TS44DLX Users Card (English) (French)

TS44DLX Users Card (English) (French)
Carte d’utilisateur de l’appareil d’essai
TS 44DLX
®
Test de données en mode surveillance
Appuyez sur TEST. Lorsque des données sont
détectées, une tonalité d’avertissement retentit
pendant environ 5 secondes. Lorsqu’aucune donnée
n’est détectée, une tonalité de confirmation retentit
à une reprise.
Test de données en mode interactif
Lorsque des données sont détectées, une tonalité
d’avertissement de mode interactif retentit. S’il n’y a
pas de données ni de tension de ligne acceptable,
l’appareil d’essai passe en position de décrochage.
Annulation du verrouillage des données
En mode interactif lorsque l’alarme de verrouillage
de données retentit, appuyez sur STORE/PROG
(Enregistrer/Prog), puis sur TEST.
Accédez au côté POTS (Service téléphonique de base)
de ADSL/POTS
En mode interactif lorsque l’alarme de données
retentit, appuyez sur STORE/PROG (Enregistrer/
Programmer), puis sur TEST.
Test de tension de ligne
En mode Surveillance, appuyez sur TEST.
Basse tension
0 VCC - 2 VCC – le voyant LO (faible) s’illumine
pendant 5 secondes.
2 VCC - 42 VCC – le voyant LO (faible) clignote
pendant 5 secondes.
Tension normale
42 VCC - 53 VCC – les voyants LO (faible) et HI (fort)
clignotent à une reprise.
Haute tension
53 VCC - 140 VCC – le voyant HI (fort) clignote
pendant 5 secondes.
>140 VCC – le voyant HI (fort) clignote pendant
5 secondes.
October 2005
©2005 Fluke Corporation. All rights reserved.
Carte d’utilisateur de l’appareil d’essai
TS 44DLX
®
Test de courant de ligne
Passez en position de décrochage, puis appuyez
sur TEST. Un des voyants LO mA (faible mA)
clignote pendant 5 secondes lorsque le courant
de ligne actuel est inférieur à 23 mA. Le voyant
s’illumine en continu si le courant est supérieur
à 23 mA.
Programmation de la composition abrégée
En mode Surveillance, appuyez sur RCL (Rappel).
Entrez le numéro à enregistrer. Appuyez sur
STORE/PROG (Enregistrer/Programmer), puis sur
le numéro de l’emplacement de mémoire (0 à 9).
La tonalité de confirmation retentit.
Composition du numéro enregistré
En position de décrochage, appuyez sur RCL
(Rappel), puis sur la touche numérique (0-9) où
est enregistré le numéro.
Téléphone à haut-parleur à deux voies
En position de décrochage, appuyez sur SPKR
(Haut-parleur) pour activer cette fonction.
Appuyez de nouveau sur SPKR pour la
désactiver. Dans un environnement
extrêmement bruyant, appuyez sur MUTE
(Discrétion) pour passer au mode de hautparleur amplifié. Appuyez sur MUTE
de nouveau pour désactiver cette fonction.
Mode de réception seulement
Pour activer/désactiver :
1 Mettez l’appareil d’essai en mode Surveillance.
2 Appuyez sur STORE/PROG (Enregistrer/
Programmer).
3 Appuyez sur MUTE (Discrétion). L’appareil
d’essai sonne pour confirmer la sélection.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement