E 1000 (PDF/475Ko) [F]

E 1000 (PDF/475Ko) [F]
Caractéristiques techniques ///
MITSUBISHI
ELECTRIC
Information produit
EBG 151-FR (C)
FACTORY AUTOMATION
Pupitre opérateur
1012
1022
E1032
E1060
Touches Touches Touches Touches
de
de
de
de
fonction fonction fonction fonction
Type
Processeur
E1041
Écran
tactile
Pupitre
Interface
Écran
tactile
Écran
tactile
E1063
E1070* E1071* E1100* E1101* E1151*
Écran
tactile
Touches
de
fonction
Écran
tactile
Touches
de
fonction
Écran
tactile
Écran
tactile
Windows CE.NET 4.2
Type affichage
LCD,
noir et
blanc
LCD,
noir et
blanc
LCD,
noir et
blanc
Rétroéclairage
(régulation
possible)
LED
LED
LED
90 x 18
90 x 24
5,5"
TFT,
STN,
STN,
TFT,
STN,
16
16
65.536 65.536 niveaux
65.536 niveaux
couleurs couleurs de gris couleurs de gris
CCFL
CCFL
Pupitres opérateur
CCFL et identification des défauts
3,5"
3,5"
5,7"
5,7"
6,5"
6,5"
10,4"
10"
15"
320 x
240
320 x
240
320 x
240
640 x
480
640 x
480
800 x
600
800x60
0
1024x7
68
—
—
—
—
16 / 8
avec
zone de
texte
—
22 / 10
avec
zone de
texte
—
—
Technologie ouverte
—
—
—
—
16
—
20
—
—
Elargir l’horizon de l’automatisation
16 / 8
6 avec 6 avec 8 avec
avec
zone de zone de zone de zone
de
texte
texte
texte
texte
16
CCFL
320 x
240
Touches
de fonction
6
LED
16
RS232
1 port (D-SUB 9 broches)
RS485/422
1 port (D-SUB 25 broches)
Ethernet
—
—
1 port (RJ45/TP) 10/100 Mbit/s
Hôtes USB
—
—
1 port pour clavier, souris, imprimante, clé USB, etc., 127 périphériques max. sur un concentrateur (hub)
Carte mémoire
—
—
—
—
—
—
—
—
1 connecteur interne
(pour une extension de mémoire de 32 à 1024 Mo)
Carte mémoire
(données)
—
—
—
—
—
—
—
—
1 connecteur externe
(pour la saisie ou la sauvegarde de données)
Alimentation
E1000
5,7"
160 x 32 240 x 64 240 x 64
6
LED
TFT, 65.536 couleurs
320 x
240
Résolution
Voyants (LED)
E1061
UC RISC (Intel Xscale), 32 Mo de mémoire Intel Strata Flash, 64 Mo de RAM
Système d’exploitation
Taille de l’affichage
E1043
+ 24 V CC (20 – 30 V) pour tous les modules, des blocs secteur pour 85 à 240 V CA sont disponibles en option
Boîtier
En aluminium
Dimensions (mm)
(L x H x P)
155 x
155 x
202 x
275 x 155,8 x 155,8 x 201 x
201 x
285 x
219 x
382 x
302 x
398 x
155 x 41 155 x 41 188 x 63 168 x 63 119 x 63 119 x 63 152 x 63 152 x 63 177 x 62 154 x 61 252 x 64 228 x 64 304 x 66
Logiciel de programmation
E-Designer Version 7.20 (E1012 et E1022 seront supportés à partir de la version 7.40)
* Les pupitres avec un astérisque sont également disponibles en version Pro+.
SUCCURSALES EUROPEENNES
REPRESENTATIONS EUROPEENNES
MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.
FRANCE
25, Boulevard des Bouvets
F-92741 Nanterre Cedex
Phone: +33 (0)1 / 55 68 55 68
MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. ALLEMAGNE
Gothaer Straße 8
D-40880 Ratingen
Phone: +49 (0)2102 / 486-0
MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.
IRLANDE
Westgate Business Park, Ballymount
IRL-Dublin 24
Phone: +353 (0)1 419 88 00
MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.
ITALIE
Viale Colleoni 7
I-20041 Agrate Brianza (MI)
Phone: +39 039 / 60 53 1
MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.
ESPAGNE
Carretera de Rubí 76-80
E-08190 Sant Cugat del Vallés (Barcelona)
Phone: 902 131121 // +34 935653131
MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.
UK
Travellers Lane
UK-Hatfield, Herts. AL10 8XB
GEVA
AUTRICHE
Wiener Straße 89
AT-2500 Baden
Phone: +43 (0)2252 / 85 55 20
TEHNIKON
BELARUSSIE
Oktyabrskaya 16/5, Off. 703-711
BY-220030 Minsk
Phone: +375 (0)17 / 210 46 26
Koning & Hartman B.V.
BELGIO
Woluwelaan 31
BE-1800 Vilvoorde
Phone: +32 (0)2 / 257 02 40
AKHNATON
BULGARIA
4 Andrej Ljapchev Blvd. Pb 21
BG-1756 Sofia
Phone: +359 (0)2 / 817 6004
INEA CR d.o.o.
CROATIE
Losinjska 4 a
HR-10000 Zagreb
Phone: +385 (0)1 / 36 940 - 01/ -02/ -03
Beijer Electronics A/S DANEMARK
Lykkegardsvej 17, 1.
DK-4000 Roskilde
Beijer Electronics EESTI OÜ ESTONIE
Pärnu mnt.160i
EE-11317 Tallinn
Phone: +372 (0)6 / 51 81 40
Beijer Electronics OY
FINLANDE
Jaakonkatu 2
FIN-01620 Vantaa
Phone: +358 (0)207 / 463 500
UTECO A.B.E.E.
GRÉCE
5, Mavrogenous Str.
GR-18542 Piraeus
Phone: +30 211 / 1206 900
MELTRADE Ltd.
HONGRIE
Fertő utca 14.
HU-1107 Budapest
Phone: +36 (0)1 / 431-9726
Kazpromautomatics Ltd. KAZAKHSTAN
2, Scladskaya str.
KAZ-470046 Karaganda
Phone: +7 3212 / 50 11 50
Beijer Electronics SIA
LETTONIE
Vestienas iela 2
LV-1035 Riga
Beijer Electronics UAB
LITUANIE
Savanoriu Pr. 187
LT-02300 Vilnius
Phone: +370 (0)5 / 232 3101
INTEHSIS srl
MOLDAWIE
bld. Traian 23/1
MD-2060 Kishinev
Phone: +373 (0)22 / 66 4242
Beijer Electronics AS
NORVÉGE
Postboks 487
NO-3002 Drammen
Phone: +47 (0)32 / 24 30 00
Koning & Hartman B.V.
PAYS-BAS
Haarlerbergweg 21-23
NL-1101 CH Amsterdam
Phone: +31 (0)20 / 587 76 00
MPL Technology Sp. z o.o. POLOGNE
Ul. Krakowska 50
PL-32-083 Balice
Phone: +48 (0)12 / 630 47 00
AutoCont C.S. RÉPUBLIQUE TCHÈQUE
Technologicka 374/6
CZ-708 00 Ostrava Pustkovec
B:TECH, a. s. RÉPUBLIQUE TCHÈQUE
U Borove 69
CZ - 58001 Havlickuv Brod
Phone: +420 (0)569 777 777
SiriusTrading&Servicessrl ROUMANIE
Aleea Lacul Morii Nr. 3
RO-060841 Bucuresti, Sector 6
Phone: +40 (0)21 / 430 40 06
CONSYS
RUSSIE
Promyshlennaya st. 42
RU-198099 St. Petersburg
Phone: +7 812 / 325 36 53
ELECTROTECHNICAL SYSTEMS RUSSIE
Derbenevskaya st. 11A, Office 69
RU-115114 Moscow
Phone: +7 495 / 744 55 54
ELEKTROSTILY
RUSSIE
Rubzowskaja nab. 4-3, No. 8
RU-105082 Moscow
Phone: +7 495 / 545 3419
NPP “URALELEKTRA”
RUSSIE
Sverdlova 11A
RU-620027 Ekaterinburg
CRAFT Cons. & Eng. d.o.o. SERBIE
Bulevar Svetog Cara Konstantina 80-86
SER-18106 Nis
Phone:+381(0)18/292-24-4/5,523962
INEA SR d.o.o.
SERBIE
Karadjordjeva 12/260
SER-113000 Smederevo
Phone: +381 (0)26 / 617 163
AutoCont Control s.r.o. SLOVAQUIE
Radlinského 47
SK - 02601 Dolny Kubin
Phone: +421 (0)43 / 5868210
CS MTrade Slovensko, s.r.o.SLOVAQUIE
Vajanskeho 58
SK - 92101 Piestany
Phone: +421 (0)33 / 7742 760
INEA d.o.o.
SLOVÈNIE
Stegne 11
SI-1000 Ljubljana
Phone: +386 (0)1 / 513 8100
Beijer Electronics AB
SUÈDE
Box 426
SE-20124 Malmö
ECONOTEC AG
SUISSE
Hinterdorfstr. 12
CH-8309 Nürensdorf
Phone: +41 (0)44 / 838 48 11
GTS
TURQUIE
Darulaceze Cad. No. 43 KAT. 2
TR-34384 Okmeydani-Istanbul
Phone: +90 (0)212 / 320 1640
CSC Automation Ltd.
Ukraine
15, M. Raskova St., Fl. 10, Office 1010
UA-02002 Kiev
Phone: +380 (0)44 / 494 33 55
Phone: +45 (0)46/ 75 56 26
Phone: +371 (0)784 / 2280
Phone: +420 (0)59 / 5691 150
Phone: +7 343 / 353 2745
Phone: +46 (0)40 / 35 86 00
Phone: + 27 (0)11 / 928 2000
Phone: +44 (0)1707 / 27 61 00
MITSUBISHI
ELECTRIC
FACTORY AUTOMATION
ILAN & GAVISH Ltd.
ISRAÉL
24 Shenkar St., Kiryat Arie
IL-49001 Petah-Tiqva
Phone: +972 (0)3 / 922 18 24
CBI Ltd.
AFRIQUE DU SUD
Private Bag 2016
ZA-1600 Isando
Une conception ergonomique simple facilite le fonctionnement
Nouveau processeur Intel Xscale hautes performances avec Windows CE.NET
Interfaces USB (hôte et périphérique)
Mitsubishi Electric Europe B.V. /// FA - European Business Group /// Gothaer Straße 8 /// D-40880 Ratingen /// Germany
Tel.: +49(0)2102-4860 /// Fax: +49(0)2102-4861120 /// [email protected] /// www.mitsubishi-automation.com
Sous réserve de modifications techniques /// N°. art: 191612-C /// 06.2008
Toutes les marques sont protégées par copyright.
Logement Compact Flash pour le transfert des fichiers et le stockage
des données
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
E1000 Pupitres opérateur /// E1000 Pupitres opérateur /// E1000 Pupitres opérateur /// E1000 Pupitres opérateur /// E1000 Pupitres opérateur /// E1000 Pupitres opérateur /// E1000
La clé pour l’automatisation
intégrée
Un matériel à hautes
performances
La combinaison du dernier processeur
Xscale-RISC d’Intel avec 32 Mo de mémoire
StrataFlash, 64 Mo de RAM et le système
d’exploitation Windows CE.Net garantit
non seulement des performances élevées,
mais également un fonctionnement sécurisé. Ainsi, vos données de production précieuses et vos paramètres système ne sont
pas perdus lorsque le courant est coupé
pendant le transfert d’un fichier.
Compatible
avec le passé
Les terminaux HMI facilitent la maintenance en permettant d’accéder à toutes les informations depuis un point unique.
Les pupitres opérateur de la série E1000
marquent un grand pas en avant dans la
technologie d’affichage. L’ergonomie et la
facilité d’utilisation ont été des facteurs
déterminants dans la conception de la nouvelle série. Les terminaux E1000 prouvent
une fois de plus que la technologie IHM
peut être l’élément clé pour l’automatisation intégrée.
Les nouveaux modèles débutants E1012 et E1022
complètent la gamme des pupitres opérateur E1000.
Les terminaux de la série E1000 sont compatibles avec les consoles d’exploitation de
la série E. Cela inclut les drivers, dont le
nombre dépasse 100. Cette bibliothèque
de drivers très étendue permet de connecter les pupitres opérateur de la série E1000
à des automates, des variateurs de fréquences, des servo-amplificateurs, des réseaux
et à d’autres périphériques de Mitsubishi
Electric et d’autres fabricants.
Compatible
avec le présent
Grâce aux nombreuses interfaces, les terminaux de la série E1000 peuvent communiquer avec presque tous les périphériques. Outre des interfaces RS232 et
RS422/485 pour tous les pupitres E1000, un
port ETHERNET permettant de contrôler le
E1000 à distance, est disponible à partir du
type de pupitre E1032. Par l’intermédiaire
d’une connexion ETHERNET, il est possible
de transférer des applications vers le
pupitre opérateur ou de lire les données
système sur ce dernier. Le serveur Web
intégré offre même la possibilité d’examiner le contenu de l’écran actuellement affiché sur le pupitre et d’intervenir sur ce
contenu via l’intranet ou Internet. Vous
avez entièrement accès à l’application.
Évolutif
Un port USB (interface hôte) permet de raccorder des accessoires PC standards,
notamment un clavier, une souris ou une
clé USB, aux terminaux de la série E1000
(pas pour E1012/E1022).
Un pupitre opérateur à écran tactile avec un boîtier en aluminium pour les environnements industriels sévères
Échange de données
plus convivial
Nouvelle série de
pupitres Pro+
La saisie, la sauvegarde et les transferts de
données sont des fonctions importantes en
automatisation industrielle et des interfaces destinées aux pupitres opérateur ont
été développées rapidement pour ces données. Les pupitres opérateur de la série
E1000 assurent un accès aux données plus
simple et plus souple que jamais. L’utilisateur a le choix entre les solutions suivantes
Les pupitres opérateur Pro+ sont les derniers pupitres sortis. Ces pupitres opérateur
disposent en plus de la fonctionnalité des
modèles standard, de la possibilité d’afficher directement sur l’écran des données
externes comme par exemple des fichiers
PDF, des pages HTML ou des présentations
Power Point.
쐽 connexion ETHERNET/Internet pour
l’accès aux données à l’échelle de l’usine ou dans le monde entier ;
Toutes les nouvelles caractéristiques de la
série E1000 illustrent l’approche choisie par
Mitsubishi en matière d’automatisation :
conception ro- buste et fiable, et recours à
des technologies tournées vers l’avenir
pour améliorer la convivialité.
쐽 raccordement direct d’un modem
(GSM, GPRS, RNIS, analogique) pour la
transmission sans fil de données, par
exemple, lorsqu’une commande est installée dans un endroit inaccessible ;
쐽 Emplacement externe pour carte Compact Flash amovible et le stockage de
données.
쐽 sauvegarde de données à l’aide d’une
carte Compact Flash par le biais d’un
lecteur de carte situé sur la face avant
du pupitre (à partir du modèle E1070)
ou échange de données avec un PC ;
Accès via Internet/intranet
쐽 Ethernet intégré pour une connexion
immédiate et la mise en réseau sur un
réseau local, un intranet ou internet (à
partir du modèle E1032).
쐽 12 Mo de mémoire d’application en
standard. Sur les modèles E1070 et
supérieurs, il est possible d’étendre la
mémoire d’application avec une carte
Compact Flash.
쐽 impression des données directement
avec le pupitre opérateur par le biais
d’une imprimante raccordée au port
USB.
Haute compatibilité
쐽 Temps de conception réduits grâce à
une programmation intuitive
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Il en résulte pour l’application une multitude d’autres possibilités pour encore plus
de flexibilité.
E1000 Pupitres opérateur /// E1000 Pupitres opérateur /// E1000 Pupitres opérateur /// E1000 Pupitres opérateur /// E1000 Pupitres opérateur /// E1000 Pupitres opérateur /// E1000
La clé pour l’automatisation
intégrée
Un matériel à hautes
performances
La combinaison du dernier processeur
Xscale-RISC d’Intel avec 32 Mo de mémoire
StrataFlash, 64 Mo de RAM et le système
d’exploitation Windows CE.Net garantit
non seulement des performances élevées,
mais également un fonctionnement sécurisé. Ainsi, vos données de production précieuses et vos paramètres système ne sont
pas perdus lorsque le courant est coupé
pendant le transfert d’un fichier.
Compatible
avec le passé
Les terminaux HMI facilitent la maintenance en permettant d’accéder à toutes les informations depuis un point unique.
Les pupitres opérateur de la série E1000
marquent un grand pas en avant dans la
technologie d’affichage. L’ergonomie et la
facilité d’utilisation ont été des facteurs
déterminants dans la conception de la nouvelle série. Les terminaux E1000 prouvent
une fois de plus que la technologie IHM
peut être l’élément clé pour l’automatisation intégrée.
Les nouveaux modèles débutants E1012 et E1022
complètent la gamme des pupitres opérateur E1000.
Les terminaux de la série E1000 sont compatibles avec les consoles d’exploitation de
la série E. Cela inclut les drivers, dont le
nombre dépasse 100. Cette bibliothèque
de drivers très étendue permet de connecter les pupitres opérateur de la série E1000
à des automates, des variateurs de fréquences, des servo-amplificateurs, des réseaux
et à d’autres périphériques de Mitsubishi
Electric et d’autres fabricants.
Compatible
avec le présent
Grâce aux nombreuses interfaces, les terminaux de la série E1000 peuvent communiquer avec presque tous les périphériques. Outre des interfaces RS232 et
RS422/485 pour tous les pupitres E1000, un
port ETHERNET permettant de contrôler le
E1000 à distance, est disponible à partir du
type de pupitre E1032. Par l’intermédiaire
d’une connexion ETHERNET, il est possible
de transférer des applications vers le
pupitre opérateur ou de lire les données
système sur ce dernier. Le serveur Web
intégré offre même la possibilité d’examiner le contenu de l’écran actuellement affiché sur le pupitre et d’intervenir sur ce
contenu via l’intranet ou Internet. Vous
avez entièrement accès à l’application.
Évolutif
Un port USB (interface hôte) permet de raccorder des accessoires PC standards,
notamment un clavier, une souris ou une
clé USB, aux terminaux de la série E1000
(pas pour E1012/E1022).
Un pupitre opérateur à écran tactile avec un boîtier en aluminium pour les environnements industriels sévères
Échange de données
plus convivial
Nouvelle série de
pupitres Pro+
La saisie, la sauvegarde et les transferts de
données sont des fonctions importantes en
automatisation industrielle et des interfaces destinées aux pupitres opérateur ont
été développées rapidement pour ces données. Les pupitres opérateur de la série
E1000 assurent un accès aux données plus
simple et plus souple que jamais. L’utilisateur a le choix entre les solutions suivantes
Les pupitres opérateur Pro+ sont les derniers pupitres sortis. Ces pupitres opérateur
disposent en plus de la fonctionnalité des
modèles standard, de la possibilité d’afficher directement sur l’écran des données
externes comme par exemple des fichiers
PDF, des pages HTML ou des présentations
Power Point.
쐽 connexion ETHERNET/Internet pour
l’accès aux données à l’échelle de l’usine ou dans le monde entier ;
Toutes les nouvelles caractéristiques de la
série E1000 illustrent l’approche choisie par
Mitsubishi en matière d’automatisation :
conception ro- buste et fiable, et recours à
des technologies tournées vers l’avenir
pour améliorer la convivialité.
쐽 raccordement direct d’un modem
(GSM, GPRS, RNIS, analogique) pour la
transmission sans fil de données, par
exemple, lorsqu’une commande est installée dans un endroit inaccessible ;
쐽 Emplacement externe pour carte Compact Flash amovible et le stockage de
données.
쐽 sauvegarde de données à l’aide d’une
carte Compact Flash par le biais d’un
lecteur de carte situé sur la face avant
du pupitre (à partir du modèle E1070)
ou échange de données avec un PC ;
Accès via Internet/intranet
쐽 Ethernet intégré pour une connexion
immédiate et la mise en réseau sur un
réseau local, un intranet ou internet (à
partir du modèle E1032).
쐽 12 Mo de mémoire d’application en
standard. Sur les modèles E1070 et
supérieurs, il est possible d’étendre la
mémoire d’application avec une carte
Compact Flash.
Il en résulte pour l’application une multitude d’autres possibilités pour encore plus
de flexibilité.
쐽 impression des données directement
avec le pupitre opérateur par le biais
d’une imprimante raccordée au port
USB.
Haute compatibilité
쐽 Temps de conception réduits grâce à
une programmation intuitive
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Caractéristiques techniques ///
MITSUBISHI
ELECTRIC
Information produit
EBG 151-FR (C)
FACTORY AUTOMATION
Pupitre opérateur
1012
1022
E1032
E1060
Touches Touches Touches Touches
de
de
de
de
fonction fonction fonction fonction
Type
Processeur
E1041
Écran
tactile
Pupitre
Interface
Écran
tactile
Écran
tactile
E1063
E1070* E1071* E1100* E1101* E1151*
Écran
tactile
Touches
de
fonction
Écran
tactile
Touches
de
fonction
Écran
tactile
Écran
tactile
Windows CE.NET 4.2
Type affichage
LCD,
noir et
blanc
LCD,
noir et
blanc
LCD,
noir et
blanc
Rétroéclairage
(régulation
possible)
LED
LED
LED
90 x 18
90 x 24
5,5"
TFT,
STN,
STN,
TFT,
STN,
16
16
65.536 65.536 niveaux
65.536 niveaux
couleurs couleurs de gris couleurs de gris
CCFL
CCFL
Pupitres opérateur
CCFL et identification des défauts
3,5"
3,5"
5,7"
5,7"
6,5"
6,5"
10,4"
10"
15"
320 x
240
320 x
240
320 x
240
640 x
480
640 x
480
800 x
600
800x60
0
1024x7
68
—
—
—
—
16 / 8
avec
zone de
texte
—
22 / 10
avec
zone de
texte
—
—
Technologie ouverte
—
—
—
—
16
—
20
—
—
Elargir l’horizon de l’automatisation
16 / 8
6 avec 6 avec 8 avec
avec
zone de zone de zone de zone
de
texte
texte
texte
texte
16
CCFL
320 x
240
Touches
de fonction
6
LED
16
RS232
1 port (D-SUB 9 broches)
RS485/422
1 port (D-SUB 25 broches)
Ethernet
—
—
1 port (RJ45/TP) 10/100 Mbit/s
Hôtes USB
—
—
1 port pour clavier, souris, imprimante, clé USB, etc., 127 périphériques max. sur un concentrateur (hub)
Carte mémoire
—
—
—
—
—
—
—
—
1 connecteur interne
(pour une extension de mémoire de 32 à 1024 Mo)
Carte mémoire
(données)
—
—
—
—
—
—
—
—
1 connecteur externe
(pour la saisie ou la sauvegarde de données)
Alimentation
E1000
5,7"
160 x 32 240 x 64 240 x 64
6
LED
TFT, 65.536 couleurs
320 x
240
Résolution
Voyants (LED)
E1061
UC RISC (Intel Xscale), 32 Mo de mémoire Intel Strata Flash, 64 Mo de RAM
Système d’exploitation
Taille de l’affichage
E1043
+ 24 V CC (20 – 30 V) pour tous les modules, des blocs secteur pour 85 à 240 V CA sont disponibles en option
Boîtier
En aluminium
Dimensions (mm)
(L x H x P)
155 x
155 x
202 x
275 x 155,8 x 155,8 x 201 x
201 x
285 x
219 x
382 x
302 x
398 x
155 x 41 155 x 41 188 x 63 168 x 63 119 x 63 119 x 63 152 x 63 152 x 63 177 x 62 154 x 61 252 x 64 228 x 64 304 x 66
Logiciel de programmation
E-Designer Version 7.20 (E1012 et E1022 seront supportés à partir de la version 7.40)
* Les pupitres avec un astérisque sont également disponibles en version Pro+.
SUCCURSALES EUROPEENNES
REPRESENTATIONS EUROPEENNES
MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.
FRANCE
25, Boulevard des Bouvets
F-92741 Nanterre Cedex
Phone: +33 (0)1 / 55 68 55 68
MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. ALLEMAGNE
Gothaer Straße 8
D-40880 Ratingen
Phone: +49 (0)2102 / 486-0
MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.
IRLANDE
Westgate Business Park, Ballymount
IRL-Dublin 24
Phone: +353 (0)1 419 88 00
MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.
ITALIE
Viale Colleoni 7
I-20041 Agrate Brianza (MI)
Phone: +39 039 / 60 53 1
MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.
ESPAGNE
Carretera de Rubí 76-80
E-08190 Sant Cugat del Vallés (Barcelona)
Phone: 902 131121 // +34 935653131
MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.
UK
Travellers Lane
UK-Hatfield, Herts. AL10 8XB
GEVA
AUTRICHE
Wiener Straße 89
AT-2500 Baden
Phone: +43 (0)2252 / 85 55 20
TEHNIKON
BELARUSSIE
Oktyabrskaya 16/5, Off. 703-711
BY-220030 Minsk
Phone: +375 (0)17 / 210 46 26
Koning & Hartman B.V.
BELGIO
Woluwelaan 31
BE-1800 Vilvoorde
Phone: +32 (0)2 / 257 02 40
AKHNATON
BULGARIA
4 Andrej Ljapchev Blvd. Pb 21
BG-1756 Sofia
Phone: +359 (0)2 / 817 6004
INEA CR d.o.o.
CROATIE
Losinjska 4 a
HR-10000 Zagreb
Phone: +385 (0)1 / 36 940 - 01/ -02/ -03
Beijer Electronics A/S DANEMARK
Lykkegardsvej 17, 1.
DK-4000 Roskilde
Beijer Electronics EESTI OÜ ESTONIE
Pärnu mnt.160i
EE-11317 Tallinn
Phone: +372 (0)6 / 51 81 40
Beijer Electronics OY
FINLANDE
Jaakonkatu 2
FIN-01620 Vantaa
Phone: +358 (0)207 / 463 500
UTECO A.B.E.E.
GRÉCE
5, Mavrogenous Str.
GR-18542 Piraeus
Phone: +30 211 / 1206 900
MELTRADE Ltd.
HONGRIE
Fertő utca 14.
HU-1107 Budapest
Phone: +36 (0)1 / 431-9726
Kazpromautomatics Ltd. KAZAKHSTAN
2, Scladskaya str.
KAZ-470046 Karaganda
Phone: +7 3212 / 50 11 50
Beijer Electronics SIA
LETTONIE
Vestienas iela 2
LV-1035 Riga
Beijer Electronics UAB
LITUANIE
Savanoriu Pr. 187
LT-02300 Vilnius
Phone: +370 (0)5 / 232 3101
INTEHSIS srl
MOLDAWIE
bld. Traian 23/1
MD-2060 Kishinev
Phone: +373 (0)22 / 66 4242
Beijer Electronics AS
NORVÉGE
Postboks 487
NO-3002 Drammen
Phone: +47 (0)32 / 24 30 00
Koning & Hartman B.V.
PAYS-BAS
Haarlerbergweg 21-23
NL-1101 CH Amsterdam
Phone: +31 (0)20 / 587 76 00
MPL Technology Sp. z o.o. POLOGNE
Ul. Krakowska 50
PL-32-083 Balice
Phone: +48 (0)12 / 630 47 00
AutoCont C.S. RÉPUBLIQUE TCHÈQUE
Technologicka 374/6
CZ-708 00 Ostrava Pustkovec
B:TECH, a. s. RÉPUBLIQUE TCHÈQUE
U Borove 69
CZ - 58001 Havlickuv Brod
Phone: +420 (0)569 777 777
SiriusTrading&Servicessrl ROUMANIE
Aleea Lacul Morii Nr. 3
RO-060841 Bucuresti, Sector 6
Phone: +40 (0)21 / 430 40 06
CONSYS
RUSSIE
Promyshlennaya st. 42
RU-198099 St. Petersburg
Phone: +7 812 / 325 36 53
ELECTROTECHNICAL SYSTEMS RUSSIE
Derbenevskaya st. 11A, Office 69
RU-115114 Moscow
Phone: +7 495 / 744 55 54
ELEKTROSTILY
RUSSIE
Rubzowskaja nab. 4-3, No. 8
RU-105082 Moscow
Phone: +7 495 / 545 3419
NPP “URALELEKTRA”
RUSSIE
Sverdlova 11A
RU-620027 Ekaterinburg
CRAFT Cons. & Eng. d.o.o. SERBIE
Bulevar Svetog Cara Konstantina 80-86
SER-18106 Nis
Phone:+381(0)18/292-24-4/5,523962
INEA SR d.o.o.
SERBIE
Karadjordjeva 12/260
SER-113000 Smederevo
Phone: +381 (0)26 / 617 163
AutoCont Control s.r.o. SLOVAQUIE
Radlinského 47
SK - 02601 Dolny Kubin
Phone: +421 (0)43 / 5868210
CS MTrade Slovensko, s.r.o.SLOVAQUIE
Vajanskeho 58
SK - 92101 Piestany
Phone: +421 (0)33 / 7742 760
INEA d.o.o.
SLOVÈNIE
Stegne 11
SI-1000 Ljubljana
Phone: +386 (0)1 / 513 8100
Beijer Electronics AB
SUÈDE
Box 426
SE-20124 Malmö
ECONOTEC AG
SUISSE
Hinterdorfstr. 12
CH-8309 Nürensdorf
Phone: +41 (0)44 / 838 48 11
GTS
TURQUIE
Darulaceze Cad. No. 43 KAT. 2
TR-34384 Okmeydani-Istanbul
Phone: +90 (0)212 / 320 1640
CSC Automation Ltd.
Ukraine
15, M. Raskova St., Fl. 10, Office 1010
UA-02002 Kiev
Phone: +380 (0)44 / 494 33 55
Phone: +45 (0)46/ 75 56 26
Phone: +371 (0)784 / 2280
Phone: +420 (0)59 / 5691 150
Phone: +7 343 / 353 2745
Phone: +46 (0)40 / 35 86 00
Phone: + 27 (0)11 / 928 2000
Phone: +44 (0)1707 / 27 61 00
MITSUBISHI
ELECTRIC
FACTORY AUTOMATION
ILAN & GAVISH Ltd.
ISRAÉL
24 Shenkar St., Kiryat Arie
IL-49001 Petah-Tiqva
Phone: +972 (0)3 / 922 18 24
CBI Ltd.
AFRIQUE DU SUD
Private Bag 2016
ZA-1600 Isando
Une conception ergonomique simple facilite le fonctionnement
Nouveau processeur Intel Xscale hautes performances avec Windows CE.NET
Interfaces USB (hôte et périphérique)
Mitsubishi Electric Europe B.V. /// FA - European Business Group /// Gothaer Straße 8 /// D-40880 Ratingen /// Germany
Tel.: +49(0)2102-4860 /// Fax: +49(0)2102-4861120 /// [email protected] /// www.mitsubishi-automation.com
Sous réserve de modifications techniques /// N°. art: 191612-C /// 06.2008
Toutes les marques sont protégées par copyright.
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Logement Compact Flash pour le transfert des fichiers et le stockage
des données
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement