Manual de Usuario DrivePro 220 Grabador de Video para Coche (Versión 1.1)

Manual de Usuario DrivePro 220 Grabador de Video para Coche (Versión 1.1)
Manual de Usuario
DrivePro 220
Grabador de Video para Coche
(Versión 1.1)
Tabla de Contenidos
Introducción︱.......................................................................................................................................2
Contenido de la caja︱........................................................................................................................3
Caracteristicas︱.................................................................................................................................. 5
Requerimientos del Sistema︱......................................................................................................... 5
Precauciones de Seguridad︱.......................................................................................................... 6
Comenzando︱......................................................................................................................................7
Insertar una Tarjeta de Memoria microSD...............................................................................................7
Montar el DrivePro......................................................................................................................................... 9
Connectar a Fuente de Energía................................................................................................................10
Pantalla de Grabación................................................................................................................................ 11
Botones de Funciones................................................................................................................................11
Ajustar Fecha y Hora.................................................................................................................................. 12
Ajustar zona horaria UTC.......................................................................................................................... 13
Grabación de Videos︱.....................................................................................................................13
Grabación de Emergencia......................................................................................................................... 14
Batería Baja................................................................................................................................................... 15
Explorar y Reproducir Videos︱.................................................................................................... 16
Reproducir Videos / Explorar Fotos....................................................................................................... 16
Proteger Videos............................................................................................................................................17
Ajustes︱.............................................................................................................................................. 18
Instalar la App DrivePro ................................................................................................................. 22
Conectando con el DrivePro usando dispositivos iOS y Android︱................................... 23
Usar el App DrivePro en dispositivos iOS y Android︱...........................................................24
Ajustes de la App DrivePro............................................................................................................. 27
Transferir Archivos al Ordenador︱..............................................................................................30
Solución de Problemas︱................................................................................................................ 33
Especificaciones︱............................................................................................................................ 34
Recycling and Environmental Protection︱................................................................................35
Federal Communications Commission (FCC) Statement....................................................... 36
Two-year Limited Warranty︱......................................................................................................... 37
GNU General Public License (GPL) Disclosure......................................................................... 38
End-User License Agreement (EULA).......................................................................................... 38
Introducción︱
Gracias por comprar Transcend DrivePro 220 - un avanzado grabador de video para coche (CVR)
diseñado específicamente para capturar vídeo en tiempo real, de los eventos que suceden fuera de su
vehículo mientras conduce. Montado en el parabrisas de su coche, el DrivePro utiliza su lente de Gran
Ángulo de 130° para tener el mejor campo de visión, y grabar videos súper claros en Full HD 1080P para
asegurar que se registran todos los detalles importantes de su viaje. DrivePro 220 incorpora receptores
GPS para registrar su historial de conducción.
Además, la conexión Wi-Fi le permite ajustar la configuración y descargar los vídeos grabados desde
sus dispositivos móviles. Los vídeos se guardan en una tarjeta de memoria MicroSD. El DrivePro viene con
una tarjeta de memoria Transcend MicroSD de 16GB incluida, lo que le permite grabar alrededor de 2 horas
de un material de archivo Full HD sin la necesidad de comprar almacenamiento adicional. Además, su
cámara incorporada le permite tomar fotos mientras graba con sólo un clic. Este manual de usuario le dará
paso a paso las instrucciones y consejos para ayudarle a obtener la mejor experiencia de su nuevo
dispositivo. Por favor, lea el manual cuidadosamente antes de usar el DrivePro.
3
Contenido de la caja︱
El Grabador de Video para Coche DrivePro incluye los siguientes ítems:
Grabador de Video para Coche DrivePro 220
Montura adhesiva ó montura con ventosa
Adaptador de Coche
Tarjeta de Memoria MicroSD 16GB
Guía de Inicio Rápido
4
Carta de Garantía
5
Características︱
Grabación fina y detallada con resolución Full HD 1080P 30fps.
Recibidor GPS integrado para localizar su posición.
Función de Wi-Fi integrada para permitirle operar DrivePro en su teléfono móvil.
Luminosa pantalla a color LCD de 2.4 pulgadas.
Lente de Gran Ángulo de 130º.
Equipado con una tarjeta Transcend MicroSD de 16GB.
Cámara integrada para capturar imágenes a tiempo real mientras graba.
Conector USB 2.0 para una fácil conexión, y rápida transferencia de ficheros con el ordenador.
Grabación de video en formato .MP4 con 15Mbps video de alta velocidad de bits
Micrófono Integrado
Batería Li-ion integrada
Altavoz integrado
Suporta 13 idiomas
Requerimientos del Sistema︱
Los requerimientos del sistema para conectar DrivePro220 al ordenador:
Ordenador de sobremesa o portátil con un puerto USB operativo.
 Windows® XP
 Windows Vista®
 Windows® 7
 Windows® 8
 Mac® OS X 10.8.2 ó posterior
 Linux® Kernel 2.6.38 ó posterior
6
Precauciones de Seguridad︱
Esta guía de uso y de seguridad son ¡IMPORTANTES! Por favor, siga las instrucciones cuidadosamente
para asegurar su propia seguridad, y ayudar a proteger su DrivePro de daños potenciales.
Uso General
 Sólo para uso interno en el coche.
 Para su seguridad, no manipule ó use el DrivePro App mientras conduce.
 Evite colocar el DrivePro en un ambiente de temperatura extrema.
 Evite salpicar agua ó cualquier otro líquido sobre el DrivePro y accesorios.
 No usar el DrivePro en un ambiente con fuertes campos magnéticos, excesivas vibraciones.
 Sólo usar el adaptador para coche de Transcend. Otros adaptadores podrían ser no compatibles
con el DrivePro.
 La toma de batería/mechero de algunos vehículos continúan aportando energía después de que se
apague el motor del vehículo. Si su vehículo es de este tipo, por favor desconecte el grabador de
video de la toma de batería para evitar consumo innecesario de energía, y sucesos inesperados.
 El sistema GPS está sujeto a cambios que podrían afectar a la precisión y rendimiento. Transcend
no garantiza la precisión de data GPS, la cual no debe influir en su juicio personal durante la
conducción.
 Las señales GPS no pueden traspasar edificios y películas tintadas metálicas. La precisión de los
datos GPS dependen de los alrededores incluyendo el tiempo y la localización dónde se esté
usando. (ej. edificios altos, túneles, subterráneos y bosques).
Dónde colocar el DrivePro
 Nunca poner el DrivePro dónde la visión del conductor ó el despliegue del airbag sea obstruida
 Colocar el DrivePro entre el rango de los limpiaparabrisas para garantizar una visibilidad clara en
lluvia.
ALERTA: Retire con cuidado el DrivePro en el caso que estuviera montado sobre una
luna tintada, para evitar daños a la película tintada.
Copia Seguridad de Datos
 Transcend no se hace responsable de ninguna pérdida de datos ó daño durante la
operación. Nosotros firmemente recomendamos que usted regularmente copie los datos de la
tarjeta de memoria en su ordenador u otro medio de almacenamiento.
 Para garantizar una transferencia de datos Alta Velocidad USB 2.0 cuándo conecta DrivePro al
ordenador, por favor compruebe si están instalados los drivers USB correctos. Si usted no está
seguro cómo comprobarlo, por favor vaya al manual de usuario del ordenador o placa base para
obtener la información del driver USB.
7

Comenzando︱
A
Lente de Gran Ángulo
B
Recibidores GPS
C
Pantalla LCD 2.4”
D
Botones Funcionales
E
Indicador LED
F
Botón de Reinicio
G
Botón de Emergencia
H
Ranura para Tarjeta de Memoria
I
Base para Soporte
J
Conector USB
K
Micrófono Integrado
L
Altavoz Integrado
Insertar un Tarjeta de Memoria MicroSD
Usted debe insertar una tarjeta de memoria MicroSD en el DrivePro antes de que usted pueda comenzar a
grabar. Por favor use una tarjeta MicroSD Clase 6 o superior con 8GB, 16GB, 32GB o 64GB de capacidad.
1. Inserte una tarjeta MicroSD en la ranura apropiada para tarjetas en el lado izquierdo del DrivePro.
8
Nota: Siempre formatee en el DrivePro la nueva tarjeta antes de usarla por primera vez. Para
formatear una nueva tarjeta, pulse el botón Configuración (Settings) durante grabación, y
seleccione Formatear Tarjeta (Format Card).
ALERTA: TS16GDP220 sólo puede soportar formatos de archivo FAT32 y exFAT, pero no
el formato NTFS.
2. Para extraer, presione para extraer la tarjeta de memoria de la ranura.
ALERTA: No extraer la tarjeta de memoria durante el apagado para evitar daños a la
tarjeta de memoria, y pérdida de los videos grabados.

La siguiente tabla muestra aproximadamente el tiempo de grabación de acuerdo con la capacidad
y resolución (sólo como referencia):
Capacidad Tarjeta (FAT32)
Full HD 1080P 30fps
HD 720P 30fps
8GB
1 hr 10 min
2 hr 10 min
16GB
2 hr 20 min
4 hr 20 min
32GB
4 hr 40min
8 hr 50 min
64GB
9 hr
18 hr
9
Montar el DrivePro
1. Insertar el soporte de montaje en la parte superior del DrivePro, y desplácelo lateralmente hasta
que oiga un clic.
2. Limpie y seque el área del parabrisas dónde desea montar el DrivePro. Si es posible, monte el
DrivePro en el centro del parabrisas cerca del espejo retrovisor para obtener el mejor campo de
visión.
3. Retire la película protectora de la pegatina del soporte de montaje, y fije el DrivePro al parabrisas.
4. Gire el mando en sentido antihorario para aflojar el ajuste, y luego ajuste la posición del DrivePro
5. Una vez que el DrivePro esté en la mejor posición, gire la unión articulada de ajuste hacia la
derecha para asegurarse de que el DrivePro está bien fijado en la posición deseada.
10
Conectar a Fuente de Energía
Nota: Inserte una tarjeta de memoria MicroSD antes de conectar el DrivePro a la toma encendedor
de su coche.
1. Conecte el extremo pequeño del adaptador de coche al conector USB del DrivePro.
2. Conecte el otro extremo del adaptador de coche a la toma encendedor de su coche.
11
3. Cuándo el motor de su coche se encienda, el DrivePro se encenderá automáticamente y
comenzará a grabar.
4. Cuándo el motor de su coche se apague, el DrivePro automáticamente grabará el video en curso, y
se apagará.
Nota: Algunos tipos de vehículos siguen suministrando energía aún cuando el motor del vehículo
está apagado. Si tu coche es de este tipo, por favor desconecte su DrivePro de la toma
encendedor del coche para evitar el consumo innecesario de energía y problemas
inesperados.
Pantalla de Grabación
① Indicador estado grabación
② Resolución video
③ Indicador WIFI
④ Indicador fijo GPS
⑤ Estado grabación de voz
⑥ Estado bateria
⑦ Número de archives protegidos
⑧ Fecha y hora / Velocidad
12
Botones de Funciones
Modo
Grabación Video
Encender/
Explorar
Apagar*
Archivos
Volver*
Arriba
Ajustes
Tomar Foto
Abajo
OK
Explorar /
Configuración
Reproducción
Video
/
Volver*
Borrar
Proteger / Desproteger
Volver*
Arriba
Abajo
Reproducir /
Parar
Ver Fotos
Borrar
*Pulse el botón de encendido/apagado durante 3 segundos para encender/apagar manualmente el
DrivePro en cualquier modo.
Grabación de Emergencia
Durante la grabación de video, presione el botón de emergencia situado en lado izquierdo del DrivePro para
activar manualmente el modo grabación de emergencia.
13
Tabla Referencia de Indicador LED
LED Status
Definition
Rojo Fijo
Espera
Rojo Parpadeante
Grabando
Ajuste de Fecha y Hora
Ajustar la fecha y hora actual:
1. Durante la grabación de video, pulse el botón Ajustes (Settings)
2. Usar
/
.
para seleccionar Fecha/Hora Ajustes, y presione
.
3. Use
/
para ajustar, y presione
para ir al siguiente bloque.
4. Repita el paso 3 hasta que el ajuste de fecha y hora se haya completado.
14
Ajuste de la zona horaria UTC
Para asegurar la precisión de los datos GPS:
1. Durante la grabación de video, presione el botón Ajustes (Settings)
2. Use
/
para seleccionar UTC, y presione
3. Use
/
para ajustar los valores, y presione
.
.
.
Grabación de Videos︱
Cuándo el motor del vehículo se encienda, el DrivePro se encenderá y comenzará a grabar
automáticamente. Por defecto, un archivo de video es guardado cada 3 minutos de grabación. Para ajustar
la duración, por favor diríjase al apartado de Ajustes (Settings) de este manual.
Cuándo el motor del vehículo se apague, el DrivePro guardará automáticamente la grabación actual y se
apagará.
Nota: Algunos tipos de vehículos siguen suministrando energía aún cuando el motor del vehículo está
apagado. Si tu coche es de este tipo, por favor desconecte su DrivePro de la toma encendedor
del coche para evitar el consumo innecesario de energía y problemas inesperados.
15
Grabación de Emergencia
En Modo Grabación de Emergencia, el DrivePro guarda datos 30 segundos antes y 30 segundos después
de que el evento ocurras (en total 1 minuto). El DrivePro puede guardar hasta 15 archivos de video de
emergencia. Los archivos de videos guardados en Modo de Emergencia están protegidos de
sobre-escritura.
Grabación Manual de Evento: Durante la grabación de video, pulse el botón de emergencia situado en el
lado izquierdo del DrivePro para activar manualmente el Modo Grabación de Emergencia. El icono de
emergencia aparecerá en la pantalla cuándo esté activado.
Grabación G-Sensor de Evento: Durante la grabación de video, el DrivePro activará automáticamente el
Modo Grabación de Emergencia cuándo detecte una colisión.

Si la sensibilidad del G-Sensor está fijada en “Alto”, incluso el menor golpe activará el Modo
Grabación de Emergencia

Si la sensibilidad del G-Sensor está fijada en “Bajo”, sólo golpes significantes activarán el Modo
Grabación de Emergencia
La sensibilidad del G-Sensor puede ser ajustada o desactivada en el menú de Ajustes (Settings).
Nota: El mensaje, “Max number of emergency files reached” (“Se ha alcanzado el número máximo de
archivos de emergencia”) será mostrado cuándo 15 archivos de emergencia se hayan grabado. El
archivo más antiguo será sobre-escrito por el último archivo guardado.
16
Batería Baja
Por favor cargue inmediatamente el DrivePro cuándo vea la alerta de Batería Baja (Low Battery) para evitar
que ocurran errores de tiempo del sistema. Por favor, evite grabar videos usando directamente la batería
integrada.
Nota:
1. Si desea grabar videos usando directamente la bateria integrada, por favor asegúrese que tiene
suficiente carga.
2. Se necesitan 5 horas para cargar totalmente la batería con un adaptador AC/DC (Salida: DC5V1A).
17
Explorador y Reproductor de Videos︱
Reproducir Videos / Explorador Fotos
1. Durante la grabación, presione el botón Explorar
2. Use
/
presione
3. Use
4. Presione
5. Presione
.
para seleccionar Archivo de Video, Archivo Protegido Files ó Fotos, y
.
/
, seleccione el archive de video deseado, y presione
para pausar la reproducción. Presione
para volver a la lista de archivos de video.
18
.
para continuar la reproducción.
Borrar Videos
1. Durante la reproducción del video, presione
. Aparecerá el mensaje, “Are you sure you want
to delete this file?” (“¿Está seguro que desea borrar este archivo?”).
2. Use
/
para seleccionar “Yes” (Si), y presione
para borrar el archivo.
Proteger Videos
1. Durante la reproducción del archive de video, presione
. Aparecerá el mensaje, “Are you
sure you want to protect this file?” (“¿Está seguro que desea proteger este archivo?”).
2. Use
/
seleccione “Yes” (Si), y presione
19
para proteger el archivo.
Ajustes︱
En el Menú de Ajustes, usted puede ajustar la resolución de video, tiempo de grabación, y sensibilidad del
G-Sensor. También puede ajustar la fecha/hora, cambiar el idioma del interfaz, formato de la tarjeta de
memoria, y actualización del firmware.
1. Durante la grabación de video, pulse el botón de Ajustes
.
2. Use
/
para seleccionar la opción de Menú deseada, y pulse
3. Use
/
para seleccionar los ajustes deseados, y pulse
4. Pulse
para volver al Menú de Ajustes.
20
.
.
Opciones de Menú
Conexión Wi-Fi: Activar/Desactivar conexión Wi-Fi en DP220.
Opciones disponibles: Enchufado / Apagado
Resolución: Ajustar la resolución/calidad de la grabación de video.
Opciones disponibles: 1080P (FHD) / 720P (HD)
Valor de exposición: Ajustar el valor de exposición de la composición a más claro o más oscuro
la pantalla de vista previa.
Opciones disponibles: +2.0 / +1.5 / +1.0 / +0.5 / 0 / -0.5 / -1.0 / -1.5 / -2.0
Duración del video: Ajustar la duración de cada grabación de video guardado.
Opciones disponibles: 1 minuto / 3 minutos / 5 minutos
Marca de video: Muestra la hora actual del evento o la información GPS en el video que va a ser
guardado.
Opciones disponibles: Desactivado / Hora / GPS / Ambos
Grabación de voz: Enchufar/Apagar el micrófono durante la grabación de video.
Opciones disponibles: Activado / Desactivado
Volumen: Ajustar el volumen del altavoz.
Opciones disponibles: 0 / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 (Puede seleccione 0 para activar Modo Silencio)
G-Sensor: Ajustar la sensibilidad del G-Sensor.
Opciones disponibles: Desactivado / Baja / Media / Alta
Alerta Salida de Carril (LDWS): Alerta al conductor si la velocidad supera el valor establecido
anteriormente.
Opciones disponibles: Desactivado / 40 kilómetros / ... / 180 kilómetros
Alerta Colisión Frontal (FCWS): Alerta al conductor si la velocidad supera el valor establecido
anteriormente.
Opciones disponibles: Desactivado / 40 kilómetros / ... / 180 kilómetros
Alerta de Velocidad: Alerta al conductor si la velocidad con una alarma si supera el valor
establecido anteriormente.
Opciones disponibles: Desactivado / 40 kilómetros / ... / 180 kilómetros
Unidad de Velocidad: Ajuste de la unidad de velocidad.
Opciones disponibles: Kilómetro / Milla
21
Modo Aparcamiento: Determina si es necesario grabar de acuerdo con la detección de
movimiento cuándo el motor del coche está apagado. (En este modo usará la batería del DP220).
Opciones disponibles: Activado / Desactivado
Apagado automático de pantalla: Fija la duración para que la pantalla se apague
automáticamente tras comenzar la grabación.
Opciones disponibles: Nunca / Después de 1 minuto / Después de 3 minutos
Retraso de Apagado: Programa el DrivePro para se apague transcurrido un cierto tiempo.
Opciones disponibles: Desactivado / 10 segundos / 30 segundos
Estado GPS: Muestra el número satélites GPS recibidos y la intensidad de señal.
Sistema de Navegación: Selecciona un sistema de navegación acuerdo a su preferencia.
Opciones disponibles: GPS / Glonass
Zona horaria: Fija la zona horaria actual.
Ajuste de Fecha/Hora: Fija la fecha y hora actual.
Formato de Fecha/Hora: Fija la hora en formato A/M/D or M/D/A, y el formato tiempo a AM/PM ó
24H. Estos ajustes se aplicarán a Marca de Hora y Hora del Sistema.
Idioma: Fija en la pantalla el idioma a mostrar (Hay 13 idiomas disponibles).
Opciones disponibles: English / 繁體中文 / 简体中文 / 日本語 / Deutsch / Español / Ελληνικά /
Français / Italiano / Россия / Português / Türkçe / 한국어
Frecuencia Luz: Seleccione la frecuencia apropiada para evitar descargas A/C.
Opciones disponibles: 50Hz / 60Hz
Información: Muestra la actual versión del firmware de DrivePro’s, capacidad de la tarjeta de
memoria, y espacio libre.
Formato: Formato de la tarjeta de memoria microSD.
Opciones disponibles: No / Si
ALERTA: Formateando borrará todos los datos guardados en la tarjeta.
Actualización del Firmware: Mantiene su DrivePro actualizado con la última versión de firmware
descargada desde la página web de Transcend http://www.transcend-info.com/Support/service.
22
1. Cuándo descargue el firmware desde la página web deTranscend website, descomprima el
archivo y póngalo en la carpeta “SISTEMA” en la tarjeta microSD.
2. Inserte la tarjeta microSD que contiene la última versión del firmware.
3. Seleccione actualización del Firmware desde el menú de Ajustes, y presione
para
comenzar el proceso de detección del firmware. El DrivePro automáticamente encontrará el
archivo del último firmware.
AVISO: NUNCA retire el cable de alimentación ó la tarjeta de memoria MicroSD cuándo
el firmware está siendo actualizado.
Si el DrivePro no se enciende debido a un fallo de actualización del firmware, por favor
contacte al servicio de atención al cliente de Transcend para apoyo técnico.
Restaurar Valores Predeterminados: Reajusta todos los ajustes a los valores predeterminados
de fábrica.
Opciones disponibles: Si / No
23
Instalando la App DrivePro︱
Desarrollado específicamente para dispositivos iOS (iPhone/iPad) y Android, la App DrivePro de
descarga gratuita, le permite ver en tiempo real y sin cables filmaciones durante la grabación, controlar
funciones DrivePro y reproducir videos directamente desde su smartphone ó tableta.
Instalando la App en un dispositivo iOS
1. Abra la Tienda App en su dispositivo iOS y busque DrivePro App.
2. Seleccione la App DrivePro adecuada.
3. Pulse GRATIS para
comenzar el proceso de
descarga.
4. Pulse INSTALAR para
completar la instalación.
Instalando la App en un dispositivo Android
1. Abra Google Play en su dispositivo Android y busque DrivePro App.
2. Seleccione la App DrivePro adecuada.
3. Pulse INSTALAR para
comenzar el proceso de
descarga.
4. Pulse Aceptar y
descargar para
completar la instalación.
Una vez se haya completado la instalación, la App se mostrará en la pantalla de inicio de su dispositivo. Antes
de usar la App, por favor remítase a las instrucciones del DrivePro.
24
Conectando con el DrivePro usando dispositivos iOS y Android︱
Para un almacenamiento sin cables de archivos de video del DP220 usando su dispositivo iOS/Android,
usted debe primero conectarse a la red Wi-Fi dedicada del DrivePro.
(En su DrivePro)
1. Durante la grabación de video, pulse el botón
para enchufar la función Wi-Fi del DrivePro.
2. Cuándo el
esté mostrado, usted puede conectar su dispositivo móvil al DrivePro.
3. Cuándo enchufe la red Wi-Fi, por favor espere unos 10 segundos hasta que la red aparezca.
(en su dispositivo iOS)
(en su dispositivo Android)
4. Pulse Ajustes para enchufar Wi-Fi.
4.
Pulse Ajustes Sistema para enchufar Wi-Fi.
5. Seleccione la red Wi-Fi DrivePro 220.
6. Introduzca el código de seguridad Wi-Fi: 6. Introduzca el código de seguridad Wi-Fi:
5. Seleccione la red Wi-Fi DrivePro 220.
“12345678”.
“12345678”.
To change the default SSID and to setup Wi-Fi security key, please see the Using the DrivePro App on iOS
and Android Devices/Settings section in this manual for detailed instructions.
Cuándo se conecte al DrivePro, su teléfono móvil dejará de tener acceso a Internet. Además, los botones de
funciones DrivePro (Explorar/ Ajustes) también se deshabilitaran. Y se mostrará la siguiente imagen:
25
Usando la App DrivePro en su dispositivo iOS y Android ︱
Cuándo se lanza la App DrivePro mientras el DrivePro está conectado, la pantalla en tiempo real se mostrará
en vista horizontal.
Aquí usted podrá ver videos en tiempo real, formato de grabación, estado del micrófono, hora actual y estado
de grabación.
Explorar
1. Pulse Explorar en el menú de inicio de la App DrivePro App.
ALERTA: Tras pulsar Explorar, el DrivePro parará de grabar automáticamente. Para volver a
grabar, vuelva a la página de vista en tiempo real.
2. Pulse la pestaña
para ver archivos de video normal o pulse la pestaña
para ver archivos de video de emergencia.
Archivos de Video Normal
Archivos de Video de Emergencia
26
Reproducción de Videos
Pulse la imagen en miniatura del video que desea reproducir de la lista.
 Para iOS: Reproducirá automáticamente el archive seleccionado.
Para Android: Reproducirá automáticamente el archive seleccionado.
iOS: Reproductor de
Video
Android: Reproductor de
Video
Descarga de Videos
1. Pulse la información junto a la imagen en miniatura del video deseado. La barra de funciones
aparecerá debajo del archivo de vídeo.
Barra de funciones
2. En la barra de funciones, pulse el icono de descarga
.
 Para iOS: El archivo será descargado en la carpeta Camara Roll del dispositivo iOS.
 Para Android: El archivo será descargado en la carpeta /sdcard/DrivePro del dispositivo Android.
Nota: Usted puede editar el destino de la descarga en Ajustes de su dispositivo Android.
Borrar Videos
1. Pulse la información junto a la imagen en miniatura del video deseado. La barra de funciones
aparecerá debajo del archive de video.
2. En la barra de funciones, pulse el icono de borrar
3. Pulse OK para borrar el archivo.
27
.
Ver Información del Video
1. Pulse la información junto a la imagen en miniatura del video deseado. La barra de funciones
aparecerá debajo del archivo de vídeo.
2. En la barra de funciones, pulse el icono información
del archivo.
Información del Archivo
28
para ver la fecha/hora, tamaño y duración
Ajustes del DrivePro
En el menú de ajustes, usted puede ajustar la resolución de video y tiempo de grabación. Usted también
puede ajustar la fecha/hora y sensibilidad del G-Sensor.
1. En la página de inicio de la App DrivePro App, pulse Ajustes.
ALERTA: Tras pulsar Ajustes, el DrivePro parará automáticamente la grabación de video.
Para volver a grabar, regrese a la página en tiempo real
2. Pulse el icono deseado para ver más opciones.
Ajustes de Video
Ajustes del Dispositivo
Ajustes de Video
Opciones de Menú
Resolución
Valor de Exposición
Duración del Video
Descripción
Ajusta la resolución/calidad de la grabación de video.
Ajusta claro u oscuro el valor de exposición de video.
Ajusta la duración de cada archivo de video grabado.
Añade el tiempo del evento o información GPS en el video que está siendo
Marca del Video
grabado.
29
Grabación de Voz
Enciende/Apaga el micrófono durante la grabación de video.
Ajustar Conducción
Opciones de Menú
Descripción
Alerta al conductor con pitidos de alarma si la velocidad de conducción
Alarma de Velocidad
supera el valor seleccionado
Determina si es necesario grabar de acuerdo con la detección de
Modo Aparcamiento
movimiento cuándo el motor del coche está apagado
Ajustes del Dispositivo
Opciones de Menú
Volumen
G-Sensor
Apagado Automático
de Pantalla
Retraso de Apagado
Zona Horaria
Hora
Descripción
Ajusta el nivel de volumen del altavoz .
Ajusta la sensibilidad del G-Sensor.
Fija la duración para que la pantalla se apague automáticamente tras
comenzar la grabación.
Programa el DrivePro para que se apague a un cierto tiempo.
Ajusta la zona hora horaria actual.
Fija la fecha y hora actual ó sincroniza el tiempo con el dispositivo móvil.
Establece una nueva red de trabajo (SSID) y código de seguridad WPA2.
WPA2
seguridad
inalámbrica
esta
activada
por
defecto
pre-establecida ‘12345678’). Se recomienda que usted cambie
(clave
la SSID
establecida y su clave para diferenciar su DrivePro de otros que podrían
Wi-Fi
estar transmitiendo en su área.
Nota: SSID debe tener al menos 1 carácter y no más de 32 caracteres. Y
la clave debe tener más de 8 caracteres y no más de 32 caracteres. Todos
los caracteres ASCII son aceptados.
Muestra la versión actual del firmware del DrivePro, la versión App,
Información
capacidad de la tarjeta de memoria y el espacio libre.
30
Formatear Tarjeta
Actualización del
Formatea la tarjeta de memoria microSD.
Actualizar el firmware con la última versión.
Firmware
Sobre
Ruta de Descarga
Condiciones de uso
Editar la ruta de descarga en su dispositivo Android.
(Sólo para Android)
31
Transferir Archivos al Ordenador︱
Para transferir archivos entre la tarjeta de memoria del DrivePro y su ordenador:
Opción 1: Extraiga la tarjeta de memoria MicroSD del DrivePro, e insértela en un lector de tarjetas
compatibles para transmitir los archivos a su ordenador.
Opción 2:
1. Inserte la tarjeta de memoria MicroSD en el DrivePro.
2. Conecte el extremo más pequeño del cable USB en el puerto Mini-B USB localizado en lado a mano
derecha del DrivePro.
3. Conecte el extremo más grande del cable un puerto USB disponible en su ordenador de sobremesa
o portátil.
El paquete del DP220 no incluye el cable USB.
El DrivePro mostrará la siguiente imagen cuando esté conectado al ordenador:
Windows® XP, Vista, 7 y 8
No se requieren drivers para conectar el DrivePro a su ordenador de sobremesa ó portátil. El Sistema
Operativo de Windows® tiene integrados drivers que soportan su DrivePro. En cuanto conecte
satisfactoriamente el DrivePro a su ordenador, una nueva unidad de Disco Extraíble con una letra asignada
representará el DrivePro, aparecerá automáticamente en Mi PC, y el icono de hardware
aparecerá en la
bandeja del Sistema de Windows.
32
*Nota: (I:) es un ejemplo de letra de unidad – la letra en su ventana “Mi PC” podría ser diferente.
Su DrivePro está ahora listo para transferir datos como un disco duro externo. Para transferir vídeos, basta
con arrastrar y soltar archivos de la carpeta que representa el DrivePro.
Extraiga correctamente su DrivePro de Windows:
1.
Haga clic en el icono Extraer Hardware
2.
Una ventana de Extraer Hardware de Forma Segura aparecerá. Hará clic para continuar.
3.
Aparecerá una ventana indicando “El Dispositivo de Almacenamiento USB puede ser extraído
de forma segura del sistema”. Desconecte su DrivePro del puerto USB cuándo vea este mensaje.
en la bandeja del sistema.
Mac® OS X 10.8.2 ó posterior
No se requieren drivers. Conecte directamente su DrivePro en un puerto USB disponible, y su ordenador lo
detectará automáticamente.
Extraiga correctamente su DrivePro de Mac OS:
Arrastre y suelte el icono de disco correspondiente a su DrivePro en la papelera, y luego desconecte su
DrivePro del puerto USB.
33
1. AVISO: Para prevenir la pérdida de datos, siempre extraiga y desconecte
correctamente el DrivePro de su ordenador.
2. Cuándo el DrivePro está conectado a su ordenador, solo puede ser usado para
transferir archivos. Usted no podrá usar ninguna de las aplicaciones del DrivePro en
ese momento. Por favor desconecte su DrivePro de su ordenador para volver al
funcionamiento normal.
3. NUNCA use las funciones “formateo” ó “iniciar disco” mientras el DrivePro está
conectado a su ordenador, incluso si le solicitará hacerlo.
34
Solución de Problemas︱
Si ocurre un problema con su DrivePro, por favor revise primero las instrucciones listadas aquí antes de
enviar su DrivePro a reparar. Si usted no pudiera encontrar ninguna solución en la lista mencionada a
continuación, por favor consulte a su vendedor, centro de servicio, ó la oficina local de Transcend para más
ayuda. Usted también puede visitar la página web de Transcend para Preguntas Frecuentes y Servicios de
Apoyo Técnico. Para cualquier problema de Hardware, por favor consulte el Manual de Usuario del DrivePro
El sistema operativo de mi ordenador no puede detector mi DrivePro
Por favor, revise lo siguiente:
1. ¿Está su DrivePro conectado correctamente al puerto USB? Si no fuera así, desenchufe y conecte el
DrivePro de nuevo. Asegúrese que ambas extremos del cable USB están correctamente conectados
con muestra el Manual de Usuario.
2. ¿Está su DrivePro conectado al teclado MAC? Si fuera así, intente conectar el DrivePro en un puerto
USB disponible en su Mac de sobremesa directamente.
3. ¿Están los puertos USB de su ordenador activados? Si no fuera así, remítase al manual de usuario de
su ordenador (o placa base) para activarlos.
No responde ninguno de los botones del DrivePro
Intente desconectar el adaptador de coche de su DrivePro, y conéctelo de nuevo en su DrivePro.
Mi DrivePro no puede reproducir los videos almacenados en mi tarjeta de memoria
Videos editados podrían no ser reproducidos correctamente en su DrivePro.
No ocurre nada cuándo pulso el botón de “Grabación de Emergencia”
La Grabación de Emergencia sólo funciona en el Modo de Grabación.
35
Especificaciones︱
Pantalla:
LCD color 2.4"
Altavoz / Micrófono:
1.0 Vatios / 0.5 mA (Integrado)
Interfaz de Conexión:
USB2.0
Capacidad de
Almacenamiento:
MicroSD, 8GB / 16GB / 32GB / 64GB (Clase 6 o superior)
4 botones de función
Botones de Control:
1 botón grabación de emergencia
1 botón de reinicio
Dimensiones:
70.2 mm (L) × 63.1mm (W)× 34.5mm (H)
Peso:
90g
Fuente de Energía
Entrada DC12V~24V
(cargador coche):
Salida DC5V / 1A
Temperatura
Funcionamiento:
-20°C (-4°F) ~ 65°C (149°F)
Formatos de Video:
H.264 (MP4: hasta 1920x1080 30fps)
Lente:
F/1.8, 130° Gran Ángulo
Resolución /
Full HD (1920 x 1080) 30fps
Fotogramas por Segundo
HD (1280 x 720) 30fps
Sistema Global de
Navegación por Satélite
GPS/Glonass
Wi-Fi
802.11b/g/n
Certificaciones:
CE, FCC, NCC, BSMI
Garantía:
2 años
36
Información para Reciclaje y Medio Ambiente︱
Reciclaje del Producto (WEEE): Su producto está diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta
calidad, que pueden ser reciclados y re-utilizados. Cuando vea el símbolo del contenedor de basura tachado,
significa que el producto está cubierto por la Directiva Europea 2002/96/EC:
Nunca se deshaga de su producto junto con otros desechos domésticos. Por favor, se informe sobre las
reglas locales para la colección por separado de electrodomésticos y productos electrónicos. La correcta
eliminación de su antiguo producto ayuda a prevenir consecuencias potencialmente negativas para el medio
ambiente y la salud humana.
Desecho de las baterías: Su producto contiene una batería recargable integrada cubierta por la Directiva
Europea 2006/66/EC, la cual no se puede eliminar junto con los normales residuos domésticos.
Por favor, se informe sobre las reglas locales para la colección por separado de las baterías. La correcta
eliminación de las baterías previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la
salud humana.
Para los productos con baterías integradas no intercambiables: La extracción de (o bien el intento de extraer)
la batería invalida la garantía. Este procedimiento se debe efectuar sólo al final de la vida útil del producto.
37
Federal Communications Commission (FCC) Statement
This device complies with Part 15 FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received including
interference that may cause undesired operation.
This Equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
RF Exposure Statement:
This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20cm between
the radiator and your body.
You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the part responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
FCC RF Radiation Exposure Statement:
This Transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
38
1. Dos años de garantía limitada︱
Este producto está cubierto por una garantía limitada de dos años. Si el producto falla, con un uso normal dentro de
dos años a partir de la fecha de compra,
es posible requerir el servicio en los términos de la Política de Garantía de
Transcend. Prueba de la fecha de compra se requiere para el servicio de garantía. Transcend inspeccionará el
producto y en su sola discreción reparará o reemplazará con un producto renovado o equivalente. En circunstancias
especiales, Transcend puede reembolsar u otorgar un crédito del valor actual del producto en el momento de efectuar
la reclamación de garantía. La decisión tomada por Transcend será definitiva y vinculante para usted. Transcend
puede negarse a facilitar la inspección, reparación o sustitución de los productos que están fuera de garantía, y
cobrará si estos servicios se proporcionan para los productos fuera de garantía.
Limitaciones
Cualquier software o contenidos digitales incluidos con el producto en el disco, para descargar, o precargados, no
están cubiertos por esta garantía. Esta garantía no se aplica a cualquier fallo del producto Transcend causado por
accidentes, abuso, o uso indebido (incluido el uso contrario a la descripción del producto o las instrucciones, fuera del
ámbito de aplicación del uso previsto del producto, o con propósitos de prueba), alteración, anormales condiciones
mecánicas o ambientales (incluyendo la exposición prolongada a la humedad), los actos de la naturaleza, una
instalación inadecuada (incluida la conexión a equipos incompatibles), o problemas con la energía eléctrica (incluidas
las de mínima tensión, sobretensión, o la inestabilidad de la fuente de alimentación). Además, en caso de daño o
alteración de la garantía, la calidad o pegatinas de autenticidad y / o serie del producto o números electrónicos,
reparación o modificación no autorizada, o cualquier daño físico al producto o evidencia de apertura o adulteración en
la caja del producto también se anulará esta garantía. Esta garantía no se aplicará a los cesionarios de los productos
de Transcend y / o cualquiera que se interponga para beneficiarse de esta garantía, sin previa autorización por escrito
de Transcend. Esta garantía sólo se aplica al producto en sí, y excluye paneles LCD integrados, baterías recargables,
y todos los accesorios del producto (tales como adaptadores de tarjetas, cables, auriculares, adaptadores de corriente,
y los mandos a distancia).
Política de garantía de Transcend
Por favor, visite www.transcend-info.com/warranty para ver la Política de Garantía de Transcend. Al utilizar el
producto, usted acepta los términos de la Política de Garantía de Transcend, que podrán ser modificadas de vez en
cuando.
Online Registration
To expedite warranty service, please access www.transcend-info.com/register to register your Transcend product
within 30 days of the purchase date.
Transcend Information, Inc.
www.transcend-info.com
*The Transcend logo is a registered trademark of Transcend Information, Inc.
*The specifications mentioned above are subject to change without notice.
*All logos and marks are trademarks of their respective companies.
39
GNU General Public License (GPL) Disclosure
Firmware incorporated into this product and/or software used for this product may include third party copyrighted software licensed
under the GPL (hereinafter referred to as “GPL Software”). In accordance with the GPL, if applicable: 1) the source code for the GPL
Software may be downloaded at no charge or obtained on CD for a nominal charge by calling Customer Support within three years
of the date of purchase; 2) you may copy, re-distribute and/or modify the GPL Software under the terms of the GNU General Public
License as below or any later version, which may be obtained at http://www.gnu.org/licenses/gpl.html; 3) the GPL Software is
distributed WITHOUT ANY WARRANTY, without even implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. The entire risk as to the quality and performance of the GPL Software is with you. Transcend does not provide any
support for the GPL software.
End-User License Agreement (EULA)
Software license terms and conditions
1. Generally.
Transcend Information, Inc. ("Transcend") is willing to grant the following license to install or use the software and/or
firmware (“Licensed Software”) pursuant to this End-User License Agreement (“Agreement”), whether provided separately or associated
with a Transcend product (“Product”), to the original purchaser of the Product upon or with which the Licensed Software was installed or
associated as of the time of purchase ("Customer") only if Customer accepts all of the terms and conditions of this Agreement.
PLEASE
READ THESE TERMS CAREFULLY. USING THE SOFTWARE WILL CONSTITUTE CUSTOMER'S ACCEPTANCE OF THE TERMS AND
CONDITIONS OF THIS AGREEMENT. IF YOU DO NOT AGREE TO THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT, DO NOT
INSTALL OR USE THE LICENSED SOFTWARE.
2. License Grant.
Transcend grants to Customer a personal, non-exclusive, non-transferable, non-distributable, non-assignable,
non-sublicensable license to install and use the Licensed Software on the Product in accordance with the terms and conditions of this
Agreement.
3. Intellectual Property Rights.
As between Transcend and Customer, the copyright and all other intellectual property rights in the
Licensed Software are the property of Transcend or its supplier(s) or licensor(s). Any rights not expressly granted in this License are
reserved to Transcend.
4. License Limitations.
Customer may not, and may not authorize or permit any third party to: (a) use the Licensed Software for any
purpose other than in connection with the Product or in a manner inconsistent with the design or documentations of the Licensed Software;
(b) license, distribute, lease, rent, lend, transfer, assign or otherwise dispose of the Licensed Software or use the Licensed Software in any
commercial hosted or service bureau environment; (c) reverse engineer, decompile, disassemble or attempt to discover the source code for
or any trade secrets related to the Licensed Software, except and only to the extent that such activity is expressly permitted by applicable
law notwithstanding this limitation; (d) adapt, modify, alter, translate or create any derivative works of the Licensed Software; (e) remove,
alter or obscure any copyright notice or other proprietary rights notice on the Licensed Software or Product; or (f) circumvent or attempt to
circumvent any methods employed by Transcend to control access to the components, features or functions of the Product or Licensed
Software.
5. Copying.
Customer may not copy the Licensed Software except that one copy of any separate software component of the Licensed
Software may be made to the extent that such copying is necessary for Customer's own backup purposes.
40
6. Open Source.
The Licensed Software may contain open source components licensed to Transcend pursuant to the license terms
specified as below,
(a)
GNU General Public License (GPL), the terms of which is currently available at
http://www.gnu.org/licenses/gpl.html;
(b)
GNU Lesser General Public License (LGPL), the terms of which is currently available at
http://www.gnu.org/copyleft/lesser.html;and/or
(c)
Code Project Open License (CPOL), the terms of which is currently available at
http://www.codeproject.com/info/cpol10.aspx
The above license terms will control solely with respect to the open source components. In the event that this Agreement conflicts with
the requirements of the above one or more terms with respect to the use of the corresponding open source components, Customer agrees
to be bound by such one or more license terms.
7. Disclaimer.
TRANSCEND MAKES NO WARRANTY AND REPRESENTATIONS ABOUT THE SUITABILITY, RELIABILITY,
AVAILABILITY, TIMELINESS, LACK OF VIRUSES OR OTHER HARMFUL COMPONENTS AND ACCURACY OF THE INFORMATION,
LICENSED SOFTWARE, PRODUCTS, SERVICES AND RELATED GRAPHICS CONTAINED WITHIN THE LICENSED SOFTWARE FOR
ANY PURPOSE. ALL SUCH INFORMATION, LICENSED SOFTWARE, PRODUCTS, SERVICES AND RELATED GRAPHICS ARE
PROVIDED "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND. TRANSCEND HEREBY DISCLAIMS ALL WARRANTIES AND CONDITIONS
WITH REGARD TO THIS INFORMATION, LICENSED SOFTWARE, PRODUCTS, SERVICES AND RELATED GRAPHICS, INCLUDING
ALL IMPLIED WARRANTIES AND CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, WORKMANLIKE
EFFORT, TITLE, AND NON-INFRINGEMENT.
IN NO EVENT SHALL TRANSCEND BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, PUNITIVE, INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF USE, DATA OR
PROFITS, ARISING OUT OF OR IN ANY WAY CONNECTION WITH THE USE, PERFORMANCE OR ACCURACY OF THE LICENSED
SOFTWARE OR WITH THE DELAY OR INABILITY TO USE THE LICENSED SOFTWARE, OR THE PRODUCT WITH WHICH THE
LICENSED SOFTWARE IS ASSOCIATED, WHETHER BASED ON CONTRACT, TORT, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY OR
OTHERWISE, EVEN IF TRANSCEND HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
8. Limitation of Liability.
IN ANY CASE, TRANSCEND 'S LIABILITY ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THIS AGREEMENT
WILL BE LIMITED TO THE TOTAL AMOUNT ACTUALLY AND ORIGINALLY PAID AT RETAIL BY CUSTOMER FOR THE PRODUCT. The
foregoing Disclaimer and Limitation of Liability will apply to the maximum extent permitted by applicable law. Some jurisdictions do not allow
the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the exclusions and limitations set forth above may not apply.
9. Termination.
Transcend may, in addition to any other remedies available to Transcend, terminate this Agreement immediately if
Customer breaches any of its obligations under this Agreement.
10. Miscellaneous.
(a) This Agreement constitutes the entire agreement between Transcend and Customer concerning the subject matter
hereof, and it may only be modified by a written amendment signed by an authorized executive of Transcend. (b) Except to the extent
applicable law, if any, provides otherwise, this Agreement will be governed by the law of the Republic of China, excluding its conflict of law
provisions. (c) If any part of this Agreement is held invalid or unenforceable, and the remaining portions will remain in full force and effect. (d)
A waiver by either party of any term or condition of this Agreement or any breach thereof, in any one instance, will not waive such term or
condition or any subsequent breach thereof. (e) Transcend may assign its rights under this Agreement without condition. (f) This Agreement
will be binding upon and will inure to the benefit of the parties, their successors and permitted assigns.
41
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising