TEW-713RE

TEW-713RE
TEW-713RE
Quick Installation Guide
Guide d'installation rapide
Anleitung zur Schnellinstallation
Wi-Fi Protected Setup (WPS)
1
2
Router
Routeur
OFF
ON
ON
TEW-713RE
0:05
S
OFF
WP
WPS
3
4
WPS
0:01
Green
Vert
Grün
TEW-713RE (V1) /03.12.2013
 Installation is complete when LED turns solid
green.
 L’installation est terminée lorsque le LED passe
au vert fixe.
 Installation ist abgeschlossen, wenn die LEDAnzeige dauerhaft grün leuchtet.
TEW-713RE
Web Browser Setup
2
OFF
ON
1
 Plug in TEW-713RE, turn on, and hardwire it to
PC.
 Branchez le TEW-713RE, allumez-le, et
connectez-le par câble au PC.
 Stecken Sie den TEW-713RE ein, schalten Sie ihn
ein und verdrahten Sie ihn mit dem PC.
 Open web browser and enter “http://tew-713re/”.
 Ouvrez un navigateur Internet et saisissez
“http://tew-713re/”.
 Öffnen Sie den Webbrowser und geben Sie
“http://tew-713re/” ein.
3
4
 Enter User Name: admin and Password: admin
 Saisissez le nom d’utilisateur: admin et le mot de
passe: admin
 Geben Sie als Benutzerkennung “admin” und als
Kennwort “admin” ein
 Click “Wireless” then “Site Survey”. Select your
router and click “Connect”.
 Cliquez sur “Wireless” (Sans fil) et ensuite sur
“Site Survey” (Recherche sur le site). Sélectionnez
votre routeur et cliquez sur “Connect” (Connexion).
 Klicken Sie auf “Wireless”, dann auf
“Standortanalyse”. Wählen Sie Ihren Router aus
und klicken Sie auf “Verbinden”.
TEW-713RE (V1) /03.12.2013
TEW-713RE
5
6
 Enter your WiFi key then click “Apply”.
 Saisissez la phrase/le mot de passe de votre
routeur et cliquez sur “Apply” (appliquer).
 Geben Sie die Passphrase/das Kennwort Ihres
Routers ein und klicken Sie auf “Übernehmen”.
 Congratulations, setup is complete!
 Félicitations, l’installation est complète!
 Herzlichen Glückwunsch, die Einrichtung ist
abgeschlossen!
TEW-713RE (V1) /03.12.2013
TEW-713RE
Guía de instalación rápida
Руководство по быстрой установкe
Guia de Instalação em Português
Eestikeelse paigaldusjuhendi
Wi-Fi Protected Setup (WPS)
1
2
Router
Маршрутизатор
Roteador
Ruuter
OFF
ON
ON
TEW-713RE
0:05
S
OFF
WP
WPS
3
4
WPS
0:01
Verde
Зеленый
Verde
Roheline
TEW-713RE (V1) /03.12.2013
 La instalación ha terminado cuando el LED
queda fijo en verde.
 По окончании процесса установки загорится
зеленый светоиндикатор.
 A instalação está completa quando o led ficar
estável em verde.
 Paigaldamine on lõppenud, kui LED'id jäävad
ühtlaselt roheliselt põlema.
TEW-713RE
Configuración a través de un Navegador Web
2
OFF
ON
1
 Enchufe el TEW-713RE, enciéndalo y conéctelo
directamente al computador.
 Подключите расширитель TEW-713RE к сети
электропитания, включите его, а затем
подключите к ПК.
 Conecte o TEW-713RE, ligue, e conecte-o a um
PC.
 Ühendage TEW-713RE, lüiltage sisse ja
seadistage arvutiga
 Abra el navegador web y escriba “http://tew-713re/”
 Oткройте веб-браузер и введите
“http://tew-713re/”
 Abra um navegador e digite “http://tew-713re/”
 Avage veebibrauser ja sisestage “http://tew-713re/”
3
4
 Indique el nombre de usuario: admin y la
contraseña: admin
 Введите имя пользователя: admin и
пароль: admin
 Digite User Name: admin e Password: admin
 Sisestage Kasutajanimi: admin ja Parool: admin
 Haga clic en “Wireless” y después en “Inspección
del sitio”. Seleccione su router y haga clic en
“Conectar”
 Выберите пункт “Беспроводное соединение”, а
затем “Осмотр места”. Выберите
маршрутизатор и нажмите кнопку “Соединение”
 Clique em “Wireless” e então “Site Survey”.
Selecione seu roteador e clique em “Connect”
 Klikkige “Wireless” siis “Site Survey”. Valige oma
ruuter ja klikkige “Connect”
TEW-713RE (V1) /03.12.2013
TEW-713RE
5
6
 Indique la clave o contraseña de su router y
haga clic en “Aplicar”.
 Введите кодовую фразу/пароль для
маршрутизатора и нажмите “Применить”.
 Digite a Senha do seu roteador e clique em
“Apply”.
 Sisestage oma ruuteri salasõna / parool ja
klikkige “Apply”.
 ¡Felicidades, ha terminado la instalación!
 Поздравляем, установка завершена.
 Parabéns, a instalação está concluída!
 Õnnitleme, seadistamine on nüüd lõpetatud!
TEW-713RE (V1) /03.12.2013
TEW-713RE
Company Information:
Company Name:
TRENDnet, Inc.
Company Address:
20675 Manhattan Place
Torrance, CA 90501
USA
Product Information:
Product Description:
N150 Easy-N-Range Extender
Model Number:
TEW-713RE
Brand Name:
TRENDnet
Technical Standards:
EN 300 328
V1.7.1: 10-2006 Class B
EN 301 489-1 V1.9.2: 11-2009
EN 301 489-17 V2.2.1: 09-2012
EN 62311: 2008
EN 60950-1: 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12: 2011
Regulation (EC) No. 1275/2008
Declaration:
This product is herewith confirmed to comply with the Directive of 1999/5/EC,
2006/95/EC and 2009/125/EC.
I hereby declare that the products and devices mentioned above are consistent with the
standards and provisions of the guidelines.
Sonny Su
Director of Technology
Name
Title
February 25, 2013
Date
TEW-713RE (V1) /03.12.2013
Signature
TEW-713RE
Coordonnées du fournisseur:
Nom:
TRENDnet, Inc.
Adresse:
20675 Manhattan Place
Torrance, CA 90501
USA
Détails du pro:
Nom du produit:
Étendeur Easy-N-Range N150
Modèle:
TEW-713RE
Nom Commercial:
TRENDnet
Détails standard applicable:
EN 300 328
V1.7.1: 10-2006 Class B
EN 301 489-1 V1.9.2: 11-2009
EN 301 489-17 V2.2.1: 09-2012
EN 62311: 2008
EN 60950-1: 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12: 2011
Réglement (CE) N° 1275/2008
Déclaration:
Ce produit est conforme à la directive 1999/5/CE, 2006/95/CE et 2009/125/CE.
Je declare par la présente que les produits et appareils mentionnés ci-dessus sont
conformes aux standards et aux dispositions des directives.
Sonny Su
Director of Technology
Name
Title
February 25, 2013
Date
TEW-713RE (V1) /03.12.2013
Signature
GPL/LGPL General Information
This TRENDnet product includes free software written by third party developers. These codes are subject to the GNU General
Public License ("GPL") or GNU Lesser General Public License ("LGPL"). These codes are distributed WITHOUT WARRANTY
and are subject to the copyrights of the developers. TRENDnet does not provide technical support for these codes. The details
of the GNU GPL and LGPL are included in the product CD-ROM. Please also go to (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) or
(http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) for specific terms of each license. The source codes are available for download from
TRENDnet's web site (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) for at least three years from the product shipping date. You
could also request the source codes by contacting TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310961-5500 Fax: +1-310-961-5511.
Informations générales GPL/LGPL
Ce produit TRENDnet comprend un logiciel libre écrit par des programmeurs tiers. Ces codes sont sujet à la GNU General
Public License ("GPL" Licence publique générale GNU) ou à la GNU Lesser General Public License ("LGPL" Licence publique
générale limitée GNU). Ces codes sont distribués SANS GARANTIE et sont sujets aux droits d'auteurs des programmeurs.
TRENDnet ne fournit pas d'assistance technique pour ces codes. Les détails concernant les GPL et LGPL GNU sont repris sur
le CD-ROM du produit. Veuillez également vous rendre en (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ou en
(http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) pour les conditions spécifiques de chaque licence. Les codes source sont disponibles au
téléchargement sur le site Internet de TRENDnet web site (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durant au moins 3 ans à
partir de la date d'expédition du produit. Vous pouvez également demander les codes source en contactant TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511.
Allgemeine Informationen zu GPL/LGPL
Dieses Produkt enthält die freie Software "netfilter/iptables" (© 2000-2004 netfilter project http://www.netfilter.org) und die freie
Software „Linux „mtd“ (Memory Technology Devices) Implementation (© 2000 David Woodhouse), erstmals integriert in Linux
Version 2.4.0-test 3 v. 10.07.2000 (http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/v2.4/old-test-kernels/linux-2.4.0-test3.tar.bz2), sowie
weitere freie Software. Sie haben durch den Erwerb dieses Produktes keinerlei Gewährleistungsansprüche gegen die
Berechtigten an der oben genannten Software erworben; weil diese die Software kostenfrei lizenzieren gewähren sie keine
Haftung gemäß unten abgedruckten Lizenzbedingungen. Die Software darf von jedermann im Quell-und Objektcode unter
Beachtung der Lizenzbedingungen der GNU General Public License Version 2, und GNU Lesser General Public License
(LGPL) vervielfältigt, verbreitet und verarbeitet werden. Die Lizenz ist unten im englischsprachigen Originalwortlaut
wiedergegeben. Eine nichtoffizielle Übersetzung in die deutsche Sprache finden Sie im Internet unter
(http://www.gnu.de/documents/gpl-2.0.de.html). Eine allgemeine öffentliche GNU Lizenz befindet sich auch auf der
mitgelieferten CD-ROM. Sie können Quell-und Objektcode der Software für mindestens drei Jahre auf unserer Homepage
www.trendnet.com im Downloadbereich (http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp) downloadend. Sofern Sie nicht
über die Möglichkeit des Downloads verfügen können Sie bei TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501 -U.S.A
-, Tel.: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511 die Software anfordern.
Información general sobre la GPL/LGPL
Este producto de TRENDnet incluye un programa gratuito desarrollado por terceros. Estos códigos están sujetos a la Licencia
pública general de GNU (“GPL”) o la Licencia pública general limitada de GNU (“LGPL”). Estos códigos son distribuidos SIN
GARANTÍA y están sujetos a las leyes de propiedad intelectual de sus desarrolladores. TRENDnet no ofrece servicio técnico
para estos códigos. Los detalles sobre las licencias GPL y LGPL de GNU se incluyen en el CD-ROM del producto. Consulte
también el (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ó el (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) para ver las cláusulas específicas de
cada licencia. Los códigos fuentes están disponibles para ser descargados del sitio Web de TRENDnet
(http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durante por lo menos tres años a partir de la fecha de envío del producto. También
puede solicitar el código fuente llamando a TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-9615500 Fax: +1-310-961-5511
Общая информация о лицензиях GPL/LGPL
В состав данного продукта TRENDnet входит бесплатное программное обеспечение, написанное сторонними
разработчиками. Это ПО распространяется на условиях лицензий GNU General Public License ("GPL") или GNU Lesser
General Public License ("LGPL"). Программы распространяются БЕЗ ГАРАНТИИ и охраняются авторскими правами
разработчиков. TRENDnet не оказывает техническую поддержку этого программного обеспечения. Подробное
описание лицензий GNU GPL и LGPL можно найти на компакт-диске, прилагаемом к продукту. В пунктах
(http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) и (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) изложены конкретные условия каждой из
лицензий. Исходный код программ доступен для загрузки с веб-сайта TRENDnet
(http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) в течение, как минимум, трех лет со дня поставки продукта. Кроме того,
исходный код можно запросить по адресу TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA.
Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511.
GPL/LGPL informações Gerais
Este produto TRENDnet inclui software gratuito desenvolvido por terceiros. Estes códigos estão sujeitos ao GPL (GNU
General Public License) ou ao LGPL (GNU Lesser General Public License). Estes códigos são distribuídos SEM GARANTIA e
estão sujeitos aos direitos autorais dos desenvolvedores. TRENDnet não presta suporte técnico a estes códigos. Os detalhes
do GNU GPL e do LGPL estão no CD-ROM do produto. Favor acessar http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt ou
http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt para os termos específicos de cada licença. Os códigos fonte estão disponíveis para
download no site da TRENDnet (http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp) por pelo menos três anos da data de
embarque do produto. Você também pode solicitar os códigos fonte contactando TRENDnet, 20675 Manhattan Place,
Torrance, CA 90501, USA.Tel: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511.
GPL/LGPL üldinformatsioon
See TRENDneti toode sisaldab vaba tarkvara, mis on kirjutatud kolmanda osapoole poolt. Koodid on allutatud GNU (General
Public License) Üldise Avaliku Litsentsi (GPL) või GNU (Lesser General Public License) ("LGPL") Vähem Üldine Avalik
Litsentsiga. Koode vahendatakse ILMA GARANTIITA ja need on allutatud arendajate poolt. TRENDnet ei anna koodidele
tehnilist tuge. Detailsemat infot GNU GPL ja LGPL kohta leiate toote CD-ROMil. Infot mõlema litsentsi spetsiifiliste terminite
kohta leiate (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) või (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt). Infot mõlema litsentsi spetsiifiliste
terminite kohta leiate (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) või (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt). Lähtekoodi on võimalik alla
laadida TRENDneti kodulehelt (http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp) kolme aasta jooksul alates toote
kättesaamise kuupäevast. Samuti võite lähtekoodi paluda TRENDneti'lt, 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA.
Tel: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511.
TEW-713RE
Limited Warranty
TRENDnet warrants its products against defects in material
and workmanship, under normal use and service, for the
following length of time from the date of purchase. Warranty: 3
year limited warranty (When Applicable: 1 year warranty for
power adapter, power supply, and cooling fan components.)
Visit TRENDnet.com to review the full warranty policy, rights,
and restrictions for this product.
Technical Support
If you are having issues
installing your new product,
TRENDnet’s website has the
latest in software updates,
documentation, and product
support. Visit us at
www.trendnet.com.
Register Your Product
To ensure the highest level of
customer service and support,
please take a moment to register
your product Online at:
www.trendnet.com/register.
Thank you for choosing
TRENDnet.
Garantie Limitée
TRENDnet garantit ses produits contre les défauts matériels
et de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation et
de service, pour les durées suivantes, à compter de la date de
leur achat. Limitée: 3 ans de garantie limitée (Si applicable: 1
an de garantie sur l’adaptateur secteur, l’alimentation en
énergie et les composants du ventilateur de refroidissement.)
Visitez TRENDnet.com pour lire la politique complète de
garantie, les droits et les restrictions s’appliquant à ce produit.
Support Technique
Si vous rencontrez des
problèmes pour installer votre
nouveau produit, veuillez
consulter notre site Internet pour
les mises à jour de logicielles, de
documentation et de support du
produit. Visitez-notre site sur
www.trendnet.com.
Enregistrez votre produit
Afin d’être sûr de recevoir le
meilleur niveau de service
clientèle et le meilleur support
possibles, veuillez prendre le
temps d’enregistrer votre produit
e n
l i g n e
s u r :
www.trendnet.com/register.
Nous vous remercions d’avoir
choisi TRENDnet.
Begrenzte Garantie
TRENDnet garantiert, dass seine Produkte bei normaler
Benutzung und Wartung während der nachfolgend genannten
Zeit ab dem Kaufdatum keine Material- und
Verarbeitungsschäden aufweisen. Garantie: 3-JahresGarantie (Soweit zutreffend: 1 Jahr Garantie für Netzteil,
Stromkabel und Ventilator.) Alle Garantiebedingungen,
Rechte und Einschränkungen für dieses Produkt finden Sie
auf TRENDnet.com.
Technischer Support
Bei Problemen mit der
Installation Ihres neuen
Produktes, schauen Sie sich
zuerst auf der Webseite von
TRENDnet nach den neuesten
Software-Updates,
Dokumentation und ProduktSupport um. Besuchen Sie uns
auf www.trendnet.com.
Registrieren Sie Ihr Produkt
Nehmen Sie sich bitte einen
Moment Zeit und registrieren Sie
Ihr Produkt online, so dass Sie
unsere umfassenden Supportund Kundendienstleistungen in
Anspruch nehmen können:
www.trendnet.com/ register.
Vielen Dank für den Kauf eines
TRENDnet-Produkts.
Garantía Limitada
TRENDnet garantiza sus productos contra defectos en los
materiales y mano de obra, bajo uso y servicio normales,
durante el siguiente periodo de tiempo a partir de la fecha de
compra. Garantía: 3 años (Cuando proceda: 1 año de
garantía para componentes de adaptadores de corriente,
fuente de alimentación y ventiladores de refrigeración.) Visite
TRENDnet.com para revisar la política de garantía, derechos
y restricciones para este producto.
Soporte Técnico
Si usted está teniendo
problemas para instalar su
nuevo producto, el sitio web de
TRENDnet tiene lo último en
actualizaciones de software,
documentación y soporte
técnico.
Visítenos a www.trendnet.com
Registre su producto
Para asegurar los más altos
niveles de servicio y apoyo al
cliente, registre su producto en
línea en: www.trendnet.com/
register. Gracias por elegir
TRENDnet.
TEW-713RE (V1) /03.12.2013
TEW-713RE
Ограниченная гарантия
Гарантия компании TRENDnet распространяется на
дефекты, возникшие по вине производителя, при
соблюдении условий эксплуатации и обслуживания в
течение установленного периода с момента
приобретения. (Продукт:
Ограниченная гарантия: Трехлетняя ограниченная
гарантия (Распространяется: На протяжении 1 года на
силовые адаптеры, источники питания и компоненты
вентилятора охлаждения) Полную версию гарантийных
обязательств, а также права пользователя и ограничения
при эксплуатации данного продукта смотрите на вебсайте
TRENDnet.com.
Техническая поддержка
Если у вас возникли вопросы
по установке нового продукта,
на сайте компании TRENDnet
вы найдете обновления
программного обеспечения,
документацию и техническую
поддержку. Посетите нас на
www.trendnet.com.
Зарегистрируйте свой
продукт
Для того, чтобы
воспользоваться сервисным
обслуживанием и поддержкой
на высшем уровне,
п р е д л а г а е м в а м
зарегистрировать свой
продукт в режиме онлайн
з
д
е
с
ь
:
http://www.trendnet.ru/products
/registration.php. Благодарим
Вас за то, что Вы выбрали
TRENDnet.
Garantia Limitada
TRENDnet garante seus produtos contra defeitos em material
e mão de obra, sob condições normais de uso e serviço, pelo
seguinte tempo a partir da data da compra. Garantia:
Garantia limitada de 3 anos. (Quando aplicável: 1 ano de
garantia para adaptador de tensão, fonte e componentes de
ventoinhas). Visite TRENDnet.com para conhecer a política
de garantia completa, direitos e restrições para este produto.)
Suporte Técnico
Se você encontrar dificuldades
na instalação de seu novo
produto, o website da
TRENDnet dispõe das
atualizações mais recentes de
software, documentação e
suporte de produtos. Visite-nos
www.trendnet.com.
Registre Seu Produto
Para garantir o alto nível do
service e suporte ao
consumidor, por favor tire um
minuto para registra seu produto
O n l i n e
e m :
www.trendnet.com/register.
Agradecemos por ter escolhido
TRENDnet.
Piiratud garantii
TRENDneti tavatingimustes kasutatavatel ja hooldatavatel
toodetel on järgmise ajavahemiku jooksul (alates
ostukuupäevast) tootmis-ja materjalidefektide garantii.
garantii: 3-aastane piiratud garantii. (Garantii kohaldatakse:
toiteadapteri, toiteallika ja jahutusventilaatori osadel on 1aastane garantii.) Täisgarantii põhimõtete, õiguste ja
piirangute kohta leiate lisateavet saidilt TRENDnet.com.
Tehniline tugi
Kui sul on küsimusi oma uue
toote paigaldamisele,
TRENDneti kodulehel on
viimased tarkvara uuendused,
dokumentatsioon ja tootetugi.
Külasta meie kodulehte
www.trendnet.com.
Te i e
s e a d m e t e
registreerimine
Et kindlustada teid parima
teeninduse ja toega, palun
leidke moment, et registreerida
teie toode OnLineswww.trendnet.com/register.
Täname, et te valisite
TRENDnet’i.
TEW-713RE (V1) /03.12.2013
TEW-713RE
Certifications
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received.
Including interference that may cause undesired operation.
Waste electrical an electronic products must not be
disposed of with household waste. Please recycle
where facilities exist. Check with your Local
Authority or Retailer for recycling advice.
Note
The Manufacturer is not responsible for any radio or TV
interference caused by unauthorized modifications to this
equipment. Such modifications could void the user’s authority to
operate the equipment.
Advertencia
En todos nuestros equipos se mencionan claramente las
caracteristicas del adaptador de alimentacón necesario para su
funcionamiento. El uso de un adaptador distinto al mencionado
puede producir daños fisicos y/o daños al equipo conectado. El
adaptador de alimentación debe operar con voltaje y frecuencia de
la energia electrica domiciliaria exitente en el pais o zona de
instalación.
TRENDnet
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501. USA
Copyright ©2013. All Rights Reserved. TRENDnet.
TEW-713RE (V1) /03.12.2013
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement