Configurer l'appareil pour qu'il
synchronise automatiquement les
favoris
> Synchronisation >
Sélectionnez
Synchronisation > Au démarr. et à
l'arrêt. L'appareil lance la synchronisation
lorsque vous ouvrez ou fermez
l'application Cartes.
La synchronisation nécessite une
connexion Internet active et peut
engendrer un important transfert de
données sur le réseau de votre fournisseur
de services. Pour de plus amples
renseignements sur les tarifs de
transmission de données, communiquez
avec votre fournisseur de services.
Pour utiliser le service Internet Cartes,
allez à www.ovi.com.
Partager l'emplacement
Votre appareil vous permet d'afficher
votre emplacement actuel sur Facebook,
accompagné de texte et d'une photo. Vos
amis Facebook pourront voir votre
emplacement sur une carte.
Sélectionnez Menu > Cartes, puis
Partage.
65
Pour partager votre emplacement, vous
devez posséder un compte Nokia et un
compte Facebook.
1
2
3
4
5
6
Connectez-vous à votre compte Nokia
ou, si vous n'en avez pas encore,
sélectionnez Créer un compte.
Connectez-vous à votre compte
Facebook.
Sélectionnez votre emplacement
actuel.
Entrez la mise à jour de votre état.
Pour joindre une photo à votre
message, sélectionnez Ajouter une
photo.
Sélectionnez Partager
l'emplacement.
Gérer votre compte Facebook
Dans l'affichage principal, sélectionnez
Comptes > Paramètres de partage
d'emplacement > Facebook.
Le partage de votre emplacement et
l'affichage de celui d'autres personnes
nécessite une connexion Internet. Cela
peut nécessiter le transfert d'une grande
quantité de données et donner lieu à des
frais connexes.
Les conditions d'utilisation de Facebook
s'appliquent au partage de votre
emplacement sur Facebook. Familiarisezvous avec les conditions d'utilisation et
avec les pratiques en matière de
confidentialité de Facebook.
Avant de partager votre emplacement,
interrogez-vous toujours sur la personne
avec qui vous effectuez le partage. Vérifiez
les paramètres de confidentialité du
service de réseautage social que vous
utilisez, car vous pourriez partager votre
emplacement avec plus de personnes que
vous le croyez.
66
Conduire et marcher
Obtenir le guidage vocal
Le guidage vocal, s'il est offert dans votre
langue, vous aide à retrouver le chemin
vers votre destination et vous donne la
liberté de profiter de votre voyage.
Sélectionnez Menu > Cartes, puis En
voiture ou À pied.
Lorsque vous utilisez la navigation
pédestre ou en voiture la première fois, le
système vous demande de sélectionner la
langue du guidage vocal et de télécharger
les fichiers correspondants.
Si vous sélectionnez une langue qui
comprend les noms de rues, ceux-ci sont
également prononcés à haute voix. Il se
peut que le guidage vocal ne soit pas
offert dans votre langue.
Changer la langue du guidage vocal
Dans l'affichage principal, sélectionnez
et Navigation > Guidage
routierGuidage piéton ou, puis l'option
appropriée.
Désactiver le guidage vocal
Dans l'affichage principal, sélectionnez
et Navigation > Guidage routier ou
Guidage piéton, puis Aucun.
Répéter le guidage vocal pour la
navigation automobile
Dans l'écran de navigation, sélectionnez
Options > Répéter.
Régler le volume du guidage vocal
pour la navigation automobile
Dans l'écran de navigation, sélectionnez
Options > Volume.
Conduire jusqu'à votre destination
Si vous avez besoin d'indications étape
par étape lorsque vous êtes au volant,
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Cartes vous aidera à vous rendre à
destination.
Affichage de navigation
Sélectionnez Menu > Cartes, puis En
voiture.
Conduire jusqu'à une destination
Sélectionnez Déf. destination, puis
l'option appropriée.
Conduire jusqu'à la maison
Sélectionnez Rentrer en voit..
Lorsque vous sélectionnez Rentrer en
voit. ou Rentrer à pied la première fois,
vous devez définir votre emplacement
d'origine. Pour changer cet emplacement
par après, procédez comme suit :
1
2
3
Dans l'affichage principal,
sélectionnez .
Sélectionnez Navigation >
Emplacement du domicile >
Redéfinir.
Sélectionnez l'option appropriée.
Astuce : Pour conduire sans destination
définie, sélectionnez Carte. Votre
emplacement apparaît au centre de la
carte alors que vous vous déplacez.
1
2
3
4
Itinéraire
Votre position et la direction que vous
suivez
Boussole
Barre d'information (vitesse,
distance, durée)
Obtenir de l'information sur la
circulation et la sécurité
Bonifiez votre expérience de conduite
grâce aux renseignements en temps réel
sur les événements de circulation, la voie
à emprunter et les avertissements de
limitation de vitesse, si ceux-ci sont offerts
dans votre pays ou votre région.
Changer l'affichage durant la
navigation
Balayez l'écran pour sélectionner
Affichage 2D, Affichage 3D, Affichage
flèche ou Aperçu de l'itinéraire.
Sélectionnez Menu > Cartes et En
voiture.
Respectez toutes les lois locales en
vigueur. Gardez toujours les mains libres
lorsque vous êtes au volant d'une voiture.
La sécurité routière est la première
responsabilité du conducteur.
Afficher les événements de circulation
sur la carte
Durant la navigation routière,
sélectionnez Options > Infos circul.. Les
événements sont affichés sous la forme de
triangles et de lignes.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
67
Mettre à jour l'information sur la
circulation
Sélectionnez Options > Infos circul. >
Mettre à jour infos circ..
Lorsque vous planifiez un itinéraire, vous
pouvez régler l'appareil de façon à éviter
les événements de circulation tels que les
embouteillages et les travaux routiers.
d'origine. Pour changer cet emplacement
ultérieurement, procédez comme suit :
1
2
3
Dans l'affichage principal,
sélectionnez .
Sélectionnez Navigation >
Emplacement du domicile >
Redéfinir.
Sélectionnez l'option appropriée.
Éviter les événements de circulation
Dans l'affichage principal, sélectionnez
> Navigation > Redirection (trafic).
Astuce : Pour marcher sans destination
définie, sélectionnez Carte. Votre
emplacement apparaît au centre de la
carte alors que vous vous déplacez.
Les emplacements des radars de vitesse
peuvent être affichés sur votre itinéraire
pendant la navigation, si cette fonction
est activée. Dans certaines juridictions,
l'utilisation de données relatives aux
emplacements des radars de vitesse est
interdite ou réglementée. Nokia ne
saurait être tenue responsable de la
précision ou des conséquences de
l'utilisation de données relatives aux
emplacements des radars de vitesse.
Planifier un itinéraire
Planifiez votre voyage en créant un
itinéraire que vous pouvez afficher à
l'écran avant de partir.
Marcher jusqu'à votre destination
Lorsque avez besoin de directives pour
suivre un itinéraire à pied, Cartes vous
guide à travers les places publiques, les
parcs, les zones piétonnières et même les
centres commerciaux.
Sélectionnez Menu > Cartes et À pied.
Marcher jusqu'à une destination
Sélectionnez Déf. destination, puis
l'option appropriée.
Marcher jusqu'à la maison
Sélectionnez Rentrer à pied.
Lorsque vous sélectionnez Rentrer en
voit. ou Rentrer à pied la première fois,
vous devez définir votre emplacement
68
Sélectionnez Menu > Cartes, puis Ma
position.
Créer un itinéraire
1 Touchez votre point de départ. Pour
rechercher une adresse ou un lieu,
sélectionnez Rech..
2 Touchez la zone d'information de
l'emplacement ( ).
3 Sélectionnez Ajouter à l'itinéraire.
4 Pour ajouter une autre étape,
sélectionnez Ajouter une étape, puis
l'option appropriée.
Modifier l'ordre des étapes.
1 Sélectionnez une étape.
2 Sélectionnez Déplacer.
3 Touchez le lieu où vous voulez
déplacer l'étape.
Modifier l'emplacement d'une étape
Touchez l'étape, puis sélectionnez
Modifier et l'option appropriée.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Afficher l'itinéraire sur la carte
Sélectionnez Afficher l'itinéraire.
Naviguer vers la destination
Sélectionner Afficher l'itinéraire >
Options > Commencer à conduire ou
Commencer à marcher.
Utiliser l'itinéraire optimisé
Ouvrez l'onglet Paramètres, puis
sélectionnez Conduire > Sélection
d'itinéraire > Optimisé. L'itinéraire
optimisé combine à la fois les avantages
de l'itinéraire le plus court et de l'itinéraire
le plus rapide.
Modifier les paramètres d'un itinéraire
Les paramètres de l'itinéraire ont une
incidence sur le guidage et sur la façon
dont l'itinéraire s'affiche sur la carte.
Vous pouvez également opter de
permettre ou d'éviter les autoroutes, les
routes à péage ou les traversiers, par
exemple.
1
2
3
Dans le planificateur d'itinéraire,
ouvrez l'onglet Paramètres. Pour
accéder au planificateur d'itinéraire à
partir de l'affichage de navigation,
sélectionnez Options > Étapes ou
Liste des étapes.
Sélectionnez le mode de transport :
Conduire ou Marcher. Si vous
sélectionnez Marcher, les sens
uniques sont considérés comme des
rues normales, et les voies piétonnes
et les raccourcis, à travers un parc ou
un centre commercial, par exemple,
peuvent être utilisés.
Sélectionnez l'option de votre choix.
Sélectionner le mode marche
Ouvrez l'onglet Paramètres, puis
sélectionnez Marcher > Itinéraire
préféré > Rues ou Ligne droite. L'option
Ligne droite est pratique en situation
hors route parce qu'elle indique la
direction à suivre.
Utiliser l'itinéraire le plus rapide ou le
plus court
Ouvrez l'onglet Paramètres, puis
sélectionnez Conduire > Sélection
d'itinéraire > Le plus rapide ou Le plus
court.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
69
Bureautique
Quickoffice
À propos de Quickoffice
Sélectionnez Menu >
Applications > Bureau > Quickoffice.
Quickoffice comprend les applications
suivantes :
•
•
•
Quickword pour la consultation de
documents Word
Quicksheet pour la consultation de
feuilles de calcul Excel
Quickpoint pour la consultation de
présentations PowerPoint
Toutes les fonctionnalités et tous les
formats de fichiers ne sont pas
nécessairement pris en charge.
Pour acheter la version d'édition de
Quickoffice, sélectionnez Mises à jr et
mises à niv..
Consulter des documents Word,
PowerPoint et Excel
Quickoffice vous permet d'afficher des
documents Microsoft Office tels que des
documents Word, des classeurs Excel et
des présentations PowerPoint.
Sélectionnez Menu > Applications >
Bureau > Quickoffice.
Ouvrir un fichier
Sélectionnez la mémoire dans laquelle se
trouve le fichier, naviguez jusqu'au
dossier approprié, puis sélectionnez le
fichier.
Trier des fichiers
Sélectionnez Options > Trier par.
Envoyer des fichiers à un appareil
compatible
Sélectionnez
, puis le mode d'envoi.
Toutes les fonctionnalités et tous les
formats ne sont pas nécessairement pris
en charge.
Lire des documents PDF
Le logiciel Reader d'Adobe vous
permet de lire des documents PDF.
Sélectionnez Menu > Applications >
Bureau > Adobe PDF.
Ouvrir un fichier
Sélectionnez la mémoire où le fichier est
stocké, accédez au dossier approprié, puis
sélectionnez le fichier.
Effectuer un calcul
Sélectionnez Menu > Applications >
Bureau > Calculatrice.
1
2
3
4
Entrez le premier nombre du calcul.
Sélectionnez une fonction, par
exemple l'addition ou la soustraction.
Entrez le deuxième nombre du calcul.
Sélectionnez =.
Enregistrer ou récupérer le résultat
d'un calcul
Sélectionner Options > Mémoire >
Enregistrer ou Rappel.
Écrire des notes
À propos de l'application Notes
Sélectionnez Menu > Applications >
Bureau > Notes.
Vous pouvez rédiger des notes, par
exemple des mémos pour des rendez-
70
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
vous, et enregistrer les fichiers de texte
brut (fichiers TXT) que vous recevez dans
l'application Notes.
Créer une liste d'achats
Il est facile de perdre une liste d'achats sur
papier. Au lieu de les mettre sur papier,
vous pouvez dresser vos listes d'achats à
l'aide de Notes. De cette façon, vous avez
toujours vos listes avec vous! Vous pouvez
aussi envoyer vos listes à un membre de
votre famille, par exemple.
Sélectionnez Menu > Applications >
Bureau > Notes.
1
2
Sélectionnez Options > Nouvelle
note.
Entrez du texte dans le champ Note.
Télécharger d'autres langues à partir
d'Internet
Sélectionnez Options > Langues >
Télécharger langues.
Vous pouvez installer deux langues, en
plus de l'anglais, qui est préinstallé.
Ouvrir ou créer des fichiers zip
L'application Zip manager vous permet
d'ouvrir et d'extraire des fichiers de
fichiers zip. Vous pouvez aussi créer de
nouveaux fichiers zip pour stocker et
compresser des fichiers.
Sélectionnez Menu > Applications >
Bureau > Zip.
Envoyer la liste
Ouvrez la note, puis sélectionnez
Options > Envoyer et la méthode
d'envoi.
Traduire des mots d'une langue à
l'autre
Vous pouvez traduire des mots d'une
langue à l'autre. Toutes les langues ne
sont pas nécessairement prises en charge.
Sélectionnez Menu > Applications >
Bureau > Dictionnaire.
1
2
Entrez le texte dans le champ de
recherche. Des suggestions de mots à
traduire s'affichent.
Sélectionnez le mot dans la liste.
Changer la langue source ou la langue
cible
Sélectionner Options > Langues >
Source ou Cible.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
71
Gestion du temps
Horloge
À propos de l'horloge
Sélectionnez Menu > Applications >
Horloge.
Réglez et gérez des alarmes, et voyez
l'heure locale dans différents pays et
différentes villes.
Régler l'heure et la date
À l'écran de démarrage, sélectionnez
l'horloge, puis Options > Paramètres >
Heure ou Date.
Astuce : Pour afficher l'heure et la date
lorsque l'écran et les touches sont
verrouillés, maintenez la touche de menu
enfoncée.
Programmer une alarme
Vous pouvez utiliser votre appareil
comme réveil.
À l'écran de démarrage, sélectionnez
l'horloge.
1
2
3
Lorsque l'alarme sonne, sélectionnez
Répéter.
Régler le délai de répétition
À l'écran de démarrage, sélectionnez
l'horloge et Options > Paramètres >
Délai de répét. d'alarme, puis
sélectionnez un délai.
Vous pouvez aussi arrêter
temporairement une alarme en
retournant l'appareil de façon à ce que
l'écran soit dirigé vers le bas. Pour pouvoir
utiliser cette fonction, vous devez d'abord
activer les capteurs.
Activer les capteurs
Sélectionnez Menu > Paramètres, puis
Téléphone > Param. capteurs >
Capteurs > Activés.
Activer la commande rotative pour
répéter d'alarme
Sélectionnez Menu > Paramètres, puis
Téléphone > Param. capteurs >
Commande par rotation > Répétition
alarmes.
Sélectionnez Nouvelle alarme.
Réglez l'heure de l'alarme, puis entrez
une description.
Pour configurer l'alarme afin qu'elle
sonne, par exemple, à la même heure
tous les jours, sélectionnez Répéter.
Supprimer une alarme
Appuyez de façon continue sur l'alarme,
puis à partir du menu contextuel,
sélectionnez Supprimer l'alarme.
Rappel d'alarme
Lorsqu'une alarme sonne, vous pouvez la
temporiser. Cela arrête l'alarme pendant
un certain temps.
72
Mettre à jour l'heure et la date
automatiquement
Vous pouvez configurer votre appareil
pour qu'il mette automatiquement à jour
l'heure, la date et le fuseau horaire.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
À l'écran de démarrage, sélectionnez
l'horloge, puis Options > Paramètres >
Mise à jour auto heure > Activée.
La mise à jour automatique est un service
réseau.
Changer de fuseau horaire pendant vos
déplacements
Vous pouvez régler l'horloge à l'heure
locale lorsque vous voyagez à l'étranger.
À l'écran de démarrage, sélectionnez
l'horloge, puis ouvrez l'onglet de l'horloge
mondiale.
Ajouter un emplacement
Sélectionnez Options > Ajouter un
emplacement et un emplacement.
Définir votre emplacement actuel
Appuyez de façon continue sur un
emplacement, puis à partir du menu
contextuel, sélectionnez Comme emplac.
actuel.
L'heure de votre appareil change en
fonction de l'emplacement sélectionné.
Assurez-vous que l'heure est exacte.
Consulter l'heure locale de plusieurs
villes
Pour afficher l'heure locale de différents
endroits, ajoutez-les à l'onglet de
l'horloge mondiale. Vous pouvez
également ajouter des images pour ces
endroits, par exemple une photo d'un ami
qui habite la ville en question ou la vue
depuis votre attraction touristique
préférée.
À partir de l'écran de démarrage,
sélectionnez l'horloge, puis ouvrez
l'onglet de l'horloge mondiale.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Ajouter un endroit
Sélectionnez Options > Ajouter un
emplacement, puis un endroit. Vous
pouvez ajouter jusqu'à 15 endroits.
Ajouter une image pour un endroit
Appuyez longuement sur un endroit, dans
le menu contextuel, sélectionnez
Changer l'image, puis une image.
Agenda
À propos de l'agenda
Sélectionnez Menu > Agenda.
L'agenda de votre appareil vous permet
de faire ce qui suit :
•
•
•
Organiser votre emploi du temps
Ajouter des rappels d'anniversaire et
d'autres dates importantes
Gardez votre liste de tâches à jour
Vous pouvez avoir des agendas distincts
pour le travail et les loisirs.
Afficher votre emploi du temps pour la
semaine
Vous pouvez parcourir vos entrées
d'agenda selon différents types
d'affichage. Pour vérifier aisément toutes
les entrées d'une semaine, utilisez
l'affichage hebdomadaire.
À l'écran de démarrage, sélectionnez la
date.
Dans la barre d'outils, sélectionnez
.
>
Ajouter une tâche à votre liste de
tâches
Avez-vous des tâches importantes à
accomplir au travail? Des livres à rendre à
la bibliothèque? Un événement auquel
vous devez assister? Vous pouvez ajouter
des tâches (des rappels de choses à faire)
73
dans votre agenda. Si vous avez une
échéance à respecter, configurez un
rappel.
Sélectionnez Menu > Agenda.
1
2
3
4
Allez à la date désirée et sélectionnez
.
Sélectionnez le champ du type
d'entrée et Note de tâche.
Prenez soin de remplir tous les
champs nécessaires. Pour fermer la
fenêtre d'entrée de texte,
.
sélectionnez
Pour ajouter un rappel de la tâche,
sélectionnez Alarme > Activée.
Ajouter un rendez-vous
Votre appareil vous permet de noter vos
rendez-vous importants dans votre
agenda sous forme d'entrées de réunion.
À l'écran de démarrage, sélectionnez la
date.
1
2
3
Allez à la date désirée et sélectionnez
. L'entrée de réunion est
sélectionnée par défaut.
Prenez soin de remplir tous les
champs nécessaires. Pour fermer la
fenêtre d'entrée de texte,
sélectionnez
.
Pour répéter l'entrée de réunion à
intervalles réguliers, sélectionnez
Répéter et définissez l'intervalle.
Sélectionnez Répéter jusqu'au, puis
entrez la date de fin.
Rappel d'un anniversaire
Vous pouvez ajouter un rappel de date
d'anniversaire ou d'autres dates spéciales.
Les rappels sont répétés chaque année.
À l'écran de démarrage, sélectionnez la
date.
74
1
2
Allez à la date désirée et sélectionnez
Options > Nouvelle entrée > Type
d'entrée d'agenda > Anniversaire.
Remplissez tous les champs. Pour
fermer la fenêtre d'entrée de texte,
.
sélectionnez
Utiliser des agendas distincts pour le
travail et les loisirs
Vous pouvez avoir plus d'un agenda.
Créez-en un pour le travail et l'autre pour
vos loisirs.
À l'écran de démarrage, sélectionnez la
date.
Créer un nouvel agenda
1 Sélectionnez Options > Gérer les
agendas.
2 Sélectionnez Options > Créer un
nouvel agenda.
3 Entrez un nom, puis choisissez un
code de couleurs pour l'agenda.
4 Définissez la visibilité de l'agenda.
Lorsqu'un agenda est masqué, ses
entrées et rappels ne s'affichent ni
dans les différents affichages de
l'agenda ni à l'écran de démarrage.
Modifier les paramètres d'agenda
À l'écran Gérer les agendas, sélectionnez
l'agenda désiré.
Ajouter une entrée dans un agenda
particulier
1 Allez à la date désirée et sélectionnez
.
2 Sélectionnez le type d'entrée désiré.
3 Sélectionnez Entrée d'agenda
enreg. dans et l'agenda dans lequel
vous souhaitez enregistrer l'entrée.
Dans les différents affichages de l'agenda,
les codes de couleurs indiquent dans quel
agenda une entrée est enregistrée.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Gestion de l'appareil
Garder le micrologiciel de l'appareil et
vos autres applications à jour
À propos des mises à jour du
micrologiciel et des applications de
l'appareil
Grâce à la mise à jour du micrologiciel et
des applications de l'appareil, vous
pouvez obtenir de nouvelles
caractéristiques ainsi que des fonctions
améliorées pour votre appareil. La mise à
jour des logiciels peut aussi améliorer le
rendement de votre appareil.
se peut que les directives du guide
d'utilisation ne soient plus à jour.
Mettre à jour des applications et le
micrologiciel directement sur votre
appareil
Vous pouvez vérifier si des mises à
jour sont offertes pour le micrologiciel de
votre appareil ou vos autres applications,
puis les télécharger et les installer sur
votre appareil (service réseau). Vous
pouvez aussi configurer votre appareil
pour qu'il vérifie automatiquement s'il y a
des mises à jour et qu'il vous avise lorsque
des mises à jour importantes ou
conseillées sont disponibles.
Sélectionnez Menu > Applications >
Outils > M. à j. logic..
Si des mises à jour sont disponibles,
sélectionnez celles que vous désirez
télécharger et installer, puis sélectionnez
.
Configurer votre appareil pour qu'il
vérifie automatiquement s'il y a des
mises à jour
Sélectionnez Options > Paramètres >
Recherche auto mises à jr.
Il est recommandé de sauvegarder vos
données personnelles avant de mettre à
jour le micrologiciel de votre appareil.
Avertissement :
Pendant la mise à jour du logiciel, vous ne
pouvez pas utiliser l'appareil, même pour
faire un appel d'urgence, avant que celleci ne soit terminée et que l'appareil ait
redémarré.
Après la mise à jour du micrologiciel de
votre appareil ou d'autres applications, il
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Mettre à jour le logiciel de l'appareil à
partir de votre ordinateur
Vous pouvez utiliser l'application
Software Updater de Nokia pour mettre à
jour le logiciel de votre appareil. Pour
mettre à jour le logiciel de votre appareil,
vous devez disposer d'un ordinateur
compatible, d'une connexion Internet
haute vitesse et d'un câble de données
USB compatible permettant de brancher
votre appareil à l'ordinateur.
Pour en savoir davantage et pour
télécharger l'application Nokia Software
Updater, visitez le www.nokia.com/
75
softwareupdate ou, au Canada, le
www.nokia.ca/assistance-et-logiciels/
logiciels/mises-a-jour-logicielles-dutelephone.
Gérer les fichiers
À propos du gestionnaire de fichiers
Sélectionnez Menu > Applications >
Bureau > Gest. fichiers.
Le gestionnaire de fichiers vous permet de
parcourir, de gérer et d'ouvrir des fichiers
sur votre appareil.
Voir les fichiers enregistrés dans votre
appareil
Sélectionnez Menu > Applications >
Bureau > Gest. fichiers et la mémoire de
votre choix.
Les dossiers qui se trouvent dans le
répertoire racine de la carte mémoire
s'affichent.
Classer les fichiers
Vous pouvez utiliser l'application
Gestionnaire fichiers pour supprimer,
déplacer ou copier des fichiers et des
dossiers ou pour en créer de nouveaux. Si
vous classez vos fichiers dans le dossier
qui convient, vous pourriez les retrouver
plus facilement plus tard.
Sélectionnez Menu > Applications >
Bureau > Gest. fichiers.
Création d'un nouveau dossier
Dans le dossier où vous voulez créer un
sous-dossier, sélectionnez Options >
Organiser > Nouveau dossier.
Copier ou déplacer un fichier vers un
dossier
Appuyez de façon prolongée sur le fichier,
puis à partir du menu contextuel,
sélectionnez l'option voulue.
76
Formater la mémoire de masse
Vous voulez effacer tout le contenu de la
mémoire de masse de votre appareil?
Lorsque vous formatez la mémoire de
masse, toutes les données qu’elle contient
sont supprimées.
Sauvegardez toutes les données que vous
désirez conserver avant de formater la
mémoire de masse. Toutes les données
seront définitivement effacées.
1
2
Sélectionnez Menu > Applications >
Bureau > Gest. fichiers.
Maintenez votre doigt sur la mémoire
de masse, puis à partir du menu
contextuel, sélectionnez Formater.
Ne formatez pas la mémoire de masse au
moyen d'un logiciel d'ordinateur, car le
rendement de la mémoire pourrait s'en
trouver réduit.
Vous pouvez enregistrer une copie de
sauvegarde de vos données sur un
ordinateur compatible grâce au logiciel
Ovi Suite. Les technologies de gestion des
droits numériques (GDN) peuvent
empêcher la restauration de certaines des
données sauvegardées. Pour toute
question au sujet de la GDN utilisée avec
vos données, communiquez avec votre
fournisseur de services.
Accroître la mémoire disponible pour
d'autres éléments
Avez-vous besoin de plus d'espace dans la
mémoire de l'appareil afin d'installer de
nouvelles applications et d'ajouter
d'autres fichiers?
Transférez des données vers la mémoire
de masse ou un ordinateur compatible.
Vous pouvez également supprimer les
éléments suivants dont vous n'avez plus
besoin :
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
•
•
•
•
•
Messages texte, messages
multimédias et courriels
Contacts (entrées et détails)
Applications
Fichiers d'installation (.sis ou .sisx)
des applications installées.
Sauvegardez les fichiers sur un
ordinateur compatible.
Photos et vidéos dans l'application
Photos. Sauvegardez les fichiers sur
un ordinateur compatible.
Astuce : Si des versions d'évaluation ou de
démonstration expirées sont installées,
désinstallez-les.
Gestion des applications
À propos du gestionnaire
d'applications
Sélectionnez Menu > Paramètres,
puis Gest. d'applic..
Le Gestionnaire d'applications vous
permet de consulter les détails des
applications installées, supprimer des
applications et définir des paramètres
d'installation.
Vous pouvez installer les types
d'applications qui suivent :
•
•
•
les applications JavaMC ME qui
comportent une extension .jad ou .jar;
les applications compatibles avec le
système d'exploitation Symbian, qui
comportent une extension .sis
ou .sisx;
les widgets dotés de l'extension .wgz.
N'installez que des applications
compatibles avec votre appareil.
applications que vous avez installées et
dont vous n'avez plus besoin.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Gest.
d'applic..
1
2
Sélectionnez Applic. installées.
Appuyez de façon continue sur
l'application à supprimer, puis à partir
du menu contextuel, sélectionnez
Désinstaller.
Si vous supprimez une application, vous
ne pouvez la réinstaller que si vous
disposez du fichier d'installation d'origine
ou d'une copie de sauvegarde complète
de l'application supprimée. Il se peut que
vous ne puissiez plus ouvrir les fichiers
créés avec l'application supprimée.
Si une application installée dépend d'une
application supprimée, l'application
installée pourrait cesser de fonctionner.
Pour en savoir davantage, consultez la
documentation de l'application installée.
Après avoir installé des applications sur
une carte mémoire compatible, les
fichiers d'installation (.sis ou .sisx)
demeurent dans la mémoire de l'appareil.
Les fichiers peuvent utiliser beaucoup de
mémoire et vous empêcher de stocker
d'autres fichiers. Pour maintenir un
espace mémoire suffisant, servez-vous du
logiciel Ovi Suite pour faire des copies de
sauvegarde des fichiers d'installation sur
un ordinateur compatible, puis utilisez le
gestionnaire de fichiers pour supprimer
les fichiers d'installation de votre
appareil. Si le fichier .sis était joint à un
message, supprimez le message de votre
boîte de réception.
Supprimer une application de votre
appareil
Pour augmenter l'espace mémoire
disponible, vous pouvez supprimer des
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
77
Synchroniser des fichiers
À propos de la synchronisation
Sélectionnez Menu > Paramètres
et Connectivité > Transf. données >
Synchronisation.
L'application Synchronisation vous
permet de synchroniser vos contacts, vos
notes et d'autres éléments entre votre
appareil et un serveur distant. Après la
synchronisation, vous obtenez une copie
de sauvegarde de vos données
importantes sur le serveur.
forme de profil de synchronisation.
Lorsque vous ouvrez l’application, le profil
de synchronisation par défaut ou le
dernier profil utilisé s'affiche.
Inclure ou exclure des types de
contenu
Sélectionnez un type d'élément.
Synchroniser des données
Sélectionnez Options > Synchroniser.
Astuce : Pour synchroniser des données
entre votre appareil et Ovi, vous pouvez
utiliser l'application Synchro. Ovi.
À propos de Synchro. Ovi
Sélectionnez Menu > Applications >
Outils > Synchro. Ovi.
Synchroniser des fichiers entre votre
appareil et un serveur distant
Aimeriez-vous avoir sous la main une
copie de sauvegarde de votre agenda, de
vos notes et d'autres éléments, que vous
soyez assis à l'ordinateur ou en
déplacement avec votre appareil
cellulaire? L'application Sync vous permet
de synchroniser vos fichiers importants
entre votre appareil et un serveur distant.
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Connectivité > Transf. données >
Synchronisation.
Il se peut que vous receviez les paramètres
de synchronisation sous forme de
message de configuration de votre
fournisseur de services. Les paramètres de
synchronisation sont enregistrés sous
78
Avec Synchro. Ovi, vous pouvez
synchroniser vos contacts, vos entrées
d'agenda et vos notes entre votre appareil
et le service Ovi de Nokia. De cette façon,
vous avez toujours une sauvegarde de vos
données importantes. Pour pouvoir
utiliser Synchro. Ovi, vous devez avoir un
compte Nokia. Si vous ne possédez pas de
compte Nokia, créez-en un sur le site de
Ovi à l'adresse www.ovi.com.
Si vous utilisez l'application Synchro. d'Ovi
pour synchroniser automatiquement vos
contacts avec Ovi, ne permettez pas la
synchronisation avec d'autres services,
par exemple Mail for Exchange, car il
pourrait en résulter des conflits.
Sauvegarder des fichiers sur Ovi
Aimeriez-vous avoir une copie de
sauvegarde de vos entrées d'agenda, vos
notes et vos autres éléments sur Ovi?
L'application Synchro. Ovi vous permet de
synchroniser, de façon manuelle ou
automatique, des fichiers entre votre
appareil et Ovi.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Sélectionnez Menu > Applications >
Outils > Synchro. Ovi.
Lorsque vous ouvrez l'application pour la
première fois, l'assistant de
synchronisation vous aide à définir les
paramètres et à sélectionner le contenu à
synchroniser.
2
3
Définir le contenu à synchroniser
Sélectionnez Options > Paramètres de
synchro. > Éléments à synchroniser.
Synchronisation manuelle
Sélectionnez Synchroniser.
Synchronisation automatique
1 Pour activer la synchronisation
automatique, sélectionnez
Options > Paramètres de
synchro. > Synchro. auto.
2 Pour définir la fréquence à laquelle
s'effectue la synchronisation,
sélectionnez Options > Paramètres
de synchro. > Intervalle sync.
planifiée.
Copier des contacts ou des photos d'un
appareil à l'autre
L'application Échange tél. vous permet
d'utiliser Bluetooth pour synchroniser et
transférer gratuitement des fichiers entre
deux appareils Nokia compatibles.
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Connectivité > Transf. données >
Échange téléph..
1
Choisissez parmi les options
suivantes :
— Pour synchroniser des fichiers
entre deux appareils.
— Pour copier des fichiers à partir
d'un autre appareil.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
4
— Pour copier des fichiers vers un
autre appareil.
Sélectionnez l'appareil auquel vous
désirez connecter votre appareil, puis
associez les appareils. La connectivité
Bluetooth doit être activée.
Si l'autre appareil exige un code
d'authentification, entrez ce code. Le
code d'authentification, que vous
pouvez définir vous-même, doit être
entré dans les deux appareils. Le code
d'authentification est fixe pour
certains appareils. Pour de plus
amples renseignements à ce sujet,
consultez le guide d'utilisation de
l'appareil.
Le code d'authentification n'est valide
que pour la connexion en cours.
Sélectionnez le contenu, puis OK.
Astuce : Si vous enregistrez les détails, il
vous sera plus facile d'échanger plus tard
les mêmes fichiers avec le même appareil.
Protéger votre appareil
Configurer votre appareil pour qu'il se
verrouille automatiquement
Vous voulez protéger votre appareil
contre une utilisation non autorisée?
Choisissez un code de verrouillage, puis
configurez votre appareil pour qu'il se
verrouille automatiquement lorsque vous
ne l'utilisez pas.
1
2
Sélectionnez Menu > Paramètres,
puis Téléphone > Gestion
téléph. > Param. sécurité >
Téléphone et carte SIM.
Sélectionnez Code de verrouillage,
puis entrez un code de verrouillage.
Un minimum de quatre caractères est
requis. Ces caractères peuvent être
des chiffres, des symboles et des
lettres majuscules ou minuscules.
Ne dévoilez pas le code de
verrouillage et conservez-en une
79
3
copie dans un endroit sûr, à l'écart de
votre appareil. Si votre appareil est
verrouillé et que vous avez oublié le
code de verrouillage, vous devrez
l'apporter à un centre de service. Des
frais supplémentaires pourraient
s'appliquer, et toutes les données
enregistrées sur votre appareil
pourraient être supprimées. Pour de
plus amples renseignements,
contactez votre revendeur ou rendezvous à un point de service Nokia Care.
Sélectionnez Période verrou. auto
tél., puis définissez le délai au terme
duquel l'appareil se verrouille
automatiquement.
Verrouiller votre appareil
manuellement
,
À l'écran de démarrage, appuyez sur
sélectionnez Verrouiller le téléphone,
puis entrez le code de verrouillage.
2
3
4
Rédigez votre message texte. Il peut
comporter de 5 à 20 caractères, qui
peuvent être des lettres majuscules
ou minuscules.
Entrez de nouveau le même texte
pour le confirmer.
Entrez le code de verrouillage.
Envoyer le message de verrouillage
Pour verrouiller l'appareil à distance,
écrivez le texte prédéfini, puis envoyez-le
à votre appareil sous forme de message
texte.
Le code de verrouillage est nécessaire
pour déverrouiller l'appareil.
Déverrouiller votre appareil
Faites glisser le commutateur de
verrouillage, entrez le code de
verrouillage, puis sélectionnez OK.
Si le commutateur de verrouillage est hors
de portée, appuyez sur la touche de menu,
puis sélectionnez Déverr..
Verrouiller votre appareil à distance
Vous avez oublié votre appareil au travail
et vous désirez le verrouiller pour
empêcher une utilisation non autorisée?
Vous pouvez verrouiller votre appareil à
distance à l'aide d'un message texte
prédéfini.
Activer le verrouillage à distance
1 Sélectionnez Menu > Paramètres,
puis Téléphone > Gestion
téléph. > Param. sécurité >
Téléphone et carte SIM >
Verrouillage distant tél. > Activé.
80
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Connectivité
Connexions Internet
Définir la manière dont votre appareil
se connecte à Internet
Lorsqu'une connexion réseau est
nécessaire, votre appareil vérifie
automatiquement s'il y a un réseau connu
accessible auquel se connecter. La
sélection se fait en fonction des
paramètres de connexion, à moins que
des paramètres propres à l'application
aient préséance.
Sélectionnez Menu > Paramètres, puis
Connectivité > Paramètres.
Passer automatiquement à une
connexion par réseau sans fil (WLAN)
connu lorsqu'un tel réseau est
accessible
Sélectionnez Passer à Wi-Fi > Rés. Wi-Fi
connus seul..
Vous pouvez aussi vous connecter
manuellement à un réseau sans fil à l'aide
de l'assistant de réseau local sans fil.
Utiliser uniquement une connexion
par réseau sans fil
Pour les connexions par réseau sans fil
lorsque vous êtes dans votre réseau
d'origine, sélectionnez Util. données ds
rés. orig. > Réseau Wi-Fi seul.. Pour les
connexions réseau sans fil lorsque vous
êtes à l'extérieur de votre réseau
d'origine, sélectionnez Util. de données
en itin. > Réseau Wi-Fi seul..
Utiliser automatiquement une
connexion de données par paquets
lorsque vous vous trouvez dans votre
réseau d'origine
Sélectionnez Util. données ds rés.
orig. > Automatique.
Pour configurer l'appareil de façon à ce
qu'il demande une confirmation avant
d'établir une connexion, sélectionnez
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Util. données ds rés. orig. > Toujours
demander.
Demander une confirmation avant
d'utiliser une connexion de données
par paquets lorsque vous êtes à
l'extérieur de votre réseau d'origine
Sélectionnez Util. de données en itin. >
Toujours demander.
Pour configurer l'appareil de façon à ce
qu'il se connecte automatiquement,
sélectionnez Util. de données en itin. >
Automatique. L'établissement d'une
connexion lorsque vous vous trouvez à
l'étranger peut entraîner des frais de
transfert de données considérables.
Réseaux sans fil
À propos des connexions par réseau
local sans fil
Sélectionnez Menu > Paramètres,
puis Connectivité > Wi-Fi.
L'assistant WLAN vous permet d'établir
une connexion à un réseau local sans fil
(WLAN) et de gérer vos connexions WLAN.
Important : Utilisez le cryptage pour
améliorer la sécurité de votre connexion
WLAN. L'utilisation du cryptage réduit le
risque d'accès par autrui à vos données.
Remarque : Dans certains pays,
l'utilisation des réseaux WLAN peut être
restreinte. Par exemple, en France, vous
n'êtes autorisé à utiliser les réseaux WLAN
qu'à l'intérieur. Pour plus de
renseignements à ce sujet, communiquez
avec les autorités locales.
Se connecter à un réseau sans fil à la
maison
Afin de réduire les coûts relatifs au
transfert de données, connectez-vous à
votre réseau sans fil à domicile lorsque
81
vous désirez naviguer sur Internet avec
votre appareil.
2
Appuyez de façon prolongée sur la
connexion de réseau sans fil voulue,
puis à partir du menu contextuel,
sélectionnez Commencer navig.
Web.
Bluetooth
À propos de la connectivité Bluetooth
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Connectivité > Bluetooth.
1
2
Sélectionnez Menu > Paramètres,
puis Connectivité > Wi-Fi.
Maintenez votre doigt sur votre
réseau sans fil, puis à partir du menu
contextuel, sélectionnez Commencer
navig. Web.
Si votre réseau local sans fil est
sécurisé, entrez le code
d'authentification. Si votre réseau
local sans fil est masqué, sélectionnez
Autre (rés. masqué), puis entrez le
nom exact du réseau (protocole de
sécurité SSID).
Fermer la connexion au réseau local
sans fil
Maintenez votre doigt sur la connexion,
puis à partir du menu contextuel,
sélectionnez Déconnecter rés. Wi-Fi.
Grâce à la connectivité Bluetooth, vous
pouvez établir une connexion sans fil avec
d'autres appareils compatibles, comme
des appareils cellulaires, des ordinateurs,
des écouteurs et des ensembles pour
voiture.
Vous pouvez utiliser cette connexion pour
envoyer des fichiers ou des données de
votre appareil, pour transférer des fichiers
de votre ordinateur compatible et pour
imprimer des fichiers à l'aide d'une
imprimante compatible.
Les appareils équipés de la technologie
sans fil Bluetooth communiquant par
ondes radio. Il n'est pas nécessaire qu'ils
soient placés en ligne directe. Néanmoins,
ils doivent se trouver à une distance de 10
mètres (33 pieds) les uns des autres. La
connexion peut toutefois faire l’objet
d'interférences dues à des obstacles tels
que des murs ou à d'autres appareils
électroniques.
Se connecter à un réseau sans fil où que
vous soyez
Se connecter à un réseau local sans fil est
une façon pratique d'accéder à Internet
loin de la maison. Vous pouvez vous
connecter à Internet dans des lieux
publics tels que les bibliothèques ou les
cafés Internet.
1
82
Sélectionnez Menu > Paramètres,
puis Connectivité > Wi-Fi.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
3
4
5
Lorsque l'appareil est verrouillé, seules les
connexions avec des appareils autorisés
sont possibles.
Remarque : L'utilisation de la
technologie Bluetooth peut faire l'objet
de restrictions dans certains pays. Par
exemple, en France, vous êtes
uniquement autorisé à utiliser la
technologie Bluetooth de ce produit à
l'intérieur. Pour plus de renseignements à
ce sujet, communiquez avec les autorités
locales.
Connecter un écouteur sans fil
Un écouteur sans fil vous permet de
répondre au téléphone même si votre
appareil ne se trouve pas à portée de
main. Il vous permet aussi d'avoir les
mains libres, par exemple pour continuer
à travailler à l'ordinateur pendant un
appel.
1
2
Sélectionnez Menu > Paramètres,
puis Connectivité > Bluetooth >
Activé.
Allumez l'écouteur.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Pour associer votre appareil et
l'écouteur, ouvrez l'onglet Appareils
jumelés.
Sélectionnez l'écouteur.
Pour chercher l'appareil s'il ne paraît
pas dans la liste, sélectionnez
Options > Nouvel appareil jumelé.
Vous devrez peut-être entrer un code
d'authentification. Pour de plus
amples renseignements à ce sujet,
consultez le guide d'utilisation de
l'écouteur.
Envoyer une photo ou un autre fichier
à un autre appareil à l'aide de la
connectivité Bluetooth
Vous pouvez utiliser la connectivité
Bluetooth pour envoyer des photos, des
vidéos, des cartes professionnelles, des
entrées d'agenda ou d'autre contenu à
des appareils compatibles et à votre
ordinateur.
Vous pouvez avoir plusieurs connexions
Bluetooth actives à la fois. Par exemple,
votre appareil peut être connecté à un
écouteur compatible et, simultanément,
transférer des fichiers à un autre appareil
compatible.
1
2
3
Appuyez de façon prolongée sur
l'élément, une photo, par exemple.
Dans le menu contextuel,
sélectionnez Envoyer > Par
Bluetooth.
Sélectionnez l'appareil avec lequel
établir une connexion. Pour chercher
l'appareil désiré s'il n'apparaît pas
dans la liste, sélectionnez Autres
appareils. Durant la recherche, les
appareils Bluetooth à proximité sont
affichés.
Si l'autre appareil exige un code
d'authentification, entrez ce code. Le
code d'authentification, que vous
pouvez définir vous-mêmes, doit être
83
4
entré dans les deux appareils. Le code
d'authentification est fixé dans
certains appareils. Pour de plus
amples renseignements à ce sujet,
consultez le guide d'utilisation de
l'appareil.
Le code d'authentification n'est valide
que pour la connexion en cours.
Si vous associez souvent un appareil
et souhaitez le définir comme
autorisé, acceptez la demande
d'autorisation Autoriser l'appareil à
établir automatiquement des
connexions? au moment d'établir
l'association. Lorsqu'un appareil est
autorisé, vous n'avez pas à entrer
chaque fois le code d'authentification.
Connecter l'appareil à un accessoire
pour voiture au moyen du mode SIM
distant
Le mode SIM distant permet à un
ensemble pour voiture compatible
d'utiliser la carte SIM de votre appareil.
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Connectivité > Bluetooth.
Avant que le mode SIM distant puisse être
activé, votre appareil et l'accessoire
doivent être associés. Lancez l'association
à partir de l'accessoire pour voiture.
1
2
3
Pour activer la connectivité Bluetooth,
sélectionnez Bluetooth > Activé.
Pour activer le mode SIM distant sur
votre appareil, sélectionnez Mode
SIM distant > Activé.
Activez la fonction Bluetooth de
l'accessoire pour voiture.
Lorsque le mode SIM distant est activé,
Mode SIM distant s'affiche à l'écran de
démarrage. La connexion avec le réseau
cellulaire est alors coupée et vous ne
pouvez pas utiliser les services ou
84
fonctions de la carte SIM qui nécessitent
un accès au réseau cellulaire.
Pour faire ou recevoir des appels en mode
SIM distant, un accessoire compatible, tel
qu'un ensemble pour voiture, doit être
connecté à votre appareil.
Dans ce mode, votre appareil autorise
uniquement les appels d'urgence.
Désactiver le mode SIM distant
Appuyez sur l'interrupteur, puis
sélectionnez Quitter mode SIM distant.
Protéger votre appareil
Lorsque la fonctionnalité Bluetooth est
activée sur votre appareil, vous pouvez
définir qui peut détecter votre appareil et
s'y connecter.
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Connectivité > Bluetooth.
Empêcher d'autres appareils de
détecter le vôtre
Sélectionnez Visibilité de mon tél. >
Masqué.
Lorsque votre appareil est masqué, les
autres appareils ne peuvent pas le
détecter. Toutefois, les appareils associés
peuvent toujours se connecter à votre
appareil.
Désactiver Bluetooth
Sélectionnez Bluetooth > Désactivé.
N’établissez pas d’association et
n’acceptez pas de demande de connexion
provenant d’un appareil inconnu. Cela
aide à protéger votre appareil de tout type
de contenu destructeur.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Câble de données USB
Copier une photo ou d'autres fichiers
entre votre appareil et un ordinateur
Vous pouvez utiliser un câble de données
USB pour copier des photos, des vidéos, de
la musique et d'autres fichiers entre votre
appareil et un ordinateur.
1
2
3
Pour vous assurer que Transf. multim.
est choisi comme mode USB,
sélectionnez Menu > Paramètres et
Connectivité > USB > Transf.
multim..
Utilisez un câble de données USB
compatible pour relier votre
appareil à un ordinateur.
L'appareil s'affiche sous forme de
périphérique mobile sur votre
ordinateur. Si le mode Transf. multim.
ne fonctionne pas sur votre
ordinateur, utilisez plutôt le mode
Mémoire masse.
Utilisez le gestionnaire de fichiers de
votre ordinateur pour copier les
fichiers.
Changer de mode USB
Pour obtenir des résultats optimaux
lorsque vous copiez des fichiers ou que
vous synchronisez votre appareil avec
votre ordinateur, activez le mode USB
approprié pour connecter différents
appareils au moyen d'un câble de données
USB.
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Connectivité > USB, puis l'une des
options suivantes :
Nokia Ovi Suite — Pour connecter
votre appareil à un ordinateur compatible
sur lequel le logiciel Ovi Suite de Nokia est
installé. Ce mode vous permet de
synchroniser votre appareil à l'aide d'Ovi
Suite et d'utiliser les autres fonctions du
logiciel.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Ce mode est activé automatiquement
lorsque vous ouvrez l'application Ovi
Suite.
Mémoire masse — Pour connecter
votre appareil à un ordinateur compatible
sur lequel le logiciel Ovi Suite de Nokia
n'est pas installé. Votre appareil sera
reconnu en tant que mémoire flash USB.
Vous pouvez également connecter votre
appareil à tout autre appareil auquel vous
pouvez brancher un lecteur USB. Il peut
s'agir, par exemple, de la chaîne audio de
votre domicile ou de votre voiture.
Lorsque votre appareil est connecté à un
ordinateur dans ce mode, il se peut que
vous ne puissiez pas utiliser certaines
applications de l'appareil.
L'autre appareil ne peut pas accéder à la
mémoire de masse de votre appareil.
Transf. multim. — Pour connecter
votre appareil à un ordinateur compatible
sur lequel le logiciel Ovi Suite de Nokia
n'est pas installé. Les fichiers de musique
protégés par la gestion des droits
numériques (GDN) doivent être transférés
au moyen de cette méthode. Il est possible
d'utiliser certains systèmes de
divertissement maison et certaines
imprimantes dans ce mode.
Conn. PC au net — Pour connecter
votre appareil à un ordinateur compatible
afin de l'utiliser l'appareil comme un
modem sans fil. L'ordinateur se connecte
automatiquement à Internet.
Astuce : Lorsque le câble USB est branché,
vous pouvez changer de mode USB dans la
plupart des écrans. Dans le coin supérieur
> USB.
droit, sélectionnez
Connecter un périphérique de
stockage de masse USB
Vous pouvez utiliser un adaptateur USB
OTG (USB On-The-Go) pour brancher votre
85
appareil à une carte mémoire USB
compatible ou à un disque dur.
Maintenez votre doigt sur la connexion,
puis à partir du menu contextuel,
sélectionnez Déconnecter.
Brancher une mémoire flash
1 Branchez l'extrémité micro USB de
l'adaptateur USB OTG (vendu
séparément) au port USB de votre
appareil.
2 Branchez une mémoire flash à
l'adaptateur USB OTG.
L'écran des connexions de données
actives vous permet de voir les connexions
indique une
réseau qui sont actives.
connexion de données par paquets et
indique une connexion par réseau local
sans fil (WLAN).
Le Gestionnaire de fichiers s'ouvre et la
mémoire flash s'affiche sous forme de
mémoire de masse.
Astuce : Dans la plupart des écrans, pour
ouvrir l'application Gest. de connexions
application, sélectionnez la zone de
notification dans le coin supérieur droit et
> Gest. connexions.
Copier ou déplacer un fichier
À partir de Gest. fichiers, appuyez de façon
prolongée sur le fichier que vous voulez
copier ou déplacer, puis à partir du menu
contextuel, sélectionnez l'option voulue
et le dossier cible.
Si vous connectez un disque dur qui
nécessite une alimentation électrique
supérieure à 200 mA, utilisez une source
d’alimentation externe.
Fermer une connexion réseau
Si plusieurs applications utilisent une
connexion Internet, vous pouvez utiliser
l'application Gest. de connexions pour
fermer une ou plusieurs connexions
réseau.
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Connectivité > Gest. connexions.
86
Afficher les détails d'une connexion
Maintenez votre doigt sur la connexion,
puis à partir du menu contextuel,
sélectionnez Détails.
Des détails tels que la quantité de données
transférées et la durée de la connexion
s'affichent.
Stocker vos fichiers sur une unité
distante
Si vous désirez faire une copie de
sauvegarde de vos données ou libérer de
l'espace sur votre appareil, vous pouvez
utiliser une unité distante pour stocker et
gérer vos fichiers.
Sélectionnez Menu > Paramètres, puis
Connectivité > Lecteurs distants.
Il est possible que vous receviez les
paramètres de l'unité distante sous forme
de message de configuration de la part de
votre fournisseur de services. Ouvrez le
message, puis enregistrez les paramètres.
Des frais peuvent être associés à ce
service. Pour vous renseigner sur la
disponibilité et les tarifs du service,
communiquez avec votre fournisseur de
services.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Se connecter à une unité distante
Sélectionnez et maintenez l'unité distante
puis, à partir du menu contextuel,
sélectionnez Connecter.
Ajouter une nouvelle unité distante
1 Sélectionnez Options > Nouveau
lecteur.
2 Entrez le nom de l'unité distante.
3 Entrez l'adresse Web de l'unité
distante, y compris le numéro de port.
4 Pour sélectionnez le point d'accès
pour vous connecter à l'unité
distante, sélectionnez Point
d'accès > Définie par l'utilisat.. Si
vous sélectionnez Toujours
demander, vous devrez choisir la
destination ou le point d'accès chaque
fois que l'application se connectera au
réseau.
5 Entrer votre nom d'utilisateur et votre
mot de passe, si le service de l'unité
distante les demande.
Modifier les paramètres d'une unité
distante existante
Sélectionnez Lecteurs distants, puis
l'unité désirée.
Utilisez l'application Gestionnaire fichiers
pour accéder à vos unités distantes et
gérer les fichiers qu'elles contiennent.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Trouver de l'aide supplémentaire
Assistance
Pour en apprendre davantage sur la façon
d'utiliser votre produit ou si vous n'êtes
pas certain de la manière dont il devrait
fonctionner, visitez le site
www.nokia.com/support ou avec un
appareil cellulaire, le site
www.nokia.mobi/support. Vous pouvez
aussi sélectionner Menu >
Applications > Guide d'util. sur votre
appareil.
Si cela ne résout pas votre problème,
essayez l'une des options suivantes :
•
•
•
Redémarrez votre appareil. Éteignez
l'appareil et retirez la pile. Au bout
d'une minute, remettez la pile en
place et allumez l'appareil.
Rétablissez les paramètres par défaut.
Mettez à jour le micrologiciel de votre
appareil.
Si le problème persiste, communiquez
avec Nokia pour connaître les options de
réparation. Visitez le site
www.nokia.com/repair ou, en Amérique
latine, le site www.nokialatinoamerica.com/centrosdeservicio.
Sauvegardez les données de votre
appareil avant de le faire réparer.
Solutions d'accessibilité
Nokia s'engage à faciliter l'utilisation des
téléphones cellulaires pour tous, y
compris les personnes handicapées. Pour
plus d'information à ce sujet, visitez le site
www.nokiaaccessibility.com. (en anglais
seulement).
87
Codes d'accès
NIP — Ce code protège votre carte SIM
contre toute utilisation non autorisée. Le
NIP (de 4 à 8 chiffres) est habituellement
fourni avec la carte SIM.
NIP2 — Ce code (de 4 à 8 chiffres) est
fourni avec certaines cartes SIM et est
requis pour accéder à diverses fonctions
de votre appareil.
pourraient s'appliquer, et toutes les
données enregistrées sur votre appareil
pourraient être supprimées. Pour de plus
amples renseignements, communiquez
avec un point de service Nokia Care ou
avec votre détaillant.
Si vous oubliez un code d'accès,
communiquez avec le fournisseur de
services réseau dont la carte SIM est
installée dans votre appareil. Si vous
entrez un NIP ou un NIP2 erroné trois fois
de suite, le code sera bloqué et vous aurez
besoin du code PUK pour le débloquer.
Codes PUK et PUK2 — Ces codes (de
8 chiffres) sont nécessaires pour modifier,
respectivement, un NIP ou un NIP2
bloqué. Si les codes ne vous ont pas été
fournis avec la carte SIM, communiquez
avec le fournisseur de services réseau
dont la carte SIM est installée dans votre
appareil.
Numéro IIEM (IMEI) — Ce numéro (de 15
ou 17 chiffres) est utilisé pour identifier
les appareils valides sur le réseau GSM. Les
appareils volés, par exemple, peuvent être
bloqués pour ne pas qu'ils puissent
accéder au réseau. Vous trouverez le
numéro IIEM (IMEI) de votre appareil sous
la pile.
Code de verrouillage (aussi appelé code de
sécurité) — Le code de verrouillage vous
aide à protéger votre appareil contre
toute utilisation non autorisée. Vous
pouvez créer et changer ce code; vous
pouvez aussi programmer votre appareil
pour qu'il vous le demande. Ne divulguez
pas le nouveau code et conservez-le en
lieu sûr, à l'écart de votre appareil. Si votre
appareil est verrouillé et que vous avez
oublié le code, vous devrez demander de
l'assistance. Des frais supplémentaires
88
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Dépannage
Restaurer la configuration d'origine
Si votre appareil ne fonctionne pas
correctement, vous pouvez rétablir les
valeurs initiales de certains paramètres.
1
2
3
Mettez fin à tous les appels et à toutes
les connexions en cours.
Sélectionnez Menu > Paramètres,
puis Téléphone > Gestion
téléph. > Param. d'origine >
Restaurer.
Entrez le code de verrouillage.
Cette action n'a aucune incidence sur les
documents et fichiers enregistrés sur
votre appareil.
Une fois les paramètres par défaut
rétablis, l'appareil s'éteint puis se rallume.
Cela peut prendre plus de temps que
d'habitude.
Que faire lorsque la mémoire est
pleine?
Si l’appareil affiche l'un des messages
suivants alors que vous tentez de
supprimer plusieurs éléments à la fois,
supprimez-les un par un, en commençant
par les plus petits :
•
•
Espace mémoire insuffisant.
Supprimer d'abord certaines
données.
Mémoire faible. Effacez des
données de la mémoire du
téléphone.
Transférez les données que vous désirez
conserver vers la mémoire de masse ou un
ordinateur compatible. Dans la mesure du
possible, installez des applications sur la
mémoire de masse plutôt que sur la
mémoire de l'appareil.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Indicateur de message clignotant
Q : Pourquoi l'indicateur de message
clignote-t-il à l'écran de démarrage?
R : Le nombre maximal de messages
pouvant être stockés sur votre appareil est
atteint. Supprimez quelques messages. Le
nombre de messages pouvant être
stockés sur la carte SIM est beaucoup
moindre que le nombre de messages
pouvant être stockés dans la mémoire de
l'appareil. Vous pouvez utiliser le logiciel
Ovi Suite de Nokia pour sauvegarder des
messages sur un ordinateur compatible.
Un même contact se trouve deux fois
dans la liste de contacts
Q : J'ai le même contact deux fois dans
ma liste de contacts. Comment puis-je
supprimer le contact de trop?
R : Vous pouvez fusionner deux contacts
en un seul. Sélectionnez Options >
Fusionner les contacts, les contacts à
fusionner, puis Fusionner.
Caractères illisibles pendant la
navigation sur le Web
Si des caractères illisibles s'affichent,
sélectionnez Menu > Web et Options >
Paramètres > Page > Codage par
défaut, puis le codage qui convient au jeu
de caractères de la langue.
Préparer votre appareil pour le
recyclage
Si vous achetez un nouvel appareil ou si,
pour une raison ou pour une autre, vous
désirez vous départir de votre appareil,
Nokia vous recommande de le recycler.
Avant de le faire, effacez tous vos fichiers
et renseignements personnels de votre
appareil.
89
Effacer tout le contenu et restaurer les
valeurs par défaut des paramètres
1 Sauvegardez les données que vous
désirez conserver sur une carte
mémoire compatible (si vous en avez
une) ou sur un ordinateur compatible.
2 Mettre fin à toutes les connexions et à
tous les appels en cours.
3 Sélectionnez Menu > Paramètres,
puis Téléphone > Gestion
téléph. > Param. d'origine >
Suppr. données et restau..
4 Votre appareil s'éteint puis se
rallume. Vérifiez soigneusement que
tout votre contenu personnel a été
effacé : contacts, photos, fichiers de
musique, vidéos, notes, messages,
courriels, présentations, jeux et
autres applications installées.
Les données et les fichiers qui se
trouvent sur la carte mémoire ou sur
la carte SIM ne sont pas supprimés.
Conseils écologiques
Économie d'énergie
Vous n'aurez pas à charger la pile aussi
fréquemment si vous faites ce qui suit
(selon ce qui s'applique à votre appareil) :
•
•
•
•
Fermez les applications et les
connexions de données, par exemple
votre connexion Bluetooth, lorsque
vous ne les utilisez pas.
Réduisez la luminosité de l'écran.
Si votre appareil est doté d'une
fonction d'économie d'énergie,
réglez-la pour qu'elle s'active après un
délai minimal d'inactivité.
Désactivez les sons non nécessaires,
par exemple les tonalités des touches.
Recyclage
Tous les matériaux de cet appareil
peuvent être récupérés sous forme de
matériaux et d'énergie. Pour vous
renseigner sur la façon de recycler vos
produits Nokia, visitez le site
www.nokia.com/werecycle ou, sur un
appareil cellulaire, le site
www.nokia.mobi/werecycle.
Recyclez l'emballage et les guides
d'utilisation selon les modalités de
recyclage de votre région.
Pour de plus amples renseignements sur
les caractéristiques environnementales
de votre appareil, visitez le site
www.nokia.com/ecodeclaration.
90
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Renseignements sur le produit et
la sécurité
Services réseau et frais
Votre appareil est approuvé pour une utilisation sur les GSM
850, 900, 1800, 1900 MHz networks, and WCDMA 850, 900,
1700, 1900, 2100 MHz networks. Pour pouvoir utiliser
l'appareil, vous devez posséder un abonnement auprès d'un
fournisseur de services.
•
•
•
De temps à autre, éteignez l'appareil et retirez la pile
pendant un certain temps; cela contribuera à le
maintenir en bon état de fonctionnement.
Maintenez votre appareil loin de tout aimant ou champ
magnétique.
Pour conserver vos données importantes en sûreté,
enregistrez-les au moins à deux endroits distincts, par
exemple sur votre appareil, sur une carte mémoire ou
sur un ordinateur, ou notez par écrit les
renseignements importants.
L'utilisation de services réseau et le téléchargement de
contenu sur votre appareil peuvent engendrer des frais de
trafic de données. Certaines fonctionnalités nécessitent une
prise en charge par le réseau et il est possible que vous deviez
vous y abonner.
Lorsque l'appareil est utilisé de façon prolongée, il peut
dégager une certaine chaleur. La plupart du temps, cela est
parfaitement normal. Si vous soupçonnez que l'appareil ne
fonctionne pas correctement, apportez-le au centre de
service le plus près.
Soins à apporter à votre appareil
Manipulez votre appareil, la pile, le chargeur et les accessoires
avec soin. Les suggestions suivantes vous permettront de
maintenir la couverture de votre garantie.
Recyclage
Lorsque vous n'utilisez plus vos appareils électroniques, vos
piles et leurs emballages, apportez-les à un point de collecte
ou à un centre de recyclage. Vous aiderez ainsi à diminuer les
risques de contamination environnementale et contribuerez
à la réutilisation saine des ressources à long terme. Vous
trouverez des renseignements environnementaux et des
directives sur la façon de recycler vos appareils Nokia sur le
site www.nokia.com/werecycle ou, à partir d'un appareil
cellulaire, www.nokia.mobi/werecycle.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Maintenez l’appareil au sec. L'eau de pluie, l'humidité
et les liquides contiennent des minéraux susceptibles
de détériorer les circuits électroniques. Si votre appareil
est exposé à l'eau, retirez la pile et laissez-le sécher
complètement avant de remettre la pile en place.
N'utilisez pas et ne rangez pas l'appareil dans un
endroit poussiéreux ou sale. Vous risquez
d'endommager ses pièces mobiles et ses composants
électroniques.
Ne rangez pas l'appareil dans un endroit très chaud. Les
températures élevées sont susceptibles de réduire la
durée de vie utile de l'appareil, d'endommager les piles
et de déformer ou de faire fondre certaines pièces en
plastique.
Ne rangez pas l'appareil dans un endroit froid. Lorsqu'il
revient à sa température normale de fonctionnement,
de l'humidité peut se former à l'intérieur et
endommager les circuits électroniques.
N’essayez pas d’ouvrir l'appareil à moins qu’on ne vous
l’indique dans le guide d'utilisation.
Les modifications non autorisées pourraient
endommager l'appareil et contrevenir aux règlements
régissant l'utilisation des appareils radio.
Ne le secouez pas, ne le heurtez pas et ne le laissez pas
tomber. Toute manoeuvre brusque peut briser les
cartes de circuits internes et les petites pièces
mécaniques.
Utilisez uniquement un chiffon doux, propre et sec pour
nettoyer la surface de l'appareil.
Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque de bloquer
les composants mobiles et d'en empêcher le bon
fonctionnement.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
À propos de la gestion des droits numériques
Lorsque vous utilisez cet appareil, veillez à respecter toutes
les lois en vigueur, les coutumes locales ainsi que la vie privée
et les droits d'autrui, ce qui comprend les droits d'auteur.
Prenez note que la protection des droits d'auteur peut
empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images,
de musique ou d'autres types de fichiers.
Les propriétaires de contenu numérique utilisent divers types
de systèmes de gestion des droits numériques (GDN) pour
protéger la propriété intellectuelle, y compris les droits
d'auteur. Votre appareil utilise différents logiciels pour
accéder au contenu protégé par de tels systèmes Votre
appareil vous permet d'accéder à des fichiers protégés par les
protocoles WM DRM 10 and OMA DRM 2.0. Si un logiciel ne
protège pas adéquatement les fichiers en question, le
propriétaire du contenu peut exiger que la prise en charge
par ce logiciel de fichiers dotés d'une telle protection soit
révoquée. Une telle révocation peut empêcher le
renouvellement de la licence associée aux fichiers protégés
contenus sur votre appareil. Une telle révocation n'influe
toutefois pas sur les fichiers dotés d'un autre type de
protection ou sur le contenu non protégé.
Le contenu protégé par GDN comprend une licence qui définit
vos droits d'utilisation des fichiers.
Si votre appareil utilise la GDN et que vous désirez effectuer
une sauvegarde du contenu et des licences, servez-vous de la
fonction de sauvegarde du logiciel Ovi Suite de Nokia.
91
Il est possible que les autres méthodes ne transfèrent pas les
licences nécessaires à la lecture et à l'utilisation des fichiers
protégés par GDN une fois la mémoire de l'appareil formatée.
Vous devriez également faire une copie de sauvegarde des
licences au cas où les fichiers de votre appareil deviennent
corrompus.
Cette procédure n'assure toutefois pas infailliblement
l'authenticité de la pile. Si vous avez des raisons de croire que
votre pile est contrefaite ou si vous n'êtes pas en mesure d'en
confirmer l'authenticité au moyen de l'hologramme de
l'étiquette, ne l'utilisez pas. Apportez-la plutôt au détaillant
ou au centre de service autorisé de Nokia le plus proche.
Si votre appareil contient des fichiers protégés par le système
WMDRM, les fichiers et les licences seront perdus si sa
mémoire est formatée. Il est également possible que vous
perdiez les licences et les fichiers si ces derniers deviennent
corrompus. Si vous perdez les licences ou les fichiers, il se peut
que vous ne puissiez plus utiliser ces derniers sur votre
appareil. Pour plus d'information à ce sujet, communiquez
avec votre fournisseur de services.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous au livret sur
la garantie inclus dans l'emballage de votre appareil Nokia.
Certaines licences sont liées à une carte SIM en particulier.
Dans ce cas, vous ne pourrez accéder au contenu protégé que
si la carte en question est insérée dans l'appareil.
Votre appareil est conçu pour être alimenté par les chargeurs
suivants : AC-15. Le numéro de modèle du chargeur peut
varier en fonction du type de prise. Le type de prise est
indiqué par l'un des codes suivants : E, X, AR, U, A, C, K ou B.
Piles et chargeurs
Identification des piles d'origine de Nokia
Pour assurer votre sécurité, n'utilisez que des piles d'origine
Nokia. Afin de vous assurer que vous n’obtenez que des piles
d’origine Nokia, achetez-les d'un centre de service ou d’un
détaillant Nokia autorisé et inspectez l'étiquette
hologramme.
Hologramme d’authentification
1
Vérifiez l'hologramme. Vous y verrez, selon l'angle, le
symbole des mains se rejoignant et le logo des
accessoires d'origine de Nokia.
Renseignements concernant les piles et les chargeurs
Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une pile
rechargeable BL-5K. Nokia pourrait offrir différents modèles
de pile pour cet appareil. N'utilisez que des piles d'origine
Nokia.
La pile peut être chargée et déchargée des centaines de fois,
mais elle finira par perdre sa capacité de charge avec le temps.
Lorsque l'autonomie de la pile en mode conversation et en
mode veille devient nettement inférieure à la normale,
procurez-vous une nouvelle pile.
Sécurité de la pile
Il faut toujours éteindre l’appareil et débrancher le chargeur
avant d'enlever la pile. Débranchez les cordons
d’alimentation des chargeurs ou des accessoires en tirant sur
la fiche, et non sur le cordon.
Débranchez le chargeur de la prise de courant et de l'appareil
lorsqu'il n'est pas utilisé. Ne laissez pas la pile connectée à un
chargeur : la surcharge risque d'abréger sa durée de vie. Si
elle n'est pas utilisée, une pile complètement chargée perd
sa charge avec le temps.
2
Inclinez l'hologramme vers la gauche, vers la droite,
vers le bas et vers le haut. Vous devriez y voir sur chacun
des côtés respectivement un, deux, trois et quatre
points.
Conservez toujours la pile à une température allant de 15 à
25 °C (59 à 77 °F). Les températures extrêmes diminuent la
capacité et la durée de vie de la pile. Un appareil pourrait ne
pas fonctionner temporairement si la pile est trop chaude ou
trop froide.
Un court-circuit accidentel peut se produire si un objet
métallique entre en contact avec les bandes métalliques de
la pile, si vous transportez une pile de rechange, par exemple.
Un court-circuit risque d’endommager la pile ou l’objet à
l'origine de la connexion.
Ne jetez jamais une pile au feu car elle pourrait exploser.
Débarrassez-vous-en conformément à la réglementation
locale. Recyclez-la quand c'est possible. Ne la jetez pas avec
les ordures ménagères.
Vous ne devez en aucun cas démonter, couper, ouvrir,
écraser, plier, percer ou déchiqueter les piles ou leurs cellules.
En cas de fuite de la pile, évitez tout contact du liquide avec
92
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
les yeux ou la peau. En cas de contact avec les yeux ou la peau,
lavez immédiatement à grande eau et consultez un médecin.
Ne modifiez, réusinez ou submergez pas la pile, n'y insérez
pas d'objets et ne la gardez pas à proximité de liquides. Les
piles peuvent exploser si elles sont endommagées.
N'utilisez la pile et le chargeur qu'aux fins auxquelles ils sont
destinés. L'utilisation de piles ou de chargeurs non approuvés
présente des risques d'incendie, d'explosion ainsi que divers
autres risques et peut annuler toute homologation ou
garantie. Si vous croyez que la pile ou le chargeur sont
endommagés, apportez-les à un centre de service pour les
faire inspecter avant de continuer à les utiliser. N'utilisez
jamais de chargeur ou de pile endommagés. Utilisez le
chargeur à l'intérieur uniquement.
Autres renseignements importants concernant la
sécurité
Appels d'urgence
Faire un appel d'urgence
1
Assurez-vous que l'appareil est allumé.
2
Assurez-vous que la puissance du signal est adéquate.
Il se peut que vous deviez aussi faire ce qui suit :
•
•
•
•
3
4
5
6
7
8
Jeunes enfants
Votre appareil, sa pile et ses accessoires ne sont pas des
jouets. Ils peuvent contenir de petites pièces. Gardez-les hors
de la portée des jeunes enfants.
Appareils médicaux
Les appareils qui utilisent des transmissions par fréquences
radioélectriques, notamment les téléphones sans fil, peuvent
nuire au fonctionnement des appareils médicaux
insuffisamment protégés. Consultez un médecin ou le
fabricant de l'appareil médical pour déterminer s'il est
correctement protégé contre les fréquences radioélectriques
externes. Éteignez votre appareil dans les endroits où le
règlement l'exige, dans les hôpitaux, par exemple.
Appareils médicaux intra-corporels
Les fabricants d'appareils médicaux recommandent de
garder une distance minimale de 15,3 centimètres (6 pouces)
entre un téléphone cellulaire et un appareil médical intracorporel, par exemple un stimulateur cardiaque ou un
défibrillateur, afin d'éviter les interférences entre les deux
appareils. Voici quelques conseils à l'intention de porteurs de
tels appareils :
•
Insérer une carte SIM.
Annulez les restrictions d'appels que vous avez
activées sur votre appareil, telles que
l'interdiction d'appels, la composition fixe ou les
groupes fermés d'utilisateurs.
Vous assurer que votre appareil n'est pas en
mode hors ligne ou en mode vol.
Si l'écran et les touches de l'appareil sont
verrouillés, déverrouillez-les.
Appuyez sur la touche de fin autant de fois que
nécessaire pour vider l’écran.
Accédez au composeur en sélectionnant son icône.
Sélectionnez Appel.
Entrez le numéro officiel d'urgence en vigueur dans la
région où vous vous trouvez. Les numéros de téléphone
d'urgence varient d'une région à l'autre.
Appuyez sur la touche de conversation.
Donnez tous les renseignements nécessaires, de la
façon la plus précise possible. Ne mettez jamais fin à la
communication avant qu'on ne vous dise de le faire.
Important : Activez à la fois les appels cellulaires et les
appels Internet, si votre appareil prend en charge ces
derniers. Votre appareil peut tenter d'effectuer des appels
d'urgence tant par le réseau cellulaire que par celui de votre
fournisseur d'appels par Internet. Prenez note que les
connexions ne peuvent être garanties en toutes
circonstances. Ne vous fiez jamais exclusivement à un
appareil cellulaire pour les communications essentielles
comme les urgences médicales.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
•
•
•
•
Maintenez toujours une distance d'au moins
15,3 centimètres (6 pouces) entre l’appareil médical et
votre téléphone cellulaire.
Ne transportez pas le téléphone dans une poche à la
hauteur de la poitrine.
Tenez votre téléphone cellulaire contre l'oreille du côté
opposé à l'appareil médical.
Éteignez le téléphone si, pour une raison ou pour une
autre, vous soupçonnez qu'il perturbe le
fonctionnement de votre appareil médical.
Respectez les directives du fabricant de l'appareil
médical intra-corporel.
Pour toute question concernant l'utilisation de votre
téléphone sans fil en conjonction avec votre appareil médical
intra-corporel, communiquez avec votre médecin.
Audition
Avertissement :
L’utilisation d’écouteurs réduit votre capacité à entendre les
sons extérieurs. N'utilisez pas d'écouteurs dans des situations
où cela pourrait compromettre votre sécurité.
Certains appareils sans fil peuvent interférer avec le bon
fonctionnement des prothèses auditives.
Nickel
Remarque : La surface de cet appareil ne contient pas de
nickel sur les revêtements métalliques. La surface de cet
appareil contient de l'acier inoxydable.
93
Protéger votre appareil contre le contenu nuisible
Votre appareil peut être exposé à des virus et à d'autres
contenus nuisibles. Prenez les précautions suivantes :
•
•
•
•
•
Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Ils
peuvent contenir des logiciels malveillants ou être
nuisibles pour votre appareil ou votre ordinateur.
Soyez prudent lorsque vous acceptez des demandes de
connexion, lorsque vous naviguez sur Internet ou
lorsque vous téléchargez du contenu. N'acceptez
aucune connexion Bluetooth si vous ne connaissez pas
la source.
N'installez et n'utilisez que des services et des logiciels
provenant de sources fiables offrant une sécurité et une
protection appropriées.
Installez un logiciel antivirus et d'autres logiciels de
sécurité sur votre appareil et sur tout ordinateur auquel
il peut être connecté. N'utilisez qu'une seule
application antivirus à la fois. L'utilisation de plusieurs
applications peut nuire aux performances et au
fonctionnement de l'appareil et/ou de l'ordinateur.
Si vous accédez à des signets préinstallés et à des liens
vers des sites Internet tiers, prenez les précautions
nécessaires. Nokia n'assume aucune responsabilité
concernant de tels sites.
Environnement d'utilisation
Cet appareil est conforme aux recommandations en matière
d'exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu'il est
utilisé soit dans sa position normale contre l'oreille, soit à une
distance minimale de 1.5 centimetres (5/8 inch). Si vous
utilisez un étui ou une pince pour ceinture afin de transporter
l’appareil sur votre corps, assurez-vous que ces articles ne
contiennent pas de métal. De plus, maintenez toujours
l’appareil à la distance indiquée ci-dessus.
Une connexion de bonne qualité au réseau est nécessaire à
l'envoi de fichiers ou de messages. Il se peut que l'envoi des
fichiers de données et des messages soit différé jusqu'à ce
qu'une connexion de bonne qualité puisse être établie.
Veuillez suivre les directives relatives à la distance de sécurité
jusqu'à ce que la transmission soit terminée.
Véhicules
Les signaux radio peuvent nuire au fonctionnement des
dispositifs électroniques automobiles qui sont mal installés
ou insuffisamment protégés (par exemple, les systèmes
électroniques d’injection de carburant et de freinage
antiblocage, les régulateurs de vitesse électroniques et les
sacs gonflables). Pour de plus amples renseignements à ce
sujet, communiquez avec le fabricant de votre véhicule ou de
ses accessoires.
L’installation d’un appareil dans un véhicule ne doit être
confiée qu’à des techniciens compétents. Une installation ou
un entretien mal exécutés peuvent s'avérer dangereux et
invalider la garantie. Vérifiez régulièrement si les appareils
sans fil de votre véhicule sont bien installés et fonctionnent
94
correctement. Ne rangez pas et ne transportez pas de liquides
ou de gaz inflammables, ni d’explosifs dans le même
compartiment que l'appareil, ses pièces ou ses accessoires.
N'oubliez pas que les sacs gonflables se déploient avec
beaucoup de force. Ne placez pas votre appareil ou ses
accessoires dans l'aire de déploiement d’un sac gonflable.
Éteignez votre appareil avant de monter à bord d'un avion.
L'utilisation d'un appareil sans fil à bord d'un avion peut
perturber le fonctionnement de l'avion et peut s'avérer
illégale.
Environnements à risques d’explosion
Éteignez votre appareil dans tout endroit où il y a risque
d'explosion. Respectez tous les panneaux d’avertissement.
Dans de tels endroits, une étincelle peut provoquer une
explosion ou un incendie et entraîner des blessures graves,
voire mortelles. Éteignez votre appareil dans les points de
ravitaillement en carburant, comme les stations-service.
Veillez à respecter les restrictions qui s'imposent dans les
dépôts et les centres de stockage et de distribution de
carburant, les usines de produits chimiques et les zones de
dynamitage. Les zones où il y a risque d'explosion ne sont pas
toujours identifiées clairement. Elles comprennent
notamment les zones où il est recommandé d'arrêter le
moteur de votre véhicule, les cales de navires, les installations
de transfert ou d’entreposage de produits chimiques et les
zones où l’air contient des produits chimiques ou des
particules telles que du grain, de la poussière ou des poudres
métalliques. Pour vérifier si cet appareil peut être utilisé en
toute sécurité à proximité de véhicules qui utilisent de
l'essence ou du gaz liquéfié (p. ex. du propane ou du butane),
communiquez avec leur fabricant respectif.
Environnements humides ou poussiéreux
Important : Les accessoires compatibles avec cet appareil
ne sont pas aussi durables ou résistants à l'humidité que
l'appareil. Par exemple, les chargeurs ne doivent être utilisés
que dans des environnements secs, jamais lorsqu'ils sont
mouillés ou humides.
•
•
•
•
•
La résistance à l'eau ne concerne que l'eau froide et
propre. N'exposez jamais votre appareil à tout autre
type de liquide, à l'eau de mer salée, par exemple.
Ne submergez pas votre appareil dans l'eau.
Si votre appareil est exposé à l'eau, essuyez-le à l'aide
d'un linge sec. S'il a été exposé à tout autre liquide,
rincez-le immédiatement avec de l'eau claire et propre.
Asséchez soigneusement l'appareil.
Ne chargez pas l'appareil et ne branchez aucun
accessoire à ses connecteurs si ceux-ci sont poussiéreux
ou humides.
Si les connecteurs sont sales, ouvrez le couvercle des
connecteurs, puis rincez-les à l'eau claire et propre pour
en retirer la poussière. Asséchez soigneusement
l'appareil et la zone des connecteurs, puis laissez
l'intérieur de ceux-ci sécher.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
•
N'ouvrez le couvercle arrière que dans un
environnement sec et propre, et asséchez et nettoyez
l'appareil avant de l'ouvrir afin d'empêcher l'eau ou la
poussière de s'introduire à l'intérieur de l'appareil.
Assurez-vous que l'intérieur de l'appareil et les joints
d'étanchéité sont secs et propres et qu’aucun corps
étranger ne se trouve dans ces zones, ce qui pourrait
endommager les joints.
Renseignements sur la certification (SAR)
Cet appareil sans fil est conforme à la réglementation en
vigueur en matière d’exposition aux fréquences
radioélectriques.
Votre appareil est également un émetteur-récepteur radio. Il
a été conçu de sorte à ne pas dépasser les limites d'exposition
aux radiofréquences recommandées dans les directives
internationales en vigueur. Ces directives s’appuient sur des
normes élaborées par l'organisation scientifique
indépendante ICNIRP (International Commission on NonIonizing Radiation Protection) et comprennent des marges
de sécurité visant à assurer la sécurité de tous,
indépendamment de l'âge et de l'état de santé.
Les normes d’exposition applicables aux téléphones
cellulaires utilisent une unité de mesure appelée taux
d’absorption spécifique (en anglais, specific absorption rate,
SAR). Les directives de l'ICNIRP fixent la limite SAR à 2,0 W/kg
en moyenne par dix grammes de tissu. Les tests relatifs à la
limite SAR sont basés sur les positions normales d’utilisation
alors que le téléphone émet à la puissance certifiée maximale
dans toutes les bandes de fréquences testées. Le niveau du
SAR réel d'un appareil en fonctionnement peut être inférieur
à la valeur maximale, car l'appareil est conçu de sorte à
n'utiliser que la puissance nécessaire pour se connecter au
réseau. La valeur varie en fonction d’un certain nombre de
facteurs; par exemple, la distance qui vous sépare d’une
station de base du réseau.
Pour cet appareil, la valeur SAR la plus élevée mesurée contre
l'oreille en fonction des exigences de l'ICNIRP est de 0.73 W/
kg .
L'utilisation d'accessoires peut faire varier les valeurs SAR. Les
valeurs SAR varient en fonction des exigences de chaque pays
en matière de test et de rapport ainsi que de la bande du
réseau utilisée. Vous trouverez des renseignements
supplémentaires concernant les valeurs SAR dans les
spécifications de chaque téléphone sur le site
www.nokia.com.
Droits d'auteur et autres avis
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
NOKIA CORPORATION déclare par la présente que le produit
RM-675 est conforme aux exigences essentielles et aux
dispositions applicables de la Directive 1999/5/EC. Vous
trouverez une copie de la déclaration de conformité à
l'adresse http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Original Accessories
logo, and Ovi by Nokia sont des marques de commerce ou des
marques déposées de Nokia Corporation. Nokia tune est une
marque sonore de Nokia Corporation. Les autres noms de
produits et de sociétés mentionnés dans le présent document
sont des marques de commerce ou des appellations
commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Il est interdit de reproduire, de transférer, de distribuer ou de
stocker une partie ou la totalité du contenu du présent
document, sous quelque forme que ce soit, sans
l’autorisation écrite préalable de Nokia. Nokia pratique une
politique de développement continu. Nokia se réserve le droit
d'apporter des modifications et des améliorations à tout
produit mentionné dans le présent document sans avis
préalable.
Java et tous les noms des marques Java sont des marques de
commerce ou des marques déposées de Sun Microsystems,
Inc.
Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio
License pour (i) un usage personnel et non commercial de
contenu ayant été encodé conformément à la norme MPEG-4
Visual Standard par un consommateur engagé dans une
activité personnelle et non commerciale et (ii) un usage en
relation avec du contenu vidéo MPEG-4 obtenu auprès d'un
fournisseur de vidéos détenteur d'une licence. Aucune licence
explicite ou implicite n'est accordée pour un autre usage. Des
renseignements additionnels, notamment sur les usages
promotionnels, internes et commerciaux, peuvent être
obtenus auprès de MPEG LA, LLC. Reportez-vous à l'adresse
http://www.mpegla.com.
Dans la mesure où les lois en vigueur le permettent, Nokia ou
toute partie concédante ne peut en aucun cas être tenue
responsable de toute perte de données ou de revenu ainsi
que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou
indirect.
Le contenu du présent document est fourni « tel quel ». Sous
réserve des lois applicables, aucune garantie sous quelque
forme que ce soit, expresse ou implicite, y compris, mais sans
s'y limiter, une garantie implicite de qualité marchande ou
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
95
d'adéquation à un usage particulier, n'est donnée en ce qui
concerne l'exactitude, la fiabilité ou le contenu du présent
document. Nokia se réserve le droit de modifier le présent
document ou de le révoquer sans préavis.
Toute ingénierie inverse de logiciels compris dans cet
appareil est strictement interdite, dans la mesure des lois en
vigueur. Si le présent guide d'utilisation contient des
restrictions quant à la représentation, la garantie et la
responsabilité de Nokia, celles-ci restreignent également la
représentation, la garantie et la responsabilité des
concédants de Nokia.
La disponibilité des produits, des fonctions et des
applications peut varier d'une région à une autre. Pour plus
d'information à ce sujet, communiquez avec votre détaillant
Nokia ou votre fournisseur de services. Cet appareil peut
contenir des marchandises, des technologies ou des logiciels
assujettis aux lois et règlements sur l’exportation en vigueur
aux États-Unis et dans d’autres pays. Il est interdit d'exporter
ce produit en contravention de la loi.
Nokia n'offre aucune garantie ou ne peut en aucun cas être
tenu responsable du fonctionnement, du contenu ou de toute
assistance aux utilisateurs finaux d'applications tierces
fournies avec votre appareil. En utilisant une application,
vous reconnaissez que celle-ci est fournie en l'état. Nokia ne
fait aucune déclaration, n'offre aucune garantie ou ne peut
en aucun cas être tenu responsable du fonctionnement, du
contenu ou de toute assistance aux utilisateurs finaux
d'applications tierces fournies avec votre appareil.
AVIS DE LA FCC ET D'INDUSTRIE CANADA
Votre appareil peut causer des interférences télé ou radio (par
exemple, lorsque vous utilisez un téléphone près d'un
équipement de réception). La FCC ou Industrie Canada peut
exiger que vous cessiez d'utiliser votre téléphone si une telle
interférence ne peut être éliminée. Si vous avez besoin
d'assistance, communiquez avec le centre de service le plus
proche. Cet appareil est conforme aux dispositions de la
partie 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est assujettie
aux deux conditions suivantes : 1) Ce dispositif ne doit pas
causer d'interférence nuisible et 2) ce dispositif doit accepter
toute interférence reçue, y compris l'interférence qui pourrait
causer un fonctionnement non désiré. Toute modification ou
altération non autorisée par Nokia risque d'annuler les droits
de l'utilisateur à se servir de cet appareil.
Certaines fonctions et caractéristiques dépendent de la carte
SIM et/ou du réseau, du service de messagerie multimédia,
de la compatibilité des appareils et des formats pris en
charge. Certains services sont facturés séparément.
/Version 0.0 FR-CA
96
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Index
A
Agenda
49, 73
agenda
73, 74
aide
12
allumer ou éteindre l'appareil
9
antennes
11
appareil
— allumer ou éteindre
9
— configuration
10
Appareil photo
50
— enregistrer vidéos
51
— envoyer des photos
51
— information d'emplacement
50
— prendre des photos
51
— prise de photos
50
appels
33
— appels Internet
32
— appels vidéo
29
— bloquer
34, 35
— conférence
30
— dernier composé
33
— faire
27, 28
— refuser
28
— renvoi
34
— répondre
27
— sourdine
28
Appels en attente
29
appels interdits
34
appels Internet
32
appels vidéo
29
— refuser
30
— répondre
30
appels vocaux
Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique appels
applications
17, 26, 75, 77
applications Java
77
applications Office
70
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
B
bips et sonneries
— personnalisation
blogues
Bluetooth
boîte aux lettres
— vocal
boîte de réception, messages
Boutique Ovi
24
46
82, 83, 84
34
41
14
C
Calculatrice
70
carte mémoire
8
Carte SIM
39
carte SIM
— insérer
7
Cartes
60
— boussole
62
— changer de type d'affichage
61
— détails de l'emplacement
64
— détails de la circulation
67
— éléments d'affichage
61, 67
— enregistrer des itinéraires
64
— enregistrer des lieux
64
— envoi de lieux
65
— Favoris
64
— guidage vocal
66
— itinéraires
66
— itinéraires pédestres
68
— navigation
61, 66, 68
— organiser des itinéraires
64
— organiser des lieux
64
— partage d'emplacements
65
— planification d'itinéraires
68
— positionnement
62
— rechercher des emplacements
63
— synchronisation
65
— télécharger des cartes
62
cartes professionnelles
38, 83
charge de la pile
8
charger la pile
9
clavier
17, 18
clavier virtuel
17, 18
code de sécurité
79, 88
97
code de verrouillage
79, 88
codes d'accès
88
codes PUK
88
commandes vocales
31
composition abrégée
31
Compte Nokia
10
Compte Ovi
Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique Compte
Nokia
configuration initiale, rétablir
89
connectivité
86
connexion Internet
81
connexion par câble
85
connexion USB
85
connexion Web
81
connexions de données
86
— Bluetooth
82
contacts
37, 39
— ajout
37
— copier
10, 79
— dans les réseaux sociaux
48, 49
— dépannage
89
— enregistrer
37
— envoyer
38, 83
— favoris
38
— groupes
39
— modifier
37
— rechercher
27
— sonneries
38
— synchronisation
39, 78
— widgets
26
copier des fichiers
10, 54, 57, 79, 85
courriel
14, 43
— boîte aux lettres
44
— configuration
44
— créer
44
— envoyer
44
— gadgets logiciels
44
— lecture et réponse
44
— pièces jointes
44
Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique courriel
98
D
date et heure
dépannage
description des touches et des
composants
diaporama
dictionnaire
données de positionnement
dragonne
DRM (gestion des droits
numériques)
72
89
6
53
71
48
12
57
E
Échange téléphonique
10, 79
économie
— d'énergie de la pile
22
écouteurs
12
écran de démarrage
16, 25, 26, 44
écran tactile
7, 15, 17, 18
Éditeur photo
52
Émetteur FM
58
enregistrement
— appels
33
— sons
57
— vidéos
51
entrée de texte
17, 18, 19, 20
entrées d'anniversaire
74
entrées de date de naissance
74
entrées de réunion
74
événements et services locaux
46
F
favoris
films
flux de nouvelles
G
gadgets logiciels
gestion de fichiers
guide d'utilisation
H
haut-parleur
heure et date
38
53
46
44, 55
76
12
11
72
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
horloge
horloge mondiale
72, 73
73
I
icônes
20
images
— copier
10, 79, 85
— envoyer
51
— imprimer
53
— modifier
52
— partage
48
Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique images
imprimer
53
indicateurs
20, 89
information d'emplacement
48, 50
information sur le service d'assistance
Nokia
87
installation d’applications
77
Internet
45
— explorer des pages
45
— mémoire cache
45
— signets
46
J
Journal
33
L
lampe de poche
lecteur de message
licences
listes de lecture
logiciel
22
42
57
56
77
M
Ma carte
mémoire
— effacer
mémoire cache
mémoire de masse
menus
messages
— audio
— conversations
38
76, 89
76, 89
45
76
26
40, 41, 89
41
42
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
— envoyer
40, 41
messages audio
40, 41
messages multimédias
40
messages texte
40
mettre l'appareil sous tension et hors
tension
9
mises à jour
— applications
75
— logiciel de l'appareil
75
mises à jour d'état
48
mises à jour du micrologiciel
75
mises à jour logicielles
75
MMS (services de messages
multimédias)
40
multitâche
17
musique
56, 57, 58
— listes de lecture
56
N
navigateur
Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique Internet
navigateur Web
45, 89
NIP
88
NIP2
88
Notes
70, 71
nouvelles, flux
46
O
Ovi Cartes
Ovi de Nokia
Ovi Mail
Ovi Suite
P
papier peint
paramètres
— langue
— points d'accès
— restaurer
paramètres de capteur
paramètres de langue
partage, en ligne
14
10, 14, 39
14
13
25
42
81
89
33
42
48
99
personnalisation de votre appareil
24,
25,
26
photos
— envoyer
83
— information d'emplacement
50
— prendre
50, 51
— visualiser
52, 54
Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique images
pile
— charger
8, 9
— insérer
7
prendre des photos
Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique Appareil
photo
profil hors ligne
profil silencieux
profils
— créer
— hors ligne
— personnalisation
protection des droits d'auteur
22
24
24
24
22
24
57
Q
Quickoffice
70
R
raccourcis
16, 26
radio
59, 60
Radio FM
59
radio FM
59, 60
RDS (Radio Data System, système de
radiocommunication de données) 59,
60
Recharge USB
8
rechercher
22
— contacts
27
— stations de radio
59
réduction du bruit
7
réglage du volume
11
renvoi d'appels
34
répertoire
100
Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique contacts
Réseau local sans fil (WLAN)
81, 82
réseaux sociaux
47, 48, 49
rétablir la configuration
89
réveil
72
S
Services Ovi
10
Services Ovi de Nokia
10
signets
46
SMS (service des messages courts)
40
sonneries
24, 33, 38
sources Web
46
support
12, 87
Synchro. Ovi
78
synchronisation
39, 78
T
tâches
73
Télé
— regarder des émissions
55
— visionner des photos et des vidéos
sur
54
téléchargements
— thèmes
24
thèmes
24
touches et des composants
6
transférer des fichiers
10
transfert de fichiers
54, 57, 79, 85
U
unités distantes
V
verrouillage à distance
verrouillage clavier
verrouiller
— à distance
— appareil
— écran
— touches
vidéos
— copier
86
79, 80
11
80
79
11
11
54
10, 54, 79, 85
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
— enregistrement
— envoyer
— information d'emplacement
— lire
— modifier
— partage
— regarder
voyant d'avis
51
83
50
54
52, 53
35, 36
52
21
W
Web
Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique Internet
widgets
26
WLAN (réseau local sans fil)
81
Z
Zip manager
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
71
101
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising