Manual / technische Daten zum Produkt
User’s Manual
Audio/Video Distribution Amplifiers
DA 6V EQ
DA 6AV EQ
DA 6AV RCA EQ
www.extron.com
Extron Electronics, USA
Extron Electronics, Europe
Extron Electronics, Asia
Extron Electronics, Japan
1230 South Lewis Street
Anaheim, CA 92805
USA
714.491.1500
Fax 714.491.1517
Beeldschermweg 6C
3821 AH Amersfoort
The Netherlands
+31.33.453.4040
Fax +31.33.453.4050
135 Joo Seng Road, #04-01
PM Industrial Building
Singapore 368363
+65.6383.4400
Fax +65.6383.4664
Daisan DMJ Building 6F
3-9-1 Kudan Minami
Chiyoda-ku, Tokyo 102-0074 Japan
+81.3.3511.7655
Fax +81.3.3511.7656
© 2004 Extron Electronics. All rights reserved.
DA 6SV EQ
DA 6SVA EQ
DA 6SVA RCA EQ
DA 6A
DA 8V/4V Dual EQ
DA 12V/6V Dual EQ
DA 3AV RCA
68-977-01, Rev. A
Printed in USA
10 04
Precautions
Safety Instructions • English
This symbol is intended to alert the user of important
operating and maintenance (servicing) instructions
in the literature provided with the equipment.
This symbol is intended to alert the user of the
presence of uninsulated dangerous voltage within
the product's enclosure that may present a risk of
electric shock.
Caution
Read Instructions • Read and understand all safety and operating
instructions before using the equipment.
Retain Instructions • The safety instructions should be kept for future
reference.
Follow Warnings • Follow all warnings and instructions marked on the
equipment or in the user information.
Avoid Attachments • Do not use tools or attachments that are not
recommended by the equipment manufacturer because they may be
hazardous.
Consignes de Sécurité • Français
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur que la
documentation fournie avec le matériel contient des
instructions importantes concernant l’exploitation
et la maintenance (réparation).
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur de la présence
dans le boîtier de l’appareil de tensions dangereuses
non isolées posant des risques d’électrocution.
Attention
Lire les instructions• Prendre connaissance de toutes les consignes de
sécurité et d’exploitation avant d’utiliser le matériel.
Conserver les instructions• Ranger les consignes de sécurité afin de
pouvoir les consulter à l’avenir.
Respecter les avertissements • Observer tous les avertissements et
consignes marqués sur le matériel ou présentés dans la documentation
utilisateur.
Eviter les pièces de fixation • Ne pas utiliser de pièces de fixation ni
d’outils non recommandés par le fabricant du matériel car cela
risquerait de poser certains dangers.
Sicherheitsanleitungen • Deutsch
Dieses Symbol soll dem Benutzer in der im
Lieferumfang enthaltenen Dokumentation
besonders wichtige Hinweise zur Bedienung und
Wartung (Instandhaltung) geben.
Dieses Symbol soll den Benutzer darauf aufmerksam
machen, daß im Inneren des Gehäuses dieses
Produktes gefährliche Spannungen, die nicht isoliert
sind und die einen elektrischen Schock verursachen
können, herrschen.
Achtung
Lesen der Anleitungen • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden,
sollten Sie alle Sicherheits-und Bedienungsanleitungen genau
durchlesen und verstehen.
Aufbewahren der Anleitungen • Die Hinweise zur elektrischen Sicherheit
des Produktes sollten Sie aufbewahren, damit Sie im Bedarfsfall darauf
zurückgreifen können.
Befolgen der Warnhinweise • Befolgen Sie alle Warnhinweise und
Anleitungen auf dem Gerät oder in der Benutzerdokumentation.
Keine Zusatzgeräte • Verwenden Sie keine Werkzeuge oder Zusatzgeräte,
die nicht ausdrücklich vom Hersteller empfohlen wurden, da diese eine
Gefahrenquelle darstellen können.
Instrucciones de seguridad • Español
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre
instrucciones importantes de operación y
mantenimiento (o cambio de partes) que se desean
destacar en el contenido de la documentación
suministrada con los equipos.
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre
la presencia de elementos con voltaje peligroso sin
protección aislante, que puedan encontrarse dentro
de la caja o alojamiento del producto, y que puedan
representar riesgo de electrocución.
Precaucion
Leer las instrucciones • Leer y analizar todas las instrucciones de
operación y seguridad, antes de usar el equipo.
Conservar las instrucciones • Conservar las instrucciones de seguridad
para futura consulta.
Obedecer las advertencias • Todas las advertencias e instrucciones
marcadas en el equipo o en la documentación del usuario, deben ser
obedecidas.
Evitar el uso de accesorios • No usar herramientas o accesorios que no
sean especificamente recomendados por el fabricante, ya que podrian
implicar riesgos.
FCC Class A Notice
Warning
Power sources • This equipment should be operated only from the power source
indicated on the product. This equipment is intended to be used with a main
power system with a grounded (neutral) conductor. The third (grounding) pin is
a safety feature, do not attempt to bypass or disable it.
Power disconnection • To remove power from the equipment safely, remove all
power cords from the rear of the equipment, or the desktop power module (if
detachable), or from the power source receptacle (wall plug).
Power cord protection • Power cords should be routed so that they are not likely to
be stepped on or pinched by items placed upon or against them.
Servicing • Refer all servicing to qualified service personnel. There are no userserviceable parts inside. To prevent the risk of shock, do not attempt to service
this equipment yourself because opening or removing covers may expose you to
dangerous voltage or other hazards.
Slots and openings • If the equipment has slots or holes in the enclosure, these are
provided to prevent overheating of sensitive components inside. These openings
must never be blocked by other objects.
Lithium battery • There is a danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace it only with the same or equivalent type recommended by the
manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer's
instructions.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference when the
equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause
harmful interference, in which case the user will be required to correct the
interference at his own expense.
Note: This unit was tested with shielded cables on the peripheral devices. Shielded
cables must be used with the unit to ensure compliance.
Avertissement
Alimentations• Ne faire fonctionner ce matériel qu’avec la source d’alimentation
indiquée sur l’appareil. Ce matériel doit être utilisé avec une alimentation
principale comportant un fil de terre (neutre). Le troisième contact (de mise à la
terre) constitue un dispositif de sécurité : n’essayez pas de la contourner ni de la
désactiver.
Déconnexion de l’alimentation• Pour mettre le matériel hors tension sans danger,
déconnectez tous les cordons d’alimentation de l’arrière de l’appareil ou du
module d’alimentation de bureau (s’il est amovible) ou encore de la prise secteur.
Protection du cordon d’alimentation • Acheminer les cordons d’alimentation de
manière à ce que personne ne risque de marcher dessus et à ce qu’ils ne soient pas
écrasés ou pincés par des objets.
Réparation-maintenance • Faire exécuter toutes les interventions de réparationmaintenance par un technicien qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être
réparé par l’utilisateur. Afin d’éviter tout danger d’électrocution, l’utilisateur ne
doit pas essayer de procéder lui-même à ces opérations car l’ouverture ou le
retrait des couvercles risquent de l’exposer à de hautes tensions et autres dangers.
Fentes et orifices • Si le boîtier de l’appareil comporte des fentes ou des orifices,
ceux-ci servent à empêcher les composants internes sensibles de surchauffer. Ces
ouvertures ne doivent jamais être bloquées par des objets.
Lithium Batterie • Il a danger d'explosion s'll y a remplacment incorrect de la
batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du meme type ou d'un ype
equivalent recommande par le constructeur. Mettre au reut les batteries usagees
conformement aux instructions du fabricant.
Vorsicht
Stromquellen • Dieses Gerät sollte nur über die auf dem Produkt angegebene
Stromquelle betrieben werden. Dieses Gerät wurde für eine Verwendung mit
einer Hauptstromleitung mit einem geerdeten (neutralen) Leiter konzipiert. Der
dritte Kontakt ist für einen Erdanschluß, und stellt eine Sicherheitsfunktion dar.
Diese sollte nicht umgangen oder außer Betrieb gesetzt werden.
Stromunterbrechung • Um das Gerät auf sichere Weise vom Netz zu trennen,
sollten Sie alle Netzkabel aus der Rückseite des Gerätes, aus der externen
Stomversorgung (falls dies möglich ist) oder aus der Wandsteckdose ziehen.
Schutz des Netzkabels • Netzkabel sollten stets so verlegt werden, daß sie nicht im
Weg liegen und niemand darauf treten kann oder Objekte darauf- oder
unmittelbar dagegengestellt werden können.
Wartung • Alle Wartungsmaßnahmen sollten nur von qualifiziertem
Servicepersonal durchgeführt werden. Die internen Komponenten des Gerätes
sind wartungsfrei. Zur Vermeidung eines elektrischen Schocks versuchen Sie in
keinem Fall, dieses Gerät selbst öffnen, da beim Entfernen der Abdeckungen die
Gefahr eines elektrischen Schlags und/oder andere Gefahren bestehen.
Schlitze und Öffnungen • Wenn das Gerät Schlitze oder Löcher im Gehäuse
aufweist, dienen diese zur Vermeidung einer Überhitzung der empfindlichen
Teile im Inneren. Diese Öffnungen dürfen niemals von anderen Objekten
blockiert werden.
Litium-Batterie • Explosionsgefahr, falls die Batterie nicht richtig ersetzt wird.
Ersetzen Sie verbrauchte Batterien nur durch den gleichen oder einen
vergleichbaren Batterietyp, der auch vom Hersteller empfohlen wird. Entsorgen
Sie verbrauchte Batterien bitte gemäß den Herstelleranweisungen.
Advertencia
Alimentación eléctrica • Este equipo debe conectarse únicamente a la fuente/tipo
de alimentación eléctrica indicada en el mismo. La alimentación eléctrica de este
equipo debe provenir de un sistema de distribución general con conductor
neutro a tierra. La tercera pata (puesta a tierra) es una medida de seguridad, no
puentearia ni eliminaria.
Desconexión de alimentación eléctrica • Para desconectar con seguridad la
acometida de alimentación eléctrica al equipo, desenchufar todos los cables de
alimentación en el panel trasero del equipo, o desenchufar el módulo de
alimentación (si fuera independiente), o desenchufar el cable del receptáculo de
la pared.
Protección del cables de alimentación • Los cables de alimentación eléctrica se
deben instalar en lugares donde no sean pisados ni apretados por objetos que se
puedan apoyar sobre ellos.
Reparaciones/mantenimiento • Solicitar siempre los servicios técnicos de personal
calificado. En el interior no hay partes a las que el usuario deba acceder. Para
evitar riesgo de electrocución, no intentar personalmente la reparación/
mantenimiento de este equipo, ya que al abrir o extraer las tapas puede quedar
expuesto a voltajes peligrosos u otros riesgos.
Ranuras y aberturas • Si el equipo posee ranuras o orificios en su caja/alojamiento,
es para evitar el sobrecalientamiento de componentes internos sensibles. Estas
aberturas nunca se deben obstruir con otros objetos.
Batería de litio • Existe riesgo de explosión si esta batería se coloca en la posición
incorrecta. Cambiar esta batería únicamente con el mismo tipo (o su equivalente)
recomendado por el fabricante. Desachar las baterías usadas siguiendo las
instrucciones del fabricante.
Extron’s Warranty
Extron Electronics warrants this product against defects in materials and
workmanship for a period of three years from the date of purchase. In the event of
malfunction during the warranty period attributable directly to faulty workmanship
and/or materials, Extron Electronics will, at its option, repair or replace said products
or components, to whatever extent it shall deem necessary to restore said product to
proper operating condition, provided that it is returned within the warranty period,
with proof of purchase and description of malfunction to:
USA, Canada, South America,
and Central America:
Europe, Africa, and the Middle East:
Extron Electronics
1230 South Lewis Street
Anaheim, CA 92805, USA
Extron Electronics, Europe
Beeldschermweg 6C
3821 AH Amersfoort
The Netherlands
Asia:
Japan:
Extron Electronics, Asia
135 Joo Seng Road, #04-01
PM Industrial Bldg.
Singapore 368363
Extron Electronics, Japan
Daisan DMJ Bldg. 6F,
3-9-1 Kudan Minami
Chiyoda-ku, Tokyo 102-0074
Japan
This Limited Warranty does not apply if the fault has been caused by misuse,
improper handling care, electrical or mechanical abuse, abnormal operating
conditions or non-Extron authorized modification to the product.
If it has been determined that the product is defective, please call Extron and ask for
an Applications Engineer at (714) 491-1500 (USA), 31.33.453.4040 (Europe),
65.6383.4400 (Asia), or 81.3.3511.7655 (Japan) to receive an RA# (Return
Authorization number). This will begin the repair process as quickly as possible.
Units must be returned insured, with shipping charges prepaid. If not insured, you
assume the risk of loss or damage during shipment. Returned units must include the
serial number and a description of the problem, as well as the name of the person to
contact in case there are any questions.
Extron Electronics makes no further warranties either expressed or implied with
respect to the product and its quality, performance, merchantability, or fitness for any
particular use. In no event will Extron Electronics be liable for direct, indirect, or
consequential damages resulting from any defect in this product even if Extron
Electronics has been advised of such damage.
Please note that laws vary from state to state and country to country, and that some
provisions of this warranty may not apply to you.
Quick Start Guide — DA AV EQ Series
To install and set up a DA AV EQ Series distribution amplifier,
follow these steps:
Step 1
Turn all of the equipment off and disconnect it from the power
source.
Step 2
Mount the DA AV EQ on a rack shelf, under a desktop or podium,
or through a desktop. See Mounting the DA AV EQ Series in chapter
2 for mounting procedures. See Optional Accessories in appendix A
for information on ordering the mounting options.
Step 3
Wire the captive screw connectors. For the models with captive
screw connectors, follow the illustration below to wire them.
Unbalanced Input
Balanced Input
(high impedance)
(high impedance)
AUDIO
R
Tip
Ring
Sleeve (s)
Tip
Ring
L
R
Tip
Sleeve
AUDIO
L
Tip
Sleeve
Wiring captive screw audio output connectors
Tip
Ring
Sleeve (s)
Tip
Ring
Tip
See Caution
Sleeve
Tip
See Caution
Unbalanced Output
Balanced Output
Wiring captive screw audio output connectors
Disconnect all power to the unit before wiring.
Step 4
Connect the cables of the input and output devices to the
DA AV EQ, and power on all equipment.
DA AV EQ Series • Quick Start Guide
QS-1
Quick Start Guide — DA AV EQ Series, cont’d
Introduction .................................................................... 1-1
Step 5
Adjust the potentiometers (pots) for the output cable lengths, if
necessary.
•
Table of Contents
If using very short output cables, make sure that the pots are in
the unity gain position; that is, with the arrow on each pot
pointing to the dot beside or above it.
If the pots are already in the unity gain position (factory default
settings), DO NOT CHANGE THEM. If they are not in the
unity gain position, rotate them into position, using an Extron
Tweeker. The illustration below shows the pots for Outputs 1
and 2 at the unity gain position.
1/2
GAIN
1/2
EQ
Y
GAIN
C
EQ
GAIN
About this Manual ....................................................... 1-2
About the DA AV EQ Distribution Amplifiers ....... 1-2
Models .................................................................................... 1-2
Features .................................................................................. 1-3
Connection diagrams ............................................................ 1-3
Installation and Operation .......................................... 2-1
Mounting the DA AV EQ Series ................................ 2-2
Tabletop use ........................................................................... 2-2
Rack mounting ....................................................................... 2-2
Furniture mounting ............................................................... 2-4
Through-desk mounting ....................................................... 2-5
Rear Panel Features and Cabling ............................. 2-6
Front Panel Features and Operation ................................ 3-1
Composite Video Models
S-video Models
Potentiometers at unity gain setting
•
If using long cables, follow these steps to adjust the pots:
a.
Supply the Color Bars test signal to the input.
(Recommendation: Use an Extron VTG 300 Video Test
Generator to generate the test signal.)
b.
Adjust the Gain pot(s) for output pair 1 and 2 until the
signal level at the far end is the same as the input (or the
display shows the correct brightness and contrast).
c.
Adjust the EQ pot for outputs 1 and 2 so that no overshoot
or round front corners appear at the far end on the scope
(or until you see a sharp picture with no smearing).
d.
Repeat steps b and c for the rest of the outputs.
Front Panel Features ................................................... 3-2
Gain and Equalization Controls ..................................... 3-4
Setting Up Potentiometers for Cable Lengths ....... 3-5
Settings for short cables ........................................................ 3-5
Adjusting for long cables ...................................................... 3-6
Adjusting with an oscilloscope ....................................... 3-6
Adjusting without an oscilloscope ................................. 3-6
Specifications, Part Numbers, and Accessories ..... A-1
Specifications ................................................................ A-2
Models ............................................................................ A-6
Included Parts ............................................................... A-7
Optional Accessories ................................................... A-7
All trademarks mentioned in this manual are the properties of their respective owners.
68-977-01 Rev. A
Printed in USA
10 04
QS-2
DA AV EQ Series • Quick Start Guide
DA AV EQ Series • Table of Contents
i
Table of Contents, cont’d
DA AV EQ Series
1
Chapter One
Introduction
About this Manual
About the DA AV EQ Series Distribution Amplifiers
ii
DA AV EQ Series • Table of Contents
Introduction
About this Manual
This manual provides information on the Extron DA AV EQ
series of audio/video distribution amplifiers and discusses how
to install and operate them.
About the DA AV EQ Series
The Extron DA AV EQ Series products are high-performance
composite video, S-video, and audio distribution amplifiers.
They feature long cable drive capability and individual gain and
equalization adjustments (for every two outputs) to optimize
the picture for displays at significantly different distances from
the DA AV EQ.
Models
The DA AV EQ Series consists of 10 models with the following
features:
Features
Equalization and gain control — Independent gain and
equalization control for each two outputs provides more
flexibility and more accurate cable compensation to drive
different lengths of cables from different outputs. (S-video
models have Y-only equalization, and Y and C gain
controls.)
Outputs with similar lengths of cables should be paired
in the same output group so that they can share the same
gain and EQ setup.
Passive video loop-through — All models except DA 6A,
DA 12V/6V Dual EQ, and DA 8V/4V Dual EQ feature a
passive video loop-through channel with a 75 ohm
impedance toggle switch, which provides for local
monitoring and cascading to another distribution
amplifier.
DA 6V EQ — One input, six outputs, composite video with
equalization and gain controls
Power supply — An internal 100 VAC to 240 VAC, 50/60 Hz,
autoswitchable power supply is provided on all models.
DA 6AV EQ — One input, six outputs, audio, and composite
video with equalization and gain controls
Enclosure — All models have a compact 1U, half rack
enclosure, six inches in depth.
DA 6AV RCA EQ — One input, six outputs, audio on RCA
connectors, and composite video with equalization and gain
controls
High bandwidth — Bandwidth of 150 MHz @ -3 dB for
composite video and S-video maintains signal quality
without picking up noise.
DA 6SV EQ — One input; six outputs; S-video with luma (Y)
equalization control, and luma and chroma gain controls
Rack and furniture mountability — All models can be
mounted on a rack shelf, under a desk or podium, or
through a table top.
DA 6SVA EQ — One input; six outputs; audio; and S-video with
luma (Y) equalization control, and luma and chroma gain
controls
DA 6SVA RCA EQ — One input; six outputs; audio on RCA
connectors; and S-video with luma (Y) equalization control,
and luma and chroma gain controls
Connection diagrams
The connection diagrams on the next page show examples of
how devices may be connected to the DA AV EQ Series
distribution amplifiers.
DA 6A — One input, six outputs, audio
DA 3AV RCA — One input, three outputs, audio on RCA
connectors, and composite video
DA 12V/6V Dual EQ — Dual composite video DA that can
function as either a 1-input, 12-output DA with one active
loop-through, or two 1-input, 6-output DAs in one
enclosure (no loop-through); equalization and gain controls
DA 8V/4V Dual EQ — Dual composite video DA that can
function as either a 1-input, 8-output DA with one active
loop-through or two 1-input, 4-output DAs in one enclosure
(no loop-through); equalization and gain controls
1-2
DA AV EQ Series • Introduction
DA AV EQ Series • Introduction
1-3
Introduction
DA AV EQ Series
VCR
6' Cables
DVD
DA
UT
TP
OU
L
IN
PU
T
L
1
2
R
3
4
S
R
L
5
V EQ
6A
R
R
L
6
R
Sound Systems
L
R
100' Cables
L
UT
TP
OU
S
5
6
3
IN
PU
T
1
0.2A
V
-240
100
DA 6AV EQ
R
L
4
2
RU H Z
-THHIG
OP
LO
75
m
Oh
0 Hz
50/6
Audio Video
Distribution
Amplifier
800'
Cables
Projector
Monitor
(Loop-through)
Plasma
Displays
1000'
Cables
Example of devices connected to a DA 6AV EQ
DVD
DA
TP
OU
UT
INP
CA
VR
3A
UTS
3
2
1
L
TP
OU
T
PU
IN
A
0.2
-24
100
LO
Audio Video
Distribution
Amplifier
50/
60
3 R
Installation and Rear Panel
Functions
U Z
GH
-THR
HI
OP
75
DA 3AV RCA
UTS
2
1
0V
Oh
m
Hz
100'
Cables
200'
Cables
Monitor
(Loop-through)
Projector
300'
Cables
HDTV
Plasma
Displays
Example of devices connected to a DA 3AV RCA
1-4
DA AV EQ Series • Introduction
2
Chapter Two
Mounting the DA AV EQ Series
Rear Panel Features
Installation and Rear Panel, cont’d
Mounting the DA AV EQ Series
6" Deep Rack Shelf
The DA AV EQ distribution amplifiers can be set on a table;
mounted on a rack shelf; or mounted through or under a desk,
podium, or tabletop.
1/2 Rack Width Front False
Faceplate
Tabletop use
Four self-adhesive rubber feet are included with the DA AV EQ.
For tabletop use, affix one foot at each corner of the bottom side
of the unit and place the unit in the desired location.
Rack mounting
Front false
faceplate
uses 2
screws.
For optional rack mounting, do not install the rubber feet.
Mount the distribution amplifier on a half-rack width, 6" deep,
1U high rack shelf (Extron part #60-190-10 or 60-604-10) or a
standard 19-inch wide 1U rack shelf (Extron part #60-190-01 or
60-604-01).
1.
(2) 4-40 x 3/16"
Screws
Remove the rubber feet if they were previously installed
on the bottom of the unit.
2.
Mount the unit on the rack shelf, using two 4-40 x 3/16"
screws in opposite (diagonal) corners to secure it.
3.
Install blank panel(s) or other unit(s) on the rack shelf.
4.
Attach the rack shelf to the rack using the supplied bolts.
Use the 2 mounting holes on
opposite corners.
Mounting a DA AV EQ on a 6-inch rack shelf
1U Universal Rack Shelf
1/2 Rack Width Front False
Faceplate
Front false
faceplate
uses 2
screws.
(2) 4-40 x 3/16"
Screws
NOTE: Using screws longer
than 3/16” will damage the
unit and void the warranty.
Use the 2 mounting holes on
opposite corners.
Mounting a DA AV EQ on a standard rack shelf
2-2
DA AV EQ Series • Installation and Rear Panel
DA AV EQ Series • Installation and Rear Panel
2-3
Installation and Rear Panel, cont’d
Furniture mounting
Furniture-mount (under a desk or shelf) the DA AV EQ using
the optional mounting kit (part #70-077-01) as illustrated below.
Through-desk mounting
Mount the DA AV EQ through a desk or table, using the
optional mounting kit (part #70-077-02) as illustrated below.
Under-desk mounting the DA AV EQ
Drill pilot holes 1/4" (6.4 mm) deep and 3/32" (2 mm) in
diameter in the table or desk at the marked screw locations. The
holes should be drilled from the underside or inside (concealed
side) of the furniture, where the amplifier will be located.
2-4
DA AV EQ Series • Installation and Rear Panel
Through-desk mounting the DA AV EQ
1.
Mark the opening through which the unit will be
mounted—approximately 1.8" by 8.9" (4.6 cm by 22.6 cm).
2.
Cut out the material from the installation area with a
jigsaw.
3.
Drill pilot holes 1/4" (6.4 mm) deep and 3/32" (2 mm) in
diameter in the desk or table at the locations of the
mounting bracket screws. The holes should be drilled
from the underside or inside (concealed side) of the
furniture, where the amplifier will be located.
DA AV EQ Series • Installation and Rear Panel
2-5
Installation and Rear Panel, cont’d
Rear Panel Features and Cabling
13
100-240V
0.2A
OUTPUTS
INPUT
1
12
1
3
5
2
4
6
HIGH Z
75 Ohm
LOOP-THRU
50/60 Hz
75 Ohm
LOOP-THRU
2
4
6
OUTPUTS
INPUT
DA 6V EQ
0.2A
5
HIGH Z
50/60 Hz
100-240V
3
DA 6SV EQ
The following diagrams show the rear panel configurations of
the 10 models in the DA AV EQ series.
4
3
1
7
DA 6SV EQ rear panel
4
2
1
6
13
DA 6V EQ rear panel
0.2A
OUTPUTS
INPUT
1
12
L
OUTPUTS
INPUT
1
3
HIGH Z
75 Ohm
LOOP-THRU
50/60 Hz
L
2
4
4
1
R
L
3
R
L
L
2
R
L
4
R
L
5
R
6
R
6
OUTPUTS
INPUT
5
R
L
1
R
L
3
R
L
L
2
R
L
4
R
L
5
6
DA 6AV EQ
0.2A
2
R
L
LOOP-THRU
50/60 Hz
100-240V
5
HIGH Z
75 Ohm
OUTPUTS
INPUT
3
DA 6SVA EQ
100-240V
R
R
1
3
4
7
10
8
6
DA 6SVA EQ rear panel
1
4
2
6
8
10
DA 6AV EQ rear panel
100-240V
0.2A
OUTPUTS
INPUT
OUTPUTS
INPUT
5
2
4
6
L
R
50/60 Hz
OUTPUTS
INPUT
OUTPUTS
INPUT
1
3
5
2
4
6
DA 6AV RCA EQ
0.2A
3
HIGH Z
12
100-240V
1
L
HIGH Z
50/60 Hz
75 Ohm
LOOP-THRU
1
2
4
R
6
1
9
2
3
4
5
6
1
75 Ohm
LOOP-THRU
3
4
7
9
1
2
3
4
5
6
DA 6SVA RCA EQ
13
11
DA 6SVA RCA EQ rear panel
11
DA 6AV RCA EQ rear panel
2-6
DA AV EQ Series • Installation and Rear Panel
DA AV EQ Series • Installation and Rear Panel
2-7
Installation and Rear Panel, cont’d
0.2A
R
L
1
R
L
3
R
L
L
2
R
L
4
R
L
5
6
R
R
100-240V
0.2A
INPUT
OUTPUTS
INPUT
DA 3AV RCA
L
12
OUTPUTS
INPUT
DA 6A
100-240V
50/60 Hz
L
OUTPUTS
HIGH Z
75 Ohm
1
50/60 Hz
LOOP-THRU
1
2
1
2
R
3
1
2
3
10
8
DA 6A rear panel
4
6
9
11
DA 3AV RCA rear panel
12
0.2A
1
2
3
4
5
6
7
8
1x8
LOOPTHRU
Dual
1x4
INPUT B
50/60 Hz
1
2
1
AC power connector — Plug a standard IEC power cord into
this male connector to connect the distribution amplifier to a 100
to 240 VAC, 50 Hz or 60 Hz power source.
2
Passive Loop-Thru connector (composite video) — (All models
except DA 6A and the three S-video models) Connect a monitor
to this female BNC video loop-through connector.
OUTPUTS
INPUT A
DA 8V/4V DUAL
100-240V
5
6
This connector functions as an input on the DA 12V/6V
and 8V/4V Dual EQ models when they are operating in
Dual mode.
or
12
DA 8V/4V Dual EQ rear panel
100-240V
0.2A
INPUT A
OUTPUTS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1 x 12
LOOPTHRU
50/60 Hz
1
Dual
1x6
INPUT B
2
5
6
or
12
DA 12V/6V Dual EQ rear panel
2-8
DA AV EQ Series • Installation and Rear Panel
Passive Loop-Thru connector (S-video) — (DA 6SV EQ, DA
6SVA EQ, and DA 6SVA RCA EQ only) Connect a monitor to
this female 4-pin mini DIN video loop-through connector.
4
Termination toggle switch — (All models except DA 6A, DA
12V/6V Dual EQ, and DA 8V/4V Dual EQ) Set this switch to
HIGH Z (up) if a monitor is plugged into the passive loopthrough connector. Set the switch to 75 OHM (down) to
simulate a monitor when none is attached to the Loop-Thru
connector.
5
Dual mode toggle switch — (DA 12V/6V Dual EQ and DA 8V/
4V Dual EQ only). Use this switch to toggle between operating
modes:
DA 12V/6V DUAL
12
3
•
DA 12V/6V EQ: Switches between operating as one
1-input, 12-output DA with active loop-out (up), and two
1-input, 6-output DAs (down).
•
DA 8V/4V EQ: Switches between operating as one
1-input, 8-output DA with active loop-through (up), and
two 1-input, 4-output DAs (down).
DA AV EQ Series • Installation and Rear Panel
2-9
Installation and Rear Panel, cont’d
6
Video outputs 1-6 (composite video) — Connect an output
monitor, projector, and/or other devices to these female BNC
connectors.
7
Video outputs 1-6 (S-video) — Connect an output monitor,
projector, and/or other devices to these female 4-pin mini DIN
connectors.
8
Audio input — Connect an audio input source to this female
5-pin captive screw connector.
Balanced Input
(high impedance)
(high impedance)
AUDIO
R
Unbalanced Input
9
Audio input (RCA) — Connect an unbalanced audio input
source to these female RCA connectors.
10
Audio outputs — Connect speakers to these 5-pole captive
screw connectors. Wire the captive screw connectors for stereo
output as shown in the following diagram.
Tip
Ring
Sleeve (s)
Tip
Ring
Tip
See Caution
Sleeve
Tip
See Caution
Unbalanced Output
CAUTION
2-10
Tip
Ring
Sleeve (s)
Tip
Ring
L
R
Tip
Sleeve
AUDIO
L
Tip
Sleeve
Balanced Output
Always connect the sleeve to ground (Gnd).
Connecting the sleeve to a negative (-) terminal will
damage the audio output circuits.
11
Audio outputs (RCA) — Connect speakers to these RCA
connectors.
12
Video input (composite video) — Connect a composite video
source to this female BNC connector.
13
Video input (S-video) — Connect an S-video source to this
female 4-pin mini DIN connector.
DA AV EQ Series • Installation and Rear Panel
DA AV EQ Series
3
Chapter Three
Front Panel Features and
Operation
Front Panel Features
Gain and Equalization Controls
Front Panel Features and Operation
Front Panel Features
The following diagrams show the five different front panel
configurations of the DA AV EQ series.
1/2
GAIN
3/4
EQ
GAIN
5/6
EQ
GAIN
7/8
EQ
GAIN
9/10
EQ
GAIN
11/12
EQ
GAIN
EQ
VIDEO DISTRIBUTION AMPLIFIER
1
1/2
GAIN EQ
3/4
GAIN EQ
VIDEO/AUDIO DISTRIBUTION AMPLIFIER
1
2
5/6
GAIN EQ
DA 6V/12V Dual EQ front panel
2
4
4
4
DA 6AV EQ, DA 6AV RCA EQ, and DA 6V EQ front
panel
1/2
Y
GAIN EQ GAIN
3/4
Y
GAIN EQ GAIN
5/6
Y
GAIN EQ GAIN
1
The above illustration shows the DA 6AV and 6AV RCA
EQ front panel. The DA 6V EQ front panel is identical
except that it is identified in the lower-right corner as
“Video Distribution Amplifier.”
S-VIDEO/AUDIO DISTRIBUTION AMPLIFIER
3
3
3
DA 6SVA EQ, DA 6SVA RCA EQ, and DA 6SV EQ
front panel
DA 6A
The above illustration shows the DA 6SVA and 6SVA
RCA EQ front panel. The DA 6SV EQ front panel is
identical except that it is identified in the lower-right
corner as “Video Distribution Amplifier.”
AUDIO DISTRIBUTION AMPLIFIER
1
1
Power indicator LED — This LED, when lit, indicates that the
distribution amplifier is receiving power.
2
Gain and EQ potentiometers — (Composite video models; one
set for each pair of outputs) Use an Extron Tweeker or a small
screwdriver to turn these potentiometers to adjust for gain and
equalization (EQ) for connected devices with long cables.
3
Gain and EQ potentiometers (luma) — (SV and SVA EQ
models; one set for each pair of outputs) Use an Extron Tweeker
or a small screwdriver to rotate these potentiometers (labeled
with Y, above it) to adjust the luminance gain and equalization
(EQ) when devices with long cables are connected.
4
Gain potentiometer (chroma) — (SV EQ and SVA EQ models;
one for each pair of outputs) Use an Extron Tweeker or a small
screwdriver to rotate this potentiometer (labeled with C, above
it) to adjust the chroma gain.
DA 6A and DA 3AV RCA front panel
The above illustration shows the DA 6A front panel.
The DA 3AV RCA front panel is identical except that it
is identified in the lower-right corner as “Video/Audio
Distribution Amplifier.”
Q
1/2
GAIN
3/4
EQ
GAIN
5/6
EQ
GAIN
7/8
EQ
GAIN
EQ
VIDEO DISTRIBUTION AMPLIFIER
1
2
DA 8V/4V Dual EQ front panel
3-2
DA AV EQ Series • Front Panel Features and Operation
DA AV EQ Series • Front Panel Features and Operation
3-3
Front Panel Features and Operation
Gain and Equalization Controls
•
Gain and equalization (EQ) can be adjusted from the front panel
of all DA AV EQ series products except the DA 6A and
DA 3AV RCA. On S-video models, you can adjust luma (Y) gain
and equalization, and chroma (C) gain. On composite video
models, you can adjust Gain and EQ. Adjustments are made for
each pair of outputs.
DA 6SV EQ, DA 6SVA EQ, and DA 6SVA RCA EQ: The
front panels of these models each contain one Y Gain, one
Y EQ, and one C Gain potentiometer for each pair of
outputs. The illustration below shows the Y Gain, EQ,
and C Gain potentiometers for outputs 1 and 2.
Output Pair
The front panels of all the DA AV EQ series products feature
Gain and EQ potentiometers (pots), which enable you to make
the gain and equalization adjustments. Each pot has a white dot
either above it (composite and Y gain) or to the lower left of it
(EQ and C gain). These dots indicate 0 dB unity.
Use an Extron Tweeker or a small screwdriver to rotate these
pots clockwise to increase gain or equalization, or
counterclockwise to decrease.
1/2
Y
GAIN
•
DA 6V EQ, DA 6AV EQ, DA 6AV EQ RCA,
DA 8V/4V Dual EQ, and DA 12V/6V Dual EQ: The front
panels of these models feature one Gain and one EQ pot
for each pair of outputs. The illustration below shows
the Gain and EQ pots for outputs 1 and 2.
Output Pair
1/2
GAIN
GAIN
0 dB Indicator Dot
0 dB Indicator Dot
Luma (Y) Gain Pot
Chroma Gain Pot
The DA AV EQ products have one EQ pot and one or two Gain
pots for each pair of outputs. Therefore, gain and equalization
can be adjusted only for a pair of outputs at a time. For
example, if you adjust the equalization pot for output 1, output
2 is adjusted by the same amount, at the same time.
This means that you should have cables of the same
length for both outputs of a pair.
C
EQ
Arrow
Arrow
Equalization (EQ) Pot
(for Luma [Y])
Setting Up Potentiometers for Cable Lengths
To set up your DA AV EQ, you may need to adjust the
potentiometers for the cable lengths of the outputs. You can
make the necessary adjustments using an Extron Tweeker (small
screwdriver).
Settings for short cables
At the factory, the DA AV EQ pots are set precisely to the unity
gain position (with the arrow on the pot pointing to the dot
beside or above it). If you are using very short output cables, do
not turn these pots; leave them at the factory default setting. If
the pots have already been turned, reset them to the default
position. The illustration below shows outputs 1 and 2 set to
the unity gain position.
EQ
0 dB Indicator Dot
1/2
Gain Pot
Equalization (EQ) Pot
Arrow
GAIN
1/2
EQ
Y
GAIN
C
EQ
GAIN
Arrow
0 dB Indicator Dot
Composite Video Models
S-video Models
Potentiometers for outputs 1/2 at unity gain
settings
3-4
DA AV EQ Series • Front Panel Features and Operation
DA AV EQ Series • Front Panel Features and Operation
3-5
Front Panel Features and Operation
Adjusting for long cables
DA AV EQ Series
If you are using long cables, you will need adjust the Gain and
EQ potentiometers (pots) until you have the best picture quality.
Using an oscilloscope is recommended; however, you can make
these adjustments without one. Both methods are described
below.
Adjusting with an oscilloscope
1.
Feed a grayscale signal from an Extron VTG 300/400 or
other A/V test generator to the input of the DA AV EQ.
2.
Remove the far end of the output cable from the display,
and connect it to the oscilloscope with 75 ohm termination.
3.
Adjust the composite video or Y Gain pot to achieve 0.7
Vp-p for the white bar of the test pattern. For the S-video
models, adjust the C gain pot to achieve 0.3 Vp-p of color
burst level.
4.
Adjust the EQ pot until no overshooting or round corners
appear on the test pattern.
5.
Repeat steps 1 through 4 for all other output pairs.
6.
Plug the far end of the cable back into the display device.
Adjusting without an oscilloscope
1.
Feed a grayscale signal from an Extron VTG 300/400 or
other A/V test generator to the input of the DA AV EQ.
2.
Adjust the composite video or Y Gain pot until the picture
from the display device appears to have the correct
brightness and contrast.
3.
Adjust the EQ pot until the picture appears sharp and
without visible smearing.
4.
Repeat steps 1 through 3 for all other output pairs.
A
Appendix A
Specifications, Part Numbers,
and Accessories
Specifications
Models
Included Parts
Optional Accessories
3-6
DA AV EQ Series • Front Panel Features and Operation
Specifications, Parts, and Accessories
Specifications
Video
Gain (all models except DA 6A and DA 3AV RCA)
Video and Y ...................... -1 dB to +3 dB (x 0.9 to x 1.4), adjustable
per every 2 outputs
C (chroma) ........................ 0 dB to +10 dB (x 1 to x 3), adjustable for
DA 6SV EQ, DA 6SVA EQ, and
DA 6SVA RCA EQ
Equalization (all models except DA 6A and DA 3AV RCA)
0 dB to +6 dB (x 1 to x 2) at 5 MHz,
adjustable per every 2 outputs
Bandwidth .................................... 150 MHz (-3 dB)
Output cable driving distance ... Up to 1000 feet with Mini HR cable
Up to 1500 feet with RG6 or RG59 cables
Video input and loop-through
Number/signal type
DA 6V, DA 6AV,
DA 6AV RCA EQ, and
DA 3AV RCA ................... 1 composite video input, 1 composite
video passive loop-through
DA 6SV, DA 6SVA, and
DA 6SVA RCA EQ .......... 1 S-video, 1 S-video passive loop-through
DA 12V/6V Dual EQ and
DA 8V/4V Dual EQ ........ 1 composite video and 1 buffered loopthrough or 2 composite video
Connectors
DA 6V, DA 6AV,
DA 6AV RCA EQ, and
DA 3AV RCA ................... 1 female BNC (input), 1 female BNC
(loop-through)
DA 6SV, DA 6SVA, and
DA 6SVA RCA EQ .......... 1 female 4-pin mini DIN (input), 1 female
4-pin mini DIN (loop-through)
DA 12V/6V Dual EQ ...... 2 female BNC
DA 8V/4V Dual EQ ........ 2 female BNC
Nominal level ............................... 1 Vp-p for composite video and for Y of Svideo
0.3 Vp-p for C of S-video
Minimum/maximum levels
Composite video or
Y signal .............................. 0.4 V to 2.0 Vp-p with no offset at unity
gain
DA 6SV, DA 6SVA, and
DA 6SVA RCA EQ .......... Y: 0.4 V to 2.0 Vp-p with no offset at unity
gain
Impedance
DA 8V/4V Dual EQ and
DA 12V/6V Dual ............. 75 ohms
All other models .............. 75 ohms or Hi-Z, selectable
Return loss .................................... -30 dB @ 5 MHz
DC offset (max. allowable) ......... 4.0 V, AC coupled
Video output
Number/signal type
DA 6V, DA 6AV, and
DA 6AV RCA EQ .............
DA 6SV, DA 6SVA, and
DA 6SVA RCA EQ ..........
DA 12V/6V Dual EQ ......
DA 8V/4V Dual EQ ........
DA 3AV RCA ...................
Connectors
DA 6V, DA 6AV, and
DA 6AV RCA EQ .............
DA 6SV, DA 6SVA, and
DA 6SVA RCA EQ ..........
DA 12V/6V Dual EQ ......
DA 8V/4V Dual EQ ........
DA 3AV RCA ...................
Nominal level ...............................
6 composite video
6 S-video
12 composite video
8 composite video
3 composite video
6 female BNC
6 female 4-pin mini DIN
12 female BNC
8 female BNC
3 female BNC
1 Vp-p for composite video and for Y of
S-video
0.3 Vp-p for C of S-video
Minimum/maximum levels ...... 0.4 V to 2.0 Vp-p
Impedance .................................... 75 ohms
Return loss .................................... -30 dB @ 5 MHz
Sync
Standards ...................................... NTSC 3.58, NTSC 4.43, PAL, SECAM
A-2
DA AV EQ Series • Specifications, Parts, and Accessories
DA AV EQ Series • Specifications, Parts, and Accessories
A-3
Specifications, Parts, and Accessories
Audio output
Audio
Gain ............................................... Unity when internal jumpers are set to
match output wiring. See table below for
other conditions.
Internal
Jumpers Balanced
Output Wiring
Unbalanced
Balanced
0 dB
+6 dB
Unbalanced
-6 dB
0 dB
Frequency response ..................... 20 Hz to 20 kHz, ±0.08 dB (with voltage
reference @ 1 kHz)
THD + Noise ................................ 0.03% @ 1 kHz at nominal level
S/N (at any output) ..................... >90 dB, unbalanced, at maximum output
(unweighted)
Stereo channel separation .......... >80 dB @ 1 kHz; >60 dB @ 20 kHz
CMRR ............................................ >75 dB @ 20 Hz to 20 kHz
Output cable driving distance ... Up to 1000 feet with STP 22 cable
Audio input
Number/signal type
RCA models .....................
DA 6A, DA 6AV EQ, and
DA 6SVA EQ ....................
Connectors
RCA models .....................
DA 6A, DA 6AV EQ, and
DA 6SVA EQ ....................
Impedance
RCA models .....................
DA 6A, DA 6AV EQ, and
DA 6SVA EQ ....................
1 stereo, unbalanced
1 stereo, balanced/unbalanced
1 pair female RCA
(1) 3.5 mm captive screw connector, 5 pole
18 k ohms, unbalanced, DC coupled
18 k ohms unbalanced, >24k ohms
balanced, DC coupled
Nominal level ............................... Compatible with +4 dBu (1.23 Vrms), 0
dBu (0.775 Vrms), -10 dBV (316 m Vrms),
-20 dBV (100 m Vrms)
Maximum level
RCA models ..................... +18 dBu, (unbalanced) at 1% THD+N
DA 6A, DA 6AV EQ, and
DA 6SVA EQ .................... +24 dBu, (balanced) at 1%THD+N
0 dBu = 0.775 Vrms, 0 dBV = 1 Vrms, 0 dBV
A-4
Number/signal type
DA 6AV RCA EQ and
DA 6SVA RCA EQ ..........
DA 3AV RCA ...................
DA 6A, DA 6AV EQ, and
DA 6SVA EQ ....................
Connectors
DA 6AV RCA EQ and
DA 6SVA RCA EQ ..........
DA 3AV RCA ...................
DA 6A, DA 6AV EQ, and
DA 6SVA EQ ....................
6 stereo, unbalanced
3 stereo, unbalanced
6 stereo, balanced/unbalanced
6 pairs of female RCA jacks
3 pairs of female RCA jacks
(6) 3.5 mm captive screw connectors,
5 pole
Impedance
RCA models ..................... 50 ohms unbalanced
DA 6AV EQ, DA 6SVA EQ, and DA 6A
50 ohms unbalanced, 100 ohms balanced
Maximum level (Hi-Z)
RCA models ..................... >+18 dBu, unbalanced at 1% THD+N
DA 6A, DA 6AV EQ, and
DA 6SVA EQ .................... >+24 dBu, balanced at 1% THD+N
Maximum level (600 ohm)
DA 6A, DA 6AV EQ, and
DA 6SVA EQ .................... >+15 dBm, balanced at 1%THD+N
General
Power ............................................. 100 VAC to 240 VAC, 50/60 Hz, 8 watts,
internal, autoswitchable
Temperature/humidity .............. Storage: -40 to +158 °F (-40 to +70 °C) /
10% to 90%, noncondensing
Operating: +32 to +122 °F (0 to +50 °C) /
10% to 90%, noncondensing
Rack mount ................................... Yes, with optional 1U rack shelf, part
#60-190-01 or 60-604-01; or
#60-190-10 or 60-604-10
Also furniture mountable with an optional
Under-Desk Mounting Kit, #70-077-01, or
Through-Desk Mounting Kit, #70-077-02
Enclosure type .............................. Metal
2 dBu
DA AV EQ Series • Specifications, Parts, and Accessories
DA AV EQ Series • Specifications, Parts, and Accessories
A-5
Specifications, Parts, and Accessories
Enclosure dimensions ................. 1.7" H x 8.7" W x 6.0" D (1U high, half rack
wide)
4.3 cm H x 22.1 cm W x 15.2 cm D
(Depth excludes connectors.)
Product weight ............................. 2 lbs (0.9 kg)
Shipping weight ........................... 4 lbs (2 kg)
Vibration ....................................... ISTA 1A in carton (International Safe
Transit Association)
Listings .......................................... UL, CUL
Compliances ................................. CE, FCC Class A, VCCI, AS/NZS, ICES
MTBF ............................................. 30,000 hours
Warranty ....................................... 3 years parts and labor
Included Parts
These items are included in each order for a DA AV EQ:
Included part
Part number
IEC power cord
5-pin 3.5 mm captive screw connectors (7)
(DA 6AV EQ, DA 6SVA EQ, and DA 6A)
10-10-319
Tweeker (small screwdriver)
Rubber feet (not attached)
DA AV EQ Series User’s Manual
All nominal levels are at ±10%.
Specifications are subject to change without notice.
Optional Accessories
These items can be ordered separately:
Models
Accessories
Part number
Extron 19" wide 1U rack shelf
60-190-01 or
60-604-01
DA 6V EQ
60-692-01
Extron 6" deep 1U rack shelf
DA 6AV EQ
60-692-21
60-190-10 or
60-604-10
DA 6AV RCA EQ
60-692-31
Under-desk mounting kit
70-077-01
DA 6SV EQ
60-692-02
Thru-desk mounting kit
70-077-02
DA 6SVA EQ
60-692-22
S-video cable (S-video models only)
DA 6SVA RCA EQ
60-692-32
DA 6A
60-692-20
DA 8V/4V Dual EQ
60-693-01
DA 12V/6V Dual EQ
60-694-01
DA 3AV RCA
60-695-31
Model
A-6
Part number
DA AV EQ Series • Specifications, Parts, and Accessories
26-316-xx or
26-522-xx
BNC cable
26-383-xx
CSR 6 audio adapter (audio models only)
26-575-01
IN8700 series RCA cable (audio models only)
IN87xx
DA AV EQ Series • Specifications, Parts, and Accessories
A-7
Specifications, Parts, and Accessories
A-8
DA AV EQ Series • Specifications, Parts, and Accessories
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement