merten CONNECT 5069 SERIES Instruction book


Add to my manuals
169 Pages

advertisement

merten CONNECT 5069 SERIES Instruction book | Manualzz

Bei Warenrücksendungen auf Grund von Beanstandungen wenden Sie sich bitte an unser Service Center:

Merten GmbH & Co. KG,

Lösungen für intelligente Gebäude, Service Center,

Fritz-Kotz-Straße 8,

Industriegebiet Bomig-West, D-51674 Wiehl

Telefon: +49 2261 702-204

Telefax: +49 2261 702-136

E-Mail: [email protected]

Internet: www.merten.de

Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an unsere InfoLine:

Telefon: +49 1805 212581* oder +49 800 63783640

Telefax: +49 1805 212582* oder +49 800 63783630

E-Mail: [email protected]

*kostenpflichtig / fee required

Funk-Universalfernbedienung CONNECT

CONNECT radio universal remote control

Universele RF-afstandsbediening CONNECT

Mando a distancia vía radio universal CONNECT

Radiouniversalfjärrkontroll Funk CONNECT

5069xx

D

5069xx

5069xx

5069xx

E

5069xx

S

I

GB

NL

P

SE

T UP

SCENE 1 SCENE 2 SCENE 3

!

%

&

/

(

§

$

)

SE

T UP

=

?

SCENE 1 SCENE 2 SCENE 3

>

_

:

}

]

'

;

*

Funk-Universalfernbedienung CONNECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

CONNECT radio universal remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Universele RF-afstandsbediening CONNECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Mando a distancia vía radio universal CONNECT . . . . . . . . . . . . . . 89

Radiouniversalfjärrkontroll Funk CONNECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121

1

2

Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Fernbedienung kennen lernen . . . . . . . . . . . . . . . 4

Anzeigen und Bedienelemente für das Merten

Funk-System CONNECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Anzeigen und Bedienelemente für IR-AV-Geräte 5

Kurz und bündig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Das Merten Funk-System CONNECT. . . . . . . . . 10

Konfiguration eines

Merten Funk-Systems CONNECT . . . . . . . . . . . 10

EASY Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

EASY Link. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

EASY Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

ADVANCED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Hinweise für versierte Anwender . . . . . . . . . . . 23

Extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Batteriewechsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Liste der erweiterten Funktionen . . . . . . . . . . . 30

Kundeninformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150

3

!

Fernbedienung kennen lernen

Fernbedienung kennen lernen

Die Funk-Universalfernbedienung CONNECT (im Folgenden Fernbe-

dienung genannt) ist eine Funk- und Infrarot-Fernbedienung. Sie können folgende Geräte fernbedienen:

– Merten Geräte des Funk-Systems CONNECT, wie Funk-Sensorfläche, Funk-Zwischenstecker, etc.

– Merten Geräte mit IR-Empfänger, wie TELE-Sensorfläche, Jalousie-Taster mit IR-Empfänger, etc.

– bis zu fünf verschiedene IR-AV-Geräte wie TV, DVD, VCR, SAT,

Tuner, etc.

Anzeigen und Bedienelemente für das Merten

Funk-System CONNECT

Die Abbildung auf Seite 1 gibt Ihnen einen Überblick über die Tasten und Anzeigen.

Display. Zeigt den aktuellen Fernbedienungsstatus und die aktuelle

Menüebene.

;

%

)

=

*

OK . . . . . . . . . . . . . . .

Zifferntasten . . . . . . .

SCENE 1, 2, 3 . . . . . .

_ ▼, ▲, , . . . . .

Leuchtet auf, wenn die Fernbedienung ein Signal sendet.

Bedienen des mit der Zifferntaste ausgewählten Empfängers/Gruppe (Ein-/Ausschalten, Heller/Dunkler, Rauf/Runter fahren; je nach Gerät)

Bestätigung der Auswahl (nur im Konfigurationsmodus)

Auswählen der Geräte.

Auswählen der Szenen kurz drücken (< 3 Sekunden ): Bedienung der Geräte des Funk-Systems CONNECT oder der Merten-Geräte mit IR-Empfänger /

Wechsel des Bereichs (Umschaltung der Tastenbelegung).

länger drücken (> 3 Sekunden ): Umschalten der Fernbedienung in den Konfigurationsmodus für Merten-Geräte

Cursortasten zur Navigation in Menüs/Menüpunkten (nur im Konfigurationsmodus)

4

Anzeigen und Bedienelemente für IR-AV-Geräte

Anzeigen und Bedienelemente für IR-AV-Geräte

Die Abbildung auf Seite 1 gibt Ihnen einen Überblick aller Tasten und deren Funktionen.

Display. Zeigt den aktuellen Fernbedienungsstatus.

!

"

§

$

%

&

/

(

)

=

?

Fernbedienung im Einrichtmodus/Konfigurationsmodus oder erweiterten Funktionsmodus.

Fernbedienung im Lernmodus.

Batteriestatus. Blinkt bei schwacher Batterieleistung.

Leuchten im Einrichtmodus/Konfigurationsmodus, Lernmodus und erweiterten Funkionsmodus.

Leuchtet auf, wenn die Fernbedienung ein Signal sendet.

Leuchtet auf, wenn die Fernbedienung ein Signal im Lernmodus oder erweiterten Funktionsmodus empfängt.

TV, xxx

Gewähltes Gerät, gewählte Marke

XTRA . . . . . . . . . . . . .

/ DISC . . . . . . . . .

/ HDD . . . . . . . . .

/ SUBTITLE . . . .

/ FAV . . . . . . . . . .

PC . . . . . . . . . . . . . . .

MENU . . . . . . . . . . . .

OK . . . . . . . . . . . . . . .

INFO . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . .

Zifferntasten . . . . . . .

AV . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

Schaltet die Hintergrundbeleuchtung ein (falls aktiviert).

Zeigt erweiterte Funktionen für das gewählte Gerät an.

TV-Modus: Videotext ein/aus

DVD-Modus: Disk-Menü

TV-Modus: Text halten

DVD-R-Modus: Festplattenlaufwerk-Menü

TV-Modus: Breitbildschirm-Fernsehen

DVD-Modus: Untertitel

TV-Modus: Text aus

SAT-Modus: Liste der Lieblingskanäle

Aktiviert/deaktiviert den Multimedia-PC

Ein- und ausschalten des Menüs des jeweils gewählten Gerätes/Mediums

Bestätigung der Auswahl

Anzeige von Kanalinformationen auf dem Bildschirm

Stumm schalten des TVs

Einstellen der TV-Lautstärke

TV-Modus: Direktwahl von Kanälen und anderen Funktionen.

AMP-Modus: Quellwahltasten (TV, DVD, VCR, TUNER, CD, AUX).

Umschalten zwischen externen Eingängen der Ausrüstung

TV-Modus: rote Videotext-Taste*

VCR-/DVD-Modus: Rückspulen

TV-Modus: Index

VCR-/DVD-Modus: Wiedergabe

5

Anzeigen und Bedienelemente für IR-AV-Geräte

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . .

;

:

_

'

]

}

>

*

. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

- / -- . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

BACK . . . . . . . . . . . . .

Cursor-Tasten . . . . . .

GUIDE . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . .

SETUP . . . . . . . . . . . .

SELECT . . . . . . . . . . .

TV-Modus: blaue Videotext-Taste*

VCR-/DVD-Modus: Vorspulen

TV-Modus: grüne Videotext-Taste*

VCR-/DVD-Modus: Stopp

VCR-/DVD-Modus: Aufnahme

TV-Modus: gelbe Videotext-Taste*

VCR-/DVD-Modus: Pause

Auswahl zwischen ein- und zweistelligen Kanalnummern kurz drücken (< 3 Sekunden ): Bedienung der Geräte des Funk-

Systems CONNECT oder der Merten Geräte mit IR-Empfänger länger drücken (> 3 Sekunden ): Umschalten in den Konfigurationsmodus für Merten-Geräte

Auswahl des vorherigen/nächsten Kanals

Rücksprung um eine Menüebenen oder Abschalten des Menüs

Cursor nach oben, unten, links, rechts in einem Menü

STB-Modus: Öffnen des elektronischen Fernsehprogrammführeres

Ein- oder Ausschalten von TV, DVD, VCR, AMP, CD oder STB

Schalten der Fernbedienung in den Einrichtmodus/Konfigurationsmodus

Einschalten der Hintergrundbeleuchtung (falls aktiviert).

Auswahl von Gerätemodi. Es können nur Geräte gewählt werden, für welche die Fernbedienung eingerichtet ist.

* Wenn Sie die farbigen Tasten als Auswahltasten im DVDR-HDD-Modus nutzen möchten, sollten Sie die Farbauswahlfunktionen in der Zusatzfunktionstaste XTRA einlernen. Siehe hierzu Kapitel „Extras“ - „Erweiterte Funktionen hinzufügen“.

6

Kurz und bündig

Kurz und bündig

Batterien einsetzen

1 Legen Sie die Batterien in die Fernbedienung ein (siehe Abschnitt „Batteriewechsel“).

| Nach dem erstmaligem Einlegen der Batterien ist die Fernbedienung direkt im Konfigurationsmodus Easy Connect. Sie können direkt mit

Schritt

3 des folgenden Abschnitts beginnen.

Nebenstehend wird in Kürze beschrieben, wie Sie Funk-Empfänger an eine Taste der

Fernbedienung anlernen. Danach können Sie die angelernten

Funkempfänger mit der Fernbedienung bedienen.

Die nebenstehende Kurzanleitung geht von Funk-Geräten aus, die noch nicht in eine Funksystem eingebunden sind (Auslieferungszustand).

Die weiteren Konfigurationsmöglichkeiten finden Sie in den weiteren Kapiteln dieser Anleitung.

Geräte des Funk-Systems CONNECT

1 Funkempfänger, die für die Fernbedienung eingerichtet werden sollen, montieren und installieren.

2 Halten Sie die SETUP-Taste [ drückt.

] drei Sekunden lang ge-

– Warten Sie, bis die Statusanzeige wieder erlischt.

– Im Display erscheint EASY CONNECT? und im oberen linken

Bereich steht .

3 Aktivieren Sie ADD ROOM?.

– Im Display erscheint die Standardbezeichnung des neuen

Speicherbereiches (z. B.

ROOM 1?).

4 Aktivieren Sie die Funktion CONNECT KEY?.

– Im Display erscheint PRESS 1TO9/SCENE.

– Wählen Sie eine der Zifferntasten (1 bis 9) aus.

– Im Display erscheint 15 Sekunden lang WAIT RCV.

– Aktivieren Sie den Lernmode des Funkempfängers (3x drücken): Die Fernbedienung baut automatisch die Verbindung zu dem Empfänger auf.

Bei erfolgreicher Verbindung erscheint kurz OK und danach wechselt die Anzeige wieder auf

CONNECT KEY?.

Wiederholen Sie Schritt 4 für alle Funkempfänger die Sie auf die gleiche Zifferntaste anlernen wollen (max. 12 Stück).

5 Halten Sie die SETUP-Taste [ drückt.

] drei Sekunden lang ge-

7

8

Kurz und bündig

Um einen Funkempfänger zu bedienen:

1 Aufruf/Auswahl des Speicherbereichs mit Taste [

]

SET UP

SCENE 1

SCENE 2

SCENE

3

2 Zifferntaste/Szenentaste auswählen (an die die gewünschten

Empfänger angelernt wurden).

Szenen werden direkt aufgerufen.

SCEN

SET UP

3 Bedienung des Gerätes mit den Tasten

| Alle Tasten der Fernbedienung, die für das Merten Funksystem CONNECT verwendet werden, sind mit Blau gekennzeichnet.

Merten bietet Geräte mit Infrarot (IR) Schnittstelle an. Deren

Funktionen können mit Hilfe dieser Fernbedienung bedient werden.

Merten IR-Geräte

1 Halten Sie die SETUP-Taste [ drückt.

] drei Sekunden lang ge-

– Warten Sie, bis die Statusanzeige wieder erlischt.

– Im Display erscheint EASY CONNECT? und im oberen linken

Bereich steht .

2 Aktivieren Sie ADVANCED?.

3 Aktivieren Sie USE AS IR? .

– Im Display erscheint

SURE?.

4 Mit [OK] bestätigen/aktivieren.

– Im Display erscheint USE AS IR?.

Nebenstehend wird in Kürze beschrieben, wie Sie IR-AV-Geräte an die Fernbedienung anlernen.

Danach können Sie die Funktionen dieser Geräte mit der Fernbedienung bedienen.

Die weiteren Konfigurationsmöglichkeiten finden Sie in den weiteren Kapiteln dieser Anleitung.

IR-AV-Geräte

1 Gerät einschalten, das für die Fernbedienung eingerichtet werden soll.

– Wenn das Gerät ein DVD-Spieler/Recorder oder Videorecorder ist, legen Sie eine Disk oder ein Band ein und beginnen

Sie mit der Wiedergabe.

2 Die Fernbedienung geht sofort zum Einrichtmodus über:

– Im und

– Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich ein.

– Tasten, die Sie benutzen können, blinken.

Kurz und bündig

3 Gerät auswählen mit [].

4 Mit [OK] bestätigen.

– Im Display erscheint und ein Markenname.

– Tasten, die Sie benutzen können, blinken.

5 Mit [] und [] die Marke des Gerätes auswählen.

– Wenn die Marke Ihres Gerätes nicht in der Liste steht, können Sie eine beliebige andere Marke auswählen.

6 Mit [OK] bestätigen.

7 [ ] gedrückt halten, bis das Gerät anspricht.

– Im Display erscheint

8 Die Fernbedienung auf das Gerät richten.

– Die Fernbedienung beginnt, alle bekannten „Aus“-Codes nacheinander auszugeben. Jedes Mal, wenn die Fernbedienung ein Code sendet, wird dies im Display gezeigt:

„ TEST 01, 02, 03“ usw.

9 Wenn das Gerät anspricht, [

] sofort loslassen.

– Die Fernbedienung hat jetzt einen Code gefunden, der bei Ihrem Gerät funktioniert. „ SETUP OK“ erscheint im Display.

– Wenn das Gerät nicht anspricht und „

LIST END“ erscheint, wurde kein Code für das Gerät gefunden.

9

10

Das Merten Funk-System CONNECT

Das Merten Funk-System CONNECT

Das Merten Funk-System CONNCECT ist ein intelligentes und flexibles Funknetzwerk, in dem die einzelnen Geräte nicht nur einseitig

Signale aussenden oder empfangen, sondern miteinander kommunizieren. Damit nutzt das System Funktionen wie z. B. Signalweiterleitung (Routing) und alternative Funkstrecken (z. B. bei temporären

Störungen).

Die Gerätespezifische Adressierung der Funk-Befehle gestattet zudem einen störungsfreien Betrieb mehrerer Funk-Systeme nebeneinander.

Diese Funktionalität macht das Merten Funk-System CONNECT sehr sicher, störunanfällig und flexibel.

Um Gebäudefunktionen (z. B. Licht schalten oder Rollladen fahren)

über Funk zu steuern, müssen Sie zuerst ein Funksystem CONNECT erstellen und die einzelnen Geräte anlernen und konfigurieren.

Mit Hilfe der Funk-Fernbedienung CONNECT haben Sie mehrere einfache und komforatble Möglichkeiten ein Funksystem CONNECT zu erstellen und Geräte zu konfigurieren.

Konfiguration eines

Merten Funk-Systems CONNECT

Bei der Konfiguration eines Merten Funksystems CONNECT gibt es einige Besonderheiten, die Sie berücksichtigen sollten.

Vorbedingungen:

• Alle Empfänger müssen an ihrem endgültigen Einbauort montiert und installiert sein.

• Schließen Sie an die Empfänger einen entsprechenden Verbraucher an (einige Empfänger nutzen die angeschlossenen Geräte zur

Bestätigung von Befehlen während des Anlernvorgangs bzw. der

Konfiguration).

• Sie müssen die Geräte in den Lernmode/Anlernzustand versetzen können:

Der Lernmode/Anlernzustand wird durch einen Dreifachklick eingeschaltet: Betätigen Sie die Tastfläche/Programmiertaste oder

Sensorfläche (je nach Gerät) dreimal kurz hintereinander.

Die Geschwindigkeit, mit der Sie die Tastfläche oder die Programmiertaste für den Programmiervorgang dreimal schnell tippen müssen entspricht in etwa der Geschwindigkeit beim Doppelklick

(bzw. Dreifachklick) einer PC-Maus (dreimal innerhalb von ca. 1,5 Sekunden). Der Lernmode/Anlernzustand wird bei Geräten mit LED durch ein Blinken angezeigt.

Konfiguration eines Merten Funk-Systems CONNECT

Konfiguration mit der Fernbedienung:

Die Konfiguration eines Merten-Funksystems CONNECT erfolgt im sog. Konfigurationsmodus der Fernbedienung. Je nachdem welche

Funktionalität und welche Geräte ihres Funksystems Sie konfigurieren wollen, wählen Sie eine der aufgeführten Konfigurationsarten.

EASY Connect

Erstellung von Verbindungen zwischen Funkempfängern und der

Fernbedienung.

In bis zu 4 Speicherbereichen können Sie jede Zifferntaste mit bis zu

12 Funkempfängern verbinden und für jede der drei Szenetasten eine Szene konfigurieren.

• Speicherbereich konfigurieren

• Speicherbereich benennen

• Speicherbereich löschen

• Funkempfänger mit Zifferntaste verbinden

• Zifferntaste benennen

• Belegung der Zifferntaste löschen

• Szene einrichten

EASY Link

Erstellung von Verbindungen zwischen Funkempfängern und Funktastern (nicht mit Tasten der Fernbedienung).

• Funkempfänger mit Funktaster verbinden

• Weiteren Funkempfänger mit Funktaster verbinden

• Verbindungen eines Funktasters kopieren

EASY Tool

Konfiguration (der Funk-Fernbedienung) mit mit einem anderen

CONNECT-Konfigurationswerkzeug (z. B. der PC-Software „Merten

Funk-Konfigurator CONNECT“).

ADVANCED

Hier haben Sie folgende Möglichkeiten:

• die CONNECT-Funktionen der Funkfernbedienung auf eine andere

Merten Funk-Fernbedienung CONNECT kopieren

• die Konfiguration von Merten Funk-Tastern CONNECT ändern

(Schaltverhalten, Tastendefinition)

• Funkempfänger aus der internen Geräteliste entfernen

• die Fernbedienung in den Auslieferungszustand (nur für Funksystem CONNECT) zurücksetzen

• die Fernbedienung als Infrarotfernbedienung für Merten Geräte mit IR-Empfänger benutzen

11

Konfiguration eines Merten Funk-Systems CONNECT

Hinweise zur Konfiguration mit der Fernbedienung

Bei der Konfiguration eines Merten Funksystems CONNECT mit der

Fernbedienung gibt es einige Besonderheiten, die Sie berücksichtigen sollten.

• Wenn Sie mehrere Empfänger mit einer Taste bedienen wollen, müssen alle Geräte dieser Verbindung die gleichen Funktionen unterstützen. Sie können z. B. nicht mit einer Taste einen Empfänger schalten und einen anderen Empfänger dimmen.

• Beim Erstellen der Verbindung von installierten Tastern und Empfängern mit EASY-Link werden die Empfänger zuerst nur an einen

Taster angelernt. Anschliessend werden dann die Verbindungen dieses Funktasters an zusätzlich gewünschte Funktaster kopiert.

Diese zusätzlichen Funktaster werden nicht an die Empfänger angelernt!

Diese Taster steuern dann die gleichen Empfänger mit der gleichen Funktion wie der erste Funktaster.

Sie können die Verbindungen eines Funktasters auf bis zu 4 zusätzliche Funktaster kopieren.

Wenn Sie nachträglich weitere Empfänger an den ersten Funktaster anlernen, müssen Sie anschliessend nochmals die Verbindungen an die anderen Taster kopieren.

Nebenstehend wird beschrieben, wie Sie in den Konfigurationsmodus für die Geräte des

Merten-Funk-Systems CON-

NECT gelangen und wie Sie diesen Bereich wieder verlassen können.

In den Konfigurationsmodus für das Merten

Funk-System CONNECT wechseln

1 Halten Sie die SETUP-Taste [ drückt.

] drei Sekunden lang ge-

– Warten Sie, bis die Statusanzeige wieder erlischt.

– Die Fernbedienung befindet sich im Konfigurationsmodus für

Merten Geräte.

– Im Display erscheint EASY CONNECT? und im oberen linken

Bereich steht .

2 Mit den Cursortasten [] und [] wählen Sie die weiteren

Menüpunkte aus.

3 Um den Konfigurationsmodus wieder zu verlassen, halten Sie die SETUP-Taste [ ] drei Sekunden lang gedrückt.

Nebenstehend wird beschrieben, wie Sie in den Menüs des

Konfigurationsmodus den Cursor navigieren bzw. die einzelnen Menüpunkte auswählen und aktivieren/bestätigen.

Navigation im Konfigurationsmodus

– Mit den Cursortasten [] und [] wählen Sie die einzelnen

Menüpunkte aus.

– Mit [OK] aktivieren/bestätigen Sie die Auswahl.

– Mit der Cursortaste rück.

kommen Sie eine Menüebene zu-

12

EASY Connect

Im Auslieferungszustand sind keine Speicherbereiche eingerichtet ( RF empty im Display).

Konfigurieren Sie zuerst einen

Speicherbereich.

Sie können bis zu 4 Speicherbereiche auf der Fernbedienung einrichten, in denen Sie die

Funkempfänger für das Funk-

System CONNECT über die

Fernbedienung bedienen können. Sinnvollerweise werden die Empfänger eines Raumes einem Speicherbereich zugeordnet (werksseitig sind die Namen der Speicherbereiche deshalb bereits mit “ ROOM“, dem englischen Begriff für Raum, bezeichnet). Sie können aber auch eine andere Aufteilung vornehmen z. B. nach Funktionen oder Benutzern. Über die Funktion

NAME ROOM? können Sie den

Speicherbereichen eingene Namen vergeben.

Es ist von Vorteil die Funkempfänger, die in einem Wohnraum installiert sind, einem Speicherbereich zu zu ordnen und diesen

Speicherbereich auch entsprechend zu benennen. Bedenken

Sie, dass der vergebenen Name für den Speicherbereich nur beim Wechsel des Speicherbereichs im Display erscheint. Solange die Zifferntaste nicht benannt ist, erscheint bei Betätigung einer Zifferntaste immer die Abkürzung R1, R2, R3 bzw.

R4 (gefolgt von der ausgewählten Zifferntaste bzw. Gruppe; z.

B. GRP 7).

EASY Connect

Speicherbereich konfigurieren

1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus.

2 Aktivieren Sie EASY CONNECT?.

3 Aktivieren Sie ADD ROOM?.

– Im Display erscheint die Standardbezeichnung des neuen

Speicherbereiches (z. B.

ROOM 1?).

4 Verlassen Sie den Konfigurationsmodus.

| Im Auslieferungszustand kann unter EASY Connect zunächst nur die Funktion ADD ROOM? ausgeführt werden.

Speicherbereich benennen

1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus.

2 Aktivieren Sie EASY CONNECT?.

3 Aktivieren Sie den gewünschten Speicherbereich.

4 Aktivieren Sie die Funktion NAME ROOM? aus.

– Mit [ ] löschen Sie die Buchstaben des aktuellen Namens.

– Wählen Sie mit [] und [] die Buchstaben für den neuen

Namen (z.B. Wohnen) aus und springen Sie mit [ ] zum jeweils nächsten freien Platz.

– Bestätigen Sie nach erfolgter Umbenennung den neuen Namen mit [OK].

– Im Display erscheint der neue Name (z. B. WOHNEN?).

5 Mit [OK] bestätigen.

6 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.

13

EASY Connect

Mit dieser Funktion lassen sich

überflüssig gewordene

Speicherbereiche wieder entfernen.

Hier wird Ihnen gezeigt, wie Sie einen Funkempfänger an eine der Zifferntasten der Fernbedienung anlernen können.

Die Empfänger müssen alle die gleichen Funktionen haben. Sie können z. B. nicht über einen

Taster einen Empfänger schalten und einen anderen Empfänger dimmen.

Tipp: Erster Funkempfänger auf die erste Zifferntaste, zweiter

Funkempfänger auf die zweite usw. Notieren Sie sich die Belegung der Zifferntasten, damit

Sie nachher nicht aus Versehen eine Taste löschen oder doppelt belegen!

Speicherbereich löschen

1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus.

2 Aktivieren Sie EASY CONNECT?.

3 Aktivieren Sie den gewünschten Speicherbereich, der gelöscht werden soll.

4 Aktivieren Sie DELETE ROOM? .

– Im Display erscheint

SURE?.

5 Mit [OK] bestätigen oder mit [ ] den Vorgang abbrechen.

– Nach Bestätigung erscheint im Display der Name des nächsten Speicherbereiches.

– Der ausgewählte Speicherbereich ist aus der Liste entfernt.

6 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.

Funkempfänger mit Zifferntaste verbinden

1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus.

2 Aktivieren Sie EASY CONNECT?.

3 Aktivieren Sie den gewünschten Speicherbereich.

4 Aktivieren Sie die Funktion CONNECT KEY? aus.

– Im Display erscheint PRESS 1TO9/SCENE.

– Wählen Sie zuerst eine der Zifferntasten (1 bis 9) aus.

– Im Display erscheint

WAIT RCV.

– Aktivieren Sie innerhalb von 15 Sekunden den Lernmode des

Funkempfängers (3x drücken): Die Fernbedienung baut automatisch die Verbindung zu dem Empfänger auf.

Bei erfolgreicher Verbindung erscheint kurz

OK und danach wechselt die Anzeige wieder auf CONNECT KEY?. Wiederholen Sie

Schritt

4 für alle Funkempfänger die Sie auf die gleiche Zifferntaste anlernen wollen (max. 12 Stück).

Bei nicht erfolgreicher Verbindung erscheint ERROR im Display.

Wiederholen Sie Schritt 4.

5 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.

14

EASY Connect

Um den Gebrauch der Fernbedienung zu erleichtern können

Sie die Taste umbenennen. Der

Name wird bei Betätigung der

Taste im Display angezeigt. Dadurch brauchen Sie sich die Ziffernbelegung nicht extra auf einen Zettel schreiben.

Nebenstehend wird beschrieben, wie Sie die Belegung einer

Zifferntaste entfernen. Dies kann z.B. dann wichtig sein, wenn Sie lieber andere Funkempfänger auf einer bereits belegten Zifferntaste abspeichern möchten.

Zifferntaste umbenennen

1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus.

2 Aktivieren Sie EASY CONNECT?.

3 Aktivieren Sie den gewünschten Speicherbereich, in dem die

Zifferntaste gelöscht werden soll.

4 Aktivieren Sie NAME KEY? .

– Im Display erscheint

PRESS 1TO9/SCENE.

– Drücken Sie die Zifferntaste (1 bis 9) oder Szene (1 bis 3), die umbenannt werden soll.

5 Mit [OK] aktivieren.

– Im Display erscheint

R1 GRP 1.

– Löschen Sie mit [ ] den aktuellen Namen. Der erste Buchstabe lässt dich nicht löschen!

– Wählen Sie mit [] und [] den Buchstaben für den neuen

Namen (z.B.

LAMPE) aus und springen Sie mit [ ] zur nächsten Stelle.

Nach erfolgter Umbenennung der Zifferntaste den Namen mit

[OK] aktivieren.

– Im Display erscheint LAMPE?.

6 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.

Belegung der Zifferntaste löschen

1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus.

2 Aktivieren Sie EASY CONNECT?.

3 Aktivieren Sie den gewünschten Speicherbereich, in dem die

Zifferntaste gelöscht werden soll.

4 Aktivieren Sie RESET KEY? .

– Im Display erscheint PRESS 1TO9/SCENE.

– Drücken Sie die zu löschende Zifferntaste (1 bis 9) oder Szene (1 bis 3).

– Die Fernbedienung löscht automatisch die Belegung der gewählten Zifferntaste und im Display erscheint OK.

– Im Display erscheint wieder PRESS 1TO9/SCENE.

5 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.

15

EASY Connect

Bei einer Szene werden mehrere Funkempfänger auf einen

Tastendruck in vorher definierte

Zustände geschaltet werden; z.B. mehrere Lampen mit jeweils unterschiedlicher Helligkeit).

Nebenstehend wird Ihnen gezeigt, wie Sie eine Szene einrichten können.

Szene einrichten

1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus.

2 Aktivieren Sie EASY CONNECT?.

3 Aktivieren Sie den gewünschten Speicherbereich.

4 Aktivieren Sie die Funktion CONNECT KEY? aus.

– Im Display erscheint PRESS 1TO9/SCENE.

– Wählen Sie eine der Szenentasten (Scene1 bis 3) aus.

– Im Display erscheint WAIT RCV.

– Setzen Sie den ersten Funkempfänger in den Learnmode (3x drücken): Die Fernbedienung baut automatisch die Verbindung zu dem Funkempfänger auf.

Bei erfolgreicher Verbindung erscheint kurz OK und danach wechselt die Anzeige wieder auf

CONNECT KEY?. Wiederholen Sie

Schritt 4 solange, bis alle Empfänger für die Szene angelernt sind. Lernen Sie die Empfänger immer nach einander an!

Bei nicht erfolgreicher Verbindung springt das Display auf CON-

NECT KEY? zurück.

5 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.

6 Stellen Sie an den einzelnen Empfängern der Szene (am Gerät, nicht über die Fernbedienung!) die gewünschten Einstellungen ein (z. B. gewünschte Helligkeit; An; Aus).

7 Halten Sie die Szenentaste für mindestens 3 Sekunden gedückt.; die Einstellungen der Empfänger werden übernommen.

Die von Ihnen vordefinierte Szene ist jetzt eingerichtet und jedes

Mal wenn Sie die entsprechende Szenentaste drücken, werden die

Empfänger dieser Szene mit den gespeicherten Einstellungen aktiviert.

16

EASY Link

Mit EASY Link lassen sich Funkempfänger mit Funktastern verbinden. Die Bedienung dieser

Funkempfänger erfolgt dann nur

über die angelernten Funktaster.

Für eine zusätzliche Bedienung

über die Funk-Fernbedienung muss der Funkempfänger zusätzlich an eine Taste der Fernbedienung angelernt werden.

Mit dieser Funktion können Sie einen weiteren Funkempfänger auf einen Funktaster anlernen, an den bereits ein oder mehrere

Funkempfänger angelernt sind.

Sie können bis zu 12 Empfänger pro Funktaster anlernen.

Die Empfänger müssen alle die gleichen Funktionen haben. Sie können z. B. nicht über einen

Taster einen Empfänger schalten und einen anderen Empfänger dimmen.

EASY Link

Funkempfänger mit Funktaster verbinden

1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus.

2 Aktivieren Sie EASY LINK?.

3 Aktivieren Sie ADD?.

4 Aktivieren Sie CONNECT RCV?.

– Im Display erscheint PRESS 1/3.

– Drücken Sie die Zifferntaste 1 oder 3.

Wenn Sie die Funkempfänger an einen Funktaster 1fach anlernen drücken sie nur die Zifferntaste 1. Bei einem Funktaster 2fach entspricht die Zifferntaste 1 der linken Wippe und die Zifferntaste 3 der rechten Wippe.

– Aktivieren Sie am Funkempfänger den Lernmode (3x drücken).

– Die Fernbedienung baut automatisch die Verbindung zu dem

Funkempfänger auf.

– Das Display zeigt OK (ERROR bei nicht erfolgreicher Verbindung).

– Wiederholen Sie Schritt

4 für alle Funkempfänger die Sie mit dem Funktaster verbinden wollen (max. 12).

5 Aktivieren Sie WRITE PB?.

– Im Display erscheint

WAIT PB.

– Aktivieren Sie am Funktaster den Lernmode (3x drücken).

– Die Fernbedienung baut automatisch die Verbindung zu dem

Funktaster auf.

– Bei erfolgreicher Verbindung erscheint OK im Display.

– Die Funkempfänger sind jetzt über den Funktaster schaltbar.

6 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.

Weiteren Funkempfänger mit Funktaster verbinden

1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus.

2 Aktivieren Sie EASY LINK?.

3 Aktivieren Sie MODIFY?.

4 Aktivieren Sie READ PB?.

– Im Display erscheint

WAIT PB.

– Aktivieren Sie am Funktaster den Lernmode (3x drücken).

– Die Fernbedienung baut automatisch die Verbindung zu dem

Funktaster auf.

– Bei erfolgreicher Verbindung erscheint READ PB? im Display.

– Bei nicht erfolgreicher Verbindung erscheint ERROR im Display.

– Wiederholen Sie Schritt 4 für alle Funkempfänger die Sie mit dem Funktaster verbinden wollen (max. 12).

17

EASY Link

Das Bedienen von Empfängern

über mehrere Taster erfolgt über das Kopieren der Verbindungen von einem Taster auf die weiteren Taster.

Die weiteren Funktaster steuern dann die gleichen Empfänger mit der gleichen Funktion wie der ursprüngliche Funktaster.

Sie können die Verbindungen eines Funktasters auf bis zu 4

Funktaster kopieren.

Wenn Sie nachträglich weitere

Empfänger an den ersten Funktaster anlernen, müssen Sie nochmals die Verbindungen an die anderen Taster kopieren.

5 Aktivieren Sie CONNECT RCV?.

– Im Display erscheint

PRESS 1/3.

– Drücken Sie die Zifferntaste 1 oder 3.

Wenn Sie die Funkempfänger an einen Funktaster 1fach anlernen drücken sie nur die Zifferntaste 1. Bei einem Funktaster 2fach entspricht die Zifferntaste 1 der linken Wippe und die Zifferntaste 3 der rechten Wippe.

– Aktivieren Sie am Funkempfänger den Lernmode (3x drücken).

– Die Fernbedienung baut automatisch die Verbindung zu dem

Funkempfänger auf.

– Das Display zeigt bei erfolgreicher Verbindung

OK und bei nicht erfolgreicher Verbindung ERROR. Wiederholen Sie

Schritt

5.

6 Aktivieren Sie WRITE PB?.

– Im Display erscheint WAIT PB.

– Aktivieren Sie am Funktaster den Lernmode (3x drücken).

– Die Fernbedienung baut automatisch die Verbindung zu dem

Funktaster auf.

– Bei erfolgreicher Verbindung erscheint

OK im Display.

– Der zusätzliche Funkempfänger ist jetzt über den Funktaster schaltbar.

7 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.

Verbindungen eines Funktasters kopieren

1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus.

2 Aktivieren Sie EASY LINK?.

3 Aktivieren Sie MODIFY?.

4 Aktivieren Sie READ PB?.

– Im Display erscheint WAIT PB.

– Aktivieren Sie am Funktaster den Lernmode (3x drücken).

– Die Fernbedienung baut automatisch die Verbindung zu dem

Funktaster auf.

– Bei erfolgreicher Verbindung erscheint

READ PB? im Display.

– Bei nicht erfolgreicher Verbindung erscheint ERROR im Display. Wiederholen Sie Schritt 4.

5 Aktivieren Sie WRITE PB?.

– Im Display erscheint WAIT PB.

– Aktivieren Sie am Funktaster den Lernmode (3x drücken).

– Die Fernbedienung baut automatisch die Verbindung zu dem

Funktaster auf.

– Bei erfolgreicher Verbindung erscheint OK im Display und die

Funktion des ursprünglichen Funktasters ist zusätzlich auf einen neuen Funktaster übertragen worden.

– Bei nicht erfolgreicher Verbindung erscheint ERROR im Display. Wiederholen Sie Schritt 5.

6 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.

18

EASY Tool

Ihr Installateur hat die Möglichkeit mit anderen Konfigurationswerkzeugen (z. B. mit der PC-

Software „Merten Funk-Konfigurator CONNECT“) die Fernbedienung zu konfigurieren.

Mit dieser Funktion können Sie die auf dieser Funk-Fernbedienung gespeicherten Einstellungen für CONNECT-Geräte auf eine weitere Merten Funk-Fernbedienung kopieren.

EASY Tool

Fernbedienung mit Konfigurationswerkzeugen konfigurieren

Lernmode der Funk-Fernbedienung aktivieren:

1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus.

2 Aktivieren Sie EASY TOOL?.

3 Aktivieren Sie PROGRAMMING?.

– Im Display erscheint WAIT TOOL.

– Die Fernbedienung baut automatisch die Verbindung zur

USB-Funk-Datenschnittstelle auf.

– Bei erfolgreicher Verbindung erscheint OK im Display.

– Bei nicht erfolgreicher Verbindung erscheint ERROR im Display.

4 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.

ADVANCED

| Die unter dem Menüpunkt ADVANCED aufgeführten Optionen sind nur für den Installateur gedacht, da hier Veränderungen möglich sind, die die Funktionalität der Funk-Geräte und des Funk-Systems beeinträchtigen können.

Einstellungen für CONNECT-Geräte auf eine andere Merten Fernbedienung kopieren

1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus.

2 Aktivieren Sie ADVANCED?.

3 Aktivieren Sie COPY REMOTE?.

– Im Display erscheint WAIT REMOTE.

– Bei der anderen Fernbedienung muss EASY TOOL aktiviert werden.

– Die Fernbedienung baut automatisch die Verbindung zur anderen Fernbedienung auf.

– Bei erfolgreicher Verbindung erscheint OK im Display.

– Bei nicht erfolgreicher Verbindung erscheint ERROR im Display.

4 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.

19

ADVANCED

Nachstehend wird beispielhaft beschrieben, wie Sie die ursprüngliche Einstellung eines

Funkasters CONNECT 2-fach so umprogrammieren können, dass Sie z.B eine Szenensteuerung über eine Taste des Taster durchführen können.

Das gibt Ihnen die Möglichkeit, die Funktaster über deren normale Funktion hinaus zu benutzen.

ON

OFF

ON

OFF

Parameter eines Funktasters ändern

1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus.

2 Aktivieren Sie ADVANCED?.

3 Aktivieren Sie

– bei einem neuen Taster:

ADD LINK?.

– bei einem Taster mit bereits bestehenden Verbindungen:

MODIFY LINK?.

4 Aktivieren Sie READ PB?.

5 Aktivieren Sie SET PARAMETER?.

– Im Display erscheint PRESS 1/3.

– Drücken Sie die Zifferntaste 1oder 2 oder 3 oder 4.

Bei einem Funktaster 1fach drücken sie nur die Zifferntaste 1.

Bei einem Funktaster 2fach entspricht die Zifferntaste 1 der linken Wippe und die Zifferntaste 3 der rechten Wippe.

– Im Display erscheint

PAR - - - -.

6 Geben Sie über die Zifferntaste den entsprechenden Code ei-

ner der nachfolgend aufgeführten Einstellungen ein.

7 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.

Den Funktaster in die Ursprungsfunktionen zurücksetzen

• Code: [0000]

Sie können den Funktaster wieder auf die werksseitig vorgesehenen Funktionen zurücksetzen (oben: an/heller/auf; unten: aus/dunkler/ab).

ON

OFF

2 verschiedene Szenen auf einer Wippe einrichten

• Code: [1060]

Sie können z.B. die linke Wippe des Funktasters mit zwei unterschiedlichen Szenen belegen. Die rechte Wippe behält ihre ursprünglichen Funktionen (an/aus; dimmen; auf/ab).

ON

OFF

OFF

OFF

| Szene definieren: Stellen Sie an den Empfängern die für die

Szene gewünschten Einstellungen ein. Anschliessend drücken Sie die Tastfläche für ca. 5 Sekunden, die Einstellungen der Empfänger werden gespeichert.

Aufruf der Szene: Tastfläche kurz drücken.

Wippe mit einer Szene und einer eindeutigen Funktion einrichten

• Code: [0056]

Sie können z.B. die rechte Wippe des Funktasters mit einer Szenen und einer eindeutigen Funktion (AUS) belegen. Die linke Wippe behält ihre ursprünglichen Funktionen (an/aus; heller/dunkler; auf/ab).

In dem neben stehenden Beispiel wird auf die obere rechte Wippe eine Szene programmiert und mit der unteren rechten Wippe werden die Empfänger dieser Szene immer ausgeschaltet.

20

ADVANCED

| Szene definieren: Stellen Sie an den Empfängern die für die

Szene gewünschten Einstellungen ein. Anschliessend drücken Sie die Tastfläche für ca. 5 Sekunden, die Einstellungen der Empfänger werden gespeichert.

Aufruf der Szene: Tastfläche kurz drücken.

2 verschiedene Gruppen auf einer Wippe einrichten

• Code: [1004]

Sie können z.B. die rechte Wippe des Funktasters mit zwei unterschiedlichen Gruppen belegen (hier: umschalten). Die linke Wippe behält ihre ursprünglichen Funktionen (an/aus; heller/dunkler; auf/ab).

Das Zurücksetzen eines Funkempfängers in den Auslieferungszustand am Empfänger selbst (3x drücken + gedrückt halten) löscht nur alle Verbindungen am Gerät selber. Er ist dann immer noch in der internen Liste der Fernbedienung registriert und belegt hier Speicherplatz.

Nebenstehend wird erklärt, wie

Sie die Einstellungen für das

Merten Funksystem CONNECT in den Auslieferungszustand zurück setzen können, d.h alle gespeicherten CONNECT-

Einstellungen werden gelöscht.

Einen Funkempfänger aus der internen Konfigurationsliste löschen

1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus.

2 Aktivieren Sie ADVANCED?.

3 Aktivieren Sie COPY REMOTE?.

4 Aktivieren Sie RESET DEVICE?.

– Im Display erscheint

WAIT DEVICE.

Aktivieren sie den Lernmode des zu löschenden Funkempfängers (3x drücken).

Die Fernbedienung baut automatisch eine Verbindung zu auf.

– Bei erfolgreicher Verbindung erscheint OK im Display.

– Nach erfolgreichem Verbindungsaufbau ist der Funkempfänger aus dem Funksystem gelöscht.

– Bei nicht erfolgreicher Verbindung erscheint ERROR im Display.

5 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.

Die CONNECT-Einstellungen in den Auslieferungszustand zurück setzen

Mit dieser Funktion werden alle CONNECT-Einstellungen dieser

Fernbedienung gelöscht, d.h. in den Auslieferungszustand zurück gesetzt.

Dies gilt ausschließlich für die Einstellungen für Merten CONNECT-

Geräte.

1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus.

2 Aktivieren Sie ADVANCED?.

3 Aktivieren Sie SET DEFAULT?.

– Im Display erscheint SURE?.

4 Mit [OK] bestätigen/aktivieren.

– Im Display erscheint

STARTED.

– Nach erfolgreicher Löschung zeigt das Display kurz OK an und springt danach auf SET DEFAULT? zurück.

5 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.

21

ADVANCED

| Nach Verlassen des Konfigurationsbereiches zeigt das Display solange RF EMPTY an, bis über Easy Connect zuerst ein Speicherbereich konfiguriert und danach eine Zifferntaste mit einem Funkempfänger verbunden wurden.

Merten bietet Geräte mit Infrarot (IR) Schnittstelle an, über die diese Komponenten fernbedient werden können (z.B. Jalousie).

Dies kann auch mit Hilfe dieser

Fernbedienung geschehen, so dass Sie keine zusätzliche IR-

Fernbedienung mehr für diese

Merten Geräte benötigen.

Umschalten für die Bedienung von Merten-Geräte mit IR-Empfänger

1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus.

2 Aktivieren Sie ADVANCED?.

3 Aktivieren Sie USE AS IR? .

– Im Display erscheint SURE?.

4 Mit [OK] bestätigen/aktivieren.

– Im Display erscheint USE AS IR?.

5 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.

| Die Bedienung von Geräten des Merten Funk-Systems CONNECT, ist jetzt nicht mehr möglich.

Die Tastenbelegung und die zugeordneten Funktionen sind gerätespezifisch festgelegt und sind der Bedienungsanleitung des jeweiligen Gerätes zu entnehmen.

Umschalten für die Bedienung von Merten CON-

NECT-Geräte und anderen eingerichteten Geräten mit IR-Empfänger

1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus.

2 Aktivieren Sie ADVANCED?.

3 Aktivieren Sie USE AS RF? .

– Im Display erscheint SURE?.

4 Mit [OK] bestätigen/aktivieren.

– Im Display erscheint USE AS RF?.

5 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.

| Die Bedienung von Merten Geräten mit IR-Empfänger ist jetzt nicht mehr möglich.

22

Hinweise für versierte Anwender

Hinweise für versierte Anwender

Hinweise für versierte Anwender, die die Fernbedienung mit Z-Wave kompatiblen Geräten anderer Hersteller verwenden möchten:

CONNECT-Begriff Z-Wave

Begriff

Inclusion

Exclusion

Primary

Anlernen (sendet Node Info Frame)

Zurücksetzen in den Auslieferungszustand, Auslernen

Gerät mit Systemverwaltung

Association Group 1..9

Association Group 10..12

Parameter Number 0...8

Parameter Value 1000

Parameter Value 1004

Speicherbereich 1,

Taste 1..9

Speicherbereich 1,

Taste „Scene1“... „Scene3“

Taste 1...9

+/- zum Schalten EIN/AUS

Umschalten über Taste 1...9

Z-Wave-Gerätetyp

Learn -Mode

(für Einbindung in Z-

Wave Systeme anderer

Hersteller)

„Node Info Frame“ senden

Controller

PROGRAMMING? im Menü EASY TOOL

PROGRAMMING? im Menü EASY TOOL

23

IR-AV-Geräte

Extras

Extras

Ein IR-AV-Gerät an die Fernbedienung anlernen

Sie können die Fernbedienung für die Bedienung von bis zu fünf Geräten einrichten:

Gerät

TV (Fernsehgerät)

AMP (HiFi-Receiver/-Verstärker)

SAT (Satelliten-TV-Receiver)

DMR (Digital Media Receiver)

DVD/VCR (DVD-Player/Videorecorder)

Display-Anzeige

TV

AMP

SAT

DMR

DVD/VCR

1 Gerät einschalten, das für die Fernbedienung eingerichtet werden soll.

– Wenn das Gerät ein DVD-Spieler/Recorder oder Videorecorder ist, legen Sie eine Disk oder ein Band ein und beginnen

Sie mit der Wiedergabe.

2 Fernbedienung in den Einrichtmodus setzen:

[SELECT] drei Sekunden lang gedrückt halten.:

– Im erscheint , und „

CONFIG DEVICE ?“.

– Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich ein.

– Tasten, die Sie benutzen können, blinken.

3 Mit [OK] bestätigen.

Die Fernbedienung ist jetzt bereit, für die Bedienung Ihres Gerätes eingerichtet zu werden.

4 Gerät auswählen mit [].

5 Mit [OK] bestätigen.

– Im Display erscheint und ein Markenname.

– Tasten, die Sie benutzen können, blinken.

6 Mit [] und [] die Marke des Gerätes auswählen.

– Wenn die Marke Ihres Gerätes nicht in der Liste steht, können Sie eine beliebige andere Marke auswählen.

7 Mit [OK] bestätigen.

8 [ ] gedrückt halten, bis das Gerät anspricht.

– Im Display erscheint

9 Die Fernbedienung auf das Gerät richten.

– Die Fernbedienung beginnt, alle bekannten „Aus“-Codes nacheinander auszugeben. Jedes Mal, wenn die Fernbedienung ein Code sendet, wird dies im Display gezeigt:

TEST 01, 02, 03“ usw.

24

Extras

0 Wenn das Gerät anspricht, [ ] sofort loslassen.

– Die Fernbedienung hat jetzt einen Code gefunden, der bei Ihrem Gerät funktioniert. „ SETUP OK“ erscheint im Display.

– Wenn das Gerät nicht anspricht und „

LIST END“ erscheint, wurde kein Code für das Gerät gefunden.

Prüfen anschliessend, ob alle Gerätefunktionen mit der Fernbedienung auszuführen sind:

– Wenn dies der Fall ist, dann ist die Fernbedienung zur Bedienung des Gerätes bereit.

– Wenn dies nicht der Fall ist, wiederholen Sie den Anlernvorgang: Wählen Sie das Gerät aus, aktivieren „ MODIFY?“ und ab Schritt

3 wiederholen.

Der bisherige, nicht vollständig funktionierende Code wird beim zweiten Anlernen nicht mehr verwendet. D. h. sobald ihr Gerät auf den (neuen) Code anspricht, [ ] sofort loslassen.

Wenn Sie die Fernbedienung für die Bedienung anderer Geräte einrichten wollen, müssen ie die Fernbedienung wieder in den Einrichtmodus setzen: [SELECT] drei Sekunden lang gedrückt halten. Die

Einrichtung ab Schritt 3 wiederholen.

| Wenn, nach mehreren Versuchen, ein Gerät nach wie vor nicht anspricht oder nicht auf alle Tastenbefehle anspricht, wurde kein passender Code für das Gerät gefunden.

CODE direkt aktivieren/benutzen

1 [SET UP] drei Sekunden lang gedrückt halten.

– Im Display erscheint und „ CONFIG DEVICE?“;

,

– Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich ein.

– Tasten, die Sie benutzen können, blinken.

2 Mit [] und [] die Option „ENTER CODE“ auswählen.

3 Geben Sie über die Zifferntaste den entsprechenden Code ein.

4 [OK] drücken.

Erweiterte Funktionen hinzufügen

Bei jedem Gerät, für das die Fernbedienung eingerichtet ist, können erweiterte Funktionen der Fernbedienung hinzugefügt werden. Einen Überblick dieser Funktionen gibt Ihnen die „Liste der Erweiterten Funktionen“.

| Sie können nur Funktionen hinzufügen, die auf der Fernbedienung des ursprünglichen Gerätes zur Verfügung stehen.

25

26

Extras

Erweiterte Funktionen aktivieren/benutzen

1 Über [SELECT] das Gerät aussuchen, z. B. DVD.

2 Mit [OK] bestätigen.

3 [XTRA] drücken.

– Die letzte gewählte Funktion für das Gerät erscheint im Display, z. B. DVD-SHOWVIEW.

– Tasten, die Sie benutzen können, blinken.

4 Mit [] und [] die Funktion auswählen, die aktiviert werden soll.

5 Mit [OK] aktivieren.

6 [XTRA] erneut drücken, um zur normalen Betriebsart zurückkehren.

Geräte löschen

Beispiel für TV:

1 [SET UP] drei Sekunden lang gedrückt halten.

– Im erscheint , und „ CONFIG DEVICE?“;

– Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich ein.

– Tasten, die Sie benutzen können, blinken.

2 Mit [] und [] die Option „DELETE DEVICE“ (Gerät löschen) auswählen.

3 Mit [] und [] die Option „DEL TV“ (TV löschen) auswählen.

4 [OK] drücken.

5 [OK] nochmalsdrücken.

Der TV-Gerätemodus ist gelöscht.

SCENE 1

SCENE

2

SCENE

3

SCENE 1

SCENE 2

SCENE 3

Extras

Hintergrundbeleuchtungsfunktion deaktivieren

Sie können das Display beleuchten, damit Sie alle Displaymeldungen selbst in einem schwach beleuchteten Raum deutlich sehen können. Da die Hintergrundbeleuchtung zusätzlichen Strom verbraucht, wird die Batterielebensdauer bei häufiger Benutzung der

Hintergrundbeleuchtung verkürzt. Deshalb ist es möglich, die Hintergrundbeleuchtung zu deaktivieren.

1 Zifferntastern [1] und [9] gleichzeitig drei Sekunden lang gedrückt halten.

– Die Hintergrundbeleuchtungsfunktion ist deaktiviert; die Hintergrundbeleuchtung kann nicht eingeschaltet werden.

Hintergrundbeleuchtungsfunktion aktivieren

1 Zifferntastern [7] und [9] gleichzeitig drei Sekunden lang gedrückt halten.

– Die Hintergrundbeleuchtungsfunktion ist aktiviert; die Hintergrundbeleuchtung kann eingeschaltet werden.

Ursprüngliche Fernbedienungsfunktionen wiederherstellen

In einigen Fällen könnte es sich als nützlich erweisen, die ursprünglichen Funktionen der Fernbedienung wiederherzustellen, z. B. wenn der Fernbedienungsspeicher voll ist, während Sie sie für ein spezifisches Gerät einrichten oder eine zusätzliche Tastenfunktion lernen wollen. Die Fernbedienung wird dann auf die werksseitig vorgegebenen Einstellungen rückgesetzt, und alle Benutzereinstellungen werden gelöscht.

1 [SET UP] drei Sekunden lang gedrückt halten.

– Im Display erscheint und „ CONFIG DEVICE?“;

,

– Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich ein.

– Tasten, die Sie benutzen können, blinken.

2 Mit [] und [] die Option „RESET IR?“ auswählen.

3 Mit [] und [] die Option „RESET IR?“ auswählen.

4 [OK] drücken.

5 [OK] nochmalsdrücken.

Alle ursprünglichen Funktionen sind wiederhergestellt, Erweiterte

Funktionen wurden gelöscht.

27

28

Batteriewechsel

Batteriewechsel

Wenn die Batteriestatusanzeige im Display zu blinken beginnt, ist die Batterieleistung schwach und Sie sollten die Batterien wechseln. Alle Benutzereinstellungen bleiben erhalten, wenn die alten Batterien herausgenommen werden.

1 Lösehebel nach hinten ziehen und Abdeckung abheben.

2 Drei neue Batterien (AAA/R03) einlegen.

– Achten Sie auf die richtige Polung (siehe Batteriefach).

3 Abdeckung aufsetzen und einrasten.

| Entsorgen Sie verbrauchte Batterien gemäß den gesetzlichen Verordnungen. Batterien gehören nicht in den Hausmüll!

Störungen

Störungen bei der Bedienung von Geräten des Funksystems

CONNECT.

• Störung

– Mögliche Ursache/Lösung

• Der Funktaster/-empfänger lässt sich nicht anlernen.

– Überprüfen Sie, ob eine Batterie in dem Gerät ist.

– Vergewissern Sie sich, dass das Gerät nicht schon programmiert wurde.

• Im Display erscheint beim betätigen der Taste immer ERROR.

– Überprüfen Sie, ob der Funkempfänger eingesteckt ist.

– Überprüfen Sie, ob die manuelle Bedienung der Funkempfänger funktioniert.

– Überprüfen Sie, ob der Funkempfänger nicht versehentlich auf der Fernbedienung gelöscht wurde.

• Sie haben Schwierigkeiten beim Bedienen von Szenen.

– Eventuell müssen die Einstellungen der Empfänger neu eingestellt werden.

Störungen

Störungen bei der Bedienung von IR-Greäten

• Störung

– Mögliche Ursache/Lösung

• Das Gerät, das Sie bedienen wollen, spricht beim Drücken einer

Taste überhaupt nicht an.

– Richten Sie die Fernbedienung auf das Gerät und vergewissern

Sie sich, dass sich keine Hindernisse zwischen Fernbedienung und Gerät befinden.

– Vergewissern Sie sich, dass die Funktion, die Sie ausführen wollen, auf dem Gerät zur Verfügung steht.

– Überprüfen Sie, ob die Batteriestatusanzeige im Display blinkt (schwache Batterieleistung). Wenn dies der Fall ist, legen

Sie neue Batterien ein.

• Das Gerät, das Sie bedienen wollen, spricht beim Drücken einer

Taste nicht richtig an.

– Eventuell wurde beim Einrichten der falsche Code für das Gerät programmiert. Versuchen Sie erneut, die Fernbedienung einzurichten.

– Überprüfen Sie, ob die Batteriestatusanzeige im Display blinkt (schwache Batterieleistung). Wenn dies der Fall ist, legen

Sie neue Batterien ein.

• Die Videotext-Tasten funktionieren nicht.

– Stellen Sie fest, ob Ihr Fernsehgerät mit Videotext ausgerüstet ist.

• Im Display erscheint „ MEM FULL“, wenn Sie eine zusätzliche Funktion hinzufügen.

– Es können keine weiteren Funktionen für das gewählte Gerät hinzugefügt werden, oder der Fernbedienungsspeicher ist voll.

Stellen Sie alle ursprünglichen Funktionen Ihrer Fernbedienung wieder her, um Speicherplatz zu schaffen. Siehe hierzu auch Kapitel „Extras“ - „Ursprüngliche Fernbedienungsfunktionen wiederherstellen“. Alle Benutzereinstellungen werden dann gelöscht.

• Die Fernbedienung geht nach Drücken von [SELECT] nicht zum

Einrichtmodus über.

– Überprüfen Sie, ob die Batteriestatusanzeige im Display blinkt (schwache Batterieleistung). Wenn dies der Fall ist, legen

Sie neue Batterien ein.

• Nur fünf Geräte können während der Einrichtung gewählt werden.

– Die maximale Anzahl Geräte (5) für die Fernbedienung ist bereits festgelegt. Weitere Gerätetypen können nicht gewählt werden.

29

30

Liste der erweiterten Funktionen

Liste der erweiterten Funktionen

Gerät

TV (Fernsehgerät)

AMP (HiFi-Receiver/-Verstärker)

SAT (Satelliten-TV-Receiver)

DMR (Digital Media Receiver)

DVD/VCR (DVD-Player/Videorecorder)

Erweiterte Funktionen

Ambi Mode, Ambilight, PIP,

Pixelplus, Sleep, Text Mix

AM, CD input, DSP mode,

DVD input, FM, Surround mode

Help, Interactiv, List, Option,

Pause, Play, Services, Sound,

Stop

Program, Repeat

Help, Interactive, List Option,

Pause, Play, Services, Sound,

Stop

Kundeninformation

Entsorgung Ihres alten Geräts

Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und

Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wieder verwendet werden können.

Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäischen Richtlinie 2002/96/EG gilt.

Informieren Sie sich über die geltenden Bestimmungen zur getrennten Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Ihrem Land.

Richten Sie sich bitte nach den geltenden Bestimmungen in Ihrem

Land, und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Haushaltsabfall.

Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und

Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.

Table of Content

Table of Content

Remote control introduction . . . . . . . . . . . . . . . 32

Display symbols and operating elements for the Merten CONNECT radio system . . . . . . . . . 32

Display symbols and operating elements for IR AV devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

The essentials . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

The Merten CONNECT radio system . . . . . . . . 38

Configuring a

Merten CONNECT radio system . . . . . . . . . . . . 38

EASY Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

EASY Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

EASY Tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

ADVANCED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Notes for experienced users . . . . . . . . . . . . . . . 52

Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Changing the battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Faults . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

List of extended functions . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Customer information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150

31

!

Remote control introduction

Remote control introduction

The CONNECT radio universal remote control (called remote

control in the following) is a radio and infrared remote control. You can control the following devices remotely:

– Merten devices from the CONNECT radio system such as radio sensor surface, radio plug adapters, etc.

– Merten devices with an IR receiver, such as TELE sensor surface, blind push-buttons with IR receiver, etc.

– Up to five different IR AV devices such as TV, DVD, VCR, SAT, tuners, etc.

Display symbols and operating elements for the

Merten CONNECT radio system

The figure on page 1 provides you with an overview of the buttons and display symbols.

Display. Shows the current remote control status and the current menu level.

;

%

)

=

*

OK . . . . . . . . . . . . . . .

Numeric keys . . . . . .

SCENE 1, 2, 3 . . . . . .

_ ▼, ▲, , . . . . .

Lights up when the remote control is transmitting a signal.

For operating the receiver/group selected with the numeric keys

(switch on/off, brighter/darker, move up/down: depending on the device)

Confirms the selection (in configuration mode only)

For selecting the devices.

For selecting the scenes.

Press for a short time (< 3 seconds ): for operation of the devices in the CONNECT radio system or the Merten devices with IR receivers

/ changing the application area (toggling the key assignment).

Press for a long time (> 3 seconds ): switches the remote control over to the configuration mode for Merten devices

Cursor keys for navigating in menus/menu items (in configuration mode only)

32

Display symbols and operating elements for IR AV devices

Display symbols and operating elements for IR

AV devices

The figure on page 1 provides you with an overview of all buttons and their functions.

Display. Shows the current remote control status.

!

"

§

$

%

&

/

(

)

=

?

Remote control in setup mode/configuration mode or extended function mode.

Remote control in learning mode.

Battery status. Flashes when battery is low.

Remote control in setup mode/configuration mode´, learning mode and extended function mode.

Lights up when the remote control is transmitting a signal.

Lights up when the remote control receives a signal in learning mode or extended function mode.

TV, xxx

Selected device, selected brand

XTRA . . . . . . . . . . . . .

/ DISC . . . . . . . . .

/ HDD . . . . . . . . .

/ SUBTITLE . . . .

/ FAV . . . . . . . . . .

PC . . . . . . . . . . . . . . .

MENU . . . . . . . . . . . .

OK . . . . . . . . . . . . . . .

INFO . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . .

Numeric keys . . . . . .

AV . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

Switches on background lighting (if activated).

Displays extended functions for the selected device.

TV mode: teletext on/off

DVD mode: disc menu

TV mode: hold text

DVD-R mode: hard drive menu

TV mode: widescreen television.

DVD mode: subtitles

TV mode: text off

SAT mode: list of favourite channels

Activates/deactivates the multimedia PC

Switches on and off the menu for the device/medium selected

Confirms the selection

Displays channel information on the screen

Mutes the TV setting the TV volume

TV mode: for direct selection of channels and other functions.

AMP mode: source selection buttons (TV, DVD, VCR, TUNER, CD,

AUX).

Toggles between external inputs of the equipment

TV mode: red teletext button*

VCR/DVD mode: rewind

33

Display symbols and operating elements for IR AV devices

>

*

. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

- / -- . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

'

]

}

;

:

_

BACK . . . . . . . . . . . . .

Cursor keys . . . . . . . .

GUIDE . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . .

SETUP . . . . . . . . . . . .

SELECT . . . . . . . . . . .

TV mode: index

VCR/DVD mode: play back

TV mode: blue teletext button*

VCR/DVD mode: fast forward

TV mode: green teletext button*

VCR/DVD mode: stop

VCR/DVD mode: record

TV mode: yellow teletext button*

VCR/DVD mode: pause

Switches between one and two digit channel number selection

Press for a short time (< 3 seconds ): for operation of the devices in the CONNECT radio system or the Merten devices with IR receivers

Press for a long time (> 3 seconds ): switches over to the configuration mode for Merten devices

Selecting the previous/next channel

Going back one menu level or switching off the menu

Cursor up, down, left, right in a menu

STB mode: opens the electronic TV guide

Switches on or off TV, DVD, VCR, AMP, CD or STB

Switches the remote control to setup mode/configuration mode

Switches on background lighting (if activated).

Selects device modes. You can only select devices for which remote control has been set up.

* If you want to use the coloured keys as selection keys in DVDR-HDD mode, you should program the colour selection functions in the XTRA additional function key. For more information, see the section “Options” – “Adding extended functions”.

34

The essentials

The essentials

Inserting batteries

1 Insert the batteries in the remote control (see section

“Changing batteries”).

| When you insert the batteries for the first time, the remote control goes directly into the Easy Connect configuration mode. You can go straight to step

3 of the following section.

This section briefly explains how you can program radio receivers onto a key on the remote control

("learning" function). You can then use the remote control to operate the learned radio receivers.

This quick reference guide is for radio devices which are not yet linked to a radio system (which is the factory setting for the devices).

The other configuration options are explained in the other sections of this instruction manual.

Devices in the CONNECT radio system

1 Install and connect the radio receivers that you want to set up for the remote control.

2 Press the SETUP key [ ] for three seconds.

– Wait until the status display goes out again.

– The display now shows EASY CONNECT? and the upper left corner shows .

3 Activate ADD ROOM?.

– The display shows the default name for the new memory area (e.g.

ROOM 1?).

4 Activate the function CONNECT KEY?.

– The display shows PRESS 1TO9/SCENE.

– Select one of the numeric keys (1 to 9).

– The display shows WAIT RCV for 15 seconds.

– Activate the learning mode on the radio receiver (by pressing

3x): the remote control establishes the connection to the receiver automatically.

When the connection is established,

OK appears briefly and the display then changes back to CONNECT KEY?.

Repeat step

4 for all radio receivers that you want to program onto the same numeric key (max. 12).

5 Press the SETUP key [ ] for three seconds.

35

The essentials

To operate a radio receiver:

1 Open/select the memory area with the [

] key

SET UP

SCENE 1

SCENE 2

SCENE

3

2 Select numeric key/scene key (to which you programmed the desired receivers).

Scenes are retrieved directly.

SET UP

3 Operate the device with the keys

| All remote control keys used for the Merten CONNECT radio system are marked in blue.

SCEN

Merten supplies devices with an infrared (IR) interface. You can operate their functions using this remote control.

Merten IR devices

1 Press the SETUP key [

] for three seconds.

– Wait until the status display goes out again.

– The display now shows EASY CONNECT? and the upper left corner shows .

2 Activate ADVANCED?.

3 Activate USE AS IR? .

– The display shows

SURE?.

4 Confirm/activate with [OK].

– The display shows USE AS IR?.

This section briefly explains how you can program IR AV devices onto the remote control

("learning" function). You can then use the remote control to operate the functions of these devices.

The other configuration options are explained in the other sections of this instruction manual.

IR AV devices

1 Switch on the device which you want to set up for the remote control.

– If the device is a DVD player/recorder or video recorder, insert a disc or tape and start playback.

2 The remote control switches over to setup mode immediately:

– The display shows , and “ TV ?”.

– The background lighting is switched on.

– The keys that you can use are flashing.

36

The essentials

3 Select device with [].

4 Confirm with [OK].

– The display shows and a brand name.

– The keys that you can use are flashing.

5 Select the brand of the device with [] and [].

– If the brand of your device is not in the list, you can select any other brand.

6 Confirm with [OK].

7 Hold down [ ] until the device responds.

– The display shows .

8 Aim the remote control at the device.

– The remote control starts sending all known “Off” codes one after the other. Each time the remote control sends a code, the display shows the following: “ TEST 01, 02, 03” etc.

9 When the device responds, release [ ] immediately.

– The remote control has now found a code which works with your device. “ SETUP OK” appears on the display.

– If the device does not respond and “ LIST END” appears, no code was found for the device.

37

38

The Merten CONNECT radio system

The Merten CONNECT radio system

The Merten CONNECT radio system is an intelligent, flexible radio network in which the individual devices do not only transmit and receive one-way signals but also communicate with one another.

The system uses functions such as routing and alternative radio transmission paths (e.g. in the event of temporary faults).

The device-specific addressing of the radio commands also enables multiple radio systems to operate side by side.

This range of functions makes the Merten CONNECT radio system very reliable, interference-resistant and flexible.

To control building functions by radio (e.g. switch lights on and off or open and close shutters), you first need to set up a CONNECT radio system and program in and configure the various devices (using the

“learning” mode).

The CONNECT radio remote control gives you a number of simple and convenient options for setting up a CONNECT radio system and configuring devices.

Configuring a

Merten CONNECT radio system

When configuring a Merten CONNECT radio system, there are a number of special points to be aware of.

Prerequisites:

• All receivers must be installed and connected in their final installation locations.

• Connect a corresponding load (e.g. lights, shutters) to the receivers (some receivers use the connected devices to confirm commands during the learning/configuration procedure).

• You must be able to set the devices to the learning mode/status:

The learning mode/status is activated with a triple click: briefly press the operating surface/programming button or sensor surface (depending on the device) three times in a row.

Tap the operating surface or programming button three times for programming at approximately the same speed you would use for a double-click (or triple-click) on a computer mouse (three times in approx. 1.5 seconds). The learning mode/status is indicated on devices with LEDs by a flashing light.

Configuring a Merten CONNECT radio system

Configuration using the remote control:

A Merten CONNECT radio system is configured in the remote control's “configuration mode”. Select one of the listed types of configuration, depending on which functions and devices in your radio system that you want to configure.

EASY Connect

For creating connections between radio receivers and the remote control.

In up to 4 memory areas, you can link up to 12 radio receivers to each numeric key and can configure a scene for each of the three scene keys.

• Configuring memory areas

• Naming memory areas

• Deleting memory areas

• Linking radio receivers to a numeric key

• Naming numeric keys

• Deleting the assignment of numeric keys

• Setting up scenes

EASY Link

For creating connections between radio receivers and radio pushbuttons (not with the buttons of the remote control).

• Linking radio receivers to radio push-buttons

• Linking an additional radio receiver to a radio push-button

• Copying the linked connections of a radio push-button

EASY Tool

For configuring (the radio remote control) using another CONNECT configuration tool (e.g. the “Merten CONNECT radio configuration tool” computer software).

ADVANCED

Here you have the following options:

• Copying the CONNECT functions of the radio remote control to another Merten CONNECT radio remote control

• Changing the configuration of Merten CONNECT radio pushbuttons (switching functions, button definition)

• Removing radio receivers from the internal device list

• Resetting the remote control to factory settings (for CONNECT radio system only)

• Using the remote control as an infrared remote for Merten devices with IR receivers

39

Configuring a Merten CONNECT radio system

Notes on configuration using the remote control

When configuring a Merten CONNECT radio system with the remote control, there are a number of special points which you should note.

• If you want to operate multiple receivers with one key, all devices linked must support the same functions. For example, you cannot switch one receiver on and off and dim another receiver with the one key.

• When creating the connection between installed push-buttons and receivers using EASY Link, the receivers are first programmed to one push-button only. The connections for that radio pushbutton are then copied to additional radio push-buttons as desired.

The additional radio push-buttons are not programmed to the receivers.

These push-buttons then control the same functions on the same receivers as the first radio push-button.

You can copy the connections from one radio push-button to up to

4 additional radio push-buttons.

If you program in more receivers on the first radio push-button after the fact, you must copy the connections to the other pushbuttons again.

This section explains how you access the configuration mode for the devices in the Merten

CONNECT radio system and how you exit that area.

Switching to configuration mode for the Merten

CONNECT radio system

1 Press the SETUP key [

] for three seconds.

– Wait until the status display goes out again.

– The remote control is in the configuration mode for Merten devices.

– The display now shows

EASY CONNECT? and the upper left corner shows .

2 Use the cursor keys [] and [] to select the other menu items.

3 To exit the configuration mode again, press the SETUP key

[ ] for three seconds.

This section explains how you move the cursor around in the menus in the configuration mode, and how to select and activate/confirm individual menu items.

Navigating in configuration mode

– Use the cursor keys [

] and [] to select the individual menu items.

– Activate/confirm your selection with [OK].

– Use the cursor key to go back one menu level.

40

EASY Connect

With the factory settings, no memory areas are set up ( RF empty is displayed). First configure a memory area.

You can configure up to 4 memory areas on the remote control, in which you can operate the radio receivers for the CONNECT radio system via remote control. It is advisable to assign the receivers in one room to one memory area (for this reason, the names of the memory areas are pre-set at the factory to “ ROOM”). However, you can also arrange the receivers differently, e.g. by functions or users. You can use the NAME ROOM? function to give the memory areas names of your own.

It is useful to assign the radio receivers installed in one room to one memory area and to name that memory area accordingly. Keep in mind that the name given to the memory area only appears on the display when changing the memory area. If you do not give a name to the numeric key, the display always shows the abbreviation

R1, R2, R3 or R4 when a numeric key is pressed

(followed by the numeric key/ group selected: e.g. GRP 7).

EASY Connect

Configuring memory areas

1 Switch to configuration mode.

2 Activate EASY CONNECT?.

3 Activate ADD ROOM?.

– The display shows the default name for the new memory area (e.g.

ROOM 1?).

4 Exit the configuration mode.

| With the factory settings, EASY Connect at first only allows you to execute the function ADD ROOM?.

Naming memory areas

1 Switch to configuration mode.

2 Activate EASY CONNECT?.

3 Activate the desired memory area.

4 Activate the function NAME ROOM?.

– Use [ ] to delete the letters of the current name.

– Use [] and [] to select the letters for the new name (e.g.

Living) and press [ ] each time to go to the next free position.

– When you have finished changing the name, confirm the new name with [OK].

– The display shows the new name (e.g. LIVING?).

5 Confirm with [OK].

6 Exit the setup mode.

41

EASY Connect

You can use this function to remove memory areas which are no longer used.

This section shows you how to program in a radio receiver onto one of the numeric keys on the remote control, using the

“learning” function.

The receivers must all have the same functions. For example, you cannot switch one receiver on and off and dim another receiver with the one key.

Tip: First radio receiver on the first numeric key, second radio receiver on the second key, and so on. Make a note of the assignment of the numeric keys so that you do not delete a key or assign it to more than one receiver accidentally.

Deleting memory areas

1 Switch to configuration mode.

2 Activate EASY CONNECT?.

3 Activate the memory area which you want to delete.

4 Activate DELETE ROOM?. .

– The display shows SURE?.

5 Confirm with [OK] or cancel the procedure with [ ].

– After confirmation, the display shows the name of the next memory area.

– The selected memory area is removed from the list.

6 Exit the setup mode.

Linking radio receivers to a numeric key

1 Switch to configuration mode.

2 Activate EASY CONNECT?.

3 Activate the desired memory area.

4 Activate the function CONNECT KEY?.

– The display shows PRESS 1TO9/SCENE.

– Then select one of the numeric keys (1 to 9).

– The display shows WAIT RCV.

– Activate the learning mode on the radio receiver within 15 seconds (by pressing 3x): the remote control establishes the connection to the receiver automatically.

When the connection is established, OK appears briefly and the display then changes back to

CONNECT KEY?. Repeat step 4 for all radio receivers you want to program onto the same numeric key (max. 12).

If the connection is not established successfully, ERROR appears on the display. Repeat step 4.

5 Exit the setup mode.

42

EASY Connect

To make it easier to use the remote control, you can rename the key. The name is shown on the display when you press the key. This means you would not need to note down the key assignment separately on a piece of paper.

This section explains how to remove the assignment of a numeric key. This can be important if you want to save different radio receivers onto a numeric key which is already assigned.

Renaming numeric keys

1 Switch to configuration mode.

2 Activate EASY CONNECT?.

3 Activate the memory area with the numeric key which you want to rename.

4 Activate NAME KEY?. .

– The display shows

PRESS 1TO9/SCENE.

– Press the numeric key (1 to 9) or scene (1 to 3) which you want to rename.

5 Activate with [OK].

– The display shows

R1 GRP 1.

– Delete the current name with [ ]. Note: the first letter cannot be deleted.

– Use [] and [] to select the letters for the new name (e.g.

LIGHT) and press [ ] to go to the next position.

When you have finished renaming the numeric key, activate the new name with [OK].

– The display shows LIGHT?.

6 Exit the setup mode.

Deleting the assignment of numeric keys

1 Switch to configuration mode.

2 Activate EASY CONNECT?.

3 Activate the memory area with the numeric key which you want to delete.

4 Activate RESET KEY?. .

– The display shows PRESS 1TO9/SCENE.

– Press the numeric key (1 to 9) or scene (1 to 3) which you want to delete.

– The remote control automatically deletes the assignment of the selected numeric key and the display shows

OK.

– The display changes back to PRESS 1TO9/SCENE.

5 Exit the setup mode.

43

EASY Connect

A scene switches several radio receivers to pre-defined states at the press of a single button: e.g. switching a number of lamps to different brightness levels.

This section shows you how you can set up a scene.

Setting up scenes

1 Switch to configuration mode.

2 Activate EASY CONNECT?.

3 Activate the desired memory area.

4 Activate the function CONNECT KEY?.

– The display shows PRESS 1TO9/SCENE.

– Select one of the scene keys (scene 1 to 3).

– The display shows WAIT RCV.

– Set the first radio receiver to learning mode (by pressing 3x): the remote control establishes the connection to the radio receiver automatically.

When the connection is established, OK appears briefly and the display then changes back to

CONNECT KEY?. Repeat step 4 until all receivers for the scene are programmed in. Always program in the receivers one after the other.

If the connection is not established successfully, the display changes back to

CONNECT KEY?.

5 Exit the setup mode.

6 Set the various receivers for the scene to the desired settings

(on the device, not via the remote control!) (e.g. desired brightness; On, Off).

7 Press the scene key for at least three seconds; the settings of the receivers will be transferred.

Your pre-defined scene is now set up. Every time you press the corresponding scene key, the receivers in that scene are activated with the saved settings.

44

EASY Link

EASY Link allows radio receivers to be linked to radio pushbuttons. Those radio receivers can then only be operated via the radio push-buttons which you have programmed in this way.

If you want to operate them via the radio remote control as well, the radio receivers must be programmed into a key on the remote control separately.

EASY Link

Linking radio receivers to radio push-buttons

1 Switch to configuration mode.

2 Activate EASY LINK?.

3 Activate ADD?.

4 Activate CONNECT RCV?.

– The display shows PRESS 1/3.

– Press numeric key 1 or 3.

If you are programming in the radio receiver on a 1-gang radio push-button, press numeric key 1 only. With a 2-gang radio push-button, numeric key 1 corresponds to the left rocker and numeric key 3 to the right rocker.

– Activate the learning mode on the radio receiver (by pressing

3x).

– The remote control establishes the connection to the radio receiver automatically.

– The display shows OK (ERROR if the connection is not established successfully).

– Repeat step

4 for all radio receivers which you want to link to the radio push-button (max. 12).

5 Activate WRITE PB?.

– The display shows

WAIT PB.

– Activate the learning mode on the radio push-button (by pressing 3x).

– The remote control establishes the connection to the radio push-button automatically.

– Once the connection is established successfully,

OK appears on the display.

– The radio receivers can now be operated using the radio push-button.

6 Exit the setup mode.

45

EASY Link

You can use this function to program in another radio receiver on a radio push-button where one or more radio receivers have already been programmed in. You can program in up to 12 receivers per push-button.

The receivers must all have the same functions. For example, you cannot switch one receiver on and off and dim another receiver with the one pushbutton.

Linking an additional radio receiver to a radio push-button

1 Switch to configuration mode.

2 Activate EASY LINK?.

3 Activate MODIFY?.

4 Activate READ PB?.

– The display shows WAIT PB.

– Activate the learning mode on the radio push-button (by pressing 3x).

– The remote control establishes the connection to the radio push-button automatically.

– Once the connection is established successfully, READ PB? appears on the display.

– If the connection is not established successfully, ERROR appears on the display.

– Repeat step

4 for all radio receivers which you want to link to the radio push-button (max. 12).

5 Activate CONNECT RCV?.

– The display shows

PRESS 1/3.

– Press numeric key 1 or 3.

If you are programming in the radio receiver on a 1-gang radio push-button, press numeric key 1 only. With a 2-gang radio push-button, numeric key 1 corresponds to the left rocker and numeric key 3 to the right rocker.

– Activate the learning mode on the radio receiver (by pressing

3x).

– The remote control establishes the connection to the radio receiver automatically.

– If the connection is established successfully, the display shows OK, and if the connection is not established successfully it shows ERROR. Repeat step 5.

6 Activate WRITE PB?.

– The display shows WAIT PB.

– Activate the learning mode on the radio push-button (by pressing 3x).

– The remote control establishes the connection to the radio push-button automatically.

– Once the connection is established successfully, OK appears on the display.

– The additional radio receiver can now be operated using the radio push-button.

7 Exit the setup mode.

46

EASY Link

Receivers can be operated from more than one push-button by copying the connections from one push-button to the other push-buttons.

The other push-buttons then control the same functions on the same receivers as the original radio push-button.

You can copy the connections from one radio push-button to up to 4 radio push-buttons.

Later, if you program in more receivers on the first radio pushbutton, you must copy the connections to the other pushbuttons again.

Copying the linked connections of a radio pushbutton

1 Switch to configuration mode.

2 Activate EASY LINK?.

3 Activate MODIFY?.

4 Activate READ PB?.

– The display shows WAIT PB.

– Activate the learning mode on the radio push-button (by pressing 3x).

– The remote control establishes the connection to the radio push-button automatically.

– Once the connection is established successfully, READ PB? appears on the display.

– If the connection is not established successfully, ERROR appears on the display. Repeat step 4.

5 Activate WRITE PB?.

– The display shows WAIT PB.

– Activate the learning mode on the radio push-button (by pressing 3x).

– The remote control establishes the connection to the radio push-button automatically.

– If the connection is established successfully, OK appears on the display and the function of the original radio push-button is transferred to a new radio push-button as well.

– If the connection is not established successfully, ERROR appears on the display. Repeat step 5.

6 Exit the setup mode.

47

EASY Tool

Your electrician has the option of configuring the remote control with other configuration tools

(e.g. with the “Merten

CONNECT radio configuration tool” computer software).

You can use this function to copy the settings for CONNECT devices saved on this radio remote control to another

Merten radio remote control.

EASY Tool

Configuring the remote control with configuration tools

Activate the learning mode on the radio remote control:

1 Switch to configuration mode.

2 Activate EASY TOOL?.

3 Activate PROGRAMMING?.

– The display shows WAIT TOOL.

– The remote control establishes the connection to the USB radio data interface automatically.

– Once the connection is established successfully, OK appears on the display.

– If the connection is not established successfully, ERROR appears on the display.

4 Exit the setup mode.

ADVANCED

| The options listed under the ADVANCED menu item are intended for electricians only, as modifications can be made here which may impair the functioning of the radio devices and the radio system.

Copying settings for CONNECT devices to another Merten remote control

1 Switch to configuration mode.

2 Activate ADVANCED?.

3 Activate COPY REMOTE?.

– The display shows WAIT REMOTE.

– EASY TOOL must be activated for the other remote control.

– The remote control establishes the connection to the other remote control automatically.

– If the connection is established successfully, OK appears on the display.

– If the connection is not established successfully, ERROR appears on the display.

4 Exit the setup mode.

48

ADVANCED

The following gives examples of how you can reprogram the original settings of a 2-gang

CONNECT radio push-button so you can, for example, activate scenes with one of its buttons.

This allows you to use more than the normal radio pushbutton functions.

ON

OFF

ON

OFF

Changing the parameters of a radio push-button

1 Switch to configuration mode.

2 Activate ADVANCED?.

3 Activate options as follows:

– For a new push-button:

ADD LINK?.

– For a push-button with existing connections: MODIFY LINK?.

4 Activate READ PB?.

5 Activate SET PARAMETER?.

– The display shows

PRESS 1/3.

– Press numeric key 1or 2 or 3 or 4.

With a 1-gang radio push-button, press numeric key 1 only.

With a 2-gang radio push-button, numeric key 1 corresponds to the left rocker and numeric key 3 to the right rocker.

– The display shows PAR - - - -.

6 Use the numeric keys to enter the code for one of the settings listed below.

7 Exit the setup mode.

Resetting the radio push-button to its original functions

• Code: [0000]

You can reset the radio push-button to its factory-setting functions

(upper: on/brighter/up; lower: off/darker/down).

ON

OFF

Setting up two different scenes on one rocker

• Code: [1060]

You can assign two different scenes to the left rocker of the radio push-button, for example. The right rocker keeps its original functions (on/off; dimming; up/down).

ON

OFF

OFF

OFF

| To define the scene: set the desired settings for the scene on the receivers. Then press the operating surface for about five seconds. The settings of the receivers will be saved.

To retrieve the scene: briefly press the operating surface.

Setting up a rocker with one scene and a definite function

• Code: [0056]

You can assign a scene and a definite function (OFF) to the right rocker of the radio push-button, for example. The left rocker keeps its original functions (on/off; brighter/darker; up/down).

In the example shown at left, the upper right rocker is programmed with a scene and the lower right rocker always switches off the receivers in that scene.

49

ADVANCED

| To define the scene: set the desired settings for the scene on the receivers. Then press the operating surface for about five seconds. The settings of the receivers will be saved.

To retrieve the scene: briefly press the operating surface.

Setting up two different groups on one rocker

• Code: [1004]

You can assign two different groups to the right rocker of the radio push-button, for example (here: toggling). The left rocker keeps its original functions (on/off; brighter/darker; up/down).

Resetting a radio receiver to its factory settings on the receiver itself (by pressing 3x + holding down) deletes only the connections on the device itself.

It is still registered on the internal list in the remote control, taking up space in the remote control's memory.

This section explains how you can reset the settings for the

Merten CONNECT radio system to the factory settings; in other words, how to delete all saved

CONNECT settings.

Deleting a radio receiver from the internal configuration list

1 Switch to configuration mode.

2 Activate ADVANCED?.

3 Activate COPY REMOTE?.

4 Activate RESET DEVICE?.

– The display shows WAIT DEVICE.

Activate the learning mode on the radio receiver to be deleted

(by pressing 3x).

The remote control establishes a connection automatically.

– If the connection is established successfully, OK appears on the display.

– Once the connection has been successfully established, the radio receiver is deleted from the radio system.

– If the connection is not established successfully, ERROR appears on the display.

5 Exit the setup mode.

Resetting the CONNECT settings to the factory settings

This function deletes all CONNECT settings on the remote control; in other words, it resets them to the factory settings.

This applies only to the settings for Merten CONNECT devices.

1 Switch to configuration mode.

2 Activate ADVANCED?.

3 Activate SET DEFAULT?.

– The display shows SURE?.

4 Confirm/activate with [OK].

– The display shows

STARTED.

– Following successful deletion, the display briefly shows OK before going back to SET DEFAULT? .

5 Exit the setup mode.

50

ADVANCED

| After you exit the configuration area, the display shows

RF EMPTY until Easy Connect is used to configure a memory area and then link a numeric key with a radio receiver.

Merten supplies devices with an infrared (IR) interface, which allows these components to be operated by remote control (e.g. blinds). You can also use this remote control to do this, so you no longer need an additional IR remote control for these Merten devices.

Switching over to operation of Merten devices with IR receiver

1 Switch to configuration mode.

2 Activate ADVANCED?.

3 Activate USE AS IR? .

– The display shows SURE?.

4 Confirm/activate with [OK].

– The display shows USE AS IR?.

5 Exit the setup mode.

| It is no longer possible to operate devices from the Merten

CONNECT radio system.

The key assignments and corresponding functions are defined differently for each device and can be found in the operating instructions for each device.

Switching over to operation of Merten CONNECT devices and other connected devices with radio receivers

1 Switch to configuration mode.

2 Activate ADVANCED?.

3 Activate USE AS RF? .

– The display shows SURE?.

4 Confirm/activate with [OK].

– The display shows USE AS RF?.

5 Exit the setup mode.

| Operation of Merten devices with an IR receiver is no longer possible.

51

52

Notes for experienced users

Notes for experienced users

Information for experienced users who want to use the remote control with Z-wave compatible devices from other providers:

CONNECT term Z-Wave term

Inclusion

Exclusion

Primary

Learning/programming (transmits node info frame)

Reset to the factory settings; deletion of all learned programming

Device with system administration

Association Group 1..9

Association Group 10..12

Parameter Number 0...8

Parameter Value 1000

Parameter Value 1004

Room 1, Key 1..9

Room 1,

Key „Scene1“... „Scene3“

Key 1...9

use +/- for switch ON/OFF

directly toggle at Key 1...9

Z-wave device type

Learn mode

(for integration into Zwave systems of other manufacturers)

Transmit “Node info frame”

Controller

PROGRAMMING? in EASY TOOL menu

PROGRAMMING? in EASY TOOL menu

IR AV devices

Options

Options

Programming in an IR AV device on the remote control

You can set up the remote control for operation of up to five devices:

Device

TV

AMP (hifi receiver/amplifier)

SAT (satellite TV receiver)

DMR (Digital Media Receiver)

DVD/VCR (DVD player/video recorder)

Shown on display

TV

AMP

SAT

DMR

DVD/VCR

1 Switch on the device which you want to set up for the remote control.

– If the device is a DVD player/recorder or video recorder, insert a disc or tape and start playback.

2 Switch the remote control to setup mode:

– Press [SELECT] for three seconds.

– The display shows and “ CONFIG DEVICE ?”.

,

– The background lighting is switched on.

– The keys that you can use are flashing.

3 Confirm with [OK].

The remote control is now ready to be set up for operation of your device.

4 Select device with [].

5 Confirm with [OK].

– The display shows and a brand name.

– The keys that you can use are flashing.

6 Select the brand of the device with [] and [].

– If the brand of your device is not in the list, you can select any other brand.

7 Confirm with [OK].

8 Hold down [ ] until the device responds.

– The display shows .

9 Aim the remote control at the device.

– The remote control starts sending all known “Off” codes one after the other. Each time the remote control sends a code, the display shows the following: “

TEST 01, 02, 03” etc.

0 When the device responds, release [

] immediately.

– The remote control has now found a code which works with your device. „ SETUP OK” appears on the display.

– If the device does not respond and “ LIST END” appears, no code was found for the device.

53

54

Options

Then check whether all device functions can be carried out using the remote control:

– If they can, the remote control is ready for operation of the device.

– If they cannot, repeat the programming procedure: select the device, activate “ MODIFY?” and repeat from step 3.

The previous code, which did not work completely, is not used again in the second programming attempt. As soon as your device responds to the (new) code, release [ ] immediately.

If you want to set up the remote control to operate other devices, you must switch the remote control back into setup mode: press

[SELECT] for three seconds. Repeat the setup procedure from step

3.

| If, after several attempts, a device still does not respond or does not respond to all button commands, a matching code for the device was not found.

Activating/using CODE direct

1 Press [SET UP] for three seconds.

– The display shows and “ CONFIG DEVICE ?”.

,

– The background lighting is switched on.

– The keys that you can use are flashing.

2 Using [] and [], select the option “ENTER CODE”.

3 Use the numeric keys to enter the code.

4 Press [OK].

Options

Adding extended functions

You can add extended functions to the remote control for every device for which the remote control has been set up. For an overview of these functions, see the “List of extended functions”.

| You can only add functions which are available on the remote control of the original device.

Activating/using extended functions

1 Use [SELECT] to find the device, e.g. DVD.

2 Confirm with [OK].

3 Press [XTRA].

– The last function selected for the device appears on the display, e.g.

DVD-SHOWVIEW.

– The keys that you can use are flashing.

4 Use [] and [] to select the function which you want to activate.

5 Activate with [OK].

6 Press [XTRA] again to return to the normal operating mode.

Deleting devices

Example – TV:

1 Press [SET UP] for three seconds.

– The display shows and “ CONFIG DEVICE ?”.

,

– The background lighting is switched on.

– The keys that you can use are flashing.

2 Using [] and [], select the option “DELETE DEVICE”.

3 Using [] and [], select the option “DEL TV” (delete TV).

4 Press [OK].

5 Press [OK] again.

The TV device mode is deleted.

55

56

SCENE 1

SCENE

2

SCENE 3

SCENE 1

SCENE 2

SCENE 3

Options

Deactivating the background lighting function

You can light up the display so that you can see all display messages clearly even in a dimly lit room. Since the background lighting uses additional power, the battery life is shortened when background lighting is used often. For this reason you have the option of deactivating the background lighting.

1 Press numeric keys [1] and [9] at the same time for three seconds.

– The background lighting function is deactivated; background lighting cannot be switched on.

Activating the background lighting function

1 Press numeric keys [7] and [9] at the same time for three seconds.

– The background lighting function is activated; background lighting can be switched on.

Changing the battery

Restoring original remote control functions

In some situations it may be useful to restore the original functions of the remote control, e.g. if the remote control memory is full and you want to set it up for a specific device or program in an additional key function. The remote control is then reset to its factory settings, and all user settings are deleted.

1 Press [SET UP] for three seconds.

– The display shows and “ CONFIG DEVICE ?”.

,

– The background lighting is switched on.

– The keys that you can use are flashing.

2 Using [] and [], select “RESET IR?”.

3 Using [] and [], select “RESET IR?”.

4 Press [OK].

5 Press [OK] again.

All original functions are restored; extended functions are deleted.

Changing the battery

When the battery status indicator on the display starts flashing, the battery is low and you should change the batteries. All user settings are retained when the old batteries are removed.

1 Pull the release lever back and lift off the cover.

2 Insert three new batteries (AAA/R03).

– Make sure that the polarity is correct (see battery compartment).

3 Put the cover back and lock it into place.

| Dispose of your used batteries according to statutory regulations.

Batteries should not be placed in normal household garbage.

57

58

Faults

Faults

Faults when operating devices from the CONNECT radio system.

• Fault

– Possible cause/solution

• The radio push-button/receiver cannot be programmed in (using the “learning” procedure).

– Check that there is a battery in the device.

– Make sure that the device has not been programmed in already.

• The display always shows ERROR when the button is pressed.

– Check that the radio receiver is plugged in.

– Check whether manual operation of the radio receivers works.

– Check that the radio receiver was not accidentally deleted on the remote control.

• You have problems when operating scenes.

– The settings of the receivers may need to be re-entered.

Faults when operating IR devices

• Fault

– Possible cause/solution

• The device you want to operate does not respond at all when a button is pressed.

– Aim the remote control at the device and make sure that there are no obstacles between the remote control and the device.

– Make sure that the function you want to execute is available on the device.

– Check whether the battery status indicator is flashing on the display (low battery). If so, insert new batteries.

• The device you want to operate does not respond correctly when a button is pressed.

– The wrong code may have been programmed for the device during setup. Try to set up the remote control again.

– Check whether the battery status indicator is flashing on the display (low battery). If so, insert new batteries.

• The teletext buttons do not work.

– Make sure that your television is equipped with teletext.

• The display shows “ MEM FULL” when you add an additional function.

– You cannot add any more functions for the selected device, or the remote control memory is full. Restore all original functions on your remote control in order to clear space in the memory.

For more information, see the section “Options” – “Restoring original remote control functions”. All user settings are then deleted.

List of extended functions

• The remote control does not switch to setup mode when

[SELECT] is pressed.

– Check whether the battery status indicator is flashing on the display (low battery). If so, insert new batteries.

• Only five devices can be selected during setup.

– The maximum number of devices (5) for the remote control is already defined. Further device types cannot be selected.

List of extended functions

Device

TV

AMP (hifi receiver/amplifier)

SAT (satellite TV receiver)

DMR (Digital Media Receiver)

DVD/VCR (DVD player/video recorder)

Extended functions

Ambi Mode, Ambilight, PIP,

Pixelplus, Sleep, Text Mix

AM, CD input, DSP mode,

DVD input, FM, Surround mode

Help, Interactive, List, Option,

Pause, Play, Services, Sound,

Stop

Program, Repeat

Help, Interactive, List Option,

Pause, Play, Services, Sound,

Stop

Customer information

Disposal of your old device

Your device has been developed and manufactured using highquality materials and components which can be recycled and reused.

If this symbol (crossed-out rubbish bin on wheels) is on the device, it means that the device is subject to European Directive 2002/96/

EC.

Find out about the regulations applicable in your country for separate collection of used electric and electronic devices.

Please follow the applicable regulations in your country and do not dispose of old devices in your normal household waste. Correct disposal of your old devices protects the environment and other people from possible negative effects.

59

60

Customer information

Inhoudsopgave

Inhoudsopgave

Afstandsbediening leren kennen . . . . . . . . . . . 62

Display en bedieningselementen voor het

RF-systeem CONNECT van Merten . . . . . . . . . 62

Displays en bedienelementen voor

IR-AV-apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Kort en bondig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Het RF-systeem CONNECT van Merten . . . . . . 68

Configuratie van een

RF-systeem CONNECT van Merten . . . . . . . . . 68

EASY Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

EASY Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

EASY Tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

ADVANCED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Opmerkingen voor deskundige gebruikers . . . 81

Extra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Vervanging van de batterij . . . . . . . . . . . . . . . . 86

Storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

Overzicht van extra functies . . . . . . . . . . . . . . . 88

Klantinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150

61

!

Afstandsbediening leren kennen

Afstandsbediening leren kennen

De universele RF-afstandsbediening CONNECT (hierna

afstandsbediening genoemd) is een RF- en infraroodafstandsbediening. U kunt de volgende apparaten op afstand bedienen:

– Merten-apparaten van het RF-systeem CONNECT, zoals RFsensorvlakken, RF-tussenstekkers, enz.

– Apparaten van Merten met IR-ontvanger, zoals TELEsensorvlak, jaloezie-toets met IR-ontvanger, enz.

– tot vijf verschillende IR-AV-apparaten zoals TV, DVD, VCR, SAT,

Tuner, enz.

Display en bedieningselementen voor het RFsysteem CONNECT van Merten

De afbeelding op pagina 1 geeft een overzicht van de toetsen en displays.

Display. Toont de huidige status van de afstandsbediening en het huidige menuniveau.

;

%

)

=

*

OK . . . . . . . . . . . . . . .

Cijfertoetsen . . . . . . .

SCENE 1, 2, 3 . . . . . .

_ ▼, ▲, , . . . . .

Gaat branden wanneer de afstandsbediening een signaal zendt.

Bedienen van de met de cijfertoets geselecteerde ontvanger/groep

(aan-/uitschakelen, lichter/donkerder, op/neer; afhankelijk van apparaat)

Bevestigen van de selectie (alleen in de configuratiemodus)

Selecteren van apparaten.

Selecteren van scènes kort drukken (< 3 seconden ): Bediening van de apparaten van het

RF-systeem CONNECT of van Merten-apparaten met IR-ontvanger / wissel van bereik (omschakelen van de toetstoewijzing) langer drukken (> 3 seconden ): Omschakelen van de afstandsbediening in de configuratiemodus voor Merten-apparaten

Cursortoetsen voor navigatie in menu's/menupunten (alleen in de configuratiemodus)

62

Displays en bedienelementen voor IR-AV-apparaten

Displays en bedienelementen voor IR-AVapparaten

De afbeelding op pagina 1 geeft u een overzicht van de toetsen en de toetsfuncties.

Display. Toont de huidige status van de afstandsbediening.

!

"

§

$

%

&

/

(

)

=

?

Afstandsbediening in de inrichtmodus/configuratiemodus of extrafunctiemodus.

Afstandsbediening in de leermodus.

Batterijstatus. Knippert bij zwakke batterij.

Branden in de inrichtmodus/configuratiemodus, leermodus en extrafunctiemodus.

Gaat branden wanneer de afstandsbediening een signaal zendt.

Gaat branden wanneer de afstandsbediening een signaal in de leermodus of extrafunctiemodus ontvangt.

TV, xxx

Geselecteerde apparaat, geselecteerde merk

XTRA . . . . . . . . . . . . .

/ DISC . . . . . . . . .

/ HDD . . . . . . . . .

/ SUBTITLE . . . .

/ FAV . . . . . . . . . .

PC . . . . . . . . . . . . . . .

MENU . . . . . . . . . . . .

OK . . . . . . . . . . . . . . .

INFO . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . .

Cijfertoetsen . . . . . . .

AV . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

Schakelt de achtergrondverlichting in (indien geactiveerd).

Toont extra functies voor het geselecteerde apparaat.

TV-modus: Teletext aan/uit

DVD-modus: Disc-menu

TV-modus: Tekst houden

DVD-R-modus: Hardeschijfmenu

TV-modus: Breedbeeldscherm kijken

DVD-modus: Ondertiteling

TV-modus: Tekst uit

SAT-modus: Overzicht met favoriete kanalen

Activeert/deactiveert de multimedia-PC

In- en uitschakelen van het menu van geselecteerde apparaat/ medium

Bevestiging van de selectie

Display van kanaalinformatie op het beeldscherm

Geluid van de TV uitschakelen

Instellen van het volume van de TV

TV-modus: Directe selectie van kanalen en andere functies.

AMP-modus: Bronselectietoetsen (TV, DVD, VCR, TUNER, CD,

AUX).

Omschakelen tussen externe ingangen van de uitrusting

TV-modus: rode teleteksttoets*

VCR-/DVD-modus: Terugspoelen

63

Displays en bedienelementen voor IR-AV-apparaten

>

*

. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

- / -- . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

'

]

}

;

:

_

BACK . . . . . . . . . . . . .

Cursor-toetsen . . . . .

GUIDE . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . .

SETUP . . . . . . . . . . . .

SELECT . . . . . . . . . . .

TV-modus: Index

VCR-/DVD-modus: Afspelen

TV-modus: blauwe teleteksttoets*

VCR-/DVD-modus: Vooruitspoelen

TV-modus: groene teleteksttoets*

VCR-/DVD-modus: Stop

VCR-/DVD-modus: Opname

TV-modus: gele teleteksttoets*

VCR-/DVD-modus: Pauze

Keuze tussen een- en tweecijferige kanaalnummers kort drukken (< 3 seconden ): Bediening van de apparaten van het RF-systeem CONNECT of van Merten-apparaten met IRontvanger langer drukken (> 3 seconden ): Omschakelen naar de configuratiemodus voor Merten-apparaten

Vorige/volgende kanaal selecteren

Een stap terug in het menu of uitschakelen van het menu

Cursor omhoog, omlaag, links, rechts in een menu

STB-modus: Openen van de elektronische tv-gids

In- of uitschakelen van TV, DVD, VCR, AMP, CD of STB

Schakelen van de afstandsbediening naar de inrichtmodus/ configuratiemodus

Inschakelen van de achtergrondverlichting (indien geactiveerd).

Selectie van apparaatmodi. Er kunnen alleen apparaten worden geselecteerd waarvoor de afstandsbediening is ingericht.

* Wanneer u de kleurtoetsen als selectietoetsen in de DVDR-HDD-modus wilt gebruiken, dan moet u de kleurselectiefuncties in de XTRA-toets voor extra functies programmeren. Zie hiervoor hoofdstuk „Extra“ - „Extra functies toevoegen".

64

Kort en bondig

Kort en bondig

Batterijen plaatsen

1 Plaats de batterijen in de afstandsbediening (zie paragraaf

„Vervanging van de batterij“).

| Nadat de batterijen de eerste keer zijn geplaatst is de afstandsbediening direct in de configuratiemodus Easy Connect. U kunt direct met stap

3 van de volgende paragraaf beginnen.

Hiernaast wordt kort beschreven hoe u RFontvangers op een toets van de afstandsbediening programmeert. Daarna kunt u de geprogrammeerde RFontvanger met de afstandsbediening bedienen.

De korte gebruiksaanwijzing hiernaast gaat uit van RFapparaten die nog geen onderdeel uitmaken van een RFsysteem (toestand bij levering).

De verdere configuratiemogelijkheden vindt u in de verdere hoofdstukken van deze gebruiksaanwijzing.

Apparaten van het RF-systeem CONNECT

1 RF-ontvangers, die voor de afstandsbediening moeten worden ingericht, monteren en installeren.

2 Houd de SETUP-toets [ ] drie seconden lang ingedrukt.

– Wacht tot de statusweergave weer uitgaat.

– Op het display verschijnt EASY CONNECT? en in het bereik linksboven staat .

3 Activeer ADD ROOM?.

– Op het display verschijnt de standaardaanduiding van het nieuwe geheugenbereik (bijv.

ROOM 1?).

4 Activeer de functie CONNECT KEY?

– Op het display verschijnt PRESS 1TO9/SCENE.

– Kies een van de cijfertoetsen (1 t/m 9) uit.

– Op het display verschijnt gedurende 15 seconden WAIT RVC.

– Activeer de leermodus van de RF-ontvanger (3x drukken): De afstandsbediening bouwt automatisch de verbinding met de ontvanger op.

Bij succesvolle verbinding verschijnt kort

OK en daarna wisselt het display weer naar CONNECT KEY?.

Herhaal stap

4 bij alle ontvangers die u op dezelfde cijfertoets wilt programmeren (max. 12 stuks).

5 Houd de SETUP-toets [ ] drie seconden lang ingedrukt.

65

Kort en bondig

Om een ontvanger te bedienen:

1 Oproepen/selecteren van het geheugenbereik met toets [

]

SET UP

SCENE 1

SCENE 2

SCENE

3

2 Cijfertoets/scènetoets selecteren (waarop de gewenste ontvangers zijn geprogrammeerd).

Scènes worden direct opgeroepen.

SCEN

SET UP

3 Bediening van het apparaat met de toetsen

| Alle toetsen van de afstandsbediening, die voor het RFsysteem CONNECT van Merten worden gebruikt, zijn blauw gekenmerkt.

Merten biedt apparaten met infrarood (IR) interface aan. De functies hiervan kunnen met deze afstandsbediening worden bediend.

IR-apparaten van Merten

1 Houd de SETUP-toets [ ] drie seconden lang ingedrukt.

– Wacht tot de statusweergave weer uitgaat.

– Op het display verschijnt

EASY CONNECT? en in het bereik linksboven staat .

2 Activeer ADVANCED?.

3 Activeer USE AS IR? .

– Op het display verschijnt SURE?

4 Met [OK] bevestigen/activeren.

– Op het display verschijnt

USE AS IR?.

Hiernaast wordt in het kort beschreven hoe u IR-AVapparaten in de afstandsbediening kunt programmeren. Daarna kunt u de functies van deze apparaten met de afstandsbediening bedienen.

De verdere configuratiemogelijkheden vindt u in de verdere hoofdstukken van deze gebruiksaanwijzing.

IR-AV-apparaten

1 Apparaat aanzetten, dat voor de afstandsbediening moet worden ingericht.

– Wanneer het apparaat een DVD-speler/recorder of videorecorder is, leg dan een disc of een cassette in het apparaat en speel deze af.

2 De afstandsbediening gaat direct over naar de inrichtmodus:

– Op het display verschijnt , en „ TV?“.

– De achtergrondverlichting gaat aan.

– Toetsen, die u kunt gebruiken, knipperen.

66

Kort en bondig

3 Apparaat selecteren met [].

4 Met [OK] bevestigen.

– Op het display verschijnt en een merknaam.

– Toetsen, die u kunt gebruiken, knipperen.

5 Met [] en [] het merk van het apparaat selecteren.

– Wanneer het merk van uw apparaat niet in de lijst staat, dan kunt u een willekeurig ander merk selecteren.

6 Met [OK] bevestigen.

7 [ ] ingedrukt houden, tot het apparaat reageert.

– Op het display verschijnt

8 De afstandsbediening op het apparaat richten.

– De afstandsbediening begint alle bekende „Uit“-codes na elkaar uit te voeren. Elke keer, wanneer de afstandsbediening een code zendt, wordt deze op het display getoond:

„ TEST 01, 02, 03“ enz.

9 Wanneer het apparaat reageert, [

] direct loslaten.

– De afstandsbediening heeft nu een code gevonden, die bij uw apparaat werkt. „ SETUP OK“ verschijnt op het display.

– Wanneer het apparaat niet reageert en „

LIST END“ verschijnt, dan werd geen code voor het apparaat gevonden.

67

68

Het RF-systeem CONNECT van Merten

Het RF-systeem CONNECT van Merten

Het RF-systeem CONNECT van Merten is een intelligent en flexibel

RF-netwerk, waarin de afzonderlijke apparaten niet alleen eenzijdig signalen uitzenden of ontvangen, maar ook met elkaar communiceren. Daarbij gebruikt het systeem functies als bijv. het doorsturen van signalen (routing) en alternatieve RF-zendtrajecten

(bijv. bij tijdelijke storingen).

De apparaatspecifieke adressering van de RF-commando's maakt bovendien een storingsvrije werking van meerdere RF-systemen naast elkaar mogelijk.

Deze functionaliteit maakt het RF-systeem CONNECT van Merten zeer betrouwbaar, ongevoelig voor storingen en flexibel.

Om gebouwfuncties (bijv. licht schakelen of rolluiken bedienen) radiografisch te bedienen, moet u eerst een RF-systeem CONNECT creëren en de afzonderlijke apparaten programmeren en configureren.

Met behulp van de RF-afstandsbediening CONNECT heeft u meerdere eenvoudige en comfortabele mogelijkheden een RFsysteem CONNECT te creëren en apparaten te configureren.

Configuratie van een

RF-systeem CONNECT van Merten

Bij de configuratie van een RF-systeem CONNECT van Merten zijn er een aantal dingen waarop u moet letten.

Voorwaarden:

• Alle ontvangers moeten op de uiteindelijke plaats zijn gemonteerd en geïnstalleerd.

• Sluit een geschikte verbruiker aan op de ontvangers (sommige ontvangers gebruiken de aangesloten apparaten ter bevestiging van commando's tijdens het programmeerproces of de configuratie).

• De apparaten moeten in de leermodus/programmeertoestand gezet kunnen worden:

De leermodus/programmeertoestand wordt ingeschakeld door driemaal te klikken: bedien het contactvlak / de programmeertoets of het sensorvlak (afhankelijk van het apparaat) driemaal kort achter elkaar.

De snelheid waarmee u het contactvlak of de programmeertoets voor de programmering driemaal snel aan moet raken, komt ongeveer overeen met de snelheid bij het dubbelklikken (resp. driemaal klikken) van een PC-muis (driemaal binnen ca. 1,5 seconden). De leermodus/programmeertoestand wordt bij apparaten met LED door knipperen aangegeven.

Configuratie van een RF-systeem CONNECT van Merten

Configuratie met afstandsbediening:

De configuratie van een RF-systeem CONNECT van Merten geschiedt in de configuratiemodus van de afstandsbediening.

Afhankelijk van de functionaliteit en apparaten van het RF-systeem dat u wilt configureren kiest u een van de onderstaande configuratiemethodes.

EASY Connect

Creëren van verbindingen tussen RF-ontvangers en de afstandsbediening.

In 4 geheugengebieden kunt u elke cijfertoets met maximaal 12 RFontvangers verbinden en voor elk van de drie scènetoetsen een scène configureren.

• Geheugenbereik configureren

• Geheugenbereik benoemen

• Geheugenbereik wissen

• RF-ontvanger met cijfertoets verbinden

• Cijfertoets benoemen

• Toewijzing van de cijfertoets wissen

• Scène inrichten

EASY Link

Creëren van verbindingen tussen RF-ontvangers en RF-toetsen (niet met toetsen van de afstandsbediening).

• RF-ontvanger met RF-toets verbinden

• Verdere RF-ontvangers met RF-toets verbinden

• Verbindingen van een RF-toets kopiëren

EASY Tool

Configuratie (van de RF-afstandsbediening) met ander CONNECTconfiguratiegereedschap (bijv. van PC software „RF configurator

CONNECT van Merten“).

ADVANCED

Hier heeft u de volgende mogelijkheden:

• de CONNECT-functies van de RF-afstandsbediening naar een andere RF-afstandsbediening CONNECT van Merten kopiëren

• de configuratie van RF-toetsen CONNECT van Merten wijzigen

(schakelgedrag, toetsdefinitie)

• RF-ontvangers uit het interne apparatenoverzicht wissen

• de afstandsbediening in de toestand bij levering (alleen bij RFsysteem CONNECT) terugzetten

• de afstandsbediening als infrarood afstandsbediening voor

Merten-apparaten met IR-ontvangers gebruiken

69

Configuratie van een RF-systeem CONNECT van Merten

Opmerkingen over de configuratie met de afstandsbediening

Bij de configuratie van een RF-systeem CONNECT van Merten met de afstandsbediening is er een aantal dingen waarop u moet letten.

• Wanneer u meerdere ontvangers met een toets wilt bedienen, dan moeten alle apparaten van deze verbinding dezelfde functies ondersteunen. U kunt bijvoorbeeld niet met een toets een ontvanger inschakelen en een andere ontvanger dimmen.

• Bij het creëren van de verbinding van geïnstalleerde toetsen en ontvangers met EASY-Link worden de ontvangers eerst slechts op een toets geprogrammeerd Aansluitend worden dan de verbindingen van deze RF-toets naar extra gewenste RF-toetsen gekopieerd. Deze extra RF-toetsen worden niet op die ontvangers geprogrammeerd!

Deze toetsen bedienen dan dezelfde ontvangers met dezelfde functie als de eerste RF-toets.

U kunt de verbindingen van een RF-toets naar 4 extra RF-toetsen kopiëren.

Wanneer u naderhand verdere ontvangers op de eerste RF-toets wilt programmeren, dan moet u aansluitend nogmaals de verbindingen naar de andere toetsen kopiëren.

Hiernaast wordt beschreven, hoe u naar de configuratiemodus voor de apparaten van het RF-systeem

CONNECT van Merten gaat en hoe u dit bereik weer kunt verlaten.

Naar de configuratiemodus voor het RF-systeem

CONNECT van Merten gaan

1 Houd de SETUP-toets [ ] drie seconden lang ingedrukt.

– Wacht tot de statusweergave weer uitgaat.

– De afstandsbediening bevindt zich in de configuratiemodus voor Merten-apparaten.

– Op het display verschijnt EASY CONNECT? en in het bereik linksboven staat .

2 Met de cursortoetsen [] en [] kunt u verdere menupunten selecteren.

3 Om de configuratiemodus weer te verlaten, de SETUP-toets

[ ] drie seconden ingedrukt houden.

Hiernaast wordt beschreven hoe u in de menu's van de configuratiemodus de cursor kunt navigeren of aparte menupunten kunt selecteren en activeren/bevestigen.

Navigatie in de configuratiemodus

– Met de cursortoetsen [] en [] kunt u aparte menupunten selecteren.

– Met [OK] activeert/bevestigt u de selectie.

– Met de cursortoets gaat u een menuniveau terug.

70

EASY Connect

In de toestand bij levering zijn geen geheugenbereiken ingericht ( RF empty op het display). Configureer eerst een geheugenbereik.

U kunt 4 geheugenbereiken op de afstandsbediening inrichten, waarin u de RF-ontvangers voor het RF-systeem CONNECT via de afstandsbediening kunt bedienen. De ontvangers in een ruimte worden zinvol een geheugenbereik toegewezen

(daarom zijn de namen van de geheugenbereiken reeds af fabriek met “ ROOM“, het Engelse begrip voor ruimte, aangeduid).

U kunt ook een andere opdeling instellen, bijv. naar functie of gebruiker. Via de functie NAME

ROOM? kunt u het geheugenbereik een naam geven.

Het is aan te bevelen de RFonvangers, die in een woonruimte zijn geïnstalleerd, een geheugenbereik toe te wijzen en dit geheugenbereik ook daarnaar te benoemen. De gegeven naam voor het geheugenbereik verschijnt alleen tijdens het veranderen van geheugenbereik op het display. Zolang de cijfertoets niet is benoemd, verschijnt bij bedienen van een cijfertoets altijd de afkorting R1, R2, R3 of

R4 (gevolgd door de gekozen cijfertoets of groep; bijv. GRP 7).

EASY Connect

Geheugenbereik configureren

1 Ga naar de configuratiemodus.

2 Activeer EASY CONNECT?.

3 Activeer ADD ROOM?.

– Op het display verschijnt de standaardaanduiding van het nieuwe geheugenbereik (bijv.

ROOM 1?).

4 Verlaat de configuratiemodus.

| In de toestand bij levering kan onder EASY Connect eerst alleen de functie ADD ROOM? worden uitgevoerd.

Geheugenbereik benoemen

1 Ga naar de configuratiemodus.

2 Activeer EASY CONNECT?.

3 Activeer het gewenste geheugenbereik.

4 Activeer de functie NAME ROOM?.

– Met [ ] wist u de letters van de huidige naam.

– Selecteer [] en [] de letters van de nieuwe naam (bijv. wonen) en spring met [ ] naar het volgende vrije veld.

– Bevestig na het veranderen van de naam de nieuwe naam met [OK].

– Op het display verschijnt de nieuwe naam (bijv.

WONEN?).

5 Met [OK] bevestigen.

6 Verlaat de inrichtmodus.

71

EASY Connect

Met deze functie kunnen de overbodige geheugenbereiken weer worden gewist.

Hier wordt getoond hoe u een

RF-ontvanger op een cijfertoets van de afstandsbediening kunt programmeren.

De ontvangers moeten allemaal dezelfde functies hebben. U kunt bijvoorbeeld niet via dezelfde toets een ontvanger inschakelen en een andere ontvanger dimmen.

Tip: Eerste RF-ontvanger op de eerste cijfertoets, tweede RFontvanger op de tweede enz.

Noteer de toewijzing van de cijfertoetsen zodat u later niet per ongeluk een toets wist of dubbel toewijst.

Geheugenbereik wissen

1 Ga naar de configuratiemodus.

2 Activeer EASY CONNECT?.

3 Activeer het gewenste geheugenbereik, dat moet worden gewist.

4 Activeer DELETE ROOM?. .

– Op het display verschijnt

SURE?

5 Met [OK] bevestigen of met [ ] afbreken.

– Na bevestiging verschijnt de naam van het volgende geheugenbereik op het display.

– Het geselecteerde geheugenbereik is uit de lijst gewist.

6 Verlaat de inrichtmodus.

RF-ontvanger met cijfertoets verbinden

1 Ga naar de configuratiemodus.

2 Activeer EASY CONNECT?.

3 Activeer het gewenste geheugenbereik.

4 Activeer de functie CONNECT KEY?.

– Op het display verschijnt PRESS 1TO9/SCENE.

– Kies eerst een van de cijfertoetsen (1 t/m 9) uit.

– Op het display verschijnt

WAIT RVC

– Activeer binnen 15 seconden de leermodus van de RFontvanger (3x drukken): De afstandsbediening bouwt automatisch de verbinding met de ontvanger op.

Bij succesvolle verbinding verschijnt kort

OK en daarna wisselt het display weer naar CONNECT KEY?. Herhaal stap 4 bij alle ontvangers die u op dezelfde cijfertoets wilt programmeren (max.

12 stuks).

Bij mislukte verbinding verschijnt ERROR op het display. Herhaal stap 4.

5 Verlaat de inrichtmodus.

72

EASY Connect

Om het gebruik van de afstandsbediening te vergemakkelijken kunt u de toets een andere naam geven.

De naam wordt bij bedienen van de toets op het display getoond.

Daardoor hoeft u de cijfertoewijzing niet extra op een stuk papier te schrijven.

Hiernaast wordt beschreven hoe u de toewijzing van een cijfertoets kunt wissen. Dit kan bijvoorbeeld belangrijk zijn wanneer u liever andere RFontvangers op een reeds toegewezen cijfertoets wilt opslaan.

Cijfertoets een andere naam geven

1 Ga naar de configuratiemodus.

2 Activeer EASY CONNECT?.

3 Activeer het gewenste geheugenbereik, waarbinnen de cijfertoets moet worden gewist.

4 Activeer NAME KEY?. .

– Op het display verschijnt

PRESS 1TO9/SCENE.

– Druk op de cijfertoets (1 t/m 9) of scène (1 t/m 3) die een andere naam moet krijgen.

5 Met [OK] activeren.

– Op het display verschijnt

R1 GRP 1.

– Wis met [ ] de huidige naam. De eerste letter kan niet worden gewist!

– Selecteer [] en [] de letters voor de nieuwe naam (bijv.

LAMP) en spring met [ ] naar het volgende veld.

Na succesvolle naamsverandering de cijfertoets van de naam met [OK] activeren.

– Op het display verschijnt LAMP?

6 Verlaat de inrichtmodus.

Toewijzing van de cijfertoets wissen

1 Ga naar de configuratiemodus.

2 Activeer EASY CONNECT?.

3 Activeer het gewenste geheugenbereik, waarbinnen de cijfertoets moet worden gewist.

4 Activeer RESET KEY?. .

– Op het display verschijnt PRESS 1TO9/SCENE.

– Druk op de te wissen cijfertoets (1 t/m 9) of scène (1 t/m 3).

– De afstandsbediening wist automatisch de toewijzing van de geselecteerde cijfertoets en op het display verschijnt OK.

– Op het display verschijnt opnieuw PRESS 1TO9/SCENE.

5 Verlaat de inrichtmodus.

73

EASY Connect

Bij een scène worden meerdere

RF-ontvangers met een druk op de toets in van te voren gedefinieerde toestanden geschakeld; bijv. meerdere lampen met verschillende lichtsterkte.

Hiernaast wordt getoond hoe u een scène kunt inrichten.

Scène inrichten

1 Ga naar de configuratiemodus.

2 Activeer EASY CONNECT?.

3 Activeer het gewenste geheugenbereik.

4 Activeer de functie CONNECT KEY?.

– Op het display verschijnt PRESS 1TO9/SCENE.

– Kies een van de scènetoetsen (1 t/m 3) uit.

– Op het display verschijnt WAIT RVC

– Zet de eerste RF-ontvanger in leermodus (3x drukken): De afstandsbediening bouwt automatisch de verbinding met de

RF-ontvanger op.

Bij succesvolle verbinding verschijnt kort OK en daarna wisselt het display weer naar

CONNECT KEY?. Herhaal stap 4 zolang, totdat alle ontvangers voor de scène zijn geprogrammeerd.

Programmeer de ontvangers altijd een voor een!

Bij mislukte verbinding springt het display terug op CONNECT

KEY?.

5 Verlaat de inrichtmodus.

6 Stel op de individuele ontvangers van de scène (op het apparaat zelf, niet via de afstandsbediening!) de gewenste instellingen in (bijv. gewenste lichtsterkte; Aan; Uit).

7 Houd de scènetoets tenminste gedurende 3 seconden ingedrukt; de instellingen van de ontvangers worden opgeslagen.

De door u gedefinieerde scène is nu ingericht en telkens wanneer u de betreffende scènetoets indrukt worden de ontvangers van deze scène met de opgeslagen instelling geactiveerd.

74

EASY Link

Met EASY Link kunt u RFontvangers met RF-toetsen verbinden. De bediening van deze RF-ontvangers geschiedt dan alleen via de geprogrammeerde RF-toetsen.

Voor een aanvullende bediening via de RF-afstandsbediening moet de RF-ontvanger aanvullend op een toets van de afstandsbediening worden geprogrammeerd.

Met deze functie kunt u een aanvullende RF-ontvanger op een RF-toets programmeren, waarop reeds een of meerdere

RF-ontvangers zijn geprogrammeerd. U kunt tot 12 ontvangers per RF-toets programmeren.

De ontvangers moeten allemaal dezelfde functies hebben. U kunt bijvoorbeeld niet via dezelfde toets een ontvanger inschakelen en een andere ontvanger dimmen.

EASY Link

RF-ontvanger met RF-toets verbinden

1 Ga naar de configuratiemodus.

2 Activeer EASY CONNECT?.

3 Activeer ADVANCED?.

4 Activeer CONNECT RCV?.

– Op het display verschijnt PRESS 1/3.

– Druk op cijfertoets 1 of 3.

Wanneer u de RF-ontvanger op een RF-toets 1-voudig programmeert, dan drukt u alleen op cijfertoets 1. Bij een RFtoets 2-voudig komt cijfertoets 1 overeen met de linker wip en cijfertoets 3 met de rechter wip.

– Activeer de leermodus op de RF-ontvanger (3x drukken).

– De afstandsbediening bouwt automatisch de verbinding met de RF-ontvanger op.

– Het display toont

OK (ERROR bij mislukte verbinding).

– Herhaal stap

4 bij alle ontvangers die u op dezelfde cijfertoets wilt programmeren (max. 12 stuks).

5 Activeer WRITE PB?.

– Op het display verschijnt

WAIT PB.

– Activeer de leermodus op de RF-ontvanger (3x drukken).

– De afstandsbediening bouwt automatisch verbinding met de

RF-ontvanger op.

– Bij succesvolle verbinding verschijnt OK op het display.

– De RF-ontvangers kunnen nu via de RF-toets worden bediend.

6 Verlaat de inrichtmodus.

Verdere RF-ontvangers met RF-toets verbinden

1 Ga naar de configuratiemodus.

2 Activeer EASY CONNECT?.

3 Activeer MODIFY?.

4 Activeer READ PB?.

– Op het display verschijnt

WAIT PB.

– Activeer de leermodus op de RF-ontvanger (3x drukken).

– De afstandsbediening bouwt automatisch verbinding met de

RF-ontvanger op.

– Bij succesvolle verbinding verschijnt READ PB? op het display.

– Bij mislukte verbinding verschijnt ERROR op het display.

– Herhaal stap 4 bij alle ontvangers die u op dezelfde cijfertoets wilt programmeren (max. 12 stuks).

75

EASY Link

Het bedienen van ontvangers via meerdere toetsen geschiedt door het kopiëren van verbindingen van een toets naar de andere toetsen.

Deze andere RF-toetsen bedienen dan dezelfde ontvangers met dezelfde functie als de oorspronkelijke RF-toets.

U kunt de verbindingen van een

RF-toets naar 4 RF-toetsen kopiëren.

Wanneer u naderhand verdere ontvangers op de eerste RFtoets wilt programmeren, dan moet u nogmaals de verbindingen naar de andere toetsen kopiëren.

5 Activeer CONNECT RCV?.

– Op het display verschijnt

PRESS 1/3.

– Druk op cijfertoets 1 of 3.

Wanneer u de RF-ontvanger op een RF-toets 1-voudig programmeert, dan drukt u alleen op cijfertoets 1. Bij een RFtoets 2-voudig komt cijfertoets 1 overeen met de linker wip en cijfertoets 3 met de rechter wip.

– Activeer de leermodus op de RF-ontvanger (3x drukken).

– De afstandsbediening bouwt automatisch de verbinding met de RF-ontvanger op.

– Het display toont bij succesvolle verbinding OK en bij mislukte verbinding

ERROR. Herhaal stap 5.

6 Activeer WRITE PB?.

– Op het display verschijnt WAIT PB.

– Activeer de leermodus op de RF-ontvanger (3x drukken).

– De afstandsbediening bouwt automatisch verbinding met de

RF-ontvanger op.

– Bij succesvolle verbinding verschijnt

OK op het display.

– De aanvullende RF-ontvanger kan nu via de RF-toets worden bediend.

7 Verlaat de inrichtmodus.

Verbindingen van een RF-toets kopiëren

1 Ga naar de configuratiemodus.

2 Activeer EASY CONNECT?.

3 Activeer MODIFY?.

4 Activeer READ PB?.

– Op het display verschijnt WAIT PB.

– Activeer de leermodus op de RF-ontvanger (3x drukken).

– De afstandsbediening bouwt automatisch verbinding met de

RF-ontvanger op.

– Bij succesvolle verbinding verschijnt

READ PB? op het display.

– Bij mislukte verbinding verschijnt ERROR op het display.

Herhaal stap 4.

5 Activeer WRITE PB?.

– Op het display verschijnt WAIT PB.

– Activeer de leermodus op de RF-ontvanger (3x drukken).

– De afstandsbediening bouwt automatisch verbinding met de

RF-ontvanger op.

– Bij succesvolle verbinding verschijnt OK op het display en de functie van de oorspronkelijke RF-toets is aanvullend op een nieuwe RF-toets overgedragen.

– Bij mislukte verbinding verschijnt ERROR op het display.

Herhaal stap 5.

6 Verlaat de inrichtmodus.

76

EASY Tool

Uw installateur heeft de mogelijkheid met ander configuratiegereedschap (bijv. met de PC-software „RF configurator CONNECT van

Merten“) de afstandsbediening te configureren.

Met deze functie kunt u de op deze RF-afstandsbediening opgeslagen instellingen voor

CONNECT-apparaten naar een andere RF-afstandsbediening van Merten kopiëren.

EASY Tool

Afstandsbediening met configuratiegereedschap configureren

Leermodus van de RF-afstandsbediening activeren:

1 Ga naar de configuratiemodus.

2 Activeer EASY TOOL?.

3 Activeer PROGRAMMING?.

– Op het display verschijnt WAIT TOOL.

– De afstandsbediening bouwt automatisch verbinding met de

RF-ontvanger op.

– Bij succesvolle verbinding verschijnt OK op het display.

– Bij mislukte verbinding verschijnt ERROR op het display.

4 Verlaat de inrichtmodus.

ADVANCED

| De opties onder het menupunt ADVANCED zijn alleen voor de installateur gedacht. Hier zijn wijzigingen mogelijk die de werking van RF-apparaten en het RF-systeem kunnen beïnvloeden.

Instellingen voor CONNECT-apparaten naar een andere Merten-afstandsbediening kopiëren

1 Ga naar de configuratiemodus.

2 Activeer ADVANCED?.

3 Activeer COPY REMOTE?.

– Op het display verschijnt WAIT REMOTE.

– Bij de andere afstandsbediening moet EASY TOOL WORDEN geactiveerd.

– De afstandsbediening bouwt automatisch verbinding met de

RF-ontvanger op.

– Bij succesvolle verbinding verschijnt OK op het display.

– Bij mislukte verbinding verschijnt ERROR op het display.

4 Verlaat de inrichtmodus.

77

ADVANCED

Hieronder wordt aan de hand van een voorbeeld beschreven hoe u de oorspronkelijke geprogrammeerde instelling van een RF-toets CONNECT 2voudig zo kunt veranderen, dat u bijvoorbeeld een scènebesturing door een druk op de toets kunt uitvoeren.

Hierdoor heeft u de mogelijkheid de RF-toets buiten de normale functie te gebruiken.

ON

OFF

ON

OFF

Parameters van een RF-toets wijzigen

1 Ga naar de configuratiemodus.

2 Activeer ADVANCED?.

3 Activeer

– bij een nieuwe toets:

ADD LINK?.

– bij een toets met reeds bestaande verbindingen: MODIFY

LINK?.

4 Activeer READ PB?.

5 Activeer SET PARAMETER?.

– Op het display verschijnt PRESS 1/3.

– Druk op cijfertoets 1of 2 of 3 of 4.

Bij een RF-toets 1-voudig drukt u alleen op cijfertoets 1. Bij een RF-toets 2-voudig komt de cijfertoets 1 overeen met de linker wip en de cijfertoets 3 met de rechter wip.

– Op het display verschijnt

PAR - - - -.

6 Voer met de cijfertoetsen de betreffende code van een van de onderstaande instellingen in.

7 Verlaat de inrichtmodus.

De RF-toets resetten

• Code: [0000]

U kunt de RF-toets resetten op de oorspronkelijke functies (boven: aan/lichter/op; beneden: uit/donkerder/neer).

ON

OFF

2 verschillende scènes op een wip inrichten

• Code: [1060]

U kunt bijvoorbeeld twee verschillende scènes op de linker wip van de RF-toets programmeren. De rechter wip behoudt de oorspronkelijk functies (aan/uit; dimmen; OP/NEER).

ON

OFF

OFF

OFF

| Scène definiëren: Stel op de ontvangers de voor de scène gewenste instellingen in. Aansluitend drukt u gedurende ca.

5 seconden op het contactvlak. De instellingen van de ontvanger worden opgeslagen.

Oproep van een scène: Kort op contactvlak drukken.

Een scène en een eenduidige functie op een wip inrichten

• Code: [0056]

U kunt bijvoorbeeld een scène en een eenduidige functie (UIT) op de rechter wip van de RF-toets programmeren. De linker wip behoudt de oorspronkelijk functies (aan/uit; lichter/donkerder; OP/NEER).

In het voorbeeld hiernaast wordt op de bovenste wip rechts een scène geprogrammeerd en op de onderste wip rechts worden de ontvangers van deze scène uitgeschakeld.

78

ADVANCED

| Scène definiëren: Stel op de ontvangers de voor de scène gewenste instellingen in. Aansluitend drukt u gedurende ca.

5 seconden op het contactvlak. De instellingen van de ontvanger worden opgeslagen.

Oproep van een scène: Kort op contactvlak drukken.

2 verschillende groepen op een wip inrichten

• Code: [1004]

U kunt bijvoorbeeld twee verschillende groepen op de rechter wip van de RF-toets programmeren (hier: omschakelen). De linker wip behoudt de oorspronkelijk functies (aan/uit; lichter/donkerder);

OP/NEER).

Het resetten van een RFontvanger in de oorspronkelijke toestand op de ontvanger zelf

(3x drukken + ingedrukt houden) wist alleen alle verbindingen op het apparaat zelf. Deze is dan nog altijd in de interne lijst van de afstandsbediening geregistreerd en neemt hier geheugen in beslag.

Hiernaast wordt uitgelegd, hoe u de instellingen voor het RFsysteem CONNECT van Merten in de oorspronkelijke toestand kunt resetten, d.w.z. alle opgeslagen CONNECTinstellingen worden gewist.

Een RF-ontvanger uit de interne configuratielijst wissen

1 Ga naar de configuratiemodus.

2 Activeer ADVANCED?.

3 Activeer COPY REMOTE?.

4 Activeer RESET DEVICE?.

– Op het display verschijnt

WAIT DEVICE.

Activeer de leermodus van de te wissen RF-ontvanger (3x drukken).

De afstandsbediening bouwt automatisch een verbinding op.

– Bij succesvolle verbinding verschijnt OK op het display.

– Na succesvolle verbindingsopbouw is de RF-ontvanger uit het

RF-systeem gewist.

– Bij mislukte verbinding verschijnt ERROR op het display.

5 Verlaat de inrichtmodus.

De CONNECT-instellingen in de oorspronkelijke toestand resetten.

Met deze functie worden alle CONNECT-instellingen van deze afstandsbediening gewist, d.w.z. in de oorspronkelijke toestand gereset.

Dit geldt uitsluitend voor de instellingen van CONNECT-apparaten van Merten.

1 Ga naar de configuratiemodus.

2 Activeer ADVANCED?.

3 Activeer SET DEFAULT?.

– Op het display verschijnt

SURE?

4 Met [OK] bevestigen/activeren.

– Op het display verschijnt STARTED.

– Na succesvol wissen toont het display kort OK en springt daarna terug op SET DEFAULT? .

5 Verlaat de inrichtmodus.

79

ADVANCED

| Na verlaten van het configuratiebereik toont het display zolang

RF

EMPTY, totdat via Easy Connect eerst een geheugengebied wordt geconfigureerd en daarna een cijfertoets met een RF-ontvanger wordt verbonden.

Merten biedt apparaten met een infrarood (IR) interface aan, waarmee deze componenten kunnen worden bediend (bijv. jaloezie). Dit kan ook met via deze afstandsbediening geschieden, waardoor u geen extra IR-afstandsbediening meer nodig heeft.

Omschakelen voor de bediening van apparaten van Merten met IR-ontvangers

1 Ga naar de configuratiemodus.

2 Activeer ADVANCED?.

3 Activeer USE AS IR? .

– Op het display verschijnt SURE?

4 Met [OK] bevestigen/activeren.

– Op het display verschijnt USE AS IR?.

5 Verlaat de inrichtmodus.

| De bediening van apparaten van het RF-systeem CONNECT van

Merten is nu niet meer mogelijk.

De toetstoewijzing en de toegewezen functies zijn per apparaat individueel vastgelegd en staan in de gebruiksaanwijzing van het desbetreffende apparaat.

Omschakelen voor de bediening van CONNECTapparaten van Merten en andere ingerichte apparaten met IR-ontvangers

1 Ga naar de configuratiemodus.

2 Activeer ADVANCED?.

3 Activeer USE AS RF? .

– Op het display verschijnt SURE?

4 Met [OK] bevestigen/activeren.

– Op het display verschijnt USE AS RF?.

5 Verlaat de inrichtmodus.

| De bediening van Merten-apparaten met IR-ontvangers is nu niet meer mogelijk.

80

IR-AV-apparaten

Opmerkingen voor deskundige gebruikers

Opmerkingen voor deskundige gebruikers

Opmerkingen voor deskundige gebruikers die deze afstandsbediening willen gebruiken met Z-wave-compatibele apparaten van andere fabrikanten:

CONNECT-term Z-wave

Term

Inclusion

Exclusion

Primary

Programmeren (zendt Node Info Frame)

Terugzetten naar toestand bij levering, deprogrammeren

Apparaat met Master

Z-wave-apparaattype Controller

Leermodus

(voor verbinding met Zwave-systemen van andere fabrikanten)

PROGRAMMING? in het menu EASY TOOL

"Node Info Frame" verzenden

PROGRAMMING? in het menu EASY TOOL

Extra

Een IR-AV-apparaat in de afstandsbediening programmeren

U kunt de afstandsbediening inrichten voor de bediening van maximaal vijf apparaten:

Apparaat

TV (toestel)

AMP (HiFi-receiver/-versterker)

SAT (Satelliet-TV-receiver)

DMR (Digital Media Receiver)

DVD/VCR (DVD-Player/Videorecorder)

Displayweergave

TV

AMP

SAT

DMR

DVD/VCR

81

82

Extra

1 Apparaat aanzetten, dat voor de afstandsbediening moet worden ingericht.

– Wanneer het apparaat een DVD-speler/recorder of videorecorder is, leg dan een disc of een cassette in het apparaat en speel deze af.

2 Afstandsbediening in de inrichtmodus zetten:

[SELECT] gedurende drie seconden ingedrukt houden.

– Op het display verschijnt en „ CONFIG DEVICE ?“.

,

– De achtergrondverlichting gaat aan.

– Toetsen, die u kunt gebruiken, knipperen.

3 Met [OK] bevestigen.

De afstandsbediening is nu gereed om te worden ingericht voor de bediening van uw apparaat.

4 Apparaat selecteren met [].

5 Met [OK] bevestigen.

– Op het display verschijnt en een merknaam.

– Toetsen, die u kunt gebruiken, knipperen.

6 Met [] en [] het merk van het apparaat selecteren.

– Wanneer het merk van uw apparaat niet in de lijst staat, dan kunt u een willekeurig ander merk selecteren.

7 Met [OK] bevestigen.

8 [ ] ingedrukt houden, tot het apparaat reageert.

– Op het display verschijnt

9 De afstandsbediening op het apparaat richten.

– De afstandsbediening begint alle bekende „Uit“-codes na elkaar uit te voeren. Elke keer, wanneer de afstandsbediening een code zendt, wordt deze op het display getoond:

„ TEST 01, 02, 03“ enz.

0 Wanneer het apparaat reageert, [ ] direct loslaten.

– De afstandsbediening heeft nu een code gevonden, die bij uw apparaat werkt. „

SETUP OK“ verschijnt op het display.

– Wanneer het apparaat niet reageert en „ LIST END“ verschijnt, dan werd geen code voor het apparaat gevonden.

Extra

Controleer aansluitend of alle functies van het apparaat met de afstandsbediening kunnen worden uitgevoerd:

– Wanneer dit het geval is, dan is de afstandsbediening gereed voor de bediening van het apparaat.

– Wanneer dit niet het geval is het programmeren herhalen:

Selecteer het apparaat, activeer „ MODIFY?“ en vanaf stap 3 herhalen.

De tot nu toe gebruikte niet volledig werkende code wordt bij de tweede maal programmeren niet meer gebruikt. Zodra uw apparaat op de (nieuwe) code reageert, [ ] direct loslaten.

Wanneer u de afstandsbediening voor de bediening van andere apparaten wilt inrichten, moet u de afstandsbediening weer in de inrichtmodus zetten: [SELECT] gedurende drie seconden ingedrukt houden. De inrichting vanaf stap 3 herhalen.

| Wanneer een apparaat na meerdere pogingen nog steeds niet reageert of niet op alle toetscommando's reageert, dan werd geen passende code voor het apparaat gevonden.

CODE activeren/gebruiken

1 [SET UP] gedurende drie seconden ingedrukt houden.

– Op het display verschijnt en „ CONFIG DEVICE ?“;

,

– De achtergrondverlichting gaat aan.

– Toetsen, die u kunt gebruiken, knipperen.

2 Met [] en [] de optie „ENTER CODE“ (apparaat wissen) selecteren.

3 Voer met de cijfertoetsen de betreffende code in.

4 Op [OK] drukken.

Extra functies toevoegen

Bij elk apparaat waarvoor de afstandsbediening is ingericht, kunnen extra functies aan de afstandsbediening worden toegevoegd. Een overzicht van deze functies staat in „Overzicht van extra functies“.

| U kunt alleen functies toevoegen die op de afstandsbediening van het oorspronkelijke apparaat beschikbaar zijn.

83

84

Extra

Extra functies activeren/gebruiken

1 Via [SELECT] het apparaat uitzoeken, bijv. DVD.

2 Met [OK] bevestigen.

3 Op [XTRA] drukken.

– De laatste geselecteerde functie van het apparaat verschijnt op het display, bijv. DVD-SHOWVIEW.

– Toetsen, die u kunt gebruiken, knipperen.

4 Met [] en [] de functie selecteren die moet worden geactiveerd.

5 Met [OK] activeren.

6 Opnieuw op [XTRA] drukken om terug te gaan naar de normale modus.

Apparaten wissen

Voorbeeld voor TV:

1 [SET UP] gedurende drie seconden ingedrukt houden.

– Op het display verschijnt en „ CONFIG DEVICE ?“;

,

– De achtergrondverlichting gaat aan.

– Toetsen, die u kunt gebruiken, knipperen.

2 Met [] en [] de optie „DELETE DEVICE“ (apparaat wissen) selecteren.

3 Met [] en [] de optie „DEL TV“ (TV wissen) selecteren.

4 Op [OK] drukken.

5 Nogmaals op [OK] drukken.

De TV-toestelmodus is gewist.

SCENE 1

SCENE

2

SCENE

3

SCENE 1

SCENE 2

SCENE 3

Extra

Achtergrondverlichtingsfunctie deactiveren

U kunt het display verlichten, waardoor u alle displaymeldingen zelfs in een donkere ruimte duidelijk kunt zien. Omdat de achtergrondverlichting extra stroom verbruikt, wordt de levensduur van de batterijen bij regelmatig gebruik van de achtergrondverlichting verkort. Daarom is het mogelijk de achtergrondverlichting te deactiveren.

1 Cijfertoetsen [1] en [9] gelijktijdig gedurende drie seconden ingedrukt houden.

– De achtergrondverlichtingsfunctie is gedeactiveerd; de achtergrondverlichting kan niet worden ingeschakeld.

Achtergrondverlichtingsfunctie activeren

1 Cijfertoetsen [7] en [9] gelijktijdig gedurende drie seconden ingedrukt houden.

– De achtergrondverlichtingsfunctie is geactiveerd; de achtergrondverlichting kan worden ingeschakeld.

Oorspronkelijke afstandsbedieningsfuncties resetten

In sommige gevallen kan het handig zijn de oorspronkelijke functies van de afstandsbediening te resetten, bijv. wanneer het geheugen van de afstandsbediening vol is terwijl u deze voor een specifiek apparaat wilt inrichten of een extra toetsfunctie wilt programmeren.

De afstandsbediening wordt dan op de fabrieksinstellingen gereset en alle gemaakte instellingen worden gewist.

1 [SET UP] gedurende drie seconden ingedrukt houden.

– Op het display verschijnt en „

CONFIG DEVICE ?“;

,

– De achtergrondverlichting gaat aan.

– Toetsen, die u kunt gebruiken, knipperen.

2 Met [] en [] de optie „RESET IR?“ selecteren.

3 Met [] en [] de optie „RESET IR?“ selecteren.

4 Op [OK] drukken.

5 Nogmaals op [OK] drukken.

Alle oorspronkelijke functies zijn weer ingesteld, extra functies werden gewist.

85

86

Vervanging van de batterij

Vervanging van de batterij

Wanneer de statusweergave voor de batterijen op het display begint te knipperen, dan zijn de batterijen zwak en moeten worden vervangen. Alle gemaakte instellingen blijven behouden wanneer de oude batterijen eruit worden genomen.

1 Ontgrendeling naar achteren trekken en de afdekking verwijderen.

2 Drie nieuwe batterijen (AAA/R03) plaatsen.

– Let op de juiste polariteit (zie batterijvak).

3 Afdekking plaatsen en vastklikken.

| Voer lege batterijen af volgens de wettelijke voorschriften. Batterijen horen niet bij het huisvuil!

Storingen

Storingen bij de bediening van apparaten van het RF-systeem

CONNECT.

• Storing

– Mogelijke oorzaak/oplossing

• De RF-toets/ontvanger kan niet worden geprogrammeerd.

– Controleer of een batterij in het apparaat is geplaatst.

– Controleer of het apparaat niet reeds is geprogrammeerd.

• Op het display verschijnt bij het drukken op de toets altijd ERROR.

– Controleer of de stekker van de RF-ontvanger in het stopcontact is gestoken.

– Controleer of de handmatige bediening van de RF-ontvanger werkt.

– Controleer of de RF-ontvanger niet per ongeluk op de afstandsbediening is gewist.

• U heeft problemen bij het bedienen van scènes.

– Eventueel moeten de instellingen van de ontvanger opnieuw worden ingesteld.

Storingen

Storingen bij de bediening van IR-apparaten

• Storing

– Mogelijke oorzaak/oplossing

• Het apparaat, dat u wilt bedienen, reageert helemaal niet op de toetsen.

– Richt de afstandsbediening op het apparaat en controleer of er geen hindernissen tussen de afstandsbediening en het apparaat zijn.

– Controleer of de functie die u wilt uitvoeren op het apparaat beschikbaar is.

– Controleer of de statusweergave van de batterij op het display knippert (zwakke batterij). Plaats nieuwe batterijen wanneer dit het geval is.

• Het apparaat, dat u wilt bedienen, reageert helemaal niet op een toets.

– Eventueel werd tijdens het inrichten de verkeerde code voor het apparaat geprogrammeerd. Probeer opnieuw de afstandsbediening in te richten.

– Controleer of de statusweergave van de batterij op het display knippert (zwakke batterij). Plaats nieuwe batterijen wanneer dit het geval is.

• De teleteksttoetsen werken niet.

– Controleer of uw tv-toestel met teletekst is uitgerust.

• Op het display verschijnt „ MEM FULL“, wanneer u een extra functie toevoegt.

– Er kunnen geen extra functies voor het geselecteerde apparaat worden toegevoegd, of het geheugen van de afstandsbediening is vol. Reset de afstandsbediening op de oorspronkelijke instellingen om geheugen vrij te maken. Zie hiervoor hoofdstuk „Extra“ - „Oorspronkelijke afstandsbedieningsfuncties resetten". Alle gemaakte instellingen worden dan gewist.

• De afstandsbediening gaat na drukken op [SELECT] niet naar de inrichtmodus.

– Controleer of de statusweergave van de batterij op het display knippert (zwakke batterij). Plaats nieuwe batterijen wanneer dit het geval is.

• Slechts vijf apparaten kunnen tijdens de inrichting worden geselecteerd.

– Het maximale aantal apparaten (5) voor de afstandsbediening is reeds vastgelegd. Verdere apparaattypes kunnen niet worden geselecteerd.

87

88

Overzicht van extra functies

Overzicht van extra functies

Apparaat

TV (toestel)

AMP (HiFi-receiver/-versterker)

SAT (Satelliet-TV-receiver)

DMR (Digital Media Receiver)

DVD/VCR (DVD-Player/

Videorecorder)

Extra functies

Ambi Mode, Ambilight, PIP,

Pixelplus, Sleep, Text Mix

AM, CD input, DSP mode,

DVD input, FM, Surround mode

Help, Interactiv, List, Option,

Pause, Play, Services, Sound,

Stop

Program, Repeat

Help, Interactiv, List, Option,

Pause, Play, Services, Sound,

Stop

Klantinformatie

Afvoeren van uw oude apparaat volgens voorschriften

Uw apparaat is met hoogwaardig materiaal en componenten ontwikkeld en vervaardigd, die gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden.

Bevindt zich dit symbool (doorgekruiste afvalcontainer) op het apparaat, dan betekent dit dat voor dit apparaat de Europese richtlijn

2002/96/EG geldt.

Informeer u over de geldende bepalingen voor het scheiden van oude elektronische apparatuur in uw land.

Neem de landelijke bepalingen in acht en gooi uw oude apparaten niet bij het huisvuil. Door de juiste afvoer van uw oude apparaten worden het milieu en mensen beschermd tegen mogelijke negatieve gevolgen.

Índice

Índice

El mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

Indicadores y elementos de control del sistema vía radio CONNECT de Merten . . . . . . 90

Indicadores y elementos de control de los dispositivos audiovisuales de infrarrojos . . . . . 91

Al grano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

Sistema vía radio CONNECT de Merten . . . . . 96

Configuración de un sistema vía radio CONNECT de Merten . . . . . . 96

EASY Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

EASY Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

EASY Tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

ADVANCED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

Indicaciones para usuarios expertos . . . . . . . 112

Extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112

Cambio de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

Averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

Lista de funciones ampliadas . . . . . . . . . . . . . 119

Información al cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119

Codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150

89

!

El mando a distancia

El mando a distancia

El mando a distancia vía radio universal CONNECT (en adelante,

mando a distancia) es un mando a distancia vía radio y por infrarrojos. Con él se pueden controlar a distancia los dispositivos siguientes:

– Dispositivos Merten del sistema vía radio CONNECT, como la placa sensora vía radio, el adaptador enchufable vía radio, etc.

– Dispositivos Merten con receptor de infrarrojos, como la placa sensora TELE, el pulsador para persianas de lamas con receptor de infrarrojos, etc.

– Hasta 5 dispositivos audiovisuales de infrarrojos, como el TV,

DVD, SAT, sintonizador, etc.

Indicadores y elementos de control del sistema vía radio CONNECT de Merten

La figura de la página 1 le proporciona un resumen de las teclas y los indicadores.

Display. Muestra el estado del mando a distancia y el nivel de menú actuales.

;

%

)

=

*

OK . . . . . . . . . . . . . . .

Teclas numéricas . . .

ESCENA 1, 2, 3 . . . . .

_ ▼, ▲, , . . . . .

Se enciende cuando el mando a distancia envía una señal.

Control del receptor/grupo seleccionado con la tecla numérica

(encender/apagar, aclarar/oscurecer, subir/bajar, en función del dispositivo)

Confirmación de lo seleccionado (sólo en modo de configuración)

Selección de dispositivos.

Selección de escenas.

Si se pulsa brevemente (< 3 segundos): control de dispositivos del sistema vía radio CONNECT o de dispositivos Merten con receptor de infrarrojos / cambio de área (cambio de la asignación de teclas).

Si se pulsa durante más tiempo (> 3 segundos): cambio del mando a distancia al modo de configuración para dispositivos Merten.

Teclas de cursor para navegar por los menús u opciones de menú

(sólo en el modo de configuración).

90

Indicadores y elementos de control de los dispositivos audiovisuales de infrarrojos

Indicadores y elementos de control de los dispositivos audiovisuales de infrarrojos

La figura de la página 1 le proporciona un resumen de todas las teclas y sus funciones.

Display. Muestra el estado actual del mando a distancia.

!

"

§

$

%

&

/

(

)

=

?

Mando a distancia en el modo de ajuste/modo de configuración o en el modo operativo ampliado.

Mando a distancia en el modo de memorización.

Estado de la batería. Parpadea en caso de la batería esté baja.

Se encienden en el modo de ajuste/modo de configuración, en el modo de memorización o en el modo operativo ampliado.

Se enciende cuando el mando a distancia envía una señal.

Se enciende cuando el mando a distancia recibe una señal estando en modo de memorización o en modo operativo ampliado.

TV, xxx

Dispositivo seleccionado, marca seleccionada.

XTRA . . . . . . . . . . . . .

/ DISC . . . . . . . . .

/ HDD . . . . . . . . .

/ SUBTITLE . . . .

/ FAV . . . . . . . . . .

Ordenador . . . . . . . .

MENÚ . . . . . . . . . . . .

OK . . . . . . . . . . . . . . .

INFO . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . .

Teclas numéricas . . .

AV . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

Se conecta la iluminación de fondo (si está activada).

Muestra funciones ampliadas del dispositivo seleccionado.

Modo TV: Videotexto ON/OFF.

Modo DVD: menú de disco.

Modo TV: mantener texto

Modo R DVD: menú de unidad de disco duro.

Modo TV: Televisión de formato ancho

Modo DVD: subtítulos.

Modo TV: texto apagado.

Modo SAT: Lista de canales preferidos.

Activa/desactiva el ordenador multimedia.

Enciende y apaga el menú del dispositivo/medio seleccionado.

Confirma la selección.

Muestra en pantalla la información del canal.

Quita el sonido de la TV.

Ajusta el volumen de la TV.

Modo TV: selección directa de canales y otras funciones.

Modo AMP: teclas de selección (TV, DVD, VCR, TUNER, CD, AUX).

Conmuta entre las entradas externas del equipamiento.

Modo TV: tecla de videotexto roja*

Modo VCR-/DVD: rebobinado.

Modo TV: índice.

Modo VCR-/DVD: reproducción.

91

Indicadores y elementos de control de los dispositivos audiovisuales de infrarrojos

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . .

>

*

. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

- / -- . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

;

:

_

'

]

}

BACK . . . . . . . . . . . . .

Teclas de cursor . . . .

GUIDE . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . .

SETUP . . . . . . . . . . . .

SELECT . . . . . . . . . . .

Modo TV: tecla de videotexto azul*

Modo VCR-/DVD: bobina hacia adelante.

Modo TV: tecla de videotexto verde*

Modo VCR-/DVD: paro.

Modo VCR-/DVD: grabación.

Modo TV: tecla de videotexto amarilla*

Modo VCR-/DVD: pausa.

Selecciona números de canal de uno o varios dígitos.

Si se pulsa brevemente(< 3 segundos): control de dispositivos del sistema vía radio CONNECT o de dispositivos Merten con receptor de infrarrojos.

Si se pulsa durante más tiempo (> 3 segundos): cambio al modo de configuración para dispositivos Merten.

Selecciona el canal anterior o siguiente.

Regresa al nivel de menú anterior o apaga el menú.

Cursor hacia arriba, abajo, izquierda, derecha en un menú.

Modo STB: abre la guía de programas de televisión.

Enciende o apaga la TV, DVD, VCR, AMP, CD o STB.

Enciende el mando a distancia en el modo de ajuste/modo de configuración.

Enciende la iluminación de fondo (si está activada).

Selecciona los modos del dispositivo. Sólo se pueden seleccionar dispositivos para los cuales se ha ajustado el dispositivo.

* Cuando las teclas de color se quieran utilizar como teclas de selección en el modo

DVDR-HDD, debe memorizar las funciones de selección de color en la tecla de función adicional XTRA. Véase capítulo "Extras" - "Añadir funciones ampliadas".

92

Al grano

Al grano

Instalación de las baterías

1 Introduzca las baterías en el mando a distancia (véase apartado

"Cambio de batería").

| Después de colocar por primera vez las baterías, conecte el mando a distancia directamente en el modo de configuración Easy

Connect. Puede empezar directamente con el paso

3 del apartado siguiente.

Al margen se describe brevemente cómo memorizar el radiorreceptor en una tecla del mando a distancia para luego poder controlarlo desde éste.

Las breves instrucciones especificadas al margen hacen referencia a dispositivos vía radio que todavía no han sido conectados a un sistema vía radio (estado de suministro).

Encontrará más posibilidades de configuración en otros capítulos del presente manual de instrucciones.

Dispositivos del sistema vía radio CONNECT

1 Monte e instale el radiorreceptor que debe configurarse en el mando a distancia.

2 Mantenga presionada la tecla SETUP [ segundos.

] durante tres

– Espere hasta que el indicador de estado apagar.

se vuelva a

– En el display aparece EASY CONNECT? y en el margen superior izquierdo .

3 Active ADD ROOM?.

– En el display aparece el nombre estándar de la nueva área de memoria (p. ej. ROOM 1?).

4 Active la función CONNECT KEY?.

– En el display aparece PRESS 1TO9/SCENE.

– Seleccione una de las teclas numéricas (de 1 a 9).

– En el display aparece durante 15 segundos WAIT RCV.

– Active el modo de memorización del radiorreceptor (pulse 3 veces): el mando a distancia establece automáticamente la conexión con el receptor.

Cuando se establece la conexión aparece brevemente OK y luego de nuevo

CONNECT KEY?.

Repita el paso 4 para cada uno de los radiorreceptores que desea memorizar en la misma tecla numérica (máx. 12 unidades).

5 Mantenga pulsada la tecla SETUP [ segundos.

] durante tres

93

Al grano

Para controlar un radiorreceptor:

1 Acceda o seleccione el área de la memoria con la tecla [

]

SET UP

SCENE 1

SCENE 2

SCENE

3

2 Seleccione la tecla numérica/tecla de escena (en la que se memorizó el receptor en cuestión).

Las escenas se seleccionan directamente.

SET UP

3 El dispositivo se controla pulsando las teclas

| Todas las teclas del mando a distancia utilizado para el sistema vía radio CONNECT están en azul.

SCEN

Merten ofrece dispositivos con interface de infrarrojos (IR), cuyas funciones pueden controlarse mediante este mando a distancia.

Dispositivos de infrarrojos Merten

1 Mantenga presionada la tecla SETUP [ segundos.

] durante tres

– Espere hasta que el indicador de estado apagar.

se vuelva a

– En el display aparece EASY CONNECT? y en el margen superior izquierdo .

2 Active ADVANCED?.

3 ACTIVE USE AS IR? .

– En el display aparece

SURE?.

4 Confirme o active pulsando [OK].

– En el display aparece USE AS IR?.

Al margen se describe brevemente cómo memorizar dispositivos audiovisuales de infrarrojos en el mando a distancia para luego poder controlarlos desde éste.

Encontrará más posibilidades de configuración en otros capítulos del presente manual de instrucciones.

Dispositivos audiovisuales de infrarrojos

1 Encienda el dispositivo que debe ajustarse en el mando a distancia.

– Si el dispositivo es un reproductor/grabador DVD o un vídeo, introduzca un disco o una cinta e inicie la reproducción.

2 El mando a distancia se coloca de inmediato en el modo de ajuste:

– En el display aparece , y "

TV?".

– Se enciende la iluminación de fondo.

– Las teclas que puede utilizar parpadean.

94

Al grano

3 Seleccione dispositivo pulsando [].

4 Confirme pulsando [OK].

– En el display aparece y el nombre de una marca.

– Las teclas que puede utilizar parpadean.

5 Seleccione la marca del dispositivo pulsando [] y [].

– Si la marca de su dispositivo no aparece en la lista, puede seleccionar cualquier otra marca.

6 Confirme pulsando [OK].

7 Mantenga pulsada la tecla [ ] hasta que reaccione el dispositivo.

– En el display aparece

8 Apunte el mando a distancia hacia el dispositivo.

– El mando a distancia empieza a emitir uno tras otro todos los códigos "Off". Cada vez que el mando a distancia envía un código, éste aparece en el display: „ TEST 01, 02, 03“, etc.

9 Cuando reaccione el dispositivo, suelte de inmediato la tecla

[ ]

– Ahora el mando a distancia ha encontrado un código que funciona con su dispositivo. „En el display aparece SETUP

OK".

– Si el dispositivo no reacciona y aparece „

LIST END“, significa que no se encontró ningún código para el dispositivo.

95

96

Sistema vía radio CONNECT de Merten

Sistema vía radio CONNECT de Merten

El sistema vía radio CONNECT de Merten es una red por radio inteligente y flexible en la que cada dispositivo no sólo envía o recibe señales unilaterales, sino que se comunica con los demás. Para ello, el sistema utiliza funciones como el direccionamiento de señales

(routing) y trayectorias de emisión alternativas (p. ej., en caso de interferencias pasajeras).

El direccionamiento específico de aparato de los comandos de radio permite además utilizar paralelamente varios sistemas de radio sin que se produzcan interferencias.

Esta función hace que el sistema vía radio CONNECT de Merten resulte muy seguro, flexible y poco dado a las interferencias.

Para controlar funciones del edificio (p. ej. encender y apagar luces o subir y bajar persianas) vía radio, primero debe crear un sistema vía radio CONNECT y luego memorizar y configurar cada uno de los dispositivos.

El mando de radiocontrol CONNECT le ofrece múltiples posibilidades para crear de forma sencilla y cómoda un sistema vía radio CONNECT y configurar sus dispositivos.

Configuración de un sistema vía radio CONNECT de Merten

A la hora de configurar un sistema vía radio CONNECT de Merten existen varias particularidades que debe tener en cuenta.

Requisitos:

• Todos los receptores deben estar montados e instalados en su lugar definitivo.

• Conecte el consumidor correspondiente a los receptores (algunos receptores utilizan los dispositivos conectados para confirmar comandos durante la memorización de funciones o la configuración).

• Debe poder conmutar los dispositivos al modo de memorización/ estado de memorización:

El modo de memorización/estado de memorización se conecta mediante un triple clic: pulse rápidamente tres veces consecutivas la placa sensora / tecla de programación o la placa sensora (dependiendo del dispositivo).

La velocidad con la que debe pulsar rápidamente tres veces la placa sensora o la tecla de programación para que se realice el proceso de programación es similar a la habitual para hacer un doble clic (o triple clic) con el ratón de un PC (tres veces en aprox. 1,5 segundos). El modo de memorización/estado de memorización de los dispositivos se indica mediante el parpadeo del LED.

Configuración de un sistema vía radio CONNECT de Merten

Configuración con el mando a distancia:

La configuración de un sistema vía radio CONNECT de Merten se efectúa en el llamado como de configuración del mando a distancia.

Seleccione uno de los tipos de configuración especificados dependiendo de la función y del dispositivo del sistema vía radio que desea configurar.

EASY Connect

Crea conexiones entre los radiorreceptores y el mando a distancia.

En cada una de las 4 áreas de memoria puede conectar hasta 12 radiorreceptores y en cada una de las tres teclas de escena puede configurar una escena.

• Configure el área de memoria.

• Asigne un nombre al área de memoria.

• Borre el área de memoria.

• Conecte el radiorreceptor con la tecla numérica.

• Asigne un nombre a la tecla numérica.

• Borre la asignación de la tecla numérica.

• Ajuste una escena.

EASY Link

Crea conexiones entre los radiorreceptores y los radiopulsadores

(no con las teclas del mando a distancia).

• Conecte el radiorreceptor con el radiopulsador.

• Conecte otros radiorreceptores con el radiopulsador.

• Copie las conexiones de un radiopulsador.

EASY Tool

Configura (el mando de radiocontrol) con otra herramienta de configuración CONNECT (p. ej. el software del PC "Configurador vía radio CONNECT").

ADVANCED

Aquí dispone de las posibilidades siguientes:

• Copiar las funciones CONNECT del mando de radiocontrol en otro mando de radiocontrol CONNECT de Merten.

• Modificar la configuración de los radiopulsadores CONNECT de

Merten (función de conmutación, definición de la tecla).

• Eliminar el radiorreceptor de la lista de dispositivos internos.

• Restaurar el mando a distancia en su estado inicial de suministro

(sólo para sistema vía radio CONNECT).

• Utilizar el mando a distancia como control vía radio por infrarrojos para dispositivos Merten con receptor de infrarrojos.

97

Configuración de un sistema vía radio CONNECT de Merten

Indicaciones para configurar con el mando a distancia:

A la hora de configurar un sistema vía radio CONNECT de Merten con el mando a distancia existen varias particularidades que debe tener en cuenta.

• Si desea controlar varios receptores con una misma tecla, todos los dispositivos de esta conexión deben secundar las mismas funciones. Con la misma tecla, p. ej., no puede encender/apagar un receptor y modificar la intensidad de luz de otro receptor.

• Al establecer con EASY Link la conexión de las teclas y receptores instalados, primero los receptores sólo se memorizan en una tecla. A continuación, las conexiones de este radiopulsador se copian en los radiopulsadores adicionales que se desee. Los radiopulsadores adicionales no se memorizan en el receptor.

Estos pulsadores controlan los mismos receptores con la misma función que en el primer radiopulsador.

Puede copiar las conexiones de un radiopulsador hasta en 4 radiopulsadores adicionales.

Si posteriormente se memorizan otros receptores en el primer radiopulsador, entonces tiene que volver a copiar de nuevo las conexiones en el otro pulsador.

Al margen se describe cómo acceder al modo de configuración de los dispositivos del sistema vía radio CONNECT de Merten y cómo volver a salir de este modo.

Cómo cambiar al modo de configuración en el sistema vía radio CONNECT de Merten

1 Mantenga presionada la tecla SETUP [ segundos.

] durante tres

– Espere hasta que el indicador de estado apagar.

se vuelva a

– El mando a distancia se encuentra en el modo de configuración para dispositivos Merten.

– En el display aparece EASY CONNECT? y en el margen superior izquierdo .

2 Seleccione con las teclas de cursor [] y [] las otras opciones de menú.

3 Para volver a salir del modo de configuración , mantenga pulsada la tecla SETUP [ ] durante tres segundos.

Al margen se describe cómo navegar con el cursor por el menú del modo de configuración y cómo seleccionar y activar o confirmar las distintas opciones de menú.

Navegar por el modo de configuración

– Seleccione con las teclas de cursor [] y [] las distintas opciones de menú.

– Pulsando [OK] active o confirme la selección.

– Regrese al nivel de menú anterior pulsando la tecla de cursor

.

98

EASY Connect

En el estado inicial de suministro no están ajustados ninguna área de memoria

(aparece RF empty en el display). En primer lugar configure un área memoria.

Puede ajustar hasta 4 áreas de memoria en el mando a distancia, con lo cual mediante

éste podrá controlar los radiorreceptores para el sistema vía radio CONNECT. Resulta práctico asignar una área de memoria a los receptores de una estancia (de fábrica, los nombres asignados a las áreas de memoria son “ ROOM“, palabra inglesa para estancia). Pero también puede redistribuirlos de otra forma como, p. ej., por funciones o usuarios. Con la función NAME ROOM? puede asignar un nombre propio a las

áreas de memoria.

Resulta práctico asignar al radiorreceptor instalado en una habitación una área de memoria y asignar a ésta el nombre correspondiente. Piense que el nombre otorgado al área de memoria sólo aparece en el display al cambiar el área de memoria. Si la tecla numérica no recibe ningún nombre, al pulsarla siempre aparece la abreviatura R1, R2, R3 o. R4

(seguido de la tecla numérica o grupo seleccionados; p. ej. GRP

7).

EASY Connect

Cómo configurar el área de memoria

1 Cambie al modo de configuración.

2 Active EASY CONNECT?.

3 Active ADD ROOM?.

– En el display aparece el nombre estándar de la nueva área de memoria (p. ej. ROOM 1?).

4 Salga del modo de configuración.

| En el estado inicial de suministro, en EASY Connect primero sólo se puede ejecutar la función ADD ROOM?.

Cómo asignar un nombre al área de memoria

1 Cambie al modo de configuración.

2 Active EASY CONNECT?.

3 Active el área de memoria que desee.

4 Active la función NAME ROOM?.

– Pulsando [ ] borra las letras del nombre actual.

– Seleccione pulsando [] y [] las letras del nuevo nombre

(p. ej. sala de estar) y acceda pulsando [ ] al siguiente espacio libre.

– Confirme el nuevo nombre pulsando [OK].

– En el display aparece el nuevo nombre (p. ej. SALA ESTAR?).

5 Confirme pulsando [OK].

6 Salga del modo de ajuste.

99

EASY Connect

Esta función le permite eliminar

áreas de memoria que ya no necesita.

En este apartado se muestra cómo memorizar un radiorreceptor en una tecla numérica del mando a distancia.

Los receptores deben tener todos las mismas funciones.

Con la misma tecla, p. ej., no puede encender/apagar un receptor y modificar la intensidad de luz de otro receptor.

Consejo: memorice el primer radiorreceptor en la primera tecla numérica, el segundo radiorreceptor en la segunda y así sucesivamente. Anote las asignaciones de las teclas numéricas para evitar que más adelante borre o duplique una tecla por error.

Cómo borrar un área de memoria

1 Cambie al modo de configuración.

2 Active EASY CONNECT?.

3 Active el área de memoria que desee borrar.

4 Active DELETE ROOM?. .

– En el display aparece SURE?.

5 Confirme pulsando [OK] o cancele la operación pulsando [ ].

– Una vez confirmado aparece en el display el nombre del área de memoria siguiente.

– El área de memoria seleccionada queda eliminada de la lista.

6 Salga del modo de ajuste.

Cómo conectar el radiorreceptor con la tecla numérica

1 Cambie al modo de configuración.

2 Active EASY CONNECT?.

3 Active el área de memoria que desee.

4 Active la función CONNECT KEY?.

– En el display aparece

PRESS 1TO9/SCENE.

– En primer lugar seleccione una de las teclas numéricas (de 1 a 9).

– En el display aparece WAIT RCV.

– Active dentro de los 15 segundos siguientes el modo de memorización del radiorreceptor (pulse 3 veces): el mando a distancia establece automáticamente la conexión con el receptor.

Cuando se establece la conexión aparece brevemente OK y luego de nuevo CONNECT KEY?. Repita el paso 4 para cada uno de los radiorreceptores que desea memorizar en la misma tecla numérica (máx. 12 unidades).

Si la conexión no se establece correctamente, aparece

ERROR en el display. Repita el paso 4.

5 Salga del modo de ajuste.

100

EASY Connect

Para simplificar el uso del mando a distancia, puede cambiar los nombres de las las teclas. El nombre aparece en el display al pulsar la tecla. De esta forma puede evitarse el tener que anotar las asignaciones de las teclas en un papel.

Al margen se describe cómo borrar la asignación de una tecla numérica. Ello puede ser muy importante si prefiere grabar otro radiorreceptor en una tecla numérica ya ocupada.

Cómo cambiar el nombre de las teclas numéricas

1 Cambie al modo de configuración.

2 Active EASY CONNECT?.

3 Active el área de memoria de la cual desee borrar la tecla numérica.

4 Active NAME KEY? .

– En el display aparece

PRESS 1TO9/SCENE.

– Pulse la tecla numérica (de 1 a 9) o la escena (de 1 a 3) que quiera cambiarle el nombre.

5 Active pulsando [OK].

– En el display aparece

R1 GRP 1.

– Borre el nombre actual pulsando [ ] . La primera letra no se puede borrar.

– Pulsando [] y [] seleccione las letras del nuevo nombre

(p. ej.

LÁMPARA) y acceda a la posición siguiente pulsando

[ ] .

Tras haber cambiado el nombre de la tecla numérica, actívelo pulsando [OK].

– En el display aparece LÁMPARA?.

6 Salga del modo de ajuste.

Cómo borrar la asignación de una tecla numérica

1 Cambie al modo de configuración.

2 Active EASY CONNECT?.

3 Active el área de memoria de la cual desee borrar la tecla numérica.

4 Active RESET KEY? .

– En el display aparece PRESS 1TO9/SCENE.

– Pulse la tecla numérica (de 1 a 9) o la escena (de 1 a 3) que quiera borrar.

– El mando a distancia borra automáticamente la asignación de la tecla numérica seleccionada y en el display aparece OK.

– En el display vuelve a aparecer PRESS 1TO9/SCENE.

5 Salga del modo de ajuste.

101

EASY Connect

En una escena se pueden conectar a los estados definidos previamente varios radiorreceptores con tan sólo pulsando una tecla (p. ej. varias lámparas a diferente intensidad de luz).

Al margen se describe cómo ajustar una escena.

Cómo ajustar una escena

1 Cambie al modo de configuración.

2 Active EASY CONNECT?.

3 Active el área de memoria que desee.

4 Active la función CONNECT KEY?.

– En el display aparece PRESS 1TO9/SCENE.

– Seleccione una de las teclas de escena (de 1 a 3).

– En el display aparece WAIT RCV.

– Fije el primer radiorreceptor en el modo de memorización

(pulse 3 veces): el mando a distancia establece automáticamente la conexión con el radiorreceptor.

Cuando se establece la conexión aparece brevemente OK y luego de nuevo

CONNECT KEY?. Repita el paso 4 hasta que haya memorizado todos los receptores para las escenas. Memorice los receptores siempre uno tras otro.

Si la conexión no se establece correctamente, el display vuelve a mostrar

CONNECT KEY?.

5 Salga del modo de ajuste.

6 Ajuste en los distintos receptores la escena (en el dispositivo, no con el mando a distancia) la configuración que desee (p. ej., la luminosidad que desee, el apagado, el encendido).

7 Mantenga pulsada la tecla de escena durante al menos 3 segundos para que se acepten los ajustes de los receptores.

Ahora la escena que ha definido previamente está ajustada y cada vez que pulse la tecla de escena pertinente, los receptores de dicha escena se activarán de acuerdo con los ajustes guardados.

102

EASY Link

EASY Link le permite establecer comunicación entre los radiorreceptores y los radiopulsadores. De esta forma estos radiorreceptores se pueden controlar por medio del radiopulsador memorizado.

Para poderlos controlar con el mando de radiocontrol, el radiorreceptor además debe memorizarse en una tecla del mando a distancia.

EASY Link

Cómo conectar el radiorreceptor con el radiopulsador

1 Cambie al modo de configuración.

2 Active EASY LINK?.

3 Active ADD?.

4 Active CONNECT RCV?.

– En el display aparece

PRESS 1/3.

– Pulse las teclas numéricas 1 o 3.

Si memoriza el radiorreceptor en un radiopulsador simple, pulse sólo la tecla numérica 1. En caso de un radiopulsador doble, la tecla numérica 1 corresponde a la tecla basculante izquierda, mientras que la tecla numérica 3 corresponde a la tecla basculante derecha.

– Active el modo de memorización del radiorreceptor (pulse 3 veces).

– el mando a distancia establece automáticamente la conexión con el radiorreceptor.

– En el display aparece OK (ERROR si la conexión no se establece correctamente).

– Repita el paso

4 para cada uno de los radiorreceptores que desea conectar con el radiopulsador (máx. 12 unidades).

5 Active WRITE PB?.

– En el display aparece

WAIT PB.

– Active el modo de memorización del radiopulsador (pulse 3 veces).

– El mando a distancia establece automáticamente la conexión con el radiopulsador.

– Si la conexión se establece correctamente, aparece

OK en el display.

– Entonces los radiorreceptores se pueden activar o desactivar mediante el radiopulsador.

6 Salga del modo de ajuste.

103

EASY Link

Esta función le permite memorizar otro radiorreceptor en un radiopulsador que ya cuenta con uno o varios radiorreceptores memorizados.

Es posible memorizar hasta 12 receptores por radiopulsador.

Los receptores deben tener todos las mismas funciones.

Con la misma tecla, p. ej., no puede encender/apagar un receptor y modificar la intensidad de luz de otro receptor.

Cómo conectar otros radiorreceptores con el radiopulsador

1 Cambie al modo de configuración.

2 Active EASY LINK?.

3 Active MODIFY?.

4 Active READ PB?.

– En el display aparece WAIT PB.

– Active el modo de memorización del radiopulsador (pulse 3 veces).

– El mando a distancia establece automáticamente la conexión con el radiopulsador.

– Si la conexión se establece correctamente, aparece READ

PB? en el display.

– Si la conexión no se establece correctamente, aparece

ERROR en el display.

– Repita el paso

4 para cada uno de los radiorreceptores que desea conectar con el radiopulsador (máx. 12 unidades).

5 Active CONNECT RCV?.

– En el display aparece

PRESS 1/3.

– Pulse las teclas numéricas 1 o 3.

Si memoriza el radiorreceptor en un radiopulsador simple, pulse sólo la tecla numérica 1. En caso de un radiopulsador doble, la tecla numérica 1 corresponde a la tecla basculante izquierda, mientras que la tecla numérica 3 corresponde a la tecla basculante derecha.

– Active el modo de memorización del radiorreceptor (pulse 3 veces).

– el mando a distancia establece automáticamente la conexión con el radiorreceptor.

– En caso de establecerse la comunicación correctamente,en el display aparece OK y en caso de no establecerse, ERROR.

Repita el paso 5.

6 Active WRITE PB?.

– En el display aparece WAIT PB.

– Active el modo de memorización del radiopulsador (pulse 3 veces).

– El mando a distancia establece automáticamente la conexión con el radiopulsador.

– Si la conexión se establece correctamente, aparece OK en el display.

– Ahora el radiorreceptor se puede activar o desactivar mediante el radiopulsador.

7 Salga del modo de ajuste.

104

EASY Link

El control de los receptores a través de varios pulsadores se efectúa copiando las conexiones de un pulsador a otro.

Entonces los otros radiopulsadores controlan los mismos receptores con la misma función que en el radiopulsador original.

Puede copiar las conexiones de un radiopulsador hasta en 4 radiopulsadores.

Si posteriormente se memorizan otros receptores en el primer radiopulsador, entonces tiene que volver a copiar de nuevo las conexiones en el otro pulsador.

Cómo copiar las conexiones de un radiopulsador

1 Cambie al modo de configuración.

2 Active EASY LINK?.

3 Active MODIFY?.

4 Active READ PB?.

– En el display aparece WAIT PB.

– Active el modo de memorización del radiopulsador (pulse 3 veces).

– El mando a distancia establece automáticamente la conexión con el radiopulsador.

– Si la conexión se establece correctamente, aparece READ

PB? en el display.

– Si la conexión no se establece correctamente, aparece

ERROR en el display. Repita el paso 4.

5 Active WRITE PB?.

– En el display aparece

WAIT PB.

– Active el modo de memorización del radiopulsador (pulse 3 veces).

– El mando a distancia establece automáticamente la conexión con el radiopulsador.

– Si la conexión se establece correctamente, aparece

OK en el display y la función del radiopulsador original además se transfiere al nuevo radiopulsador.

– Si la conexión no se establece correctamente, aparece

ERROR en el display. Repita el paso 5.

6 Salga del modo de ajuste.

105

EASY Tool

Su instalador tiene la posibilidad de configurar el mando a distancia con otras herramienta de configuración (p. ej. el software del PC "Configurador vía radio CONNECT").

EASY Tool

Cómo configurar el mando a distancia con herramientas de configuración

Active el modo de memorización del mando de radiocontrol:

1 Cambie al modo de configuración.

2 Active EASY TOOL?.

3 Active PROGRAMMING?.

– En el display aparece WAIT TOOL.

– El mando a distancia establece automáticamente la conexión con la interface de comunicación vía radio USB.

– Si la conexión se establece correctamente, aparece OK en el display.

– Si la conexión no se establece correctamente, aparece

ERROR en el display.

4 Salga del modo de ajuste.

106

ADVANCED

Esta función le permite copiar ajustes guardados en este mando de radiocontrol para dispositivos CONNECT en otro mando de radiocontrol Merten.

ADVANCED

| Las opciones especificadas en la opción de menú ADVANCED están concebidas para el instalador, ya que aquí se permite realizar modificaciones que pudieran afectar al funcionamiento de los dispositivos y del sistema vía radio.

Cómo copiar ajustes para dispositivos CONNECT en otro mando a distancia Merten

1 Cambie al modo de configuración.

2 Active ADVANCED?.

3 Active COPY REMOTE?.

– En el display aparece

WAIT REMOTE.

– En el otro mando a distancia debe estar activado EASY TOOL.

– El mando a distancia establece automáticamente la conexión con el otro mando a distancia.

– Si la conexión se establece correctamente, aparece OK en el display.

– Si la conexión no se establece correctamente, aparece

ERROR en el display.

4 Salga del modo de ajuste.

107

ADVANCED

A continuación se describe a modo de ejemplo cómo puede reprogramar los ajustes originales de un radiopulsador

CONNECT doble de forma que, p. ej., puede ejecutar un control de escena mediante una tecla del pulsador.

Ello le permite utilizar el radiopulsador más allá de su función convencional.

ON

OFF

ON

OFF

Cómo modificar los parámetros de un radiopulsador

1 Cambie al modo de configuración.

2 Active ADVANCED?.

3 Active:

– en un pulsador nuevo: ADD LINK?.

– en un pulsador con conexiones ya establecidas: MODIFY

LINK?.

4 Active READ PB?.

5 Active SET PARAMETER?.

– En el display aparece

PRESS 1/3.

– Pulse las teclas numéricas 1o 2 o 3 o 4.

En el caso de un radiopulsador simple, pulse sólo la tecla numérica 1. En caso de un radiopulsador doble, la tecla numérica 1 corresponde a la tecla basculante izquierda, mientras que la tecla numérica 3 corresponde a la tecla basculante derecha.

– En el display aparece PAR - - - -.

6 Introduzca con la tecla numérica el código correspondiente de

uno de los ajustes que se especifican a continuación.

7 Salga del modo de ajuste.

Restaurar las funciones originales del radiopulsador

• Código: [0000]

Puede volver a restaurar las funciones de fábrica del radiopulsador

(arriba: encender/más luz/subir; abajo: apagar/menos luz/bajar).

ON

OFF

Ajustar 2 escenas distintas en una tecla basculante

• Código: [1060]

Puede asignar, p. ej., a la tecla basculante izquierda del radiopulsador dos escenas distintas. La tecla basculante derecha conserva sus funciones originales (encender/apagar; regular la intensidad de luz; subir/bajar).

| Definir escena: fije en los receptores los ajustes que desea para la escena. A continuación, pulse la placa sensora durante

5 segundos para que los ajustes del receptor se guarden.

Activar la escena: pulse brevemente la placa sensora.

108

ADVANCED

ON

OFF

OFF

OFF

Ajustar una tecla basculante con una escena y una función inequívoca

• Código: [0056]

Puede asignar, p. ej., a la tecla basculante derecha del radiopulsador una escena y una función (APAGAR) inequívoca. La tecla basculante izquierda conserva sus funciones originales (encender/apagar; más luz/menos luz; subir/bajar).

En el ejemplo detallado en el margen, en la tecla basculante derecha superior se programa una escena y con la tecla basculante derecha inferior siempre se apagan los receptores de esta escena.

| Definir escena: fije en los receptores los ajustes que desea para la escena. A continuación, pulse la placa sensora durante

5 segundos para que los ajustes del receptor se guarden.

Activar la escena: pulse brevemente la placa sensora.

Ajustar 2 grupos distintos en una tecla basculante

• Código: [1004]

Puede asignar, p. ej., a la tecla basculante derecha del radiopulsador dos grupos distintos (en este caso: conmutar). La tecla basculante izquierda conserva sus funciones originales (encender/apagar; más luz/menos luz; subir/bajar).

Cuando se restaura el estado inicial de suministro de un radiorreceptor en el receptor mismo (pulse 3 veces + mantenga pulsado), se borran todas las conexiones con el propio dispositivo. Sin embargo, sigue registrado en la lista interna ocupando un espacio en la memoria.

Cómo borrar un radiorreceptor de la lista de dispositivos internos

1 Cambie al modo de configuración.

2 Active ADVANCED?.

3 Active COPY REMOTE?.

4 Active RESET DEVICE?

– En el display aparece

WAIT DEVICE.

Active el modo de memorización del radiorreceptor que se debe borrar (pulse 3 veces).

El mando a distancia establece automáticamente una conexión.

– Si la conexión se establece correctamente, aparece

OK en el display.

– Después de haberse establecido correctamente la conexión, el radiorreceptor se borra del sistema vía radio.

– Si la conexión no se establece correctamente, aparece

ERROR en el display.

5 Salga del modo de ajuste.

109

ADVANCED

Al margen se ilustra cómo puede restaurar los ajustes del estado inicial de un sistema vía radio CONNECT de Merten, es decir, cómo puede borrar todos los ajustes CONNECT guardados.

Cómo restaurar los ajustes iniciales CONNECT

Esta función le permite borrar todos los ajustes CONNECT de este mando a distancia, es decir, restaurar el estado inicial de suministro.

Esta operación sólo sirve las los ajustes de los dispositivos

CONNECT de Merten.

1 Cambie al modo de configuración.

2 Active ADVANCED?.

3 Active SET DEFAULT?.

– En el display aparece

SURE?.

4 Confirme o active pulsando [OK].

– En el display aparece STARTED.

– Después de borrar correctamente los ajustes, aparece brevemente en el display

OK y luego regresa aSET DEFAULT?

.

5 Salga del modo de ajuste.

| Después de salir del área de configuración, en el display aparece RF

EMPTY hasta que mediante Easy Connect primero se configure una

área de memoria y luego se conecte una tecla numérica con un radiorreceptor.

Merten ofrece dispositivos con interface de infrarrojos (IR) con los cuales se pueden controlar a distancia estos componentes

(p. ej. persiana de lamas) Ello se puede realizar también con este mando a distancia, de forma que no es necesario un mando a distancia por infrarrojos adicional para estos dispositivos

Merten.

Cómo conmutar para el control de dispositivos

Merten con receptor de infrarrojos

1 Cambie al modo de configuración.

2 Active ADVANCED?.

3 ACTIVE USE AS IR? .

– En el display aparece SURE?.

4 Confirme o active pulsando [OK].

– En el display aparece USE AS IR?.

5 Salga del modo de ajuste.

| El control de los dispositivos del sistema vía radio CONNECT ya no es posible.

La asignación de teclas y las funciones asignadas están fijadas para dispositivos específicos y se deben consultar en el manual de instrucciones del dispositivo pertinente.

110

ADVANCED

Cómo conmutar para el control de dispositivos

CONNECT de Merten y otros dispositivos instalados con receptor de infrarrojos

1 Cambie al modo de configuración.

2 Active ADVANCED?.

3 Active USE AS RF? .

– En el display aparece

SURE?.

4 Confirme o active pulsando [OK].

– En el display aparece USE AS RF?.

5 Salga del modo de ajuste.

| El control de los dispositivos Merten con receptor de infrarrojos ya no es posible.

111

112

Indicaciones para usuarios expertos

Indicaciones para usuarios expertos

Indicaciones para usuarios expertos que deseen utilizar el mando a distancia con dispositivos compatibles con Z-Wave de otros fabricantes:

Término CONNECT Z-Wave concepto

Inclusion

Exclusion

Primary

Memorizar (envío de Node Info Frame)

Restablecer el estado ajustado de fábrica; borrar

Dispositivo con gestión del sistema

Tipo de dispositivos Z-

Wave

Controller

Learn-Mode

(para la conexión de sistemas de otros fabricantes en Z-Wave)

PROGRAMMING? en el menú EASY TOOL

Enviar "Node Info Frame"

PROGRAMMING? en el menú EASY TOOL

Extras

Extras

Cómo memorizar un dispositivo audiovisual de infrarrojos

Puede ajustar el mando a distancia para controlar hasta cinco dispositivos:

Dispositivo

TV (aparato de televisión)

AMP (receptor/amplificador HiFi)

SAT (receptor TV satélite)

DMR (receptor digital)

DVD/VCR (reproductor DVD/vídeo)

Indicación en el display

TV

AMP

SAT

DMR

DVD/VCR

1 Encienda el dispositivo que debe ajustarse en el mando a distancia.

– Si el dispositivo es un reproductor/grabador DVD o un vídeo, introduzca un disco o una cinta e inicie la reproducción.

2 Fije el mando a distancia en el modo de ajuste:

– Mantenga pulsado [SELECT] durante tres segundos:

– En el display aparece y „

CONFIG DEVICE ?“.

,

– Se enciende la iluminación de fondo.

– Las teclas que puede utilizar parpadean.

3 Confirme pulsando [OK].

El mando a distancia ahora está listo para ser ajustado para el control de su dispositivo.

4 Seleccione dispositivo pulsando [].

5 Confirme pulsando [OK].

– En el display aparece y el nombre de una marca.

– Las teclas que puede utilizar parpadean.

6 Seleccione la marca del dispositivo pulsando [] y [].

– Si la marca de su dispositivo no aparece en la lista, puede seleccionar cualquier otra marca.

7 Confirme pulsando [OK].

8 Mantenga pulsada la tecla [ ] hasta que reaccione el dispositivo.

– En el display aparece

9 Apunte el mando a distancia hacia el dispositivo.

– El mando a distancia empieza a emitir uno tras otro todos los códigos "Off". Cada vez que el mando a distancia envía un código, éste aparece en el display: „ TEST 01, 02, 03“, etc.

113

114

Extras

0 Cuando reaccione el dispositivo, suelte de inmediato la tecla

[ ]

– Ahora el mando a distancia ha encontrado un código que funciona con su dispositivo. „En el display aparece

SETUP

OK".

– Si el dispositivo no reacciona y aparece „ LIST END“, significa que no se encontró ningún código para el dispositivo.

Compruebe a continuación si todas las funciones del dispositivo se pueden ejecutar con el mando a distancia:

– En caso afirmativo, el mando a distancia está listo para el control de su dispositivo.

– En caso negativo, repita el proceso de memorización: seleccione el dispositivo; active „

MODIFY?“ y repita el paso

3.

El código utilizado hasta ahora, incompleto, ya no se utiliza en la segunda memorización. Es decir, en el momento en que un dispositivo reacciona a un código (nuevo), [ ] se debe soltar de inmediato.

Si desea ajustar el mando a distancia para controlar otros dispositivos, debe volver a fijar el mando a distancia en el modo de ajuste: Mantenga pulsado [SELECT] durante tres segundos. Repita el ajuste a partir del paso

3.

| Si, tras varios intentos, un dispositivo sigue sin reaccionar o reacciona a cualquier comando de tecla, no se encontró ningún código adecuado al dispositivo.

Cómo activar o utilizar las código

1 Mantenga pulsado [SET UP] durante tres segundos.

– En el display aparece y „ CONFIG DEVICE ?“.

,

– Se enciende la iluminación de fondo.

– Las teclas que puede utilizar parpadean.

2 Pulsando [] y [] seleccione la opción „ENTER CODE“ (Borrar dispositivo).

3 Introduzca con la tecla numérica el código.

4 Pulse [OK].

Extras

Cómo añadir funciones ampliadas

En cada dispositivo para el cual se ha ajustado el mando a distancia se pueden añadir funciones ampliadas de mando a distancia. En la

"lista de funciones ampliadas" puede consultar cuáles son estas funciones de forma resumida.

| Sólo puede añadir funciones disponibles en el mando a distancia del dispositivo original.

Cómo activar o utilizar las funciones ampliadas

1 Busque el dispositivo pulsando [SELECT], p. ej. DVD.

2 Confirme pulsando [OK].

3 Pulse [XTRA].

– En el display aparece la última función seleccionada para el dispositivo, p. ej. DVD-SHOWVIEW.

– Las teclas que puede utilizar parpadean.

4 Seleccione la función que debe ser activada pulsando [] y

[ ▲].

5 Active pulsando [OK].

6 Vuelva a pulsar [XTRA] para regresar al modo de funcionamiento normal.

Cómo borrar dispositivos

Ejemplo para TV:

1 Mantenga pulsado [SET UP] durante tres segundos.

– En el display aparece y „ CONFIG DEVICE ?“.

,

– Se enciende la iluminación de fondo.

– Las teclas que puede utilizar parpadean.

2 Pulsando [] y [] seleccione la opción „DELETE DEVICE“

(Borrar dispositivo).

3 Pulsando [] y [] seleccione la opción „DEL TV“ (Borrar TV).

4 Pulse [OK].

5 Pulse otra vez [OK].

El modo TV se ha borrado.

115

116

SCENE 1

SCENE 2

SCENE 3

SCENE 1

SCENE 2

SCENE 3

Extras

Cómo desactivar la función de iluminación de fondo

Puede iluminar el display para que todos los mensajes puedan verse con claridad incluso en una estancia con poca luz. Como la iluminación de fondo consume electricidad extra, si se usa a menudo la duración de la batería será menor. Por ello cabe la posibilidad de desactivar la iluminación de fondo.

1 Mantenga pulsadas las teclas numéricas [1] y [9] durante tres segundos.

– La función de iluminación de fondo está desactivada; la iluminación de fondo no se puede activar.

Cómo activar la iluminación de fondo

1 Mantenga pulsadas las teclas numéricas [7] y [9] durante tres segundos.

– La función de iluminación de fondo está activada; la iluminación de fondo se puede activar.

Cómo restaurar las funciones originales del mando a distancia

En algunos casos puede resultar práctico restaurar las funciones originales del mando a distancia, p. ej. cuando la memoria del mando a distancia esté llena, cuando está ajustando un dispositivo específico o si desea memorizar una función de tecla adicional. En este caso se restauran los ajustes definidos de fábrica del mando a distancia y se borran todos los ajustes de usuario.

1 Mantenga pulsado [SET UP] durante tres segundos.

– En el display aparece y „ CONFIG DEVICE ?“.

,

– Se enciende la iluminación de fondo.

– Las teclas que puede utilizar parpadean.

2 Pulsando [] y [] la opción „RESET IR?“.

3 Pulsando [] y [] la opción „RESET IR?“.

4 Pulse [OK].

5 Pulse otra vez [OK].

Se han restaurado todas las funciones originales. Se han borrado todas las funciones ampliadas.

Cambio de la batería

Cambio de la batería

Si el indicador de cambio de pila del display empieza a parpadear, las pilas se están gastando y deben cambiarse. Al retirar las pilas viejas se conservan todos los ajustes de usuario.

1 Tire de la palanca hacia atrás y levante la tapa.

2 Coloque tres pilas nuevas (AAA/R03).

– Asegúrese de colocar correctamente los polos (véase compartimento).

3 Coloque la tapa y encájela.

| Deseche las pilas usadas según lo dispuesto en la normativa legal.

Las pilas no se deben tirar a la basura doméstica.

Averías

Averías en el control de dispositivos del sistema vía radio

CONNECT.

• Avería

– Causa/solución posibles

• No es posible memorizar el radiopulsador/radiorreceptor.

– Compruebe si el dispositivo tiene batería.

– Asegúrese de que el dispositivo no estuviera ya programado.

• Al activar la tecla en el display aparece siempre ERROR.

– Compruebe si el radiorreceptor está conectado.

– Compruebe si funciona el control del radiorreceptor.

– Compruebe si el radiorreceptor fue borrado del mando a distancia por error.

• Tiene dificultad en controlar las escenas.

– Puede que se deban tener que configurar de nuevo los ajustes de los receptores.

117

118

Averías

Averías en el control de dispositivos de infrarrojos

• Avería

– Causa/solución posibles

• El dispositivo que desea controlar no reacciona en absoluto al pulsar una tecla.

– Apunte con el mando a distancia hacia el dispositivo y asegúrese de que no haya ningún obstáculo entre el mando a distancia y el dispositivo.

– Asegúrese de que la función que desea ejecutar esté disponible en el dispositivo.

– Compruebe si parpadea el indicador de cambio de pila en el del display (poca batería). En caso afirmativo, coloque pilas nuevas.

• El dispositivo que desea controlar no reacciona correctamente al pulsar una tecla.

– Puede que al efectuar el ajuste se haya programado un código incorrecto para el dispositivo. Intente de nuevo ajustar el mando a distancia.

– Compruebe si parpadea el indicador de cambio de pila en el del display (poca batería). En caso afirmativo, coloque pilas nuevas.

• Las teclas de videotexto no funcionan.

– Compruebe si su televisor está equipado con videotexto.

• En el display aparece „ MEM FULL“ cuando desea añadir una función adicional.

– No se pueden añadir otras funciones adicionales en el dispositivo seleccionado o la memoria del mando a distancia está llena. Restaure todas las funciones originales de su mando a distancia para obtener más espacio en la memoria. Para ello véase también el capítulo "Restaurar funciones originales del mando a distancia". Entonces se borran todos los ajustes de usuario.

• Tras pulsar [SELECT] el mando a distancia no se coloca en modo de ajuste.

– Compruebe si parpadea el indicador de cambio de pila en el del display (poca batería). En caso afirmativo, coloque pilas nuevas.

• Durante el ajuste sólo se pueden seleccionar cinco dispositivos.

– Ya se ha establecido el número máximo de dispositivos (5) del mando a distancia. No se pueden seleccionar otros tipos de dispositivo.

Lista de funciones ampliadas

Lista de funciones ampliadas

Dispositivo Funciones ampliadas

TV (aparato de televisión) Ambi Mode, Ambilight, PIP,

Pixelplus, Sleep, Text Mix

AMP (receptor/amplificador HiFi) AM, CD input, DSP mode,

DVD input, FM, Surround mode

SAT (receptor TV satélite) Help, Interactive, List, Option,

Pause, Play, Services, Sound,

Stop

Program, Repeat DMR (receptor digital)

DVD/VCR (reproductor DVD/vídeo) Help, Interactive, List Option,

Pause, Play, Services, Sound,

Stop

Información al cliente

Eliminación de su dispositivo viejo

Su dispositivo fue diseñado y fabricado con materiales y componentes de gran calidad, los cuales pueden ser reciclados y volverse a utilizar.

Si en el dispositivo aparece este símbolo (contenedor sobre ruedas tachado) significa que está regido por la directriz europea 2002/96/

CE.

Infórmese sobre las disposiciones vigentes en su país en materia de recogida selectiva de aparatos eléctricos y electrónicos.

Actúe de acuerdo con las disposiciones vigentes de su país y no deseche los aparatos viejos como basura doméstica. Mediante la correcta eliminación de sus aparatos antiguos protege el medio ambiente y las personas de posibles repercusiones nocivas.

119

120

Información al cliente

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning

Lär känna din fjärrkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . 122

Indikeringar och manöverelement för radiosystem CONNECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

Indikeringar och manöverelement för

IR-AV-apparater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123

Översikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125

Radiosystem CONNECT . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

Konfiguration av ett radiosystem CONNECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

EASY Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131

EASY Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135

EASY Tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137

ADVANCED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137

Tips för avancerade användare . . . . . . . . . . . . 141

Verktyg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141

Batteribyte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

Felfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

Lista över extrafunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . 148

Kundinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148

Codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150

121

!

Lär känna din fjärrkontroll

Lär känna din fjärrkontroll

Radiouniversalfjärrkontrollen Funk CONNECT (nedan kallad

fjärrkontroll) är en fjärrkontroll för trådlös styrning via IR och RF.

Med den kan du fjärrstyra följande apparater:

– Apparater i radiosystemet CONNECT, t.ex. radiosensorplatta, radiomellanstickspropp etc.

– Merten-apparater med IR-mottagare, t.ex. IR-sensorplatta, jalusitryckknapp med IR-mottagare etc.

– upp till fem olika IR-AV-apparater, t.ex. TV, DVD, VCR, SAT, tuner etc.

Indikeringar och manöverelement för radiosystem CONNECT

Bilderna på sidan 1 ger dig en överblick över knappar och indikeringar.

På displayen visas fjärrkontrollens aktuella status och aktuella menynivå.

;

%

)

=

*

OK . . . . . . . . . . . . . . .

Sifferknappar. . . . . . .

SCENARIO 1, 2, 3 . . .

_ ▼, ▲, , . . . . .

Tänds när fjärrkontrollen skickar en signal.

Manövrering av den mottagare/grupp som valts ut med sifferknappen (koppla till/från, göra ljusare/mörkare, röra uppåt/ nedåt; beroende på apparaten)

Bekräftelse av val (endast i konfigurationsläget)

Val av apparat

Val av scenarier

Tryck kort (< 3 sekunder): Manövrering av apparater i radiosystemet

CONNECT eller Merten-apparater med IR-mottagare/

Byte av funktion (knappfunktionerna ändras).

Tryck längre (> 3 sekunder): Växling av fjärrkontrollen till konfigurationsläget för Merten-apparater

Markörknapp för navigation i menyer/menypunkter (endast i konfigurationsläget)

122

Indikeringar och manöverelement för IR-AV-apparater

Indikeringar och manöverelement för IR-AVapparater

Bilderna på sidan 1 ger dig en översikt över alla knappar och deras funktioner.

På displayen visas fjärrkontrollens aktuella status.

!

"

§

$

%

&

/

(

)

=

?

Fjärrkontroll i inställnings-/konfigurationsläge eller utökat funktionsläge.

Fjärrkontroll i inlärningsläge.

Batteristatusindikering som blinkar när batterieffekten är svag.

Lyser i inställnings-/konfigurationsläge, inlärningsläge och utökat funktionsläge.

Tänds när fjärrkontrollen skickar en signal.

Tänds när fjärrkontrollen tar emot en signal i inlärningsläge eller utökat funktionsläge.

TV, xxx

Vald apparat, valt märke

XTRA . . . . . . . . . . . . .

/ DISC . . . . . . . . .

/ HDD . . . . . . . . .

/ SUBTITLE . . . .

/ FAV . . . . . . . . . .

PC . . . . . . . . . . . . . . .

MENU . . . . . . . . . . . .

OK . . . . . . . . . . . . . . .

INFO . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . .

Sifferknappar . . . . . .

AV . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

Tänder bakgrundsbelysningen (om aktiverad).

Visar utökade funktioner för den valda apparaten.

TV-läge: Videotext till/från

DVD-läge: Skivmeny

TV-läge: Frysa text

DVD-R-läge: Meny för hårddiskspelare

TV-läge: Tv med bredbildsskärm

DVD-läge: Textning

TV-läge: Text från

SAT-läge: Lista över favoritkanaler

Aktiverar/avaktiverar multimedia-PC:n

Öppnar och stänger menyn till den valda apparaten/det valda mediet

Bekräftelse av val.

Visning av kanalinformation på bildskärmen

Inkoppling av TV:ns "tysta" läge

Inställning av TV-ljudvolym

TV-läge: Direktval av kanaler och andra funktioner.

AMP-läge: Källvalsknappar (TV, DVD, VCR, TUNER, CD, AUX).

Växling mellan utrustningens externa ingångar

TV-läge: röd videotext-knapp*

VCR-/DVD-läge: Tillbakaspolning

TV-läge: Index

VCR-/DVD-läge: Uppspelning

123

Indikeringar och manöverelement för IR-AV-apparater

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . .

>

*

. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

- / -- . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

;

:

_

'

]

}

BACK . . . . . . . . . . . . .

Markörknappar . . . . .

GUIDE . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . .

SETUP . . . . . . . . . . . .

SELECT . . . . . . . . . . .

TV-läge: Blå videotext-knapp*

VCR-/DVD-läge: Framspolning

TV-läge: Grön videotext-knapp*

VCR-/DVD-läge: Stopp

VCR-/DVD-läge: Inspelning

TV-läge: Gul videotext-knapp*

VCR-/DVD-läge: Paus

Välja mellan en- och tvåställiga kanalnummer

Tryck kort (< 3 sekunder): Manövrering av apparater i radiosystemet CONNECT eller Merten-apparater med IRmottagare

Tryck längre (> 3 sekunder): Växling till konfigurationsläget för

Merten-apparater

Välja föregående/nästa kanal

Hoppa tillbaka en menynivå eller stänga menyn

Markör uppåt, nedåt, åt vänster, åt höger i en meny

STB-läge: Öppnar den elektroniska teveprogramguiden

Till- eller frånkoppling av TV, DVD, VCR, AMP, CD eller STB

Öppnar fjärrkontrollens inställnings-/konfigurationsläge

Tänder bakgrundsbelysningen (om aktiverad).

Val av apparatläge Du kan endast välja apparater som är programmerade i fjärrkontrollen.

* För att kunna använda de färgade knapparna i DVDR-HDD-läget måste du programmera in färgvalsfunktionerna i tilläggsknappen XTRA. Se kapitlet ”Verktyg” –

”Lägga till extrafunktioner”.

124

Översikt

Översikt

Isättning av batterier

1 Lägg i batterierna i fjärrkontrollen (se avsnittet ”Batteribyte”).

| När du sätter i batterierna första gången ställer fjärrkontrollen in sig på konfigurationsläget Easy Connect. Du kan börja med steg

3 i följande avsnitt.

Nedan beskrivs i korta drag hur du programmerar radiomottagare i en fjärrkontrollknapp. När detta är gjort kan du manövrera den programmerade radiomottagaren via fjärrkontrollen.

Snabbguiden utgår från trådlösa apparater som ännu inte har integrerats i ett radiosystem

(leveransstatus).

Information om ytterligare konfigurationsmöjligheter hittar du i följande kapitel i den här bruksanvisningen.

Apparater i radiosystemet CONNECT

1 Montera och installera de radiomottagare som ska ställas in för fjärrstyrning.

2 Tryck på SETUP-knappen [ sekunder.

] och håll den intryckt i tre

– Vänta tills statusindikeringen slocknar.

– På displayen visas EASY CONNECT? och i det övre vänstra hörnet står det .

3 Aktivera ADD ROOM?.

– På displayen visas standardbeteckningen för den nya minnesplatsen (t.ex.

ROOM 1?).

4 Aktivera funktionen CONNECT KEY?.

– På displayen visas PRESS 1TO9/SCENE.

– Välj en av sifferknapparna (1 till 9).

– På displayen visas meddelandet WAIT RCV under 15 sekunder.

– Aktivera radiomottagarens inlärningsläge (tryck 3 ggr):

Fjärrkontrollen skapar automatiskt en förbindelse till mottagaren.

Om förbindelsen kunde upprättas visas meddelandet OK tillfälligt och därefter växlar displayen tillbaka till

CONNECT KEY?.

Upprepa steg 4 för alla radiomottagare som ska programmeras i samma sifferknapp (max. 12 stycken).

5 Tryck på SETUP-knappen [ sekunder.

] och håll den intryckt i tre

125

Översikt

SET UP

Manövrering av radiomottagare:

1 Öppna/välja minnesplats med knappen [

]

SCENE 1

SCENE 2

SCENE

3

2 Välja sifferknapp/scenarioknapp (där de önskade mottagarna har lärts in).

Det valda scenariot öppnas direkt.

SET UP

3 Manövrera apparaten med knapparna

| Alla fjärrkontrollknappar som används för Merten radiosystem

CONNECT är markerade med blått.

SCEN

Merten erbjuder apparater med infrarött (IR) gränssnitt a, vars funktion du bekvämt styr via fjärrkontrollen.

Merten IR-apparater

1 Tryck på SETUP-knappen [ sekunder.

] och håll den intryckt i tre

– Vänta tills statusindikeringen slocknar.

– På displayen visas

EASY CONNECT? och i det övre vänstra hörnet står det .

2 Aktivera ADVANCED?.

3 Aktivera USE AS IR? .

– På displayen visas SURE?.

4 Bekräfta/aktivera med [OK].

– På displayen visas

USE AS IR?.

Här beskrivs i korta drag hur du programmerar IR-AV-apparater för användning med fjärrkontrollen. När detta är gjort kan du styra apparaternas funktioner med fjärrkontrollen.

Information om ytterligare konfigurationsmöjligheter hittar du i följande kapitel i den här bruksanvisningen.

IR-AV-apparater

1 Sätt på den apparat som ska ställas in för fjärrstyrning.

– Om apparaten är en DVD-spelare/inspelare eller videoinspelare ska du lägga i en skiva eller ett band och starta uppspelningen.

2 Fjärrkontrollen övergår direkt i inställningsläget:

– På displayen visas , och ”

TV ?”.

– Bakgrundsbelysningen tänds.

– Knappar som kan användas blinkar.

126

Översikt

3 Välj apparat med [].

4 Bekräfta med [OK].

– På displayen visas och ett märkesnamn.

– Knappar som kan användas blinkar.

5 Välj märket på din apparat med [] och [].

– Om märket på din apparat saknas i listan kan du välja fritt bland de tillgängliga märkena.

6 Bekräfta med [OK].

7 Tryck på [ ] tills apparaten sätts på.

– På displayen visas

8 Rikta fjärrkontrollen mot apparaten.

– Fjärrkontrollen går igenom alla kända ”Från”-koder i en följd.

Varje gång som fjärrkontrollen skickar en kod visas följande meddelande på displayen: „ TEST 01, 02, 03” osv.

9 Släpp knappen [ ] så fort apparaten sätts på.

– Fjärrkontrollen har då hittat en kod som din apparat fungerar med. „ SETUP OK” visas på displayen.

– Om apparaten inte sätts på och ” LIST END” visas, betyder det att ingen passande kod hittades för apparaten.

127

128

Radiosystem CONNECT

Radiosystem CONNECT

Radiosystemet CONNCECT från Merten är ett intelligent och flexibelt radionätverk där de anslutna apparaterna inte bara kan ta emot eller skicka signaler, utan även kommunicera med varandra.

Därmed uttnyttjar systemet funktioner som t.ex. vidarekoppling av signaler (routing) och alternativa radiosträckor (t.ex. vid tillfälliga störningar).

Tack vare att radiokommandona är adresserade till en viss apparat kan flera radiosystem dessutom drivas parallellt utan att påverka varandra.

Denna funktion gör Merten radiosystem CONNECT till en mycket säker, störningsfri och flexibel lösning.

För att kunna fjärrstyra fastighetsfunktioner (t.ex. tända/släcka ljuset eller köra ut/in jalusier) måste du först inrätta ett CONNECTradiosystem samt programmera och konfiguera de aktuella apparaterna.

Med hjälp av CONNECT-radiofjärrkontrollen kan du enkelt och praktiskt inrätta ett CONNECT-radiosystem och konfigurera apparaterna.

Konfiguration av ett radiosystem CONNECT

Vid konfiguration av ett CONNECT-radiosystem ska du tänka på några saker.

Förutsättningar:

• Se till att alla mottagare är monterade och installerade på sin slutgiltiga monteringsplats.

• Anslut en förbrukare till mottagarna (vissa mottagare använder de anslutna apparaterna för att bekräfta kommandon under programmeringen och konfigurationen).

• Se till att apparaterna kan ställas in i inlärnings-/ programmeringsläget:

Inlärnings-/programmeringsläget aktiveras med tre klick: Tryck på tryckknappsytan/programmeringsknappen eller sensorplattan

(beroende på apparatens utrustning) tre gånger i snabb följd.

Tryckknappsytan eller programmeringsknappen ska tryckas in tre gånger, ungefär lika snabbt som när man dubbelklickar med en datormus (tre gånger på ca 1,5 sekunder). En blinkande lysdiod visar att inlärnings-/programmeringsläget är aktivt.

Konfiguration av ett radiosystem CONNECT

Konfiguration med fjärrkontrollen:

Konfigurationen av radiosystem CONNECT görs i fjärrkontrollens konfigurationsläge. Beroende på vilken funktion och vilka apparater i ditt radiosystem som du vill konfigurera ska du välja ett av följande konfigurationssätt:

EASY Connect

Skapar en förbindelse mellan radiomottagare och fjärrkontrollen.

I upp till fyra minnesplatser kan varje sifferknapp programmeras med max. 12 radiomottagare och för var och en av de tre scenarioknapparna kan ett scenario konfigureras.

• Konfigurera minnesplats

• Namnge minnesplats

• Radera minnesplats

• Ansluta radiomottagare till sifferknappar

• Namnge sifferknappar

• Radera tilldelning i sifferknappar

• Ställa in scenario

EASY Link

Skapar en förbindelse mellan radiomottagare och radiotryckknappar

(inte med knapparna på fjärrkontrollen).

• Ansluta radiomottagare till en radiotryckknapp

• Ansluta fler radiomottagare till samma radiotryckknapp

• Kopiera en radiotryckknappsanslutning

EASY Tool

Konfiguration (av radiofjärrkontrollen) med ett annat CONNECTkonfigurationsverktyg (t.ex. PC-programvaran ”Radiokonfigurator

CONNECT”).

ADVANCED

Här har du följande möjligheter:

• Kopiera radiofjärrkontrollens CONNECT-funktioner till en annan radiofjärrkontroll CONNECT

• Ändra konfigurationen i radiotryckknapp CONNECT (beteende vid tryck, knappdefinition)

• Ta bort radiomottagare ur den interna apparatlistan

• Återställa fjärrkontrollens fabriksinställningar (gäller endast radiosystem CONNECT)

• Använda fjärrkontrollen som IR-fjärrkontroll för Merten-apparater med IR-mottagare

129

Konfiguration av ett radiosystem CONNECT

Här beskrivs hur du öppnar respektive stänger konfigurationsläget för apparater som är anslutna till radiosystemet CONNECT.

Här beskrivs hur du navigerar med markören i konfigurationsmenyerna samt väljer och aktiverar/bekräftar enskilda menypunkter.

Tips för konfigurationen med fjärrkontrollen

Vid konfiguration av radiosystem CONNECT ska du tänka på några saker.

• För att du ska kunna styra flera mottagare med en knapp måste alla apparater i förbindelsen stödja samma funktioner. Du kan t.ex. inte sätta på en mottagare och dimra en annan med samma knapp.

• När en EASY Link-förbindelse upprättas mellan radiotryckknappar och mottagare ska du först programmera mottagarna i en knapp.

Därefter kan dessa knappanslutningar kopieras till andra radiotryckknappar som du vill använda. Extraknapparna programmeras inte för mottagarna!

Dessa knappar styr därför likadana mottagare med samma funktion som den första radiotryckknappen.

Du kan kopiera anslutningarna i en radiotryckknapp till maximalt fyra andra knappar.

Om du i ett senare skede programmerar fler mottagare i den första radiotryckknappen måste du kopiera anslutningarna till de andra knapparna en gång till.

Inställning av konfigurationsläget för radiosystem CONNECT

1 Tryck på SETUP-knappen [ sekunder.

] och håll den intryckt i tre

– Vänta tills statusindikeringen slocknar.

– Fjärrkontrollen är nu i konfigurationsläget för radioenheter.

– På displayen visas

EASY CONNECT? och i det övre vänstra hörnet står det .

2 Välj ytterligare menyposter med markörknappen [] och [].

3 Tryck på SETUP-knappen [

] i tre sekunder för att stänga konfigurationsläget igen.

Navigering i konfigurationsläget

– Välj menypost med markörknappen [] och [].

– Aktivera/bekräfta valet med [OK].

– Använd markörknappen menynivå.

för att hoppa tillbaka en

130

EASY Connect

I fabriksinställningen är inga minnesplatser inställda ( RF empty visas på displayen). Du måste först konfigurera en minnesplats.

Du kan ställa in upp till fyra minnesplatser i fjärrkontrollen och kan sedan manövrera radiomottagarna för radiosystemet CONNECT via fjärrkontrollen. Det är lämpligt att tilldela mottagarna i ett rum en gemensam minnesplats (i fabriksinställningen är namnet på minnesplatserna därför förangivet till ” ROOM”, det engelska ordet för rum. Du kan göra andra indelningar om du

önskar, t.ex. efter funktioner eller användare. Via funktionen

NAME ROOM? kan du tilldela minnesplatserna egna namn.

Det är en fördel att tilldela radiomottagare som är installerade i ett rum en gemensam minnesplats och att ge denna minnesplats ett entydigt namn. Tänk på att minneplatsens namn endast visas på displayen när du växlar till ett annan minnesplats. När du trycker på en sifferknapp som inte namngetts än visas alltid förkortningen R1, R2, R3 resp.

R4 (följt av den utvalda sifferknappen resp. gruppen; t.ex. GRP 7).

EASY Connect

Konfigurera minnesplats

1 Öppna konfigurationsläget.

2 Aktivera EASY CONNECT?.

3 Aktivera ADD ROOM?.

– På displayen visas standardbeteckningen för den nya minnesplatsen (t.ex.

ROOM 1?).

4 Stäng konfigurationsläget.

| Med fabriksinställningen är till att börja med endast funktionen ADD ROOM? tillgänglig under EASY Connect.

Namnge minnesplats

1 Öppna konfigurationsläget.

2 Aktivera EASY CONNECT?.

3 Aktivera önskad minnesplats.

4 Aktivera funktionen NAME ROOM?.

– Med [ ] raderar du bokstäver i det aktuella namnet.

– Med [] och [] väljer du bokstäver i det nya namet (t.ex.

Vardagsrum) och med [ ] går du vidare till nästa fria plats.

– Bekräfta det ändrade namnet med [OK].

– På displayen visas det nya namnet (t.ex.

VARDAGSRUM?).

5 Bekräfta med [OK].

6 Stäng inställningsläget.

131

EASY Connect

Med den här funktionen kan du ta bort överflödiga minnesplatser.

Här visas hur du programmerar radiomottagare i en sifferknapp på fjärrkontrollen.

Alla mottagare måste ha samma funktion. Du kan t.ex. inte sätta på en mottagare och dimra en annan med samma knapp.

Tips: Första radiomottagaren i den första sifferknappen, andra radiomottagaren i den andra osv.

Lägg sifferknappstilldelningen på minnet så att du inte i efterhand råkar radera en knapp eller tilldela en knapp dubbla funktioner!

Radera minnesplats

1 Öppna konfigurationsläget.

2 Aktivera EASY CONNECT?.

3 Aktivera den minnesplats som ska tas bort.

4 Aktivera DELETE ROOM? .

– På displayen visas SURE?.

5 Bekräfta med [OK] eller avbryt med [ ].

– När du har bekräftat åtgärden visas namnet på nästa minnesplats på displayen.

– Den utvalda minnesplatsen har tagits bort ur listan.

6 Stäng konfigurationsläget.

Ansluta radiomottagare till sifferknappar

1 Öppna konfigurationsläget.

2 Aktivera EASY CONNECT?.

3 Aktivera önskad minnesplats.

4 Aktivera funktionen CONNECT KEY?.

– På displayen visas PRESS 1TO9/SCENE.

– Välj först en av sifferknapparna (1 till 9).

– På displayen visas WAIT RCV.

– Aktivera radiomottagarens programmeringsläge inom 15 sekunder (tryck 3 ggr): Fjärrkontrollen skapar automatiskt en förbindelse till mottagaren.

Om förbindelsen kunde upprättas visas meddelandet OK tillfälligt och därefter växlar displayen tillbaka till

CONNECT KEY?. Upprepa steg 4 för alla radiomottagare som ska programmeras i samma sifferknapp (max. 12 stycken).

Om förbindelsen inte kan upprättas visas ERROR på displayen.

Upprepa steg 4.

5 Stäng inställningsläget.

132

EASY Connect

För att underlätta fjärrkontrollanvändningen kan du ge knappen ett nytt namn.

Namnet visas på displayen när du trycker på knappen. På så sätt slipper du skriva ned knapptilldelningen på en separat papperslapp.

Här beskrivs hur du raderar tilldelningen i en sifferknapp.

Det är t.ex. användbart om du vill spara andra radiomottagare i en sifferknapp, än de som redan har tilldelats.

Ge en sifferknapp ett nytt namn

1 Öppna konfigurationsläget.

2 Aktivera EASY CONNECT?.

3 Aktivera den minnesplats där sifferknappen ska raderas.

4 Aktivera NAME KEY? .

– På displayen visas PRESS 1TO9/SCENE.

– Tryck på den sifferknapp (1 till 9) eller det scenario (1 till 3) som ska tilldelas ett nytt namn.

5 Aktivera med [OK].

– På displayen visas R1 GRP 1.

– Radera det aktuella namnet med [ ]. Du kan inte radera den första bokstaven!

– Med [

] och [] väljer du bokstäver i det nya namnet (t.ex.

LAMPA) och med [ ] går du vidare till nästa plats.

Tryck på [OK] när du har tilldelat sifferknapparna nya namn.

– På displayen visas

LAMPA?.

6 Stäng inställningsläget.

Radera tilldelning i sifferknappar

1 Öppna konfigurationsläget.

2 Aktivera EASY CONNECT?.

3 Aktivera den minnesplats där sifferknappen ska raderas.

4 Aktivera RESET KEY? .

– På displayen visas

PRESS 1TO9/SCENE.

– Tryck på den sifferknapp (1 till 9) eller det scenarion (1 till 3) som ska raderas.

– Fjärrkontrollen raderar automatiskt tilldelningen i den valda sifferknappar och på displayen visas OK.

– På displayen visas

PRESS 1TO9/SCENE.

5 Stäng inställningsläget.

133

EASY Connect

Med scenarioinställningar kan du med ett knapptryck växla flera radiomottagare till fördefinierade tillstånd (t.ex. tända flera lampor med olika ljusstyrka).

Här visas hur du ställer in ett scenario.

Ställa in scenario

1 Öppna konfigurationsläget.

2 Aktivera EASY CONNECT?.

3 Aktivera önskad minnesplats.

4 Aktivera funktionen CONNECT KEY?.

– På displayen visas PRESS 1TO9/SCENE.

– Välj en av scenarioknapparna (1 till 3).

– På displayen visas WAIT RCV.

– Aktivera programmeringsläget för den första radiomottagaren (tryck 3 ggr): Fjärrkontrollen skapar automatiskt en förbindelse till radiomottagaren.

Om förbindelsen kunde upprättas visas meddelandet OK tillfälligt och därefter växlar displayen tillbaka till

CONNECT KEY?. Upprepa steg 4 tills alla mottagare är programmerade i scenariot.

Programmera alltid mottagarna efter varandra!

Om förbindelsen inte kan skapas visas displaymeddelandet

CONNECT KEY? igen.

5 Stäng inställningsläget.

6 Gör önskade scenarioinställningar (t.ex. önskad ljusstyrka; på; av) för de enskilda mottagarna (på apparaten, inte via fjärrkontrollen!).

7 Tryck på scenarioknappen i minst 3 sekunder så att mottagarnas inställningar övertas.

Ditt fördefinierade scenario har ställts in och varje gång du trycker på den aktuella scenarioknappen aktiveras mottagarna i scenariot med de sparade inställningarna.

134

EASY Link

Med EASY Link kan radiomottagare anslutas till radiotryckknappar. De anslutna radiomottagarna kan därefter endast manövreras via de programmerade radiotryckknapparna.

För att kunna använda radiofjärrkontrollen vid manövrering måste du programmera in radiomottagarna i en fjärrkontrollknapp.

Med denna funktion kan du lägga till radiomottagare i en radiotryckknapp där en eller flera mottagare redan är programmerade. Du kan programmera upp till 12 mottagare per radiotryckknapp.

Alla mottagare måste ha samma funktion. Du kan t.ex. inte sätta på en mottagare och dimra en annan med samma knapp.

EASY Link

Ansluta radiomottagare till radiotryckknappar

1 Öppna konfigurationsläget.

2 Aktivera EASY LINK?.

3 Aktivera ADD?.

4 Aktivera CONNECT RCV?.

– På displayen visas PRESS 1/3.

– Tryck på sifferknappen 1 eller 3.

Om en radiomottagare programmeras i en radiotryckknapp behöver du bara trycka på sifferknappen 1. Om två mottagare programmeras motsvarar sifferknappen 1 vänster vippa och sifferknappen 3 höger vippa.

– Aktivera radiomottagarens inlärningsläge (tryck 3 ggr).

– Fjärrkontrollen skapar automatiskt en förbindelse till radiomottagaren.

– På displayen visas

OK (ERROR om förbindelsen inte kan upprättas).

– Upprepa steg 4 för alla radiomottagare som ska anslutas till radiotryckknappen (max. 12).

5 Aktivera WRITE PB?.

– På displayen visas WAIT PB.

– Aktivera radiotryckknappens programmeringsläge (tryck 3 ggr).

– Fjärrkontrollen skapar automatiskt en förbindelse till radiotryckknappen.

– När förbindelsen har upprättats visas OK på displayen.

– Då kan radiomottagaren styras via radiotryckknappen.

6 Stäng inställningsläget.

Ansluta fler radiomottagare till samma radiotryckknapp

1 Öppna konfigurationsläget.

2 Aktivera EASY LINK?.

3 Aktivera MODIFY?.

4 Aktivera READ PB?.

– På displayen visas

WAIT PB.

– Aktivera radiotryckknappens inlärningsläge (tryck 3 ggr).

– Fjärrkontrollen skapar automatiskt en förbindelse till radiotryckknappen.

– När förbindelsen har upprättats visas READ PB? på displayen.

– Om förbindelsen inte kan upprättas visas ERROR på displayen.

– Upprepa steg 4 för alla radiomottagare som ska anslutas till radiotryckknappen (max. 12).

135

EASY Link

För att kunna manövrera mottagare via flera tryckknappar måste du kopiera anslutningarna i en knapp till de andra knapparna.

Dessa knappar styr då likadana mottagare med samma funktion som den första knappen.

Du kan kopiera anslutningarna i en radiotryckknapp till maximalt fyra andra knappar.

Om du i ett senare skede vill programmera fler mottagare i den första radiotryckknappen måste du kopiera anslutningarna till de andra knapparna en gång till.

5 Aktivera CONNECT RCV?.

– På displayen visas

PRESS 1/3.

– Tryck på sifferknappen 1 eller 3.

Om en radiomottagare programmeras i en radiotryckknapp behöver du bara trycka på sifferknappen 1. Om två mottagare programmeras motsvarar sifferknappen 1 vänster vippa och sifferknappen 3 höger vippa.

– Aktivera radiomottagarens programmeringsläge (tryck 3 ggr).

– Fjärrkontrollen skapar automatiskt en förbindelse till radiomottagaren.

– På displayen visas OK om förbindelsen kunde upprättas resp.

ERROR om den misslyckades. Upprepa steg 5.

6 Aktivera WRITE PB?.

– På displayen visas WAIT PB.

– Aktivera radiotryckknappens inlärningsläge (tryck 3 ggr).

– Fjärrkontrollen skapar automatiskt en förbindelse till radiotryckknappen.

– När förbindelsen har upprättats visas

OK på displayen.

– Den tillagda radiomottagaren kan nu styras via radiotryckknappen.

7 Stäng inställningsläget.

Kopiera en radiotryckknappsanslutning

1 Öppna konfigurationsläget.

2 Aktivera EASY LINK?.

3 Aktivera MODIFY?.

4 Aktivera READ PB?.

– På displayen visas WAIT PB.

– Aktivera radiotryckknappens programmeringsläge (tryck 3 ggr).

– Fjärrkontrollen skapar automatiskt en förbindelse till radiotryckknappen.

– När förbindelsen har upprättats visas READ PB? på displayen.

– Om förbindelsen inte kan upprättas visas ERROR på displayen. Upprepa steg 4.

5 Aktivera WRITE PB?.

– På displayen visas WAIT PB.

– Aktivera radiotryckknappens inlärningsläge (tryck 3 ggr).

– Fjärrkontrollen skapar automatiskt en förbindelse till radiotryckknappen.

– Om en förbindelse har upprättats visas OK på displayen och funktionen i den första radiotryckknappen överförs till en ny tryckknapp.

– Om förbindelsen inte kan upprättas visas ERROR på displayen. Upprepa steg 5.

6 Stäng inställningsläget.

136

EASY Tool

Din installatör har möjlighet att konfigurera fjärrkontrollen med hjälp av andra konfigurationsverktyg (t.ex. med

PC-programvaran

”Radiokonfigurator

CONNECT”).

Med denna funktion kan du kopiera inställningar för

CONNECT-apparater som sparats i en fjärrkontroll till en annan Merten-radiofjärrkontroll.

EASY Tool

Konfigurera fjärrkontroll via konfigurationsverktyg

Aktivera radiofjärrkontrollens inlärningläge:

1 Öppna konfigurationsläget.

2 Aktivera EASY TOOL?.

3 Aktivera PROGRAMMING?.

– På displayen visas WAIT TOOL.

– Fjärrkontrollen skapar automatiskt en förbindelse till det trådlösa USB-gränssnittet.

– När förbindelsen har upprättats visas OK på displayen.

– Om förbindelsen inte kan upprättas visas ERROR på displayen.

4 Stäng inställningsläget.

ADVANCED

| De alternativ som visas under menypunkten ADVANCED är endast avsedda för installatören. Ändringar som görs här kan påverka apparaternas och radiosystemets funktion.

Kopiera inställningar för CONNECT-apparater till en annan Merten-fjärrkontroll

1 Öppna konfigurationsläget.

2 Aktivera ADVANCED?.

3 Aktivera COPY REMOTE?.

– På displayen visas WAIT REMOTE.

– Se till att EASY TOOL är aktiverat i den andra fjärrkontrollen.

– Fjärrkontrollen skapar automatiskt en förbindelse till den andra fjärrkontrollen.

– När förbindelsen har upprättats visas OK på displayen.

– Om förbindelsen inte kan upprättas visas ERROR på displayen.

4 Stäng inställningsläget.

137

ADVANCED

Utifrån exempel beskrivs hur du programmerar om originalinställningarna för en radiotryckknapp CONNECT med två kanaler, för att t.ex genomföra en scenariostyrning via en av tryckknappens vippkontakter.

På så sätt kan du använda radiotryckknappen utöver dess normala funktion.

ON

OFF

ON

OFF

Ändring av radiotryckknappsparameter

1 Öppna konfigurationsläget.

2 Aktivera ADVANCED?.

3 Aktivera

– vid en ny knapp:

ADD LINK?.

– vid en knapp med redan befintliga anslutningar: MODIFY

LINK?.

4 Aktivera READ PB?.

5 Aktivera SET PARAMETER?.

– På displayen visas PRESS 1/3.

– Tryck på sifferknappen 1eller 2 eller 3 eller 4.

Vid en 1-kanals radiotryckknapp behöver du bara trycka på sifferknappen 1. Vid en 2-kanals radiotryckknapp motsvarar sifferknappen 1 vänster vippa och sifferknappen 3 höger vippa.

– På displayen visas PAR - - - -.

6 Ange koden för en av de inställningar som räknas upp nedan via sifferknapparna.

7 Stäng inställningsläget.

Återställning av radiotryckknappens originalfunktioner

• Kod: [0000]

Du kan återställa radiotryckknappens fabriksfunktioner (upptill: på/ ljusare/upp; nedtill: av/mörkare/ned).

ON

OFF

Inställning av 2 olika scenarier i en vippkonatkt

• Kod: [1060]

Du kan t.ex. tilldela radiotrycknappens vänstra vippa två olika scenarier. Den högra vippan behåller sina originalfunktioner (på/av; dimra; upp/ned).

ON

OFF

OFF

OFF

| Definiera scenario: Gör önskade scenarioinställningar på mottagarna. Tryck på tryckknappsytan ca fem sekunder för att spara mottagarinställningarna.

Öppna scenariot: Tryck lätt på tryckknappsytan

Inställning av ett scenario och en tydlig funktion i vippkontakten

• Kod: [0056]

Du kan t.ex. tilldela radiotryckknappens högra vippa ett scenario och en entydig funktion (FRÅN). Den vänstra vippan behåller sina originalfunktioner (på/av; ljusare/mörkare; upp/ned).

I exemplet här bredvid programmeras ett scenario som aktiveras med den övre vippan till höger. Med den undre vippan till höger kopplas mottagarna i detta scenario alltid från.

138

ADVANCED

| Definiera scenario: Gör önskade scenarioinställningar på mottagarna. Tryck på tryckknappsytan ca fem sekunder för att spara mottagarinställningarna.

Öppna scenariot: Tryck lätt på tryckknappsytan

Inställning av 2 olika grupper i en vippkontakt

• Kod: [1004]

Du kan t.ex. tilldela radiotrycknappens högra vippa två olika grupper

(här: omkoppling). Den vänstra vippan behåller sina originalfunktioner (på/av; ljusare/mörkare upp/ned).

När en återställning till fabriksinställningarna görs på själva radiomottagaren (tryck 3 ggr + håll intryckt) raderas endast anslutningarna på apparaten. Den är fortfarande registrerad i den interna listan i fjärkontrollen och tar plats i minnet.

Här beskrivs hur du återställer fabriksinställningarna för Merten radiosystem CONNECT, dvs. alla sparade CONNECT-inställningar raderas.

Radering av en radiomottagare ur den interna konfigurationslistan

1 Öppna konfigurationsläget.

2 Aktivera ADVANCED?.

3 Aktivera COPY REMOTE?.

4 Aktivera RESET DEVICE?.

– På displayen visas WAIT DEVICE.

Aktivera inlärningsläget för den radiomottagare som ska raderas (tryck 3 ggr):

Fjärrkontrollen skapar automatiskt en förbindelse.

– När förbindelsen har upprättats visas OK på displayen.

– När förbindelsen upprättas tas radiomottagaren bort ur radiosystemet.

– Om förbindelsen inte kan upprättas visas

ERROR på displayen.

5 Stäng inställningsläget.

Återställning av CONNECT-systemets fabriksinställningar

Med den här funktionen raderas alla CONNECT-inställningar i fjärrkontrollen, dvs. fabriksinställningarna återställs.

Detta gäller uteslutande inställningarna för Merten CONNECTapparater.

1 Öppna konfigurationsläget.

2 Aktivera ADVANCED?.

3 Aktivera SET DEFAULT?.

– På displayen visas SURE?.

4 Bekräfta/aktivera med [OK].

– På displayen visas

STARTED.

– När inställningarna har tagits bort visas OK tillfälligt på displayen och därefter återkommer meddelandet SET

DEFAULT?.

5 Stäng inställningsläget.

139

ADVANCED

| När du har stängt konfigurationsmenyn visas

RF EMPTY på displayen, tills först en minnesplats och därefter en sifferknapp ansluts till en radiomottagare via Easy Connect-funktionen.

Merten erbjuder apparater med ett infrarött (IR) gränssnitt som kan användas för att fjärrstyra olika komponenter (t.ex. jalusier). Merten-apparaterna kan även manövreras via fjärrkontrollen utan att en extra

IR-fjärrkontroll behöver användas.

Omkoppling för manövrering av Mertenapparater med IR-mottagare

1 Öppna konfigurationsläget.

2 Aktivera ADVANCED?.

3 Aktivera USE AS IR? .

– På displayen visas SURE?.

4 Bekräfta/aktivera med [OK].

– På displayen visas USE AS IR?.

5 Stäng inställningsläget.

| Manövrering av apparater i Merten radiosystem CONNECT är inte längre möjligt.

Knapptilldelningen och de tilldelade funktionerna är apparataspecifika och framgår av bruksanvisningen för den aktuella apparaten.

Omkoppling för manövrering av Merten

CONNECT-apparater och andra apparater med IRmottagare

1 Öppna konfigurationsläget.

2 Aktivera ADVANCED?.

3 Aktivera USE AS RF? .

– På displayen visas SURE?.

4 Bekräfta/aktivera med [OK].

– På displayen visas USE AS RF?.

5 Stäng inställningsläget.

| Manövrering av Merten-apparater med IR-mottagare är inte längre möjligt.

140

IR-AV-apparat

Tips för avancerade användare

Tips för avancerade användare

Tips för avancerade användare som vill använda fjärrkontrollen till Z-

Wave-kompatibla apparater från andra tillverkare:

CONNECT-begrepp Z-Wave- begrepp

Inclusion

Exclusion

Primary

Programmering (skickar Node Info Frame)

Återställning till fabriksinställningen, avprogrammering

Apparat med systemhanterare

Z-Wave-apparattyp

Learn-mode

(för integrering i Z-Wavesystem från andra tillverkare)

Skicka ”Node Info

Frame”

Controller

PROGRAMMING? i menyn EASY TOOL

PROGRAMMING? i menyn EASY TOOL

Verktyg

Programmering av en IR-AV-apparat i fjärrkontrollen

Du kan programmera upp till fem apparater i fjärrkontrollen:

Apparat

TV (teveapparat)

AMP (HiFi-mottagare/-förstärkare)

SAT (Satellit-TV-mottagare)

DMR (Digital Media Receiver)

DVD/VCR (DVD-spelare/videoinspelare)

Displayindikering

TV

AMP

SAT

DMR

DVD/VCR

141

142

Verktyg

1 Sätt på den apparat som ska ställas in för fjärrstyrning.

– Om apparaten är en DVD-spelare/inspelare eller videoinspelare ska du lägga i en skiva eller ett band och starta uppspelningen.

2 Öppna fjärrkontrollens inställningsläge:

– Tryck på [SELECT] i tre sekunder:

– På displayen visas och ”

CONFIG DEVICE ?”.

,

– Bakgrundsbelysningen tänds.

– Knappar som kan användas blinkar.

3 Bekräfta med [OK].

Fjärrkontrollen är nu klar och du kan göra de inställningar som behövs för din apparat.

4 Välj apparat med [].

5 Bekräfta med [OK].

– På displayen visas och ett märkesnamn.

– Knappar som kan användas blinkar.

6 Välj märket på din apparat med [] och [].

– Om märket på din apparat saknas i listan kan du välja fritt bland de tillgängliga märkena.

7 Bekräfta med [OK].

8 Tryck på [ ] tills apparaten sätts på.

– På displayen visas

9 Rikta fjärrkontrollen mot apparaten.

– Fjärrkontrollen går igenom alla kända ”Från”-koder i en följd.

Varje gång som fjärrkontrollen skickar en kod visas följande meddelande på displayen: „ TEST 01, 02, 03” osv.

0 Släpp knappen [ ] så fort apparaten sätts på.

– Fjärrkontrollen har då hittat en kod som din apparat fungerar med. „

SETUP OK” visas på displayen.

– Om apparaten inte sätts på och ” LIST END” visas, betyder det att ingen passande kod hittades för apparaten.

Verktyg

Kontrollera samtidigt att alla apparatfunktioner kan utföras med fjärrkontrollen:

– Om allt fungerar kan du börja använda fjärrkontrollen för att manövrera apparaten.

– I annat fall måste du upprepa programmeringen: Välj apparat, aktivera ” MODIFY?” och upprepa anvisningarna från steg 3.

Den första koden, som inte fungerade helt, ska inte användas vid den andra programmeringen. Dvs. så snart din apparat reagerar på en (ny) kod ska du släppa [ ].

Om du vill programmera andra apparater i fjärrkontrollen måste du

öppna fjärrkontrollens inställningsläge igen: Tryck på [SELECT] i tre sekunder. Upprepa anvisningarna från steg 3.

| Om en apparat inte sätts på trots flera försök eller om vissa av knapparna inte fungerar, beror det på att ingen passande kod har hittats.

Aktivera/använda kod

1 Tryck på [SET UP] i tre sekunder.

– På displayen visas och ” CONFIG DEVICE?”;

,

– Bakgrundsbelysningen tänds.

– Knappar som kan användas blinkar.

2 Välj alternativet ”ENTER CODE” (radera apparat) [] och [].

3 Ange koden via sifferknapparna.

4 Aktivera med [OK].

Lägga till extrafunktioner

För varje apparat som är ansluten till fjärrstyrningen kan du lägga till extra fjärrkontrollfunktioner. En översikt över dessa funktioner hittar du i listan ”Lista över extrafunktioner”.

| Du kan endast lägga till funktioner som finns på originalfjärrkontrollen till apparaten.

143

144

Verktyg

Aktivera/använda extrafunktioner

1 Leta reda på apparaten via [SELECT], t.ex. DVD.

2 Bekräfta med [OK].

3 Tryck på [XTRA].

– Den senast valda funktionen för apparaten visas på displayen, t.ex. DVD-SHOWVIEW.

– Knappar som kan användas blinkar.

4 Välj den funktion som ska aktiveras med [] och [].

5 Aktivera med [OK].

6 Tryck på [XTRA] igen för att återgå till normal drift.

Radera apparater

Exempel med TV:

1 Tryck på [SET UP] i tre sekunder.

– På displayen visas och ” CONFIG DEVICE?”;

,

– Bakgrundsbelysningen tänds.

– Knappar som kan användas blinkar.

2 Välj alternativet ”DELETE DEVICE” (radera apparat) [] och

[

].

3 Välj alternativet ”DEL TV” (radera TV) [] och [].

4 Aktivera med [OK].

5 Tryck på [OK] igen.

TV-apparatläget raderas.

SCENE 1

SCENE

2

SCENE

3

SCENE 1

SCENE 2

SCENE 3

Verktyg

Avaktivering av bakgrundsbelysningsfunktion

Du kan ställa in displaybelysningen så att du tydligt ser alla displaymeddelanden även i ett dåligt upplyst rum. Eftersom bakgrundsbelysningen drar extra ström kommer batteriets livslängd att förkortas om du ofta använder denna funktion. Därför kan det vara lämpligt att avaktivera bakgrundbelysningen.

1 Tryck på sifferknapparna [1] och [9] samtidigt i tre sekunder.

– Bakgrundsbelysningsfunktionen avaktiveras; bakgrundsbelysningen kan inte tändas.

Aktivering av bakgrundsbelysningsfunktion

1 Tryck på sifferknapparna [7] och [9] samtidigt i tre sekunder.

– Bakgrundsbelysningsfunktionen aktiveras; bakgrundsbelysningen kan tändas.

Återställning av fjärrkontrollens originalfunktioner

I vissa fall kan du behöva återställa fjärrkontrollens originalfunktioner, t.ex. om fjärrkontrollminnet är fullt, för att kunna göra inställningar för en viss apparat eller programmera in en extra knappfunktion.

Fjärrkontrollen återställs då till fabriksinställningarna och alla användarinställningar raderas.

1 Tryck på [SET UP] i tre sekunder.

– På displayen visas och ”

CONFIG DEVICE?”;

,

– Bakgrundsbelysningen tänds.

– Knappar som kan användas blinkar.

2 Välj alternativet ”RESET IR?” [] och [].

3 Välj alternativet ”RESET IR?” [] och [].

4 Aktivera med [OK].

5 Tryck på [OK] igen.

Alla originalfunktioner är återställda, extrafunktioner har raderats.

145

146

Batteribyte

Batteribyte

Om batteristatusindikeringen på displayen börjar blinka så är batterieffekten svag och du bör byta ut batteriet. Alla användarinställningar bibehålls när du tar ut de gamla batterierna.

1 Dra frigöringsspärren bakåt och lyft täcklocket.

2 Sätt i tre nya batterier (AAA/R03).

– Se till att polerna hamnar rätt (se batteriluckan).

3 Sätt tillbaka täcklocket och se till att det hakar fast.

| Återvinn förbrukade batterier enligt gällande bestämmelser.

Batterier hör inte hemma bland dina hushållssopor!

Felfunktioner

Fel vid manövrering av apparater i radiosystemet CONNECT

• Fel

– Möjlig orsak/åtgärd

• Radiotryckknappen/-mottagaren kan inte programmeras.

– Kontrollera att det finns ett batteri i apparaten.

– Försäkra dig om att apparaten inte redan är programmerad.

• När du trycker på en knapp visas alltid

ERROR på displayen.

– Kontrollera att radiomottagaren är ansluten.

– Kontrollera att den manuella manövreringen av radiomottagaren fungerar.

– Kontrollera att radiomottagaren inte har raderats från fjärrkontrollen av misstag.

• Det är svårt att manövrera scenarier.

– Eventuellt måste mottagarens inställningar göras om.

Felfunktioner

Fel vid manövrering av IR-apparater

• Fel

– Möjlig orsak/åtgärd

• Apparaten reagerar inte alls när du trycker på en manövreringsknapp.

– Rikta fjärrkontrollen mot apparaten och kontrollera att det inte finns några hinder mellan fjärrkontrollen och apparaten.

– Försäkra dig om att den funktion som ska utföras är tillgänglig på apparaten.

– Kontrollera om batteristatusindikeringen på displayen blinkar (svag batterieffekt). Om den gör det ska du sätta i ett nytt batteri.

• Apparaten reagerar inte korrekt när du trycker på en manövreringsknapp.

– Eventuellt användes fel kod när apparaten programmerades.

Försök att göra om inställningarna på fjärrkontrollen.

– Kontrollera om batteristatusindikeringen på displayen blinkar (svag batterieffekt). Om den gör det ska du sätta i ett nytt batteri.

• Knapparna för text-TV fungerar inte

– Kontrollera att din TV-apparat är utrustad med text-TV.

• På displayen visas ” MEM FULL” när du lägger till en extrafunktion.

– Du kan inte lägga till fler funktioner för den valda apparaten eller fjärrkontrollminnet är fullt. Återställ fjärrkontrollens originalfunktioner för att skapa minneplats. Se kapitlet

”Verktyg” – ”Återställning av fjärrkontrollens originalfunktioner”.

Alla användarinställningar raderas.

• Fjärrkontrollen övergår inte i inställningsläget när du trycker på

[SELECT].

– Kontrollera om batteristatusindikeringen på displayen blinkar (svag batterieffekt). Om den gör det ska du sätta i ett nytt batteri.

• Du kan bara välja fem apparater vid inställningen.

– Det maximala antalet apparater (5) för fjärrkontrollen har redan använts. Ytterligare apparattyper kan inte väljas.

147

148

Lista över extrafunktioner

Lista över extrafunktioner

Apparat Extrafunktioner

TV (teveapparat) Ambi Mode, Ambilight, PIP,

Pixelplus, Sleep, Text Mix

AMP (HiFi-mottagare/-förstärkare) AM, CD input, DSP mode,

DVD input, FM, Surround mode

SAT (Satellit-TV-mottagare) Help, Interactiv, List, Option,

Pause, Play, Services, Sound,

Stop

Program, Repeat DMR (Digital Media Receiver)

DVD/VCR (DVD-spelare/ videoinspelare)

Help, Interactiv, List, Option,

Pause, Play, Services, Sound,

Stop

Kundinformation

Återvinning av förbrukade apparater

Din apparat har utvecklats och tillverkats med högkvalitativa material och komponenter som kan återvinnas och återanvändas.

Om denna symbol (genomstruken avfallstunna på hjul) finns på apparaten betyder det att den europeiska riktlinjen 2002/96/EG gäller.

Informera dig om vilka regler för insamling och återvinning av förbrukade el- och elektronikprodukter som gäller i ditt land.

Följ gällande bestämmelser i ditt land och kasta aldrig förbrukade apparater bland de vanliga hushållssoporna. Genom att hantera förbrukade apparater på rätt sätt skyddar du både miljön och människor i din omgivning.

Kundinformation

149

Codes

AMP

AEG . . . . . . . . . . . . . 1417 1416

AFK . . . . . . . . . . . . . . 1416

Aim . . . . . . . . . . . . . . 1417

Aiwa . . . . . . . . . . . . . 148 1085 1185 1285

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1749

Akai . . . . . . . . . . . . . . 636 1247 1417 1205

All-Tel . . . . . . . . . . . . 1417

Amstrad . . . . . . . . . . 771 1417

Anam . . . . . . . . . . . . 636

Arcam . . . . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

ASCOMTEC . . . . . . . 1416

Audiolab . . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

Audiosonic . . . . . . . . 1416

Audioworld . . . . . . . . 1417

Balanced Audio

Technology . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

Bang & Olufsen . . . . 826

Basic Line . . . . . . . . . 1581

Belson. . . . . . . . . . . . 1416

Blue Sky . . . . . . . . . . 1417

Bonnec . . . . . . . . . . . 1216

Bose . . . . . . . . . . . . . 1256

Bush . . . . . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

. . . . . . . . . . . . . . . . . 824 1799

Cambridge Audio . . . 1216

CCE. . . . . . . . . . . . . . 1379

Centrum . . . . . . . . . . 1247 1581 1416

Classic . . . . . . . . . . . 1379

Clatronic . . . . . . . . . . 1247 771 824

Copland. . . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

Cosmotron . . . . . . . . 824

Curtis Mathes . . . . . . 327

Daewoo . . . . . . . . . . 1205

Denon . . . . . . . . . . . . 1387 1131 299

Denver . . . . . . . . . . . 1416

Diamond . . . . . . . . . . 1417

Digitech. . . . . . . . . . . 1799

DiK . . . . . . . . . . . . . . 824

DMTECH . . . . . . . . . 1417

Dual . . . . . . . . . . . . . 1247 1417

DVX. . . . . . . . . . . . . . 1799 eBench . . . . . . . . . . . 771 824

Electrocompaniet . . . 1216

Elta . . . . . . . . . . . . . . 771 824 1417

Enzer. . . . . . . . . . . . . 1799

Garrard . . . . . . . . . . . 771

Genexxa . . . . . . . . . . 213

Goldmund . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

Goodmans . . . . . . . . 636 771 824 1205

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1416

Grundig . . . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

. . . . . . . . . . . . . . . . . 771 824

Grunkel . . . . . . . . . . . 771

Hanseatic . . . . . . . . . 1417

Harman/Kardon . . . . . 1331 1337 1116 1216

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1296 1316

Harwood . . . . . . . . . . 771

HCM . . . . . . . . . . . . . 1417

HE . . . . . . . . . . . . . . . 1416

Hitachi. . . . . . . . . . . . 1247 1581

Hiteker . . . . . . . . . . . 1416

Home Tech Industries 1416

Intersound . . . . . . . . 771

JVC . . . . . . . . . . . . . 101 1401 1703

Kenwood . . . . . . . . . 1340 1054 213

Kompernass . . . . . . 824

Koss. . . . . . . . . . . . . 771

KXD . . . . . . . . . . . . . 1416

Lenoxx. . . . . . . . . . . 1416

LG . . . . . . . . . . . . . . 1320 1896

Lifetec . . . . . . . . . . . 824

Linn . . . . . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

Loewe . . . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

Lumatron . . . . . . . . . 1799

LXI . . . . . . . . . . . . . . 771

Marantz . . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

Mark . . . . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

Matsui . . . . . . . . . . . 824 771

MBO . . . . . . . . . . . . 1379

Medion . . . . . . . . . . 824

MEI . . . . . . . . . . . . . 1417

Melectronic . . . . . . . 636

Meridien . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

Metz . . . . . . . . . . . . 1581

Micromega . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

Microstar . . . . . . . . . 824

Mustek . . . . . . . . . . 1379

Mx Onda . . . . . . . . . 771 824

Myryad . . . . . . . . . . 1216 1116 1296 1316

NAD. . . . . . . . . . . . . 347 636

Naim . . . . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

Nexius . . . . . . . . . . . 1417

Nikkai. . . . . . . . . . . . 1416

Nikkei. . . . . . . . . . . . 771

Okano . . . . . . . . . . . 636

Omni . . . . . . . . . . . . 1799

Onkyo . . . . . . . . . . . 1347 162

Optimus . . . . . . . . . 213

Orient Power . . . . . . 771

Palladium . . . . . . . . . 824 1247

Panasonic . . . . . . . . 1545 1336 1806 1790

. . . . . . . . . . . . . . . . 1792 1335 1343

Paramount Pictures . 1247

Philips . . . . . . . . . . . 1798 1205 1316 1340

. . . . . . . . . . . . . . . . 1216 1296 1116 1700

. . . . . . . . . . . . . . . . 9037 9038 9039 9137

. . . . . . . . . . . . . . . . 9138 9139 9148

. . . . . . . . . . . . . . . . 9050 9047 9048 9147

. . . . . . . . . . . . . . . . 9149 9140 9141

Pioneer . . . . . . . . . . 1050 213 1116 1216

. . . . . . . . . . . . . . . . 1296 1316 1486 1650

. . . . . . . . . . . . . . . . 327

Prima Electronic . . . 824

Proline . . . . . . . . . . . 824 1417

Proson . . . . . . . . . . . 636

Provision . . . . . . . . . 1416

Quad . . . . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

Quelle . . . . . . . . . . . 1205

Radiola. . . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

Radionette . . . . . . . . 1661 1320

RadioShack . . . . . . . 771

Red Star . . . . . . . . . 1416

Revox. . . . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

. . . . . . . . . . . . . . . . 213

Revoy. . . . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

Roadstar . . . . . . . . . 824 1799

Saba . . . . . . . . . . . . . 1181

Samsung . . . . . . . . . 1322

Sansui . . . . . . . . . . . 1799 636 1116

Sanyo . . . . . . . . . . . . 1828 771

Schneider . . . . . . . . . 771 1417 1205 1247

SEG . . . . . . . . . . . . . 1581

Sharp . . . . . . . . . . . . 213 1641 1661

Sherwood . . . . . . . . 680

Siemens . . . . . . . . . . 636

Silva Schneider. . . . . 1320 824

Sony . . . . . . . . . . . . . 1185 1885 1786 1785

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1085 1685 1285 1481

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1468 1749 1139 1909

. . . . . . . . . . . . . . . . . 716

Soundwave . . . . . . . 636

Tag McLaren . . . . . . 1216

Targa . . . . . . . . . . . . 1320

TCM . . . . . . . . . . . . . 824

Teac . . . . . . . . . . . . . 824 636 771 1417

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1205

Technics . . . . . . . . . . 1790 1545 1806 1336

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1335 1792 1343

Techwood. . . . . . . . . 1581

Telefunken . . . . . . . . 1417 1799 1416

Thomson . . . . . . . . . 1181 1381

Thorens . . . . . . . . . . 1216 1116 1296 1316

Thorn . . . . . . . . . . . . 771

Toshiba . . . . . . . . . . . 1599

United . . . . . . . . . . . 1417 1799

Universum . . . . . . . . 1205 1247 824 636

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1417 771 1116 1216

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1296 1316

Venturer . . . . . . . . . . 1417

Victor . . . . . . . . . . . . 101

Waitec . . . . . . . . . . . 1379

Watson. . . . . . . . . . . 824

Welltech . . . . . . . . . . 824

Wharfedale. . . . . . . . 1799 636 1417

Xenon. . . . . . . . . . . . 1416

Yamaha. . . . . . . . . . . 203 1358 1303 213

. . . . . . . . . . . . . . . . . 739 875

Yukai. . . . . . . . . . . . . 1379

Zenith . . . . . . . . . . . . 771

150

Codes

Codes

STB

@sat . . . . . . . . . . . . . 1327

@Sky . . . . . . . . . . . . . 1361

ABsat . . . . . . . . . . . . 1350 740

Acoustic Solutions . . 1311

ADB . . . . . . . . . . . . . 669 1286 1445 1394

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1518

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1500 1257 1296

Adcom. . . . . . . . . . . . 227

Akai . . . . . . . . . . . . . . 227

Alba. . . . . . . . . . . . . . 482 740 1311

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1838

Allsat . . . . . . . . . . . . . 227

Allsonic . . . . . . . . . . . 396

Alltech . . . . . . . . . . . . 740

Allvision. . . . . . . . . . . 1259

Alpha. . . . . . . . . . . . . 227

Amitronica. . . . . . . . . 740

Ampere . . . . . . . . . . . 423 159

Amstrad . . . . . . . . . . 874 1720 1202 740

. . . . . . . . . . . . . . . . . 423 159 1140

Anglo. . . . . . . . . . . . . 740

Ankaro. . . . . . . . . . . . 396 740

Apollo . . . . . . . . . . . . 482

Apro . . . . . . . . . . . . . 1699

Arcon . . . . . . . . . . . . 159 1102

Armstrong . . . . . . . . . 227

Arnion . . . . . . . . . . . . 1327

ASA . . . . . . . . . . . . . . 326

Asat. . . . . . . . . . . . . . 227

ASCI . . . . . . . . . . . . . 1361 141

ASLF . . . . . . . . . . . . . 740

AssCom . . . . . . . . . . 880

Aston. . . . . . . . . . . . . 1288

Astra . . . . . . . . . . . . . 740

Astratec. . . . . . . . . . . 1770

Astro . . . . . . . . . . . . . 160 200 396 685

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1140 1126 1127 227

. . . . . . . . . . . . . . . . . 319

Audioline . . . . . . . . . . 1456

Auna . . . . . . . . . . . . . 1296 1257

Aurora . . . . . . . . . . . . 669

Austar . . . . . . . . . . . . 1286 669 1203 303

Avalon . . . . . . . . . . . . 423

Axil . . . . . . . . . . . . . . 1484

Axis . . . . . . . . . . . . . . 1138 396

Axitronic . . . . . . . . . . 1653

B@ytronic . . . . . . . . 1439 326

Balmet . . . . . . . . . . . 1484

Base. . . . . . . . . . . . . 1745

Beko . . . . . . . . . . . . 482

Belgacom. . . . . . . . . 9397

Best . . . . . . . . . . . . . 396

Big Sat . . . . . . . . . . . 1484

Black Diamond. . . . . 1311

Blaupunkt . . . . . . . . 200

Blue Sky . . . . . . . . . 740

Boca. . . . . . . . . . . . . 159 1393 740 1259

. . . . . . . . . . . . . . . . 1606

Boston . . . . . . . . . . . 159

Brainwave . . . . . . . . 1241 685 1699

British

Sky Broadcasting . . . 874 1202 1689

Broco . . . . . . . . . . . . 740

BSkyB . . . . . . . . . . . 874 1202 1689

BT . . . . . . . . . . . . . . 1323

Bubu Sat . . . . . . . . . 740

Bush . . . . . . . . . . . . 1311 1770 669

. . . . . . . . . . . . . . . . 1838 1699 1318

Canal Digital. . . . . . . 880 194 1073

Canal+ . . . . . . . . . . . 880 319

Canal Satellite . . . . . 880 1366 319

CGV . . . . . . . . . . . . . 1440 1594

Cherokee . . . . . . . . . 1350

Chess . . . . . . . . . . . 1361 141 740 1653

Chili . . . . . . . . . . . . . 1745

CityCom. . . . . . . . . . 1203 1259 326 845

. . . . . . . . . . . . . . . . 531 1102

Clatronic . . . . . . . . . 1440

Clemens Kamphus . 423

Cobra . . . . . . . . . . . . 423

Colombia . . . . . . . . . 159

Columbia . . . . . . . . . 159

Comag . . . . . . . . . . . 159 1393 1440 1259

. . . . . . . . . . . . . . . . 1606 1439

Comsat . . . . . . . . . . 1440

Condor . . . . . . . . . . . 396

Connexions . . . . . . . 423 396

Conrad . . . . . . . . . . . 396 159

Coship . . . . . . . . . . . 1484

Crown . . . . . . . . . . . 1311

Cryptovision. . . . . . . 482

Cyrus . . . . . . . . . . . . 227

D-box . . . . . . . . . . . . 1141 750

Daeryung . . . . . . . . . 423

Daewoo . . . . . . . . . . 1323 740 1770 1138

Deltasat . . . . . . . . . . 1102

DGTEC. . . . . . . . . . . 1745

Digatron . . . . . . . . . . 1321

Digenius . . . . . . . . . 326 1188

DigiFusion . . . . . . . . 1608 1672 1770

Digihome . . . . . . . . . 1311

DigiQuest . . . . . . . . 1484 1327

DigiSat . . . . . . . . . . . 1259

Digisky. . . . . . . . . . . 1484

DiPro . . . . . . . . . . . . 1570 1500 1445 1394

Distratel . . . . . . . . . . 1731 1310

Distrisat . . . . . . . . . . 227

DMT . . . . . . . . . . . . 1102

DNT . . . . . . . . . . . . . 227 423

Dream Multimedia. . 1264

DSE . . . . . . . . . . . . . 1402

DStv. . . . . . . . . . . . . 669

Dune . . . . . . . . . . . . 396

Durabrand . . . . . . . . 1311

Hirschmann . . . . . . . 423 1138 1140 200

. . . . . . . . . . . . . . . . . 326 1259 396 1439

Hitachi . . . . . . . . . . . 1311 482

HNE . . . . . . . . . . . . . 1259 159

Homecast. . . . . . . . . 1241

Houston . . . . . . . . . . 423

Humax . . . . . . . . . . . 1203 1942 1454 1702

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1835 1770 1815

Huth . . . . . . . . . . . . . 159 1102

HyperVision . . . . . . . 646

Hyundai . . . . . . . . . . 1186 1102

Echostar . . . . . . . . . . 1227 637 194 880

. . . . . . . . . . . . . . . . . 423 740 1350

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1500 1436 1445

Einhell. . . . . . . . . . . . 159 740

Elap . . . . . . . . . . . . . 740 1638 1594

Elsat . . . . . . . . . . . . . 740

Elta . . . . . . . . . . . . . . 227 396

Emme Esse . . . . . . . 396 eMTech. . . . . . . . . . . 1241

Engel . . . . . . . . . . . . 740 1278

EP Sat. . . . . . . . . . . . 482

Eurocrypt . . . . . . . . . 482

EuroLine . . . . . . . . . . 1278

Europa . . . . . . . . . . . 227

Europhon . . . . . . . . . 326 159

Eurosat . . . . . . . . . . . 1594

Eurosky . . . . . . . . . . 159 326 396 141

Eurostar . . . . . . . . . . 845

Eutelsat . . . . . . . . . . 740

Fenner . . . . . . . . . . . 740 396

Ferguson . . . . . . . . . 1318 482 1770

Finlandia . . . . . . . . . . 482

Finlux . . . . . . . . . . . . 1653 482

Flair Mate . . . . . . . . . 740

FMD . . . . . . . . . . . . . 1278 1484 1440 141

Foxtel . . . . . . . . . . . . 482 1203

France Telecom . . . . 844

Freebox . . . . . . . . . . 1509

Freecom . . . . . . . . . . 200

FTEmaximal . . . . . . . 396 740

Fuba . . . . . . . . . . . . . 396 423 200 1188

. . . . . . . . . . . . . . . . . 326 1278

Galaxis . . . . . . . . . . . 1138 1203 880 396

Gardiner . . . . . . . . . . 845

Garnet . . . . . . . . . . . 1102

GbSAT . . . . . . . . . . . 1241

Gecco . . . . . . . . . . . . 1439

General Instrument . 303

General Satellite . . . . 1203

Globo . . . . . . . . . . . . 1278 1653 1439 1456

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1361

GOD Digital . . . . . . . 227

Gold Box. . . . . . . . . . 319 880

Golden Interstar . . . . 1310

GoldMaster . . . . . . . 1361

Goodmans . . . . . . . . 1311 1618 482

Granada . . . . . . . . . . 482

Grundig. . . . . . . . . . . 200 874 1318 1311

. . . . . . . . . . . . . . . . . 880

Hama . . . . . . . . . . . . 1594

Hanseatic . . . . . . . . . 1126 1127

Hansel & Gretel . . . . 159

Hauppauge . . . . . . . . 1321 1699

HB . . . . . . . . . . . . . . 1241

HDT . . . . . . . . . . . . . 1186

Hills . . . . . . . . . . . . . 1259

151

Codes i-CAN . . . . . . . . . . . . 1394

ID Digital . . . . . . . . . . 1203

Imperial . . . . . . . . . . . 1456 1361 1126 1127

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1224 1222 227 319

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1699

Ingelen . . . . . . . . . . . 423

International . . . . . . . 159

Interstar . . . . . . . . . . 1241

Inves . . . . . . . . . . . . . 1770 iotronic . . . . . . . . . . . 159

ITT Nokia. . . . . . . . . . 482 750

Jadeworld . . . . . . . . . 669

Jaeger . . . . . . . . . . . . 1361

Jepssen . . . . . . . . . . 1241

Jerrold. . . . . . . . . . . . 303

K-SAT . . . . . . . . . . . . 740

Kamm . . . . . . . . . . . . 740

Kaon . . . . . . . . . . . . . 1327

KaTelco . . . . . . . . . . . 1138

Kathrein . . . . . . . . . . 531 1588 507 1594

. . . . . . . . . . . . . . . . . 685 580 141 200

. . . . . . . . . . . . . . . . . 227 740 845 1350

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1443 1744

Kenwood. . . . . . . . . . 880

Key West . . . . . . . . . 159

Kiton . . . . . . . . . . . . . 141

Kongque . . . . . . . . . . 1327

Kreiling . . . . . . . . . . . 685 141 1653

Kreiselmeyer. . . . . . . 200

Kyostar . . . . . . . . . . . 159

L&S Electronic . . . . . 396 159 1361

Labgear . . . . . . . . . . . 1323

LaSAT . . . . . . . . . . . . 396 159 326

Legend . . . . . . . . . . . 1745

Legend Digital. . . . . . 1745

Lenco . . . . . . . . . . . . 740 396

Lennox . . . . . . . . . . . 396

Lenoxx . . . . . . . . . . . 1638

Lexus . . . . . . . . . . . . 227

LG . . . . . . . . . . . . . . . 1102

Lifesat . . . . . . . . . . . . 159 396 326 740

Listo . . . . . . . . . . . . . 1653

Lodos . . . . . . . . . . . . 1311

Logik . . . . . . . . . . . . . 1311

Logix . . . . . . . . . . . . . 1102

Lorenzen . . . . . . . . . . 326 1321 1188 1606

. . . . . . . . . . . . . . . . . 159

Lupus . . . . . . . . . . . . 396

Macab . . . . . . . . . . . 880 844

Madritel . . . . . . . . . . 669 1257

Manata . . . . . . . . . . 740 159

Manhattan . . . . . . . . 482 1327

Marantz . . . . . . . . . . 227

Maspro . . . . . . . . . . 740 200

Matsui . . . . . . . . . . . 1653 200 1770

Maximum . . . . . . . . 1102 1361

Mediabox. . . . . . . . . 319 880

Mediacom . . . . . . . . 1233

MediaSat . . . . . . . . . 319 880

Medion . . . . . . . . . . 1259 326 740 159

. . . . . . . . . . . . . . . . 1102 1439 1653 1361

. . . . . . . . . . . . . . . . 396

Medison . . . . . . . . . 740

Mega . . . . . . . . . . . . 227

Melectronic . . . . . . . 845

Metronic . . . . . . . . . 740 1310 845 1731

. . . . . . . . . . . . . . . . 159 1402 1440

Metz . . . . . . . . . . . . 200

MiCO . . . . . . . . . . . . 1838

Micro . . . . . . . . . . . . 740 1321

Micro electronic . . . 740

Micro Technology . . 740

Micromaxx . . . . . . . 326 396

Microstar . . . . . . . . . 1102

Microtec . . . . . . . . . 740

Mitsubishi . . . . . . . . 482

Morgan's . . . . . . . . . 227 740 159 1436

. . . . . . . . . . . . . . . . 1439

Motorola . . . . . . . . . 1500 303

Multichoice . . . . . . . 669

Myryad . . . . . . . . . . 227

Mysat . . . . . . . . . . . 740

MySky . . . . . . . . . . . 1877 1720 1875

Neotion . . . . . . . . . . 1361

Netgem . . . . . . . . . . 1349

Neuf TV . . . . . . . . . . 1349

Neuhaus . . . . . . . . . 740

Neuling . . . . . . . . . . 1259

Neusat . . . . . . . . . . . 740

Neveling . . . . . . . . . 1188

Newton . . . . . . . . . . 423

Nikko . . . . . . . . . . . . 740 750 227

Noda Electronic . . . . 1731

Nokia . . . . . . . . . . . . 883 1141 1250 1050

. . . . . . . . . . . . . . . . 750 1750 482 1596

Noos . . . . . . . . . . . . 844

Nordmende . . . . . . . 1638 482

NTL . . . . . . . . . . . . . 1087 1095

OctalTV . . . . . . . . . . 1321 1456

Ono . . . . . . . . . . . . . 1095

Opentel . . . . . . . . . . 1259 1439

Optex. . . . . . . . . . . . 1310 141 740 1638

. . . . . . . . . . . . . . . . 1653 1440

Optus. . . . . . . . . . . . 319 880 303 1087

Orbis . . . . . . . . . . . . 1361 1439 1259

Orbitech. . . . . . . . . . 1126 1222 1127 1224

. . . . . . . . . . . . . . . . 227 319 141

P/Sat. . . . . . . . . . . . . 1259

Pace . . . . . . . . . . . . . 227 482 874 1720

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1202 1877 268 1350

. . . . . . . . . . . . . . . . . 880 1450 1744 1095

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1604 1087

Pacific. . . . . . . . . . . . 1402 1311

Packard Bell . . . . . . . 1138

Palcom . . . . . . . . . . . 326 1188 1436

Palladium . . . . . . . . . 423

Panasonic. . . . . . . . . 874 1331 1431 482

Panda . . . . . . . . . . . . 482 200

Patriot. . . . . . . . . . . . 159 peeKTON . . . . . . . . . 1484

Philips. . . . . . . . . . . . 126 1646 1560 227

. . . . . . . . . . . . . . . . . 880 319 1647 1226

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1670 646 1141 160

. . . . . . . . . . . . . . . . . 845 1699 482 200

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1456 9037 9038

. . . . . . . . . . . . . . . . . 9039 9137 9138 9139

. . . . . . . . . . . . . . . . . 9140 9141 9047 9147

. . . . . . . . . . . . . . . . . 9148 9149 9150 844

Phonotrend . . . . . . . 1227

Pilotime . . . . . . . . . . 1366

Pino . . . . . . . . . . . . . 1361

Pioneer. . . . . . . . . . . 356 880 319 1335

Planet . . . . . . . . . . . . 423

Polytron . . . . . . . . . . 423

Portland . . . . . . . . . . 1323

Preisner . . . . . . . . . . 159 423 1140 1393

Premier . . . . . . . . . . 319

Premiere . . . . . . . . . 880 1141 750 1138

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1203 1222 1127 685

. . . . . . . . . . . . . . . . . 319 1744

Primacom. . . . . . . . . 1138

Promax. . . . . . . . . . . 482

QNS . . . . . . . . . . . . . 1431

Quadral. . . . . . . . . . . 396 1350

Quelle. . . . . . . . . . . . 326

Radiola . . . . . . . . . . . 227

Radix . . . . . . . . . . . . 423 1140

RCA . . . . . . . . . . . . . 1318

Rebox . . . . . . . . . . . . 1241

Red Star . . . . . . . . . . 396

Regal . . . . . . . . . . . . 1278

RFT. . . . . . . . . . . . . . 227

Roadstar. . . . . . . . . . 740 880

Rollmaster . . . . . . . . 1440

Rover . . . . . . . . . . . . 740 396

Rownsonic . . . . . . . . 1594

152

Codes

S-ZWO . . . . . . . . . . . 1234

SAB . . . . . . . . . . . . . . 1278 1327

Sabre. . . . . . . . . . . . . 482

Sagem. . . . . . . . . . . . 847 1141 1717 844

Samsung . . . . . . . . . . 880 1943 1597 1485

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1233 1087 1693

Sansui . . . . . . . . . . . . 1572

Sat Control . . . . . . . . 740

Sat Team . . . . . . . . . . 740

SAT+ . . . . . . . . . . . . . 1436

Satec. . . . . . . . . . . . . 740

Satelco . . . . . . . . . . . 396

Satplus . . . . . . . . . . . 1127

Schaub Lorenz. . . . . . 1241

Schneider . . . . . . . . . 1278 1233

Schwaiger . . . . . . . . . 531 1361 1484 1439

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1138 159 1102

SCS . . . . . . . . . . . . . . 326

Sedea Electronique . . 159 1310 1653

Seemann. . . . . . . . . . 423

SEG . . . . . . . . . . . . . . 1278 396 1653 141

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1102

Serino . . . . . . . . . . . . 637

Servimat . . . . . . . . . . 1638

ServiSat. . . . . . . . . . . 1278 740

Sherwood . . . . . . . . . 1638 1436

Siemens . . . . . . . . . . 200 1361 1456

Silva. . . . . . . . . . . . . . 326

Skantin . . . . . . . . . . . 740

SKR . . . . . . . . . . . . . . 740

Sky . . . . . . . . . . . . . . 874 1202

SKY Italia. . . . . . . . . . 1875 1720 1877

Sky XL. . . . . . . . . . . . 1439 1278

Sky+ . . . . . . . . . . . . . 1202

Skymaster. . . . . . . . . 740 1436 1227 1102

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1638 1361 1594

Skymax . . . . . . . . . . . 227 1440

Skypex . . . . . . . . . . . 326

Skyplus . . . . . . . . . . . 1259 1361 1439 1484

SkySat. . . . . . . . . . . . 740 141

SL . . . . . . . . . . . . . . . 159 1699

SM Electronic . . . . . . 740 1227 1102

Smart . . . . . . . . . . . . 159 326 423 1140

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1259 740 1440

Soniq . . . . . . . . . . . . . 1594

Sony . . . . . . . . . . . . . 874 1585 309 880

. . . . . . . . . . . . . . . . . 482 319

SR . . . . . . . . . . . . . . . 159

Star Sat . . . . . . . . . . . 159

Starcom . . . . . . . . . . 141

Starland. . . . . . . . . . . 740

Stream . . . . . . . . . . . 1875

Stream System . . . . . 1327

Strong . . . . . . . . . . . . 847 1394 740 1436

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1570 1653 396 880

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1186 1327 1500 1445

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1792 1311

Sumin . . . . . . . . . . . . 1439

Sunny . . . . . . . . . . . . 1327

Sunny Sound. . . . . . . 396

Sunsat . . . . . . . . . . . . 740

Sunstar . . . . . . . . . . . 396 159 669

Supermax . . . . . . . . . 1310

Supratech . . . . . . . . . 1440

Systec . . . . . . . . . . . . 159 1361

Tahnon . . . . . . . . . . . 1731

Tantec . . . . . . . . . . . 482

Tatung . . . . . . . . . . . 482

TBoston . . . . . . . . . . 1484 1278

Teac . . . . . . . . . . . . . 1349

Tecatel . . . . . . . . . . . 1227

TechniSat . . . . . . . . . 1126 1127 1222 1224

. . . . . . . . . . . . . . . . 319 227 1349 141

. . . . . . . . . . . . . . . . 482 423

Technomate . . . . . . . 1637 1310

Technosat . . . . . . . . 1233

Technosonic . . . . . . . 1699

Technotrend . . . . . . . 1456

Technowelt . . . . . . . 159

Techwood . . . . . . . . 141 1311 1653

Tele Danmark. . . . . . 646

TELE System . . . . . . 1278 1638 1436 423

TeleClub . . . . . . . . . . 1394

Telecom . . . . . . . . . . 740

Telefonica. . . . . . . . . 1445

Teleka. . . . . . . . . . . . 423

Telenet . . . . . . . . . . . 1445

Telestar . . . . . . . . . . 1126 1127 141 227

. . . . . . . . . . . . . . . . 319 1278 1361 1653

. . . . . . . . . . . . . . . . 1699 1222 1224

Teletech . . . . . . . . . . 141

Televes. . . . . . . . . . . 482 159 1241 1327

. . . . . . . . . . . . . . . . 1361 1436

Telewest . . . . . . . . . 1095 1087

Telewire . . . . . . . . . . 1259

Tesla. . . . . . . . . . . . . 1653

Tevion . . . . . . . . . . . 1361 1699 740 1436

. . . . . . . . . . . . . . . . 1594

Thomson . . . . . . . . . 874 1318 482 740

. . . . . . . . . . . . . . . . 1202 319 1689 880

. . . . . . . . . . . . . . . . 1073 847 1570

Thorn . . . . . . . . . . . . 482

Tiny . . . . . . . . . . . . . 1699

Tioko . . . . . . . . . . . . 159

Tividi . . . . . . . . . . . . 1456

Tokai. . . . . . . . . . . . . 227

Tonna . . . . . . . . . . . . 482 1638 740

Topfield . . . . . . . . . . 1233 1235 1234 1572

Toshiba. . . . . . . . . . . 482 1311

TPS . . . . . . . . . . . . . 847

Triax . . . . . . . . . . . . . 227 423 740 880

. . . . . . . . . . . . . . . . 1278 141 1323 1318

. . . . . . . . . . . . . . . . 159 1126 1140 1653

. . . . . . . . . . . . . . . . 1638 1440

Trio . . . . . . . . . . . . . . 1102

TT-micro . . . . . . . . . . 1456

Tudi . . . . . . . . . . . . . 646

Turnsat . . . . . . . . . . . 740

Twinner . . . . . . . . . . 159 740 1638

Unisat . . . . . . . . . . . 227 159

United . . . . . . . . . . . 1278

Universum . . . . . . . . 200 326 141 1126

Van Hunen . . . . . . . . 1188 326

Variosat. . . . . . . . . . . 200

Vega . . . . . . . . . . . . . 396

Ventana . . . . . . . . . . 227

Vestel . . . . . . . . . . . . 1278 141

VH Sat . . . . . . . . . . . 1188 326

Viasat . . . . . . . . . . . . 1350 1050 847

Virgin Media . . . . . . . 1087 1095

Vision . . . . . . . . . . . . 1653

Visiopass . . . . . . . . . 844

Visiosat. . . . . . . . . . . 1745 1440 740 141

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1484

VTech . . . . . . . . . . . . 845

Wavelength . . . . . . . 1259 1440

Wewa . . . . . . . . . . . . 482

Wharfedale . . . . . . . . 1311

Wisi . . . . . . . . . . . . . 200 423 326 482

. . . . . . . . . . . . . . . . . 159

Worldsat . . . . . . . . . . 1500 1445 1241 1570

. . . . . . . . . . . . . . . . . 141 1278

XMS . . . . . . . . . . . . . 1102

Xrypton. . . . . . . . . . . 396

XSat . . . . . . . . . . . . . 740 1241 874 1350

Xtreme . . . . . . . . . . . 1327

Yakumo. . . . . . . . . . . 1440

Yamada. . . . . . . . . . . 1745

Zehnder . . . . . . . . . . 1278 1259 1361 1439

. . . . . . . . . . . . . . . . . 141 1102 1440 531

. . . . . . . . . . . . . . . . . 845 396

Zeta Technology . . . . 227

Zinwell . . . . . . . . . . . 1203

153

Codes

TV

A.R. Systems . . . . . . 64

Accent. . . . . . . . . . . . 36

Adcom . . . . . . . . . . . 622

ADL. . . . . . . . . . . . . . 1244

379

64

583

583

Admiral . . . . . . . . . . . 120 445 190 291

AEA. . . . . . . . . . . . . . 64 583

AEG . . . . . . . . . . . . . 633 1190

Agashi . . . . . . . . . . . . 291

Aiko. . . . . . . . . . . . . . 36

. . . . . . . . . . . . . . . . . 62

64 583 398

460 907 388

. . . . . . . . . . . . . . . . . 291

Aim . . . . . . . . . . . . . . 64 583 235 661

. . . . . . . . . . . . . . . . . 633 526

Aiwa . . . . . . . . . . . . . 728 1943 1532

Akai . . . . . . . . . . . . . . 388 235 398 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 460 62 36 741

. . . . . . . . . . . . . . . . . 190 742 583 507

. . . . . . . . . . . . . . . . . 291 205 633 1064

. . . . . . . . . . . . . . . . . 675 1286 1275 1962

Akashi . . . . . . . . . . . . 36

Akiba . . . . . . . . . . . . . 64

Akira . . . . . . . . . . . . . 445

583

Akito . . . . . . . . . . . . . 299 64

Akura . . . . . . . . . . . . 64 583

583

695 36

. . . . . . . . . . . . . . . . . 291 741

Alba. . . . . . . . . . . . . . 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 36

1064 583

445 397

741

398

. . . . . . . . . . . . . . . . . 695 190 514 63

. . . . . . . . . . . . . . . . . 470 1962

Alkos . . . . . . . . . . . . . 62

All-Tel . . . . . . . . . . . . 892

Allstar . . . . . . . . . . . . 64

Amplivision . . . . . . . . 397

Amstrad . . . . . . . . . . 36

583

291 398 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 583 460 1064 675

Anam . . . . . . . . . . . . 64 583 36 677

Anam National . . . . . 64 583 680

Andersson . . . . . . . . 1190

Anglo . . . . . . . . . . . . 36

Anitech . . . . . . . . . . . 36

Ansonic . . . . . . . . . . . 397

291

291

64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 695 190

64 583

583 36

Arc en Ciel . . . . . . . . 136

Ardem . . . . . . . . . . . . 513 741 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 583

Arena . . . . . . . . . . . . 64

Aristona . . . . . . . . . . 583 64

Arthur Martin . . . . . . 190

660

ASA . . . . . . . . . . . . . . 373 190

Asberg . . . . . . . . . . . 64

Asora . . . . . . . . . . . . 36

Astra . . . . . . . . . . . . . 64

583

583

Asuka . . . . . . . . . . . . 291

Atlantic . . . . . . . . . . . 64

Atori . . . . . . . . . . . . . 36

583

Auchan . . . . . . . . . . . 190

Audiosonic . . . . . . . . 36 64 583 136

. . . . . . . . . . . . . . . . . 741 742 397 291

. . . . . . . . . . . . . . . . . 513

Audioton . . . . . . . . . . 513 397 291

AWA . . . . . . . . . . . . . 38 63 36 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 583 633 135 291

Axxent. . . . . . . . . . . . 36

Axxon . . . . . . . . . . . . 741

B&D. . . . . . . . . . . . . 1244

Baird . . . . . . . . . . . . 136 370 235 1223

. . . . . . . . . . . . . . . . 633

Bang & Olufsen . . . . 592

Barco . . . . . . . . . . . . 190

Basic Line . . . . . . . . 64

. . . . . . . . . . . . . . . . 36

Bauer . . . . . . . . . . . . 36

Baur . . . . . . . . . . . . . 36

190

1064

291

695 583

562 222 539

. . . . . . . . . . . . . . . . 64

Beaumark . . . . . . . . 205

583

Beko . . . . . . . . . . . . 741 62

388

513

1532

397

. . . . . . . . . . . . . . . . 64 445 583 633

. . . . . . . . . . . . . . . . 742 835

Bennett . . . . . . . . . . 583 64

583 445 Beon . . . . . . . . . . . . 64

Berthen . . . . . . . . . . 695

Best . . . . . . . . . . . . . 397

Bestar . . . . . . . . . . . 64 583 397

Black Diamond . . . . 641 1064 583 1190

Black Strip . . . . . . . . 62

Blaupunkt . . . . . . . . 562 222 227 354

. . . . . . . . . . . . . . . . 197 63

Blue Sky . . . . . . . . . 64 741 1064 514

. . . . . . . . . . . . . . . . 695 742 1936 583

. . . . . . . . . . . . . . . . 835 1390 1943

Boots . . . . . . . . . . . . 299 36

Bork . . . . . . . . . . . . . 1390

Bosch. . . . . . . . . . . . 354

BPL . . . . . . . . . . . . . 64 583

Brandt . . . . . . . . . . . 652 136 314 362

. . . . . . . . . . . . . . . . 370 587

Brandt Electronique. 314 362

Brinkmann . . . . . . . . 64 583 695 546

. . . . . . . . . . . . . . . . 445 513

Brionvega . . . . . . . . 64

Brother . . . . . . . . . . 291

583

Bruns . . . . . . . . . . . . 513

BSR . . . . . . . . . . . . . 190 388

Bush . . . . . . . . . . . . 641 1064 687 741

. . . . . . . . . . . . . . . . 64 695 190 36

. . . . . . . . . . . . . . . . 63 398 299 546

. . . . . . . . . . . . . . . . 291 388 514 235

. . . . . . . . . . . . . . . . 583 1286 1275 1943

. . . . . . . . . . . . . . . . 614

Capsonic . . . . . . . . . 291

Carad . . . . . . . . . . . . 637 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1064

Carena . . . . . . . . . . . 64

Carrefour . . . . . . . . . 63

Carver . . . . . . . . . . . 197

583

64

583

583

695

Cascade . . . . . . . . . . 36

Casio . . . . . . . . . . . . 64

Cathay . . . . . . . . . . . 64

64 583

583 190

583

583 CCE . . . . . . . . . . . . . 64

Centrum . . . . . . . . . . 1064

Centurion . . . . . . . . . 64 583

CGE . . . . . . . . . . . . . 101 445 397 190

Cimline . . . . . . . . . . . 36

Cinex . . . . . . . . . . . . 675

City. . . . . . . . . . . . . . 36

Clarivox . . . . . . . . . . 445

Clatronic . . . . . . . . . . 64

64 583

397 398 741

. . . . . . . . . . . . . . . . . 291 583 36

. . . . . . . . . . . . . . . . . 633 1190

Clayton . . . . . . . . . . . 1064

675

Concorde . . . . . . . . . 36

Condor . . . . . . . . . . . 64 583 397 36

. . . . . . . . . . . . . . . . . 445 190 291

Conrac . . . . . . . . . . . 835

Conrad . . . . . . . . . . . 64

Contec . . . . . . . . . . . 36

583

38 63

. . . . . . . . . . . . . . . . . 64 583

Continental Edison . . 136 314 514

Cosmel. . . . . . . . . . . 36 64 583

291

Crosley . . . . . . . . . . . 101 190

Crown . . . . . . . . . . . 36 397 513 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 583 514 741 633

. . . . . . . . . . . . . . . . . 742 445 235 680

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1064

Curtis Mathes . . . . . 120 193

Cytronix . . . . . . . . . . 1325

154

Codes

D-Vision. . . . . . . . . . . 64

D.Boss. . . . . . . . . . . . 64

583

Daewoo. . . . . . . . . . . 661 1936 526 688

. . . . . . . . . . . . . . . . . 64 583 36

. . . . . . . . . . . . . . . . . 907 892 741

Dansai . . . . . . . . . . . . 64

1164

583 291 62

. . . . . . . . . . . . . . . . . 36 63 235

Dantax. . . . . . . . . . . . 397 513 741 633

. . . . . . . . . . . . . . . . . 742

Datsura . . . . . . . . . . . 235

Dawa. . . . . . . . . . . . . 36

Daytek. . . . . . . . . . . . 291

64 583

Daytron . . . . . . . . . . . 36 64 de Graaf . . . . . . . . . . 235 190

Decca . . . . . . . . . . . . 64

583

583 299 1164

583 Deitron . . . . . . . . . . . 64

Denko . . . . . . . . . . . . 291

Denver . . . . . . . . . . . 64 583 633 614

Desmet . . . . . . . . . . . 64

Diamant . . . . . . . . . . 64

583

583

Diamond . . . . . . . . . . 291 36

36

398

DiBoss. . . . . . . . . . . . 64

Digatron . . . . . . . . . . 64

Digiline . . . . . . . . . . . 64

DigiLogic . . . . . . . . . . 64

Digitor . . . . . . . . . . . . 64

Digivision . . . . . . . . . 388

583

583

583

583

583

695

DigiX . . . . . . . . . . . . . 907

DiK . . . . . . . . . . . . . . 64

Dixi . . . . . . . . . . . . . . 36

583

64 583

DL . . . . . . . . . . . . . . . 64

DMTECH. . . . . . . . . . 1991

614

Domeos . . . . . . . . . . 695 64

892

1064

1390

Domland . . . . . . . . . . 421

DTS . . . . . . . . . . . . . . 36

Dual. . . . . . . . . . . . . . 370 546 64 583

. . . . . . . . . . . . . . . . . 379 421 190 1164

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1064

Dunai. . . . . . . . . . . . . 190

Durabrand . . . . . . . . . 64

Dux . . . . . . . . . . . . . . 64

Dynatron . . . . . . . . . . 64

583

583

583 e:max. . . . . . . . . . . . 633

Easy Living . . . . . . . 1275 1286

Edison-Minerva . . . . 514

Elbe . . . . . . . . . . . . . 637 397 190 64

. . . . . . . . . . . . . . . . 583 388

Elcit . . . . . . . . . . . . . 190

Elekta. . . . . . . . . . . . 36 64

Elfunk . . . . . . . . . . . 1235 1064

ELG . . . . . . . . . . . . . 64 583

583 291

Elin. . . . . . . . . . . . . . 64

. . . . . . . . . . . . . . . . 36

Elite . . . . . . . . . . . . . 64

583 388 190

583

Elta . . . . . . . . . . . . . 36

Emerson . . . . . . . . . 741

291

205 64 583

. . . . . . . . . . . . . . . . 398 388 1936 513

. . . . . . . . . . . . . . . . 397 190 695

Erres . . . . . . . . . . . . 64 583

ESC . . . . . . . . . . . . . 64 583

Estele . . . . . . . . . . . 190

Etron . . . . . . . . . . . . 64

Eurofeel . . . . . . . . . . 291

583 36 190

EuroLine . . . . . . . . . 64

Euroman . . . . . . . . . 291 64

Europa . . . . . . . . . . . 64 583

583

Europhon . . . . . . . . . 64 190 583

Evesham . . . . . . . . . 1275 1286

Excel . . . . . . . . . . . . 64 583

397

Expert . . . . . . . . . . . 190

Exquisit . . . . . . . . . . 64

Fagor . . . . . . . . . . . . 64

583

583

Family Life . . . . . . . . 64

Fenner . . . . . . . . . . . 36

583

Ferguson . . . . . . . . . 652 314 362 136

. . . . . . . . . . . . . . . . 587 64 583 62

. . . . . . . . . . . . . . . . 370 680 135 388

. . . . . . . . . . . . . . . . 470 1064 1943

Fidelity . . . . . . . . . . . 190 539 64

. . . . . . . . . . . . . . . . 398 291 388

583

Finlandia . . . . . . . . . 235 373 388 190

. . . . . . . . . . . . . . . . 314 370

Finlux . . . . . . . . . . . . 64 583 741 373

. . . . . . . . . . . . . . . . 190 742 507 445

. . . . . . . . . . . . . . . . 633 835

Firstline . . . . . . . . . . 64 583 695 741

. . . . . . . . . . . . . . . . 190 36 1936 235

. . . . . . . . . . . . . . . . 388 1064 835 1390

. . . . . . . . . . . . . . . . 1190

Fisher. . . . . . . . . . . . 63 235 397 388

. . . . . . . . . . . . . . . . 190

Flint . . . . . . . . . . . . . 64 583 637 291

Formenti . . . . . . . . . 190 64 583 513

Fortress . . . . . . . . . . 120

Fraba . . . . . . . . . . . . 64

Friac . . . . . . . . . . . . . 36

583

64

. . . . . . . . . . . . . . . . 526 637

397

583 397

190 Frontech. . . . . . . . . . 291 36

Fujimaro . . . . . . . . . . 892

Fujitsu . . . . . . . . . . . 190 36 379 64

. . . . . . . . . . . . . . . . 583 388

Fujitsu General. . . . . 36 190

Fujitsu Siemens . . . . 1325 1286 1275 1190

. . . . . . . . . . . . . . . . 835

Funai . . . . . . . . . . . . 695 291 1532 741

Futronic . . . . . . . . . . 291

Future . . . . . . . . . . . 64 583

Galaxi . . . . . . . . . . . . 64

Galaxis . . . . . . . . . . . 397

Galeria . . . . . . . . . . . 36

583 388 190

445 64 583

GBC . . . . . . . . . . . . . 190 36

GE . . . . . . . . . . . . . . 370 205 583 314

. . . . . . . . . . . . . . . . . 136 362 652

Geant Casino . . . . . . 190

583 GEC . . . . . . . . . . . . . 190 388 64

Geloso . . . . . . . . . . . 36 190

General. . . . . . . . . . . 136 314

General Electric . . . . 370 314

General Technic . . . . 36

Genesis . . . . . . . . . . 36

Genexxa . . . . . . . . . . 64

64

583

583

190 36

Gericom . . . . . . . . . . 892 1325 1244 907

Giant. . . . . . . . . . . . . 36

Goldfunk. . . . . . . . . . 695

GoldStar . . . . . . . . . . 64 36 397 205

. . . . . . . . . . . . . . . . . 583 190 388 136

. . . . . . . . . . . . . . . . . 633 741 742

Gooding . . . . . . . . . . 514

Goodmans . . . . . . . . 661 1286 1064 1275

. . . . . . . . . . . . . . . . . 64 526 583 741

. . . . . . . . . . . . . . . . . 695 1936 63 291

. . . . . . . . . . . . . . . . . 36

. . . . . . . . . . . . . . . . . 62

514

507

398

587

. . . . . . . . . . . . . . . . . 688 907 614

370

362

Gorenje. . . . . . . . . . . 397

Gradiente . . . . . . . . . 680 197 64 583

Graetz. . . . . . . . . . . . 741 388 398 190

. . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Gran Prix. . . . . . . . . . 675

Granada . . . . . . . . . . 64

583 1190

583 253 135

. . . . . . . . . . . . . . . . . 235 63 362 587

. . . . . . . . . . . . . . . . . 190 252 370

Grandin. . . . . . . . . . . 64 583 36 190

. . . . . . . . . . . . . . . . . 637 741 742 695

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1064 892 907

Gronic. . . . . . . . . . . . 190

Grundig. . . . . . . . . . . 222 535 562 514

. . . . . . . . . . . . . . . . . 64 470 583 614

. . . . . . . . . . . . . . . . . 36 63 397 1962

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1943 205 370

Grunkel . . . . . . . . . . . 1190

155

Codes

H & B . . . . . . . . . . . . 835

Haier . . . . . . . . . . . . . 291

Halifax . . . . . . . . . . . . 291

Hammerstein . . . . . . 291

Hanseatic . . . . . . . . . 64 583 526 546

. . . . . . . . . . . . . . . . . 190 388 421 661

741 . . . . . . . . . . . . . . . . . 397 688 36

. . . . . . . . . . . . . . . . . 835 513 652

Hantarex . . . . . . . . . . 36 64 583

583 Hantor . . . . . . . . . . . . 64

Harsper . . . . . . . . . . . 892

Harwa . . . . . . . . . . . . 1223

583 514 Harwood . . . . . . . . . . 36

Hauppauge . . . . . . . . 64

HCM . . . . . . . . . . . . . 36

. . . . . . . . . . . . . . . . . 291

Hedzon . . . . . . . . . . . 583 64

Hema . . . . . . . . . . . . 36

64

583

64 583 445

Hicon . . . . . . . . . . . . 1325

Hifivox. . . . . . . . . . . . 136

Highline. . . . . . . . . . . 291 64 583

Hinari . . . . . . . . . . . . 235 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 63 190

583

470

36

514

. . . . . . . . . . . . . . . . . 291

Hisawa . . . . . . . . . . . 637 741

HISense . . . . . . . . . . 1390 235

Hitachi. . . . . . . . . . . . 252 605 63 135

. . . . . . . . . . . . . . . . . 190 370 526 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 583 136 661 771

. . . . . . . . . . . . . . . . . 205 1164 388 539

. . . . . . . . . . . . . . . . . 507 1064 1603 904

Hitachi Fujian. . . . . . . 135 64 252 583

Hitsu . . . . . . . . . . . . . 36 637

Hoher . . . . . . . . . . . . 741 892 1190

Home Electronics . . . 633

Hornyphon . . . . . . . . 64 583

Hugoson . . . . . . . . . . 1244

Hyper . . . . . . . . . . . . 36

Hypersonic . . . . . . . . 388

Hypson . . . . . . . . . . . 64 583 741 742

. . . . . . . . . . . . . . . . . 291 1064 695 513

Hyundai. . . . . . . . . . . 64 892 583

Iberia . . . . . . . . . . . . 64 583

ICE. . . . . . . . . . . . . . 291 64

. . . . . . . . . . . . . . . . 583

398

1164 583

36

Ict . . . . . . . . . . . . . . 64

Iiyama . . . . . . . . . . . 1244

Imperial . . . . . . . . . . 64 190 397 101

. . . . . . . . . . . . . . . . 583 388 445

Indiana . . . . . . . . . . . 64 583

Ingelen . . . . . . . . . . 514 637 741 190

. . . . . . . . . . . . . . . . 388

Ingersoll. . . . . . . . . . 36

Inno Hit . . . . . . . . . . 36 64 583 1190

Innovation . . . . . . . . 546 64

Innowert . . . . . . . . . 892 1325

Interactive . . . . . . . . 64

583

583 539 354

. . . . . . . . . . . . . . . . 190 388 397 136

Interbuy . . . . . . . . . . 36 64 291 539

. . . . . . . . . . . . . . . . 583

Interfunk . . . . . . . . . 64 583 539 354

. . . . . . . . . . . . . . . . 190 388 397 136

. . . . . . . . . . . . . . . . 227

Internal . . . . . . . . . . 64

Intervision . . . . . . . . 64

583

398

526

546

1936

513

. . . . . . . . . . . . . . . . 397 421 514 190

. . . . . . . . . . . . . . . . 291 36

Irradio . . . . . . . . . . . 36 64

Isukai . . . . . . . . . . . . 64 583

583

583 398

ITS . . . . . . . . . . . . . . 64

. . . . . . . . . . . . . . . . 583

398 291 36

ITT . . . . . . . . . . . . . . 190 507 388 373

. . . . . . . . . . . . . . . . 235 637

ITT Nokia . . . . . . . . . 388 190 507 373

. . . . . . . . . . . . . . . . 235 633 637

583 ITV . . . . . . . . . . . . . . 291 64

Jean. . . . . . . . . . . . . 63

JEC . . . . . . . . . . . . . 62

JMB. . . . . . . . . . . . . 64

. . . . . . . . . . . . . . . . 470

JNC . . . . . . . . . . . . . 1991

526 661 583

Jubilee . . . . . . . . . . . 583

JVC . . . . . . . . . . . . . 680 63 398 633

. . . . . . . . . . . . . . . . 445 120 677

Kaisui . . . . . . . . . . . . 64

Kambrook. . . . . . . . . 291

583

Kapsch . . . . . . . . . . . 190 388

36

Karcher . . . . . . . . . . . 64 583 397 637

. . . . . . . . . . . . . . . . . 190 291 741 633

Kathrein . . . . . . . . . . 583 64 907

Kawa . . . . . . . . . . . . 398

KB Aristocrat . . . . . . 190

Kendo. . . . . . . . . . . . 637 64 583 190

. . . . . . . . . . . . . . . . . 546 539 397 675

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1064 513

Kennedy . . . . . . . . . . 190

Kennex . . . . . . . . . . . 1064

Kiton. . . . . . . . . . . . . 583

Kneissel . . . . . . . . . . 64

64 695

397 637 526

. . . . . . . . . . . . . . . . . 583

Kobra . . . . . . . . . . . . 1325

Kolster . . . . . . . . . . . 64

Konichi . . . . . . . . . . . 36

583

Konka . . . . . . . . . . . . 64 583 398 741

. . . . . . . . . . . . . . . . . 445 614 633

Kontakt. . . . . . . . . . . 514

Korpel. . . . . . . . . . . . 64

Korting . . . . . . . . . . . 397

Kosmos . . . . . . . . . . 64

583

583

Kotron . . . . . . . . . . . 291

Koyoda . . . . . . . . . . . 36

Kuba . . . . . . . . . . . . . 190

Kuba Electronic . . . . 190

Kyoshu . . . . . . . . . . . 445 291

Kyoto . . . . . . . . . . . . 190

L&S Electronic . . . . . 892 741

LaSAT . . . . . . . . . . . . 513 397

Lavis. . . . . . . . . . . . . 1064 64

Leader . . . . . . . . . . . 36

Lecson . . . . . . . . . . . 64 583

Legend . . . . . . . . . . . 36

Lenco . . . . . . . . . . . . 64 36

. . . . . . . . . . . . . . . . . 614 1064

Lenoir . . . . . . . . . . . . 36

Levis Austria. . . . . . . 64

Lexsor . . . . . . . . . . . 1223

583

190

190 583

Leyco . . . . . . . . . . . . 291 64

LG . . . . . . . . . . . . . . 205 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 36

583

397 1450

583 741 190

. . . . . . . . . . . . . . . . . 633 136 742 883

. . . . . . . . . . . . . . . . . 388

Liesenk & Tter . . . . . 354 64 583

Liesenkotter . . . . . . . 64

Lifetec . . . . . . . . . . . 64

354

36

583

546 695

. . . . . . . . . . . . . . . . . 539 1064 1164 583

. . . . . . . . . . . . . . . . . 741 291 1275 1286

Lloyd's . . . . . . . . . . . 36

Lodos . . . . . . . . . . . . 1064

Loewe . . . . . . . . . . . 539 660 817 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 583 397

Logik . . . . . . . . . . . . 38 36 291 398

. . . . . . . . . . . . . . . . . 907 1244 1064

Logix . . . . . . . . . . . . 695 546

Luma . . . . . . . . . . . . 64 190 583 36

Lumatron . . . . . . . . . 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 291

Lux May . . . . . . . . . . 64

583

36

190

583

388

Luxor . . . . . . . . . . . . 1190 507 388 235

. . . . . . . . . . . . . . . . . 190 373 1064

LXI . . . . . . . . . . . . . . 205

156

Codes

Madison . . . . . . . . . . 64

Magnadyne . . . . . . . . 190

Magnavox . . . . . . . . . 64

583

583 63

Magnum . . . . . . . . . . 675 741 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 742

Mandor . . . . . . . . . . . 291

Manesth . . . . . . . . . . 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 190

Manhattan. . . . . . . . . 64

583 291 62

583 695

583

1064

. . . . . . . . . . . . . . . . . 190

Maqma . . . . . . . . . . . 1325

Marantz . . . . . . . . . . . 64 583

Mark . . . . . . . . . . . . . 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 742

583

Mascom . . . . . . . . . . 583 64

36 741

Master's . . . . . . . . . . 526 64

Masuda . . . . . . . . . . . 398 36

. . . . . . . . . . . . . . . . . 583

291 64

Matsui . . . . . . . . . . . . 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 38

583

63

514

398

36

460

. . . . . . . . . . . . . . . . . 470 190 299 62

. . . . . . . . . . . . . . . . . 235 222 362 741

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1064 1943 907

Matsushita . . . . . . . . 677

Matsuviama . . . . . . . 614

Maxam . . . . . . . . . . . 291

Maxdorf . . . . . . . . . . 291

MCE . . . . . . . . . . . . . 36

Medialine . . . . . . . . . 1991

Mediator . . . . . . . . . . 64 583

Medion . . . . . . . . . . . 64 741 835 546

. . . . . . . . . . . . . . . . . 695 583 539 1164

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1064 1275 1286 907

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1943

Megas . . . . . . . . . . . . 637

Megatron . . . . . . . . . 205

MEI . . . . . . . . . . . . . . 1064 64

Melectronic. . . . . . . . 373

. . . . . . . . . . . . . . . . . 370

64

36

583

539 136

507 190

. . . . . . . . . . . . . . . . . 314 583 661 388

. . . . . . . . . . . . . . . . . 222 688 741

Memorex . . . . . . . . . 36 205 677

Memphis. . . . . . . . . . 36

Mercury . . . . . . . . . . 64 36

Merritt . . . . . . . . . . . . 388 190

291 583

Metz . . . . . . . . . . . . . 415 474 773 1190

. . . . . . . . . . . . . . . . . 222 562 64 583

. . . . . . . . . . . . . . . . . 614 695 1064

MGA . . . . . . . . . . . . . 205 64

Micromaxx . . . . . . . . 64 583

583

695 1064

. . . . . . . . . . . . . . . . . 835

Microstar. . . . . . . . . . 835

MicroTEK . . . . . . . . . 291

Mikomi . . . . . . . . . . . 1190 771

Minato. . . . . . . . . . . . 64 583

Minerva. . . . . . . . . . . 514 562 222 135

Minoka . . . . . . . . . . . 64 583

Mitsubishi . . . . . . . . . 135 120 539 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 205 63

. . . . . . . . . . . . . . . . . 235 1064

562 583

Mitsuri General . . . . . 190

Mivar . . . . . . . . . . . . . 397

Monaco . . . . . . . . . . 36

Morgan's . . . . . . . . . 64

Motorola . . . . . . . . . 120

583

MTC. . . . . . . . . . . . . 397 539 190 388

MTEC . . . . . . . . . . . 299

MTlogic . . . . . . . . . . 741

Multitec . . . . . . . . . . 64

. . . . . . . . . . . . . . . . 1064

Multitech . . . . . . . . . 36

583 513

513 64

. . . . . . . . . . . . . . . . 583 291

Murphy . . . . . . . . . . 190

Musikland . . . . . . . . 64 583

695

397

MyCom . . . . . . . . . . 205

Myryad . . . . . . . . . . 583 64

NAD . . . . . . . . . . . . . 193 205 892 388

. . . . . . . . . . . . . . . . 190

Naiko . . . . . . . . . . . . 64

Nakimura . . . . . . . . . 64

Naonis . . . . . . . . . . . 190

NAT . . . . . . . . . . . . . 253

National . . . . . . . . . . 253

633

583

583

NEC . . . . . . . . . . . . . 197 614 63

. . . . . . . . . . . . . . . . 64 583 38

. . . . . . . . . . . . . . . . 680 688

36

526

Neckermann . . . . . . 64 397 1532 227

. . . . . . . . . . . . . . . . 583 190 354 445

. . . . . . . . . . . . . . . . 539

NEI. . . . . . . . . . . . . . 64

. . . . . . . . . . . . . . . . 1064

583

Neovia . . . . . . . . . . . 892 1991

398 190

Netsat . . . . . . . . . . . 64

Neufunk . . . . . . . . . . 64

. . . . . . . . . . . . . . . . 741

583

36 583 637

New Tech. . . . . . . . . 64

Nikkai . . . . . . . . . . . . 64

. . . . . . . . . . . . . . . . 36

Nikkei. . . . . . . . . . . . 741

36

583

63

583

291

370

62

Nikko . . . . . . . . . . . . 205

Nogamatic . . . . . . . . 136

Nokia . . . . . . . . . . . . 388 190 507 235

. . . . . . . . . . . . . . . . 633 373 637 136

Nordmende . . . . . . . 136 314 587 370

. . . . . . . . . . . . . . . . 222 64 583 362

. . . . . . . . . . . . . . . . 190 1286 1275 741

Norfolk . . . . . . . . . . . 190

Normerel . . . . . . . . . 64

Novak. . . . . . . . . . . . 64

Novatronic . . . . . . . . 64

NU-TEC . . . . . . . . . . 64

583

583

583

583

Nurnberg . . . . . . . . . 190 388

Oceanic . . . . . . . . . . 190 388 235 507

Odeon . . . . . . . . . . . 291

Okano. . . . . . . . . . . . 397 64 583 291

. . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Omega . . . . . . . . . . . 291

Onwa . . . . . . . . . . . . 398 460

Opera . . . . . . . . . . . . 64 583

Optimus . . . . . . . . . . 677 193

Optonica. . . . . . . . . . 120

Orbit . . . . . . . . . . . . . 64

Orion . . . . . . . . . . . . 64

583

470

. . . . . . . . . . . . . . . . . 741 38

583

36

1981

291

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1943 907 1223

Orline . . . . . . . . . . . . 64 583

Ormond . . . . . . . . . . 695

Osaki . . . . . . . . . . . . 291

Osio . . . . . . . . . . . . . 64

1064 64

64

583

583

299 583

Osume . . . . . . . . . . . 63 64 583

Otto Versand . . . . . . 1532 63

. . . . . . . . . . . . . . . . . 64 583

120

562

539

222

. . . . . . . . . . . . . . . . . 388 136 253 36

. . . . . . . . . . . . . . . . . 370 546

Pacific. . . . . . . . . . . . 64 583 1164 741

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1064 470

Palladium . . . . . . . . . 397 64 741 1164

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1532 227 445 583

. . . . . . . . . . . . . . . . . 354 190 546

Palsonic . . . . . . . . . . 291 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1223

Panama . . . . . . . . . . 36

583

291 64

445

583

Panasonic . . . . . . . . . 677 135 253 388

. . . . . . . . . . . . . . . . . 64 583 190 205

Panavision . . . . . . . . 64 583

Papouw . . . . . . . . . . 64 583

Pathe Cinema . . . . . . 190 397

Pathe Marconi . . . . . 136

Pausa . . . . . . . . . . . . 36

Perdio . . . . . . . . . . . . 190 64

Perfekt . . . . . . . . . . . 64 583

583

Philco . . . . . . . . . . . . 101 445 190 397

. . . . . . . . . . . . . . . . . 64 583 546

Philex . . . . . . . . . . . . 190

Philips. . . . . . . . . . . . 632 583 64 883

. . . . . . . . . . . . . . . . . 227 359 370 36

. . . . . . . . . . . . . . . . . 388 9137 9038 9138

. . . . . . . . . . . . . . . . . 9039

Phocus . . . . . . . . . . . 741

Phoenix . . . . . . . . . . 64 583 397 513

. . . . . . . . . . . . . . . . . 190

Phonola . . . . . . . . . . 64 583

Pilot . . . . . . . . . . . . . 583 64

Pioneer . . . . . . . . . . . 787 38 193 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 197 583 1287 397

. . . . . . . . . . . . . . . . . 370 388 136 190

. . . . . . . . . . . . . . . . . 314 513 539

Pionier . . . . . . . . . . . 397 513

Plantron . . . . . . . . . . 64 583 291 36

Playsonic . . . . . . . . . 741 64 742

157

Codes

Policom . . . . . . . . . . . 136 388 190 101

. . . . . . . . . . . . . . . . . 562

Poppy . . . . . . . . . . . . 36

Portland. . . . . . . . . . . 1936

Powerpoint . . . . . . . . 514 64

Prandoni-Prince. . . . . 388

Premier . . . . . . . . . . . 36

Prima. . . . . . . . . . . . . 36

Prinston. . . . . . . . . . . 1064

291

291

583

Prinz . . . . . . . . . . . . . 388

Profex . . . . . . . . . . . . 36

Profi . . . . . . . . . . . . . 36

Profitronic . . . . . . . . . 64

Proline. . . . . . . . . . . . 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1064

190

583

583

388

652 661

Prosonic . . . . . . . . . . 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 695

. . . . . . . . . . . . . . . . . 741

583 397 398

Protech . . . . . . . . . . . 64 583 36 291

. . . . . . . . . . . . . . . . . 445 695 190 513

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1064

Proton . . . . . . . . . . . . 205

Provision . . . . . . . . . . 526 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 741

583

Pye . . . . . . . . . . . . . . 64

Pymi . . . . . . . . . . . . . 36

583

Quasar . . . . . . . . . . . 677 892 36

1064

Quelle . . . . . . . . . . . . 64 1532 38 136

. . . . . . . . . . . . . . . . . 539 562 388 63

. . . . . . . . . . . . . . . . . 101 354 695 583

. . . . . . . . . . . . . . . . . 222 227 291 1064

. . . . . . . . . . . . . . . . . 373 36

Questa . . . . . . . . . . . 63

R-Line . . . . . . . . . . . . 64 583 190

Radialva. . . . . . . . . . . 136 190 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 314

Radiola . . . . . . . . . . . 64

Radiomarelli . . . . . . . 64

RadioShack . . . . . . . . 64

583

583

583 205

583

Radiotone . . . . . . . . . 36 64 583 397

. . . . . . . . . . . . . . . . . 445 675 695 291

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1064

Rank Arena . . . . . . . . 63

RCA. . . . . . . . . . . . . . 652 120 587 362

. . . . . . . . . . . . . . . . . 370

Realistic . . . . . . . . . . 205

Recor . . . . . . . . . . . . 64

Rectiligne . . . . . . . . . 64

445 583

583

Rediffusion . . . . . . . . 388 63

Redstar . . . . . . . . . . . 64 583

Reflex . . . . . . . . . . . . 64

373

583 1064 695

Relisys . . . . . . . . . . . 892 904 1325

Reoc . . . . . . . . . . . . . 741 661 1936

Revox . . . . . . . . . . . . 64 583 397

Rex . . . . . . . . . . . . . . 190 291

RFT . . . . . . . . . . . . . . 397 291 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 513

Ricoh. . . . . . . . . . . . . 64 583

Rinex. . . . . . . . . . . . . 445 291

583

Roadstar . . . . . . . . . 1064 36 445 64

. . . . . . . . . . . . . . . . 583 741 695 291

. . . . . . . . . . . . . . . . 1943

Rodex . . . . . . . . . . . 64

Rover . . . . . . . . . . . . 66

583

904

Rowa . . . . . . . . . . . . 291 36

. . . . . . . . . . . . . . . . 583

Royal . . . . . . . . . . . . 445 633

Royal Lux . . . . . . . . . 397 362

614 64

Rukopir . . . . . . . . . . 583 64

S-Media . . . . . . . . . . 1244

Saba . . . . . . . . . . . . 652 136 587 370

. . . . . . . . . . . . . . . . 314 190 388 525

. . . . . . . . . . . . . . . . 362 677 741

Sagem . . . . . . . . . . . 637 857 645

Saisho . . . . . . . . . . . 661 36

. . . . . . . . . . . . . . . . 291

Saivod . . . . . . . . . . . 64

38 190

583 1190 695

. . . . . . . . . . . . . . . . 1064

Sakai . . . . . . . . . . . . 190

Salora . . . . . . . . . . . 190 388 235 507

Salsa . . . . . . . . . . . . 362

Samsung . . . . . . . . . 645 614 64 205

. . . . . . . . . . . . . . . . 583 1276 120 1657

. . . . . . . . . . . . . . . . 671 36 397 291

. . . . . . . . . . . . . . . . 235 546 190 652

Sansui . . . . . . . . . . . 64 583 398

Santon . . . . . . . . . . . 36

Sanyo. . . . . . . . . . . . 235

. . . . . . . . . . . . . . . . 397

1235 63

36

38

190 64

. . . . . . . . . . . . . . . . 135 583 513 197#

. . . . . . . . . . . . . . . . 1064

Save. . . . . . . . . . . . . 64 583

SBR . . . . . . . . . . . . . 64 583

Schaub Lorenz . . . . . 741 388 633 513

. . . . . . . . . . . . . . . . 1390

Schneider . . . . . . . . 1164 64 583 546

. . . . . . . . . . . . . . . . 421 379 370 398

. . . . . . . . . . . . . . . . 388 695 1064 190

. . . . . . . . . . . . . . . . 675 741 1936 1943

Scotland . . . . . . . . . 190

Scott . . . . . . . . . . . . 205

Sears . . . . . . . . . . . . 205

Seaway. . . . . . . . . . . 661

Seelver . . . . . . . . . . . 583 1064 64

SEG . . . . . . . . . . . . . 64 583 1064 695

. . . . . . . . . . . . . . . . . 514 36 190 291

. . . . . . . . . . . . . . . . . 661

. . . . . . . . . . . . . . . . . 741

63 1190 1936

583 SEI . . . . . . . . . . . . . . 1532 190 64

Sei-Sinudyne . . . . . . 1532 64 583

Seitech . . . . . . . . . . . 1244

Seleco . . . . . . . . . . . 190 398 63 291

. . . . . . . . . . . . . . . . . 373

Sencora . . . . . . . . . . 36

Sentra. . . . . . . . . . . . 62 36

Serino. . . . . . . . . . . . 637 120

Sharp . . . . . . . . . . . . 120 1220 63 680

. . . . . . . . . . . . . . . . . 227 787 1420 1190

Shintoshi . . . . . . . . . 64 583

Shivaki . . . . . . . . . . . 64 583 470 205

Show . . . . . . . . . . . . 445 36 291 64

Siarem . . . . . . . . . . . 190

Siemens . . . . . . . . . . 562 227 222 354

. . . . . . . . . . . . . . . . . 64 583 388

Siera . . . . . . . . . . . . . 64 583 614

Siesta . . . . . . . . . . . . 397

Silva . . . . . . . . . . . . . 64

Silver . . . . . . . . . . . . 63

Singer. . . . . . . . . . . . 36

583 388 675

64 388 583

. . . . . . . . . . . . . . . . . 742 190

SilverCrest . . . . . . . . 1064 64

64

583

583 362

. . . . . . . . . . . . . . . . . 190

Sinotec . . . . . . . . . . . 445 633

Sinudyne . . . . . . . . . 190 388 1532 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 583 633

Sky . . . . . . . . . . . . . . 64 907 205 583

. . . . . . . . . . . . . . . . . 688

Sliding . . . . . . . . . . . 892 907

SLX. . . . . . . . . . . . . . 695

Smaragd. . . . . . . . . . 514

Soemtron . . . . . . . . . 892 1325

Solavox. . . . . . . . . . . 388 190 64

Soniko . . . . . . . . . . . 64 583

Soniq . . . . . . . . . . . . 1325

Sonitron . . . . . . . . . . 235 397

Sonneclair . . . . . . . . 64 583

583

Sonoko . . . . . . . . . . . 64 583 36 291

Sonolor. . . . . . . . . . . 235 190 1532 388

Sontec . . . . . . . . . . . 64 583 397 36

Sony . . . . . . . . . . . . . 1532 1678 38

. . . . . . . . . . . . . . . . . 63 64 583

380

120

. . . . . . . . . . . . . . . . . 197 101

583 Sound & Vision. . . . . 64

Soundesign . . . . . . . 205

Soundwave . . . . . . . 64 583 445 742

Spectra. . . . . . . . . . . 36

Ssangyong . . . . . . . . 36

Staksonic . . . . . . . . . 36

Standard. . . . . . . . . . 64

Starlite . . . . . . . . . . . 36

. . . . . . . . . . . . . . . . . 291

583

190

1064 36

64 583

Stern . . . . . . . . . . . . 190 291

Strato . . . . . . . . . . . . 64 583 291 36

Strong . . . . . . . . . . . 1190 1064 64 583

158

Codes

Sunic Line . . . . . . . . . 64 583

Sunkai . . . . . . . . . . . . 637 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 892

Sunny . . . . . . . . . . . . 64

Sunstar . . . . . . . . . . . 398 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 291

Sunwood. . . . . . . . . . 64

Supersonic . . . . . . . . 36

SuperTech . . . . . . . . . 36

583

583

514

36

583 36

235 583 291

64 583

Supervision . . . . . . . . 291

Supra. . . . . . . . . . . . . 205 36

Susumu. . . . . . . . . . . 362 314

Sutron . . . . . . . . . . . . 36

SVA . . . . . . . . . . . . . . 291

Svasa. . . . . . . . . . . . . 235 291

64

Swisstec . . . . . . . . . . 907 892

Sysline. . . . . . . . . . . . 64 583

T+A . . . . . . . . . . . . . . 474

Tactus . . . . . . . . . . . . 299

Tandberg . . . . . . . . . . 136 388 190

Tandy. . . . . . . . . . . . . 120 190

Tashiko . . . . . . . . . . . 63

Tatung . . . . . . . . . . . . 64

197

583

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1286 1275

190

299 38

TCL . . . . . . . . . . . . . . 1943

TCM . . . . . . . . . . . . . 741 835

Teac. . . . . . . . . . . . . . 64 1064 583 539

. . . . . . . . . . . . . . . . . 695 291 1936 205

. . . . . . . . . . . . . . . . . 36 445 197 741

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1390 614

TEC . . . . . . . . . . . . . . 36 362 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 388 190

Tech Line . . . . . . . . . . 64

583

583 695 1190

Technics . . . . . . . . . . 677

TechniSat. . . . . . . . . . 64

Technisson . . . . . . . . 741

583 190

Technol Ace. . . . . . . . 291 661

Technosonic . . . . . . . 64 583 526 907

Techwood . . . . . . . . . 1190

Tecnimagen. . . . . . . . 583

Tedelex . . . . . . . . . . . 633 64 445 36

. . . . . . . . . . . . . . . . . 235 614 583

Teiron . . . . . . . . . . . . 36

Tek . . . . . . . . . . . . . . 64 36

Teleavia . . . . . . . . . . . 136 314 370

Telecor . . . . . . . . . . . 64 583 190 421

Telefunken. . . . . . . . . 652 587 101 614

. . . . . . . . . . . . . . . . . 136 370 525 314

. . . . . . . . . . . . . . . . . 128 362

. . . . . . . . . . . . . . . . . 513 741 373

Telefusion . . . . . . . . . 64 583

64 583

Telegazi . . . . . . . . . . . 64

Telemeister . . . . . . . . 64

Telesonic . . . . . . . . . . 64

Telestar . . . . . . . . . . . 36

Teletech. . . . . . . . . . . 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1064

190

583

583

64

583

Teleton . . . . . . . . . . . 190 63

Televideon . . . . . . . . . 190

Teleview . . . . . . . . . . 64 583

291

583

695

583

36

Tempest. . . . . . . . . . 36

Tennessee . . . . . . . . 64

Tensai. . . . . . . . . . . . 64

64

583

583

583 36

291

398

. . . . . . . . . . . . . . . . 742 190 1064

Tenson . . . . . . . . . . . 36

Tesla. . . . . . . . . . . . . 64

Tevion . . . . . . . . . . . 546 1275 1325 64

. . . . . . . . . . . . . . . . 1286 583 675 835

. . . . . . . . . . . . . . . . 695 892 1164 741

. . . . . . . . . . . . . . . . 1064

Texet . . . . . . . . . . . . 36

Thomson . . . . . . . . . 652 587 370 314

. . . . . . . . . . . . . . . . 136 362 64 583

Thorn . . . . . . . . . . . . 135 136 252 370

. . . . . . . . . . . . . . . . 388 1532 101 526

. . . . . . . . . . . . . . . . 562 64 583 38

. . . . . . . . . . . . . . . . 362 539 63 299

. . . . . . . . . . . . . . . . 62 128

Thorn-Ferguson . . . . 135 136 388 362

. . . . . . . . . . . . . . . . 526 62

Tiny . . . . . . . . . . . . . 1223

Tiny Digital . . . . . . . . 687

TMK . . . . . . . . . . . . . 205

Tokai. . . . . . . . . . . . . 64

. . . . . . . . . . . . . . . . 36

Tokaido. . . . . . . . . . . 1064

Tokyo . . . . . . . . . . . . 62

583

1064

695 190

Tongtel . . . . . . . . . . . 614

Top Show. . . . . . . . . 445 36

Topline . . . . . . . . . . . 1064 695

291

Toshiba. . . . . . . . . . . 535 1535 62 63

. . . . . . . . . . . . . . . . 741 136 745 222

. . . . . . . . . . . . . . . . 645 1943 36 64

. . . . . . . . . . . . . . . . 1190 1962 677

Toyoda . . . . . . . . . . . 36 398 291

Trakton . . . . . . . . . . . 36 291

TRANS-continents . . 695 1064 892 583

. . . . . . . . . . . . . . . . 64 513

Transonic . . . . . . . . . 64 583 614 539

1390 . . . . . . . . . . . . . . . . 291 445 36

Triad . . . . . . . . . . . . . 64 583 36

Trio . . . . . . . . . . . . . . 1275

Tristar. . . . . . . . . . . . 291

Triumph . . . . . . . . . . 373 583 64

TVTEXT 95 . . . . . . . . 583

Uher. . . . . . . . . . . . . 64 583 445 513

. . . . . . . . . . . . . . . . 397 507

Ultravox . . . . . . . . . . 190

Unic Line . . . . . . . . . 64

64

583

583

United . . . . . . . . . . . 741 64 742 583

. . . . . . . . . . . . . . . . 1943 1064 614

Universal . . . . . . . . . 741 64 583

Universum . . . . . . . . 373 64 507 222

. . . . . . . . . . . . . . . . 562 388 1190 38

. . . . . . . . . . . . . . . . 539 397 227 445

. . . . . . . . . . . . . . . . 63 190 291 583

. . . . . . . . . . . . . . . . 101 354 1532 695

. . . . . . . . . . . . . . . . 136 36 1064 197

. . . . . . . . . . . . . . . . 645

Univox . . . . . . . . . . . 64

Utax . . . . . . . . . . . . . 190

583 190

V7 Videoseven . . . . . 205 907 1244

Vestel . . . . . . . . . . . . 64 190 583 695

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1064 1190

64 583 Vexa . . . . . . . . . . . . . 36

Vibrant . . . . . . . . . . . 299

Victor . . . . . . . . . . . . 680

VideoSystem . . . . . . 64

Videoton . . . . . . . . . . 190

Vidtech . . . . . . . . . . . 63

583

Vision . . . . . . . . . . . . 64

Vistar . . . . . . . . . . . . 388

Vortec . . . . . . . . . . . . 64

205

291 583

583

Voxson . . . . . . . . . . . 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 205

583 445

Waltham . . . . . . . . . . 445 314 64

190

583

. . . . . . . . . . . . . . . . . 695 136 1064 190

. . . . . . . . . . . . . . . . . 470

Watson . . . . . . . . . . . 1064 1275 1286 583

. . . . . . . . . . . . . . . . . 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Watt Radio . . . . . . . . 190

190 36

421 354

695

Wega . . . . . . . . . . . . 64

Wegavox . . . . . . . . . 36

Welltech . . . . . . . . . . 741

583 63

64 583

Weltblick. . . . . . . . . . 64

Weltstar . . . . . . . . . . 1064

Weston. . . . . . . . . . . 64

583

583

Wharfedale . . . . . . . . 64

White Westinghouse

546

64

Windsor . . . . . . . . . . 695 1064

583

583 1936

Windy Sam. . . . . . . . 583

Wintel. . . . . . . . . . . . 741

World-of-Vision . . . . . 907 892 1325 904

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1244

Xenius . . . . . . . . . . . 661

Xoro . . . . . . . . . . . . . 1223 1244

Xrypton. . . . . . . . . . . 64 583

Yamaha. . . . . . . . . . . 677 1603

Yamishi . . . . . . . . . . . 64 583

Yokan . . . . . . . . . . . . 64

Yoko . . . . . . . . . . . . . 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 397

583

583 291 36

YU-MA-TU . . . . . . . . 64

Zenith . . . . . . . . . . . . 1936

159

Codes

DVD/VCR

@sat . . . . . . . . . . . . . 1993

3 Plus . . . . . . . . . . . . 517

3D LAB . . . . . . . . . . . 566

4Kus . . . . . . . . . . . . . 1185

A-Trend . . . . . . . . . . . 741

Accent. . . . . . . . . . . . 99

Acoustic Solutions . . 757 740

Adyson . . . . . . . . . . . 99

AEG . . . . . . . . . . . . . 797 817 1260 1950

. . . . . . . . . . . . . . . . . 702

AFK . . . . . . . . . . . . . . 1179 1950 1078

Aim . . . . . . . . . . . . . . 699 817 305 669

. . . . . . . . . . . . . . . . . 375

Airis. . . . . . . . . . . . . . 1251 1348 699 1032

Aiwa . . . . . . . . . . . . . 722 896 560

. . . . . . . . . . . . . . . . . 2070 334 27 375

. . . . . . . . . . . . . . . . . 379 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 59 1059

769 1164

Akai . . . . . . . . . . . . . . 817 1142 925 740

. . . . . . . . . . . . . . . . . 879 1260 64 133

. . . . . . . . . . . . . . . . . 342 669 379 267

. . . . . . . . . . . . . . . . . 375

Akashi . . . . . . . . . . . . 99

AKI . . . . . . . . . . . . . . 1032

Akiba . . . . . . . . . . . . . 99

Akira . . . . . . . . . . . . . 1348

Akura . . . . . . . . . . . . 925 1078 99

Alba. . . . . . . . . . . . . . 740 750 722 757

. . . . . . . . . . . . . . . . . 566 699 1078 1557

. . . . . . . . . . . . . . . . . 305 99 379 27

. . . . . . . . . . . . . . . . . 342 375 108

Alize . . . . . . . . . . . . . 1178

All-Tel . . . . . . . . . . . . 817

Allorgan. . . . . . . . . . . 267

Allstar . . . . . . . . . . . . 108

Amitech . . . . . . . . . . 797

Amoi . . . . . . . . . . . . . 879

Amstrad . . . . . . . . . . 740 1142 1178 1598

. . . . . . . . . . . . . . . . . 817 797 27 1969

. . . . . . . . . . . . . . . . . 305 99

AMW . . . . . . . . . . . . 899

Anitech . . . . . . . . . . . 99

Ansonic . . . . . . . . . . . 858 27

Apex Digital . . . . . . . 699

Arena . . . . . . . . . . . . 879 1142

Aristona . . . . . . . . . . 566 673 108

108 ASA . . . . . . . . . . . . . . 64

ASCOMTEC . . . . . . . 1950

Asono . . . . . . . . . . . . 1251

108 27 Asuka . . . . . . . . . . . . 99

ATACOM . . . . . . . . . . 1251

64

Audiosonic . . . . . . . . 1950 305

Audioworld . . . . . . . . 817

Audix. . . . . . . . . . . . . 1179 740

Autovox. . . . . . . . . . . 740

Auvio. . . . . . . . . . . . . 870

AVA Technology . . . . 642

AVP . . . . . . . . . . . . . . 379 27

AWA . . . . . . . . . . . . . 757 899 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 669 70

Axion. . . . . . . . . . . . . 757

305

B@ytronic . . . . . . . . 2036

Baird . . . . . . . . . . . . 133 305 131 27

Basic Line . . . . . . . . 740 305 99 131

Baze. . . . . . . . . . . . . 925 699

BBK . . . . . . . . . . . . . 1251

Beko . . . . . . . . . . . . 131

Bellagio . . . . . . . . . . 899

Belson . . . . . . . . . . . 1950

Bestar . . . . . . . . . . . 305

Binatone . . . . . . . . . 1950

Biostek . . . . . . . . . . 1032

Black Diamond . . . . 740 669 305

Black Panther. . . . . . 305

Blaupunkt . . . . . . . . 1589 253 108 254

. . . . . . . . . . . . . . . . 430

Blu:sens . . . . . . . . . 1260 1348

Blue Sky . . . . . . . . . 740 722 699 870

. . . . . . . . . . . . . . . . 678 817 64 375

. . . . . . . . . . . . . . . . 99 379 305 27

. . . . . . . . . . . . . . . . 669 1164 769

BNI . . . . . . . . . . . . . 1348

Boghe . . . . . . . . . . . 1031

Boman . . . . . . . . . . . 925 1032

Bondstec . . . . . . . . . 99

Bose . . . . . . . . . . . . 2050

Brainwave . . . . . . . . 797 1142

Brandt . . . . . . . . . . . 678 578 560 347

Brinkmann . . . . . . . . 375

Bush . . . . . . . . . . . . 740 722 757 858

. . . . . . . . . . . . . . . . 745 750 1510

. . . . . . . . . . . . . . . . 1859 99 305 342

. . . . . . . . . . . . . . . . 379 27 375 108

. . . . . . . . . . . . . . . . 669 769 1866

C-Tech . . . . . . . . . . . 795 1179

Cambridge Audio. . . 778

Campomatic Digital . 1078

Carena . . . . . . . . . . . 108

Carrefour . . . . . . . . . 72

Casio . . . . . . . . . . . . 27

CAT . . . . . . . . . . . . . 816

Cathay . . . . . . . . . . . 305

Celestial. . . . . . . . . . 699 cello . . . . . . . . . . . . . 1757

Centrex . . . . . . . . . . 699 1031

Centrum . . . . . . . . . 740 816 1032 1950

CGE . . . . . . . . . . . . . 27

CGV . . . . . . . . . . . . . 797 778

Cimline . . . . . . . . . . 99

Cinea . . . . . . . . . . . . 868

Cinetec . . . . . . . . . . 740 899

Classic . . . . . . . . . . . 757 1757

Clatronic . . . . . . . . . 845 699 702 1260

. . . . . . . . . . . . . . . . 99

Clayton . . . . . . . . . . 740

CMX . . . . . . . . . . . . 1725

27

Coby . . . . . . . . . . . . 757 879

Codex . . . . . . . . . . . 1260

Comag . . . . . . . . . . . 2036

Combitech . . . . . . . . 379

Condor. . . . . . . . . . . 305

Conia . . . . . . . . . . . . 699 879 1348

Continental Edison . 899 858

Crown . . . . . . . . . . . 797 678 64

. . . . . . . . . . . . . . . . 99

305

Cybercom . . . . . . . . 858

CyberHome . . . . . . . 741 843 1529

Cyrus . . . . . . . . . . . . 108

Cytron . . . . . . . . . . . 678 858 1374 1450

D-Vision . . . . . . . . . . 1142

Daenyx . . . . . . . . . . . 899

Daewoo . . . . . . . . . . 1510 797 741 899

. . . . . . . . . . . . . . . . . 305 669 664 375

. . . . . . . . . . . . . . . . . 379 72

Dalton. . . . . . . . . . . . 1063

Dansai . . . . . . . . . . . 797 1142 99 305

Dantax . . . . . . . . . . . 750 722 740 379

Daytek . . . . . . . . . . . 899 1032

Dayton . . . . . . . . . . . 899

Daytron . . . . . . . . . . 305

DCE . . . . . . . . . . . . . 858 de Graaf . . . . . . . . . . 69

DEC . . . . . . . . . . . . . 845

108

Decca . . . . . . . . . . . . 797 27

131

108

75

94

. . . . . . . . . . . . . . . . . 375 379

Deitron . . . . . . . . . . . 305

Denko. . . . . . . . . . . . 99

Denon . . . . . . . . . . . 661 1661 517

Denver . . . . . . . . . . . 925 845 1348 1950

. . . . . . . . . . . . . . . . . 699

Denzel . . . . . . . . . . . 692

Diamant . . . . . . . . . . 64

Diamond. . . . . . . . . . 678 795 778 750

. . . . . . . . . . . . . . . . . 817 1179 797 1142

. . . . . . . . . . . . . . . . . 305

DigiFusion . . . . . . . . 1866

Digihome . . . . . . . . . 740

DigiLogic . . . . . . . . . 740

DigiQuest . . . . . . . . . 1993

Digitech . . . . . . . . . . 1448 1859

Digitor . . . . . . . . . . . 1032 669

Digitrex. . . . . . . . . . . 699 1031

DiK . . . . . . . . . . . . . . 858

Disney . . . . . . . . . . . 1250

DK digital . . . . . . . . . 858

DMTECH . . . . . . . . . 817

Dragon . . . . . . . . . . . 858

Dream Multimedia . . 1995

DSE . . . . . . . . . . . . . 1757 1179 669

Dual . . . . . . . . . . . . . 585 740 692 678

. . . . . . . . . . . . . . . . . 757 817 1557 108

. . . . . . . . . . . . . . . . . 305 27

Dumont . . . . . . . . . . 27 108

375

131

Durabrand . . . . . . . . 1529 858 740 669

DVX . . . . . . . . . . . . . 795 1859 1179

160

Codes

E-Boda. . . . . . . . . . . . 750

E-Dem . . . . . . . . . . . . 1251 e:max . . . . . . . . . . . . 1260 1348

EagleTec . . . . . . . . . . 741 eBench . . . . . . . . . . . 1179

Eclipse . . . . . . . . . . . 750 778

Electrohome . . . . . . . 797

Elbe . . . . . . . . . . . . . . 305

Elcatech . . . . . . . . . . 99

Elfunk . . . . . . . . . . . . 740 790

Elin . . . . . . . . . . . . . . 797 267

Ellion . . . . . . . . . . . . . 1448

Elsay . . . . . . . . . . . . . 99

Elta . . . . . . . . . . . . . . 797 817 1142 1178

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1260 1078 99 305

Eltax . . . . . . . . . . . . . 1348

Emerson . . . . . . . . . . 618 896 99

. . . . . . . . . . . . . . . . . 27 1164

72

Enzer . . . . . . . . . . . . . 692 1032 797

ESC . . . . . . . . . . . . . . 305 267

EuroLine . . . . . . . . . . 1142 1260 702 375

Ferguson . . . . . . . . . . 678 1757 925 740

. . . . . . . . . . . . . . . . . 347 27 305 375

. . . . . . . . . . . . . . . . . 769

Fidelity . . . . . . . . . . . 27

. . . . . . . . . . . . . . . . . 379

99 267

Finlandia . . . . . . . . . . 131 108 69

459

27

. . . . . . . . . . . . . . . . . 75

. . . . . . . . . . . . . . . . . 253

64 70 133

Finlux . . . . . . . . . . . . 768 797 618 699

. . . . . . . . . . . . . . . . . 778

. . . . . . . . . . . . . . . . . 69

27

Fintec . . . . . . . . . . . . 740 1557

108 131

Firstline . . . . . . . . . . . 896 678 1557 99

. . . . . . . . . . . . . . . . . 375 70 64 72

. . . . . . . . . . . . . . . . . 69 305 1164

Fisher . . . . . . . . . . . . 131

Flint . . . . . . . . . . . . . . 375

Frontech . . . . . . . . . . 99

Fujitsu . . . . . . . . . . . . 27

Fujitsu General . . . . . 64

Funai . . . . . . . . . . . . . 722 702 27

Futronic . . . . . . . . . . . 1032

Galaxi . . . . . . . . . . . . 27

Galaxis . . . . . . . . . . . 305

GE . . . . . . . . . . . . . . 347

GEC . . . . . . . . . . . . . 108

Gecco . . . . . . . . . . . 2036

General Technic . . . . 375

Genexxa. . . . . . . . . . 131

Germatic . . . . . . . . . 1078

Global Link . . . . . . . . 1251

Global Solutions. . . . 795 1179

Global Sphere . . . . . 795 1179

Globo . . . . . . . . . . . . 2036

Go Video . . . . . . . . . 1071

GoldHand. . . . . . . . . 99

GoldStar. . . . . . . . . . 618 768 64 27

Goodmans . . . . . . . . 740 1031 750 778

. . . . . . . . . . . . . . . . 757 678 817 845

. . . . . . . . . . . . . . . . 1950 1757 1557 27

. . . . . . . . . . . . . . . . 99 267 305 64

. . . . . . . . . . . . . . . . 108 375 430 664

. . . . . . . . . . . . . . . . 379 669

GPX . . . . . . . . . . . . . 768 64

Graetz . . . . . . . . . . . 692 131 267

Gran Prix . . . . . . . . . 858 925

Granada . . . . . . . . . . 131 75

. . . . . . . . . . . . . . . . 64 253

108

69

267

27

Grandin . . . . . . . . . . 699 740 99 64

. . . . . . . . . . . . . . . . 27 305

Grundig . . . . . . . . . . 722 802 566 678

. . . . . . . . . . . . . . . . 817 740 697 750

. . . . . . . . . . . . . . . . 578 1031 1757 1510

. . . . . . . . . . . . . . . . 1859 374 108 253

. . . . . . . . . . . . . . . . 430 347 375 99

. . . . . . . . . . . . . . . . 379 769

Grunkel . . . . . . . . . . 797 858

H & B . . . . . . . . . . . . 845 740 868 1260

. . . . . . . . . . . . . . . . 1448

Haaz. . . . . . . . . . . . . 795 778 375

Haier . . . . . . . . . . . . 870

Hanimex . . . . . . . . . 379

Hanseatic. . . . . . . . . 768 817 64

. . . . . . . . . . . . . . . . 108

Harman/Kardon . . . . 729

Harwood . . . . . . . . . 99

HCM . . . . . . . . . . . . 99

305

HE . . . . . . . . . . . . . . 757 1950

Henss . . . . . . . . . . . 740

Hicon . . . . . . . . . . . . 699

HiMAX . . . . . . . . . . . 870

Hinari . . . . . . . . . . . . 99

Hirschmann . . . . . . . 2036

Hisawa. . . . . . . . . . . 379

379 305 267

Hischito . . . . . . . . . . 72

Hitachi . . . . . . . . . . . 691 692 600 740

. . . . . . . . . . . . . . . . 69 27 267 108

. . . . . . . . . . . . . . . . 131 430

Hiteker . . . . . . . . . . . 699 1950

Hoher. . . . . . . . . . . . 858 1031 1251 740

. . . . . . . . . . . . . . . . 1557 305 669

Home Electronics . . 757 797

Home Tech Industries 1251 1950

Hornyphon . . . . . . . . 108

Humax . . . . . . . . . . . 2031 1831 1880

. . . . . . . . . . . . . . . . 1821

Hypson . . . . . . . . . . 99

. . . . . . . . . . . . . . . . 27

375

64

Hyundai . . . . . . . . . . 795 1179

305 379

ICP . . . . . . . . . . . . . . 1179

Imperial . . . . . . . . . . 27

Ingersoll . . . . . . . . . . 267

267

Inno Hit. . . . . . . . . . . 740 267 305 99

Interbuy . . . . . . . . . . 64 99

Interfunk. . . . . . . . . . 108 131

Internal . . . . . . . . . . . 305 664

International . . . . . . . 305 64

Intervision . . . . . . . . 27 305 64 375

Irradio . . . . . . . . . . . . 768 1142 1251 1260

. . . . . . . . . . . . . . . . . 896 797 99 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 108 1164

ISP . . . . . . . . . . . . . . 722

ITT . . . . . . . . . . . . . . 133 131 267

ITT Nokia . . . . . . . . . 75

ITV . . . . . . . . . . . . . . 305 64

Jamo . . . . . . . . . . . . 1063

JBL . . . . . . . . . . . . . . 729

JDB . . . . . . . . . . . . . 757

JMB . . . . . . . . . . . . . 722 379 375

Joyce . . . . . . . . . . . . 27

JVC . . . . . . . . . . . . . . 650 1928 1191 566

. . . . . . . . . . . . . . . . . 530 1887 94 jWIN . . . . . . . . . . . . . 1078

Kaisui . . . . . . . . . . . . 99

Kambrook . . . . . . . . . 64

Kansas Technologies 1260 1557

Karcher . . . . . . . . . . . 305

Kathrein . . . . . . . . . . 1829

Kendo . . . . . . . . . . . . 740 858 699 1374

. . . . . . . . . . . . . . . . . 133 342 375 99

. . . . . . . . . . . . . . . . . 64 305

Kennex . . . . . . . . . . . 797 740 925

Kenwood . . . . . . . . . 561 517

KeyPlug . . . . . . . . . . 797

KIC . . . . . . . . . . . . . . 27

Kiiro . . . . . . . . . . . . . 797

Kingavon. . . . . . . . . . 845

Kiss. . . . . . . . . . . . . . 868 692

Kneissel . . . . . . . . . . 379 375 64

Koda . . . . . . . . . . . . . 845

Kolster . . . . . . . . . . . 375

Korpel . . . . . . . . . . . . 99

Koss . . . . . . . . . . . . . 678

KXD . . . . . . . . . . . . . 1348 1950

Kyoto . . . . . . . . . . . . 99

305

161

Codes

Lawson . . . . . . . . . . . 795 1179

Leiker . . . . . . . . . . . . 899

Lenco . . . . . . . . . . . . 678 797 845 740

. . . . . . . . . . . . . . . . . 858 305

Lenoxx . . . . . . . . . . . 1032 1950

Lexia . . . . . . . . . . . . . 1179 795

Leyco . . . . . . . . . . . . 99

LG . . . . . . . . . . . . . . . 768 618 1933 896

. . . . . . . . . . . . . . . . . 64 27 305 1164

Lifetec. . . . . . . . . . . . 678 858 1374 375

Limit . . . . . . . . . . . . . 1179 795

LiteOn . . . . . . . . . . . . 1185 1443 1765

Lodos . . . . . . . . . . . . 740

Loewe . . . . . . . . . . . . 566 768 108 1589

. . . . . . . . . . . . . . . . . 253 64

LogicLab . . . . . . . . . . 795 1179

Logik . . . . . . . . . . . . . 740 1859 267 99

. . . . . . . . . . . . . . . . . 133

Lumatron . . . . . . . . . 1142 768 1348 740

. . . . . . . . . . . . . . . . . 757 925 1859 305

Lux May . . . . . . . . . . 99

Luxman . . . . . . . . . . . 600

Luxor. . . . . . . . . . . . . 1031 740 1757 757

. . . . . . . . . . . . . . . . . 133 70 99 131

. . . . . . . . . . . . . . . . . 75 342

Magnavox . . . . . . . . . 530 845 702 566

. . . . . . . . . . . . . . . . . 740 108 430 669

Magnex. . . . . . . . . . . 750

Magnum . . . . . . . . . . 669

Manesth . . . . . . . . . . 99 72 108

Manhattan. . . . . . . . . 740

Marantz. . . . . . . . . . . 566 108

Mark . . . . . . . . . . . . . 740 722 305 27

Marquant . . . . . . . . . 797

Mascom . . . . . . . . . . 669

Mastec . . . . . . . . . . . 669

Master's . . . . . . . . . . 305

Matsui. . . . . . . . . . . . 678 740 699 722

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1757 375 64 267

769 . . . . . . . . . . . . . . . . . 379 27

Maxim. . . . . . . . . . . . 740

MBO . . . . . . . . . . . . . 757

Mecotek . . . . . . . . . . 797

Mediator . . . . . . . . . . 108

Mediencom . . . . . . . 778

Medion . . . . . . . . . . . 858 1374 678 657

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1443 375 379

. . . . . . . . . . . . . . . . . 2036

MEI . . . . . . . . . . . . . . 817

Melectronic. . . . . . . . 27 64

Memorex . . . . . . . . . 858 131 27

. . . . . . . . . . . . . . . . . 75

64

Memory . . . . . . . . . . 757 1078

Memphis . . . . . . . . . 99

Metronic . . . . . . . . . . 108

Metz . . . . . . . . . . . . . 598 552 740 1589

. . . . . . . . . . . . . . . . . 374 863 108 253

. . . . . . . . . . . . . . . . . 254 64

MiCO . . . . . . . . . . . . 750 778 1250

Micormay . . . . . . . . 375

Micromaxx . . . . . . . 722 1374 375

Micromedia . . . . . . . 530 566

Micromega . . . . . . . 566

Microsoft . . . . . . . . . 549

Microstar . . . . . . . . . 858

Migros . . . . . . . . . . . 27

Minax . . . . . . . . . . . 740

Minoka . . . . . . . . . . 797 1142

Mitsubishi . . . . . . . . 740 70

. . . . . . . . . . . . . . . . 27 669

Mizuda. . . . . . . . . . . 845

Monyka . . . . . . . . . . 692

Morgan's . . . . . . . . . 2036

94 108

MPX . . . . . . . . . . . . 870

Multitec . . . . . . . . . . 64

Multitech . . . . . . . . . 27 99 131

Murphy . . . . . . . . . . 27

Mustek . . . . . . . . . . 757 1757

Mx Onda . . . . . . . . . 678 778 750 1250

Myryad . . . . . . . . . . 108

Mystral . . . . . . . . . . 858

NAD. . . . . . . . . . . . . 768 131

Naiko . . . . . . . . . . . . 797 1031 669 375

National . . . . . . . . . . 1589 253

NEC . . . . . . . . . . . . . 896 618 768 94

305 1164 . . . . . . . . . . . . . . . . 131 64

Neckermann . . . . . . 108

Nesco . . . . . . . . . . . 99 27 379

Neufunk. . . . . . . . . . 692 64

Nevir . . . . . . . . . . . . 858 797 699

Nexius . . . . . . . . . . . 817

Nikkai. . . . . . . . . . . . 1950 99

Nintaus . . . . . . . . . . 1078

305

Nokia . . . . . . . . . . . . 131 133 342 305

. . . . . . . . . . . . . . . . 267 75

. . . . . . . . . . . . . . . . 2056 2057

69

Nordmende . . . . . . . 858 347 94

108

669

Nowa . . . . . . . . . . . . 870

NU-TEC . . . . . . . . . . 375

Oceanic . . . . . . . . . . 27 75 133 108

. . . . . . . . . . . . . . . . 131

Okano . . . . . . . . . . . 342 375 99

Omni . . . . . . . . . . . . 1859

305

Onimax . . . . . . . . . . 669

Onkyo . . . . . . . . . . . 654 530

Oopla . . . . . . . . . . . . 1185

Opentel . . . . . . . . . . 2036

Optim . . . . . . . . . . . 870

Optimus . . . . . . . . . 598 552

Orava . . . . . . . . . . . . 845

Orbis . . . . . . . . . . . . 2036

Orbit . . . . . . . . . . . . 899 99

Orion . . . . . . . . . . . . 722 1260 925 379

. . . . . . . . . . . . . . . . 375 769

Oritron . . . . . . . . . . . 678

Orson . . . . . . . . . . . 27

64 Osaki . . . . . . . . . . . . 27

Osume . . . . . . . . . . 99

Otto Versand . . . . . . 108

99

P&B . . . . . . . . . . . . . 845

Pace . . . . . . . . . . . . . 379 1969 2000

Pacific. . . . . . . . . . . . 817 1179 795 740

. . . . . . . . . . . . . . . . . 858 27

Packard Bell . . . . . . . 858

Palladium . . . . . . . . . 722 740 99 342

. . . . . . . . . . . . . . . . . 64 267 375 459

Palsonic . . . . . . . . . . 699 879 99 27

. . . . . . . . . . . . . . . . . 669

Panasonic. . . . . . . . . 517 1861 1935 1932

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1606 1037 1589 253

. . . . . . . . . . . . . . . . . 863 254

Papouw . . . . . . . . . . 560

Pathe Cinema. . . . . . 70 peeKTON . . . . . . . . . 1251 925

Perdio . . . . . . . . . . . . 27

Philco . . . . . . . . . . . . 99

Philips. . . . . . . . . . . . 673 566 9146 1367

. . . . . . . . . . . . . . . . . 9145 1725 1796 2076

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1782 702 1840 530

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1185 108 430

Phoenix . . . . . . . . . . 305 1986

Phonola . . . . . . . . . . 108

Pilotime . . . . . . . . . . 1998

Pioneer. . . . . . . . . . . 598 1992 658 552

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1598 94 108 69

Pointer . . . . . . . . . . . 797

Portland . . . . . . . . . . 797 305 664

Powerpoint . . . . . . . . 899 1032

Prinz . . . . . . . . . . . . . 858 27

Prism . . . . . . . . . . . . 858

ProCaster . . . . . . . . . 1031

Profitronic. . . . . . . . . 108 267

Proline . . . . . . . . . . . 678 699 817 1031

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1510 27 305 642

. . . . . . . . . . . . . . . . . 347 669

Proscan . . . . . . . . . . 549

Prosco . . . . . . . . . . . 305

Proson . . . . . . . . . . . 740 1032

Prosonic . . . . . . . . . . 1950 305 27

Protech. . . . . . . . . . . 108 305

Provision . . . . . . . . . 845 1950 1348 757

. . . . . . . . . . . . . . . . . 305

Pye . . . . . . . . . . . . . . 673 566 108 27

QONIX . . . . . . . . . . . 1078

Quasar . . . . . . . . . . . 305

Quelle. . . . . . . . . . . . 108

162

Codes

Radialva. . . . . . . . . . . 64

Radiola . . . . . . . . . . . 108

99 108 75

Radionette. . . . . . . . . 768 896 1933 1164

. . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Radiotone . . . . . . . . . 740

Raite . . . . . . . . . . . . . 692

RCA. . . . . . . . . . . . . . 549 678 347

REC . . . . . . . . . . . . . . 517

Red Star . . . . . . . . . . 790 797 925 1950

Relisys. . . . . . . . . . . . 1374

Reoc . . . . . . . . . . . . . 795 1179 375 664

. . . . . . . . . . . . . . . . . 305

Revoy . . . . . . . . . . . . 868

RFT . . . . . . . . . . . . . . 430 99

Richmond . . . . . . . . . 1260

Rimax . . . . . . . . . . . . 1178

Roadstar . . . . . . . . . . 740 845 757 1078

. . . . . . . . . . . . . . . . . 925 1254 1859 267

. . . . . . . . . . . . . . . . . 99

. . . . . . . . . . . . . . . . . 108

Rocksonic . . . . . . . . . 816

64 305 769

Ronin. . . . . . . . . . . . . 899

Rotel . . . . . . . . . . . . . 650

Rowa . . . . . . . . . . . . . 1031 552

Rownsonic . . . . . . . . 816 750

Royal . . . . . . . . . . . . . 99

Saba . . . . . . . . . . . . . 678 578 347 305

Sabaki . . . . . . . . . . . . 795

Saisho . . . . . . . . . . . . 375

Saivod . . . . . . . . . . . . 858 797

Sakyno . . . . . . . . . . . 1179 795

Salora . . . . . . . . . . . . 768 70

Sampo. . . . . . . . . . . . 1374

133 131

Samsung . . . . . . . . . . 600 771 1102 517

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1071 267 459 647

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1986

Sansui . . . . . . . . . . . . 722 795 797 1179

. . . . . . . . . . . . . . . . . 750 778 1859 1078

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1142 94 133 99

. . . . . . . . . . . . . . . . . 375 2072

Sanyo . . . . . . . . . . . . 697 722 817 740

. . . . . . . . . . . . . . . . . 131 75 94 375

Sat Control . . . . . . . . 1993

Saville . . . . . . . . . . . . 379 305 267

SBR . . . . . . . . . . . . . . 108

ScanMagic . . . . . . . . 757 1757

ScanSonic . . . . . . . . . 267

SCE . . . . . . . . . . . . . . 816

Schaub Lorenz. . . . . . 797 1179 131 27

. . . . . . . . . . . . . . . . . 133 342

Schneider . . . . . . . . . 858 566 740 678

. . . . . . . . . . . . . . . . . 896 817 673 1254

. . . . . . . . . . . . . . . . . 99 27 64 108

. . . . . . . . . . . . . . . . . 305 267 1164 69

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1986 379 669

Schontech . . . . . . . . . 740

Schwaiger . . . . . . . . . 2036

Scientific Labs. . . . . . 795 1179

Scott . . . . . . . . . . . . . 678 699 1063 1260

Seaway . . . . . . . . . . . 305

Seeltech . . . . . . . . . . 1251

SEG . . . . . . . . . . . . . . 740 692 795 1179

. . . . . . . . . . . . . . . . . 899 790 1557 99

. . . . . . . . . . . . . . . . . 267 305 669 108

. . . . . . . . . . . . . . . . . 664

SEI . . . . . . . . . . . . . . 108

Sei-Sinudyne . . . . . . 108

Seleco . . . . . . . . . . . 64

Sentra . . . . . . . . . . . 99

Setron . . . . . . . . . . . 99

Shanghai . . . . . . . . . 699

Sharp . . . . . . . . . . . . 657 740 722 75

. . . . . . . . . . . . . . . . 64

Sherwood . . . . . . . . 768

131 Shintom . . . . . . . . . . 99

Shivaki . . . . . . . . . . . 64

Siemens . . . . . . . . . 64 131 108 347

. . . . . . . . . . . . . . . . 374

Siera . . . . . . . . . . . . 108

Sigmatek . . . . . . . . . 1251

Silva . . . . . . . . . . . . . 925 858 64

Silva Schneider . . . . 858 1933 768

Silver . . . . . . . . . . . . 305

SilverCrest . . . . . . . . 1179 795 669

Singer . . . . . . . . . . . 750 778 795 1179

. . . . . . . . . . . . . . . . 375 72

Sinotec . . . . . . . . . . 797 1142

Sinudyne . . . . . . . . . 108 379

Sistemas . . . . . . . . . 699

Sky XL . . . . . . . . . . . 2036

Skymaster . . . . . . . . 757 795 1179

Skyplus . . . . . . . . . . 2036

Skyworth . . . . . . . . . 925

Sliding . . . . . . . . . . . 1142

Slim Art . . . . . . . . . . 797

Slim Devices . . . . . . 560

SM Electronic . . . . . 757 795

Smaragd . . . . . . . . . 375

Smart . . . . . . . . . . . . 740

Sonashi . . . . . . . . . . 858

Sonneclair . . . . . . . . 99

Sonoko. . . . . . . . . . . 305

Sonolor . . . . . . . . . . 75

Sontec . . . . . . . . . . . 64 305

Sonwa . . . . . . . . . . . 669

Sony. . . . . . . . . . . . . 1060 560 1097

. . . . . . . . . . . . . . . . 2008 1660 891

. . . . . . . . . . . . . . . . 2070 1563 59

. . . . . . . . . . . . . . . . 133

Sound Color . . . . . . . 1260

Soundmaster . . . . . . 795 1179

Soundmax . . . . . . . . 795 1179

Soundwave . . . . . . . 64

Spectra . . . . . . . . . . 899

375

1059

Ssangyong . . . . . . . . 99

Standard . . . . . . . . . 678 1179 795 858

. . . . . . . . . . . . . . . . 925 305

Star Clusters . . . . . . 795 1254 1179

Starlite . . . . . . . . . . . 64 131

StarLogic . . . . . . . . . 1032

Starmedia . . . . . . . . 845 1251 1032

Stern . . . . . . . . . . . . 305

Strato . . . . . . . . . . . . 1179

Stream System . . . . 1993

Strong . . . . . . . . . . . 740 1993

Sumin . . . . . . . . . . . . 2036

Sunkai. . . . . . . . . . . . 797 375 305

Sunny . . . . . . . . . . . . 1993

Sunstar . . . . . . . . . . . 27

Sunstech . . . . . . . . . 858

Suntronic . . . . . . . . . 27

Sunwood . . . . . . . . . 99

Supervision . . . . . . . 757 795

Supra . . . . . . . . . . . . 64 267 375 305

SVA. . . . . . . . . . . . . . 699

Symphonic . . . . . . . . 27 99

Synn . . . . . . . . . . . . . 795 1179

T+A . . . . . . . . . . . . . 1589 253

Tandberg . . . . . . . . . 740 305

Tangent . . . . . . . . . . 1348

Targa. . . . . . . . . . . . . 768 1185 1254 1933

Tashiko . . . . . . . . . . . 27 75 267 108

. . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Tatung. . . . . . . . . . . . 797 27

. . . . . . . . . . . . . . . . . 70 375

108

379

75

Tchibo. . . . . . . . . . . . 768 375

TCM . . . . . . . . . . . . . 768 375

Teac . . . . . . . . . . . . . 768 817 598 795

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1179 618 1254 702

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1251 99

. . . . . . . . . . . . . . . . . 669 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 334 664

27 305

108 430

TEC. . . . . . . . . . . . . . 925 305 99

Tech Line . . . . . . . . . 99

Technics . . . . . . . . . . 517 1932 1935 253

Technika . . . . . . . . . . 797 1142 858 1179

TechniSat . . . . . . . . . 375

Technosonic . . . . . . . 1078 1142

Techwood . . . . . . . . . 740 1557 566

Tecnimagen . . . . . . . 1260

Tedelex . . . . . . . . . . . 1031 795 797 1179

. . . . . . . . . . . . . . . . . 64 375 669

Telefunken . . . . . . . . 817 816 1950

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1859 1510 1142 797

. . . . . . . . . . . . . . . . . 669 27

Telestar. . . . . . . . . . . 64

347 305

Teletech . . . . . . . . . . 740 1179 795 99

. . . . . . . . . . . . . . . . . 305 27

Tenosal . . . . . . . . . . . 99

Tensai . . . . . . . . . . . . 678 797 27 64

. . . . . . . . . . . . . . . . . 99 305

Tevion . . . . . . . . . . . . 678 1063 1448 1179

. . . . . . . . . . . . . . . . . 795 1254 1374 1757

. . . . . . . . . . . . . . . . . 375 669

Theta Digital . . . . . . . 598

Texet. . . . . . . . . . . . . 305

Thomson . . . . . . . . . 578 549 347 94

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1884 305

Thorn . . . . . . . . . . . . 131 64

Thorn-Ferguson . . . . 347

163

Codes

Tokai . . . . . . . . . . . . . 692 925 1260 99

. . . . . . . . . . . . . . . . . 64 131

Tokiwa. . . . . . . . . . . . 99

Tom-Tec . . . . . . . . . . 816

Top Suxess . . . . . . . . 1251

Topfield . . . . . . . . . . . 1986 2072

Topline . . . . . . . . . . . 375

Toshiba . . . . . . . . . . . 0530 1537 72 70

. . . . . . . . . . . . . . . . . 108 430 769 379

Towada . . . . . . . . . . . 99

Tradex . . . . . . . . . . . . 108

TRANS-continents . . 899 858 1260

Transonic. . . . . . . . . . 699

Tredex . . . . . . . . . . . . 870 305

Trevi . . . . . . . . . . . . . 858

Triad . . . . . . . . . . . . . 305

Trio . . . . . . . . . . . . . . 797

TSM . . . . . . . . . . . . . 1251

Uher . . . . . . . . . . . . . 64

Ultravox. . . . . . . . . . . 305

Umax . . . . . . . . . . . . 1178

267

Unitech . . . . . . . . . . . 267

United . . . . . . . . . . . . 757 817 699 722

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1142 795 1260 740

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1179 1859 702 375

. . . . . . . . . . . . . . . . . 769

Universal Multimedia 795 1179

Universum . . . . . . . . 768 740 618 1940

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1254 817 1557 27

. . . . . . . . . . . . . . . . . 108 267 64 133

. . . . . . . . . . . . . . . . . 375 430 131

Uptek . . . . . . . . . . . . 790

Venturer . . . . . . . . . . 817

Vestel . . . . . . . . . . . . 740 1557

Victor. . . . . . . . . . . . . 94

Video Technic . . . . . . 27

Viewmaster. . . . . . . . 1251

Voxson . . . . . . . . . . . 757 858

Waitec. . . . . . . . . . . . 1251 757

Waltham . . . . . . . . . . 1557

Watson . . . . . . . . . . . 108 379 305 669

Welkin . . . . . . . . . . . . 858

Wellington. . . . . . . . . 740

Weltblick . . . . . . . . . . 64

Weltstar . . . . . . . . . . 740

Wharfedale . . . . . . . . 795 1859 750 817

. . . . . . . . . . . . . . . . . 778 1179 1142 669

. . . . . . . . . . . . . . . . . 642

Wilson. . . . . . . . . . . . 858 1260

Windy Sam . . . . . . . . 600

World . . . . . . . . . . . . 375

Woxter . . . . . . . . . . . 1178 1251

XBox . . . . . . . . . . . . 549

Xenon . . . . . . . . . . . 1950

XLogic . . . . . . . . . . . 797 795 1179

XMS . . . . . . . . . . . . 797

Yakumo . . . . . . . . . . 1031

Yamada . . . . . . . . . . 1031 899 1178 1443

. . . . . . . . . . . . . . . . 1185

Yamaha . . . . . . . . . . 566 673 517 1185

Yamakawa . . . . . . . . 692 899

305 Yamishi . . . . . . . . . . 99

Yokan . . . . . . . . . . . . 99

Yoko . . . . . . . . . . . . . 64 99 267

Yoshita . . . . . . . . . . . 99

Yukai . . . . . . . . . . . . 757

Zehnder . . . . . . . . . . 2036

Zenith . . . . . . . . . . . 530 618 768 664

ZX . . . . . . . . . . . . . . 375 379

DMR

Archos . . . . . . . . . . . 1682

Apple . . . . . . . . . . . . 1142

D-Link. . . . . . . . . . . . 1581

Elgato System . . . . . 1703

Fujitsu Siemens . . . . 1166 1994

Hermstedt . . . . . . . . 1875

Hewlett Packard . . . . 1299

Imerge . . . . . . . . . . . 1518

Microsoft . . . . . . . . . 1299

Miglia . . . . . . . . . . . . 1703

MSI . . . . . . . . . . . . . 1681

Philips. . . . . . . . . . . . 1796 1795 2163

Pinnacle Systems. . . 1474 1855

Roku. . . . . . . . . . . . . 1855

Slim Devices . . . . . . 1871

Sony . . . . . . . . . . . . . 1760

Streamzap . . . . . . . . 1336

TerraTec . . . . . . . . . . 2052

Yamaha. . . . . . . . . . . 1837

164

Codes

165

166

Notes

Codes

Notes

Codes

167

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals