UC900
UC-900
Bestellnummer 15.0580
aktive Antennenweiche
470 – 970 MHz
www.jts-germany.de
G
DEUTSCH
Diese Anleitung richtet sich an Besitzer einer
Audio-Funkanlage für kurze Distanzen (z. B. InEar-Monitoring-Systeme, drahtlose Mikrofonsysteme). Bitte lesen Sie die Anleitung vor dem
Betrieb gründlich durch und heben Sie sie für
ein späteres Nachlesen auf.
G
1 Verwendungsmöglichkeiten
Für die Antennenweiche UC-900 gibt es zwei
Verwendungsmöglichkeiten:
1. Die Signale von bis zu vier Sendern lassen
sich über eine Antenne senden (Abb. 1).
2. Um den Empfangsbereich eines Empfängers zu vergrößern, lassen sich die Signale
von bis zu vier Antennen, die in einem entsprechenden Abstand aufgestellt sind, zusammenführen (Abb. 2).
Die UC-900 kann außerdem vier Geräte mit
einer Betriebsspannung von 12 V versorgen
(je 1 A max.).
Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel
aus der Steckdose, fassen Sie immer am
Stecker an.
G
Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes, weiches Tuch, niemals Wasser oder
Chemikalien.
G
Das Gerät entspricht allen relevanten Richtlinien der EU und ist deshalb mit gekennzeichnet.
G
Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten
Gefäße, z. B. Trinkgläser, auf das Gerät.
Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch angeschlossen oder nicht fachgerecht repariert,
kann keine Haftung für daraus resultierende
Sach- oder Personenschäden und keine
Garantie für das Gerät übernommen werden.
Soll das Gerät endgültig aus dem
Betrieb genommen werden, übergeben
Sie es zur umweltgerechten Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb.
WARNUNG Das Gerät wird mit lebensgefährlicher Netzspannung versorgt.
Nehmen Sie deshalb nie selbst
Eingriffe am Gerät vor und stecken
Sie nichts durch die Lüftungsöffnungen! Es besteht die Gefahr
eines elektrischen Schlages.
Das Gerät ist nur zur Verwendung im Innenbereich geeignet. Schützen Sie es vor Tropfund Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit und
Hitze (zulässiger Einsatztemperaturbereich
0 – 40 °C).
Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der
Steckdose,
1. wenn sichtbare Schäden am Gerät oder
am Netzkabel vorhanden sind,
2. wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem
der Verdacht auf einen Defekt besteht,
3. wenn Funktionsstörungen auftreten.
Geben Sie das Gerät in jedem Fall zur Reparatur in eine Fachwerkstatt.
G
2 Hinweise zum sicheren Gebrauch
G
Die in dem Gerät entstehende Wärme muss
durch Luftzirkulation abgegeben werden.
Decken Sie darum die Lüftungsöffnungen
des Gehäuses nicht ab.
des Empfängers an die Buchse „Antenna
Output“ (Abb. 2).
2) Benötigen die angeschlossenen Geräte eine
Betriebsspannung von 12 V (max. 1 A),
können sie jeweils über eine der Buchsen
DC OUTPUT versorgt werden (siehe gestrichelte Linie in der Abb. 2).
3) Die Netzbuchse der UC-900 über das beiliegende Netzkabel mit einer Steckdose
(230 V~ / 50 Hz) verbinden. Die UC-900 und
alle angeschlossenen Gerät einschalten.
Die grünen LEDs CH 1 … CH 4 leuchten,
sobald an den Buchsen „RF Input“ ausreichend große Signale (> +5 dBm) anliegen.
Die Signale von Empfangsantennen sind
dafür jedoch zu gering.
4 Technische Daten
Frequenzbereich: . . . 470 – 970 MHz
Verstärkung: . . . . . . . 0 dB
Max. HF-Leistung
je Eingang: . . . . . . . . +20 dBm (100 mW)
HF-LED-Anzeige
CH 1 … CH 4: . . . . . . . > +5 dBm
DC-Ausgang: . . . . . . 4 × 12 V, je 1 A max.,
kurzschlussfest
Einsatztemperatur: . . 0 – 40 °C
Stromversorgung: . . . 100 – 240 V~, 50 / 60 Hz
3 Inbetriebnahme
Leistungsaufnahme: . max. 40 VA
1) Sollen die Signale* von bis zu vier Sendern
über eine Antenne gesendet werden, die
Sendeantenne an die Buchse „Antenna Output“ anschließen und die Sender an die
Buchsen „RF Input“ (Abb. 1).
oder
Sollen die Signale* von bis zu vier Antennen
auf einen Empfänger geleitet werden, die
Empfangsantennen an die Buchsen „RF
Input“ anschließen und die Antennenbuchse
Abmessungen: . . . . . 482 × 44,8 × 260 mm
Gewicht: . . . . . . . . . . 2,3 kg
Beiliegendenes Zubehör
1 × Netzkabel
4 × 50-Ω-Antennenkabel, 60 cm,
mit BNC-Steckern
4 × Verbindungskabel für 12-V-Versorgung,
40 cm, mit Hohlsteckern 5,5 / 2,5 mm ∅
Änderungen vorbehalten.
* mögliche Frequenz 470 – 970 MHz
Ant. 1
Ant. 4
UC-900
UC-900
UC-900
UC-900
Antenna Combiner
CH1 CH2 CH3 CH4
Antenna Output
Antenna Combiner
DC Output
12 V
1
2
3
CH1 CH2 CH3 CH4
Antenna Output
DC Output
12 V
RF Input
4
1
Sender 1
2
3
1
4
2
3
RF Input
4
1
2
3
4
Sender 3
CH. 1
LOOP
OUT CH.2
2
1
2
3
ANTENNA OUT
ANTENNA OUT
1
CH. 1
LEFT / CH
CH.11IN
IN
Ant. 2
LOOP
OUT CH.2
2
3
1
2
3
CH 22IN
RIGHT / CH.
IN
LEFT / CH
CH.11IN
IN
Sender 2
Ant. 3
ANTENNA OUT
ANTENNA OUT
1
3
CH 22IN
RIGHT / CH.
IN
Sender 4
CH. 1
LOOP
OUT CH.2
2
1
3
LEFT / CH
CH.11IN
IN
2
1
ANTENNA OUT
ANTENNA OUT
Empfänger
CH. 1
LOOP
OUT CH.2
2
3
1
3
CH 22IN
RIGHT / CH.
IN
LEFT / CH
CH.11IN
IN
®
Vertrieb von JTS-Produkten — Distribution of JTS products
2
1
3
CH 22IN
RIGHT / CH.
IN
ANTENNA OUT
ANTENNA OUT
AF OUTPUT
BALANCED
Œ
DC 1000mA 15V
AF OUTPUT
BALANCED
ANT

MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Zum Falsch 36, 28307 Bremen, Germany
Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1624.99.01.01.2015
UC-900
Order number 15.0580
Active Antenna Combiner
470 – 970 MHz
www.jts-germany.de
G
ENGLISH
These instructions are intended for users of
short-distance wireless audio systems (e. g. inear monitoring systems, wireless microphone
systems). Please read the instructions carefully
prior to operation and keep them for later reference.
1 Applications
There are two ways to use the antenna combiner UC-900:
G
Never pull the mains cable to disconnect the
mains plug from the socket, always seize the
plug.
G
For cleaning only use a dry, soft cloth; never
use water or chemicals.
1. The signals of up to four transmitters can be
sent via one antenna (fig. 1).
2. To extend the reception range of a receiver,
the signals of up to four antennas placed at a
corresponding distance can be combined
(fig. 2).
Immediately disconnect the mains plug from
the socket
1. if the unit or the mains cable is visibly damaged,
2. if a defect might have occurred after the
unit was dropped or suffered a similar accident,
3. if malfunctions occur.
In any case the unit must be repaired by
skilled personnel.
G
In addition, the UC-900 is able to supply four
units with a 12 V operating voltage (1 A max.
each).
2 Safety Notes
No guarantee claims for the unit and no liability for any resulting personal damage or
material damage will be accepted if the unit is
used for other purposes than originally
intended, if it is not correctly connected, or if
it is not repaired in an expert way.
If the unit is to be put out of operation
definitively, take it to a local recycling
plant for a disposal which is not harmful to the environment.
The unit corresponds to all relevant directives
of the EU and is therefore marked with .
WARNING The unit uses dangerous mains
voltage. Leave servicing to skilled
personnel only and do not insert
anything into the air vents! Inexpert handling may result in electric
shock.
The unit is suitable for indoor use only. Protect it against dripping water and splash
water, high air humidity and heat (admissible
ambient temperature range: 0 – 40 °C).
G
Do not place any vessel filled with liquid on
the unit, e. g. a drinking glass.
G
The heat produced inside the unit must be
dissipated by air circulation; therefore, never
cover the air vents of the housing.
3) Connect the mains jack of the UC-900 to a
socket (230 V~ / 50 Hz) via the mains cable
provided. Switch on the UC-900 and all units
connected.
The green LEDs CH1 … CH4 light up as
soon as signals of sufficient power (> +5 dBm)
are present at the jacks “RF Input”. However, the signals of receiving antennas are
too weak.
4 Specifications
Frequency range: . . . 470 – 970 MHz
Amplification: . . . . . . 0 dB
Max. RF power
for each input: . . . . . +20 dBm (100 mW)
RF LED indication
CH 1 … CH 4: . . . . . . > +5 dBm
DC output: . . . . . . . . 4 × 12 V,
1 A max. each,
short-circuit proof
Ambient temperature: 0 – 40 °C
Power supply: . . . . . . 100 – 240 V~, 50 / 60 Hz
Power consumption: . 40 VA max.
3 Operation
G
2) If the units connected require a 12 V operating voltage (1 A max.), it will be possible to
supply them with power via one of the jacks
DC OUTPUT (see dashed line in fig. 2).
Dimensions: . . . . . . . 482 × 44.8 × 260 mm
1) To send the signals* of up to four transmitters via one antenna, connect the transmitting antenna to the jack “Antenna Output”
and connect the transmitters to the jack
“RF Input” (fig. 1).
or
To send the signals* of up to four antennas
to one receiver, connect the receiving antennas to the jacks “RF Input” and the antenna
jack of the receiver to the jack “Antenna Output” (fig. 2).
Weight: . . . . . . . . . . . 2.3 kg
Accessories provided
1 × mains cable
4 × 50 Ω antenna cable, 60 cm, with BNC connectors
4 × connection cable for 12 V power supply,
40 cm, with DC power connectors 5.5 /
2.5 mm ∅
Subject to technical modification.
* possible frequency: 470 – 970 MHz
Ant. 1
Ant. 4
UC-900
UC-900
UC-900
UC-900
Antenna Combiner
CH1 CH2 CH3 CH4
Antenna Output
Antenna Combiner
DC Output
12 V
1
2
3
CH1 CH2 CH3 CH4
Antenna Output
DC Output
12 V
RF Input
4
1
Transmitter 1
2
3
1
2
3
RF Input
4
4
1
2
3
4
Transmitter 3
CH. 1
LOOP
OUT CH.2
2
1
2
3
ANTENNA OUT
ANTENNA OUT
1
CH. 1
LEFT / CH
CH.11IN
IN
Ant. 2
LOOP
OUT CH.2
2
3
1
2
3
CH 22IN
RIGHT / CH.
IN
LEFT / CH
CH.11IN
IN
Transmitter 2
Ant. 3
ANTENNA OUT
ANTENNA OUT
1
3
CH 22IN
RIGHT / CH.
IN
Transmitter 4
CH. 1
LOOP
OUT CH.2
2
1
3
LEFT / CH
CH.11IN
IN
2
1
ANTENNA OUT
ANTENNA OUT
CH. 1
Receiver
LOOP
OUT CH.2
2
3
1
3
CH 22IN
RIGHT / CH.
IN
LEFT / CH
CH.11IN
IN
®
Vertrieb von JTS-Produkten — Distribution of JTS products
2
1
3
CH 22IN
RIGHT / CH.
IN
ANTENNA OUT
ANTENNA OUT
AF OUTPUT
BALANCED
Œ
DC 1000mA 15V
AF OUTPUT
BALANCED
ANT

MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Zum Falsch 36, 28307 Bremen, Germany
Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1624.99.01.01.2015
UC-900
Référence numérique 15.0580
Coupleur actif d’antenne
470 – 970 MHz
www.jts-germany.de
G
FRANÇAIS
Cette notice sʼadresse aux utilisateurs de systèmes audio sans fil sur de courtes distances
(par exemple systèmes In-Ear monitoring, systèmes de microphones sans fil). Veuillez lire la
présente notice avec attention avant le fonctionnement et conservez-la pour pouvoir vous y
reporter ultérieurement.
G
1 Possibilités dʼutilisation
Pour le coupleur dʼantenne UC-900, il existe
deux possibilités dʼutilisation :
1. Les signaux de 4 émetteurs au plus peuvent
être envoyés via une antenne (schéma 1).
2. Pour élargir la plage de réception dʼun récepteur, on peut combiner les signaux de 4
antennes au plus positionnées à une distance correspondante (schéma 2).
De plus, le UC-900 peut alimenter quatre appareils avec une tension de fonctionnement de
12 V (1 A max. respectivement).
Pour le nettoyer, utilisez uniquement un chiffon sec et doux, en aucun cas, de produits
chimiques ou d'eau.
4 Caractéristiques techniques
Nous déclinons toute responsabilité en cas
de dommages matériels ou corporels résultants si l'appareil est utilisé dans un but autre
que celui pour lequel il a été conçu, s'il n'est
pas correctement branché ou s'il n'est pas
réparé par une personne habilitée, en outre,
la garantie deviendrait caduque.
Puissance HF max.
par entrée : . . . . . . . . + 20 dBm (100 mW)
Lorsque l'appareil est définitivement retiré
du service, vous devez le déposer dans
une usine de recyclage adaptée pour
contribuer à son élimination non polluante.
1) Pour envoyer les signaux* de quatre émetteurs au plus via une antenne, reliez lʼantenne émettrice à la prise “Antenna Output”
et reliez les émetteurs aux prises “RF
Input”(schéma 1)
ou
pour envoyer les signaux* de quatre antennes au plus vers un récepteur, reliez les
antennes de réception aux prises “RF Input”
En aucun cas, vous ne devez poser d'objet
contenant du liquide, p. ex. un verre, sur l'appareil.
Bande passante : . . . 470 – 970 MHz
Amplification : . . . . . . 0 dB
Affichage LED HF
CH 1 … CH 4 : . . . . . . > +5 dBm
Sortie DC : . . . . . . . . 4 × 12 V, respectivement 1 A max.,
protégée contre les
courts-circuits
Température fonc. : . 0 – 40 °C
Alimentation : . . . . . . 100 – 240 V~, 50 / 60 Hz
Consommation : . . . . 40 VA max.
3 Fonctionnement
Cet appareil nʼest conçu que pour une utilisation en intérieur. Protégez-le de tout type
de projections d'eau, des éclaboussures,
d'une humidité d'air élevée et de la chaleur
(plage de température de fonctionnement
autorisée : 0 – 40 °C).
3) Reliez la prise secteur du UC-900 via le cordon secteur livré à une prise 230 V~ / 50 Hz.
Allumez le UC-900 et les appareils reliés.
Les LEDs vertes CH 1 … CH 4 brillent
dès que des signaux assez puissants
(> +5 dBm) sont présents aux prises “RF
Input”. Cependant, les signaux des antennes
de réception sont trop faibles.
G
G
AVERTISSEMENT Cet appareil est alimenté par
une tension dangereuse. Ne
touchez jamais l'intérieur de
l'appareil et ne faites rien tomber dans les ouïes de ventilation, vous pourriez subir une décharge électrique.
2) Si les appareils reliés nécessitent une tension de fonctionnement de 12 V (1 A max.),
ils peuvent être alimentés respectivement
via une des prises DC OUTPUT (voir ligne
en pointillé sur le schéma 2).
Ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le
cordon secteur, tenez-le toujours par la fiche.
L'appareil répond à toutes les directives nécessaires de lʼUnion européenne et porte donc le
symbole .
G
Débranchez immédiatement la fiche du secteur lorsque :
1. des dommages visibles apparaissent sur
l'appareil ou sur le cordon secteur,
2. après une chute ou accident similaire...,
vous avez un doute au sujet de l'état de
l'appareil.
3. des dysfonctionnements apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent
être réparés par un technicien spécialisé.
et reliez la prise dʼantenne du récepteur à la
prise “Antenna Output“ (schéma 2).
G
2 Conseils d'utilisation de sécurité
G
La chaleur dégagée dans lʼappareil doit être
évacuée par une circulation dʼair correcte. En
aucun cas, les ouïes de ventilation ne doivent être obturées.
Dimensions : . . . . . . . 482 × 44,8 × 260 mm
Poids : . . . . . . . . . . . 2,3 kg
Accessoires livrés
1 × cordon secteur
4 × cordon antenne 50 Ω, 60 cm, avec fiches
BNC mâles
4 × cordon de liaison pour alimentation 12 V,
40 cm, avec fiches alimentation ∅ 5,5/2,5 mm
Tout droit de modification réservé.
* fréquence possible 470 – 970 MHz
Ant. 1
Ant. 4
UC-900
UC-900
UC-900
UC-900
Antenna Combiner
CH1 CH2 CH3 CH4
Antenna Output
Antenna Combiner
DC Output
12 V
1
2
3
CH1 CH2 CH3 CH4
Antenna Output
DC Output
12 V
RF Input
4
1
Emetteur 1
2
3
1
4
2
3
RF Input
4
1
2
3
4
Emetteur 3
CH. 1
LOOP
OUT CH.2
2
1
2
3
ANTENNA OUT
ANTENNA OUT
1
CH. 1
LEFT / CH
CH.11IN
IN
Ant. 2
LOOP
OUT CH.2
2
3
1
2
3
CH 22IN
RIGHT / CH.
IN
LEFT / CH
CH.11IN
IN
Emetteur 2
Ant. 3
ANTENNA OUT
ANTENNA OUT
1
3
CH 22IN
RIGHT / CH.
IN
Emetteur 4
CH. 1
LOOP
OUT CH.2
2
1
3
LEFT / CH
CH.11IN
IN
2
1
ANTENNA OUT
ANTENNA OUT
Récepteur
CH. 1
LOOP
OUT CH.2
2
3
1
3
CH 22IN
RIGHT / CH.
IN
LEFT / CH
CH.11IN
IN
®
Vertrieb von JTS-Produkten — Distribution of JTS products
2
1
3
CH 22IN
RIGHT / CH.
IN
ANTENNA OUT
ANTENNA OUT
AF OUTPUT
BALANCED
Œ
DC 1000mA 15V
AF OUTPUT
BALANCED
ANT

MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Zum Falsch 36, 28307 Bremen, Germany
Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1624.99.01.01.2015
UC-900
Número de referencia 15.0580
Combinador de Antenas Activo
470 – 970 MHz
www.jts-germany.de
G
ESPAÑOL
Estas instrucciones van dirigidas a usuarios de
sistemas de audio inalámbricos de corto alcance (p. ej. sistemas de monitorización in-ear,
sistemas de micrófono inalámbricos). Lea atentamente estas instrucciones antes de funcionamiento y guárdelas para usos posteriores.
1 Aplicaciones
Desconecte inmediatamente el conector de
corriente de la toma si:
1. El aparato o el cable de corriente están
visiblemente dañados.
2. El aparato ha sufrido daños después de
una caída o accidente similar.
3. No funciona correctamente.
Sólo el personal técnico puede reparar el
aparato bajo cualquier circunstancia.
G
1. Se pueden enviar a través de una antena las
señales de hasta 4 emisores (fig. 1).
No tire nunca del cable de corriente para
desconectarlo de la toma, tire siempre del
enchufe.
G
2. Para ampliar el rango de recepción de un
receptor, se pueden combinar las señales de
hasta cuatro antenas colocadas a la distancia adecuada (fig. 2).
Utilice sólo un paño suave y seco para la limpieza; no utilice nunca ni agua ni productos
químicos.
G
No podrá reclamarse garantía o responsabilidad alguna por cualquier daño personal o
material resultante si el aparato se utiliza
para otros fines diferentes a los originalmente concebidos, si no se conecta o se utiliza adecuadamente o no se repara por
expertos.
Hay dos modos de utilizar el combinador de
antenas UC-900:
Además, el UC-900 puede alimentar cuatro
aparatos con un voltaje de funcionamiento de
12 V (máx. 1 A cada uno).
2 Notas de Seguridad
El aparato cumple con todas las directivas relevantes de la UE y por lo tanto está marcado con
el símbolo .
Si va a poner el aparato definitivamente fuera de servicio, llévelo a la planta
de reciclaje más cercana para que su
eliminación no sea perjudicial para el
medioambiente.
ADVERTENCIA El aparato utiliza un voltaje peligroso. Deje el mantenimiento
para el personal cualificado y no
inserte nunca nada en las rejillas de ventilación. El manejo inexperto puede
provocar una descarga.
G
El aparato está adecuado sólo para utilizarlo
en interiores. Protéjalo de goteos y salpicaduras, elevada humedad del aire y calor
(temperatura ambiente admisible: 0 – 40 ºC).
G
No coloque ningún recipiente con líquido
encima del aparato, p. ej. un vaso.
G
El calor generado dentro del aparato tiene
que disiparse mediante la circulación del
aire; no tape nunca las rejillas de la carcasa.
2) Si los aparatos conectados necesitan un voltaje de funcionamiento de 12 V (1 A máx.),
se pueden alimentar con corriente mediante
una de las tomas DC OUTPUT (ver línea
discontinua de la fig. 2).
3) Conecte la toma de corriente del UC-900 a
una toma (230 V~ / 50 Hz) mediante el cable
de corriente entregado. Conecte el UC-900
y todos los aparatos conectados.
Los LEDs verdes CH 1 … CH 4 se iluminarán en cuando haya señales con potencia
suficiente (> +5 dBm) en las tomas “RF Input”. Sin embargo, las señales de las antenas receptoras son demasiado débiles.
4 Especificaciones
Banda pasante: . . . . . 470 – 970 MHz
Amplificación: . . . . . . 0 dB
Máx. potencia RF
por entrada: . . . . . . . . +20 dBm (100 mW)
Indicación LED RF
CH 1 … CH 4: . . . . . . . > +5 dBm
Salida DC: . . . . . . . . . 4 × 12 V, 1 A máx.
cada una, resistencia a
cortocircuitos
Temperatura ambiente: 0 – 40 °C
Alimentación: . . . . . . . 100 – 240 V~, 50 / 60 Hz
3 Funcionamiento
Consumo: . . . . . . . . . 40 VA máx.
1) Para enviar las señales* de hasta cuatro
emisores mediante una antena, conecte el
emisor de antena a la toma “Antenna Output” y conecte los emisores a la toma “RF
Input” (fig. 1).
o
Para enviar las señales* de hasta cuatro
antenas a un receptor, conecte las antenas
receptoras a las tomas “RF Input” y la toma
de antena del receptor a la toma “Antenna
Output” (fig. 2).
Dimensiones: . . . . . . . 482 × 44,8 × 260 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . 2,3 kg
Accesorios entregados
1 × cable de corriente
4 × cable de antena de 50 Ω, 60 cm, con conectores BNC
4 × cable de conexión para alimentación de 12 V,
40 cm, con conectores DC 5,5/2,5 mm ∅
Sujeto a modificaciones técnicas.
* frecuencia posible 470 – 970 MHz
Ant. 1
Ant. 4
UC-900
UC-900
UC-900
UC-900
Antenna Combiner
CH1 CH2 CH3 CH4
Antenna Output
Antenna Combiner
DC Output
12 V
1
2
3
CH1 CH2 CH3 CH4
Antenna Output
DC Output
12 V
RF Input
4
1
Emisor 1
2
3
1
2
3
RF Input
4
4
1
2
3
4
Emisor 3
CH. 1
LOOP
OUT CH.2
2
1
2
3
ANTENNA OUT
ANTENNA OUT
1
CH. 1
LEFT / CH
CH.11IN
IN
Ant. 2
LOOP
OUT CH.2
2
3
1
2
3
CH 22IN
RIGHT / CH.
IN
LEFT / CH
CH.11IN
IN
Emisor 2
Ant. 3
ANTENNA OUT
ANTENNA OUT
1
3
CH 22IN
RIGHT / CH.
IN
Emisor 4
CH. 1
LOOP
OUT CH.2
2
1
3
LEFT / CH
CH.11IN
IN
2
1
ANTENNA OUT
ANTENNA OUT
Receptor
CH. 1
LOOP
OUT CH.2
2
3
1
3
CH 22IN
RIGHT / CH.
IN
LEFT / CH
CH.11IN
IN
®
Vertrieb von JTS-Produkten — Distribution of JTS products
2
1
3
CH 22IN
RIGHT / CH.
IN
ANTENNA OUT
ANTENNA OUT
AF OUTPUT
BALANCED
Œ
DC 1000mA 15V
AF OUTPUT
BALANCED
ANT

MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Zum Falsch 36, 28307 Bremen, Germany
Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1624.99.01.01.2015
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement